Dominator Bundle - Bedienungsanleitung
Transcription
Dominator Bundle - Bedienungsanleitung
Fat Shark 1 RC Vision Systems DOMINATOR V2 MODELL 1061 MODEL 1061 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL Revision D 07/04/2014 Weitere Produktinformationen erhalten Sie unter dem Link: www.fatshark.com For more product information, please visit: www.fatshark.com AlleAll Rechte Rights vorbehalten Reserved Fat Shark Inhaltsverzeichnis 2 RC Vision Systems Contents Product contents ....................................................................................................................... 3 Lieferumfang3 Controls Diagram ...................................................................................................................... 4 Diagram 4 Headset Bedienelemente Operation .................................................................................................................... 5 Controls ................................................................................................................................ 5 Headsetbetrieb5 DVR Operation ..................................................................................................................... 5 Kontrollen 5 AV Cable Pinout ................................................................................................................... 6 DVR Betrieb 5 HDMI input ............................................................................................................................ 6 AV Anschluss 6 Powering options ....................................................................................................................... 6 HDMI Eingang 6 ezUHF TX/JR Module ........................................................................................................... 6 Futaba Radio ........................................................................................................................ 6 Stromversorgung 6 BaseTX/JR Station ......................................................................................................................... 6 ezUHF Modul 6 Battery .................................................................................................................................. 6 Futaba Sender 6 Battery Charging ....................................................................................................................... 7 Zusätzlicher Empfänger 6 Accessories ............................................................................................................................... 8 Akku6 Trinity Head tracker .............................................................................................................. 8 Receiver Modules (1.3G/2.4G/5.8G) .................................................................................... 8 Laden des Akkus 7 Specifications .......................................................................................................................... 10 Zubehör8 Operational advice .................................................................................................................. 11 Trintiy Headtracker 8 Trouble shooting ..................................................................................................................... 12 Empfänger Module (1.3G/2.4G/5.8G) 8 Warranty .................................................................................................................................. 12 Spezifikationen 10 Hinweise zum Betrieb 11 Problemlösung 12 Congratulations on purchasing the Fat Shark DominatorV2 modular VGA FPV video goggles Garantie12 with integrated DVR. To ensure your continued enjoyment, please take the time to read Introduction through this operating manual thoroughly before using. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der FPV-Videobrille DominatorV2 mit integrierten Kartenslot. Damit Sie den vollen Funktionsumfang der Brille nutzen können, lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch bitte sorgfältig durch. The Dominator has been designed to adhere to established video standards and is compatible with any product also adhering to accepted video standards. Due to the high number of different manufacturers and variation in quality, it’s impossible to for us to have tested with every des product combination and some troubleshooting may be required if Kompatibilität Produkts mix/matching components. The Dominator has been thoroughly tested with ImmersionRC Die Videobrille für and den no Betrieb mit bestehenden Video-Standards entworfen und gear. For bestwurde