versteigerung
Transcription
versteigerung
VERSTEIGERUNG AUCTION Wir versteigern öffentlich und meistbietend sämtliche im Rahmen der Produktionsschließung freiwerdenden Maschinen und Betriebseinrichtungen zur Produktion von industriellen Kühlaggregaten der / We will sell by public auction the complete plant and machinery of Linde Kältetechnik GmbH & Co. KG Werk Köln-Sürth Sürther Hauptstraße 173 · D-50999 Köln Versteigerung / Auction Dienstag, 14. März 2006 ab 10:00 Uhr Tuesday, March 14th, 10:00 am 6io0ne0n! über sit Po Besichtigung / Viewing Samstag, 11. März 2006, 9:00 - 13:00 Uhr Montag, 13. März 2006 9:00 - 17:00 Uhr Dienstag, 14. März 2006 8:00 - 10:00 Uhr Saturday, March11th, 9:00 am to 1:00pm Monday, March 13th, 9:00 am to 5:00 pm Tuesday, March 14th, 8:00 am to 10:00am Versteigerungsort / Location auf dem Werksgelände on site SURPLEX · AUCTIONS Wahlerstraße 10 · D-40472 Düsseldorf Telefon: +49 (0)211 - 42 27 37-0 Telefax: +49 (0)211 - 42 27 37-17 E-Mail: [email protected] Internet: www.surplex.com Fordern Sie jetzt den vollständigen Katalog an! E-Mail: [email protected] Fax: +49 (0)211- 42 Blechbearbeitung / Sheat Metal Working 1 CNC Abkantpresse / press brake EHT, Typ / type Ecopress 125 - 3550 (1996), CNC Steuerung / control CYBELEC DNC 840 PS, Presskraft / press force 150 to, Arbeitslänge / working length 3550 mm, Hub / stroke 240 mm, Tisch / table size 3550 x 140 mm, Gewicht / weight 12800 kg CNC 1 2 Hydraulische Tafelschere / hydraulic plate shear EHT, Typ / type TSR 13-31 (1994), Arbeitbreite / working length 3050 mm, Blechdicke / plate thickness max. 13 mm 3 Hydraulische Abkantpresse / hydraulic press brake LVD, Typ / type PP, Presskraft / press force 25 to, Arbeitslänge / working length 1000 mm, Hub / stroke max. 100 mm, UVV geprüft / prooved 4 3-Walzen Biegemaschine / 3-rolls plate bending machine ROUNDRO, Typ / type PS 205 (1992) , 2050 x 6 mm, Oberwalzendurchmesser / diameter of upper roll 205 mm, Gewicht / weight 3500 kg, hydraulisch / hydraulic 2 5 Tafelschere / palte shear, Arbeitsbreite / working length 2000 mm, Blechdicke / plate thickness max. 4 mm 3 4 6 3-Walzen Biegemaschine / 3-rolls plate bending machine SCHÄFER, Typ / type STRMVS, 2000 x 9/4,5 mm, mechanisch / mechanic e logu a t a c ion est t c u u a Full pon req u 5 Please ask for the full auction catalogue! 6 E-Mail: [email protected] Fax: +49 (0)211- 42 27 37 27 37-17 Telefon: +49 (0)211 - 42 27 37-0 Weitere Informationen im Internet: www.surplex.com 8 7 9 7 CNC Stanzautomat BOSCHERT / punching machine, Typ / type EL 1000 CNC Z, (2000), Arbeitsbereich / working area 2000 x 1000 mm, 4fach Revolvertool, Bürstentisch für die Verarbeitung von lackierten Blechen / brush working table for coated sheets 8 CNC Stanz- und Nibbelmaschine / punching machine TRUMPF, Typ / type Trumatic 240, CNC Steuerung / control BOSCH, Arbeitsbereich / working area 2000 x 1000 mm, Stanzkraft / punch force 25 to, 4 rückziehbare Pratzen / swiveling clamps 9 Hydraulische Exzenterpresse / eccentric press BERRENBERG, Typ / type LEP 63/250, max. Presskraft / press force 63 to, Aufspannfläche / table size 740 x 510 mm, Hubzahl / strokes 87 - 115 / min, Stößelhub / stroke 16 - 90 mm, Stößelverstellung / slide adjustment 50 mm, Haspel mit Richtapparat / decoiler with staightener, in Schallschutzumhausung / noise protection cabin Rohrbearbeitungsmaschinen / Tube Production Machines 10 10 Rohrbiegemaschine / pipe bending machine OAKBURR, Typ / type VBHB MI4-4 (1987), max. Rohrlänge / pipe length 3600 mm, 4 Abwickel-Haspeln / decoiler Richtapparat / straightener, spanlose Trennung durch fliegendes Messer / Cutless-Cut device 11 Rohraufweitmaschine / pipe expanding machine OAK-BURR, Typ / type HEM-139, horizontal / horizontal e n Si r e d n for de Bittestenlosdigen ko llstän an! vo talog Ka 11 -17 Phone: +49 (0)211 - 42 27 37-0 For more information visit our website: www.surplex.com Fordern Sie jetzt den vollständigen Katalog an! E-Mail: [email protected] Fax: +49 (0)211- 42 Schweißen / Welding Equipment 12 Längsnahtschweissmaschine / longitudinal tube welding machine MESSER-GRIESHEIM, Typ / type LSV 150 (1992), max. Rohrlänge / tube length 1500 mm, 2 Schweißquellen / welding sources, min./max. Schweißdurchmesser / welding diameter 165/450 mm Alle Positionen werden auf Monitoren präsentiert! All lots will be presented on screens! 