Flyer Musikfest Berlin 2016

Transcription

Flyer Musikfest Berlin 2016
Berliner Festspiele in Zusammenarbeit
mit der Stiftung Berliner Philharmoniker
Musikfest Berlin 2016
Tobende Ordnung
2
Vom 2. bis 20. September 2016 startet das
Berliner Konzertleben mit dem Musikfest Berlin
in die neue Spielzeit, veranstaltet von den
Berliner Festspielen in Kooperation mit der
Stiftung Berliner Philharmoniker. An 19
Tagen werden in der Philharmonie, in deren
Kammermusiksaal, im Haus der Berliner
Festspiele, im Konzerthaus Berlin und im
Großen Sendessaal des Rundfunk Berlin-­
Brandenburg 29 Veranstaltungen mit über 70
Werken von rund 35 Komponisten präsentiert,
aufgeführt von 20 Orchestern, Instrumental- und Vokal­
ensembles sowie zahlreichen
Solisten des internationalen Musiklebens und
der Musikstadt Berlin.
Sie sind in Berlin nicht häufig zu Gast: Münchens drei
berühmte Orchester, durch die die Bayerische Landeshauptstadt – neben London und Berlin – zu den bedeutendsten Musik-und Orchestermetropolen zählt. Beim
Musikfest Berlin sind sie alle drei in der Philharmonie zu
hören: das Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks unter der Leitung von Daniel Harding, die Münchner
Philharmoniker mit Valery Gergiev und das Bayerische
Staatsorchester der Münchner Oper mit Kirill Petrenko.
Das Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks
eröffnet das Musikfest Berlin mit einem wahrhaft
die Formen sprengenden Werk von Wolfgang Rihm:
„Tutuguri“ für großes Orchester, ein Ensemble von
sechs Schlagzeugern, mit Chorstimmen aus Lautsprechern und einem Sprecher, der Antonin Artauds
gleichnamiges chthonisch-atavistisches Poème rezitiert
und mit seiner Stimme zugleich Akteur ist. Als furioses
Tanztheater im Auftrag der Deutschen Oper Berlin und
ihres Intendanten Götz Friedrich geschrieben, zählt
die 1982 erfolgte Uraufführung des abendfüllenden
Tanztheater-Rituals zu den unvergessenen Großereignissen der Berliner Musikgeschichte. Dass es zugleich
eine die Ohren unwiderstehlich in Bann ziehende
rituelle Konzertmusik ist, haben die Aufführungen in
Salzburg, München und London gezeigt. „Alles muss
haargenau in eine tobende Ordnung gebracht werden“ –
Artauds Gedanke eines neuen, befreiten Theaters,
geprägt durch die Erfahrungen bei seiner Expedition
zu den mexikanischen Tarahumara-Indianern, hat in
Wolfgang Rihms „Tutuguri“ seine wirkmächtige Antwort erhalten.
Musik aus Hollywood, aus den Metro-Goldwyn-Mayer
Studios bringt das John Wilson Orchestra nach Berlin.
Es ist das deutschlandweit erste Gastspiel des 1994 von
John Wilson in London gegründeten und bis heute
3
Die Aufführung von „Tutuguri“ ist der musikalische
Beitrag des Musikfest Berlin zum deutsch-mexikanischen Jahr 2016. Die Beiträge setzen sich fort mit Rihms
„Concerto Séraphin“, und – passend zur Ausstellung
„Maya – Sprache der Schönheit“ im Martin-Gropius-Bau
(12. April bis 7. August) – mit Edgard Varèses Komposition „Ecuatorial“, geschrieben auf Texte aus dem „Popul
Vuh“-Buch der Maya. Das Programm greift weiter nach
Südamerika aus mit dem aus Venezuela stammenden
Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela unter
der Leitung von Gustavo Dudamel. Die Musiker eröffnen
ihr der „Turangalîla-Symphonie“ von Olivier Messiaen
gewidmetes Programm mit einer „Bachianas Brasileiras“-Suite von Heitor Villa-Lobos. Dann geht es mit
der Jungen Deutschen Philharmonie wieder nordwärts
in die Wüsten von New Mexico, deren Erfahrung sich
Varèses Komposition „Déserts“ verdankt. Von der
Westküste, aus San Francisco, ist John Adams bei den
Berliner Philharmonikern zu Gast: Als Dirigent in
eigener Sache präsentiert der Komponist seine berühmt
gewordene „Harmonielehre“ und die dramatische
Symphonie „Scheherazde.2“. Das Ensemble Musikfabrik
schließlich gastiert mit Musik aus Los Angeles: Kompositionen von Frank Zappa, für Ensemble arrangiert
von dem Zappa-Kenner Ali N. Askin.
4
geleiteten Orchesters. Früh fasziniert von den Film-­
Musicals der goldenen Ära Hollywoods hat der junge
charismatische Dirigent aus seiner Leidenschaft für die
Musik von Cole Porter über George Gershwin bis zu
Conrad Salinger eine Profession gemacht. Für seine
Projekte, Shows und Konzerte versammelt er unter dem
Namen The John Wilson Orchestra die besten Musiker
aus Großbritannien und Europa. Ihre Auftritte bei den
BBC Proms sind Legende, beim Musikfest Berlin zelebrieren sie eine erlesene Auswahl der schönsten Titel
der Metro-Goldwyn-Mayer Film Musicals.
Mit „No More Masterpieces“ und dem Ensemble intercontemporain sowie mit Eisenstein/Prokofjews „Iwan
Grosny“ und dem Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin
präsentiert das diesjährige Festival auch Filmprojekte
mit Live-Musik. Der Katalog der Komponistennamen,
deren Werke beim Musikfest Berlin aufgeführt werden,
reicht von Bach, Beethoven, Boulez und Busoni über
Ligeti, Schostakowitsch und Richard Strauss bis hin zu
Richard Wagner und Galina Ustwolskaja. Das Finale
gehört Edward Elgars „The Dream of Gerontius“, aufgeführt von der Staatskapelle Berlin unter der Leitung
von Daniel Barenboim, mit Sarah Connolly, Jonas
Kaufmann und Thomas Hampson als Solisten.
Musikfest Berlin 2016
Raging Order
From 2 to 20 September 2016, Musikfest Berlin
will open this year’s Berlin concert season,
hosted by Berliner Festspiele in cooperation
with the Foundation Berliner Philharmoniker.
During the festival’s 19 days, there will be 29
events featuring 70 works of around 35
composers, performed by 20 orchestras, in­­­
s­
trumental and vocal ensemble and soloists
from the international music scene and the
music city of Berlin. The Berlin Philharmonie
and its Chamber Music Hall, the Haus der
Berliner Festspiele, Konzerthaus Berlin and the
Großer Sendesaal of Rundfunk Berlin-Branden­
burg will be the festival’s venues.
The Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks will
open Musikfest Berlin 2016 with a work by Wolfgang Rihm
that truly pushes all formal boundaries: “Tutuguri” for a
large orchestra, an ensemble of six percussionists, choir
voices relayed by loudspeakers and a narrator who recites
Antonin Artaud’s chthonic-atavistic poem of the same
title, and whose voice is a protagonist at the same time.
Written as a furious piece of dance theatre commis­
sioned by Deutsche Oper Berlin and its erstwhile artistic
director Götz Friedrich, the 1982 world premiere of this
full-length dance theatre ritual is one of the great unfor­
gotten events of Berlin’s musical history. Performances in
Salzburg, Munich and London have since proved that as
5
Rarely heard guests in Berlin, Munich’s three famous
orchestras ensure that the Bavarian state capital ranks
among the most important music and orchestra
metropoles – along with London and Berlin. During
Musikfest Berlin, all three of them can be heard at
the Philharmonie: the Symphonieorchester des Baye­
rischen Rundfunks under Daniel Harding, the Münchner
Philharmoniker with Valery Gergiev and the Bayerisches
Staatsorchester of the Munich Opera with Kirill Petrenko.
6
concert music it casts an equally irresistible spell.
“Everything must be brought precisely into a raging
order” - Antonin Artaud’s notion of a new, liberated
theatre, conceived through his experiences during an
expedition to visit the Mexican Tarahumara Indians,
found a powerful response in Rihm’s composition.
The performance of “Tutuguri” is Musikfest Berlin’s
contribution to the German-Mexican Year 2016. Further
contributions will be Rihm’s “Concerto Séraphin”, and –
apposite to the exhibition “The Maya – Language of
Beauty” at Martin-Gropius-Bau (12 April to 7 August) –
Edgard Varèse’s composition “Ecuatorial”, based on texts
from the Mayan book of “Popul Vuh”. The programme
takes further strides into South America with the
Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela, con­
ducted by Gustavo Dudamel. The musicians will open
their programme, dedicated to the “Turangalîla-­
Symphony” by Olivier Messiaen, with a “Bachianas
Brasileiras”-suite by Heitor Villa-Lobos. The Junge
Deutsche Philharmonie will take us northwards again,
into the deserts of New Mexico, which were the source
of inspiration for Varèse’s composition “Déserts”.
From the West Coast, more precisely, from San Fran­
cisco, comes John Adams, who will be a guest of the
Berliner Philharmoniker: He will conduct his own
famed “Harmonielehre” and his dramatic symphony
“Scheherazade.2”. Finally, Ensemble Musikfabrik will
present music from Los Angeles: compositions by
Frank Zappa, arranged for the ensemble by Zappa-­
expert Ali N. Askin.
The John Wilson Orchestra will bring music from Holly­
wood to Berlin – from the Metro-Goldwyn-Mayer studios,
to be precise. This will be the German debut of this
orchestra, which originated in London in 1994 and is still
conducted by its founder John Wilson. Fascinated by film
musicals from the golden years of Hollywood from an
early age, the charismatic young conductor turned his
passion for the music of composers from Cole Porter via
George Gershwin to Conrad Salinger into a profession.
