Abkürzungen
Transcription
Abkürzungen
Amateurfunk-Kurs Ortsverband C Ø1, Vaterstetten DH2MIC 22.10.09 Abkürzungen 1 Q- Gruppen und wichtige Abkürzungen zur Abwicklung des Funkverkehrs 1. Q-Schlüssel (Auszug aus Anhang 14 der VO-Funk) Abkürzung QRA QRB QRG QRH QRI QRK QRL QRM QRN QRO QRP QRQ QRS QRT QRU QRV QRX QRZ Antwort Frage Der Name meiner Funkstelle ist ... Die Entfernung zwischen unseren Funkstellen beträgt ungefähr ... Seemeilen (oder Kilometer) Ihre genaue Frequenz (oder die genaue Frequenz von ...) ist ... kHz (oder MHz). Wie ist der Name Ihrer Funkstelle? In welcher Entfernung von meiner Funkstelle befinden Sie sich ungefähr? Ihre Frequenz schwankt. Der Ton Ihrer Aussendung ist ... 1. gut 2. veränderlich 3. schlecht Die Verständlichkeit Ihrer Zeichen (oder der Zeichen von ...) ist .... 1. schlecht 2. mangelhaft 3. ausreichend 4. gut 5. ausgezeichnet Ich bin beschäftigt (oder ich bin mit ... beschäftigt). Bitte nicht stören. Ich werde gestört. (Ich werde ... 1. nicht 2. schwach 3. mäßig 4. stark 5. sehr stark gestört.) Ich werde durch atmosphärische Störungen beeinträchtigt. ( Ich werde ... 1. nicht 2. schwach 3. mäßig 4. stark 5. sehr stark gestört.) Erhöhen Sie die Sendeleistung. Vermindern Sie Ihre Sendeleistung. Geben Sie schneller (... Wörter in der Minute). Geben Sie langsamer (... Wörter in der Minute). Stellen Sie die Übermittlung ein. Ich habe nichts für Sie. Ich bin bereit. Ich werde Sie um ... Uhr (auf ... kHz (oder MHz)) wieder rufen. Sie werden von ... (auf ... kHz (oder MHz)) gerufen. Wollen Sie mir meine genaue Frequenz (oder die genaue Frequenz von ...) mitteilen? Schwankt meine Frequenz? Wie ist der Ton meiner Aussendung? Wie ist die Verständlichkeit meiner Zeichen (oder der Zeichen von ...)? Sind Sie beschäftigt? Werden Sie gestört? Werden Sie durch atmosphärische Störungen beeinträchtigt? Soll ich die Sendeleistung erhöhen? Soll ich meine Sendeleistung vermindern? Soll ich schneller geben? Soll ich langsamer geben? Soll ich die Übermittlung einstellen? Haben Sie etwas für mich? Sind Sie bereit? Wann werden Sie mich wieder rufen? Von wem werde ich gerufen? Amateurfunk-Kurs Ortsverband C Ø1, Vaterstetten DH2MIC 22.10.09 Abkürzungen 2 Abkürzung Antwort QSA QSB QSD QSK QSL QSO QSP QSU QSV QSX QSY QTC QTF QTH QTR Ihre Zeichen (oder die Zeichen von ...) sind ... 1. kaum 2. schwach 3. ziemlich gut 4. gut 5. sehr gut hörbar. Die Stärke Ihrer Zeichen schwankt. Ihre Zeichen sind verstümmelt. Ich kann Sie zwischen meinen Zeichen hören; Sie dürfen mich während meiner Übermittlung unterbrechen. Ich gebe Ihnen Empfangsbestätigung. Frage Wie ist die Stärke meiner Zeichen (oder die Stärke der Zeichen von ...)? Ich kann mit ... unmittelbar (oder durch Vermittlung von ... ) verkehren. Ich werde an ... vermitteln. Senden oder antworten Sie auf dieser Frequenz (oder auf ... kHz (oder MHz)). Senden Sie eine Reihe V auf dieser Frequenz (oder auf ... kHz (oder MHz)). Ich höre ... (Name und/oder Rufzeichen) auf ... (Frequenz, Bänder oder Kanäle) Gehen Sie zum Senden auf eine andere Frequenz (oder auf ... kHz (oder MHz)). Schwankt die Stärke meiner Zeichen? Sind meine Zeichen verstümmelt? Können Sie mich zwischen Ihren Zeichen hören? Wenn ja, darf ich Sie während Ihrer Übermittlung unterbrechen? Können Sie mir Empfangsbestätigung geben? Können Sie mit ... unmittelbar (oder durch Vermittlung von ... ) verkehren? Wollen Sie an ... vermitteln? Soll ich auf dieser Frequenz (oder auf ... kHz (oder MHz)) senden oder antworten? Soll ich eine Reihe V auf dieser Frequenz (oder auf ... kHz (oder MHz)) senden? Wollen Sie ... (Name und/oder Rufzeichen) auf... (Frequenz, Bänder