Warmies® Beddy Bears

Transcription

Warmies® Beddy Bears
WÄRMEWELT
2013 | 2014
ell & sicher:
n
h
sc
,
ch
fa
in
e
,
ig
h
Mikrowellenfä
®
e
t
k
u
d
o
r
P
e
m
r
ä
W
Kuschelige
!
n
e
n
n
a
p
s
t
n
E
d
n
u
n
zum Verliebe
e, rapide & fiable:
icro-ondes, simpl
Adapté au four à m
lets
il
u
o
d
ts
n
a
ff
u
a
h
c
s
it
u
Des prod
ndre!
te
é
d
e
s
t
e
ir
tt
lo
b
‘y
s
pour
Vielfältige Wärme-Produkte,
ein gemeinsamer Markenname:
Bei Greenlife Value dreht sich seit 2005 alles um das Thema
Wärme und Wohlbefinden. Nun haben wir eine Marke daraus
®
gemacht, die beides vereint: Warmies .
®
Unsere Warmies haben klassischen Wärmflaschen etwas
®
voraus: Sie sprechen alle Sinne an! Warmies spenden nicht
nur Wärme. Sie entspannen zusätzlich durch angenehmen,
natürlichen Duft und fühlen sich kuschelig auf der Haut an.
®
Die umsatzstarken Warmies sollten in keinem Geschäft fehlen.
Sie sind das ideale Geschenk für Freunde und Familie – wobei
®
jedes Familienmitglied schnell einen eigenen Warmies für
sich beanspruchen wird! Denn die steigende Vielfalt unserer
®
Produkt-Range beinhaltet Warmies , die sich jedem individuellen Wärme-Bedürfnis und Geschmack anpassen – ergonomisch wie emotional!
Erleben Sie ein warmes Hoch für Ihren Umsatz.
Sie möchten bestellen?
Nutzen Sie unser Bestellformular!
Bitte senden Sie uns dieses einfach
ausgefüllt zurück an die nachfolgend
genannten Kontaktmöglichkeiten.
Vous désirez passer commande?
Utilisez notre formulaire de commande!
Veuillez nous renvoyer celui-ci rempli en
choisissant parmi les options de contact
spécifiées ci-dessous.
Sahag AG
Hubstrasse 104
9501 Wil
071 929 85 00
De nombreux produits chauffants,
une marque unique:
071 929 85 20
www.sahag.ch
[email protected]
Depuis 2005, chez Greenlife Value tout tourne autour de la chaleur et du
bien-être. Aujourd‘hui, nous avons créé une marque unique qui réunit ces
deux éléments: Warmies®.
Nos Warmies® ont un plus par rapport aux bouillottes traditionnelles: ils
parlent à tous vos sens! Les Warmies® ne dispensent pas que de la chaleur.
Ils ont également une action apaisante grâce à leur odeur agréable et
naturelle et sont doux au toucher. Ces Warmiesv à fort potentiel de vente
devraient être dans toutes les boutiques.
Ils sont le cadeau idéal pour les amis et les proches – chaque membre de la
famille voudra très vite avoir son propre Warmies®! Car la variété croissante
de notre gamme de produits comprends des Warmies® qui s‘adaptent au
besoin de chaleur et au goût de chacun - en termes ergonomiques comme
émotionnels.
Faites connaître des sommets à votre chiffre d‘affaires.
t ous.
r
ou
P
i.
u
r
ou
P
.
e
e
r
Pou
Entdecken Sie seitenweise Kundenlieblinge:
Découvrez au fil des pages les favoris de nos clients:
Warmies Beddy Bears™
®
Entdecken Sie unsere vielen neuen Wärme-Stofftiere
Découvrez nos nombreuses nouvelles peluches chauffantes
Warmies POP!
®
SEITE
06-19
SEITE
Unsere Wärme-Individualisten und Designerstücke
Nos produits chauffants de caractère et ceux conçus par des créateurs
Warmies Hot Paks
®
20-21
SEITE
22-23
Unsere multifunktionalen Wärme-Produkte
Nos produits chauffants multifonctionnels
Warmies Pure
®
SEITE
Unsere Wärme-Stofftiere für Babys und Kleinkinder
Nos peluches chauffantes pour bébés et tout-petits
Warmies Minis & Juniors
®
Die idealen Wärmespender für Babys und für unterwegs
Les produits chauffants idéaux pour les bébés et les déplacements
Warmies MEDI
®
24-25
SEITE
26-29
SEITE
30-31
Unsere ergonomischen Wärme-Produkte
Nos produits chauffants ergonomiques
Warmies Slippies™
®
SEITE
Nie wieder kalte Füsse mit unseren Wärme-Panfoffeln
Finis les pieds froids avec nos chaussons chauffants
32-37
Zur schnellen Orientierung unsere Symbol-Legende:
Pour vous repérer plus rapidement, voici nos symboles avec légendes:
Neu im Programm
Mit Lavendel-Füllung
Mit herausnehmbarer Füllung
Rembourrage à la lavande
Rembourrage enlevable
Unser Bestseller
Mit Kräuter-Füllung
Designoptimiert
Bestseller
Rembourrage aux herbes
Design optimisé
Nouveau dans le sortiment
(Rosmarin, Lemongras, Spearmint, Lavendel)
P usch
Une fourrure
Für eine
angenehme Haptik
De la lavande
Für einen beruhigenden Duft
odouer
Hirse
Du mil
Für eine optimale Wärme
herbes
kuerrzwar men
instant
rechauf fez un
10-15 Min.