For his projects, shows and concerts, he assembles the
best musicians from Great Britain and continental
Europe to form the John Wilson Orchestra. Their perfor­
mances at the BBC Night of the Proms are legend; at
Musikfest Berlin, they will celebrate an exquisite selection
of the most beautiful tracks from Metro-Goldwyn-­
Mayer’s film musicals.
7
This year’s festival will also present film projects with live
music: “No More Masterpieces”, featuring Ensemble
intercontemporain and “Ivan Grozny” with the Rund­
funk-Sinfonieorchester Berlin. The catalogue of composers
whose works will be performed at Musikfest Berlin ranges
from Bach, Beethoven, Boulez and Busoni via Ligeti,
Shostakovich and Richard Strauss to Richard Wagner
and Galina Ustvolskaya. The festival’s finale belongs to
Edward Elgar’s “The Dream of Gerontius”, presented by
Staatskapelle Berlin, conducted by Daniel Barenboim
and featuring Sarah Connolly, Jonas Kaufmann and
Thomas Hampson as soloists. 8
Am Vorabend des Musikfest Berlin werden zwei
musikalische Solitäre zu hören sein, die zentrale
Dimensionen des Hörens ansprechen: die Zeit und
den Raum. Philippe Manoury ist an verschiedenen
Formen der Zeitwahrnehmungen interessiert. In „La
lontananza nostalgica utopica futura“ gestaltete
Luigi Nono eine Musik der Klangfarben, Gesten, Texturen im Raum. Der Solist sucht sich wandernd einen
Weg im Klangraum zwischen elektronischen und in­­
strumentalen Klängen. Dieser Herausforderung stellt
sich Isabelle Faust, eine der markantesten Geigerinnen
unserer Zeit.
On the eve of the Musikfest Berlin two
musical standalones can be heard which
appeal to the central dimension of the
audial experience: time and space.
Philippe Manoury is interested in different
forms of the perception of time. In “La
lontananza nostalgica utopica futura”
Luigi Nono created a music of timbre,
gestures, textures in space. The soloist
searches for a path in the sound space
between electronic and instrumental
sounds. Isabelle Faust, one of the most
striking violinists of our time, takes on
this challenge.
Freitag, 2. September
19:00 Uhr
Kammermusiksaal
Dauer: ca. 50 Minuten
Kartenpreis pro Veranstaltung
Preisgruppe J: 15 €
Kombiticket: 25 €
Wahlabo s.S. 54
Philippe Manoury
Le temps, mode d‘emploi
für zwei Klaviere und Elektronik
GrauSchumacher Piano Duo
Andreas Grau /
Götz Schumacher Klaviere
Philippe Manoury/
Thomas Goepfer Live-elektronische
Realisierung
9
Freitag, 2. September
21:30 Uhr
Kammermusiksaal
Dauer: ca. 50 Minuten
Luigi Nono
La lontananza nostalgica
utopica futura
für Solovioline und Tonbänder
Isabelle Faust Violine
André Richard Klangregie
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
10
Das Musikfest Berlin eröffnet mit einem Paukenschlag,
mit „Tutuguri“, dem Poème dansé des jungen
Wolfgang Rihm. Nirgends sonst entfesselte er solch
unbändige Elementarkräfte, nirgends sonst wird der
Rhythmus, wird das Schlagwerk so sehr zur Mitte und
zum Ziel der Musik wie in dieser Partitur. Grundlage
dieser Musik ist Antonin Artauds Hörspiel über den
Kult der Schwarzen Sonne, den die Tarahumaras in
Mexiko einmal jährlich feiern. Der Text sollte für Artaud
nicht nur durch das gesprochene Wort wirken, sondern
durch alle Fibern der Aktion: „Alles muss haargenau in
eine tobende Ordnung gebracht werden.“ Und so ist in
Rihms Musik der Text auf verschiedene Weise „in jedem
Abschnitt, in jeder Note gleichermaßen präsent.“
The Musikfest Berlin opens with a bang,
with “Tutuguri”, a young Wolfgang Rihm’s
poème dansé. Nowhere else did he unleash
such unrestrained elementary forces,
nowhere else does the rhythm, the per­
cussion become such a focal point and
goal of the music as in this score. The
foundation for this is Antonin Artaud’s
audio play on the rite of the black sun which
the Tarahumara people in Mexico celebrate
on an annual basis. For Artaud, the text was
not only to take effect through the spoken
word but through all fibers of the action:
“Everything must be precisely brought into
a raging order.” And so in Rihm’s music the
text must in different ways “be equally
present in each passage, in each note.”
Samstag, 3. September
19:00 Uhr
Philharmonie
18:00 Uhr Einführung
Preisgruppe C
Wahlabo s.S. 54
Eröffnungskonzert
Wolfgang Rihm
Tutuguri
Poème dansé nach dem Gedicht
„Tutuguri“ von Antonin Artaud
für großes Orchester, Schlagzeuger,
Chor vom Tonband und Sprecher
(1980–1982)
Konzertante Aufführung
11
Graham Forbes Valentine Sprecher
6 Solo-Schlagzeuger des
Symphonie­orchester des
Bayerischen Rundfunks
Symphonieorchester des
Bayerischen Rundfunks
Daniel Harding Leitung
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
12
Ferruccio Busoni war ein universeller
Künstler: als Klaviervirtuose, als Komponist, als Bearbeiter und Essayist. Von
1920 bis zu seinem Tode lebte er in
Berlin, und das Musikleben der Stadt
wurde von ihm maßgeblich geprägt. Aus
Anlass seines 150. Geburtstages wird
unter dem Titel „BUSONI. Freiheit für
die Tonkunst!“ in der Kunstbibliothek
eine Ausstellung zu Ehren dieses großen
Künstlers gezeigt. Das Busoni zugeeignete Matineekonzert präsentiert ein
Programm für zwei Klaviere, das seinerzeit von Busoni selbst konzipiert wurde.
Ferruccio Busoni was an universal artist: as a piano
virtuoso, as a composer, as an editor and essayist. He
resided in Berlin from 1920 until his death, leaving his
mark on the city’s music scene. On the occasion of his
150th birthday, the Kunstbibliothek is holding an
exhibition in honor of this great artist titled “BUSONI.
Freiheit für die Tonkunst!” (BUSONI. Freedom for music!)
The matinee concert dedicated to Busoni presents
a program for two pianos that was conceived by
Busoni himself.
Sonntag, 4. September
11:00 Uhr
Kammermusiksaal
10:00 Uhr Einführung
Preisgruppe K
Wahlabo s.S. 54
Matineekonzert
Ferruccio Busoni zum
150. Geburtstag
Ferruccio Busoni
Improvisation
über ein Bachsches Chorallied
Fantasie
für eine Orgelwalze von W. A. Mozart
bearbeitet für zwei Klaviere
Duettino Concertante
Fantasia contrappuntistica
Fassung für zwei Klaviere
gefolgt von einer Quadrupelfuge über
ein Bachsches Fragment
GrauSchumacher Piano Duo
Andreas Grau /
Götz Schumacher Klaviere
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
14:00 Uhr
Kunstbibliothek – Staatliche Museen zu Berlin
Ausstellungseröffnung
„BUSONI. Freiheit für die Tonkunst!”
4. September 2016 – 8. Januar 2017
Eine Ausstellung der Kunstbibliothek – Staatliche Museen zu Berlin, der
Staatsbibliothek zu Berlin, des Staatlichen Instituts für Musikforschung
anlässlich des 150. Geburtstages von Ferruccio Busoni
13
nach dem Finale aus W. A. Mozarts
Klavierkonzert Nr. 19 für zwei Klaviere
14
2009 feierte John Wilson mit dem von
ihm gegründeten John Wilson Orchestra
das 75jährige Jubiläum der Metro-­
Goldwyn-Mayer Film Musicals in der
Royal Albert Hall. Für seine Projekte,
Shows und Konzerte versammelt der
charismatische Dirigent Musiker, die zu
den besten ihres Fachs gehören. Ihr
Deutschland-Debüt geben John Wilson
und das John Wilson Orchestra beim
Musikfest Berlin 2016: Unter dem Titel „A
Celebration of the MGM Film Musicals“
präsentieren sie eine Auswahl der
schönsten Titel aus den goldenen 30er,
40er und 50er Jahren der Metro-Goldwyn-­
Mayer Film Musical-Produktionen.
In 2009, John Wilson and his John Wilson Orchestra
celebrated the 75th jubilee of the Metro-Goldwyn-Mayer
Film Musical at the Royal Albert Hall. For his projects,
shows and concerts the charismatic conductor brings
together top musicians. John Wilson and the John
Wilson Orchestra will now give their German debut at the
2016 Musikfest Berlin: Under the title “A Celebration of
the MGM Film Musicals”, they present a select choice of
the most popular titles from the golden 30s, 40s and 50s
of Metro-Goldwyn-Mayer Film Musical productions.
Sonntag, 4. September
19:00 Uhr
Philharmonie
18:00 Uhr Einführung
Preisgruppe E
Wahlabo s.S. 54
Deutschland-Debüt beim
Musikfest Berlin:
The John Wilson Orchestra
A Celebration of the
MGM Film Musicals
Musik und Arrangements von Irving
Berlin, Nikolaus Brodszky, Nacio Herb
Brown, Murray Cutter, Adolph Deutsch,
George Gershwin, Johnny Green, Jerome
Kern, Burton Lane, Frederik Loewe,
Hugh Martin, Cole Porter, André Previn,
Conrad Salinger und vielen anderen.
