Boston Symphony Orchestra concert programs, Season
Transcription
Boston Symphony Orchestra concert programs, Season
SYMPHONY HALL, BOSTON HUNTINGTON AND MASSACHUSETTS AVENUES Telephone, Commonwealth 6-1492 SEVENTY-SECOND SEASON, CONCERT BULLETIN 1952-1953 of the Boston Symphony Orchestra CHARLES MUNCH, Music Director Richard Burgin, Associate Conductor with historical and descriptive notes by John N. Burk COPYRIGHT, 1953, BY BOSTON SYMPHONY ORCHESTRA, InC. The TRUSTEES of the BOSTON SYMPHONY ORCHESTRA, Henry Cabot Kaplan B. President Jacob J. Richard C. Paine Vice-President Treasurer M. A. De Wolfe How* Michael T. Kelleher Lewis Perry Edward A. Taft Raymond S. Wilkins Philip R. Allen John Nicholas Brown Theodore P. Ferris Alvan T. Fuller N. Penrose Hallowell Francis Oliver Wolcott W. Hatch George T. D. Perry, Jr. Inc. E. Judd, N. S. Manager Shirk, Assistant Managers [ 1009] THE LIVING TRUST How Benefits You, It Your Family, Your Estate Unsettled conditions . . . new inventions . . . political and taxes, today make the complicated vestments more and more a province for specialists. interest rates Because of invest and this, estates WHAT changes . . . field of in- more and more men and women, with capital to manage, are turning to the Living Trust. to IT IS The Living Trust is a Trust which you establish to go into effect during your lifetime, as part of your overall estate plan, and for the purpose of receiving professional portion of your property. yourself, — and We members of It management for a specified can be arranged for the benefit of your family, or other individuals or charities can be large or small. will be glad to meet with you and your attorney, in fidence, to discuss a Living Trust as For an appointment, at it fits Send No for the "The Living strict call the Shawmut Bank, Boston, obligation, of course. Shawmut Bank's informative new booklet, Trust". It tells the whole story. Yours without charge. The National Shawmut Bank of Boston Member [ 1010] con- your situation. your convenience, please write or Personal Trust Department of the National Massachusetts. in with Federal Deposit Insurance Corporation SYMPHONIANA THE SOLOISTS Of the week's be heard in this to soloists concerts THE TROUSSEAU HOUSE OF BOSTON Florence Kopleff and Paul Matthen are appearing for the time with was born this in first orchestra. Miss Kopleff New York City and studied with Paul Althouse. She attended the Berkshire Music Center at Tanglewood and 1947. Since 1941 she has been a member and soloist of Robert Shaw's Chorale and was heard notably in Bach's in 1946 "Passion According broadcast), the to John" St. (a B minor Mass and Beethoven's "Missa Solemnis." She has had many other solo engagements and has taken Workshop part in in New the Nagy Opera York. Paul Matthen, born in Pawling, New York, studied with Friedrich Schorr. He has sung with a number of orchestras and choral groups. He has recorded with the Robert Shaw and the Collegiate Chorale Bach's B minor Mass, the Magnificat and the St. John Passion, likewise several cantatas. Formerly on the Bennington College Staff, he now teaches at the Longy School of Music in Cam- bridge. Herbert Handt, born in Philadelphia, studied at the Juilliard School and con- Rome and Salzburg. He has sung with the Vienna State Opera, the Graz Opera, Radio Vienna, and Radio Italiano (Milan). He sang with the Boston Symphony Orchestra Nabokov's La Vita Nuova at a Tuesday concert, January 6, and in New York, January 14. He is known by tinued his studies in Vienna, number of operatic recordings he has made with the Haydn Society. a Gerard Souzay was born in Angers, France, of musical parents. His educa- poppy scattered embossed cotton, fresh as a crisp flower in White with aqua or and May. claret poppies. Grosgrain belt and bow to match. Sizes 10 to 20. 22.95 tion did not include a serious study of voice until he was nineteen. One of his teachers was Pierre Bernac. entered the Paris Conservatory in principal He 416 Boylston 54 Central St., St., Boston Wellesley 1941 and graduating with honors made [ion] professional debut in 1943. Mr. Souzay's career has included numerous appearances in Europe in recitals, with orchestra, and in opera. He has taken important parts in the opera houses of Brussels, Paris, and Aix-en-Provence. He recently sang with this orchestra in works by Honegger and Ravel. his Mariquita Moll also sang in the Boston Symphony performances of Honegger's La Danse des Morts. She is an alumna of the Berkshire Music Center. Born in St. Louis, she attended the Juilliard School. She has sung with the Central City Opera Company in Colorado, the New York City Opera and the St. Louis Municipal Opera. (where she was later to be naturalized as a British citizen) when she was caught by the war in 1940. She was held in a prison camp in Java for the duration. Although she suffered for lack of food, the circumstance that she was well known in Japan was in her favor. After the war she returned to Zealand Europe. She made her North American debut in 1949. Miss Kraus now makes her home in California. The concerto by Mozart in B-flat (K. 456) which she is to play under the direction of Pierre Monteux will then be heard for the first time at these concerts. EXHIBITION LILI On KRAUS colors who is to appear for the time here, although she is familiar to many as a recording artist, was born in Budapest, in 1908. She studied there and in Vienna with Kodaly, Bartok, Steuermann, and Artur Schnabel. After making concert tours in Europe and the Orient, she was on her way to New Lili Kraus, first view in the gallery are water by Karl Zeise. Mr. Zeise is a member of the cello section of the Boston Symphony Orchestra. When this orchestra travelled to Europe last May, he took his paint box with him, and these paintings are the result. The pictures are on sale for the benefit of the Orchestra's Pension Fund. 'Phone Needham 3-1301M SYMPHONY HALL POPS ARTHUR FIEDLER, Conductor Sixty-eighth Season OPENING NIGHT TUESDAY, APRIL The Pops 21 Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, and Saturday night through May 23. The regular Pops Orchestra will play every night except Sunday through July 3. Tickets will be given each now — Floor (table seats) $2.50; First Second Balcony (unreserved) 50 101s ] Balcony $1.50, $1.00; cents. filene's In Filene's French Shops you will find the dramatic collections of all these important designers Larry Aid rich Pierre Balmain Hattie Carnegie Ceil Chapman Dache Davidow Lilly Christian Dior Irene Vincent Monte Sano Traina Norell Laddie Northridge Mollie Parnis Maurice Rentner Adele Simpson Sophie Pauline Trigere B.H. Wragge Ben Zuckerman In Filene's Fabulous French Shops the air a alive with spring is woman smart feminine . ran ... look. tapering .' <;oals FILENE'S . . And . . . pale these are the . . . elegant new moods Hattie Carnegie, >lim .-nils such a 3 this > arrow narrow woolen dresses mated to a stole or fashions, expressed in willow wand slim if- magnificently put together. . overwhelmingly heautiful in the new wuy# a sprine Spring 1 > . . . altogether for your newc»l as a loo.»e jacket . . . in fahries light as a cloud, pale as a rainliow. FRENCH SHOPS . . . seventh floor [1013] Nothing is permanent except change News is gathered here read by the world The Christian Science Monitor is today a great international newspaper ment with more than 180,000 subscribers in 120 countries. The Monitor's rapid growth, Ask Founded indicated in 1908, by the impressive story building on illustrates, too, changing scene staff of experienced specialists. for a copy of our booklet, "Investment Management." the constantly in Boston. Few individuals have the time or the today to manage securiefficiently ... to secure up- facilities to-the-minute information make market . . . research and analysis. Allied with WORTHY OF YOUR TRUST Old Colony Trust Company ONE FEDERAL STREET, BOSTON T. Jefferson Coolidge Chairman^ Trust Committee Augustin H. Parker, Old Colony Trust Company offers an Investment Manage- [1014] investments are supervised by a Norway Street, of investments change too. to Service under which your nine- Factors affecting the servicing ties — Heraclitus The Arthur L. Jr., Coburn, Pres. Jr. Chairman ,Trust Investment Committee First National Bank of Boston 8EVENTY-SEC0ND SEASON. NINETEEN HUNDRED FIFTY-TWO AND FIFTY-THRE* twenty-second Program FRIDAY AFTERNOON, April 3, at 3:30 o'clock SATURDAY EVENING, The Bach Soprano: April 4, at Passion According to 8:30 o'clock St. Matthew Mariquita Moll Contralto: Florence Kopleff Tenor: Herbert Handt Bass: Gerard Souzay Bass: Paul Matthen Harpsichord: Daniel Pinkham Organ: E. Power Biggs HARVARD GLEE CLUB AND RADCLIFFE CHORAL SOCIETY G. Wallace Woodworth, Conductor (There will be an intermission between Parts The I and II) Friday and Saturday concerts are broadcast each week from Station WGBH (FM). This program will end about 5:55 o'clock on Friday Afternoon, 10:55 on Saturday Evening. BALDWIN PIANO RCA VICTOR RECORDS [1015] Quality is our usmess For over a hundred years, the R. H. Stearns has carried on quality is stiii in the tradition of our business. the Stearns label is It's still its Company founder . . . and nice to know that your safeguard when seeking fashion needs for yourself, for your children, or essentials for your home. XJi. BOSTON [1016] • CHESTNUT HILL . THE PASSION ACCORDING TO ST. MATTHEW By Johann Sebastian Bach Born in Eisenach, March 21, 1685; died in Leipzig, July 28, 1750 nach dem Evangelisten Matthaus (composed 1728-1729) performed on Good Friday (April 15) 1729, at the Thomaskirche in Leipzig. The text, incorporating passages from the 26th and 27th chapters of the Gospel according to St. Matthew, had been prepared by Picander (Christian Friedrich Henrici). Bach later revised and expanded the text and the music. The St. Matthew Passion, unnoticed when first performed, repeated subsequently at Leipzig as a matter of routine, was unknown elsewhere until Mendelssohn brought it to light a century later at the Singakademie in Berlin on Good Friday, 1829, thereby starting a general