MIKROWELLE
oder B A C K O F E N
MICRO-ONDES OU FOUR
Lange
wohitezfuh en
et pr of
Warmies®: Für die ganze Familie
und jedes Wärme-Bedürfnis
®
Warmies : pour toute la famille et pour tous les besoins
ern!
waren gest
e
ss
Fü
e
lt
a
K
gen, verrenkt?
Verspannt, verle
elque
Tendu, gêné, qu
ds froids!
Finis les pie
chose de coincé?
Nestwärme
für die Klein
sten.
Un havre de
chaleur pour
les tout-petits
.
Ein Freund zum Ku
scheln!
Un ami à câliner!
Öfter auf de
n Bauch hö
re
n!
Écouter son
corps plus so
uvent
te
Für warme Näch
und kalte Tage.
audes
Pour des nuits ch
s.
froide
et des journées
Wärme für zwei.
De la chaleur pour deux.
Erkältet oder einfac
h nur kalt?
Un vrai rhume ou un
simple
refroidissement?
Warmies Beddy Bears™
®
Die Artenvielfalt unserer Wärme-Stofftiere begeistert quer durch alle Zielgruppen
und Generationen! Ob lustiger Affe oder zahmes Kätzchen: Kaum im Laden sind die
Warmies® Beddy Bears™auch schon wieder weg.
La diversité de nos peluches chauffantes enthousiasme tous les groupes cibles et toutes les générations!
Qu‘il s‘agisse du singe rigolo ou du chaton docile: à peine arrivés en magasin,
nos Warmies® Beddy Bears™ sont déjà partis.
Warmies Beddy Bears™
®
Mikrowelle
micro-ondes
10-15 Min.
Backofen
four
Farmtiere
Gerade in Zeiten, in der immer
mehr junge Familien Urlaub auf
dem Bauernhof machen, steigt
die Zahl der Farmtier-Fans
in allen Altersstufen!
Animaux de la ferme
Le cochon, l‘âne et la meute de chiens
apportent une touche de vie campagnarde
et de bonne humeur dans votre boutique.
Unser bestes
Pferd
im Stall sollte auch
in Ihrem Sortiment
nicht fehlen.
Le meilleur cheval
de notre écurie. Il ne
devrait pas manquer
à votre gamme.
Pferd
Art.-Nr. : 630.561
Esel
PhC: 5613693
Art.-Nr. : 630.138
PhC: 5613701
7
Warmies Beddy Bears™
®
,
h
u
M
e
n
e
e
m
Ehne
!
u
d
t
s
i
b
m
r
a
w
Am Strtaoim qGuri aams,chaud!
c‘est
Kuh
Art.-Nr. : 630.137
PhC: 5274156
10-15 Min.
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
Der Glücksbringer
mit Kleeblatt am
Bäuchlein: ein Geschenk
für das ganze Jahr!
Le porte-bonheur
Glücksschwein
Art.-Nr. : 630.125
PhC: 4908943
Der Schlappohrhund
beherrscht neben „Sitz“
und „Platz“ auch „Wärm“!
Le chien aux oreilles
tombantes
connaît en plus de «Assis»
et «Couché» l’ordre
«Réchauffe-moi»!
Schlappohrhund
Art.-Nr. : 630.110.4
8
PhC: 4911388
avec son trèfle
sur le petit bedon:
un cadeau pour
toute l‘année!
Welpe
Art.-Nr. : 630.110.5
PhC: 5274162
r
u
f
e
m
r
a
h
C
n
e
We p umsatz
Zusatzcharme des chiots pour
Le
es
air
f
f
a
d‘
e
r
f
if
h
c
e
r
ot
v
r
e
dynamis
Mops
Art.-Nr. : 630.139
PhC: 5613718
n
e
b
e
s
r
u
f
e
Freund Des amis pour a vie
Mini Hund
Seite 27
Gary II
Art.-Nr. : 630.110.3
PhC: 4908908
9
Warmies Beddy Bears™
®
1
r
e
m
m
u
N
e
i
D
der Herde!
Le chef de f i e!
Mini Schaf
Seite 27
Schaf Lavendi
Art.-Nr. : 630.115
PhC: 3769422
10-15 Min.
Alle Ihre Schäfchen
kommen schnell ins Trockene:
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
Mit Lavendelduft,
herausnehmbarer Füllung,
als schwarzes Schaf oder als
wollweisser Klassiker.
Tous vos petits moutons
ont bien des atouts: avec leur
parfum de lavande et leur
garnissage amovible,
qu‘ils soient moutons noirs
ou blancs bien sages.
Schwarzes Schaf
Art.-Nr. : 630.132
PhC: 4908914
Das wollige Schafkind
mit seinem besonders
anschmiegsamen Stoff in
Wolloptik muss man
einfach in den Arm und
ins Herz schliessen.
Le bébé mouton tout doux
Schaf Sherpa
Art.-Nr. : 630.555
10
PhC: 5274245
avec son tissu particulièrement
souple imitant sa toison laineuse,
on ne résiste pas à le prendre
dans ses bras et le serrer sur
son cœur.
Warmies Beddy Bears™
®
Bärenfamilie
Teddys sind einfach die StofftierKlassiker und als Wärme-Teddys
besonders stark im Abverkauf.
Knuddelig, praktisch und dekorativ:
damit gibt’s keinen Winterschlaf
für den Umsatz!
