Bio-05-2014-02-12 - Fédération Luxembourgeoise de Football

Transcription

Bio-05-2014-02-12 - Fédération Luxembourgeoise de Football
N-05
Paraît chaque
semaine
Mercredi, le
12 février 2014
Madame la Présidente, Monsieur le Président, Madame, Monsieur,
Concerne : Fumoir pour restaurant, débit de boissons, hébergement et par analogie
club-houses et buvettes des clubs de football
Depuis le 1er janvier 2014, l’interdiction de fumer dans les lieux publics a été étendue aux
débits de boissons, aux établissements couverts où sont pratiquées des activités de loisirs, aux
établissements d’hébergement et aux discothèques.
Les clubs de football exploitent de nos jours des buvettes et des club-houses qui font partie
intégralement des rubriques «débits de boissons et établissements couverts où sont
pratiquées des activités de loisirs ».
Par analogie, la loi prévoit que des fumoirs pourraient également être installés dans ces
buvettes et ces club-houses.
Pour faciliter la mise en pratique de ces fumoirs, le Ministère de la Santé , en étroite
collaboration avec l’HORESCA, a décidé de publier le communiqué annexé à ce texte.
Nous conseillons donc aux clubs de lire attentivement ce communiqué annexé et de se poser
des questions concrètes, dans quel sens, un tel fumoir pourrait être installé dans leur buvette
ou dans leur club-house.
Des numéros de téléphone du Ministère de la Santé ainsi que de l’HORESCA sont publiés
dans ce communiqué.
Par le biais des sites internet www.santé.lu et www.horesca.lu , des formulaires détaillés pour
la mise en pratique de ces fumoirs pourront être téléchargés.
Avec nos remerciements anticipés pour votre aimable attention que vous porterez à ce sujet
intéressant, nous vous prions d’agréer, Madame la Présidente, Monsieur le Président,
Madame, Monsieur, l’expression de nos sentiments les meilleurs.
Pour la Fédération Luxembourgeoise de Football
Claude Kremer
Président de la Commission des Terrains
1
Paul PHILIPP
Président de la FLF
Communiqué (20-01-2014)
Fumoir pour restaurant, débit de boissons, hébergement
Depuis le 1er janvier 2014, l’interdiction de fumer dans les lieux publics a été étendue aux débits de
boissons, aux établissements couverts où sont pratiquées des activités de loisirs, aux établissements
d’hébergement et aux discothèques. Un fumoir pourra néanmoins être installé dans un local isolé d’un
café, d’un restaurant, ou d’un hôtel, sur autorisation du ministère de la Santé.
Pour faciliter la mise en pratique par les exploitants de ce que la loi prévoit, le ministère de la Santé,
en étroite collaboration avec HORESCA, a décidé
-
de simplifier, à l’aide d’un formulaire téléchargeable à partir de www. SANTE.lu, la démarche des
exploitants qui désirent introduire une demande d’autorisation pour exploitation d’un fumoir,
de souligner certains aspects entourant l’option du fumoir dans un communiqué de presse
commun,
de proposer un numéro de téléphone auquel des informations en rapport avec la mise en
place d’un fumoir pourront être obtenues.
Qui est concerné ?
Sont concernés par la loi modifiée du 11 août 2006 relative à la lutte antitabac, les restaurants, les
débits de boissons et les hébergements.
Cette loi définit
-
un « établissement de restauration » , comme étant un local accessible au public où des repas
sont préparés ou servis pour consommation sur place ou non, et ce même gratuitement
et
-
un « débit de boissons », comme étant un local accessible au public, dont l’activité principale
ou accessoire consiste à vendre ou à offrir, même gratuitement des boissons alcooliques ou
non, destinées à être consommées sur place ou emportées. (y sont inclus: clubs privés avec
carte de membre, buvettes, lieux de fête occasionnels, etc.)