results compatibility issues, Fat Shark recommends ImmersionRC ist mitfor allen Produkten gear your accessorykompatibel, products. die ebenfalls diesen Standards unterliegen. Durch die große Anzahl unterschiedlicher Hersteller, und den sich daraus ergebenden Qualitätsunterschieden, ist es unscompatibility allerdings unmöglich, jede mögliche Kombination zu testen. Fat Shark only guarantees video with NexwaveRF brand modules. Das Mischen solcher Komponenten untereinander kann manchmal zu Problemen führen. Für beste Ergebnisse empfehlen wir Produkte von Immersion RC, da dort die Kompatibilität getestet wurde. Product Compatibility IMPORTANT!!!! Product Warning!!!!! DO NOT LEAVE HEADSET EXPOSED TO DIRECT SUNLIGHT. SUNLIGHT WILL MAGNIFY THROUGH THE Die Videobrille nicht HOLES der direkten OPTICS ANDdarf BURN IN Sonnenbestrahlung THE LCD COLORausgesetzt FILTER werden. Das Sonnenlicht scheint durch die Optiken in das Gerät ein (appears as white open areas) . verbrennt die Farbfilter der LCD-Displays (erscheinen dort als weiße THIS WILL NOT BE COVERED BYnicht WARRANTY. KEEP Flecken im Sichtfeld). Diese Schäden sind durch die Garantie GOGGLES IN PROTECTIVE CASE WHEN NOT IN USE gedeckt. Bewahren Sie sie die Videobrille bei Nichtbenutzung in der WICHTIGER WARNHINWEIS ZUM PRODUKT Schutztasche auf. Fat Shark Lieferumfang Product contents Carry case Schutztasche DominatorV2 Headset DominatorV2 headset Battery Akku und Ladekabel (and discharge lead) AV cable Audio / Videoanschlusskabel DC power cable DC Anschlusskabel Manual Bedienungsanleitung 3 RC Vision Systems Fat Shark 4 RC Vision Systems Controls Diagram Bedienelemente und Anschlüsse Kanalwahl DVR Micro SD Kartenschlitz Lautstärkekontrolle Helligkeit (links/rechts) Kontrast (vorwärts/rückwärts) DVR Start/ Stop/ Wiedergabe Head Tracker Einstellschieber Augenabstand PS/2 Datenanschluss Headtracker Empfänger Ein/Aus (RX Modul) Kopfhöreranschluss HDMI Anschluss Modulabdeckungen Stromversorgung Fat Shark 5 RC Vision Systems Headset Operation Headset Betrieb Kontrollen Controls Helligkeit/Kontrast: Brightness/contrast control: pressing left and right increases/decreases display contrast. Ein kleiner „Joystick“ auf der Oberseite der Brille dient zur Einstellung der Werte. Press forward/back increases/decreases brightness. • links/rechts (Kontrast erhöhen/Kontrast verringern) Channel select: Pressing channel up/down buttons will cause the channel to incrementally • vor/zurück (heller/dunkler) increase/decrease from channels 1 to 8 (see relevant receiver module for channel map). Kanalauswahl: AudioDrücken beep onder channel change. long beep sounds on channel bottom limits. Durch Tasten werden dieAEmpfangskanäle schrittweise nach top obenand oder unten durchgeschaltet. Dieses wird wird akustisch durch einen kurzen Signalton signalisiert. Bei Erreichen des ersten oder letzten Low battery warning: Audio warning if input voltage drops below 6.8V verfügbaren Kanals ertönt ein längerer Signalton. Volume control: each press of button increments volume up or down. Standard earphones Unterspannungswarnung: can die be Spannung used withunter the Dominator. Fällt 6,8 Volt ertönt ein akustisches Signal. Lautstärkenregelung: Head tracker: (refer to documentation included with module purchase) Durch Drücken der Tasten Lautstärke lauter oder leiser gestellt. RX power switch: Thewird RXdie module power is independently controlled via this switch. If a Sie können verwenden. module is Standardkopfhörer inserted, but desired video source is via the AV cable; the RX module needs to be Head Tracker: turned off to avoid image conflict. Bitte Sie dazu die bei AV demcable Modultobeigelegte Anleitung. DVRlesen control: Connect AV out port on right side of headset. Connect recording Empfängerschalter: device to cables and set up as per manufacturer directions. Das Empfängermodul wird unabhängig mit diesem Schalter ein- und ausgeschaltet. Sollte das Modul eingesteckt sein , die Videoquelle aber über das AV Kabel erfolgen, muß das RX Modul zur Konfliktvermeidung ausgeschaltet werden. DVR Kontrolle: Schließen das AV an denbefore AV Anschluß anensure der rechten Seite des Headsets an. SD card Sie MUST be Kabel formatted use to stable recording. Der Anschluß von Aufnahmegeräten an das Kabel erfolgt nach Vorgabe des Herstellers. DVR Operation Recording: After powering DVR Betriebgoggles, turn on DVR by depressing vertically and holding the DVR control button for 1 full (long press). Die SD Karte mußsecond vor dem Betrieb formatiert sein. RED LED should now show solid. Ensure SD card is inserted and short press to start