La famille ours
Les nounours sont tout simplement les
classiques des peluches par excellence
et les nounours chauffants assurent des
ventes particulièrement fortes. Mignons,
pratiques, décoratifs: pas d‘hibernation
pour le chiffre d‘affaire!
n
i
r
a
t
S
r
e
u
e
n
r
e
s
n
U
.
.
ie
i
m
a
f
n
e
r
a
B
r
e
d otre nouve e star de
N
Koala
Art.-Nr. : 630.562
a fami e ours . .
Premiumbär creme
PhC: 5613724
Art.-Nr. : 630.610
PhC: 5613730
11
Warmies Beddy Bears™
®
Traum was zz
z
z
Z
e
n
o
h
c
S
Sleepy Bear reloaded
Art.-Nr. : 630.550
PhC: 4911684
10-15 Min.
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
Sleepy Bear lila
Art.-Nr. : 630.141
12
PhC: 5613747
Der Stofftier-Liebling
ist mit Pflaster ein
echter Trostbär –
gern genommen bei
kleinen Wehwechen!
La coqueluche des peluches
est trop craquante avec son
sparadrap – on se jette dessus
au moindre petit bobo!
Pflasterbär
Art.-Nr. : 630.118
PhC: 5274179
Mini Bär
t
s
s
a
n
e
r
a
B
e
Dies
is ch jeder ger n importe qui s‘en
auf binden. N‘ aisserait conter avec
Seite 27
des ours parei s.
William, der Ausgeschlafene
Art.-Nr. : 630.122
PhC: 4663996
13
Warmies Beddy Bears™
®
Gartentiere
Katze, Biene und Co
duften herrlich nach Garten
und schenken das wohlige
Gefühl eines faulen, warmen
Sommernachmittags –
zu jeder Jahreszeit.
Animaux du jardin
Chat, abeille & Cie sentent
merveilleusement bon le jardin
et éveillent l‘agréable sensation
d‘une paresseuse et chaude
après-midi d‘été - en toute saison.
,
n
o
v
a
d
h
c
a
f
in
e
t
h
ic
n
฀ . . ho ppe t
.
it
e
h
n
e
g
e
e
G
r
e
d
je
sonder n war mt bei
pr of ite
is
a
m
,
nt
a
s
is
d
on
b
n
e
s
. . ne s‘en va pa
chauf fer.
re
r
ou
p
n
io
s
ca
oc
e
u
q
a
h
de c
14
Das Langohr
ist nicht nur zu Ostern ein Renner.
Le lapin aux longues oreilles
n‘attend pas qu‘on soit à Pâques pour
sortir de son terrier.
Hase liegend
Hasi
Art.-Nr. : 630.120.3
Art.-Nr. : 630.120.2
PhC: 5613753
PhC: 4911371
Ein su er Fratzz. unsere Kat
Un mignon minoist,.
notre p‘t it cha
Katze
Art.-Nr. : 630.117
PhC: 5274127
Die besten Kräuter
für unseren Frosch und die
anderen Warmies®:
Die Füllungen bestehen aus
einer ausgewählten naturreinen Korn-Kräuter-Mischung.
Les meilleures herbes
10-15 Min.
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
pour notre grenouille et les autres
Warmies®: les garnissages
sont composés d‘un mélange
de graines et d‘herbes
100% naturelles choisies
avec soin.
Frosch
Art.-Nr. : 630.405
PhC: 4911394
Igel
Art.-Nr. : 630.134
Biene Riecky
PhC: 5274104
Art.-Nr. : 630.113
PhC: 4232457
15
Warmies Beddy Bears™
®
Afrikatiere
Die Wärme vom Äquator scheinen
diese Freunde zu speichern.
So können auch echte Abenteurer
nach einem langen Tag
draussen mal eine entspannte
Sofa-Safari geniessen.
Animaux d‘Afrique
Nos amis semblent emmagasiner
la chaleur de l‘Équateur. Et après une
longue journée dehors, nos petits
aventuriers pourraient profiter d‘un
petit Safari décontracté sur le divan.
Löööwenstark
und dabei besonders
kuschelig für die kleinen und
grossen Wärmefans.
Foooooooort comme un lion
et avec ça carrément douillet
pour les petits et les grands
fans de chaleur.
Löwe
Art.-Nr. : 630.563
16
PhC: 5613776
Elefant
Art.-Nr. : 630.136
PhC: 5274133
10-15 Min.
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
Janosch Tiger
Art.-Nr. : 630.142
PhC: 5613782
.
m
r
a
w
n
o
h
W i d und sc
Giraffe Giraffana
Art.-Nr. : 630.701
.
.
d
u
a
h
c
n
ie
b
t
e
e
Sauvag
PhC: 4909954
Mit einem
Affenzahn
schwingt sich unser
Äffchen auf in der Gunst
der Kunden. In Sachen
Abverkauf ist es ein
echter King Kong.
Et c‘est à vitesse grand V
que notre petit singe s’attire
les faveurs des amateurs de
chaleur, petits et grands.
En matière de ventes,
c‘est un vrai King Kong.
Affe Africana
Art.-Nr. : 630.700
PhC: 4909960
17
Warmies Beddy Bears™
®
Polartiere
Brrrr. Auch wenn unsere
Nordlichter den Schnee lieben,
können sie doch auf`s
Wunderbarste wärmen.
Animaux polaires
Brrrr. Même si nos amis du Nord
apprécient la neige, ils savent aussi
nous réchauffer de la plus
merveilleuse manière.