Le fumoir et ses caractéristiques techniques
Le fumoir
-
-
est un local isolé, à parois fixes et hermétiques, muni d’un système d’extraction ou d’épuration d’air
doit clairement être identifié comme local réservé aux fumeurs
sa superficie ne peut pas excéder 30% de la superficie totale du local. Pour calculer la
superficie du fumoir, on considère comme superficie totale du local, uniquement l’espace
accessible aux clients (superficie totale hormis l’espace toilette, le vestiaire, la cuisine, …)
doit être muni d’une porte se fermant de façon autonome
-
ne peut pas être une zone de transit
est inaccessible aux mineurs (toute personne physique âgée de moins de 18 ans)
Aucune prestation de service ne peut être délivrée dans le fumoir. Seules des boissons peuvent y être
emportées.
L’interdiction de fumer s’applique également aux tentes érigées devant les cafés ou bistrots
lorsqu’elles constituent des structures fermées destinées à étendre l’activité du débit de boissons vers
l’extérieur.
Dès lors, si une zone fumeur est aménagée à l’extérieur, elle peut être munie d’une protection contre
le vent (paravent) et contre la pluie ; cette protection ne doit en aucun cas entraver la libre circulation
de l’air tout en permettant la ventilation naturelle de l’espace suffisant à y éviter une stagnation des
fumées de cigarette. Une tente (ou autre habitacle fermé), dressée devant le local, est considérée
comme une extension du local et ne pourra pas être considérée comme zone fumeur.
Caractéristiques techniques du fumoir
Le fumoir doit être muni d’un système d’extraction ou d’épuration d’air répondant aux
caractéristiques suivantes :
-
Le débit d’air à extraire ou à épurer est trois fois le volume total de la pièce par heure
-
Une pression négative permanente à l’intérieur du fumoir doit être assurée
-
L’air est à rejeter vers l’extérieur, de préférence par le toit, et de toute façon ne doit pas
incommoder les bâtiments voisins
Demande d’informations et démarche pour la demande d’autorisation
Pour obtenir une autorisation, l’exploitant adresse au ministère de la Santé une demande qui contient
les éléments suivants :
-
-
Le formulaire officiel rempli et signé
Un croquis / plan détaillé (de préférence sur un papier de format DinA3 - Echelle 1/125) de
l’ensemble de l’exploitation et précisant l’espace envisagé pour le fumoir avec indication des
hauteurs de cet espace.
Une attestation établie par un installateur, certifiant que l’installation en place ou
l’installation projetée est conforme aux dispositions réglementaires.
Les informations en rapport avec l’autorisation d’un fumoir peuvent être obtenues aux numéros
(+352) 2478 5650 / Division de l’Inspection Sanitaire
(+352) 421355-1 / HORESCA (www.horesca.lu)
Les affiches, autocollants, vitrophanies et chevalets de table peuvent être commandés aux
numéros : Tel: 247 - 855 64 / 247-855 69
Des informations détaillées se trouvent sur le Portail Santé : www.SANTE.lu
Des informations détaillées en français, allemand et en anglais sont également accessibles à partir
de www.guichet.lu/fumoir , www.guichet.lu/raucherbereich, www.guichet.lu/smokingroom
Autorisation d’exploitation
L’autorisation d’exploitation d’un fumoir est délivrée par le ministère de la Santé. A cette autorisation
est joint le panneau avertissant (feuille plastifiée en format DinA4) qui doit être affiché de façon visible
à l’entrée du fumoir.
Panneau avertissant
Le fumoir doit clairement être identifié comme local réservé aux fumeurs.
Si un fumoir existe dans le local, les panneaux suivants doivent être placés visiblement :
a) à l’entrée du fumoir
- L’autorisation d’exploitation d’un fumoir émise par le ministère de la Santé dans le cadre de la
demande d’autorisation
- Un panneau avertissant sur les risques encourus par le tabagisme passif
b) dans la partie non-fumeur du local
- Un ou plusieurs signaux rappelant l’interdiction de fumer dans les espaces réservés aux nonfumeurs, posés de telle sorte que toute personne présente puisse en prendre connaissance.
(des affiches peuvent être fournies par le ministère de la Santé)
Si le local n’a pas de fumoir, l’exploitant peut, mais N’est PAS obligé d’indiquer par un panneau que
son local est une zone non-fumeurs.