oder Kanäle) hören? Soll ich zum Senden auf eine andere Frequenz übergehen? Ich habe ... Telegramme für Sie. Meine Antennenrichtung ist ... Grad. Mein Standort ist ... Breite ... Länge (oder nach anderer Angabe). Es ist genau ... Uhr Wie viele Telegramme haben Sie für mich? In welche Richtung zeigt Ihre Antenne? Welches ist Ihr Standort nach Breite und Länge (oder nach anderer Angabe)? Welches ist die genaue Uhrzeit? Nützliche Merkhilfen: QRM: Man-made Noise QRN: Natürliche Störungen QRO: Output erhöhen QRP: Power verringern (P kommt nach O) QRQ: Quick (schneller geben) QRS: Slow (langsamer geben) QSK: siehe: bK = breaK-in fähig In den Prüfungsfragen Stand Okt. 2006 kommen die Q-Gruppen der folgenden Liste nicht vor, obwohl die fett gedruckten häufig verwendet werden (sollte man also kennen!): QRA, QRB, QRG, QRH, QRI, QRL, QRQ, QRS, QRU, QSA, QSD, QSK, QSP, QSU, QSV, QSX, QTC, QTF und QTR Keine offizielle Abkürzung: QLF?: (scherzhaft) Geben Sie mit dem linken Fuß? (oder was ist heute mit Ihnen los ...?) Amateurfunk-Kurs Ortsverband C Ø1, Vaterstetten DH2MIC 22.10.09 Abkürzungen 3 2. Amateurfunk-Abkürzungen und Kurzbezeichnungen Hinweis: In die Tabelle sind Kurzbezeichnungen (in GROSSBUCHSTABEN) eingearbeitet, die im Fragenkatalog der BNetzA auftauchen oder im Betriebsablauf üblich sind. Es handelt sich dabei - ebenso wie bei den offensichtlich deutschen Abkürzungen - nicht um international vereinbarte Amateurfunk-Kürzel. Die mit einem *) bezeichneten Amateurfunkkürzel fehlen in der Liste der BNetzA. Abkürzung Deutsch abt AC ADC AF AFSK AGC agn ALC AM am ant APRS ATV AVC AWARD awdh awds BAS BBS BCD BCI BCL bcnu bd Bd BFO Bit bk bkus *) BpM bps btr *) bug ungefähr (über, wegen) Wechselstrom Analog-Digital-Wandler Niederfrequenz (→ nf) Niederfrequenzumtastung automatische Lautstärke- Regelung wieder automatische Pegel-Regelung Amplitudenmodulation Vormittag Antenne Automatisches Packe Radio Meldesystem Amateur-Fernsehen automatische Lautstärke Regelung Amateurfunk-Diplom auf Wiederhören auf Wiedersehen Bild-Austast-Synchron-Signal Mailbox (Briefkasten) (→ pbs) binär codierte Dezimalzahl Rundfunk-Störungen Rundfunkhörer ich hoffe, Sie wieder zu treffen schlecht Baud (Bits/s) Überlagerungsoszilator Binärstelle (0 oder 1) Aufforderung zum Zwischenruf weil Buchstaben pro Minute Bit pro Sekunde besser balb-automatische Taste c CCIR °C (Grad Celsius) ODER ja Internat. Komitee für Funkfragen CCITT Internat. Komitee für Telefonie/Telegrafie CEPT Konferenz der europäischen Post- und Fernmelde-Verwaltungen bestätigen ich schließe meine Funkstelle ruft wolkig Quarzoszilator Bedingungen dx-Bedingungen Glückwünsche cfm cl clg cldy *) CO conds condx congrats Englisch about alternating current analog digital converter audio frequency audio frequency shift keying automatic gain control again automatic level control amplitude modulation a.m. (ante meridiem) antenna automated packet reporting system amateur television automatic volume control → cuagn (see you again) bulletin board system binary coded decimal broadcast interference broadcast listener be seeing you bad baud (bits per second) beat frequency oszillator bit break in because letters per minute bits per second better semi- automatic- key centegrade (12c = 12 °c) / yes Commitee consultativ international de Radiocommunication Commitee consultativ international de Telegraphie et Telephonie Conference Europeen des Postes et Telecommunications confirm closing calling cloudy crystal oscillator conditions dx conditions congratulations Amateurfunk-Kurs Ortsverband C Ø1, Vaterstetten DH2MIC 22.10.09 Abkürzungen 4 cpi cq cs *) CTCSS cuagn cul CW DAC dB DC de DE DEM dk DOK dr DSB DTMF dwn dx ECC EIRP el elbug EME EMV EMVU ERC ERP ere *) es ESB excus FAX fb (F)BAS fer FM fone fr frd frm FSK ga gb gd gd ge gl gld gm gn aufnehmen allgemeiner Anruf Rufzeichen dauertonkodiertes Rauschsperrensystem ich hoffe Sie später wieder zu treffen ich rufe Sie später (= bitte dran bleiben!) Morse-Telegrafie Dezibel Gleichstrom von (vor Rufzeichen) Deutsche Empfangsstation Deutscher Empfangsmeister danke (→ tks, tnx) Deutscher Ortsverbandskenner lieber, liebe Doppel-Seitenband Tonwahl mit zwei Tönen je Ziffer abwärts, hinab große Entfernung copy call sign continuous tone coded squelch system see you again call you later (continuous wave) direct current → tks, tnx (thanks) dear dual side band dual tone multi frequency down long distance Ausschuss für Elektronische Kommunikation der CEPT äquivalente isotrope Strahlungsleistung Elemente elektronische Taste Erde-Mond-Erde Funkverbindung elektro-magnetische Verträglichkeit elektro-magn. Verträglichkeit zur Umwelt Europäischer Ausschuss für Funkangelegenheiten der CEPT äquivalente (effektive) Strahlungsleistung hier (→ hr) und Einseitenband (→ ssb) Entschuldigung Electronic Communications Committee within CEPT equivalent isotropically radiated power elements electronic key earth moon earth Bildfernschreiben (Faximile) ausgezeichnet (Farb-)Bild-Austast-Synchronsignal für (→ fr) Frequenzmodulation Telefonie für (→ fer) Freund von Frequenzumtastung facsimile fine business composite (colour) signal for frequency modulation telephony for friend from frequency shift keying guten Abend leben Sie wohl gut guten Tag guten Abend (→ ga) viel Glück erfreut Guten Morgen gute Nacht → ge (good evening) good bye good good day good evening good luck glad good morning good night European Radiocommunications Committee within CEPT effective radiated power here → ssb (single side band) excuse Amateurfunk-Kurs Ortsverband C Ø1, Vaterstetten DH2MIC 22.10.09 Abkürzungen 5 gnd gp gt *) HAM HF hf hi home brew *) hpe hrd hr hv hw i IARU if IFRB Erdpotential Groundplane-Antenne guten Tag (→ gd) ground groundplane → gd (good day) Funkamateur Hochfrequenz (→ rf) Kurzwelle (3 bis 30 MHz) lachen selbst geb(r)aut ich hoffe gehört hier (→ ere) habe(n) wie (werde ich gehört)? ham high frequency → rf (radio frequency) home brew hope heard here have how? ich Internationale Amateur Radio Union Zwischenfrequenz Internationales FrequenzRegistrierungsbüro Information Eingangsleistung Internationaler Antwortschein Internationale Fernmeldeunion ITU-Sektor für TelekommunikationsStandardisierung i International Amateur Radio Union intermediate frequency International Frequency Registration Bureau k key *) kommen Morsetaste invitation to transmit key lb / lbr LF lid lis log LSB LUF lw liebe / lieber niedrige Frequenz schlechter Funker / Mitglied von… lizensiert Stationstagebuch unteres Seitenband niedrigste brauchbare Frequenz Langdraht-Antenne dear low frequency poor operator / member of … licensed log book lower side band lowest usable frequency long wire Manager Minuten viele, vielen Mitteilunf Meßwerk Meter (pl.) höchste brauchbare Frequenz mein manager minutes many message meter meters maximum usable frequency my n NET NF nil no nr nw neim (Funknetz) Niederfrequenz (→ af) nichts nein / Verneinung Nummer jetzt no net → af (audio frequency) nothing no number now ob ok om alter Junge alles in Ordnung Anrede (Funkamateur) old boy okay old man info inpt IRC ITU ITU-T mgr min mni msg mtr mtrs *) MUF my (mi) information input international reply coupon international telegraph union ITU Telecommunication