recording (RED LED will slowly FLASH Aufnahme: (~2 times/second). Drücken und halten Sie den DVR Button nach dem Einschalten der Brille für eine volle Sekunde (Lang drücken). Short again recording (turns to solid RED LED). Die rotepress LED sollte nunstops leuchten. Vergewissern Sie sich, dass die SD Karte eingelegt ist und drücken dann einmal kurz um die Aufnahme zu starten (Die rote LED blinkt langsam, 2 mal pro Sekunde) Playback Drücken Sie erneut kurz, stoppt die Aufnahme, LED leuchtet dann wiederAVin rot. sources (to not Note: requires turning off external receiverdieand removing any other Wiedergabe conflict with menu navigation OSD). Hinweis: Erfordert eines externen und entfernen jeder anderen After turning on das DVRAusschalten and in stop record modeEmpfängers (SOLDID RED LED) depress and hold DVR AVin Quelle keinen (long Konfliktpress) mit der to OSD Menüführung button for 1um second enter menu. zu erzeugen. Nach dem Einschalten des Recorders im gestoppten Aufnahmemode (ROTE LED leuchtet) drücken und halten Sie den Button für eine 1 Sekunde gedrückt um das Menü zu aktivieren. Menu Navigation Playback (press right to enter) Now can see: Preview shot with file number Menü Navigation to change file number Wiedergabe / Playback press (rechtsup/down drücken um zu beginnen) Press right to play Sie sehen dann ein Vorschaubild mit Dateinummer. Up/down controls playback speed/direction Rightum press pause/play Drücken Sie rauf oder runter (Up/down) die Datei zu wechseln back to main Drücken Sie auf den rechten ButtonLeft um press, mit der Wiedergabe zu menu beginnen Format (press right to enter) Ein Druck nach oben oder unten ändert die Wiedergabegeschwindigkeit und Richtung. Execute (press right) Ein weiterer Druck auf den rechten Button schaltet von Wiedergabe auf Pause. Pressing left from main menu exitsgelangen menu Sie wieder in das Hauptmenü. Mit einem Druck auf den linken Button Format (drücken Sie nach rechts um in das Menü zu gelangen) Ausführen (rechts drücken) Ein Druck nach links aus dem Hauptmenü beendet das Menü. Fat Shark 6 RC Vision Systems AV Cable Pinout AV Steckerbelegung 3.5mm AV Stecker: 3.5mm AV Connector: Yellow: Video, Gelb: White:Video, Audio Left, Red: Audio Right Weiß: Audio links, Rot: Audio rechts Gr ound Video Masse Video AudR Audio-R AuL Audio-L HDMI Anschluss: HDMI input An dem HDMI Kabel kann ein HDMI Gerät über ein HDMI Micro Kabel (nicht im LieThe HDMI port can be connected to HDMI devices via an HDMI Micro cableGerät (not included). ferumfang) angeschlossen werden. Als erstes schließen Sie das HDMI an und Best to first connect to the HDMI device the power fromHDMI the battery the hat. schalten es ein. Schließen Sie die Brillethen an apply nachdem sich das Gerät(allow initialisiert HDMI device to initiate through wieder the cable by the wollen. host device before Trennen Sie den Akku using wenn power Sie diesupplied Einstellungen löschen powering goggles). Disconnect battery when switching between devices to clear the settings. Hinweis : DieHDMI meisten HDMI Anschlussprobleme haben als Ursache Note (1):(1)Most connectivity issues are due to either incorrect monitor falsche settings Monitoror faulty einstellungen oder fehlerhafte Kabel. Bevor Sie davon ausgehen, dass die HDMI HDMI cable. Before assuming the HDMI is defective, try with alternative HDMI sourcesFunktiand on defekt ist, prüfen Sie bitte mit anderen Kabeln oder anderen HDMI Datenquellen. alternative cables. Note (2):(2)Receiver needs to muß be powered off Mode in HDMI mode to prevent signals Hinweis Der Empfänger im HDMI ausgeschaltet seinconflicting um Signalkonflikte zu being sent to the display. vermeiden. Optionale Stromversorgung: Powering options Sollte mehrere Stromversorgungen zur gleichen Zeit angeschlossen sein (z.B. If multiple powermögliche sources are supplied at same time (i.e. Futaba radio and head strap battery) Futaba Sender wirdhighest das Headset the headset will und drawBrillenakku) power from the voltage.von der höchsten Spannung versorgt. ezUHF TX/JR Modul: ezUHF TX/JR Module Das Immersion RC ezUHF Senderand JRJR Sendermodul kann die Videobrille ImmersionRC’s ezUHF transmitter transmitter module canDomintor supply power (and head tracking the Dominator via a minDIN cable with the ezUHF). über das control) MinDin to Kabel mit Stromgoggle versorgen. Das Kabel ist(included im Lieferumfang des ezUHF enthalten. Futaba Radio Futaba Sender: The Dominator can be powered off a Futaba radio via the Data Cable. Note: Best to upgrade the Futaba radio toDatenkabel a 3S 2200mAh radio pack Sender for this type Die Dominator