MGM Jubilee Overture – The Trolley Song –
Over the Rainbow – The Heather On The
Hill – Wonderful, Wonderful Day – Barn
Dance – Stranger in Paradise – More Than
You Know – I Got Rhythm
act two
Main Title from American In Paris – Love
Is Here To Stay – Get Happy – Who Wants
To Be A Millionaire – You’re Sensational –
Gigi – The New Moon-Sequence – Singin’
In The Rain – American in Paris Ballet
The John Wilson Orchestra
and special guests singers
John Wilson Leitung
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
15
act one
Als Streichquartett tauchen wir täglich tief in die großen Meisterwerke von Komponisten wie Beethoven
und Mozart ein, gelegentlich aber spielen wir auch
einen Folk Gig. Über die Jahre hinweg konnten wir an
verschiedenen Orten in Meisterklassen studieren und
in den bedeutenden Konzerthallen der Welt auftreten.
Die einfachere Geschichte des Quartetts ist jedoch so:
Wir sind drei Dänen und ein norwegischer Cellist, die
diese ganz und gar skandinavische Unternehmung
ausmachen. Moderne Wikinger – vielleicht eine Spur
harmloser als unserer Vorfahren, denn wir plündern
keine Städte noch schleifen wir die englische Küste.
16
Rune, Asbjørn, Fredrik und Frederik
As a string quartet, on a daily basis we
delve deeply into works by great masters
such as Beethoven and Mozart, but we
also play the occasional folk gig. Over the
years we have been fortunate to study in
many different places in master classes
and to perform in major concert halls
across the world.
Here’s a simpler story of the quartet:
We are three Danes and one Norwegian
cellist, making this a truly Scandinavian
endeavor. Modern Vikings – perhaps a
touch more harmless than our ancestors –
we are not pillaging cities or razing the
English coastline.
Montag, 5. September
1. Teil: 19:00 Uhr
Kammermusiksaal
18:00 Uhr Einführung
Konzert 1. Teil & 2. Teil
Preisgruppe K
Wahlabo s.S. 54
Per Nørgård
Streichquartett Nr. 1
„Quartetto Breve”
Dmitri Schostakowitsch
Streichquartett Nr. 15 es-Moll op. 144
Ludwig van Beethoven
Streichquartett Es-Dur op. 127
Konzertende 1. Teil: ca. 21:00 Uhr
Danish Folk Tunes
The Danish String Quartet spielt Musik
von Carl Nielsen und nordische Volkslieder,
bearbeitet für Streichquartett
Konzertende 2. Teil: ca. 22:30 Uhr
The Danish String Quartet
Frederik Øland Violine
Rune Tonsgaard Sørensen Violine
Asbjørn Nørgaard Viola
Fredrik Schøyen Sjölin Violoncello
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele /Musikfest Berlin
Mit freundlicher Unterstützung der Wilhelm Hansen
Fonden
17
2. Teil: Late Night
21:30 Uhr
Kammermusiksaal
18
Schärfer können Gegensätze kaum
aufeinander treffen. Hier der Ausbruch
der Gewalt und des Schmerzes, der
Aufschrei des Protests und der Anklage,
dort die spirituelle Versenkung in die
Konfigurationen der Musik. Diesseitiger,
aggressiver als Schostakowitsch in
seiner Vierten kann man nicht komponieren. Seine einstige Schülerin
Galina Ustwolskaja bezieht die Werk­
eigenschaften aus dem Gebet: die Konzentration auf wenige wesentliche
Gedanken, die Ehrlichkeit, die klanglich
nichts schönt, und ein Verhältnis zur
Zeit, das sich nicht zur Eile treiben lässt.
It is hard to imagine a sharper contrast: On the one side,
an outburst of violence and pain, an exclamation of pro­
test and accusation; on the other, immersion into the
music’s configurations. No one could have composed in
an earthier, more aggressive way than Shostakovich did
in his Fourth Symphony. His erstwhile student Galina
Ustvolskaya draws the work’s characteristics from the
act of prayer: a concentration on very few essential
thoughts, an honesty that does not try to enhance
the sound, and a relationship with time that will not
be rushed.
Dienstag, 6. September
20:00 Uhr
Philharmonie
Preisgruppe C
Wahlabo s.S. 54
18:00 Uhr Einführung
mit dem „Quartett der Kritiker”
Ausstellungsfoyer des Kammermusiksaals
Moderation: Olaf Wilhelmer
s.S. 52
Galina Ustwolskaja
Sinfonie Nr. 3
„Isése Messija, Spasi nas!“
für Sprecher und Orchester
Dmitri Schostakowitsch
Symphonie Nr. 4 c-Moll op. 43
19
Alexei Petrenko Rezitation
Münchner Philharmoniker
Valery Gergiev Leitung
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
20
In den flirrenden Klangschichtungen
und Clustern von Rued Langgaards
„Sfærernes Musik“ (1916–1918) entdeckte György Ligeti Züge seiner eigenen
Musik. Seitdem wurde der visionäre Däne
Langgaard neu entdeckt. Etwa 50 Jahre
zuvor hat Richard Wagner die „Walküre“
komponiert. In deren ersten Aufzug wird
die Erzählung vom Fall der Götter wieder
aufgenommen und es ereignen sich die
Gesetzesbrüche, in die sich Wotan verstrickt und seine Pläne zur Erhaltung der
Macht misslingen lassen.
In the shimmering layering of sound and the clusters of
Rued Langgaard’s “Sfærenes Musik” (1916–1918), György
Ligeti recognized traits of his own music. This was the
beginning of a rediscovery of visionary Dane Langgaard.
Around 50 years previously, Richard Wagner composed
“Die Walküre”. Its first act takes up the narrative of the
fall of the Gods and the violations of the law occur that
will ultimately entangle Wotan and foil his plans to pro­
tect and safeguard his authority.
Mittwoch, 7. September
20:00 Uhr
Philharmonie
19:00 Uhr Einführung
Preisgruppe F
Wahlabo s.S. 54
Rued Langgaard
Sfærernes Musik
für Soli, Chor und Orchester
Richard Wagner
Die Walküre I. Aufzug
Konzertante Aufführung
Chor der Deutschen Oper Berlin
William Spaulding Einstudierung
Orchester der Deutschen
Oper Berlin
Donald Runnicles Leitung
Einer Veranstaltung der Deutschen Oper Berlin in Zusammenarbeit mit
Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
21
Anja Harteros Sopran (Sieglinde)
Peter Seiffert Tenor (Siegmund)
Georg Zeppenfeld Bass (Hunding)
22
Espressivo und Cantabile waren zeitlebens Leitlinien in
der Musik des leidenschaftlichen Wahl-Italieners Hans
Werner Henze. Kein Wunder, dass er sich auch mitunter an der Epoche inspirierte, die stark von der
Hochblüte des italienischen Geigenbaus geprägt ist.
„Vitalino raddoppiato“ für Solovioline und Kammerorchester bezieht sich auf den Barockmeister Tommaso Vitali. Anton Bruckner schuf seine Symphonien
in der Hochblüte des romantischen Orchesters, als
dieses sich verfeinerte und ausdifferenzierte. Mit seiner
Symphonie Nr. 7 emanzipierte sich Bruckner von seinem
Vorbild Richard Wagner.
Throughout his life, espressivo and can­
tabile were guiding principles in the music
of passionate Italian-by-choice Hans
Werner Henze. No wonder that he now
and then was inspired by the epoch that
is strongly marked by the golden age
of Italian violin construction. “Vitalino
ra­ddoppiato” composition for solo violin
and chamber orchestra draws reference
to Baroque master Tommaso Vitali. Anton
Bruckner composed his symphonies dur­
ing the heyday of the Romantic orchestra,
when it became more elaborate and
differentiated. With his Symphony Nr. 7
Bruckner emancipated himself from his
role model Richard Wagner.
Donnerstag, 8. September
20:00 Uhr
Philharmonie
19:00 Uhr Einführung
Preisgruppe D
Wahlabo s.S. 54
Hans Werner Henze
Il Vitalino raddoppiato
Ciacona per violino concertante ed
orchestra da camera
Anton Bruckner
Symphonie Nr. 7 E-Dur
Eine Veranstaltung des Konzerthaus Berlin in Kooperation mit
Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
23
Julia Fischer Violine
Konzerthausorchester Berlin
Iván Fischer Leitung
24
Seit 2013 ist Matthias Pintscher Leiter des Ensemble
intercontemporain, das 1976 von Boulez gegründet
wurde. In seinem Werk „sonic eclipse“, das Trompete
und Horn ins Zentrum stellt, überdecken sich allmählich, wie bei einer Mond- oder Sonnenfinsternis, die
Klanglichkeiten der beiden Protagonisten und ziehen
die übrigen Instrumente in ihr Gravitationsfeld.
Wolfgang Rihms „Concerto Séraphin“ ist inspiriert
von den „Théâtre de Séraphin“-Texten Artauds und
Baudelaires. Die experimentierfreudigen Videokünstler
des 33 1/3 Collektiv haben in „No More Masterpieces“
digitale Bildwelten entwickelt, die auf Artauds
Manifest „Schluss mit den Meisterwerken“ Bezug
nehmen und Rihms „Concerto Séraphin“ in die Welt
der kinetischen Visualität weiterentwickeln.
Since 2013 Matthias Pintscher has been
the music director of Ensemble intercon­
temporain, founded by Boulez in 1976. In
“sonic eclipse”, which centres on trumpet
and cornet, the two protagonists’ slowly
spread over each other, drawing the other
instruments into their gravitational fields,
as if in a lunar or solar eclipse. Wolfgang
Rihm’s “Concerto Séraphin” is inspired by
Artaud’s and Baudelaire’s texts on the
“Théâtre de Séraphin”. In “No More Master­
pieces”, the experimental video artists of
33 1/3 Collective developed digital imagery
that draws on Antonin Artaud’s manifest
of the same title and extends Wolfgang
Rihm’s “Concerto Séraphin” into the world
of kinetic visuals.
