versteigerung

Transcription

versteigerung
VERSTEIGERUNG
AUCTION
Wir versteigern öffentlich und meistbietend sämtliche im Rahmen der Produktionsschließung freiwerdenden Maschinen
und Betriebseinrichtungen zur Produktion von industriellen Kühlaggregaten der /
We will sell by public auction the complete plant and machinery of
Linde Kältetechnik GmbH & Co. KG
Werk Köln-Sürth
Sürther Hauptstraße 173 · D-50999 Köln
Versteigerung / Auction
Dienstag, 14. März 2006 ab 10:00 Uhr
Tuesday, March 14th, 10:00 am
6io0ne0n!
über sit
Po
Besichtigung / Viewing
Samstag, 11. März 2006, 9:00 - 13:00 Uhr
Montag, 13. März 2006 9:00 - 17:00 Uhr
Dienstag, 14. März 2006 8:00 - 10:00 Uhr
Saturday, March11th, 9:00 am to 1:00pm
Monday, March 13th, 9:00 am to 5:00 pm
Tuesday, March 14th, 8:00 am to 10:00am
Versteigerungsort / Location
auf dem Werksgelände
on site
SURPLEX · AUCTIONS
Wahlerstraße 10 · D-40472 Düsseldorf
Telefon: +49 (0)211 - 42 27 37-0
Telefax: +49 (0)211 - 42 27 37-17
E-Mail: [email protected]
Internet: www.surplex.com
Fordern Sie jetzt den vollständigen Katalog an!
E-Mail: [email protected]
Fax: +49 (0)211- 42
Blechbearbeitung /
Sheat Metal Working
1 CNC Abkantpresse / press brake EHT, Typ / type
Ecopress 125 - 3550 (1996), CNC Steuerung / control
CYBELEC DNC 840 PS, Presskraft / press force 150 to,
Arbeitslänge / working length 3550 mm, Hub / stroke
240 mm, Tisch / table size 3550 x 140 mm, Gewicht /
weight 12800 kg
CNC
1
2 Hydraulische Tafelschere / hydraulic plate shear EHT,
Typ / type TSR 13-31 (1994), Arbeitbreite /
working length 3050 mm, Blechdicke / plate thickness
max. 13 mm
3 Hydraulische Abkantpresse / hydraulic press brake
LVD, Typ / type PP, Presskraft / press force 25 to,
Arbeitslänge / working length 1000 mm, Hub / stroke
max. 100 mm, UVV geprüft / prooved
4 3-Walzen Biegemaschine / 3-rolls plate bending
machine ROUNDRO, Typ / type PS 205 (1992) ,
2050 x 6 mm, Oberwalzendurchmesser / diameter of
upper roll 205 mm, Gewicht / weight 3500 kg, hydraulisch / hydraulic
2
5 Tafelschere / palte shear, Arbeitsbreite / working
length 2000 mm, Blechdicke / plate thickness max.
4 mm
3
4
6 3-Walzen Biegemaschine / 3-rolls plate bending
machine SCHÄFER, Typ / type STRMVS,
2000 x 9/4,5 mm, mechanisch / mechanic
e
logu
a
t
a
c
ion est
t
c
u
u
a
Full pon req
u
5
Please ask for the full auction catalogue!
6
E-Mail: [email protected]
Fax: +49 (0)211- 42 27 37
27 37-17
Telefon: +49 (0)211 - 42 27 37-0
Weitere Informationen im Internet: www.surplex.com
8
7
9
7
CNC Stanzautomat BOSCHERT / punching machine,
Typ / type EL 1000 CNC Z, (2000), Arbeitsbereich /
working area 2000 x 1000 mm, 4fach Revolvertool,
Bürstentisch für die Verarbeitung von lackierten
Blechen / brush working table for coated sheets
8
CNC Stanz- und Nibbelmaschine / punching machine
TRUMPF, Typ / type Trumatic 240, CNC Steuerung /
control BOSCH, Arbeitsbereich / working area 2000 x
1000 mm, Stanzkraft / punch force 25 to, 4 rückziehbare Pratzen / swiveling clamps
9
Hydraulische Exzenterpresse / eccentric press
BERRENBERG, Typ / type LEP 63/250, max.
Presskraft / press force 63 to, Aufspannfläche / table
size 740 x 510 mm, Hubzahl / strokes 87 - 115 / min,
Stößelhub / stroke 16 - 90 mm, Stößelverstellung / slide
adjustment 50 mm, Haspel mit Richtapparat / decoiler
with staightener, in Schallschutzumhausung / noise
protection cabin
Rohrbearbeitungsmaschinen /
Tube Production Machines
10
10 Rohrbiegemaschine / pipe bending machine OAKBURR, Typ / type VBHB MI4-4 (1987), max. Rohrlänge /
pipe length 3600 mm, 4 Abwickel-Haspeln / decoiler
Richtapparat / straightener, spanlose Trennung durch
fliegendes Messer / Cutless-Cut device
11 Rohraufweitmaschine /
pipe expanding machine
OAK-BURR, Typ /
type HEM-139,
horizontal / horizontal
e
n Si
r
e
d
n
for
de
Bittestenlosdigen
ko llstän an!
vo talog
Ka
11
-17
Phone: +49 (0)211 - 42 27 37-0
For more information visit our website: www.surplex.com
Fordern Sie jetzt den vollständigen Katalog an!