Videobrille kann mit dem über denlipo Futaba mit of Strom connection as theDafür headset cause extra on the pack.StromverA normal versorgt werden. ist will es sinnvoll dendrain Sender auftransmitter Grund desbattery erhöhten NiMh radio have sufficient battery life for safe flying. brauchs mit battery einem will 3S not 2200mAh LiPo Akku aufzurüsten. Der normale NiMh Akku BESITZT Nicht ausreichend Leistung für einen sicheren Flug. Base Station Basis Station: Use the AV cable to connect the video/audio. Verwenden Sie AVwith Kabel zum Anschluss Video/ Audioquelle. AV cable has Y das splitter male and female DCder head to share power with the external RX supply to 13V). do not recommend powering theund goggles off RC without our Das AV (up Kabel ist mitWe einem Y-Splitter mit DC Stecker Buchse zur packs gemeinsamen Safety Shield (seemit accessories) as RC packs have no current circuitry to prevent fires Stromversorgung einem externen Empfänger (bis zu 13limiting Volt) versehen. caused from shorts. Wir empfehlen nicht die Videobrille aus RC Packs ohne Sicherheitsschaltung (Safetey Shield siehe Zubehör) zu verwenden. RC Akkupacks besitzen keine Schutzschaltung die nach Kurzschlüssen einen Brand verhindern. Battery The Dominator can be independently powered via the external battery pack with specially Akku: molded case for sitting in head strap pocket). Die Dominator kann unabhängig mit dem speziell für das Kopfband geformten Akku betrieben werden. Fat Shark 7 RC Vision Systems Laden des Akkus: Battery Charging Fat 1000mAh Shark RCausgestattet, Vision Systems Der 7,4V LiPo Akku ist mit einem 7 3-poligen Balancestecker der Theermöglicht 1000 mAhden 7.4VAkku lithium battery pack is equipped with 3 pole balance es mitpolymer einem Standardladegerät (nicht im aLieferumfang enthalten) charger lead that allows the battery to be charged off standard RC battery pack aufzuladen. chargersSie (not included). Follow your charger instructions setting up forEinstellungen 1A 7.4V Folgen den Anweisungen des Ladegerätes für diefor notwendigen den Li-po. Some chargers require the discharge cable to be connected. Use the The7,4Volt 1000 mAh lithium polymer batteryLadegeräten pack is equipped 3 pole balance 1A Akku7.4V auszuladen. Bei einigen mußwith dasa Entlade (Lade) Kabel enclosed discharge lead adapter for these types of chargers. Do not exceed 1A charger lead thatwerden. allows the battery to be charged off standard RC battery pack angeschlossen charging current. chargers (not included). Follow your chargervon instructions for setting up for 1A 7.4V Überschreiten Sie nicht einen Ladestrom 1A. Note (1): If the charger fails to announce charge complete, but is showing battery Battery Charging Li-po. Some chargers require the discharge cable to be connected. Use the voltage at 8.4V, the charge can be considered finished. enclosed discharge lead adapter for these types of chargers. Do not exceed 1A Note (2):(1): If battery fully discharged or accidentally an internal Hinweis Solltebecomes das Ladegerät den Ladevorgang nichtshorted, als beendet melden, zeigt aber charging current. safety circuit will trip. To reset the battery, tap directausgehen, to the barreldass connector via voll ist. eine von 8,4 können Sie9Vdavon Akku NoteAkkuspannung (1): If the charger fails to Volt announce charge complete, but is showingder battery the discharge adapter cable’s banana connector (black = GND, red = 9V). This will voltage at 8.4V, the charge can be considered finished. instantly (2) reset the battery and itvollständig can be recharged asoder normal. Hinweis : Sollte der Akku entladen versehentlich einen Kurzschluss Note (2): If battery becomes fully discharged or accidentally shorted, an internal safety circuithaben will trip.wird To reset the battery, tap 9V direct to theaktiv. barrelUm connector via wieder zu bekommen eine interne Sicherheitsschaltung den Akku the discharge banana connector (black = GND, red = 9V).auf This will resetten legenadapter Sie mitcable’s dem Bananenladestecker 9 Volt an ( Schwarz Masse, Rot auf reset resettet the battery it can beerrecharged as normal. +instantly 9V) Dieses denand Akku und kann wieder geladen werden. Anschluss an Standardladegeräte Lade / Entladkabel Balancestecker General Lithium Polymer safety and handling instructions: • NEVER leave a LiPo battery unattended while being charged or discharged. • ALWAYS monitor the battery and charger during the entire charging process. Sicherheits und für LiPo Akkus: • ALWAYS charge LiPoBetriebshinweise batteries in a fireproof location. General Lithium Polymer safety and handling