Standardization Sector Amateurfunk-Kurs Ortsverband C Ø1, Vaterstetten DH2MIC 22.10.09 Abkürzungen 6 op OSC OSCAR ot outpt (output) Funker Oszilator Amateurfunksatellit langjähriger Funkamateur Ausgangsleistung operator oscilator orbiting satellite carrying amateur radio oldtimer output pa PAL PCM PEP pm PM pse PSK pwr Endstufe Farbfernsehsystem Pulscodemodulation Hüllkurvenspitzenleistung Nachmittag Phasenmodulation bitte Phasenumtastung Leistung power amplifier phase alternation line pulse code modulation peak envelope power p.m. (post meridiem) phase modulation please phase shift keying power qsll QST qsl 100%ig Mitteilung an Funkamateure message addressed to all amateurs r RAM rcvd rcvr ref RF RFI RGB rig RMS ROM rprt rpt RTTY RX richtig flüchtiger Datenspeicher empfangen Empfänger (→ rx) Referenz, Bezug Hochfrequenz Funkstörungen Rot-Grün-Blau-Komponenten TV-Signal Stationseinrichtung Effektivwert (z.B. Ueff) nicht-flüchtiger Datenspeicher Bericht, Rapport wiederholen Funk-Fernschreiben Empfänger (→ rcvr) “roger“ (right) random access memory recived receiver reference radio frequency radio frequency interference red green blue station equipment root mean squared read only memory report repeat radio teletype receiver SAE SASE SHF sig / sigs sked sn sri SSB SSTV stn sum sure SWL SWR Umschlag mit eigener Adresse Freigem. Umschlag mit eigener Adresse Zentimeterwellenbereich Zeichen Verabredung bald leider Einseitenband (→ esb) Schmalbandfernsehen Station etwas, ein wenig sicher Kurzwellenhörer Stehwellenverhältnis self adressed envelope self adressed and stamped envelope super high frequency signals schedule soon sorry single side band slow scan television station some sure short wave listener standing wave ratio Röhren Temperatur Versuch (Kontest-Anruf) danke (→ tnx, dk) morgen intelligentes PR-Modem mit Prozessor danke (→ tks, dk) Fernsehstörungen tubes temperature test thanks tomorrow terminal node controller thanks television interference tbs *) temp test tks tmw TNC tnx TVI Amateurfunk-Kurs Ortsverband C Ø1, Vaterstetten DH2MIC 22.10.09 Abkürzungen 7 TX trcvr *) TRX tu Sender Sendeempfänger (→ trx) Sendeempfänger (→ trcvr) danke Dir (Ihnen) transmitter transceiver transceiver thank you u ufb UHF unlis up *) ur USB UTC Sie, Du ganz ausgezeichnet Dezimeterwellenbereich unlizensiert aufwärts, hinauf (vgl. dwn) Ihr, Dein oberes Seitenband Koordinierte Weltzeit you ultra fine business ultra high frequency unlicensed up your upper side band universal time coordinated VCO VFO VHF VOX vl *) vln *) vy spannungsgesteuerter Oszillator variabler Oszilator UKW-Bereich sprachgesteuertes Senden viel vielen sehr voltage controlled oscillator variable frequency oscillator very high frequency voice operated transmit → mni (many) → mni (many) very Weltweite Funkverwaltungskonferenz mit gearbeitet arbeitet gerade will, werde Wörter pro Minute Watt Wetter World Administrative Radio Conference with worked working will words per minute watts weather Entschuldigung (→ excus) Weihnachten Sender Quarz Ehefrau excuse christmas transmitter crystal ex young lady yl Fräulein, Frau young lady z koordinierte Weltzeit (UTC) zulu time (UTC) viel Erfolg viele Grüße Liebe und Küsse verschwinde (nur in DL üblich, cw: ⋅⋅⋅⋅⋅ ⋅⋅⋅⋅⋅ = viele Punkte) best regards love and kisses ........ ;-)) WARC wid wkd wkg wl WPM wtts wx xcus xmas xmtr xtal xyl 55 73 88 99 Betriebsabkürzungen für Morsetetegraphie, die als ein Zeichen gegeben werden: ar as k ka kn sk Ende der Übermittlung bitte warten kommen Beginn der Übermittlung “kommen nur“ (eine bestimmte Station) Verkehrsschluss (auch tu) (a second) thank you