awakening to the greatness of Bach. But the St. Matthew Passion, owing to its unperformable length, made its way slowly. Excerpts were heard in Paris in 1840, the full work in London in 1854, under Sterndale Bennett. The Handel and Haydn Society in Boston, having performed excerpts in 1871, gave on May 8, 1874 what was recorded as "the first performance in this Bach's Passionsmusik was first country of the larger portion" of the work. There was a performance by the Boston Symphony Orchestra in conjunction with the Cecilia Society, under Max Fiedler, on April 14, 1911. The full work was performed at a special concert of this Orchestra on March 26, 1918 (repeated April 2) Ernst Schmidt conducted both performances, which Dr. Karl Muck had prepared. The "Boston Symphony" Chorus had been trained by Stephen Townsend. There were two performances at Pension Fund concerts April 26 and 27, 1936, the Harvard and Radcliffe choruses assisting. The soloists were Jeannette Vreeland, Kathryn Meisle, Frederick Jagel, Keith Faulkner, David Blair McClosky. Serge Koussevitzky conducted, and repeated the work at a Pension Fund Concert March 26, 1937, with the same chorus and vocal soloists except that John Priebe and Fritz Lechner took the tenor and second bass parts, respectively. This performance was recorded. Charles Munch conducted it on March 23-24, 1951, when the . W TWfflWr we have it — spring's gayest newcomer • . /^yurth&ui /<£iM usxteJt. the sack suit twenty newbury street for women ready for fresh fashion ! . Harvard and Radcliffe choruses assisted and the soloists were: Adele Addison, Martha Lipton, David Lloyd, Marko Rothmuller, and Grant Garnell. The score calls for two choruses and a soprano chorus ripieno (here sung by the boys' choir of Trinity Church, prepared by Francis Snow), and solo voices. The orchestra, divided in two parts, consists of flutes, oboes, violins, violas, organ, and continuo (in which the harpsichord, bassoons, cellos and basses are included) There are obbligato parts for oboi d'amore, oboi da caccia, flutes, violins, and viola da gamba (the latter omitted in this performance) . PART ONE Double Chorus (with Soprano) 1. Come, ye Daughters, share my anguish. Kommt, ihr Tochter, helf t mir klagen, See Him! Whom? The Bridegroom see; Sehet; Wen? Den Brautigam; See Him! How? So like a lamb; Seht ihn; Wie? Als wie ein Lamm; See it? What? His love untold! Sehet; Was? Seht die Geduld. Look! Look where? On our offense! Seht; Wohin? Auf uns're Schuld. Look on Him, betrayed and sold, Sehet ihn aus Lieb und Huld, On the cruel cross to languish. Holz zum Kreuze selber tragen. Chorale (with chorus above) O Lamm Gottes unschuldig, O Lamb of God most holy, Who on the cross did languish; O Saviour, meek and lowly, Who suffered bitter anguish, Am Stamm des Kreuzes geschlachtet, Allzeit erfund'n geduldig, Wiewohl du warest verachtet, All' Siind' hast du getragen, Sonst mussten wir verzagen; Erbarm' dich unser, o Jesu! sins of man Thou bearest, ev'ry grief Thou sharest, The Our Have mercy on us, Recitative (Tenor and Bass) Evangelist: When Rede vollen- Evangelist: Da Jesus diese det hatte, sprach er zu seinen Jungern: these sayings, all O Jesu. Jesus had finished said to His Dis- He ciples: nach zweien Tagen Ostern wird, und des Menschen Sohn wird iiberantwortet werden, dass er Jesus: Ye know that after the Passover, and the Son gekreuziget werde. betrayed to be crucified. Jesus: Ihr wisset, dass A Superb New Make-up Foundation for the young luminous look A new flowing Foundation which gives your skin instantly a polished lustre ... a moist, dew-pearled sheen Use it under your powder just a little to — — ^ ^ ! %; :*& •xV young look give your face a glowing Rachel, Rose Rachel, Light Rosetta, Rosetta, Deep Rose Rachel, Rosetta Bronze, Natural. 5.00 Medium BASIC SHEEN with hormones, (for the maturing thirties) 6.50 Prices plus tax 24 [ 1018] 4 NEWBURY STREET, BOSTON 16 • COplet 9-6262 two days is Man is of YOUR TEAM . . .for Estate Planning Advice High taxes, high living costs, changed family situations and unsettled world conditions, have made many a personal estate program out of date or inadequate today. Where should the man or woman, seriously concerned ahout this situation, turn for advice? We suggest this team of experienced advisers working together with YOU: THE ATTORNEY. For guidance and for drafting all legal in all legal questions instruments. THE INSURANCE UNDERWRITER. To help coordinate life insurance with the rest of the estate program, and provide quick cash for estate taxes. THE TRUST OFFICER. For experienced assist- ance on all practical problems, such as workable administrative and investment procedure. Our Trust officers are available at any time to cooperate for your family's greater benefit. BOSTON SAFE DEPOSIT AND TRUST COMPANY 100 FRANKLIN STREET RALPH LOWELL, President [ 10 i9] ! g. Chorale Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen, Dass man ein solch hart Urteil hat O blessed Jesu, how hast Thou offended, That now on Thee such judgment has gesprochen? ist die Schuld, in was fur Missetaten, Bist du geraten? Of what misdeed hast Thou descended? Was 4. Evangelist: Da versammelten Recitative (Tenor) Evangelist sich die Hohenpriester und Schriftgelehrten, und die Altesten im Volk, in dem Palast des Hohenpriesters, der da hiess Caiphas; und hielten Rat, wie sie Jesum mit Listen griffen und toteten. Sie sprachen aber: make Then assembled the chief and the elders of the people unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas; and they consulted how they Jesus by craft might take and kill Him. They and the priests said, scribes together however:— Double Chorus 5. Scribes and Elders: Not upon the feast, for fear there may be an uproar among the people. Ja nicht auf das Fest, auf dass nicht ein Aufruhr werde im Volk. 6. to confession? Of what transgression? Priests, Recitative (Tenor) Evangelist: Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper, there came to Him a woman, who had a box of precious ointment, and pour'd it on His head, as He reclined at meat. But when His disciples saw it, they had indignation, and said: Evangelist: Da nun Jesus war zu Bethanien, im Hause Simonis des Aussatzigen, trat zu ihm ein Weib, das hatte ein Glas mit kostlichem Wasser, und goss es auf sein Haupt, da er zu Tische sass. Da das seine Jiinger sahen, wurden sie unwillig, und sprachen: ESTABLISHED 1833 Is out of sight your Time and events bring changes in almost every household. New heirs are born, beneficiaries pass away, assets are sold or acquired. Tax laws change, too— so that a new estate plan, as worked out with your attorney by a competent trust organization, may result in more of your assets passing to your heirs. Why not phone Rockland- Atlas, arrange an appointment. to No obligation ROCKLAND-ATLAS NATIONAL BANK Trust Department : of BOSTON 199 Washington Street Telephone Richmond 2-2100 MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION [ 1020 ] Unusual Delicacies at S. S. PIERCE'S Red Label Lobster Savannah, 10 oz. tin wonderful Chablis-flavored sauce gives celebrated dish. An epicure's dream! Its Red Label Chicken $1.09 real distinction to this — 1.93 Pate of Rainbow Trout, 3 % oz. tin Perhaps the most exquisite hors d'oeuvre spread of them all utterly delicate, it should be used just as it is, on crackers, without garnish or topping. 1.10 Cacciatore, 30 oz. tin takes a great chef to prepare so delicious a specialty as this superb! the chicken is tender, the sauce It . . . — Rose's A Lime Marmalade, flavor delight, 1 .42 lb. jar with the cool tang of fresh limes. Try it on English muffins at breakfast or tea time. Swedish Creme Chantilly Cheese, 5 "%. oz. pkg Almost like frozen whipped cream, delicate as like Camembert a delicious cheese! — Red Label Crepes Suzette, 1 1 .85 a mousse, crusted 1.67 oz. tin Very thin, French-style, folded pancakes in their delightful orange-brandy-and-butter sauce. Heat serve. — Epicure Honey Dew Melon, 15 .55 oz. jar Translucent green-gold blocks of sweet-pickled melon to accom- pany ham, roast chicken or cold meats. Red Label Onion Soup with Sherry, 35 oz. tin An authentic onion soup a la francaise, laced with .69 Sherry wine, ready to serve with grated cheese and crusty bread. Mandalay Cocoanut Syrup, 1 7 oz. bot Blended from cocoanut cream and sugar, this delightful syrup is the color and consistency of butterscotch sauce. Add it to milk for the children or use it as a luscious vanilla mousse or simple puddings. sauce on ice 1.00 cream, [ 1021 ] Chorus 7- Wozu dienet dieser Unrat? Dieses Wasser hatte mogen teuer verkauft, und den Armen gegeben werden. Disciples: Wherefore wilt thou be so wasteful? For this ointment could be sold for much and given to the poor. Recitative (Tenor and Bass) Evangelist: And Jesus, das Jesus merkete, sprach said unto them: 8. Evangelist: Da er zu ihnen: Jesus: Was bekummert ihr das Weib? Sie hat ein gut Werk an mir getanl Ihr habet allezeit Anne bei euch, mich aber habt ihr nicht allezeit. Dass sie dies Wasser hat auf meinen Leib gegossen, sie getan, dass man mich begraben wird. Wahrlich, ich sage euch: Wo dies Evangelium geprediget wird in der ganzen Welt, da wird man auch sagen zu ihrem Gedachtnis, was sie getan hat. hat Why Jesus: trouble perceiving woman? the ye it, For she has wrought a good work upon Me. For ye have the poor always with you, but Me ye have not always. For in that she hath poured this ointment on My Body, she did it for my burial. Verily I say unto you, Wheresoever this Gospel shall be preached in the whole world, there shall also woman hath this, that this done, be told for a me- morial of her. 9. Du lieber Heiland du, Junger toricht streiten, Recitative deine Thou dass dieses disciples fromme Weib mit Salben deinen Leib zum Grabe will bereiten; (Alto) wenn so lasse mir inzwischen von meiner Augen zu, Tranenflussen ein Wasser auf dein Haupt zu giessen. dear if Thy against this Redeemer, Thou, murmur woman here, who loudly fain with ointment dear for burial maketh ready; with humble tears, alone allow, with which my eyes are overflowing, their water on Thy head to pour. ^$ms?