Kälteexperten
Kälteexperten aus dem Norden
garantieren gemütliche Wärme.
Les experts du froid
venus du Nord nous promettent
une agréable chaleur.
n
e
z
i
e
h
n
e
in
e
K
ie
d
h
c
Au
dieses Jahr wieder ein
ent
Meme es pet itsenvcieornen
cette annee
nous rechauf fer
Mini Elch
Seite 27
Elch hellbraun
Art.-Nr. : 630.560
18
PhC: 5274239
Das Robbenbaby,
ist ein Erfolgsbringer
und auch weiterhin
ein Bestseller.
Le bébé phoque
est un porte-bonheur
et toujours un
produit-phare.
Robbe
Art.-Nr. : 630.556
PhC: 5613799
Der Frack
ha t war m
Le smoking
t ient chaud
Pinguin
Art.-Nr. : 630.128
PhC: 4911402
10-15 Min.
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
E chstar ker
!
r
e
g
n
i
r
b
z
t
a
s
m
U
Un sacre e an pofuarire!
e chif fre d ‘af
Elch dunkelbraun
Art.-Nr. : 630.133
PhC: 5274096
19
Warmies POP!
®
Unsere Eulen in knalligen Farben sind es echte Designerstücke
für Menschen, die es individuell mögen –
und dabei kuschelig warm.
Nos chouettes de couleurs vives sont de véritables objets de créateurs
pour tous ceux qui aiment se distinguer – et en plus elles
dégagent une chaleur douillette.
:
s
e
r
h
a
J
s
e
d
it
H
r
e
D
Schuhuuu
Kunterbunte
Käuze
für eine besonders trendbewussten Zielgruppe!
Dabei sind die Eulen durch
Le Hit de ‘ann. ee:
Hououuu .
ihre flache Form vielfältig
einsetzbar.
Chouettes bariolées
pour une clientèle particulièrement sensible aux tendances!
Grâce à leur forme aplatie, nos
chouettes peuvent s‘utiliser de
toutes les manières possibles.
Eule braun
Art.-Nr. : 630.138.4
PhC: 5613842
Unsere beliebten Eulen
verfügen auch über herausnehmbare Duftfüllungen – so
dass sich alle Eulen problemlos
bei 30°C waschen lassen!
Nos chouettes tant appréciées
sont aussi munies d‘un garnissage
parfumé amovible – pour que toutes
nos chouettes puissent être lavées
sans problème à 30°C!
Eule beige
Art.-Nr. : 630.138.1
Eule rot
PhC: 5400632
Art.-Nr. : 630.138.2
PhC: 5400649
10-15 Min.
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
Mini Eule
Seite 27
Eule türkis
Art.-Nr. : 630.138.3
PhC: 5400655
21
Warmies Hot Paks
®
sind dank langer Auflagefläche und speziellem Kammersystem
sehr anschmiegsam. Ideal, wo immer Wärme gewünscht ist:
Im Nacken oder Rücken, an Waden oder Bauch.
très malléables grâce à une surface allongée et à un système de
compartimentage spécial. Idéaux, là où le besoin de chaleur se fait sentir:
sur la nuque, le dos, les mollets ou l‘abdomen.
22
h
c
i
d
e
i
n
h
c
s
i
r
e
i
t
Haus
Des animauaxdodreab es!
c ompagnie
Hot Pak Hund
Art.-Nr. : 630.314
PhC: 5274185
10-15 Min.
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
Ein vielseitiger
Umsatzgarant.
Die lange Auflagefläche
Hot Pak Zebra
und das spezielle
Art.-Nr. : 630.310
Kammersystem verteilen
PhC: 4583553
die Wärme optimal.
Le garant polyvalent de
votre chiffre d‘affaire.
Une longue surface d’appui
et un système de
compartimentage spécial
assurent une répartition
optimale de la chaleur.
Hot Pak Giraffe
Art.-Nr. : 630.311
Die Samtpfote
PhC: 4912146
für Momente wie vor dem
Ofen: warm, kuschelig und
nach Lavendel duftend!
Schnurrrrr …
Des pattes de velours
pour des moments devant le
poêle chauds, douillets et qui
embaument la lavande!
Ronron …
Hot Pak Katze
Art.-Nr. : 630.315
PhC: 5274191
23
Warmies Pure
®
Gut für’s Bäuchlein und zum Liebhaben: In zarten Tönen und extra soften
Materialien schenken die Wärme-Tiere Babys wohligen Schlaf.
Und damit auch ihren Eltern. Ein unschlagbares Kaufargument.
Bon pour le petit ventre et pour s‘y blottir: avec leurs nuances tendres et leur tissu
extra doux les peluches chauffantes offrent aux bébés un sommeil tout en douceur.
Et à leurs parents aussi. Un argument de vente irréfutable.
e
d
n
e
k
ic
w
z
n
e
d
r
e
w
t
Jetz
m
m
o
r
f
m
m
a
n
i
e
h
c
u
Ba
Das liebe
Schäfchen
wacht über die
Träume der Kleinsten.
Mit aufgesticktem
Schnuller- oder Nuckelfläschchenmotiv.
L‘adorable
petit mouton
Schaf rosa/lila
veille sur les rêves des
tout-petits. Avec des
broderies en forme de
lolette ou de biberon.
Art.-Nr. : 630.800
Tous es pet its cvaentmreents et bebe฀
sensib es se n agneau.
est doux c omme u
PhC: 5613807
45-60 Sek.