Infractions et amendes
Les infractions à interdiction de fumer dans les débits de boissons, les établissements d’hébergement et
de restauration sont punies d’une amende de 25 à 250 EUR.
Un avertissement taxé, fixé à 24 EUR, peut être décerné par les agents de la police grand-ducale et
par les agents de l’administration des douanes et accises à l’encontre des personnes qui ne respecte
pas l’interdiction de fumer dans des zones non-fumeurs.
L’exploitant d’un établissement ou la personne qui le remplace qui omet délibérément de veiller dans
son établissement au respect de l’interdiction de fumer est puni d’une amende de 251 à 1000 EUR.
Est puni de la même peine l’exploitant ou la personne qui le remplace qui installe dans son
établissement un fumoir clairement identifié comme local réservé aux fumeurs, mais ne répond pas
aux exigences légales.
Communiqué par le ministère de la Santé
MINIM
UM
NTIE
RA
SU
R
RE
IL S
GA
• Nouveau espace “Fitness
Kompetenz Center” à Mersch,
plus de 500m2 d’exposition.
• Démonstration et tests des
appareils
• Stock permanent
TO
US NO S AP
PA
• Une équipe de conseillers
réactive et compétente,
menée par Alex Kapp et
Antoine Monteiro (+20 années
d’expérience en appareils
fitness)
• Personal Trainer diplômé
•
•
•
•
•
Livraison à domicile
Montage
Atelier de réparation
Service après vente
Recyclage de vos anciens
appareils
Mondercange, le 10 février 2014
A TOUS LES CLUBS DE LA FLF
Concerne: Match amical international Luxembourg A – Cap Vert A, 05.03.2014
Stade Josy Barthel, coup d’envoi 19.30 heures
Mesdames, Messieurs,
Nous avons le plaisir de vous informer que le Conseil d’Administration de la FLF a pris la décision
d’offrir uniquement aux clubs de la FLF
8 billets d’entrée gratuits
pour le match amical international
Luxembourg A – Cap Vert A
qui aura lieu le mercredi 5 mars 2014 à 19.30 heures au Stade Josy Barthel à Luxembourg.
Au cas où vous étiez intéressés par notre offre, nous vous prions de bien vouloir remplir le formulaire
ci-après et de nous le renvoyer par fax au numéro 400201 jusqu’au mercredi 26 février 2014
au plus tard, ceci afin de nous permettre de vous faire parvenir les billets dans les meilleurs délais.
Veuillez noter que toute commande enregistrée après la date du mercredi 26 février 2014
ne pourra plus être prise en considération.
Dans l’attente de vous lire, nous vous prions d’agréer, Mesdames, Messieurs, l’expression de notre
considération distinguée.
Pour le Conseil d’Administration
Erny DECKER
Trésorier Fédéral
MATCH: LUXEMBOURG A – CAP VERT A, 05.03.2014
Coup d’envoi 19.30 heures
Stade Josy Barthel à Luxembourg
CLUB: ....................................................................................
Nous réservons
.........* billets gratuits (maximum 8)
.................................................................................
Cachet du club et signature d’un responsable
* Veuillez indiquer le nombre exact s.v.pl.
Prière de nous renvoyer le formulaire par fax au numéro 400201 pour le mercredi
26 février 2014 au plus tard.