&'%&s&*wti6tvtee/ PASTENE CALIFORNIA WINE Bottled at the Winery in California Served by hosts accomplished in the art of hospitality. A wide assortment of the choicest Ameri- can wines is offered for your selection. • PASTENE WINE & SPIRITS f 1022 ] CO., INC., BOSTON • NEW YORK PRODUCTS * &titce> * 1874 ii. Recitative Da ging hin der Zwolfen mit Namen Judas Ischarioth, zu Evangelist: einer, den Hohenpriestern, und sprach: Was wollt ihr mir geben? Ich inn euch verraten. Judas: Evangelist: Silberlinge. will Und sie boten ihm dreissig Und von dem an suchte er (Tenor and Bass) Then one of the twelve whose name was Judas Iscariot, went unto the chief priests, and said: Judas: Now what will you give me, if I to you betray Him? Evangelist: disciples, Evangelist: silver pieces. And they offered him thirty And from that time sought he opportunity, that he might betray Gelegenheit, dass er ihn verriete. Him. 12. Blute nur, du liebes Herzl Ach, ein Kind, das du erzogen, Das an deiner Brust gesogen, Droht den Pfleger zu ermorden, Denn es ist zur Schlange worden. Aria (Soprano) Bleed and break, my dearest heart! Ah! a child of Thine upbringing, To Thy breast for nurture clinging, Coiling there, the snake accursed Stings where it was fondly nursed. CRUMP & LOW COMPANY BOYLSTON AT ARLINGTON STREET BOSTON STORE HOURS 9:30 A.M. to 5:00 P.M. including Saturdays • Telephone COmmonwealth 6-2970 [ 1Q 23 ] 1 Recitative (Tenor) 13. Evangelist: Aber am ersten Tage der sussen Brot traten die Jtinger zu Jesu, und sprachen zu ihm: willst du, dass wir dir bereiten das Osterlamm zu essen? 15. and to Jesus, Recitative (Tenor and Bass) Evangelist: Gehet hin in die Stadt zu Einem, und sprecht zu ihm: Der Meister lasst Jesus: dir sagen: Meine Zeit ist hier, ich will bei dir die Ostern halten mit meinen Jungern. Evangelist: Und die Jiinger taten, wie ihnen Jesus befohlen hatte, und bereiteten das Osterlamm. Und am Abend setzte er sich zu Tische mit den Zwolfen; und da sie assen, sprach er: Wahrlich, ich sage euch: Einer unter euch wird mich verraten. Jesus: Und wurden sehr betriibt, und huben an, ein Jeglicher unter ihnen, und sagten zu ihm: sie Him: Disciples: Where wilt Thou that we prepare for Thee to eat the Passover? Evangelist: Er sprach: Jesus: Evangelist: said unto Chorus 14. Wo Evangelist: Now on the first day of the unleaven'd bread came the disciples He said: Go ye into the city to such a man, and say unto him: The Master saith to thee: My time is at hand; I will keep the Passover at thy house with My disciples. Evangelist: The disciples did as Jesus had appointed, and made ready the Passover. And when Evangelist: He sat down with He did eat, evening came, the twelve and as they said: Jesus: Verily, I say unto you that one of you shall betray Me. Evangelist: And they grew exceeding sad, and they began, ev'ry one of them to say unto Him: Chorus Herr, bin ich's? Disciples: Lord, is it I? %^AjQjJ&tA n OLLIDGE Always Fashion Authority With Quality Identified In Boston . . In Wellesley Tremont at Temple Place . . . . Central at Cross Street Weddings Weddings Weddings Noon Afternoon Receptions Prices or Evening Buffets and menus on request Catering Department Women's Educational and Industrial Union 264 Boylston Street, Boston, [ 1024. KEnmore 6-5651 [Presented for Ljour ^Pleasure by The EMPLOYERS' GROUP 110 Insurance Companies MILK STREET, BOSTON 7, MASS. THE EMPLOYERS' LIABILITY ASSURANCE CORP., LTD. AMERICAN EMPLOYERS' INSURANCE CO. THE EMPLOYERS' FIRE INSURANCE CO, Boston's Little Bach Mystery "W HERE * * credit to Boston," Delver Forfax, collector of musical oddities, is demanded "when scholars discuss the earliest printings of Sebastian Bach's music? "You mention of London Well-Tempered Clavier will readily find as first to print the — Kollmann's edition of 1799, forty-nine years after Bach's death. Up to then it circulated pen and ink copies of the original manuscript. That was the form in which Beethoven knew the work when he won fame for the playing of it as an eleven-year-old piano in J. S. BACH virtuoso. "The same work came and Leipzig in 1801. off the press simultaneously in Zurich, Bonn, "In Boston, Massachusetts, a forty-page volume entitled Rudiments Art of Playing on the Piano Forte came off the engraving press of Gottlieb Graupner at 6 Franklin St., in 1806. One might expect something from The Well-Tempered Clavier to be included among of the European sources, to give the student progressive Graupner himself, we find the names of Handel (Lesson (Lesson XIII), and Scarlatti (Lesson XVI). the pieces culled from exercises. After VIII), Corelli "Then, with the thirtieth, and final, lesson, we find the name of Sebastian Bach. Here are twenty-four measures, entitled Polonoise (sic) Andante. It is from the Sixth French Suite. : "This appears to be the first piece of music by Johann Sebastian Bach to have been printed in America. It was in circulation in Boston for thirteen years, when Graupner felt encouraged to bring out a second, 'improved and enlarged,' edition of his lesson book, but with Bach omitted. "So Bostonians were familiar with an excerpt from Bach's French engraved form, as early as 1806. Where did Graupner find it? There is a tempting trail to explore." Suite, in neatly [ 1025 ] 1 Chorale 6. Ich bin's, ich sollte bussen, The An Handen und an Fiissen, With none Gebunden in der H611\ Die Geisseln und die Banden, Und was du ausgestanden, Das hat verdienet meine Seel'. On me und sprach: Der mit der Hand mit mir in die Schiissel tauchet, der wird mich verraten. Des Menschen Sohn gehet zwar dahin, wie von ihm geschrieben stehet; doch Wehe dem Menschen, durch welchen des Menschen Sohn verraten wird. Es ware ihm besser, dass derselbige Mensch noch nie geboren ware. Da antwortete Judas, der ihn verriet, und sprach: Evangelist: ich's, Rabbi? Du sagest's. Jesus: Nehmet, esset; Evangelist: ist mein Leib. He answered and Me Him: but woe unto that man the Son of Man is betrayed: It had been better for him if he had not been born. written of by whom Evangelist: Then answered Judas, he that betrayed Him, and said: Thou is He it I? said unto him: sayest. Evangelist: And as they were eating, Jesus took bread, blessed it, and brake and gave it to His disciples, and it, said: Jesus: Take, eat, this <y?wiec£ them, Jesus: He that dippeth his hand with in the dish, the same shall betray Me. The Son of Man goeth as it is Jesus: das all. said: Evangelist: Evangelist: Da sie aber assen, nahm Jesus das Brot, dankete, und brach's, und gab's den Jungern und sprach: it (Tenor and Bass) Judas: Lord, Evangelist: Er sprach zu ihm: Jesus: art bearing, burdens sharing, they ought to fall. torture Thou art feeling, patient love revealing, 'Tis I that should endure Jesus: Judas: Bin Thou their The Thy Recitative 17. Evangelist: Er antwortete sorrows is My Body. YOUR ESTATE PLAN with a Revocable Living Trust at the Merchants use of a Revocable Living Trust to distribute your property usually attendant on at death obviates the expense, delay, and publicity to appraise the lifetime probating estates and enables you during your trustees. By reserving effect of its provisions and the capabilities of your you can to terminate or amend the trust and to change trustees, The the right at will revise your estate plan to fit changing conditions. appoint the Merchants as sole trustee or as co-trustee to act with you or whomever you select. Our Trust Officers will gladly discuss You may this subject in detail. ^MERCHANTS National Bank "/BOSTON Mam [ Office: 1026 ] 28 State St. Member of the at Clarendon St. Corporation Insurance Federal Deposit Uptown Branch: Boylston Evangelist: Und er nahm den Kelch, und dankete, gab ihnen den, und sprach: Jesus: Trinket Alle daraus; das ist mein des neuen Testaments, welches vergossen wird fur Viele, zur Vergebung der Stinden. Ich sage euch: Ich werde von nun an nicht mehr von diesem Gewachs des Weinstocks trinken, bis an den Tag, da ich's neu trinken werde mit euch in meines Vaters Reich. Blut Evangelist: And He took the cup and gave thanks, and gave it to them saying: Drink ye all of it; This is My Blood of the New Testament, which is shed for many, for the remission of sins. Jesus: I say to you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when wohl mein Herz in Tranen schwimmt, dass Jesus von uns Abschied nimmt, so macht mich doch sein Testament erfreut: Sein Fleisch und Blut, o Kostbarkeit, vermacht er mir in meine Hande. Wie er es auf der Welt mit denen Seinen, Nicht bose konnen meinen, so liebt er sie bis an das Ende. 20. new with you it in My Although my heart with tears o'erflow Since Jesus now must from us go, His gracious promise doth the soul uplift. flesh and blood (A precious gift!) Doth He bequeath into my hand. As in the world He loved His own His So He Und da drink Recitative (Soprano) 18. Wie Recitative den Lobgesang gesprochen hatten, gingen sie hinaus an den Olberg. Da sprach Jesus zu ihnen: Evangelist: I Father's kingdom. sie now with loves love unchanging, still unto the end. them (Tenor and Bass) Evangelist: And when they had sung a hymn of praise together, they went out into the Mount of Olives. Then said Jesus unto them: EXCLUSIVE VERY REASONABLY PRICED LAMPS • Emerald Green — Clear — Blue • Hand blown • Extra Service spun glass shade • Fourteen inches tall • Only Twelve-fifty THE SOCIETY OF ARTS & CRAFTS 145 Newbury Street, Boston 16, Massachusetts The Window Shop, Inc. - Restaurant and Pastry Shop Enjoy our delicious continental specialties — 56 Brattle Gift Spring suits, dresses and acces- sories in coronation colors Unusual EL EL 4-1576 4-3036 Cambridge and Dress Shop conEntertain without effort sult our catering department — St., gifts for all occasions [ 1027 ] Nacht werdet ihr euch alle argern an mir. Denn es stehet geschrieben: Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Heerde werden sich zerstreuen. Wann ich aber auferstehe, will ich vor euch hingehen in Galilaam. All ye shall be offended because of Me this night, for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. Jesus: In dieser 22. Wenn sie But am after I risen again, I will