E-Mail: [email protected]
Fax: +49 (0)211- 42
Schweißen / Welding Equipment
12 Längsnahtschweissmaschine / longitudinal tube
welding machine MESSER-GRIESHEIM, Typ / type
LSV 150 (1992), max. Rohrlänge / tube length
1500 mm, 2 Schweißquellen / welding sources,
min./max. Schweißdurchmesser / welding diameter
165/450 mm
Alle Positionen werden auf Monitoren
präsentiert!
All lots will be
presented on
screens!
12
2 Rohrbiegemaschinen / pipe bending machines TRACTO, Typ Tubomat 6-42, min./max. Rohrdurchmesser /
pipe diameter 6/42 mm
1 Rohrbiegemaschine / pipe bending machine TRACTO,
Typ Tubomat 20-60 (2002), min./max. Rohrdurchmesser /
pipe diameter 20/60 mm
Mehrere MIG/MAG-Puls-Schweißmaschinen / several
Mig/Mag welding machines MIGRATRONIC, Typ / type
KME 400, 400 A/50/60 Hz
Mehrere Schutzgas-Schweißmaschinen / inert gas welding machines EWM MIG 300 Comp. L
3 Schweißmaschinen / welding machines MESSER
GRIESHEIM, Typ / type TIG 300 DC
3 Wig-Schweißmaschinen / welding machines EWM, Typ
/ type TIG 250 DC, 250 A / 50 Hz
Mehrere Schweißmaschinen / welding machines MESSER GRIESHEIM der Typen G-200 + GW-200
Mehrere Schweiß-Drehvorrichtungen / several welding
turning tables 200 - 500 kg
Diverse Schweissgasabsaugungen / welding fume
exhauster KEMPER
Please ask for the full auction catalogue!
E-Mail: [email protected]
Bitte fordern Sie den
vollständigen
Katalog an!
Full auction
catalogue upon
request.
Fax: +49 (0)211- 42 27 37
27 37-17
Telefon: +49 (0)211 - 42 27 37-0
Weitere Informationen im Internet: www.surplex.com
Sandstrahlanlage / shot blasting machine RUMP,
Typ / type 13 E/1-S (1999), Nutzraum / chamber size
1800 x 1500 x 3460 mm, 3 Schleuderräder / working
wheels, je 300 mm Durchmesser / diameter,
2 Drehhakensysteme / rotary crane hoists ABUS mit
je 500 kg Tragkraft / capacity, SPS Steuerung / control
Die Versteigerung
findet auf dem
Werksgelände statt.
Auction takes place
on the premises.
21
Dreh-, Fräs- und Schleifmaschinen /
Lathes, Milling and grinding
machines
22
23
22 Tischbohrwerk / table borer SCHARMANN, Typ /
type WB 75, Spindeldurchmesser / spindle diameter
80 mm, Arbeitswege / travels x = 1600 mm,
y = 800 mm, z = 750 mm, 3-Achsen Digitalanzeige /
3-axis digital read out HEIDENHAIN
23 Drehmaschine / lathe MATRA, Typ / type D 50,
500 x 1000 mm
24 Schnellradialbohrmaschine / High-Speed Radial
Drilling Machine DONAU, Typ / type DR 13
25 Trowalanlage / slip grinding machine RÖSSLER
24
25
26 Drehmaschine / lathe COLCHESTER, Typ / type
Master 2500, 500 x 1000 mm
27 2 Revolverdrehmaschinen / revolver lathes PITTLER,
Typ / type Pirex 63 / 230 + 80/350
28 Säulenbohrmaschine / column drilling machine
FLOTT, Typ / type SB 16 ST
26
27
2 Schnellradialbohrmaschinen / High-Speed Radial
Drilling Machines DONAU, Typ / type DR 23 + DR 13
Diverse Werkzeugschleifmaschinen / several tool
grinding machines
28
-17
Phone: +49 (0)211 - 42 27 37-0
29
For more information visit our website: www.surplex.com
Fordern Sie jetzt den vollständigen Katalog an!
E-Mail: [email protected]
Fax: +49 (0)211- 42
Sägen, Krane, Gabelstapler /
Saws, Cranes, Forklifts
30
30 CNC Bandsägeautomat / band saw BEHRINGER, Typ /
type HPB 420 A (1989/2005), in 2005 generalüberholt /
refurbished in 2005, Schnitthöhe / cutting height max.