instructions: • ALWAYS have a lithium approved “class D type” fire extinguisher available. Lassen NIEMALS LiPo Akkus während des Ladens unbeaufsichtigt. • NEVERSie leave a LiPo battery unattended while being charged or discharged. • NEVER charge LiPo batteries at currents greater than the “1C” rating of the • ALWAYS monitor the battery and charger during the entire charging process. battery (“C” equals the rated capacity of the battery). • ALWAYS charge LiPo batteries in a fireproof Überwachen die IMMER den Akku und das location. Ladegerät während des Ladevorganges. • NEVER continue to charge LiPo batteries if the charger fails to recognize full • ALWAYS have a lithium approved “class D type” fire extinguisher available. charge. Overheating or swelling of the LiPo cells is an indication of a problem and • NEVER LiPo batteries greater than the “1C” rating of the Laden Siecharge LiPo Akkus STETS at in currents feuerfester Umgebung. the battery should be disconnected from the charger immediately and placed in a battery (“C” equals the rated capacity of the battery). fireproof location • NEVER continue to charge LiPo batteries if the charger fails to recognize full • ALWAYS discontinue charging or discharging a LiPo immediately if at any time Haben STETS einen Lithium-geeigneten Typ griffbereit. charge.Sie Overheating or swelling of the LiPo cellsFeuerlöscher is an indication of aDproblem and you see smoke or the battery starting to swell up and leave it in a safe fireproof the battery should be disconnected from the charger immediately and placed in a location for approximately 30 minutes. Laden Sie LiPo Akkus NIEMALS mehr als mit einem 1C Strom (C steht hier für Kapazität fireproof location Strom) • ALWAYS discontinue charging or discharging a LiPo immediately if at any time you see smoke or the battery starting to swell up and leave it in a safe fireproof location Sie for approximately 30 minutes. Führen NIEMALS einen Ladevorgang weiter durch wenn, das Ladegerät das Lade- ende nicht erkennt. Ein Überhitzen oder anschwellen des Akkus ist ein Anzeichen für ein ernstes Problem. Der Akku sollte dann unverzüglich abgeklemmt werden und in eine feuersichere Umgebung verbracht werden. Beenden Sie IMMER den Lade- oder Entladevorgang unverzüglich wenn Sie Rauchentwicklung feststellen oder wenn der Akku anschwillt. Lagern Sie den Akku in feuersicherer Umgebung für ca. 30 Minuten. Fat Shark 8 RC Vision Systems Zubehör Accessories Trinity Head Tracker Trinity Head tracker Bitte lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Headtrackers für detaillierte und aktuelle Informationen Refer to headnach. tracker module manual for up to date and detailed menu setup instructions. For individual radio setup instructions please visitfinden our head support forum at Weitere Informationen zu individuellen Einstellungen Sie imtracking Forum www.FPVlab.com www.FPVlab.com Forum: Sponsors Gate/Fat tracker radio support. Forum: Sponsors Gate/Fat Shark/Head trackerShark/Head radio support. Empfängermodule (1.3/2.4G/5.8 Ghz ) Receiver Modules (1.3G/2.4G/5.8G) Entfernen Sie die Abdeckung und den Blindstopfen. Stecken Sie das Empfängermodul auf die Kontakte. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf. Die Abdeckung hält den Empfänger in Position. Die zur Verfügung stehenden Frequenzen finden Sie in der Anleitung desEmpfangsmoduls. Refer to module manuals for frequency chart. Hinweis: Die Kompatibilität der Dominator ist nur mit Nexwave RF Modulen Note: Dominator only guarantees compatibility with NexwaveRF modules (Fat (Fat Shark/ImmersionRC) garantiert. Shark/ImmersionRC) Fat Shark 9 RC Vision Systems Diopter lens For near sighted users, Dioptrineinsätze diopter lens insert sets are available that include -2, -4 and -6 dpt. Peel off rubber Für Nutzer Einsatzlinsen mit of the lens. eyekurzsichtige cups and insert intosind slots seated in front -2, -4 oderrubber.. -6 Dioptrin erhältlich. Ziehen Sie die Replace Gummiauflagen ab und schieben die Einsätze ein. Setzen Sie die Gummiauflagen wieder auf. SpiroNET Circular Polarized Antenna The best performance enhancement for yourAntenne dollar. SpiroNET circular Die SpiroNet zirkular polarisierte polarized antennae are manufactured to machine tolerances and final Die zirkular polarisierte (CP = Circular Polarized) AntenneCP un-antenna on tested with top end RF equipment for the best performing terdrückt durch ihre spezielle Konstruktion die Auswirkungen the market. der des Sendesignals, CP Mehrwegeausbreitung antennae naturally reject multipathing (biggest cause of 5G8 video dass zu den bei der