go before you to Galilee. Recitative (Tenor and Bass) Evangelist: Petrus aber antwortete, sprach zu ihm: Petrus: Jesus: und Evangelist: said unto Peter then answered, and Him: Peter: Tho' all men be offended because of Thee, yet I, Lord, will be never offended. auch alle sich an dir doch mich nimmer argerten, so will ich mehr argern. Evangelist: Jesus sprach zu ihm: Evangelist: Jesus said unto him: Jesus: Wahrlich, ich sage dir: In dieser Nacht, ehe der Hahn krahet, wirst du Jesus: Verily, I say unto thee, that this night, before the cock crow, thou shalt mich dreimal verleugnen. deny Evangelist: Petrus sprach zu ihm: Evangelist: Peter said unto Petrus: Und wenn ich mit dir sterben musste, so will ich dich nicht verleugnen. with Thee, yet will Evangelist: Desgleichen sagten I Him: should have to die never deny Thee. I Evangelist: And likewise said also the disciples. auch 23. thrice. Though Peter: alle Jiinger. Ich will hier bei dir stehen; Verachte mich doch nicht! Von dir will ich nicht gehen, Wenn dir dein Herze bricht! Me Chorale Here will I stay beside Thee, me disdain! Lord, do not Whatever woe betide Thee Here steadfast I remain. ^^tfe^/^^/^^^ a New England institution for quality shoes for women, men, girls, boys BOSTON AND WELLESLEY Children s Clothes — BOYS INFANTS ENGLISH COATS BOYS' Eton — Suits — — GIRLS to Fourteen PLAID JACKETS — Shorts. WESTGATE Newbury N«*r Dartmouth [1028] Six KILTS and separate MISS 141 A to St. Street, Boston TeL KE 6-6513 all . . . with their years of experience and training, relieve you of save time and all problems of "what goes with what". They money for you exactly as you in making your home want it. This service costs nothing extra with your purchases. telephone HAncock Come in, or 6-1500. klNE FURNITURE BOSTON • COMPANY MKDFORD QUINCY [1029] Wenn dein Herz wird Im letzten Todesstoss, When bitter pain shall hold Thee In agony opprest, Then, then will I enfold Thee erblassen Als denn will ich dich fassen In meinen Arm und Within Schoss. euch Setzet und dorthin gehe, dass bis hier, bete. Evangelist: Then came Jesus with them unto a place called Gethsemane, and said to the disciples: ich Jesus: Tod; Meine Seele bleibet hier Sit ye here, while I go yonder and pray. Evangelist: Und nahm zu sich Petrum, und die zween Sohne Zebedai, und fing an zu trauern und zu zagen. Da sprach Jesus zu ihnen: Jesus: loving breast! Recitative (Tenor and Bass) 24. Evangelist: Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe, der hiess Gethsemane, und sprach zu seinen Jungern: Jesus: my Evangelist: And He took with Him and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy. Peter, Then said Jesus unto them: My betriibt bis an den und wachet bei mir. soul is exceeding sorrowful, Jesus: e'en unto death; tarry ye here, and is watch with Me. 25. O Schmerz! Herz! Wie sinkt hier es zittert hin, wie das Solo (Tenor) with Chorus gequalte O grief! Here throbs the racked and bleeding heart. sinks away; how pale His countenance! Before the judge He must appear; No comfort, ah! no helper near! sein bleicht It Angesicht! Der Richter Da ist fiihrt ihn vor Gericht, kein Trost, kein Heifer nicht. Si* Otitm arenii Jewelcraft naina ( Exquisitely crafted especially for you in 14k gold. Flower, Daffodil Birthstone, Aquamarine Characteristic, Wisdom. Zodiac, Pisces or Aries For the March born: 97 — — — BOSTON NEWBURY STREET 16, MASS. Isaac S. Kibrick and Herbert V. Kjbrick, C.L.U. Members Million Dollar Round Table Insurance Adviser Pension Plans, Group Insurance, Group Annuities 75 Federal Street Boston 10, Massachusetts Hubbard 2-4900 Brockton sr86 [ 1030 ] . Only rca Victor records brings T you mfa 1 Brilliant Chopin: Sonata No. 3 and ten Kapell performances you'll surely want B Minor, in Op. 58, Mazurkas in Beethoven: Concerto No. 2 C Minor Rachmaninoff: Prelude EXAMPLES OF // THE CCbttofr Company BOYLSTON STREET in D Minor in C-Sharp Minor and All on . . "45" and Long Play DIFFERENCE" in The world's greatest B-Flat Shostakovich: Three Preludes from Op. 34 (single "45" record) Khatchaturian: Piano Concerto SU»PERB in with Heifetz Rachmaninoff: Rhapsody on a Theme of Paganini 116 your collection Brahms: Sonata No. 3 Rachmaninoff: Concerto No. 2 Boston Music in The world's rca Victor records The world's truest finest QttadHjf Sxtokct Mosher Music Company, 181 TREMONT STREET Inc. Er leidet alle Hollenqualen, Er soil fur fremden Raub bezahlen. Ach, konnte meine Liebe dir, Yea, all the pains of Hell assail Mein Heil, dein Zittern und dein Zagen, Vermindern oder helfen tragen, Wie gerne blieb ich hier! Thy Nor Him, will His innocence avail Him! could love for Thee avail, pain to mitigate, or share it, my Ah! Or could How only help I Thee bear it, gladly so dear a task I'd hail! Chorus Was Why die Ursach' aller solcher Plagen? ist Ach, meine Sunden haben dich ach Herr Jesu, habe dies verschuldet, Was du suffer all these erduldet! I own it: Must Thou atone 26. Ich will bei meinem Aria Jesu wachen, it? with Chorus (Tenor) Meinen Tod biisset seiner Seelen Not; Sein Trauren machet mich voll Freuden. pangs Ah! From my sins they all their sting do borrow! Mine, ah! Lord Jesus, mine the guilt, schlagen! Ich, must Thou of sorrow? ge- I would beside my Lord be watching For my sake He to die will undertake His sorrows are my joy, my glorv. Chorus The So schlafen uns're Sunden ein. Drum muss uns sein verdienstlich Leiden, Recht bitter und doch siisse sein. the And Is for us their piteous story yet how sweet withal! so bitter, Recitative (Tenor and Bass) 27. Evangelist: Und ging hin ein wenig, fiel nieder auf sein Angesicht, und betete, und sprach: la Believers So slumber shall our sins befall! Evangelist: and prayed, and farther, And fell He went down upon a said: maisonette little 115 house of many designers newbury street, boston interpreting — paris chic in an american way — JF or over 150 years we have enjoyed a reputation for fine luggage and leather goods. JINSHIP | BOSTON w. w. 372 [ 10 3 2 ] We present a distinguished collection of handbags and gloves for fall and winter. WINSHIP BOYLSTON ST. Between Arlington & little his face, INC. Berkeley and HENRY ENQELI IARD STEINWAY 1797—1871 Founder _-^ 0. r. CHARLES H. WM. STEINWAY CHARLES STEINWAY THEODORE STEINWAY FREDERICK STEINWAT T. WM. STEINWAY STEINWAY R. Vice-President, Secretary CHARLES Retail f. M. STEINWAY CHARLES THEODORE D. STEINWAY HENRY Engineering Dept 0. Factories 2. STEINWAY Manager ALIERT STEIKWBT THEODORE E. STEINWAY President JOHN H. STEINWAY Advertising Manager FREDERICK STEINWAY Factory Apprentice Today, as always, the Steinway is built by the Steinway family STEINWAY Sties Dept. • Henry Engelhard Steinway built his piano nearly a century ago. And to- Today's Steinways, moreover, are built first from one of the country's day, three generations of his descendants are actively engaged in building Steinways. Their unfaltering guide is, and always has been, the perfectionist ideals of that inspired the Founder. Members of the Steinway family supervise every phase of the building of this superb instrument . . . from selection of materials to the consummate craftsmanship that invests the Steinway with its matchless tone and durability. largest reserves choice pre-war lumber, seasoned to meet standards as rigid now as before the war. The perfectionist tradition of the Steinway family is active today. It remains your assurance that this instrument will continue to honor the Steinway owner and representative, and the host of celebrated artists who, the world over, have made Steinway the "Instrument of the Immortals." ./vVSteinert ^ioni Jerome 162 F. Murphy, President Boylston Street, Boston Also at Wellesley Hills, Worcester and Springfield [ ">33 ] Jesus: Mein Vater, ist's moglich, so gehe dieser Kelch von mir; doch nicht wie ich will, sondern wie du willst. 29. Denn sein Und To Sweeter Tasting Recitative kam sie zu seinen schlafend, und ihr denn nicht eine Stunde mit mir wachen? Wachet und betet, dass ihr nicht in Anfechtung fallet. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist resigning, made first this cup of shame. what He bestoweth. (Tenor and Bass) And he came to His and found them sleeping and Evangelist: ciples Zum Evangelist: und andern Mai ging er sprach: Jesus: Mein Vater, ist's nicht moglich, dass dieser Kelch von mir gehe, ich trinke ihn denn; so geschehe dein Wille. What, could ye not watch with one hour? Watch and pray, that ye Jesus: Me enter not into temptation. The Spirit indeed is willing, but the flesh is weak. Evangelist: A second time away, prayed, and said: Jesus: O! my Father, if this • expert permanent waving • French transformations • marcel waving 420 Boylston Circle Street, 7-8798 for superb footwear He went cup may not pass away from Me, except it, Thy will be done. • individual hair styling by master craftsmen Boston 1034] dis- said schwach. hin, betete, [ floweth, the dregs unto Peter: sprach zu ihnen: Konnet all For His mouth, er und fand I, That with milk and honey fliesset, 30 Jesus: (Bass) Cross nor bitter cup declining, Drink, in my Redeemer's name. des Leidens herbe Schmach, ersten Trunk versusset. Evangelist: I will, Gladly will Durch den Jiingern, Father, if it be possible, cup pass from Me; yet not as but as Thou wilt. this Mund, Der mit Milch und Honig Hat den Grund Und let Aria Gerne will ich mich bequemen, Kreuz und Becher anzunehmen, Trink ich doch dem Heiland nach. O my Jesus: / Brookline I drink 31. Was mein Gott will, das g'schch' Sein Will' der ist der beste; Zu helfen den'n er ist bereit, Die an ihn glauben Er hilf t aus Not, Chorale allzeit, feste; Der fromme Gott, Und Wer ziichtiget 32. voll Schlaf's. Und er liess He chideth! To Him hold fast: He builds to last tenderly Who still in God will er nicht verlassen. Evangelist: Und er kam aber schlafend, und ihre the will of God be done! His will I would not alter. His help is near to every one, Let not our courage falter. In all our need, Our Friend indeed, How mit Massen. Gott vertraut, Fest auf ihn baut, Den Now may confideth. Recitative (Tenor and Bass) und fand sie Augen waren sie, und ging abermals hin, und betete zum dritten Mai, und redete dieselbigen Worte. Da kam er zu seinen Jiingern, und sprach zu ihnen: Ach! wollt ihr nun schlafen und ruhen? Siehe, die Stunde ist hier, dass des Menschen Sohn in der Sunder Hande Jesus: iiberantwortet wird. Stehet auf, lasset uns gehen; siehe, er ist da, der mich And again He came and found them sleeping; indeed their eyes were full of sleep. And He left them, and He went away again, and prayed the third time, saying the same words. Then came He to His disciples, and said to them: Jesus: Sleep on now, and take your rest. Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. Arise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray Me. Evangelist: verrat. Vacation Service Travel funds, — Money For safety and convenience in carrying we are prepared at each of our offices to meet your needs for Travelers' Cheques and Letters of Credit. — Protection of Valuables Left Behind Safe deposit vaults are maintained at each of our offices. Specially constructed vaults for household silver and other bulky valuables are provided at our Main as well as our Massachusetts Avenue office. Ctate Street trust Company ^ BOSTON, MASS. MAIN OFFICE: Union Trust Office: Corner State and Congress Streets Copley Square Office: 587 Boylston St. 24 Federal Massachusetts Avenue Office: Cor. Massachusetts Ave. and Boylston Member St. St. Federal Deposit Insurance Corporation [ 1035 ] Und als er noch redete, da kam Judas, der Zwolfen einer, und mit ihm eine grosse Schar, mit Schwertern und mit Stangen, von den Evangelist: And while He yet spake, who was one of the twelve and with him came a great Evangelist: came Judas, siehe, disciples, multitude, with swords and with staves, from the chief priests and the elders of the people. Now he that betrayed Him had given them a signal and had said: Whomsoever I shall kiss, that is He; Hohenpriestern und Altesten des Volks. Und der Verrater hatte ihnen ein Zeichen gegeben, und gesagt: Welchen ich kiissen werde, der ist's, den greifet. Und alsbald trat er zu Jesum, und Him take ye. straightway came he All hail Thee, And sprach: and to Jesus said: Judas: Gegrusset sei'st du, Rabbi! Judas: Evangelist: Und kiissete ihn. Jesus aber sprach zu ihm: Mein Freund, warum Jesus: Evangelist: to kissed O Master! Him. Jesus said unto him: du bist And My Jesus: friend, wherefore art thou kommen? come? Evangelist: Da traten sie hinzu, und legten die Hande an Jesum, und griffen Evangelist: Then, instantly they came, and laid hands on Jesus, and took him. ihn. Duet (Soprano and 33. So ist Alto) mein Jesus nun gefangen. with Double Chorus Alas! my Jesus now Mond und Licht, Moon and Ist vor Schmerzen untergangen, Weil mein Jesus ist gefangen. Sie fiihren ihn, er ist gebunden. For is taken. stars Have in sorrow night forsaken; is taken. He's led away, ah! they have bound my Jesus now Him. Boston University College of Music All phases of Music and Music Education Outstanding: accredited institution with an eminent faculty of Artists, Composers, Scholars and Educator* Courses leading to the degrees A.A. in Mas.; BJUni.; M.M. ; M.M.Ed. M.A. ; Ph.D. In conjunction with the Graduate School M.Ed. ; Ed.D. In conjunction with the School of Education Special Classes include Master Classes under Arthur Fiedler Opera Workshop, Sarah Caldwell, Director Wolffers, Director Albert Spalding Pianists' Workshop, Jules Renowned visiting Lecturers Education, Workshop in Music Paul Ulanowsky Intersession June 1 to July 11 July 13 to August 22 Summer Session programs available for courses leading to all degrees Outstanding Complete information upon request —— — — — — Dean Robert A. Choate 25 Boston University College of Music BLAGDEN STREET, BOSTON 16 DAILY WCRB 1330 In 1036 ] 2:30 P.M. UNTIL 6-6230 SUNSET "AFTERNOON AT SYMPHONY" KC AM [ FROM CO Your Home In Your Car I Chorus Wolken verschwunden? Eroffne den feurigen Abgrund, o Holle, Zertriimmre, verderbe, verschlinge, zerschelle, Mit plotzlicher Wut, Den falschen Verrater, das mordrische Blut. 34. Him not! lightnings, ye thunders, in clouds are Leave Him, bind Lasst ihn, haltet, bindet nicht! Sind Blitze, sind Donner in Ye ye vanished? open, O fierce flaming pit, Then all thy terrors Engulf them, devour them, destroy them, o'erwhelm them, In wrathfullest mood. O! blast the betrayer, the murderous brood (Tenor and Bass) Recitative denen, Evangelist: Und die mit Jesu waren, reckete die Hand aus, und schlug des Hohenpriesters Knecht, und hieb ihm ein Ohr ab. Da sprach Jesus zu ihm: Evangelist: And, behold, one of them that were with Jesus stretch'd out his hand, and smote the high priest's servant and struck his ear off. Then said Jesus dein Schwert an seinen Ort; denn wer das Schwert nimmt, der soil durchs Schwert umkommen. Oder meinest du, dass ich nicht konnte meinen Vater bitten, dass er mir zuschickte mehr denn zwolf Legion Engel? Wie wiirde aber die Schrift erfullet? Es muss also gehen. Jesus: Put up again thy sword into his place; for all they that take the sword, shall perish with the sword. Thinkest thou, that I cannot now pray to my father, and He shall presently give Me more than twelve legions of angels? But how then shall the Scripture be fulfilled, that thus it must be? siehe, einer aus Jesus: Stecke Score & Books 76 unto him: Script Inc a Records CHESTNUT STREET BOSTON R Win. MASSACHUSETTS 8 I 2-3820 Co. & 3|apne£ — SOLID SILVER FLUTES 108 4Wa£&ad)u£ette Sbettue PICCOLOS ^Boston 15, fflastt. [1037] Evangelist: Zu der Stund' sprach Jesus zu den Schaaren: Evangelist: In that hour said Jesus to the multitudes: einem Are ye come out as against a with swords and staves to take Me? I sat daily with you, and teaching in the temple, and ye laid no hold on Me. But all this was done, that the Scriptures of the Prophets might be ful- Jesus: Ihr seid ausgegangen, als zu Morder, mit Schwertern und mit Stangen, mich zu fahen; bin ich doch taglich bei euch gesessen, und habe gelehret im Tempel, und ihr habt mich nicht ge- Aber das ist alles geschehen, wurden die Schriften der griffen. dass erfullet Jesus: thief, filled. Propheten. Evangelist: Jiinger, und Da verliessen flohen. ihn alle Evangelist: Him, and 35. Then all the disciples fled. Chorale O Mensch, bewein' dein' Siinde gross; O Darum Christus sein's Vaters Schoss, For which, from His supernal Aussert, und kam auf Erden. Christ To He Den'n Toten er das Leben gab, Und legt' dabei all' Krankheit ab, Bis sich die Zeit herdrange, Dass er fur uns geopfert wurd', Trug' unsrer Sunden schwere Biird', Wohl an dem Kreuze lange. man, bewail thy sin so great; came on earth state, to suffer. did He restore the dead! heal'd the sick, the hungry fed, Until the day of anguish, When He for us was offer'd up, To drink for all the bitter cup, Upon the cross to languish. life fashion for individualists at affordable prices 4 IS DOYLSTON STREET SoAJbiL gab KEnmore 6-5010 Radio Controlled Taxicabs Safe Courteous Drivers [1038] left PART TWO 36. Aria (Alto) with Chorus Ah now nun ist mein Jesus hin! moglich, kann ich schauen? Ach, mein Lamm in TigerklauenI Ach, wo ist mein Jesus hin? Ach, was soil ich der Seele sagen, Wenn sie mich wird angstlich fragen? Ach, I is my Saviour gone! Whither went He? Can I behold Ah! my Lamb in tiger's clutches! Ah! where is my Saviour gone? Ah! what shall I say to my soul, Ah! where is my Saviour gone? 1st es it? Chorus (with above) Whither has thy Friend departed? O thou fairest of all women, Whither is thy Beloved turned aside? ihn suchen. O! would we knew the way to find Him. Wo ist denn dein Freund hingegangen, O du Schonste unter den Weibern? Wo hat sich dein Freund hingewandt? So wollen wir mit dir 37. Recitative (Tenor) Evangelist: And they that had laid hold on Jesus led Him away to the high priest called Caiaphas, with whom all the scribes and the elders were assembled. And then the high priests and the elders and the council all sought to find false witness against Jesus, that so they might take His life; yet found they none. Die aber Jesum gegriffen hatten, fiihreten ihn zu dem Hohenpriester Caiphas, dahin die Schriftgelehrten und Altesten sich versammlet hatten. Die Hohenpriester aber und Altesten, und der ganze Rat suchten falsches Zeugnis wider Jesum, auf dass sie ihn toteten; und fanden keines. Evangelist: 39. Recitative (Tenor and Bass) Evangelist: Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten, fanden sie doch keins. Zuletzt traten herzu zween falsche Zeugen, und sprachen: Evangelist: Yea, though many false came forward, yet found they none. At last there came two false witnesses, and said: witnesses L e/ueniort STORES FINE WINES & LIQUORS RARE IMPORTED VINTAGES • 70 SUMMER ST. BEACON ST. 1024 • BOSTON BROOKLINE • SOUTH STATION CONCOURSE ^^ s= === CHARGE ACCOUNTS HUbb.rd 2-7272 • ASpinvrall 7-7020 • • Opp. Track 17 = INVITED DBUVBHY ZMYICt Tel. Com. 7260 PARK YOUR CAR 3 GARAGE UPTOWN BOSTON GAINSBOROUGH STREET, 10 TOWING and REPAIR SERVICE Near Symphony Hall, Boston Arena, Boston Opera House, Horticultural Hall, Jordan Hall, New England Conservatory of Music, only a few steps from Mechanics Building. Excellent Taxi Service to Theatres and Shopping District. [ 1039 ] Witnesses (Chorus) This fellow Zeugen (Chorus) Er hat gesagt: Ich kann den Tempel Gottes abbrechen und : Tagen denselben bauen. in dreien Evangelist: Und der Hohepriester stand auf und sprach zu ihm: Evangelist: and Wille erbarmensvoller Leiden Pein ihm und in Verfolgung sein, Und Evangelist: wortete, uns zum dass wir in O stille 42. Recitative (Tenor and Bass) Evangelist: And the high priest answered and said unto Him: Caiaphas: I adjure Thee by the living God that Thou do tell us, whether Thou be the Christ the Son of God. Evangelist: Jesus said unto him: Jesus: Thou hast said. Yet I say unto you: Hereafter shall ve see the Son of Man sitting on the right hand of power, der Hohepriester ant- Hoherpriester: Ich beschwore dich bei lebendigen Gott, dass du uns sagest, ob du seiest Christus, der Sohn Gottes. Evangelist: Jesus sprach zu ihm:. Doch sage ich euch: wird's geschehen, dass ihr sehen werdet des Menschen Sohn sitzen zur Rechten der Kraft, und kommen in den Wolken des Himmels. sagest's. Von nun an Evangelist: Da zerriss und seine Kleider, and coming in the clouds of heaven. der Hohepriester Evangelist: High the Priest rent his phemy und antworteten, Sie Then garments and said: Caiaphas: He hath spoken blasphemy; what need we of further witnesses? Look ye, now ye have heard him utter blas- sprach: Hoherpriester: Er hat Gott gelastert; was diirfen wir weiter Zeugnis? Siehe, jetzt habt ihr seine Gotteslasterung gehoret. Was dunket euch? Evangelist: sprachen: silent. How ahnlich schweigen. sollen und sprach zu ihm: Du the high priest arose, Him: will not speak; he heareth, and is clearly thus He showeth, that in His infinite compassion He is resolved for us to die. may we, in the like distress, Him our example make, and persecution bear in silence. dem Jesus: And He silent. vor und geneigt, sei dergleichen said to Recitative (Tenor) falschen Lugen uns damit zu zeigen, dass sein um able to destroy Evangelist: But Jesus was Mein Jesus schweigt zu stille, am Caiaphas: What answer makest thou to what they witness against Thee? Hoherpriester: Antwortest du nichts zu dem, das diese wider dich zeugen? Evangelist: Aber Jesus schwieg stille. 