Mikrowelle
micro-ondes
10-12 Min.
Backofen
Schaf grün/blau
Art.-Nr. : 630.801
four
PhC: 5613813
Das Stern-Schäfchen
ist, wie alle Warmies®,
n
o
h
c
s
f
a
)
(
h
c
S
Dors bien
aus babysicheren Materialien.
Alle Warmies® Pure haben eine
herausnehmbare Füllung und
sind dadurch waschbar.
Le bébé mouton à étoiles
est fait, comme tous les Warmies®,
dans un matériau non toxique pour
les bébés. Tous les Warmies® Pure
sont munis d‘un garnissage amovible
et sont donc lavables.
Schaf Sternchen
Art.-Nr. : 630.802
PhC: 5613836
25
30 Sek.
Mikrowelle
micro-ondes
8-12 Min.
Backofen
four
Warmies Minis & Juniors
®
Kuschelige kleine Freunde für grosse Abenteuer: Unsere kleinen Minis und Junior Friends!
Dank ihrer Grösse und herausnehmbarer Füllung sehr gut für Babys geeignet. Auch zum Kühlen ideal,
etwa bei Zahn- oder Kopfschmerzen – ohne Gefrierbrandrisiko!
Des petits amis tout doux pour de grandes aventures nos petits Minis et Junior Friends ! Également très bien adaptés
aux bébés grâce à leur taille et à leur rembourrage amovible. Également idéal pour refroidir, que cela soit en cas de maux
de dents ou de tête – sans risque de brûlure due à la congélation !
26
Warmies Minis
®
Unsere Minis
… an ihnen kommt man nicht
vorbei: einfach zum Wärmen,
Kuscheln und Liebhaben
Les minis
... ils sont irrésistibles:
se réchauffer, se blottir et
aimer en toute simplicité
MINI Hund
Art.-Nr. : 630.209.3
PhC: 4955316
MINI Schaf
Art.-Nr. : 630.209.1
PhC: 4955285
MINI Frosch
Art.-Nr. : 630.209.4
Wichtig für Babys
MINI Elch
Art.-Nr. : 630.209.6
PhC: 4955322
PhC: 5400678
alle Minis & Juniors sind
waschbar
Particulièrement important
pour les bébés:
tous les minis et juniors
sont lavables
Das Eu en-Kind Er f o g.
hungr ig auf er?
Ein neuer Bestse
reussite.
e
d
im
fa
a
e
t
et
ou
ch
be
Le be
are?
Un nouveau pr oduit-ph
MINI Eule
Art.-Nr. : 630.209.9
PhC: 5613902
MINI Bär
Art.-Nr. : 630.209.8
PhC: 5400684
27
Warmies Juniors
®
30 Sek.
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
e
r
e
k
r
e
t
n
i
W
e
n
i
Ke
zum Liebhabe!n
und War men
Junior Winter Display
Art.-Nr. : 630.204.X
28
8-12 Min.
Des pet ites creatseureb sott ir
de ‘hiver pour
et se rechauf fer!
30 Sek.
Mikrowelle
micro-ondes
8-12 Min.
Backofen
four
Junior Wild Life Display
Art.-Nr. : 630.201.X
r
u
f
e
d
n
u
e
r
f
e
h
K eine Kusc enteuer!
gr o e Ab
iner
a
c
a
s
in
a
p
o
c
s
it
et
p
s
De
!
s
e
r
u
nt
e
v
a
s
e
d
n
a
r
g
e
d
pour
29
Unser bestes
Pferd
im Stall sollte auch
in Ihrem Sortiment
nicht fehlen.
Le meilleur cheval
de notre écurie. Il ne
devrait pas manquer
à votre gamme.
Warmies MEDI
®
Wärme zielgenau eingesetzt! Die funktionalen Wärme-Produkte
sind ergonomisch geformt und oft die überraschend einfache
Lösung für kleinere Wehwehchen.
Une chaleur ciblée! Nos produits chauffants fonctionnels ont une forme
ergonomique et sont souvent un remède étonnamment
simple contre les petits bobos.
Unsere
r
e
n
n
o
k
s
e
A
n
io
t
c
n
o
if
t
u
m
e
m
m
a
g
e
Notr
Hot Pak Sherpa beige/rot
Neck Warmer Sherpa beige/rot
Art.-Nr. : 630.342
Art.-Nr. : 630.332
PhC: 5274268
PhC: 5274274
Der Wärmegürtel
lässt sich dank Klettverschluss passgenau
variieren und hält die empfindliche Nierenund untere Rückenregion herrlich warm.
La ceinture chauffante
est parfaitement ajustable grâce à sa fermeture
velcro et maintient la zone sensible des reins
et des lombaires bien au chaud.
Neck Warmer beige
Art.-Nr. : 630.333
PhC: 5613859
Wärmegürtel meliert
Art.-Nr. : 630.345
PhC: 4912123
10-15 Min.
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
Neck Warmer Deluxe
Art.-Nr. : 630.331
PhC: 4912100
31
Warmies Slippies™
®
Reinschlüpfen und hochlegen:
Kalte Füsse bekommt hier keiner mehr! Dieser Schuh liegt
nicht nur bei Frauen zu jeder Saison im Trend.
On les enfile et on met les pieds en l‘air:
finis les pieds froids! Il n‘y a pas qu‘auprès des femmes que ce
chausson est en vogue en toute saison.