Mondercange, le 10 février 2014
Concerne:
Vente à l’avance – Match amical international Luxembourg A – Cap Vert A, 05.03.2014,
Stade Josy Barthel, coup d’envoi 19.30 heures
Mesdames, Messieurs,
Nous vous informons que la vente à l’avance en relation avec les matchs mentionnés sous rubrique a débuté le
mercredi 5 février 2014 aux points de vente suivants :
- Agences de Voyages Emile Weber:
Agence Kirchberg
44, av. J.-F. Kennedy
L-1855 Luxembourg
Tél: 35 65 75-630
Agence Luxembourg
2, avenue de la Gare
L-1610 Luxembourg
Tél: 40 28 28-1
Agence Grevenmacher
17, route de Trèves
L-6793 Grevenmacher
Tél: 75 82 24-1
Agence Esch-Alzette
46, rue de l’Alzette
L-4010 Esch-Alzette
Tél: 54 77 75-1
Agence Mersch
Cactus Center
L-7543 Mersch
Tél: 26 32 60-1
Agence Canach
15, rue d’Oetrange
L-5411 Canach
Tél: 35 65 75-1
- Réidener Spënnchen
- Centre de Formation National à Mondercange
59, Grand-rue
L-8510 Rédange
Tél: 23 62 10 76
Rue de Limpach
L-3932 Mondercange
Tél: 48 86 65-1
- CAFE MINDELO
- F.C. AMILCAR CABRAL
65, route de Luxembourg
L-9125 Schieren
Tél : 26 81 04 84
1, rue de Houffalize
L-1737 Luxembourg-Bonnevoie
Tél. portable: 621 31 60 69
TRIBUNE COUVERTE:
TRIBUNE DE FACE:
TRIBUNE DE COTE:
TRIBUNE POPULAIRE:
Prix d’entrée 25.- €
Prix d’entrée 15.- €
Prix d’entrée 12.- €
Prix d’entrée 10.- €
Le Conseil d’Administration de la FLF a décidé qu’un nombre limité de billets « sauf sur la Tribune
Couverte » sera mis gratuitement à disposition des jeunes de moins de 16 ans.
Ces billets peuvent être retirés le jour du match aux guichets respectifs.
Veuillez prendre note que pour des raisons de sécurité les parapluies avec pointes métalliques ou
en bois ne sont pas admis au Stade. Les parapluies pliables (du type « Knirps ») sont cependant
admis.
BUNDESLIGA – LIVE
VIP-Reise im 5* „Prestige Class“ - Reisebus
BAYERN MÜNCHEN vs. WERDER BREMEN
2 Tage: 26.04. - 27.04.2014
Unser Partnerhotel
Reiseverlauf
26.04.2014 Samstag
Abfahrt um 06.00 Uhr über Kaiserslautern – Stuttgart nach München.
Zimmerbelegung und Anschliessend Zeit die bayerische Weltstadt auf eigene Faust zu erkunden. Am späten Nachmittag
Transfer vom Hotel zur Allianz Arena. Geniessen Sie vor dem
Spiel, in der Halbzeitpause und nach dem Spiel das exklusive
Catering in der VIP Lounge. Am Abend(*) Beginn des Spiels Bayern
München gegen Werder Bremen. Anschliessend Rückfahrt
zum Hotel.
27.04.2014 Sonntag
Nach dem Frühstück Freizeit. Am Nachmittag Heimreise.
Maritim Hotel München****
Lage: Unmittelbare Nähe zum Hauptbahnhof, zum Stachus und
zur Theresienwiese. Einkaufs- und Prachtstraßen der Innenstadt
können von hier aus bequem zu Fuß erkundet werden.
Ausstattung: Aufzug, Hoteleigenes Schwimmbad mit Sauna,
Fitnessraum und WLAN.
Zimmer: alle mit Bad oder Dusche/WC, Radio, TV, Telefon und
Minibar ausgestattet.
Preis pro Person
560 €
22 €
Doppelzimmer: EZ-Zuschlag: Unsere Leistungen
Die Fahrt im „Prestige Class“- Reisebus, 1 Übernachtung mit
Frühstücksbüffet in München, VIP-Karten inklusive Catering
(Foyer B – Block 304) für das Bundesliga Spiel am 26.04.14(*), die
Getränke an Board während der Reise, Transfer ab/bis Allianz
Arena, Zubringerdienst, Reise und Gepäckversicherung.
PROGRAMMÄNDERUNG VORBEHALTEN!
(*) Wichtiger Hinweis: Der genaue Termin stand beim Druck noch nicht fest.
Die einzelnen Bundesligaspieltage werden von der Deutschen Fußball Liga
(DFL) immer erst wenige Wochen im Voraus festgelegt.