40. said: I God's temple, and in three more days too I can rebuild it. before us. Evangelist: What think ye now? They answered him, and said: Chorus Er ist des Todes schuldig! Is Scribes and Elders: He guilty of death! is Good Musk Important You? to ENJOY THE THRILL OF CONCERT-HALL REALISM IN YOUR OWN HOME WITH A HIGH-FIDELITY SOUND SYSTEM. The Louis M. New England sign a Herman Company, one sound system to suit your taste Herman Company and hear what RCA • LOUIS M. of the largest distributors in of high-fidelity sound equipment, will be glad to de- BROWNING • BOGEN HERMAN COMPANY, and budget. 885 • GARRARD BOYLSTON Established 1928 [1040] Visit the Louis a difference high-fidelity makes. • ST., BRUSH BOSTON 3 43« Recitative (Tenor) Evangelist: Da speieten sie aus in sein Angesicht, und schlugen ihn mit Fausten. Etliche aber schlugen ihn ins Angesicht, und sprachen: Evangelist: And then did they spit in His face, and then buffeted Him. Others smote Him with the palms of their hands, and said: Chorus Weissage uns, Christe, wer ist's, der dich Captors of Jesus: Now tell us, Thou by whom Thou art struck? Christ, schlug? 44. Chorale Wer hat O Mein And So Du dich so geschlagen, Heil, und dich mit Plagen, Sunder, wir und unsre Kinder; Missethaten weisst du nicht. bist ja nicht ein 45. Evangelist: Recitative (Soprano, Tenor and Bass) aber sass draussen es trat zu ihm eine Magd, Petrus im Palast; und und sprach: Erste Magd: Und du warest auch mit dem Jesu aus Galilaa. Evangelist: Er leugnete aber vor ihnen alien, und Thee, Deride and mock Thee so? Thou canst not need confession. Who knowest not trangression, As we and all our children know. iibel zugericht? Wie Von who dares to smite falsely to indict Thee? Lord, Evangelist: Peter was sitting without in the court; and there came to him a maid, and said: Petrus: Ich weiss nicht, was du sagest. thou too wast also with But he denied it before and said: know not what thou sayest. Evangelist: them sprach: And Maid: Jesus of Galilee. all, Peter: I THE MERCHANTS CO-OPERATIVE BANK of 24 SCHOOL STREET, BOSTON bank where you welcome to be Is a friendly will Save Money and Finance Your Home Henry H. Pierce President [ 1041 Evangelist: Als er aber zur Tiir hinaus ging, sahe ihn eine andere, und sprach zu denen, die da waren: Zweite Magd: Dieser war auch mit dem Jesu von Nazareth. Evangelist: Und er leugnete abermal, und schwur dazu: Petrus: Ich kenne des Menschen nicht. Evangelist: Und uber eine kleine Weile traten hinzu, die da standen, und sprachen zu Petro: Evangelist: And when he was in the porch, he was seen by another maid, who said to them that were there: Second Maid: This one also was with Jesus of Nazareth. And Evangelist: again he denied with an oath. Peter: I do not know the man. Evangelist: And after a little while came they that were standing about there, and said unto Peter: Chorus Wahrlich, du bist auch einer von denen; denn deine Sprache verrat dich. Bystanders: Surely thou also art one of them, for thy speech doth betray thee. Recitative (Tenor and Bass) 46. Evangelist: Da hub er an sich zu verEvangelist: And Peter then began to fluchen und zu schworen: curse and to swear: Petrus: Ich kenne des Menschen nicht. Evangelist: Und alsbald krahete der Hahn. Da dachte Petrus an die Worte Jesu, da er zu ihm sagte: Ehe der Hahn krahen wird, wirst du mich dreimal verleugnen. Und ging heraus, und Peter: I do not know the man. Evangelist: And immediately the cock crew. Then Peter thought upon the word of Jesus which said unto him: Before the cock croweth thou shalt thrice deny Me. Then went he out, and wept bitterly. weinete bitterlich. 47. Erbarme dich, Aria (Alto) O pardon me, my God, mein Gott Um meiner Zahren willen; Schaue hier, Herz und Auge weint vor dir And on my tears Bitterlich. •Hi Old • taste when ~A US g° od tun e with rrho icefor SS- m therightnot£ ' IO42 £ FITZGERALD OLD w,HI«»..."-""* 0W tjfafi&nr-*" $tfp£< 6hM> [ ] have pity. Look on me Heart and eyes do weep to Thee To Thee bitterly. Have mercy, Lord, on me. £^<*&%1 Recitative (Tenor and Bass) Evangelist: Then did Jesus stand beEvangelist: Jesus aber stand vor dem fore the governor; and the governor Landpfleger und der Landpfleger; asked Him, and said: fragte ihn, und sprach: 52. Pilatus: Bist Du antwortete er nichts. Der King of the sayestl Chorale Commit du deine Wege Und was the Evangelist: And when He was accused of the chief priests and the elders, He answered nothing. Evangelist: Und da er verklagt ward von den Hohenpriestern und Altesten, Befiehl Thou Jesus: sagest's. 53. Thou Evangelist: Jesus said unto him: Evangelist: Jesus aber sprach zu ihm: Jesus: Art Pilate: Jews? du der Juden Konig? thy ways, O pilgrim, On time's dark, stormy seas, To Him who all things orders, dein Herze krankt aller treusten Pflege Thro' sweet eternities. Who measures out their courses, To clouds and winds below, He too will find a pathway, den Himmel lenkt; Der Wolken, Luft und Winden Gibt Wege, Lauf und Bahn, Der wird auch Wege finden, Da dein Fuss gehen kann. Dess, der Wherein thy feet may go. Recitative (Tenor and Bass) Evangelist: Now upon the feast, the governor was wont to release unto the people one prisoner, whom they would. 54. Evangelist: Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit, dem Volk einen Gefangenen loszugeben, welchen sie wollten. Er hatte aber zu der Zeit einen Gefangenen, einen sonderlichen vor andern, der hiess Barabbas. Und da sie versammlet waren, sprach Pilatus zu ihnen: at that time, there was among the prisoners a notable one called Barabbas. And when they were come together, Pilate said unto them: And NEW ENGLAND CONSERVATORY OF MUSIC Malcolm Holmes, Dean Harrison Keller, President April 23 p.m. Conservatory Orchestra, Malcolm Holmes, Conductor, Jordan Hall at 8 :30 pianist, of the Faculty, soloist: Mozart, Concerto for piano and orchestra in A major (K. 414); Bach, Suite No. 3 in D major; Weber, Overture to Oberon Paul Creston, Symphony No. 4. : Howard Goding, ; April 30: Conservatory Chorus, Lorna Cooke DeVaron, conductor, Jordan Hall at 8 :30 p.m. Villa-Lobos, Mass of San Sebastien Delaney, Proverbs Moussorgsky, Choruses from Boris Godounov Britten, Choruses from Peter Grimes. ; ; ; Tickets for both these concerts without charge on application to the Dean's Office at the Conservatory. FASSETT RECORDING STUDIO OFFERS SPECIAL RATES TO MUSIC STUDENTS WHO WISH TO RECORD THEIR INTERPRETATIONS ON TAPE OR DISC FOR AUDITION OR STUDY PURPOSES • COMPREHENSIVE SERVICE: On Location Recordings of Concerts, Theatricals, Weddings etc., by AUDIO ASSOCIATES Transfer of Amateur and Professional Tapes to Discs Copying of all types of Records to Tape or Disc. ; ; • COLLECTORS CORNER: at modest prices — Also Recordings by hundreds of Golden Age singers for sale unusual material by Melba, Ponselle, Flagstad and others. STEPHEN FASSETT, CApitol 7-7125 3 Byron Street, Boston 8 BY APPOINTMENT ONLY [ 1043 ] . Pilatus: Welchen wollt ihr unter diesen zweien, den ich euch soil losgeben? Pilate: whether of the twain here will ye that I release to you? Evangelist: Sie sprachen: Evangelist: Now They answer'd: Chorus Mob: Barabbas! Barrabaml Evangelist: Pilatus sprach zu ihnen: Was soil von dem Pilatus: Jesu, Christus? And Pilate said unto them: And what shall I do now with Evangelist: ich denn machen mit gesagt wird, er sei Pilate: Jesus, whom of they say he that is Christ? Evangelist: Sie sprachen Evangelist: alle: Chorus Mob: Let Lass ihn kreuzigen. They Him all said: be crucified! Recitative (Tenor and Bass) Evangelist: The governor answered: hat er denn Obels getan? Pilate: Why, what evil hath He done? 56. Evangelist: Der Landpfleger sagte: Was Pilatus: Recitative (Soprano) 57- He hath done only good to all. The blind have back their sight Er hat uns alien wohl getan. Den Blinden gab er das Gesicht, Die Lahmen macht' er gehend; Er sag't uns seines Vaters Wort, Er trieb die Teufel fort; through Him. The lame again are walking; He told us of His Father's word, He driveth devils forth; The mourners hath He comforted; Betriibte hat er aufgericht't; Er nahm die Sunder auf und an; Sonst hat mein Jesus nichts getan. In Him Beside, a friend the sinner found. Jesu nought hath done. my KATHLEEN UHLER ADAMS Teacher of Pianoforte Accompanist Appointments for Summer study and next Autumn Beacon Street Boston, Mass. 862 Co. 7-1026 BOUND VOLUMES ^Boston of the Symphony Orchestra Concert Bulletins Containing analytical for your descriptive notes by Mr. John N. Burk, on most fashionable spring ever and . all works performed during the season. "A Musical Education in One Volume" Book "Boston's Remarkable . of Lawrence Gilman MMiM 14 newbury street [ 1044 ] . . Knowl- edge" visit in the N. Y Herald and Tribune Price $6.00 per II Address, . boston . . . volume SYMPHONY HALL BOSTON, MASS. Aria (Soprano) 58. Aus Liebe will mein Heiland sterben, Von einer Siinde weisst er nichts, Dass das ewige Verderben und die Strafe des Gerichts From love unbounded, my from love yes all Saviour dieth, He now hath doom that lieth For sin and guilt Lest the eternal Nicht auf meiner Seele bliebe. none. over all beneath the sun Be against my soul accounted. 