Warmies Slippies™
®
Slippies™
Edler kann man keine warmen
Füsse haben. Die kuscheligen
Pantoffeln mit Wärmefüllung
aus hochwertigem Plüsch
machen bis in die Zehenspitzen
warm und glücklich.
SlippiesTM
Il n‘y a pas de manière plus élégante
pour avoir les pieds chauds. Ces chaussons
douillets avec garnissage chauffant en très
belle peluche, nous rendent chaudement
heureux jusqu‘au bout des orteils.
.
.
e
u
F
e
t
a
k
r
e
d
e
i
w
e
i
N pieds fr oids . .
Finis es
Mikrowelle
micro-ondes
10-15 Min.
Backofen
four
Slippies™ Deluxe creme
Art.-Nr. : 630.085.4
Art.-Nr. : 630.085.6
PhC: 5613865
PhC: 5613871
Gr. M (36-40)
Gr. L (41-45)
33
Slippies™ Classic dunkelblau
Art.-Nr. : 630.030.6
PhC: 4232411
10-15 Min.
Gr. L (41-45)
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
In vielen Farben
gibt es die edlen
Fussfreunde. Gerade Frauen
schätzen es, mehr als
eine Farbe im heimischen
Schuhschrank zu haben.
Ces élégants amis
des pieds
existent en plusieurs coloris.
Les femmes aiment
particulièrement avoir plus
d‘une couleur dans leur
armoire à chaussures.
Slippies™ Deluxe rot
Art.-Nr. : 630.040.4
PhC: 4232405
Gr. M (36-40)
Slippies™ Deluxe beige
Slippies™ Deluxe lila
Art.-Nr. : 630.070.4
34
PhC: 4913128
Gr. M (36-40)
Art.-Nr. : 630.050.4
Art.-Nr. : 630.050.6
PhC: 4232397
PhC: 4232380
Gr. M (36-40)
Gr. L (41-45)
Warmies Slippies™
®
Boots
Flauschigwarm bis an die Knöchel!
Nach dem Skifahren, zum
Feierabend oder einfach zum
wohligen Entspannen.
Boots
Une chaleur douillette jusqu‘aux
chevilles! Après une journée de ski ou
de travail ou tout simplement pour
un moment de détente et de bien-être.
War mstens
n
e
h
e
f
p
m
e
zu
e
d
n
a
m
m
o
c
e
r
t
n
e
C haudem
Mikrowelle
micro-ondes
10-15 Min.
Backofen
four
Slippies™ Boots Sherpa beige/rot
Art.-Nr. : 630.011.0
PhC: 5613888
Gr. 37-42
35
Warmies Slippies™
®
Heads
Auch Kids mögen
warme Füsse – erst recht
mit den Slippies™.
Heads
Les enfants aussi aiment
avoir les pieds chauds –
grâce aux Slippies™.
Tigertatzen
gefa ig?
Un t igre pour rugir
de p aisir!
Unsere Tiger Heads
bringen das Geschäft
zum Schnurren. Kleine Räuber
haben damit Spass und
warme Füsse.
Nos Tiger Heads
vont faire ronronner votre
affaire. Les petits fauves
pourront s‘amuser tout en
ayant les pieds au chaud.
Slippies™ Heads KIDS Tiger
Art.-Nr. : 630.075.2
36
PhC: 5613894
Gr. S (28-34)
Slippies™ Heads KIDS Schaf
Art.-Nr. : 630.055.2
PhC: 5274311
Gr. S (28-34)
Slippies™ Heads Schaf
Art.-Nr. : 630.055.4
PhC: 5274328
Gr. M (36-40)
Wenn Fu e .
.
n
e
t
n
n
o
k
n
spreche ouvaient par er . .
Si es pieds p
Das Erfolgsprodukt
2011/12
jetzt in drei Ausführungen!
Le produit-phare de l’année
2011/12
désormais en trois versions!
10-15 Min.
Mikrowelle
Backofen
micro-ondes
four
.
h
u
M
t
h
c
a
m
h
u
Ein Sch
fait meuh.
Un chausson qui
Slippies™ Heads KIDS Kuh
Art.-Nr. : 630.065.2
PhC: 5274305
Gr. S (28-34)
37
Unsere POS-Materialien schaffen starke
Aufmerksamkeit und sorgen für hohen Abverkauf!
Notre matériel pour Point de Vente (POS) suscite une grande
attention et garantit de fortes ventes!
Kunden-Stopper
• Vorder- und Rückseite sind
Hingucker
• Zum Stellen oder zum
Aufhängen
Panneaux d’interpellation
des clients (recto-verso)
4 260101 892836
• A poser ou à accrocher
• Disponibles uniquement
en allemand
Kundenflyer
Einzeldisplay
• Inspiriert zu weiteren
Käufen
• Zum Mitnehmen für
Unentschlossene
•
•
•
•
Flyers pour clients
• Va générer des
meilleures ventes
• Comme rappel pour
un client hésitant
Présentoir individuel
Adapté à tous les Warmies®
Beddy Bears™ – le cadeau parfait!
Dekowürfel
Saisonale Geschenkund Dekoboxen
Dekowürfel
mit Dispenser
• Praktisch zum Hängen
(mit Nylonfaden) oder zum
Stellen
• Masse: 23 x 23 cm
• Attraktive Frühlings- oder
Weihnachtsboxen
• Blickfang im Schaufenster
• Shop-Deko
• Ideal als Geschenkbox für
Warmies® Beddy Bears™
• Schafft Aufmerksamkeit
• Mit Spender für
Kundenflyer
• Masse: 15 x 15 cm
Boîtes cadeau et
déco de saison
• Attire tous les regards
• Dimension: 15 x 15 cm
Cube décoratif
Deux fonctions pratiques:
• A poser ou à accrocher
(avec ficelle en nylon)
• Dimensions: 23 x 23 cm
38
Passend für alle Warmies® Beddy Bears™
Optimale Produktpräsentation
Informiert – wirbt – verkauft dauerhaft!