12 2 Rohrbiegemaschinen / pipe bending machines TRACTO, Typ Tubomat 6-42, min./max. Rohrdurchmesser / pipe diameter 6/42 mm 1 Rohrbiegemaschine / pipe bending machine TRACTO, Typ Tubomat 20-60 (2002), min./max. Rohrdurchmesser / pipe diameter 20/60 mm Mehrere MIG/MAG-Puls-Schweißmaschinen / several Mig/Mag welding machines MIGRATRONIC, Typ / type KME 400, 400 A/50/60 Hz Mehrere Schutzgas-Schweißmaschinen / inert gas welding machines EWM MIG 300 Comp. L 3 Schweißmaschinen / welding machines MESSER GRIESHEIM, Typ / type TIG 300 DC 3 Wig-Schweißmaschinen / welding machines EWM, Typ / type TIG 250 DC, 250 A / 50 Hz Mehrere Schweißmaschinen / welding machines MESSER GRIESHEIM der Typen G-200 + GW-200 Mehrere Schweiß-Drehvorrichtungen / several welding turning tables 200 - 500 kg Diverse Schweissgasabsaugungen / welding fume exhauster KEMPER Please ask for the full auction catalogue! E-Mail: [email protected] Bitte fordern Sie den vollständigen Katalog an! Full auction catalogue upon request. Fax: +49 (0)211- 42 27 37 27 37-17 Telefon: +49 (0)211 - 42 27 37-0 Weitere Informationen im Internet: www.surplex.com Sandstrahlanlage / shot blasting machine RUMP, Typ / type 13 E/1-S (1999), Nutzraum / chamber size 1800 x 1500 x 3460 mm, 3 Schleuderräder / working wheels, je 300 mm Durchmesser / diameter, 2 Drehhakensysteme / rotary crane hoists ABUS mit je 500 kg Tragkraft / capacity, SPS Steuerung / control Die Versteigerung findet auf dem Werksgelände statt. Auction takes place on the premises. 21 Dreh-, Fräs- und Schleifmaschinen / Lathes, Milling and grinding machines 22 23 22 Tischbohrwerk / table borer SCHARMANN, Typ / type WB 75, Spindeldurchmesser / spindle diameter 80 mm, Arbeitswege / travels x = 1600 mm, y = 800 mm, z = 750 mm, 3-Achsen Digitalanzeige / 3-axis digital read out HEIDENHAIN 23 Drehmaschine / lathe MATRA, Typ / type D 50, 500 x 1000 mm 24 Schnellradialbohrmaschine / High-Speed Radial Drilling Machine DONAU, Typ / type DR 13 25 Trowalanlage / slip grinding machine RÖSSLER 24 25 26 Drehmaschine / lathe COLCHESTER, Typ / type Master 2500, 500 x 1000 mm 27 2 Revolverdrehmaschinen / revolver lathes PITTLER, Typ / type Pirex 63 / 230 + 80/350 28 Säulenbohrmaschine / column drilling machine FLOTT, Typ / type SB 16 ST 26 27 2 Schnellradialbohrmaschinen / High-Speed Radial Drilling Machines DONAU, Typ / type DR 23 + DR 13 Diverse Werkzeugschleifmaschinen / several tool grinding machines 28 -17 Phone: +49 (0)211 - 42 27 37-0 29 For more information visit our website: www.surplex.com Fordern Sie jetzt den vollständigen Katalog an! E-Mail: [email protected] Fax: +49 (0)211- 42 Sägen, Krane, Gabelstapler / Saws, Cranes, Forklifts 30 30 CNC Bandsägeautomat / band saw BEHRINGER, Typ / type HPB 420 A (1989/2005), in 2005 generalüberholt / refurbished in 2005, Schnitthöhe / cutting height max. 420 x 420 mm, Sägeblatt-höhe/-länge / saw blade height/length 38/5080 mm Schnitthöhe / cutting height max. 420 x 420 mm, Tischgröße / table 500 x 420 mm 31 Halbautomatische Kaltkreissäge / Semi-automatic circular cold saw KALTENBACH, Typ / type KKS 400 E, Gehrungsschnitt / miter cut, Schnitthöhe / cutting height max. 130 mm, Sägeblattdurchmesser / saw blade diameter 400 mm, Rollengang / roller conveyor 31 32 32 Halbautomatische Bügelsäge / Semi-automatic hack saw KASTO Diverse Säulenschwenkkrane / several slewing pillar cranes, 125 - 500 kg Diverse Wandschwenkkrane / several wall slewing cranes, 125 - 1000 kg Gas-Gabelstapler / gas forklift LINDE (2000), Typ / type H30, max. Tragkraft / load 3000 kg, Duplexmast / Duplex mast, hydr. verstellbare Gabeln / hydr. adjustable forks Diverse Elektro-Gabelstapler / several elctric forkfilts LINDE, Typ / type E16, max. Tragkraft 1600 kg, Triplexmast / Triplex mast, max. Hubhöhe / lift 5250 mm Elektro-Seitenstapler / electric forklift LINDE, Typ / type R20 (1996), max. Tragkraft 2000 kg, Duplexmast / Duplex mast, max. Hubhöhe / lift 5200 mm Bodenreinigungsmaschine / floor cleaning machine DDV, Typ / type 55-B-SK red (2003) Mehrere Elektro-Hochubwagen / electric pallet stackers LINDE, Typ / type L16, max. Tragkraft / load1600 kg Bodenreinigungsmaschine mit Fahrersitz / floor cleaning machine with driver seat DDV, Typ / type G-600 (2004), 3500 Watt Please ask for the full auction catalogue! E-Mail: [email protected] Fax: +49 (0)211- 42 27 37 2 27 37-17 7-17 Telefon: +49 (0)211 - 42 27 37-0 Weitere Informationen im Internet: www.surplex.com Verschiedenes / Several equipment Hochregalanlage mit 2 Bediengeräten KÖTTGEN, SCHÄFER-Box-Regalsystem mit Bediengerät KÖTTGEN, Kleinmaschinen, Hand- und Maschinenwerkzeuge, mehr als 20 Werkzeugwagen GEODORE, Schwerlastregale, 3Backenfutter, Vorrichtungen, Schubladenschränke, Werkzeugschränke, Messmittel, Handhubwagen, Regale, Bürocontainer, Büroeinrichtungen, Pausenräume, etc. High rack with 2 high lift trucks KÖTTGEN, SCHÄFER box high rack with high lift trucks KÖTTGEN, hand machines, hand and machine tools, more than 20 tool trolleys GEODORE, racks, clamping chucks, drawer cabinets, measuring equipment, lift trucks, office containers, office equipment, staff rooms, etc. Phone: +49 (0)211 - 42 27 37-0 For more information visit our website: www.surplex.com Weitere Informationen im Internet / For more information visit our website: www.surplex.com Bilder / Pictures Alle Positionen werden während der Versteigerung auf Monitoren präsentiert. All lots will be shown on screens during the auction. Technische Angaben / Technical Details Alle technischen Angaben sind ohne Gewähr, Irrtümer und Auslassungen sind vorbehalten. Eine Besichtigung wird empfohlen! Technical details and descriptions are under full reservation of potential errors or omissions. We always advice to inspect the lots! Allgemeine Versteigerungsbedingungen / General Terms and Conditions Sämtliche Positionen werden gemäß unseren Allgemeinen Versteigerungsbedingungen verkauft. Diese liegen am Tag der Versteigerung aus und sind im Internet einsehbar. Auf Anfrage senden wir Ihnen diese gerne zu. All items will be sold in accordance with the general terms and conditions as displayed during the auction. These terms can be obtained on our website or upon request. Wegbeschreibung / Travel Directions Von der A4 kommend fahren Sie im Kreuz Köln-Süd Richtung Bonn auf die A555. Auf der A555 nehmen Sie die Abfahrt Rodenkirchen (Nr. 3) und biegen am Ende rechts ab. Nach ca. 2700 m biegen Sie rechts in die Kölner Strasse ab und nach weiteren 800 m links in die Sürther Hauptstrasse. Das Werksgelände finden Sie nach ca. 500 m auf der linken Seite. Coming from the A4 change to the A555, direction Bonn. Take the exit Rodenkirchen (No. 3) and turn left at the end. After approx. 2700 m turn right and after the next 800 m left into the Sürther Hauptstrasse. You will find the plant after 500 m on the left side. SURPLEX · AUCTIONS Wahlerstraße 10 · D-40472 Düsseldorf Telefon: +49 (0)211 - 42 27 37-0 Telefax: +49 (0)211 - 42 27 37-17 E-Mail: [email protected] Internet: www.surplex.com