59. Recitative (Tenor) Evangelist: Sie schrieen aber noch mehr, und sprachen: Evangelist: Then cried they out more, and said: Chorus Mob: Let Lass ihn kreuzigen. Him the all be crucified! Recitative (Tenor and Bass) aber Pilatus sahe, dass Evangelist: And when Pilate saw that er nichts schaffete, sondern dass ein viel all did avail him nothing, but that rather grosser Getummel ward, nahm er Wasser, a tumult was arising, he took water, and und wusch die Hande vor dem Volk, und washed his hands before the crowd, and Evangelist: Da sprach: said: Ich bin unschuldig an dem Blut dieses Gerechten, sehet ihr zu. Pilate: Evangelist: Da antwortete Volk, und sprach: Evangelist: Then people, and said: Pilatus: Sein Blut Kinder. komme iiber das ganze I this just am innocent of the blood of man; be it your care. answered the all ChCrus Mob: His blood be on us and on our uns und unsre children! Evangelist: Da gab er ihnen Barabbam los; aber Jesum liess er geisseln, und iiberantwortete ihn, dass er gekreuziget wtirde. A> Evangelist: Then he released Barabbas unto them, and when he had scourged Jesus, forthwith he delivered Him, that they might crucify Him. Boston's Perpetual Flower Show $%&* Tel. CO [ 6-3637 io45 ] 6o. Recitative (Alto) Erbarm es Gott! Hier steht der Heiland angebunden. O Geisselung, o Schlag, o Wunden! Ihr Henker, haltet ein! Erweichet euch der Seelen Schmerz, der Anblick solches Jammers nicht? Ach ja, ihr habt ein Herz, das muss der Martersaule gleich, und noch viel harter sein. Erbarmt euch, haltet ein! O gracious Lord, behold the Saviour standeth. Now scourge they Him, and and wound Him! Tormentors, your hands! Are not your hearts with pity moved, to see such anguish meekly borne? Ah, no! Your hearts are hard, and must be like the rock it- smite stay nay, self; pity! Stay more unyielding still. Have your hands. Recitative (Tenor) 62. Evangelist: Da nahmen die Kriegsknechte des Landpflegers Jesum zu sich in das Richthaus, und sammleten iiber ihn die ganze Schar; und zogen ihn aus, und legeten ihm einer Purpurmantel an; und flochten eine Dornenkrone, und setzten sie auf sein Haupt, und ein Rohr in seine rechte Hand, und beugeten die Knie vor ihm, und spotteten ihn, und sprachen: Evangelist: Then straightway the soldiers of the governor took Jesus into the common hall, and gathered unto Him the whole band of soldiers and stripped Him, and put on Him a scarlet robe; and, plaiting a crown of thorns, they put it upon His head, and a reed in His right hand, and so they bow'd the knee before Him, and mocked Him, and said: Chorus Gegriisset seist du, Judenkonig! Evangelist: Und speieten ihn an, und nahmen das Rohr, und schlugen damit sein EVER BEFORE in Thee, King of the hail And then they spat on Him, and with the reed they smote Him on the head. Haupt. H We Soldiers: 'Jews! America's industrial history has the essential need of catalogs and other forms of printed information and material been so evident. clearly to Efforts resume production, to re-sell neglected markets, are helped the up-to-date bulletins issued —or hampered revise Let us by the replace or help PRINTERS SINCE 1873 you suppliers to Industry lack of them. your catalogs schedule #e*. 272 CONGRESS STREET [1046] by the Now and your is the time to mailing BOSTON • pieces. needs. printing 1% gtfcd • by &. LIBERTY 2-78( Chorale 63. O O Thou with voll Blut und Wunden, Voll Schmerz und voller HohnI Haupt hate surrounded, O Haupt, zu Spott gebunden, Enduring shame and scorn, Whose sacred head is wounded, Mit einer Dornenkron'! O Haupt, son st schon gezieret, Mit hochster Ehr' und Zier, Jetzt aber hoch schimpfieret: And crown'd with cruel thorn, Though praise and adoration Be now denied to Thee, And Thine but execration, Accept them, Lord, from me. Recitative (Tenor) Evangelist: Und da wurden zween Evangelist: And with Him two thieves Morder mit ihm gekreuziget, einer zur were crucified, one on the right hand, Rechten, und einer zur Linken. Die and one on the left. And they that passed aber vortiber gingen, lasterten ihn, und by, reviled Him, wagging their heads, schuttelten ihre Kopfe, und sprachen: and saying: Gegriisset seist du mir! 67. Chorus Thou that destroyest the temple of God, and buildest it in three days, save Thyself. Art Thou the Son of God, come down now from the cross. Der du den Tempel Gottes zerbrichst, und bauest ihn in dreien Tagen, hilf dir selber. Bist du Gottes Sohn, so steig herab vom Kreuz. Desgleichen auch die Hohenpriester spotteten sein, sammt den Evangelist: und Schriftgelehrten sprachen: er geholfen, helfen. 1st Israels, so steige er nun and the Chorus und kann er ANDREW Offers likewise also the chief scribes elders said: He cannot be King of Israel, let Him come down now from the cross, and then we will believe Him. He in God hath trusted: let Him deliver Him now, if He will, for He hath said: I am the Son of God. He sich der Konig vom Kreuz, so wollen wir ihm glauben. Er hat Gott vertrauet, der erlose ihn nun, liistet's ihn; denn er hat gesagt: Ich bin Gottes Sohn. nicht selber And mocking Him, with the und Altesten, Andern hat Evangelist: priests saved others, Himself save. If He PETERS, INC. J. you a complete selection of the finest AM-FM Table Radios and Console AM-FM Combinations with 3-speed players. Zenith Table Models — $84.95 "~ $64-95 ~~ $54*95 General Electric Table Model — $59.95 Leading Makes of Television We specialize in Custom Furniture and Custom Bedding. We carry a complete line May we 103 of Electrical Appliances. send you a folder describing our unique operation? PORTLAND ST. LA BOSTON 3-4190-4191 BOOKS SHEET MUSIC MUSICAL GIFTS RADIOS • 6-6100 MASS. RECORDS • TOYS PHONOGRAPHS Open Phone HA ncock 14, [faonflliisicCo. Mon. & Wed. Nights Estobluhtd 1885 116-122 Boylston Street — Neer Colonial Theatre [ 1047 ] Recitative (Tenor) 68. Evangelist: Desgleichen schmaheten ihn auch die Morder, die mit ihm gekreuziget He was reviled also by the who were crucified with Him. Evangelist: robbers, wurden. 69. Recitative (Alto) Ach Golgatha, unsel'ges Golgatha! Der Herr der Herrlichkeit muss schimpflich Ah, 71 Und von . Jesus: Eli, Eli, und Golgotha! Ah, Golgotha! Unhappy Golgotha! Recitative (Tenor and Bass) der Evangelist: And from the sixth hour there was a darkness over all the land, until the ninth hour. And about the ninth hour Jesus cried aloud and said: sechsten Stunde an ward eine Finsternis iiber das ganze Land, bis zu der neunten Stunde. Und um die neunte Stunde schriee Jesus laut, Unhappy of glory here mid shame and scorn must perish. The blessed Saviour of the world upon the accursed tree now hangs. The Lord who heaven and earth created, of life and light is now bereft. The sinless here for sin must perish. Ah! how this grief doth pierce my soul! hier verderben, der Segen und das Heil der Welt wird als ein Fluch an's Kreuz gestellt. Der Schopfer Himmels und der Erden soil Erd' und Luft entzogen werden; die Unschuld muss hier schuldig sterben: Das gehet meiner Seele nah: ach Golgatha, unsel'ges Golgatha! Evangelist: Golgotha! The Lord sprach: lama sabachthani! Evangelist: That is, My God, My God, O why hast Thou forsaken Me! Some of them that stood there heard Jesus cry aloud, and they said: lama, lama sabachthani? Jesus: Eli, Eli, Evangelist: Das ist: Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? Etliche aber, die da standen, da sie das horeten, sprachen sie: D. W. DUNN CO. SUNN 6 Outstanding SUPiR MARKETS WATERTOWN— 24 Mt. Auburn NEWTONVILLE — 279 Walnut WELLESLEY — 448 Washington SOMERVILLE— 401 Highland Ave. MEDFORD — 75 Riverside Ave. CHESTNUT HILL — Boylston Est. 1896 St. St. BOSTON St. St. 1 T. O. Metcalf Co. LETTER PRESS PRINTING PHOTO OFFSET Boston 10, Mass. 51 Melcher Street [ 1048 ] :: Telephone: HAncock 6-5050 Bill*. : limilyftenlic? V\&terCold? YOU NEED Continuous ELECTRIC HOT WATER Say goodbye forever to hot water worries — install heater. an automatic agree You'll water electric there's no other heater on the market so completely carefree, efficient special low and safe. With water heating rate Edison's it's lowest in cost, too. So, visit your local Plumber, Electrical Dealer or Edison Shop for details enjoy on how easy electric it is hot water. GENEROUS to S* n*CT«'C INSTALLATION ALLOWANCE See Your Electrical Dealer, Q,( "">e/ 4 Plumber or Edison Shop! BOSTON EDISON COMPANY [1049] Der rufet den Chorus Mob: He Elias. Evangelist: Und bald lief einer unter ihnen, nahm einen Schwamm, und fullete ihn mit Essig, und steckete inn auf ein Rohr, und trankete ihn. Die andern aber sprachen: calleth for Elias. And straightway one of ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave Him to drink. The others said, Evangelist: them however: Chorus Halt, halt, lass sehen, ob Elias und ihm komme, helfe? Evangelist: Aber Jesus schriee abermal laut, und verschied. 