Freitag, 9. September
20:00 Uhr
Haus der Berliner Festspiele
Einführung 19:00 Uhr
Preisgruppe L
Wahlabo s.S. 54
Pintscher / Rihm
Matthias Pintscher
sonic eclipse
für Trompete, Horn und Ensemble
No More Masterpieces
Eine gemeinsame audiovisuelle Produktion
von Ensemble intercontemporain und
33 1/3 Collective zu
Wolfgang Rihm
„Concerto Séraphin”
für 16 Spieler, angeregt durch Antonin
Artauds Manifest „Le Théâtre et son double“
Deutsche Erstaufführung
25
Clément Saunier Trompete
Jean-Christophe Vervoitte Horn
33 1/3 Collective
Douwe Dijkstra, Jules van Hulst,
Coen Huisman Video und
kinetische Skulptur
Ensemble intercontemporain
Matthias Pintscher Leitung
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
26
Hector Berlioz betrachtete das Orchester „als ein großes
Instrument“, als Farbpalette mit immensen Möglichkeiten. Berlioz prägte viele Komponisten, so auch die
Klangvorstellung von Claude Debussy, der in „Prélude à
l’après-midi d’un faune“ die Farbwerte des von Berlioz
beschriebenen Orchesters verfeinerte. Edgard Varèse
lernte über Richard Strauss die Instrumentationslehre
Berlioz’ kennen. Er befreite sich von traditionellen
Setzungen, baut das Orchester um und erweitert die
Klangpalette. In „Arcana“ fordert er 119 Musiker und
12 Schlagzeuger.
Hector Berlioz saw the orchestra as “one
great instrument”, as a palette of colours
with immense possibilities. Berlioz influ­
enced many composers, among them
Claude Debussy and his conception of
sound. In “Prélude à l’après-midi d’un
faune” Debussy refined the tonal nuances
of the orchestra described by Berlioz.
Edgard Varèse had been introduced to his
treatise on instrumentation via Richard
Strauss. He freed himself from traditional
settings, rearranged the orchestra and
expanded the palette of sounds. For
“Arcana” he asked for 119 musicians and
twelve percussionists.
Freitag, 9. September
20:00 Uhr
Samstag, 10. September
19:00 Uhr
Philharmonie
Einführung jeweils eine Stunde
vor Konzertbeginn
Preisgruppe B
Wahlabo s.S. 54*
*9. September
Claude Debussy
Prélude à l’après-midi
d’un faune
Edgard Varèse
Arcana
für großes Orchester
Hector Berlioz
Symphonie fantastique op. 14
27
Berliner Philharmoniker
Andris Nelsons Leitung
Eine Veranstaltung der Stiftung Berliner Philharmoniker in Kooperation
mit Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
28
Im Jahre 2015 kamen mehr als 300.000
Kinder und Jugendliche als Flüchtlinge zu
uns. Traumatisiert leben sie auf engstem
Raum eingebettet im Spannungsfeld
unterschiedlicher Kulturen, Religionen
und politischer Überzeugungen. Wenn es
uns nicht gelingt, sie emotional, sprachlich und kulturell in unser soziales System
zu integrieren, droht ihnen eine Zukunft
in Gewalt und Kriminalität und uns die
Entstehung neuer sozialer Brennpunkte.
Dies gilt es zu verhindern. Aber wie? Eine
zukunftsweisende Lösung verspricht
Erfolg: gemeinsam Musik machen und
sich in der Sprache verständigen, die
jeder versteht. Inspiriert von dem Venezuela-Musikprojekt „El Sistema“ wurde in
Berlin der Verein „MitMachMusik – Ein
Weg zur Integration von Flüchtlingskindern e.V.“ gegründet.
Der Erlös des Konzerts kommt diesem Verein zugute, der sich zum Musikfest Berlin
2016 der Öffentlichkeit vorstellen wird.
In 2015, more than 300,000 children and young people
came to Germany as refugees. Traumatized they live in
the cramped conditions, in a conflict zone of different
cultures, religions and political convictions. If we don’t
manage to integrate them into our system emotionally
and culturally, and with regards to language, a future of
violence and crime awaits them, and we will be faced
with the emergence of new social hot spots. We need to
prevent this from happening. But how? A pioneering
approach promises success: Making music together and
communicating in this language that everyone under­
stands. Inspired by the Venezuelan music project “El
Sistema”, the association “MitMachMusik – Ein Weg zur
Integration von Flüchtlingskindern e.V.” was founded.
The concert’s proceeds will benefit the association, which
will present itself to the public at Musikfest Berlin 2016.
Samstag, 10. September
20:00 Uhr
Kammermusiksaal
19:00 Uhr Einführung
Preisgruppe K
IPPNW-Benefizkonzert
zugunsten des Vereins MitMachMusik –
Ein Weg zur Integration von
Flüchtlingskindern e. V.
Begrüßung durch Pamela Rosenberg
Ludwig van Beethoven
Streichquartett Nr. 7 F-Dur op. 59,1
Dmitri Schostakowitsch
Symphonie Nr. 15 A-Dur op. 141
Artemis Quartett
Vineta Sareika Violine
Anthea Kreston Violine
Gregor Sigl Viola
Eckart Runge Violoncello
Kolja Blacher Violine
Jens Peter Maintz Violoncello
Özgür Aydin Klavier
Raymond Curfs,
Mark Haeldermans, Lukas Böhm
Perkussion
Eine gemeinsame Veranstaltung von IPPNW-Concerts, Berliner
Festspiele / Musikfest Berlin und der Stiftung Berliner Philharmoniker
29
bearbeitet für Klaviertrio und drei
Schlagzeuger von Viktor Derevianko
30
Edgard Varèses Bewunderung für Beethoven ist mehrfach verbürgt. Eine Fotografie zeigt ein Beethovenportrait auf seinem Arbeitsplatz. Beethoven verkörperte
für ihn den Prototyp des modernen Komponisten. Die
Verschmelzung von äußeren Impulsen und Eindrücken
mit inneren Bildern gilt für Varèses „Déserts“ wie für
Ligetis Konzert für Violine und Orchester. Bei Ligeti
führt ein Amalgam aus heterogenen Eindrücken – Eindrücke afrikanischer Musik, Geometrie, nicht-temperierten Stimmungssystemen zu neuen rhythmischen Kon­
stellationen, harmonischen Farben und Formprozessen.
Edgard Varèse’s admiration for Beethoven
has been documented in multiple ways. A
photograph shows a Beethoven portrait
on his desk. For him, Beethoven embodied
the prototype of a modern composer.
The fusion of exterior impulses and impres­
sions with inner images are as applicable
to Varèse’s “Déserts” piece as they are to
Ligeti’s Concert for Violin and Orchestra.
In Ligeti’s music, an amalgam of hetero­
geneous impressions – impressions of
African music, geometry, untempered
tuning systems – leads to new rhythmic
constellations, harmonious colours and
moulding processes.
Sonntag, 11. September
11:00 Uhr
Philharmonie
10:00 Uhr Einführung
Preisgruppe H
Wahlabo s.S. 54
Matineekonzert
Edgard Varèse
Déserts
für 15 Instrumentalisten, 5 Schlagzeuger
und Tonband
György Ligeti
Konzert für Violine und Orchester
Ludwig van Beethoven
Sinfonie Nr. 3 Es-Dur op. 55
„Eroica”
31
Pekka Kuusisto Violine
Junge Deutsche Philharmonie
Jonathan Nott Leitung
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
Mit freundlicher Unterstützung der Aventis Foundation
32
Artur Schnabel (1882–1951) hat das Musikleben seiner
Zeit vielfältig beeinflusst – als Pianist, Herausgeber,
Lehrer und Komponist. Bahnbrechend war seine Aufführung aller Beethoven Klaviersonaten an sieben
Abenden in Berlin 1927. In gleicher Weise unkonventionell
und seiner Zeit voraus hat er als Lehrer gewirkt, sowohl
in Berlin als auch im Exil. Seit einiger Zeit tritt Artur
Schnabel auch als Komponist vermehrt ins öffentliche
Bewusstsein. Anlässlich seines 65. Todestages präsentiert das Kulturradio vom rbb mit Unterstützung der
Akademie der Künste, Berlin eine Hommage in Werken,
Briefen und Bildern.
Artur Schnabel (1882–1951) left his mark
on the music scene of his time in multiple
ways – as a pianist, publisher, teacher and
composer. Groundbreaking was his per­
formance of all Beethoven piano sonatas
over the course of seven evenings in Berlin
1927. He was both unconventional and
ahead of his time as a teacher, in Berlin as
well as in exile. For some time he has
attracted more public attention as a
composer. Marking the occasion of the
65th anniversary of his death, the rbb’s
Kulturradio presents a homage in works,
letters and images with the support of the
Akademie der Künste, Berlin.
Sonntag, 11. September
17:00 Uhr
Haus des Rundfunks,
Großer Sendesaal
Preisgruppe M
Artur Schnabel – Hommage in
Werken, Briefen, Bildern
Begrüßung durch Dr. Werner Grünzweig
Leiter des Musikarchivs der Akademie
der Künste, Berlin
Artur Schnabel (1882-1951)
Klavierquintett
1. Satz: Mit größter Energie
Sieben Klavierstücke
Notturno
Lesung aus den Briefen
Artur Schnabels
Udo Samel Rezitation
Markus Pawlik Klavier
Dietrich Henschel Bariton
Matthew Mishory Videoprojektion
Szymanowski Quartett
Agata Szymczewska Violine
Grzegorz Kotów Violine
Volodia Mykytka Viola
Marcin Sieniawski Violoncello
Eine Veranstaltung von kulturradio vom rbb mit Unterstützung der Akademie
der Künste, Berlin, im Rahmen von Berliner Festspiele/Musikfest Berlin
33
für Singstimme und Klavier
34
György Ligeti beschäftigte sich mit der rhythmischen
Vielfalt rumänischer und ungarischer Volksmusik.