Attraktive, hochwertige Geschenkverpackung
• Spürbar höhere Abverkaufsquoten!
Nos boîtes décoratives de
printemps ou de Noël.
• Boîtes décoratives pour
votre vitrine ou votre magasin.
• Egalement utilisables en boîtes
à cadeau pour nos Warmies®
Beddy Bears™!
Cube décoratif
pour flyers
Säulendisplay
• Mit oder ohne Standfuss
• Passend für jede Verkaufssituation
• Aufmerksamkeit für vielfach
erhöhten Abverkauf
• Informiert – wirbt – verkauft
dauerhaft!
• Überzeugende Präsentation
der Marke
Présentoir avec socle
Avec ou sans socle – adapté
à chaque environnement
commercial
• Présentoir de vente attirant
les regards
• Présentation convaincante
de la marque
• Croissance durable du taux
de vente !
Alle Produkte solange der Vorrat reicht. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Abbildungen ähnlich.
Livrables jusqu’à épuisement des stocks. Sous réserve de changements.
®
Das möchten Kunden häufig wissen (FAQ’s):
Voilà ce que nos clients nous demandent fréquemment (FAQ):
Sind Warmies® auch für mein Baby geeignet?
Les Warmies® conviennent-ils aussi à mon bébé?
Warmies sind absolut babysicher. Sie werden nach höchsten Qualitätsstandards gefertigt und erfüllen die EU-spezifischen kinder- und
babyrelevanten Sicherheitsnormen EN 71-1/2/3 und CE. Daher sind
Warmies® auch für Kinder unter 36 Monaten sehr gut geeignet.
Oui, nos produits réchauffants sont parfaitement adaptés aux bébés. Tous
les articles ont été confectionnés dans le cadre de normes de haute qualité
et répondent aux directives européennes relatives aux normes de sécurité
EN 71–1/2/3 valables pour les enfants et bébés. Les produits sont en plus
fabriqués avec des matériaux résistants mau four à micro-ondes et à la
chaleur.
®
Kann ich Warmies® waschen?
Bei Produkten mit einer herausnehmbaren Wärmefüllung kann die
leere Stoffhülle normal gewaschen werden – von Hand oder bei max.
30° C in der Waschmaschine. Die Korn-Kräuter-Mischung selbst ist nach
jeder Mikrowellenanwendung aufs Neue absolut pilz- und keimfrei.
Warmies®, bei denen die Füllung nicht entnommen werden kann,
sollten nur mit einem feuchten Mikrofasertuch abgerieben werden.
Warum duften Warmies® so herrlich entspannend?
Die Warmies® haben eine Füllung aus einer speziell entwickelten,
naturreinen Korn-Kräuter-Mischung. Die Kräuter werden sorgfältig
ausgewählt und unterliegen einer nachhaltigen Qualitätskontrolle.
Wie lange hält der Duft an und kann ich ihn auffrischen?
Der Duft bleibt über mehrere Monate stabil und beginnt sich dann
langsam zu verflüchtigen. Man kann ihn jedoch problemlos auffrischen,
indem man ein paar Tropfen Duftöl auf das bereits erwärmte
Warmies® tröpfelt. Bei Warmies® mit herausnehmbarer Füllung wird
das Duftöl direkt auf die Füllung aufgetragen.
Wie lange bleiben Warmies® eigentlich warm?
Nach nur 90 Sekunden Erwärmung in der Mikrowelle bei 800 Watt
Leistung geben Warmies® für etwa 90 Minuten eine angenehme,
wohltuende Wärme ab. Anders als Wasserwärmflaschen kühlen
Warmies® danach nicht aus, sondern bleiben auf Körpertemperatur.
Welche Art von Korn bzw. Getreide steckt in der Füllung?
Wir benutzen reine Hirse zur Füllung der Warmies®. Nach der Ernte wird
das natürliche Korn entstaubt, gereinigt und gefiltert. Dann wird es
speziell wärmebehandelt, um die Feuchtigkeit optimal zu reduzieren
und bis zur geprüften Mikrowellenfähigkeit weiterbehandelt. Bei den
ersten Erwärmungen kann es zu einer geringfügigen Feuchtigkeitsbildung kommen. Dieser Prozess ist ganz natürlich und stellt sich nach
mehrmaliger Benutzung ein. Aufgrund der naturreinen Inhaltsstoffe
und trotz höchster Qualitätsansprüche können vereinzelt geringste
Füllpartikel austreten. Dies ist ganz normal und stellt keinen Qualitätsmangel dar.
Sind Slippies™ zum Laufen geeignet?
Slippies™ besitzen keine rutschfeste Laufsohle, denn diese wäre nicht
mikrowellenfähig. Daher sind sie nicht als Hausschuh konzipiert,
sondern als wärmender Ruhe- und Entspannungsschuh. Trotzdem
ermöglichen Slippies™ eine befriedigende Mobilität.
Dürfen Diabetiker Slippies™ benutzen?