72. see if indeed And again Jesus cried aloud, I too am departing, part Thou not from me. On death's lone journey starting, My soul will feel for Thee! When near my end I languish, All other comfort vain, Then draw me out of anguish, By Thine own woe and pain. das Herze sein, So reiss mich aus den Angsten Kraft deiner Angst und Pein! Recitative (Tenor) Evangelist: And then, behold! the veil of the temple was rent in twain, from the top unto the bottom. And the earth did quake, and the rocks were rent. And the tombs gave up their dead, and there siehe da, der Vorhang im Tempel zerriss in zwei Stuck, von oben an bis unten aus. Und die Erde erbebete, und die Felsen zerrissen, und die Graber taten sich auf, und stanuen aut viel Leiber der Heiligen, die da schliefen; und gingen aus den Grabern nach seiner Auferstehung, und kamen in die heilige Stadt, und erschienen vielen. Aber der Hauptmann, und die bei ihm waren, arose many bodies of the dead, and came out of the graves after His resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many. Now the centurion and they that were with him, and were DIAMOND GUARD OR WEDDING RINGS AT OUR CHESTNUT HILL STORE A. B. C. Diamond and platinum wedding ring $400 Diamond and sapphire guard ring $300 Diamond and platinum guard ring $250 Prices include tax [ 1050 ] Elias Him. Then Wird um 73- Evangelist: let's When ich einmal soil scheiden, So scheide nicht von mir! Wenn ich den Tod soil leiden, So tritt du dann herfur! Wenn mir am allerbangsten Und Wait, to save and departed. Chorale Wenn Evangelist: Mob come Illustrations slightly enlarged und bewahreten Jesum, da sie sahen das Erdbeben, und was da geschah, erschraken sie sehr, und sprachen: Wahrlich, (Chorus) dieser ist Gottes Sohn gewesen. Am Evangelist: Abend aber kam ein Mann von Arimathia, der hiess Joseph, welcher auch ein Jiinger Jesu war. Der ging zu Pilato, und bat ihn um den Leichnam Jesu. Da befahl Pilatus, man sollte ihm ihn geben. reicher Am es kiihle war, Fallen offenbar. Am ward Adams Abend driicket ihn Am Abend kam die der Heiland nieder. Taube wieder, und trug ein Olblatt in dem Munde. O schone ZeitI O Abendstunde! Der Friedensschluss ist nun mit Gott gemacht, denn Jesus hat sein Kreuz vollbracht. Sein Leichnam kommt zur Ruh. Ach! liebe Seele, bitte du, geh, lasse dir den toten Jesum schenken, o o heilsames, The Watchers: Truly, this was the Son of God. Evangelist: At eventide there came a man of Arimathea, called Joseph, who himself was a disciple of Jesus. He went to Pilate, and begged of him the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered. rich Recitative (Bass) 74. Abend da watching Jesus, when they saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, and said: kostlich's Angedenken! At eventide, cool hour of rest, Was Adam's fall made manifest. So now at eve our foe doth Christ subdue; At eve returning flew, And in its the olive bore. O lovely time! O evening hour! The covenant of peace with God is seal'd, For Jesus hath His the dove mouth His body sinks to rest. Ah! beg thou His corpse. Go! shall the dear remains neglected perish? O precious boon, for heart and soul to cross fulfilled. soul, go, my cherish! 76. Recitative (Tenor) Evangelist: Evangelist: Und Joseph nahm den Leib, und wickelte ihn in ein rein Leinwand. Und legte ihn in sein eigen neu Grab, welches er hatte lassen in einen Fels hauen; und walzete einen grossen Stein vor die Tiir des Grabes, und ging davon. And Joseph took the body, and wrapped it in a clean cloth of linen, and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock; and having rolled a great stone to the door of the tomb, he went away. PLANNING A CHILDREN'S PARTY? money with our professionally planned party that assures fun for everyone. Save time, work and INVITATION THANK YOU NOTE From To For information call YOUNG PARTIES LOngwood BEacon 2-2513 6-5995 MUSIC OF SUNDAY, APRIL 12, J. S. BACH AT SANDERS THEATRE 8:30 P.M. M. I. T. CHORAL SOCIETY Klaus Liepmann, Conductor with the ZIMBLER SINFONIETTA and ASSISTING ARTISTS Soloists: Phyllis Curtin, Soprano Jeanette Coran, Soprano Jean Harper, Alto Cantata No. 31, Donald Sullivan, Tenor Paul Matthen, Bass Erwin Bodky, Harpsichord "The Heavens Laugh, the Earth Exults Cantata No. 6, "Bide with Us" Magnificat Ticket: $1.50 by mail from Room 14-N236, M.I.T. payable to M.I.T.) (Please in Gladness" make checks [ IO51 ] 77- Bass: Nun Tenor: Siinden ist Recitative der Herr zur Die Miih' ist (Soprano, A Ito, Ruh gebracht. die aus, Tenor, Bass) to unsre Him down o'er, He for our sins so O weary broken body! See! how fond remorse bedew Thee, that in my fall such bitter woes were Thine. Alto: my tears of Sopranos: My soul shall bless Thee all my days with thousand thanks, that Seelenheil so wert geacht't. Thou hast deem'd Chorus (with above) Lord Jesu, Jesu, gute Nacht! lain rest. Tenor: The pains are meekly bore. ihm gemacht. Alto: O selige Gebeine, seht, wie ich euch mit Buss und Reu beweine, dass euch mein Fall in solche Not gebracht. Soprano: Habt lebenslang vor euer Leiden tausend Dank, dass ihr mein Mein with Chorus The Lord hath Bass: it worth the sacrifice. rest in peace! Chorus Wir The setzen uns mit Tranen nieder, Und rufen dir im Grabe zu: Ruhe sanfte, sanfte ruh'! Ruh't, ihr ausgesognen Glieder, Believers: In tears of grief here sit we weeping, Hearts turned to Thee, O Saviour blest: Rest Thee softly, softly rest. Long, ye weary limbs, lie sleeping. This cold stone above Thy head, Shall to many a careworn conscience Be a sweet refreshing pillow; Here the soul finds peaceful bed. Closed in bliss divine Slumber now the weary eyes. Euer Grab und Leichenstein dem angstlichen Gewissen Ein bequemes Ruhekissen Soil Und der Seelen Ruhstatt sein. Hochst vergniigt, Schlummern da die Augen ein. BEECHER HOBBS Highest quality phonographs, radio, and television FISHER high MAGNAVOX television ANSLEY ZENITH FM FM MP high 1416 BEACON STREET, and radio-phonographs radios and radio-phonographs and phonographs AM fidelity radios phonographs near Coolidge Corner Open Say ff< fidelity it BROOKLINE AS 7-4114 Friday evenings with Flowers" Flowers Telegraphed to all parts of world G/ymfyho ny Open Evening* Sundays and Holidays [1052] FLOWER SHOP, KE nmore INC. 2076 and 2077 248 HUNTINGTON AVE. opposite Symphony Hall NOTICE OF MEETING of the FRIENDS OF THE BOSTON SYMPHONY ORCHESTRA The nineteenth Annual Meeting of the Friends of the Orchestra will be held in Symphony Hall on Wednesday afternoon, April 8, 1953, at four o'clock for the transaction of such business as may properly come before the meeting. Munch with members of the Orchestra will present a short program of music. At the conclusion of the music the Trustees will receive our members at tea in Mr. the upper foyer. Membership our Society carries the privilege of attending this meeting, which we hope will be the largest on record. If you have not already joined you may do so now at the Box in Office. OLIVER WOLCOTT Chairman, Friends of the Boston Symphony Orchestra To the Trustees of I Inc. member of the Friends of the Boston Symphony Orchestra the year 1952-1953 and I pledge the sum of $ for ask for Boston Symphony Orchestra, Symphony Hall, Boston to be enrolled as a the current support of the Orchestra, covered by check herewith or payable on Name Address Checks are payable to Boston Symphony Orchestra [ 10 53 ] ! ! Magic derfull | High Fidelity raeafpftettlfc music for your home; studio or ? res "the real tr classroom. Mus. **h„* magic degree of faithfulness that was impossible to achieve v at any price a few years ago. . ' 1 * Z^\« you read House & Garden, House Beautiful, Atlantic Monthly, Harpers or the Saturday Review of Literature, surely you must have noticed the ,/nany articles in praise of this new kind of radio-phonograph equipment for modern If living What happened all of a sudden? While commercial set makers were chasing TV's golden goose, a few dedicated such as the famed Altec-Lansing audio manufacturers Corporation kept on making and improving their home music systems. — These are some of the drift-free FM, ALTEC-LANSING DUPLEX SPEAKER — results: rumble-free record changers, distortionless amplifiers, LP magnetic pickups, records, full-frequency-range speakers lowered costs — A and dramatically high fidelity system such as the famous ALTEC-LANsystem shown at right is actually a "radio" broken up into 3 parts: radio tuner, amplifier, loudspeaker. As each part is separately built, it may be replaced without discarding the entire system. A record changer, TV tuner or tape recorder may be added at any time The components may be housed in any space, furniture or a Radio Shack cabinet, and may be remotely controlled. SING — ALTEC-LANSING FM-AM TUNER ! Altec- Lansing and similar instruments may be seen, heard in Radio Shack's world-famed Audio Comsystems are owned' by music lovers in all walks and compared parator. Hi-fi including such distinguished Bostonians as Arthur Power Biggs and Josef Zimbler, whose recordings and broadcasts are so proud a part of New England's world of life, Fiedler, £. music tradition. ALTEC-LANSING AMPLIFIER FREE! 32-PAGE CATALOG! Write or drop in for your copy of "Music In Your Home" Radio Shack's new rotogravure radio-phono system, folder. — [ 1054 ] RADIO SHACK CORPORATION 167 Washington St,, Boston 8, Mass. SEVENTY-SECOND SEASON, NINETEEN HUNDRED FIFTY-TWO AND FIFTY-THREE Twenty-third Program FRIDAY AFTERNOON, April 10, at 2:15 SATURDAY EVENING, PIERRE MONTEUX, o'clock April 11, at 8:30 o'clock Guest Conductor Symphony No. Creston I. II. Introduction and Song Interlude and Dance Mozart Piano Concerto in I. II. III. Op. 35 2, B-flat major, K. 456 Allegro vivace Andante un poco sostenuto Allegro vivace INTERMISSION Stravinsky Suite from the Ballet, "L'Oiseau de Feu" Introduction: Kastchei's Enchanted Garden and Dance of the Fire-Bird Supplications of the Fire-Bird The Princesses play with Golden Apples Dance of the Princesses Infernal Dance of all the Subjects of Kastchei Berceuse Finale Strauss Suite from "Der Rosenkavalier" SOLOIST LILI KRAUS This program will end about 4:00 o'clock on Friday Afternoon, 10:15 on Saturday Evening. Scores and information about music on this program may be seen the Music Room of the Boston Public Library. BALDWIN PIANO in RCA VICTOR RECORDS [ 1Q 55 ] MUSICAL INSTRUCTION JULES WOLFFERS and Courses for Pianists and Teachers Coaching for those preparing public appearances Instruction 1572 BEACON STREET, WABAN 68 BI 4-1494 DAVID BLAIR McCLOSKY BARITONE VOCAL THERAPIST TEACHER OF SINGING BOSTON UNIVERSITY COLLEGE OF MUSIC, BOSTON, MASS. DIRECTOR: PLYMOUTH ROCK CENTER OF MUSIC AND DRAMA, INC. By Appointment CO 6-6070 LEONARD ALTMAN Teacher of Pianoforte 135 KE Newbury Street, Boston, Mass. GA 6-5183 7-3294 JAMES GRAY PIANIST TEACHER Associate of the late Felix 169 Fox Mondays Bay State Rd. Tel. Circle 7-7661 LOUISE SCARABINO, — Teacher of Voice teacher of singing Piano Commonwealth 583 Beacon Street Boston, Mass. Rhodora Buckle Smith Soprano 6-2049 Evenings DR. ROSE W. SHAIN VOICE TEACHER — COACH Member — National Association Teachers of Singing 122 Bowdoin St., Boston 4 Stedman St. Brooklinb, Mass. CA [1056] 7-2142 Tel. AS 7-2503 Dean Vocal Deft. Staley College Brooklinb, Mas*.