420 x 420 mm, Sägeblatt-höhe/-länge / saw blade
height/length 38/5080 mm Schnitthöhe / cutting height
max. 420 x 420 mm, Tischgröße / table 500 x 420 mm
31 Halbautomatische Kaltkreissäge / Semi-automatic
circular cold saw KALTENBACH, Typ / type KKS 400 E,
Gehrungsschnitt / miter cut, Schnitthöhe / cutting height
max. 130 mm, Sägeblattdurchmesser / saw blade
diameter 400 mm, Rollengang / roller conveyor
31
32
32 Halbautomatische Bügelsäge / Semi-automatic hack
saw KASTO
Diverse Säulenschwenkkrane / several slewing pillar cranes,
125 - 500 kg
Diverse Wandschwenkkrane / several wall slewing cranes,
125 - 1000 kg
Gas-Gabelstapler / gas forklift LINDE (2000), Typ / type
H30, max. Tragkraft / load 3000 kg, Duplexmast / Duplex
mast, hydr. verstellbare Gabeln / hydr. adjustable forks
Diverse Elektro-Gabelstapler / several elctric forkfilts LINDE,
Typ / type E16, max. Tragkraft 1600 kg, Triplexmast / Triplex
mast, max. Hubhöhe / lift 5250 mm
Elektro-Seitenstapler / electric forklift LINDE, Typ / type R20
(1996), max. Tragkraft 2000 kg, Duplexmast / Duplex mast,
max. Hubhöhe / lift 5200 mm
Bodenreinigungsmaschine / floor cleaning machine DDV,
Typ / type 55-B-SK red (2003)
Mehrere Elektro-Hochubwagen / electric pallet stackers
LINDE, Typ / type L16, max. Tragkraft / load1600 kg
Bodenreinigungsmaschine mit Fahrersitz / floor cleaning
machine with driver seat DDV, Typ / type G-600 (2004),
3500 Watt
Please ask for the full auction catalogue!
E-Mail: [email protected]
Fax: +49 (0)211- 42 27 37
2 27 37-17
7-17
Telefon: +49 (0)211 - 42 27 37-0
Weitere Informationen im Internet: www.surplex.com
Verschiedenes / Several equipment
Hochregalanlage mit 2 Bediengeräten KÖTTGEN,
SCHÄFER-Box-Regalsystem mit Bediengerät KÖTTGEN,
Kleinmaschinen, Hand- und Maschinenwerkzeuge, mehr als
20 Werkzeugwagen GEODORE, Schwerlastregale, 3Backenfutter, Vorrichtungen, Schubladenschränke,
Werkzeugschränke, Messmittel, Handhubwagen, Regale,
Bürocontainer, Büroeinrichtungen, Pausenräume, etc.
High rack with 2 high lift trucks KÖTTGEN, SCHÄFER box
high rack with high lift trucks KÖTTGEN, hand machines,
hand and machine tools, more than 20 tool trolleys GEODORE, racks, clamping chucks, drawer cabinets, measuring
equipment, lift trucks, office containers, office equipment,
staff rooms, etc.
Phone: +49 (0)211 - 42 27 37-0
For more information visit our website: www.surplex.com
Weitere Informationen im Internet / For more information visit our website: www.surplex.com
Bilder / Pictures
Alle Positionen werden während der Versteigerung auf Monitoren präsentiert. All lots will be shown on screens during the auction.
Technische Angaben / Technical Details
Alle technischen Angaben sind ohne Gewähr, Irrtümer und Auslassungen sind vorbehalten. Eine Besichtigung wird empfohlen!
Technical details and descriptions are under full reservation of potential errors or omissions. We always advice to inspect the lots!
Allgemeine Versteigerungsbedingungen / General Terms and Conditions
Sämtliche Positionen werden gemäß unseren Allgemeinen Versteigerungsbedingungen verkauft. Diese liegen am Tag der
Versteigerung aus und sind im Internet einsehbar. Auf Anfrage senden wir Ihnen diese gerne zu.
All items will be sold in accordance with the general terms and conditions as displayed during the auction. These terms can be obtained on our website or upon request.
Wegbeschreibung / Travel Directions
Von der A4 kommend fahren Sie im Kreuz Köln-Süd Richtung Bonn auf die A555. Auf der A555 nehmen Sie die Abfahrt
Rodenkirchen (Nr. 3) und biegen am Ende rechts ab. Nach ca. 2700 m biegen Sie rechts in die Kölner Strasse ab und nach weiteren
800 m links in die Sürther Hauptstrasse. Das Werksgelände finden Sie nach ca. 500 m auf der linken Seite.
Coming from the A4 change to the A555, direction Bonn. Take the exit Rodenkirchen (No. 3) and turn left at the end. After approx.
2700 m turn right and after the next 800 m left into the Sürther Hauptstrasse. You will find the plant after 500 m on the left side.
SURPLEX · AUCTIONS
Wahlerstraße 10 · D-40472 Düsseldorf
Telefon: +49 (0)211 - 42 27 37-0
Telefax: +49 (0)211 - 42 27 37-17
E-Mail: [email protected]
Internet: www.surplex.com