TASSIA
Transcription
TASSIA
Musterring TA SS I A TA S S I A Wenn's zuhause am schönsten ist, ist es Musterring! If it’s nicest at home, it’s Musterring! Musterring, die große Traditionsmarke, überzeugt seit jeher in vielerlei Hinsicht: Die Material- und Verarbeitungsqualität wird durch streng kontrollierte Richtlinien gewährleistet. Wir gewähren unseren Kunden eine 5-Jahres-Garantie, die im Musterring Möbel-Gütepass verbrieft wird. Für TASSIA werden nur ausgesuchte Materialien verwendet. n n n n Tischplatten in massiver Balkeneiche 4 Größen: 180 / 200 / 220 / 240 x 100 cm 3 Farbausführungen: natur, antik und white wash 3 Gestellvarianten: Doppelsäule, Diagonalsäule und Edelstahlkufen n n n n Schwingstühle mit und ohne Armlehnen Gestell Edelstahl gebürstet Komfortpolsterung mit Nosag-Federung im Sitz 3 trendige Vintage-Leder, 3 elegante gedeckte Leder 5 Jahre Garantie gemäß Gütepass Service +49 (0)1 80 1 592-222 Dining table 3343-45-082 with a top in antique solid oak beams, oiled, planed structure and with signs of use, double column in wood with crude iron base plates, approx. 220 x 100, H 77 cm. Armlehnen-Freischwinger 2692-02-543 in Leder Vintage braun mit Kassettenheftung, Gestell Edelstahl gebürstet, ca. B 55, H 87, SH 48, T 66 cm. Cantilevered carver 2692-02-543 in brown vintage leather, sewn into squares, frame brushed stainless steel, approx. W 55, H 87, SH 48, D 66 cm. TA S S I A 2 | The highlights in this programme are the large, representative tables made of solid oak beams, skilfully crafted with the typical eyecatching features of wood. In a choice of 4 sizes, 3 frame variants and 3 colour options. Each one unique with its very own history! The matching chairs and armchairs with smooth upholstery covers or covers sewn into squares are also available. There is a choice of 3 trendy vintage or elegantly coated leathers. The frames are made of stainless steel, matt brushed. With no-sag springs in the seats, the cantilevered chairs offer excellent seating comfort. n n n n Table tops in solid oak beams 4 sizes: 180 / 200 / 220 / 240 x 100 cm 3 colour versions: natural, antique and white wash 3 frame versions: double column, diagonal column and stainless steel runners n n n n Cantilevered chairs with or without armrests Frame brushed stainless steel Comfort upholstery with no-sag suspension in seat 3 trendy vintage leathers, 3 elegant coated leathers 5 years‘ wa r r a n t y according to quality passport STED TE UA I T L Q Das Highlight dieses Programms sind repräsentative Tafeltische aus massiver Balkeneiche, handwerklich verarbeitet mit den typischmarkanten Merkmalen des Holzes. 4 Größen, 3 Gestellvarianten und 3 Farboptionen stehen zur Auswahl. Echte Unikate mit einer eigenen Geschichte! Passend dazu gibt es Stühle und Sessel mit Bezügen in glatter Polsterung oder Kassettenheftung. Zur Wahl stehen jeweils 3 trendige Vintage- beziehungsweise elegante gedeckte Leder. Die Gestelle sind aus Edelstahl, matt gebürstet, gefertigt. Mit NosagFedern im Sitz bieten die Schwingstühle einen hervorragenden Sitzkomfort. Musterring, the leading traditional brand, has always appealed on many levels: The quality of the materials and workmanship are guaranteed by strict guidelines. We give our customers a 5-year guarantee, which is confirmed in the Musterring furniture quality pass. We only use carefully chosen materials for TASSIA. Y Esstisch 3343-45-082 mit Platte aus Balkeneiche antik massiv geölt, strukturgehobelt und mit Gebrauchsspuren, Doppelsäule aus Holz mit Bodenplatten aus Roheisen, ca. 220 x 100, H 77 cm. Bundesweit: Lieferservice frei Haus Service +49 (0)1 80 1 592-222 Musterring | 3 TA S S I A Nur für Feinschmecker? I wo – beste Hausmannskost schmeckt hier ebenso! Only for gourmets? Not a bit of it – the best home cooking tastes just as good here! Esstisch 3443-32-080 mit Platte aus Balkeneiche white wash massiv geölt, strukturgehobelt und mit Gebrauchsspuren, Diagonalsäule aus Holz mit Bodenplatte aus Roheisen, ca. 200 x 100, H 77 cm. Freischwinger 2671-02-540 in Leder Vintage graphit, Gestell Edelstahl gebürstet, ca. B 46, H 87, SH 48, T 65 cm. Dining table 3443-32-080 with a top in white wash solid oak beams, oiled, planed structure and with signs of use, diagonal column in wood with crude iron base plate, approx. 200 x 100, H 77 cm. Cantilevered chair 2671-02-540 in graphite vintage leather, frame brushed stainless steel, approx. W 46, H 87, SH 48, D 65 cm. 4 | Musterring | 5 Esstisch 3243-44-080 mit Platte aus Balkeneiche natur massiv geölt, strukturgehobelt und mit Gebrauchsspuren, Metallkufe aus Edelstahl mit Metallkordel, ca. 200 x 100, H 77 cm. TA S S I A Freischwinger 2671-02-543 in Leder Vintage braun mit glatter Polsterung, Gestell Edelstahl gebürstet, ca. B 46, H 87, SH 48, T 65 cm. Armlehn-Freischwinger 2692-02-543 in Leder Vintage braun mit Kassettenheftung, Gestell Edelstahl gebürstet, ca. B 55, H 87, SH 48, T 66 cm. Dining table 3243-44-080 with a top in natural solid oak beams, oiled, planed structure and with signs of use, metal runner in stainless steel with metal cord, approx. 200 x 100, H 77 cm. Cantilevered chair 2671-02-543 in brown vintage leather, smooth upholstery, frame brushed stainless steel, approx. W 46, H 87, SH 48, D 65 cm. Cantilevered armchair 2692-02-543 in brown vintage leather, sewn into squares, frame brushed stainless steel, approx. W 55, H 87, SH 48, D 66 cm. Glatt oder Kassette? Hmh, beides ist toll und zeitlos. Smooth or sewn into squares? Hmmm – both are great and timeless. 6 | Musterring | 7 Das Mehr von Musterring. Musterring means more. Pflegeset für furnierte, lackierte oder massive Oberflächen. Verbriefte Qualität durch den Musterring Möbel-Gütepass. Geprüfte Qualität ist eines unserer stärksten Argumente. Die Plakette belegt, dass Sie ein Markenmöbel gekauft haben. Care set for veneered, lacquered or solid surfaces. Attested quality with the Musterring furniture quality passport. Tested quality is one of our many strong points. The plaque verifies that you have bought a piece of brand furniture. Ihr Fachhändler. | Your specialist dealer. Unverbindliche Produkt- und Preisinformationen zum Programm | You‘ll find the non-binding programme product and price finden Sie unter www.musterring.com | information at www.musterring.com Musterring International Josef Höner GmbH & Co. KG Postfach · D-33374 Rheda-Wiedenbrück · Hauptstraße 134 – 140 · D-33378 Rheda-Wiedenbrück Telefon +49 (0) 5242 592-01 · Fax +49 (0) 5242 592-149 · E-Mail: [email protected] · www.musterring.com