Videoübertrabreakup) andgrößten have noStörungsursachen mismatch polarization when your aircraft banks – gung im 5,8Ghz-Band gehört. resulting in no rude range losses during acrobatic flight. Dieses sorgt für auch bei Kunstflug für eine verbesserte Sende -und Empfangsleistung ohne Reichweitenverlust. Tiny Telemetry From ImmersionRC Tiny Telemetry von Immersion RC Conventional OSDs offer a host of features, some of which you don’t need Konventionelle OSD´s bieten viele Features die man zum normalen FPV fliegen mit if you’re just flying FPV around your local field or have a small and light einem kleinen und leichten Flugzeug nicht braucht. FPV plane that can’t really carry a full OSD. All you really want in those cases is for your tracking antenna to point at the plane accurately and In diesen wird wird zuverlässiges GPS Signal fürbattery den Antennentracker und have GPSFällen positional data ein along with vital statistics such as voltage Informationen wie Akkuspannung und Stromverbrauch benötigt. and current consumption. Das TiniTelemetry istGPS ein kleiner der die notwendigen TinyTelemetry is aModul minimal locatorGPS that Empfänger sends EzTelemetry data for the Daten für einen Antennentracker aufone einem deraudio Audiokanäle Der Antennentracker kann EzAntennaTracker down of the channelssendet. on the audio/video transmitter. The dann dem Flugzeugwill folgen esthe stehen Informationen wie zum Beispiel die as EzAntennaTracker thenund track planeweitere and offer battery statistics on its LCD display well as other telemetry data such as positional info etc. Position zur Verfügung. Theneue new v2.0 EzAntennaTracker also offerWarnungen audible warnings battery voltage and total Die Version bietet auchwill akustische für die for Akkuspannung und den current consumption. Verbrauch. The Tini TinyTelemetry TelemetryModul plugs wird into the transmitter’s supplydes located on the back of Das in den Anschlussdongle auf derpower Rückseite AV- Senders the transmitter. gesteckt. Fat Shark Spezifikationen Specifications Optik: 10 RC Vision Systems Optics: • Sichtfeld 32 Grad diagonal FOV • Kunststoffgläser 6p 32 direct view optical engine (field of view): degrees diagonal Plastic • Augenabstand (IPD): 57 6p - 73direct mm (einstellbar) optics (binocular view optical engine) Interpupillary (IPD) distance: 57 to 73 mm (adjustable) Audio: Stereo Audio: Bedienelemente: Stereo • Kanalwahl User Controls: • Lautstärkekontrolle selection Channel • Modeauswahl (Kabelgebunden/ Wireless) control Volume • DVR Steuerung Mode selection (wired/wireless) Elektrik: Contrast/ • Stromversorgung: V (2S/3S LiPo) brightness7-13 control DVR • Stromaufnahme: 350 mA Wireless Mode control HT • 200mA direct Mode (ohne RX) control • HT Steuerung Electrical: Power supply: 7 - 13 V (2S/3S supply) Optionale 6 Bänder mit ges. 43 Kanälen (1G3, 2G4, 4 x 5G8) Power consumption (@7.4V nominal): RF Module: 350mA wireless mode Gewicht: 200mA direct mode (no RX) 181 g RF Modules (optional): Display: • 480 x 640 VGA LCD 43 channel support on 6 bands (1G3, 2G4, 4 x 5G8) • NTCS/ PAL Automatische Umschaltung Mechanical: Head Tracker: 181g erhältlich) Weight: Modular (separat Display DVR: X 480 Karte VGA bis (922k pixels) 600 • MicroSD zu 32 GB stripe pattern LCD NTCS/PAL • Aufzeichnung 6Mbps automit: selecting • MJPG Kompression, 30fps, AVI Head Tracker Modular • Wiedergabe (sold (Unterstüzt separately)nur Ursprungscodec) DVR: • Upgradetauglich über SD Karte MicroSD support to 32Gb HDMI: Record Unterstützt 7206Mbps x 480 rate: MJPG compression, 30 fps, AVI Akku: File 1000mAh 7.4V(only LiPo native codec support) playback Upgradeable via SD card Anschlüsse: HDMI: • 3.5mm AV in/out Anschluss 720x480 Supports • Eingangskabel Battery: • 3.5mm 3-polig Kopfhöreranschluss 1000mAh, • MiniDIN4 7.4V data port (head tracking) lithium polymer • MicroSD Interface 3.5mm • MiniHDMI AV in/out port Power • RF Modul port in port 3.5mm 3p earphone port MiniDIN4 data port (head tracking) MicroSD MicroHDMI RF module port Fat Shark 11 RC Vision Systems Operational advice Hinweise zum Betrieb For performance, select a geringsten channel Störungen that hashat.the least • Wählen Sie fürbest die beste Leistung den Kanal der die Schaltenamount Sie mit ausgeschalteten Sender das Headset ein und prüfen jeden Kanal. of interference. While the transmitter is turned OFF, turn Freie Kanäle ohne Störungen sind durch gleichmäßigen on the video headset and einen look schwarzen at the screen as you Hintergrund check each zu erkennen. Kanäle mit Störungen haben horizontale Linien im Bild. channel. Clear channels will have a