Deren komplexe Rhythmen sind in sein frühes Werk
„Concert Românesc“ von 1951 eingeflossen. Die Österreicherin Olga Neuwirth sprengt Grenzen zwischen
Formen, Gattungen und Klängen. Ihr Schlagzeugkonzert wird als deutsche Erstaufführung beim Musikfest
Berlin zu hören sein. Der Dirigent Jakub Hrůša, desi­
gnierter Chefdirigent der Bamberger Philharmoniker,
ist beim Musikfest Berlin zum ersten Mal zu Gast. Und
er dirigiert als Tscheche eine große, gleichwohl nur selten
zu Gehör gebrachte Symphonie eines tschechischen
Landsmanns: Antonín Dvořáks Vierte Symphonie.
György Ligeti explored the rhythmic diver­
sity of Romanian and Hungarian folk
music. Their complex rhythms have influ­
enced his early piece “Concert Românesc”.
Austrian composer Olga Neuwirth pushes
all boundaries between forms, genres and
sounds. Her piece for percussion and
orchestra will be presented at Musikfest
Berlin as a German premiere. Jakub Hrůša,
the designated principal conductor of the
Bamberger Philharmoniker, will be per­
forming at Musikfest Berlin for the first
time. He will also conduct a great, albeit
rarely heard, symphony by a fellow Czech:
Antonín Dvořák‘s Fourth Symphony.
Sonntag, 11. September
20:00 Uhr
Philharmonie
18:55 Uhr Einführung
Preisgruppe G
Wahlabo s.S. 54
György Ligeti
Concert Românesc
für Orchester
Olga Neuwirth
N.N.
Konzert für Schlagzeug und
Orchester (2016)
Kompositionsauftrag des Lucerne Festival
Deutsche Erstaufführung
Antonín Dvořák
Symphonie Nr. 4 d-Moll op. 13
35
Martin Grubinger Schlagzeug
Deutsches Symphonie-Orchester
Berlin
Jakub Hrůša Leitung
Eine Veranstaltung des Deutschen Symphonie-Orchesters Berlin in
Kooperation mit Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
36
Dieses Werk ist eines der Monumente
der Klavierliteratur. Es ist das Werk eines
Komponisten, der selbst Pianist war und
das Instrument genau kannte und verstand. So konnte er die Schreibweise für
dieses Instrument radikal transformieren.
Wegen Boulez’ permanentem Anspruch,
sich zu erneuern, zeigt jedes Werk
einen weiteren Schritt auf seinem Weg
schöpferischen Forschens. Und doch
tragen alle Stücke in sich diese mühelose
Energie und Schöpfungskraft. Dieses
Abenteuer, seine gesamten Werke für
Klavier solo und am Ende, als Krone, das
zweite Buch seiner „Structures“ zu spielen,
ist für mich eines der stärksten Erlebnisse als Pianist.
Pierre-Laurent Aimard 2011
This piece is one of the monuments of piano literature. It
is the work of a composer who was a pianist himself and
who knew and understood his instrument extremely well.
That is why he was able to radically transform the writing
of music for this instrument. Due to Boulez’ permanent
endeavours to renew himself, each work illustrate a
further step on his path of creative exploration. And yet
they all contain an effortless energy and creativity. This
adventure of playing his entire works for solo piano, and
finally, as the crowning piece, the second book of his
“Structures”, marks one of my most intense experiences
as a pianist.
Montag, 12. September
19:00 Uhr
Kammermusiksaal
18:00 Uhr Einführung
Preisgruppe K
Wahlabo s.S. 54
Hommage à Pierre Boulez
Pierre Boulez (1925–2016)
Das Gesamtwerk für Klavier solo und
die „Structures: Deuxième Livre”
Douze Notations
für Klavier
Première Sonate
für Klavier
Deuxième Sonate
Troisième Sonate
Formant 3, Formant 2
für Klavier
Incises
für Klavier
Une page d’éphéméride
für Klavier
Structures pour deux pianos:
Deuxième Livre
Pierre-Laurent Aimard Klavier
Tamara Stefanovich Klavier
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
37
für Klavier
38
Temperament, Energie und verblüffende Spielkultur,
dafür wird das Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de
Venezuela weltweit geschätzt. Gustavo Dudamel
selbst ist aus „El Sistema“ hervorgegangen, jener
Initiative Venezuelas, die Kinder und Jugendliche aus
allen Schichten an Musik heranführt. Der Komponist
Heitor Villa-Lobos baute in seiner Heimat Brasilien die
staatliche Musikerziehung auf. Während dieser Zeit
komponierte er die „Bachianas Brasileiras“. Olivier
Messiaen entfacht in der „Turangalîla-Symphonie“ ein
kontrastreiches wie sinnenfrohes Spiel der Instrumentalfarben. Die Schlaginstrumente reichern, zusammen
mit Klavier und Ondes Martenot, die orchestralen
Farben an und fügen den Klang javanesischer bzw.
balinesischer Gamelan Ensembles hinzu.
Spirit, energy, and an astonishing playing
culture – these are the qualities that have
brought great esteem around the world for
the Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de
Venezuela. Gustavo Dudamel himself is an
alumnus of “El Sistema”, the Venezuelan
initiative that introduces children and
young people of all social classes to music.
Composer Heitor Villa-Lobos set up a
system of public music education in his
home country of Brazil. During this period
he composed the cycle of “Bachianas
Brasileiras”. In his “Turangalîla-Symphony”,
Olivier Messiaen ignites a display of
instrumental colours, full of contrast and
variety. The percussion instruments,
together with the piano and the Ondes
Martenot, augment the orchestral colours
and add the sounds of Javanese or Balinese
Gamelan Ensembles.
Dienstag, 13. September
20:00 Uhr
Philharmonie
19:00 Uhr Einführung
Preisgruppe C
Wahlabo s.S. 54
Heitor Villa-Lobos
Bachianas Brasileiras Nr. 2
Olivier Messiaen
Turangalîla-Symphonie
für Klavier, Ondes Martenot und
großes Orchester
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
Mit freundlicher Unterstützung der Hilti Foundation und El Sistema
39
Jean-Yves Thibaudet Klavier
Cynthia Millar Ondes Martenot
Orquesta Sinfónica Simón
Bolívar de Venezuela
Gustavo Dudamel Leitung
40
Ein Stück wie „Lontano“ wäre ohne die
spätromantische Orchesterkultur eines
Wagner, Bruckner, Mahler, Strauss,
Debussy kaum denkbar. Die Idee der
Metamorphosen gilt auch für die Verwandlung von Autobiographischem in
Kunst. Bartóks richtete sein Erstes Violinkonzert an die Geigerin Stefi Geyer. Sie
meinte, im ersten Satz des Werkes habe er
sie als junges Mädchen porträtiert, das er
liebte, im zweiten mit den akrobatischen
Kadenzpassagen dagegen als die Virtuosin, die er bewunderte. Strauss stand an
mancher Stelle Pate. Vier Jahre zuvor
hatte er mit der „Sinfonia Domestica“ ein
Selbst- und Familienporträt in orchestralem Breitwandformat herausgebracht.
A piece of music like “Lontano” would have been incon­
ceivable without the late Romantic orchestra culture of
composers like Wagner, Bruckner, Mahler, Strauss and
Debussy. This concept of metamorphoses can also be
observed in the transformation of autobiographical ele­
ments into art. Bartók addressed his First Violin Concerto
to violinist Stefi Geyer. She felt that the first movement
was a portrait of herself as a young girl that he loved;
in the second movement and its acrobatic cadence
passages, however, he described her as the virtuoso
musician he admired. Strauss’ influence can be felt in
more than one passage. Four years previously, Strauss
had composed “Sinfonia Domestica”, a self- and
family-­portrait in an orchestral widescreen-format.
Mittwoch 14. September
20:00 Uhr
Philharmonie
19:00 Uhr Einführung
Preisgruppe C
Wahlabo s.S. 54
György Ligeti
Lontano
für großes Orchester
Béla Bartók
Konzert für Violine und
Orchester Nr. 1 Sz. 36
Richard Strauss
Sinfonia Domestica
Symphonische Dichtung für
großes Orchester op. 53
41
Frank Peter Zimmermann Violine
Bayerisches Staatsorchester
Kirill Petrenko Leitung
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
Inhaber des berlinerjugendabo können über
[email protected] oder +49 30 25489 100 eine Karte
für das Konzert des Bayerischen Staatsorchesters am 14. Sept. zum
Sonderpreis von 6 € bestellen. Informationen zum jugendabo unter
www.berlinerjugendabo.de
42
Der amerikanische Komponist John
Adams gibt dieses Jahr sein Debüt als
Dirigent der Berliner Philharmoniker mit
zwei eigenen Werken. Sein Orchesterwerk „Harmonielehre“ nimmt Bezug
auf das Lehrbuch Arnold Schönbergs.
Adams gelingt hier eine atemberaubende Entfesselung der Orchesterkräfte,
mit Impulsen der Minimal Music, aber
auch mit weiten Bögen und funkelnden Klangflächen. Seine „Dramatische
Symphonie“ für Violine und Orchester
„Scheherazade.2“ präsentiert die Heldin
aus „Tausendundeiner Nacht”, jedoch
nicht als Märchenidylle, sondern als
kritische Reflexion über Gewalt gegen
Frauen weltweit.
