LINEA IGT
Transcription
LINEA IGT
LINEA IGT RAUDII GARGANEGA CHARDONNAY IGT Il termine antico Raudii viene riportato in riferimento ad una battaglia che le genti del popolo Cimbro combatterono e persero contro le legioni romane che li costrinsero a un esilio secolare sulla catena alpina. Questa etichetta intende ricordare i Cimbri, originari del Nord Europa, che popolarono le zone locali sin dal 500 a. C. e le cui sopravvivenze culturali contribuirono alla formazione delle tradizioni delle genti della montagna veronese. I motivi dell’etichetta recuperano una simbologia presente nell’arte orafa cimbra. The historic term “Raudii” refers to a battle that Cimbrian people fought and lost against the Roman legions that forced them into centuries of exile in the mountains. This label is intended to commemorate these Cimbrians, originally from North Europe, who inhabited the local area and whose culture survived until just a few decades ago and contributed considerably to the traditions of the mountain people of Verona. The label is illustrated with symbols found in the art of Cimbrian goldsmiths. DAT I AN AL I T I C I Alcohol 12.50% Vol. Residual reducing sugars 8.00 g/l Total acidity 5.80 g/l Total dry extract 20.00 g/l pH 3.35 Alcol svolto 12,50% Vol. Zuccheri riduttori residui 8,00 g/l Acidità totale 5,80 g/l Estratto secco netto 20,00 g/l pH 3,35 2013 750 ml vino bianco secco dr y white wine trockener Weißwein Garganega 70% Chardonnay 30% V I G N E TO Situato nella parte pedecollinare vicino a Verona. Altimetria da 100 a 200 metri s.l.m. Tipologia del terreno: molto varia, da calcarea ad argillosa. Sistema di allevamento: pergola doppia. Età delle viti in produzione: da 20 a 25 anni. Carico di gemme per ceppo: 22. Densità di impianto: 2.700 viti per ettaro. Resa per ettaro: 90 hl. PRO D U ZI ON E Vendemmia: fine Settembre. Pigiatura con diraspatura delle uve, pressatura soffice a membrana. Fermentazione alla temperatura controllata di 14°-16° C. Stabilizzazione: proteica e tartarica. N OT E D E G U S TAT I V E Colore: giallo paglierino. Profumo: fine, con note delicate di frutta esotica. Sapore: di medio corpo, armonico, con un finale dolce. ABBINAMENTI GASTRONOMICI V I N E YA R D From vineyards located in the foothills near Verona, at an altitude of between 100 and 200 meters above sea level. Soil type: varied, from limestone to clay. Training system: Double Pergola. Age of vines in production: 20 to 25 years. Buds per vine: 22. Planting density: 2,700 vines per hectare. Yield per hectare: 90 hl. P RO D U C T I O N Harvest: in mid September. Vinification: destemmed and gently pressed. Fermentation without skins followed by maturation in stainless steel vats. Stabilization: Protein and cold stabilisation. TA S T I N G N OT E S Colour: straw yellow. Perfume: lightly aromatic, delicate with notes of tropical fruits. Flavour: appetizing and delicate, with slight sweetness on finish. F O O D M AT C H I N G It goes very well with light appetizers, risotto and pasta with vegetable sauces. It is also appealing with fish. Serving temperature: 6°-8° C. A N A LY T I S C H E DAT EN Entwickelter Alkohol 12,50% Vol. Restzucker 8,00 g/l Gesamtsäure 5,80 g/l Trockenextrakt insgesamt 20,00 g/l pH-Wert 3,35 W E I N BE R G Am Fuße der Hügel in der Nähe von Verona in einer Höhe von 100 bis 200 Metern über dem Meeresspiegel gelegen. Bodenbeschaffenheit: sehr unterschiedlich von Kalk- bis Tonböden. Erziehungsform: Doppelpergola.Alter der für die Erzeugung verwendeten Rebstöcke: 20 bis 25 Jahre.Augen pro Stock: 22. Anbaudichte: 2.700 Reben pro Hektar. Hektarertrag: 90 hl. P RO D U K T I O N Weinlese: Ende September.Vinifizierung: Gekeltert wird nach dem Abbeeren der Trauben durch sanfte Membranpressung. Die Gärtemperatur beträgt 14-16° C. Stabilisieung: Protein-Weinsäure. ORGANOLEPTISCHE EIGENSCHAFTEN Farbe: strohgelb. Bukett: fein, mit einer delikaten Note von Früchten. Geschmack: von mittleren Körper, harmonisch und mit einem sußen Finale. G A S T RO N O M I E Dieser Wein passt sehr gut zu Antipasti, sowie zu Pastagerichten mit Fisch und Gemüse. Empfohlene Temperatur: 6°-8° C. 03.04.2014 Si accompagna ottimamente ad antipasti, primi piatti di pasta con verdure e pesce. Temperatura di servizio: 6°-8° C. A N A LYS I S Raudii bezieht sich seit der Antike auf eine von den Zimbern geschlagene und verlorenen Schlacht gegen die römischen Legionen, die sie zu einem jahrhundertelangen Exil auf der Alpenkette zwangen. Mit dieser Bezeichnung soll an die ursprünglich aus Nordeuropa stammenden Zimbern erinnert werden, die dieses Gebiet seit 500 v. Chr. bevölkerten und bis vor wenigen Jahrzehnten durch den Fortbestand kultureller Überlieferungen zur Traditionsbildung der Menschen im Veroneser Bergland beitrugen. Die Motive des Etiketts zeigen Symbole der zimbrischen Goldschmiedekunst. Cantina Valpolicella Negrar via Cà Salgari 2 | Negrar | Verona | ITALY | tel. +39 045 6014300 | Fax +39 045 6014399 | www. cantinanegrar.it | [email protected]