consistent static background. interference will have horizontal static • Führen Channels Sie vor dem with Flug stets einen Reichweitentest mit den AV und RClines. Kompo durch. Always perform a range test before ThisGeräte includes AV nenten Einige RC Empfänger können durch andereflying. elektronische gestört werden Dascontrols. kann besonders für AVRC Sender gelten. can be affected by the and RC Some receivers proximity of other electronic devices particularly the AV TX. • Versuchen Sie bei dem Einbau die Komponenten soweit weg wie möglich von den RC Try to space out your components as much as possible to avoid Komponenten einzubauen. interference to your RC control range (keep stuff away from RX) Do Sie notkeine use 2.4Ghz AV withSie2.4Ghz • Verwenden 2.4 Ghz AV wenn eine 2.4RC GHzcontrollers. Funkfernsteuerung verwenden, die Fernsteuerung die Bildübertragung Yourda2.4Ghz TX will not affect the RCstört. control of other RC users (however, their controllers will affect your AV reception). • Ihre 2.4Ghz Videoübertragung beeinflusst nicht die RC Kontrolle anderer RC Nutzer. Be aware of ihr other 2.4Ghz RC users. If they turn their RC radio Beeinflusst wird jedoch AV Empfang. nearby, they may knock out your image. • Bitte auf andere 2.4 Ghz RC Nutzer. Wenn ihre Anlagen einschalten achten UntilSieexperienced, practice flying indiese a familiar area to avoid kann ihrbecoming Bild gestört disorientated. werden. Due to antenna characteristics, there is a “null” in line with • Fliegen Sie am Anfang bis Sie sich mit dem System vertraut gemacht haben in antenna direction. You mayzuexperience vertrauter Umgebung um Desorientierung vermeiden. excessive video breakup when flying overhead • Aufgrund der Antennencharakteristik es direkt dem fast Piloten(2.4Ghz einen totenis more 5.8Ghz signal strengthgibtdrops offüber very Winkel bei dem das If Bild komplett ausfällt. gradual). using 5.8Ghz, stay safely within solid AV range. For maximum distance it is very important that a clear line of • Das 5.8 Ghz Signal bleibt innerhalb der Reichweite sehr stabil, bricht aber außerhalb sightab.exists thebei transmitter theGhz video headset. sehr schnell Es ist between daher sinnvoll Verwendungand von 5.8 in sicherer AV 2 of the zu worst causes of interference are human bodies and reinforced Reichweite bleiben. concrete. • Zum maximalen Reichweite ist esarea nötig,indass zwischen dem Sender erreichen Place der your TX antenna in open a vertical orientation und Empfänger eine direkte Sichtverbindung besteht. Die zwei größten Ursachen Multipathing (reflections off buildings/ tall objects) causes signal von Störungen sind Menschen und Beton. cancellation and result in broken video. Fly in open areas away from or othernach tall oben structures barns, hills). • Montieren Siebuildings die Senderantenne gerichtet(i.e. in einem freien Bereich. The headset may become warm to touch during use particularly in • Signalreflektionen von hohen Gebäuden oder Objekten einerun the the top center region. This is großen normal. If youverursachen are unsure, Unterbrechung desfor Signals Bildausfall, Fliegen Sie in weiten offenen Gegenden. headset 30 mit minutes fully powered before flying to ensure normal operation. • Das Headset kann sich an der Oberseite stark erwärmen. Da ist normal. Sie Although you don’t require any license to Headset operate30this device, Sollten deswegen etwas unsicher sein, lassen Sie das Minuten laufenyou are stilldie legally responsible for operating in a responsible manner. und überprüfen Funktion bevor sie fliegen. • Obwohl der Betrieb des Senders und Empfänger keine Funklizenz erforderlich ist, sind Sie alleine für den legalen und verantwortungsvollen Einsatz verantwortlich. Fat Shark 12 RC Vision Systems Problemlösung Trouble shooting Problem Mögliche / Lösung Observation PossibleUrsache cause/solution No image, display is completely - No power supplied. Check power connections. Kein Bild, das Display ist - Keine Stromversorgung. Prüfen Sie die Anschlußkabel und dark komplett dunkel. den Akku. No image, display is glowing - If using wireless module, turn on RX power on bottom of dark grey headset. Kein Bild, das Display leuchtet - Schalten Sie bei Funkbetrieb den Empfänger ein. - If using AV in cable, check video source. dunkelgrau. - Prüfen Sie bei Kabelbetrieb die Videoquelle. - Ensure on and cameraist connections solid - Prüfen Sie obTX deris Sender eingeschaltet und die Verbindungen gesteckt. Lots of interference lines - Choose a cleaner channel. - Prüfen Sie ob die Kamera eingeschaltet ist die Verbindung OK sind. (horizontal lines) with 2.4Ghz - Change to 5.8Ghz AV receiver - CheckSie correct frequency antenna is used Viele Bildstörungen - Wechseln den Sende-/Empfangskanal. (horizontale Linien im Bild) mit enough 2.4 Ghz - Wechseln auf 5.8 with Ghz AV Poor image, dark or not - AdjustSie display contrast/brightness button Empfänger. - Prüfen Sie ob die korrekte Antenne für die Frequenz genutzt wird. contrast Lots of interference lines Check if cause is harmonic interference from Schlechtes Bild: zu hell / zu dunkel / Stellen Sie to dassee Bild mit den Helligkeit / Kontrastreglern ein. zu wenig Kontrast (horizontal lines) when using 2.4Ghz RC controller (turn radio on/off). 