This year, the American composer John Adams will come
to Berlin and give his debut as conductor of the Berliner
Philharmoniker featuring two of his own compositions.
His orchestra work “Harmonielehre” allude to Arnold
Schönberg’s “Theory of Harmony”. There John Adams
unleashes breathtaking orchestral powers with impulses
of Minimal Music as well as broad arcs and glittering
surfaces of sound. “Scheherazade.2”, John Adams’
“Dramatic Symphony” for violin and orchestra, presents
the heroine of the Arabian Nights, not as a fairytale idyll,
however, but rather as a critical reflection on violence
against women worldwide.
Donnerstag, 15. September
20:00 Uhr
Freitag, 16. September
20:00 Uhr
Samstag, 17. September
19:00 Uhr
Philharmonie
Preisgruppe E
Wahlabo s.S. 54*
*15. September
Einführung jeweils 1 Stunde vor Konzertbeginn
John Adams
Harmonielehre
für Orchester
John Adams
Scheherazade.2
Dramatische Symphonie für Violine
und Orchester
43
Leila Josefowicz Violine
Berliner Philharmoniker
John Adams Leitung
Eine Veranstaltung der Stiftung Berliner Philharmoniker in
Kooperation mit Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
Education-Programm der Berliner Philharmoniker
MusikPLUS Schattenspiele
Kreatives Projekt mit Schülern zu John Adams „Scheherazade.2“ und
Nicolai Rimski-Korsakows „Scheherazade“
Donnerstag, 13. Oktober 2016, 18:30 Uhr, Foyer der Philharmonie
44
Ein legendärer Tonfilm. Und eine legendäre Filmmusik,
die beim Musikfest Berlin 2016 anlässlich des 125.
Geburtstages von Sergej Prokofjew zum ersten Mal live
mit dem originalen Film aufgeführt wird. Der erste Teil
erzählt den Aufstieg des ersten russischen Zaren. Der
zweite Teil zeigt die Schatten und die Gräuel der Macht.
Beim Musikfest Berlin werden beide Filmteile mit der
nach Originalquellen neu rekonstruierten Musik Sergej
Prokofjews gezeigt. Die Komposition Prokofjews
besitzt die Suggestionskraft einer Oper. Eisenstein
hat in der Zusammenarbeit mit Prokofjew seine Vorstellungen von der Verschränkung von Bild und Ton
weiter verfeinert.
A legendary talking film. And legendary
film music, which will be performed live
with the original film for the first time at
the 2016 Musikfest Berlin to mark the
occasion of the 125th birthday of Sergei
Prokofiev. The first part tells the story of
the rise of the first Russian Czar. The
second part shows the dark side and the
atrocities of power. At the Musikfest
Berlin, both film parts will be accompa­
nied by Sergei Prokofiev’s music, which has
been newly reconstructed based on original
sources. The composition by Prokofiev
possesses the suggestive power of an
opera. In his collaboration with Prokofiev,
Eisenstein further fine-tuned his ideas of
interlacing image and sound.
Freitag, 16. September
18:30 Uhr
Konzerthaus Berlin
17:15 Uhr Einführung
Preisgruppe H
Wahlabo s.S. 54
Filmkonzert
Sergej Eisenstein /
Sergej Prokofjew
Iwan Grosny/
Iwan der Schreckliche
Filmepos von Sergej Eisenstein,
Musik von Sergej Prokofjew
für Soli, Chor und Orchester op. 116
Teil 1: ca. 95 Minuten
Teil 2: ca. 80 Minuten
Marina Prudenskaya Alt
Alexander Vinogradov Bass
Drei Kinderstimmen
Rundfunkchor Berlin
Rustam Samedov Einstudierung
Rundfunk-Sinfonieorchester
Berlin
Frank Strobel Leitung
Eine Veranstaltung von Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin und Rund­
funkchor Berlin in der roc berlin, Deutschlandradio Kultur, Musikverlage
Sikorski und ZDF/ARTE in Kooperation mit Europäischer FilmPhilharmonie
und Berliner Festspiele /Musikfest Berlin
45
Erstaufführung der rekonstruierten
Fassung von beiden Teilen des Filmes mit
der Originalmusik
46
Das Ensemble Resonanz setzt sich aus jungen Musiker*­
innen zusammen, die sich mühelos zwischen Alter und
Neuer Musik bewegen, und sowohl als Kammerorchester als auch Solistenensemble agieren. Mit Tabea
Zimmermann teilen sie dieselbe Leidenschaft für
die zeitgenössische Musik wie für das klassische
Repertoire. Werke der Berliner Komponisten Rebecca
Saunders und Enno Poppe, die die Gattungen Quartett
und Konzert aus aktueller zeitgenössischer Sicht
interpretieren, werden umrahmt von zwei Werken
Franz Schuberts. Tabea Zimmermann hat beide Werke
Schuberts mit dem Ensemble einstudiert und wird sie
auch vom Pult aus leiten.
Ensemble Resonanz features a young gen­
eration of musicians who move effortlessly
between Old and New Music and work as
a chamber orchestra as well as a soloist
ensemble. They share Tabea Zimmer­
mann’s passion for both new contempo­
rary music and the classical repertoire.
The genres of quartet and concerto, as
interpreted from a contemporary per­
spective by composers Rebecca Saunders
and Enno Poppe from Berlin, will be fea­
tured, framed by two pieces by Franz
Schubert. Tabea Zimmermann studied
both Schubert pieces with the Ensemble,
and she will also be conducting them.
Samstag, 17. September
19:00 Uhr
Kammermusiksaal
17:30 Uhr Einführung
Preisgruppe K
Wahlabo s.S. 54
Tabea Zimmermann &
Ensemble Resonanz
Franz Schubert
Ouvertüre für Streicher c-Moll
Enno Poppe
Tier für Streichquartett
Rebecca Saunders
Ire
Konzert für Violoncello, Streicher
und Schlagzeug
Enno Poppe
Filz für Viola und Orchester
Franz Schubert
Symphonie Nr. 5 B-Dur D 485
für Kammerorchester
Tabea Zimmermann Viola
Saerom Park Violoncello
Ensemble Resonanz
Enno Poppe Leitung
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
47
Rebecca Saunders
Fletch für Streichquartett
48
Tatsächlich hatte alles mit der Schallplatte begonnen.
Sie trug die Nummer EMS 401 – ihr Titel: „The Complete
Works of Edgard Varèse, Vol. I“. Damit war der Grundstein für eine Leidenschaft gelegt, die Frank Zappa bis
zu seinem Tod 1993 begleiten sollte. Viele halten
Zappa, diesen großen Ethnographen des US-amerikanischen Alltags, irrtümlicherweise noch immer ausschließlich für einen Rock-Star. Doch man sollte auf
Kategorisierungen und andere Gedankenkurzschlüsse
verzichten. In seiner Vision einer neuen Rockmusik verschmelzen Blues und die Musik des Komponisten
Edgard Varèse, Jazzimprovisationen und das Allerlei
der Popkultur.
Indeed, it all began with the record in
question. It bore the number EMS 401 –
and the title: “The Complete Works of
Edgard Varèse, Vol. I”. And the cornerstone
for a passion was thus laid, which accom­
panied Frank Zappa through to his death
in 1993. Many people still regard Zappa,
this great ethnographer of American
everyday life, exclusively as a rock star. Yet
it would be wise to forgo categorizations
and other thought short-circuits. Blues
and the music of the composer Edgard
Varèse, jazz improvisations and all sorts of
pop culture all fused together in his vision
of a new rock music.
Sonntag, 18. September
20:00 Uhr
Haus der Berliner Festspiele
19:00 Uhr Einführung
Preisgruppe L
Wahlabo s.S. 54
Varèse & Zappa
Edgard Varèse
Ecuatorial
für Bassstimme und Ensemble
Frank Zappa
Revised Music for Low
Budget Orchestra
Edgard Varèse
Ionisation
für 13 Schlagzeuger
Edgard Varèse
Poème électronique für Tonband
Frank Zappa
RDNZL – Echidna’s Arf (Of You) –
Don’t You Ever Wash That Thing?
Michael Leibundgut Bass
Dirk Rothbrust Drumset (Leitung Zappa)
Frank Wingold E-Gitarre
Ulrich Löffler Keyboards
Christopher Brandt E-Bass
Ensemble Musikfabrik
Carl Rosman Dirigent (Varèse)
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
49
Frank Zappa
The Black Page –
The Black Page #1 –
The Black Page #2
50
Daniel Barenboim und die Staatskapelle
Berlin setzen mit Edward Elgars groß-­
dimensioniertem Oratorium „The Dream
of Gerontius“ den Schlusspunkt beim
Musikfest Berlin. Seinem Oratorium legte
Elgar den Text des 1845 zum Katholizismus konvertierten Kardinal John
Henry Newman zugrunde. Das Werk,
das eine große „spätromantische“ Be­
setzung des Orchesters, einen Chor und
drei Vokalsolisten erfordert, wurde erst
zum Erfolg, als Elgar nach einer weiteren
Aufführung 1902 von Richard Strauss als
„the first English Progressivist“ bezeichnet
wurde. Mit diesem Werk gelang es
Elgar, an die große britische Chormusiktradition der Anthems, an Henry Purcell
und die Londoner Oratorien Georg
Friedrich Händels anzuknüpfen.
Daniel Barenboim and Staatskapelle Berlin’s concert of
Edward Elgar’s large-scale, “The Dream of Gerontius” will
mark the conclusion of this year’s Musikfest Berlin. His
oratory was based on a text by Cardinal John Henry
Newman, who had converted to Catholicism in 1845.