Reservierungen
in allen Reisebüros von Voyages Emile Weber
Infotel.: 35 65 75-1
Email: [email protected]
www.emile-weber.lu
PROGRAMME DES MATCHES OFFICIELS DU SAMEDI 15 FEVRIER 2014
Coup d’envoi 16.30 hrs, sauf modification
CADETS
Classe V, Série 2
ASPELT – E REMICH – déjà joué
COUPE DES CADETS, 3. Tour
E JUNGLINSTER – BASTENDORF (ve 14/02, 19.30, t. synth)
Mateus Santos David
SCOLAIRES
Classe IV, Série 2
PETANGE – E ITZIG (me 12/02, 19.00, t. II)
Sabotic
COUPE DES SCOLAIRES, 2. Tour
JEUNESSE SCHIEREN – DUDELANGE (t. II)
LAMADELAINE – SCHIFFLANGE
KALY TETANGE – HESPERANGE (t. synth Hesperange)
SANDWEILER – ERPELDANGE (t. synth)
Hansen T
Almeida Audrey
Malena Melanie
Muminovic Sanel
MINIMES
Classe VI, Série 3
TROISVIERGES – WALFERDANGE (3 – 0 ff)
Leweck
COUPE DES MINIMES, 2.Tour
PETANGE – BASTENDORF (14.30, t II)
RUMELANGE – BETTEMBOURG (jeu 13/02, 17.00, t. II)
Schmitz Jean
Fernandes Joel
COUPE DES POUSSINS, 2. TOUR
RUMELANGE – RFCU Luxembourg (14.30, t. II)
SCHIEREN – PETANGE (14.30, t. II)
Mendoza Lizel
Urbing
PROGRAMME DES MATCHES OFFICIELS DU DIMANCHE 23 FEVRIER 2014
Coup d’envoi 16.00 hrs, sauf modification
BGL Ligue
Journée 14 - 0
NIEDERCORN PROGRES - WILTZ FC 71
RUMELANGE US - HAMM RM BENFICA FC
CANACH JEUNESSE - DIFFERDANGE F.C. 03
ESCH FOLA - GREVENMACHER CS
LUXEMBOURG RFCU - HESPERANGE SWIFT (St. Hammerel)
KAERJENG UN - DUDELANGE F91
ETTELBRUCK ETZELLA - ESCH JEUNESSE
Promotion d'Honneur
Journée 14 - 0
RODANGE FC 91 - JUNGLINSTER JEUNESSE
HOSTERT US - STRASSEN UNA
ROSPORT VICTORIA - SANDWEILER US
KAYL TETANGE UNION 05 - ERPELDANGE FC 72 (t. Tetange)
MUHLENBACH BLUE BOYS F.C. - F.F. NORDEN 02
MERSCH MARISCA - PETANGE CS
FC ALLIANCE AISCHDALL - MONDORF (t. Eischen)
1. DIVISION Série 1
Journée 14 - 0
LINTGEN MINERVA - BISSEN ATERT
LORENTZWEILER FC - DIEKIRCH YOUNG BOYS
WALFERDANGE RESIDENCE - STEINFORT SPORTING CLUB
HARLANGE-TARCHAMPS GREEN BOYS - KEHLEN FC (t. synth)
WINCRANGE AS - BOEVANGE US
VIANDEN ORANIA - FEULEN US
MAMER FC 32 - BEGGEN AVENIR
1. DIVISION Série 2
Journée 14 - 0
OBERCORN C.S. - REMICH-BOUS UNION (t. synth Woiwer)
MONDERCANGE FC - BERBOURG BERDENIA
ESCH US - OBERCORN LUNA (t. synth)
BERDORF/CONSDORF - WORMELDANGE (t.Kuerzwenkel )
SANEM CS - MERTERT-WASSERBILLIG UNION (t. synth)
LAMADELAINE TITUS - WEILER YELLOW BOYS (t. Petange)
ITZIG BLO-WEISS - CESSANGE-BRACARENSES F.C. 01
2. DIVISION Série 1
Journée 14 - 0