5.8Ghz receiver - Use CH1 on TX/headset (Ch1 not affected by 2.4Ghz) Viele Bildstörungen (horizontale - Prüfen Sie,correct ob die Störungen durchantenna Interferenzen entstehen. - check frequency is used Linien im Bild) im Verbund mit - Wechseln Sie ggfs. auf Kanal 1. Head tracker not working Ensure module pins are aligned correctly headset dem 5,8 GHz-Videoempfänger - Prüfen Sie ob für das Frequenzband die korrekte Antenneinto montiert ist. (no response or beeping) socket Headtracker arbeitet nicht (keine Reaktion oder piept nicht) Short range Head-Tracker funktioniert nicht und es sind keine Pieptöne hörbar (Kein Bestätigungston beim Aufruf des Menüs bzw. der Bedienung). HDMI doesn’t work Geringe Reichweite White dots on LCD display Lens fogs up HDMI funktioniert nicht Head tracker does not work (can enter menu) Head tracker drifts or has Weisse Flecken auf dem Display excessive error correction (jumpy) Prüfen Sie ob das Modul richtig im Sockel sitzt. - Ensure correct antenna are installed - Check for other sources besteht of interference -Durch modifiziertes Anschlußkabel Fehlbelegung - Ensure transmitter has clear LOS to headset. Test in der Signaladern. -Nachgeschalteter Kanal-Mixer eines Fremdherstellers wide open area, away from any obstructions verursacht Fehlbelegung der Signaladern. - 720x480 not supported by host device. -Allgemein falsche Belegung/Fehler beim Anschluß der - Incorrect displayder settings (when connected to computer, Signale am RC-Sender, eine Beschädigung des Head-Trackers durch angelegte Spannung bewirkt hat. make sure output to alternative monitor is selected) - Faulty HDMI cable - Stellen Sieconcluding sicher, dass eine ist. alternative Before the kompatible HDMI is Antenne faulty, montiert test with - Prüfen Sie ob andere Störungsquellen vorhanden sind. HDMISie source andeine cables - Stellen sicher dass direkte Sichtverbindung zischen Sender You were careless und Empfänger besteht. and left goggles exposed to sun. Sun - Testen in einer weiten offenen Gegend , weg von anderen burntSie offdas LCD color filter. Behinderungen. Cooler optical lens are heated by your humid face causing condensation. Pre warm goggles by wearing - Die Auflösung von 720 x 480 wird nicht vom angeschlossenem Gerät unterstützt. head or storing in warm location. - Falsche Displayeinstellungen achten Sie bei dem Anschluß an - Radio doesn’t support(bitte selective trainer function den Computer darauf dass ein alternativer Monitor gewählt wird. - SettingsHDMI incorrect - Fehlerhaftes Kabel - Trainer switch onHDMI RC Kabel controller not activated - Testen Sie ein weiteres und Datenquelle bevor Sie davon ausgehen, dassmode das Kabel defekt ist. - in Pause - Operating inside so compass sensor not correct (use Sie haben fahrlässig gehandelt und die Brille in der Sonne liegen gelasoutside) sen. Das Sonnenlicht hat den LCD Color Filter verbrannt. - RC radio interfering with compass sensor (keep RC Linsen beschlagen Kalte Linsen beschlagen diefrom Hautwärme. controller antennadurch away headset Erwärmen Sie die Linsen indem Sie diese auf dem Kopfas tragen. - Standing near large metal object (such a car) Headtracker arbeitet nicht ( Menü kann aktiviert werden) - Fernsteuerung unterstützt nicht selektive Trainerfunktion - Falsche Einstellungen - Trainerschalter auf Sender nicht aktiviert - Funktion im Pausemode Warranty on The system can be exchanged for a new unit within 7 days for any manufacturing defects if Headtrackerindrifted korrigiert inThe video - Betrieb im Innenbereich ohne Kompassfunktion returned newoder condition. headset will be warranted for repair for 2 years if no Sprüngen (im Aussenbereich verwenden) signs of excessive use. Buyer will be responsible for shipping costs. If beyond the warranty - RC Sender stört den Kompasssensor period we will provide repair services. (Halten Sie den Sender vom Kopf weg) - Sie befinden sich in der Nähe eines großen metallischen Gegenstan des (zb. einem Auto)