The work, which demanded a “late Romantic” orchestra­
tion, a choir and three vocal soloists, only became a
success, when Richard Strauss designated Elgar “the first
English Progressivist” after a further performance in
1902. With this piece, Elgar was able to tie in with the
great British choir tradition of anthems, with Henry
Purcell and the London oratorios of Friedrich Händel.
Montag, 19. September
Preisgruppe A
20:00 Uhr
Wahlabo s.S. 54*
Dienstag, 20. September
*19. September
20:00 Uhr
Philharmonie
Einführung jeweils 45 Minuten vor Konzertbeginn
Edward Elgar
The Dream of Gerontius
Oratorium für Mezzosopran, Tenor,
Bariton, Chor und Orchester op. 38
Eine Veranstaltung der Staatsoper Unter den Linden in Kooperation mit
Berliner Festspiele / Musikfest Berlin
51
Sarah Connolly Mezzosopran
Jonas Kaufmann Tenor
Thomas Hampson Bariton
Staatsopernchor
RIAS Kammerchor
Martin Wright Choreinstudierung
Staatskapelle Berlin
Daniel Barenboim Leitung
Quartett der Kritiker
des Preises der deutschen
Schallplattenkritik e.V.
Dienstag, 6. September
18:00 Uhr
Ausstellungsfoyer des
Kammermusiksaals
Eintritt frei
Eleonore Büning
„Frankfurter Allgemeine Zeitung“
Hans-Klaus Jungheinrich
Freier Musikkritiker
Michael Stegemann
Professor für Musikwissenschaften, TU Dortmund
52
Christian Wildhagen
„Neue Zürcher Zeitung"
sprechen und diskutieren über die
Symphonie Nr. 4 von Dmitri Schostakowitsch
Olaf Wilhelmer Moderation
Deutschlandradio Kultur
Das Quartett der Kritiker findet anstelle der üblichen Einführung zum
Konzert mit den Münchner Philharmonikern statt.
Veranstaltungsende ca. 19:30 Uhr
Eine Veranstaltung der Berliner Festspiele / Musikfest Berlin in
Zusammenarbeit mit Deutschlandradio Kultur und dem Preis
der deutschen Schallplattenkritik e.V.
Einzelpreise / Individual Prices
Philharmonie
Preisgruppe A*
Preisgruppe B*
Preisgruppe C*
Preisgruppe D*
Preisgruppe E*
Preisgruppe F*
Preisgruppe G*
Preisgruppe H*
115 / 95 / 78 / 56 / 34 / 22 €
98 / 88 / 78 / 67 / 56 / 47 / 39 / 35 €
90 / 80 / 70 / 60 / 50 / 42 / 35 / 25 / 15 €
65 / 57 / 48 / 39 / 30 / 25 €
66 / 58 / 52 / 46 / 35 / 30 / 25 / 21 / 15 €
15 € nicht am 15., 16. und 17.9.
65 / 51 / 32 / 18 €
63 / 55 / 47 / 39 / 30 / 20 €
59 / 49 / 29 / 20 / 15 €
15 € nicht am 16.9.
Kammermusiksaal
Preisgruppe J*
15 €, Kombiticket 25 €
Preisgruppe K*,** 35 / 25 / 15 / 10 €
Haus des Rundfunks, Großer Sendesaal
Preisgruppe M
20 €, erm. 15 €
Kunstbibliothek – Staatliche Museen zu Berlin
„BUSONI. Freiheit für die Tonkunst!”
4.9.2016 – 8.1.2017, Eintritt 6 €
Musikfest Berlin-Besucher erhalten nach Vorlage eines
Konzerttickets eine Reduktion von 1,50 € im Festivalzeitraum
4.– 20. September 2016 für den Besuch der Ausstellung. During the
festival (4th to 20th September) visitors presenting a Musikfest Berlin
concert ticket will receive a reduction of 1,50 €.
*Je nach Verfügbarkeit gibt es ermäßigte Karten an den Abendkassen
für Schülerinnen, Schüler und Studenten bis zum 27. Lebensjahr,
Auszubildende, Bundesfreiwilligendienstleistende und ALG II-Empfänger
(gültiger Ausweis erforderlich). *Reduced tickets for students etc. at
the evening box office subject to availability (valid ID necessary)
**Für die Late Night können am 5. September, 21:30 Uhr an der
Abendkasse, je nach verfügbarem Kontigent, auch seperate Tickets
für 8 € erworben werden. **For the Late Night Concert on 5th Septem­
ber, 21:30, separate tickets (8 €) are available at the evening box office.
53
Haus der Berliner Festspiele
Preisgruppe L*
32 / 22 / 15 / 10 €
Abonnements/ Subscriptions
Kombiticket Vorabend des Musikfest Berlin 2016
25 €, freie Platzwahl
Fr 2.9., 19:00 Uhr Fr 2.9., 21:30 Uhr hilippe Manoury: „Le temps, mode d’emploi”
P
GrauSchumacher Piano Duo
Luigi Nono: „La lontananza nostalgica
utopica futura” Isabelle Faust
Kombiticket 3 Orchester München
20% Ermäßigung auf den jeweiligen Einzelpreis für folgende Konzerte
Sa 3.9. Di 6.9. Mi 14.9.
röffnungskonzert: Symphonieorchester des Bayerischen
E
Rundfunks,Daniel Harding
Münchner Philharmoniker, Valery Gergiev
Bayerisches Staatsorchester, Kirill Petrenko
Wahlabonnements
54
3 Veranstaltungen* mit 10 % Ermäßigung pro Einzelticket
5 Veranstaltungen* mit 15 % Ermäßigung pro Einzelticket
7 Veranstaltungen* mit 20 % Ermäßigung pro Einzelticket
Folgende Veranstaltungen können gewählt werden:
Fr 2.9. Fr 2.9. Sa 3.9. So 4.9. So 4.9. Mo 5.9. Di 6.9. Mi 7.9. Do 8.9. Fr 9.9. Fr 9.9. So 11.9. So 11.9. Mo 12.9. Di 13.9. Mi 14.9. Do 15.9. Fr 16.9. Sa 17.9. So 18.9. Mo 19.9. Philippe Manoury: GrauSchumacher Piano Duo
Luigi Nono: Isabelle Faust
Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks,
Daniel Harding
Ferruccio Busoni: GrauSchumacher Piano Duo
The John Wilson Orchestra, John Wilson
The Danish String Quartet & Late Night: Folk Tunes
Münchner Philharmoniker, Valery Gergiev
Orchester der Deutschen Oper Berlin, Donald Runnicles
Konzerthausorchester Berlin, Iván Fischer
Ensemble intercontemporain, Matthias Pintscher
Berliner Philharmoniker, Andris Nelsons
Junge Deutsche Philharmonie, Jonathan Nott
Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Jakub Hrůša
Hommage à Pierre Boulez: P.-L. Aimard / T. Stefanovich
Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela,
Gustavo Dudamel
Bayerisches Staatsorchester, Kirill Petrenko
Berliner Philharmoniker, John Adams
Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin, Frank Strobel
Ensemble Resonanz, Tabea Zimmermann
Ensemble Musikfabrik
Staatskapelle Berlin, Daniel Barenboim
Ticketservice
Kartenverkauf ab 12. April 2016,
14:00 Uhr. Bitte beachten Sie die
abweichenden Vorverkaufstermine
für Einzelkarten der Berliner
Orchester.*
Ticket sale starting April, 12th 2016,
2 p.m. Please note the different
dates for the advance sales of
individual ­tickets of the Berlin
orchestras.*
* www.berliner-philharmoniker.de / www.deutscheoperberlin.de /
www.dso-berlin.de / www.konzerthaus.de /www.rsb-online.de /
www.rundfunkchor-berlin.de/www.staatskapelle-berlin.de
Abonnements können entweder
schriftlich mit dem Abo-Coupon
(www.berlinerfestspiele.de/abos)
oder telefonisch bestellt werden.
Unter www.berlinerfestspiele.de
können Sie unseren kostenlosen
Newsletter abonnieren.
Subscriptions can be ordered with
the subscriptions form (download
at www.berlinerfestspiele.de/abos)
or by telephone. You can subscribe
to our free newsletter under
www.berlinerfestspiele.de
BFS-Blog
Artikel und Texte zum Festival unter blog.berlinerfestspiele.de
Arcticles and texts about the festival also on blog.berlinerfestspiele.de
Martin-Gropius-Bau
Kasse/ Box Office
Niederkirchnerstraße 7
10963 Berlin
Mi –Mo von 10:00–18:30 Uhr
Online
www.berlinerfestspiele.de
Gebühr 2 € pro Bestellvorgang /
handling fee 2 € per order
Philharmonie
Kasse/ Box Office
Herbert-von-Karajan-Str. 1
10785 Berlin
Mo–Fr 15:00–18:00 Uhr
Sa, So und Feiertage
11:00–14:00 Uhr
geschlossen 27.6.–21.08.2016
und an Feiertagen
Telefon
+49 30 254 89 100
Mo–Fr 10:00–18:00 Uhr
Gebühr 3 € pro Bestellvorgang /
handling fee 3 € per order
Kunstbibliothek am Kulturforum
Matthäikirchplatz 6
10785 Berlin
Di–Fr 10:00–18:00 Uhr
Sa, So 11:00–18:00 Uhr
(nur für Ausstellungstickets)
Karten auch an den bekannten Vorverkaufskassen. Abendkasse jeweils
1 1/2 Stunden vor Beginn der Veranstaltung. Tickets also at the usual
outlets. Evening box offices open 1 1/2 hours before the start of the event.