Slippies™ sollten von Diabetikern – im Falle einer verminderten
Wärmewahrnehmung in den Füssen – nur benutzt werden, wenn
die Temperatur zuvor kontrolliert wurde.
Kann ich Warmies® auch ohne Mikrowelle nutzen?
Warmies® können auch auf der Heizung oder im Elektrobackofen
erwärmt werden. Den Backofen einfach auf 100°C vorheizen und das
Warmies® auf einem Teller mit Backpapier 10–15 Minuten erwärmen.
Falls vorhanden, muss die Grillfunktion ausgeschaltet sein. Ein erwärmtes Warmies® vor einer erneuten Erwärmung immer erst auf Zimmertemperatur abkühlen lassen. Um Beschädigungen zu vermeiden, sollte
die Oberfläche sauber und trocken sein.
Können Warmies® auch kühlen?
Warmies® können auch problemlos als Kühlbeutel genutzt werden!
Wickeln Sie Ihr Warmies®, um es trocken zu halten, einfach in eine
Plastiktüte und legen Sie es für eine Weile in den Kühl- oder Gefrierschrank. Anschliessend verfügen Sie über eine wohltuende Kältekompresse zur Anwendung bei z. B. Schwellungen und Verstauchungen.
Puis-je laver les Warmies®?
Le lavage d’un produit chaleur dépend de son rembourrage: si les articles
possèdent une pochette aux herbes enlevable, seule la housse vide en
tissu peut être lavée normalement à la main ou en machine jusqu‘à 30° C.
Le lavage du mélange d‘herbes n‘est pas possible, mais il est absolument
exempt de champignons et de germes après un passage au four à
micro-ondes. Les produits réchauffants ayant un rembourrage qui ne peut
être enlevé sont à nettoyer avec un chiffon humide.
Pourquoi le parfum des Warmies® est-il si
merveilleusement relaxant?
Le rembourrage de tous les produits chauffants de Greenlife Value se
compose d‘un mélange naturel de noyaux d‘herbes spécialement conçu.
Les herbes utilisées sont soigneusement sélectionnées et soumises à
un contrôle de qualité durable. Une expérience de chaleur relaxante et
calmante est ainsi assurée.
Combien de temps dure le parfum et puis-le rafraîchir?
La libération du parfum est stable pour plusieurs mois et ne commence
à diminuer que lentement. Le parfum peut cependant être rafraîchi en
appliquant quelques gouttes d‘huile parfumée sur le produit déjà réchauffé.
L‘huile parfumée est appliquée directement sur le rembourrage pour les
produits à rembourrage amovible.
Pendant combien de temps les Warmies®
restent-ils chauds?
Plus le produit est grand et lourd, plus le réchauffement au micro-ondes
ou au four est long. Les petits juniors requièrent par ex. seulement
30 secondes mais restent moins longtemps chauds de par leur moindre
quantité de bourre. Vous trouverez les informations détaillées sur les
étiquettes des produits ou sur les pages correspondantes du présent
catalogue.
Quel genre de graines ou de céréales
utilise-t-on pour le garnissage?
Nous utilisons du millet à l‘état pur pour remplir nos produits. Le noyau est
nettoyé et filtré après la récolte. Le noyau naturel est alors spécialement
traité à la chaleur afin de réduire l‘humidité à un niveau optimal. Il est
ensuite traité dans des conditions spéciales jusqu‘à ce qu‘il atteingne une
capacité contrôlée pour une utilisation dans le four à micro-ondes.
Les Slippies™ conviennent-ils pour courir?
Les Slippies ne possèdent pas de semelle d’usure antidérapante, car celle-ci
ne pourrait être adaptée à 100% au four à micro-ondes. Les Slippies ne
sont donc pas conçues pour la marche ou comme pantoufle, mais sont des
chaussures chauffantes relaxantes. Les Slippies permettent toutefois une
mobilité satisfaisante de par leur coupe adaptée au pied.
Puis-je aussi utiliser les Warmies® sans micro-ondes?
Un réchauffement est également possible par d‘autres sources de chaleur,
p.ex. sur le radiateur ou dans un four électrique. Préchauffez le four à 100 °C
et réchauffez le produit sur une assiette ou sur du papier sulfuré pendant
10–15 minutes (les Juniors uniquement pendant 10 min.). Une fonction gril
doit être mise hors de marche. Laissez toujours refroidir un produit à une
température ambiante avant de le réchauffer à nouveau. La surface doit
être propre et sèche afin de contrecarrer tout endommagement.
Les Warmies® peuvent-ils aussi refroidir?
Les Warmies® peuvent sans problème servir de Cool Pack (poche
réfrigérante)! Il vous suffit d‘envelopper votre Warmies® dans une pochette
plastique pour le garder au sec, et de le placer quelques instants dans votre
réfrigérateur ou votre congélateur. Vous disposez alors d‘une compresse
froide bienfaisante que vous appliquez en cas de gonflement ou d‘entorse
par exemple.
39
Stand 05.13
B is ba d !
A tres bient ot!
Sie haben Fragen oder möchten einen Termin mit unserem Aussendienst vereinbaren?
Rufen Sie uns einfach an, wir freuen uns auf Sie!
Vous avez des questions ou souhaitez un rendez-vous avec un représentant ?
Contactez-nous tout simplement par téléphone, c‘est avec plaisir que nous répondrons à votre demande !
by
Sahag AG . Hubstrasse 104 . 9501 Wil . T 071 929 85 00 . F 071 929 85 20 . [email protected] . www.sahag.ch