55
Berliner Festspiele
Kasse/ Box Office
Schaperstraße 24
10719 Berlin
Mo–Sa 14:00–18:00 Uhr
Spielorte / Venues
Philharmonie, Kammermusiksaal
Herbert-von-Karajan-Str. 1, 10785 Berlin
U-Bahn: U2 Potsdamer Platz oder Mendelssohn-Bartholdy-Park
S-Bahn: S1, S2, S25 Potsdamer Platz
Bus: 200 Philharmonie; M48, M58 Kulturforum oder Varian-Fry-Straße;
M29 Potsdamer Brücke; M41 Potsdamer Platz
Haus der Berliner Festspiele
Schaperstraße 24, 10719 Berlin
U-Bahn: U3, U9 Spichernstraße, Ausgang Bundesallee
Bus: 204 und 249 Friedrich-Hollaender-Platz
56
Konzerthaus Berlin
Gendarmenmarkt, 10117 Berlin
U-Bahn: U2 Hausvogteiplatz oder Stadtmitte, U6 Französische Straße
oder Stadtmitte
S-Bahn: S Friedrichstraße oder S1, S2, S25 Unter den Linden
Bus: 100, M48, 147, 200, TXL
Haus des Rundfunks, Großer Sendesaal
Masurenallee 8-14, 14057 Berlin
U-Bahn: U2 Theodor Heuss Platz, Kaiserdamm
S-Bahn: Messe Nord / ICC
Bus: 104, 218, 349, M49 Haus des Rundfunks
Kunstbibliothek am Kulturforum
Matthäikirchplatz 6, 10785 Berlin
U-Bahn: U2 Potsdamer Platz oder Mendelssohn-Bartholdy-Park
S-Bahn: S1, S2, S25 Potsdamer Platz
Bus: 200 Philharmonie; M48, M58 Kulturforum oder Varian-Fry-Straße;
M29 Potsdamer Brücke; M41 Potsdamer Platz
LESEANREGUNG
In neue
Richtungen denken
Das Magazin für ungezähmte
Gedanken. Mit Essays, Reportagen und Bildern, die den
Horizont erweitern.
cicero.de
Jeden Monat neu am Kiosk
oder unter shop.cicero.de
probelesen.
Illustration: Martin Haake
RBB-ONLINE.DE
DAS VOLLE PROGRAMM
KULTUR
STILBRUCH
DONNERSTAGS, 22:15 UHR
92,4
die
kunst
zu
hören
Das Konzert
im Radio.
Aus Opernhäusern, Philharmonien und Konzertsälen.
Jeden Abend.
Konzert
So bis Fr • 20:03
Oper
Sa • 19:05
bundesweit und werbefrei
In Berlin auf UKW 89,6
DAB +, Kabel, Satellit, Online, App
deutschlandradiokultur.de
SUBSCRIBE
TO BERLIN
IN ENGLISH!
WWW.EXBERLINER.COM/SUBSCRIBE
Ed.
21
'16
Die Edition der Berliner Festspiele erscheint bis zu
sechsmal jährlich und präsentiert Originaltexte und
Kunstpositionen.
U.a. mit John Berger, Tacita Dean, Tankred Dorst, Esther Friedman,
Karl Ove Knausgård, Hans Könings, Clemens Krauss, Peter Kurzeck,
Mark Lammert, Angélica Liddell, David Lynch, Herta Müller,
Patrick Ness, Tobias Rüther, Botho Strauß, Jens Ullrich, Marcel
van Eeden, Jorinde Voigt, Thomas Wågström, Brigitte Waldach,
David Foster Wallace, Hanns Zischler
12. März bis 6. Juni 2016
Günter Brus. Störungszonen
Martin-Gropius-Bau
19. März bis 12. Juni 2016
Lee Miller
Fotografien
Martin-Gropius-Bau
9. April bis 26. Juni 2016
Isa Genzken: Mach dich hübsch
Martin-Gropius-Bau
12. April bis 7. August 2016
Die Maya – Sprache der Schönheit
Martin-Gropius-Bau
6. bis 22. Mai 2016
Theatertreffen
Haus der Berliner Festpiele
12. Mai bis 21. August 2016
NO IT IS ! William Kentridge
Ausstellungen / Performances / Lectures
Martin-Gropius-Bau / Foreign Affairs
3. bis 11. Juni 2016
Theatertreffen der Jugend
Haus der Berliner Festpiele
11. Juni bis 18. September 2016
Thomas Struth – Nature & Politics
Martin-Gropius-Bau
Die Berliner Festspiele werden
gefördert durch
www.berlinerfestspiele.de
Veranstaltungsübersicht
Fr
2.9. 19:00 Kammermusiksaal GrauSchumacher
Piano Duo
S. 9
Fr
2.9. 21:30 Kammermusiksaal Isabelle Faust
S. 9
Sa 3.9. 19:00 Eröffnungskonzert Symphonieorchester des
Philharmonie
Bayerischen Rundfunks,
Daniel Harding
S. 11
So 4.9. 11:00 Kammermusiksaal F. Busoni zum
150. Geburtstag
GrauSchumacher PianoDuo
S. 13
So 4.9
14:00 Kunstbibliothek am Ausstellungseröffnung
Kulturforum
„BUSONI. Freiheit für
die Tonkunst!”
So 4.9
19:00 Philharmonie
The John Wilson Orchestra
John Wilson
S. 13
S. 15
Mo 5.9. 19:00 Kammermusiksaal The Danish String Quartet
21:30
Late Night: Folk Tunes
S. 17
Di 6.9. 18:00 A. Foyer des
Quartett der Kritiker
Kammermusiksaals
S. 19,
S. 52
Di 6.9. 20:00 Philharmonie
Münchner Philharmoniker
Valery Gergiev
S. 19
Mi 7.9.
Chor und Orchester der
Deutschen Oper Berlin
Donald Runnicles
S. 21
Do 8.9. 20:00 Philharmonie
Konzerthausorchester
Berlin, Iván Fischer
S. 23
Fr
Ensemble intercontemporain S. 25
Matthias Pintscher
20:00 Philharmonie
9.9. 20:00 Haus der Berliner
Festspiele
Berliner Philharmoniker
Andris Nelsons
S. 27
Sa 10.9. 20:00 Kammermusiksaal IPPNW-Benefizkonzert
S. 29
Fr 9.9. 20:00 Philharmonie
Sa 10.9. 19:00
So 11.9. 11:00 Philharmonie
Junge Deutsche Philharmonie S. 31
Jonathan Nott
So 11.9. 17:00 Haus des
Rundfunks
Hommage à Artur Schnabel S. 33
So 11.9. 20:00 Philharmonie
Deutsches Symphonie­
S. 35
Orchester Berlin, Jakub Hrůša
Mo 12.9. 19:00 Kammermusiksaal Hommage à Pierre Boulez:
Pierre-Laurent Aimard
Tamara Stefanovich
S. 37
Di 13.9. 20:00 Philharmonie
Orquesta Sinfónica Simón
Bolívar de Venezuela
Gustavo Dudamel
S. 39
Mi 14.9. 20:00 Philharmonie
Bayerisches Staatsorchester
Kirill Petrenko
S. 41
Do 15.9. 20:00 Philharmonie
Fr 16.9. 20:00
Sa 17.9. 19:00
Berliner Philharmoniker
John Adams
S. 43
Fr
Rundfunk-Sinfonieorchester
Berlin, Rundfunkchor Berlin,
Frank Strobel
S. 45
16.9. 18:30 Konzerthaus
Berlin
Sa 17.9. 19:00 Kammermusiksaal Tabea Zimmermann &
Ensemble Resonanz
S. 47
So 18.9. 20:00 Haus der Berliner
Festspiele
Varèse & Zappa:
Ensemble Musikfabrik
S. 49
Mo 19.9. 20:00 Philharmonie
Di 20.9. 20:00
Staatskapelle Berlin
Daniel Barenboim
S. 51
Impressum
64
Musikfest Berlin
Veranstaltet von den Berliner
Festspielen / produced by Berliner
Festspiele
in Zusammenarbeit mit der
Stiftung Berliner Philharmoniker /
in cooperation with the Berliner
Philharmoniker Foundation
Künstlerischer Leiter / Artistic
Director: Dr. Winrich Hopp
Organisation (Organisation):
Anke Buckentin (Ltg./Head of
Organisation), Kathrin Müller, Ina
Steffan
Presse / Press: Patricia Hofmann,
Jenni Wilkens
Redaktion / Editor: Dr. Barbara
Barthelmes , Anke Buckentin
Texte / Texts: Dr. Eckhard Weber,
Habakuk Traber
Übersetzungen / Translations:
Elena Krüskemper, Julia
Schweizer
Gestaltung / Graphic Design:
Ta-Trung, Berlin
Anzeigen / Advertisment: Runze &
Casper Werbeagentur GmbH
Herstellung / Print:
enka-druck GmbH
Veranstalter /organised by
Berliner Festspiele
Ein Geschäftsbereich der
Kulturveranstaltungen des
Bundes GmbH
A division of Kulturveranstaltungen
des Bundes in Berlin GmbH
Gefördert durch die Beauftragte
der Bundesregierung für Kultur
und Medien
Funded by the Federal Government
Commission for Culture
Intendant / Director:
Dr. Thomas Oberender
Kaufmännische Geschäftsführerin /
Managing Director:
Charlotte Sieben
Berliner Festspiele,
Schaperstraße 24, 10719 Berlin
T +49 30 254 89 0
www.berlinerfestspiele.de,
[email protected]
Kulturveranstaltungen des
Bundes in Berlin GmbH,
Schöneberger Str. 15
10963 Berlin, www.kbb.eu
Medienpartner
Titel: Bühnenbild, „Tutuguri“ von Wolfgang Rihm, Uraufführung an der Deutschen
Oper Berlin 1982. Foto: kranichphoto © Theatersammlung / Stiftung Stadtmuseum
Berlin, Gestaltung: Ta-Trung, Berlin
65