MEDERNACH BLO-WEISS - COLMARBERG AS
ELL SC - CHRISTNACH-WALDBILLIG OLYMPIA
MERTZIG SPORTING - PRATZERTHAL/REDANGE FC
BOURSCHEID CS - HOSINGEN AS (sa 22/02, 15.00)
TROISVIERGES RACING - BASTENDORF FC 47
GILSDORF JEUNESSE - SCHIEREN JEUNESSE
BROUCH FC - BIWER JEUNESSE
2. DIVISION Série 2
Journée 14 - 0
MOUTFORT-MEDINGEN US - LUXEMBOURG PORTO
BERTRANGE SPORTING - BETTEMBOURG SC
BELVAUX THE BELVAL - ECHTERNACH DARING (t. synth)
STEINSEL ALISONTIA - SCHIFFLANGE FC 95
KOERICH/SIMMERN FC - ASPELT RED BOYS
MENSDORF SYRA - EHLERANGE FC
MUNSBACH FC - GASPERICH (t. synth)
3. DIVISION Série 1
Journée 9 – 0
HEIDERSCHEID-ESCHDORF - USELDANGE JEUNESSE (14.30)
CLERVAUX CLARAVALLIS - FOLSCHETTE US
LAROCHETTE RUPENSIA - PERLE LES ARDOISIERS (t. synth)
RAMBROUCH US - BECKERICH SPORTING
WILWERWILTZ KISCHPELT exempt
GREVELS EXCELSIOR - REISDORF US
SENIORS RESERVES
Classe I
Journée 8
HESPERANGE SWIFT - RUMELANGE (ma 25/02, 20.00, t. II)
Classe 2 Série 1
Journée 9
VIANDEN ORANIA - WINCRANGE AS (ma 25/02, 20.00, t. II)
Classe 2 Série 2
Journée 2
BELVAUX THE BELVAL - ESCH US (ma 25/02, 20.00, t. synth)
Classe 3 Série 1
Journée 6
ELL SC - FEULEN US (ma 25/02, 20.00)
Journée 8
Entente SCHIEREN - BOEVANGE US (ma 25/02, 20.00, t. II)
Journée 9
HOSINGEN AS - LINTGEN (ma 25/02, 20.00, t. II)
Classe 3 Série 3
Journée 9
RODANGE FC 91 - STEINSEL (sa 22/02, 14.30, t. Doihl)
Classe 4 Série 2
Journée 5
BISSEN ATERT - BROUCH FC (ma 25/02, 20.00, t. II)
Journée 6
PERLE - E HEIDERSCHEID (ma 25/02, 20.00)
Journée 7
RAMBROUCH US - STEINFORT (ma 25/02, 20.00)
Classe 4 Série 3
Journée 8
BERTRANGE - BEGGEN AVENIR (ma 25/02, 20.00)
Classe 4 Série 4
Journée 9
LASAUVAGE MINIERE - LAMADELAINE (ma 25/02, 20.00)
4, Zone Industrielle | L-9166 Mertzig | Tél.: 88 92 86 Fax: 88 91 56 | [email protected] | www.jjm.lu
Points de vente:
Bettborn
Bettendorf
Bissen
Brouch
Capellen
Diekirch
Ettelbruck
Harlange
Heiderscheid
Niederfeulen
Oberpallen
Rambrouch
Sanem
Sondersitzung des Verwaltungsrates
Datum und Ort: Samstag, den 25. Januar 2014 in Mondercange
Präsident:
P. PHILIPP
Mitglieder:
G. GOERGEN, C. HESS, R. KREMER, Dr. H. MAUSEN, M. RICHARD,
J. SCHILTZ, N. SCHOCKMEL, Me J.-J. SCHONCKERT
Entschuldigt:
C. KREMER
Für den Verband anderwärtig tätig: Ch. SCHAACK
Sekretär:
J. WOLFF
VERWALTUNGSRAT
Hauptobjektive des Verwaltungsrates für 2014
-
Bau eines nationalen Fußballstadions
Der Verwaltungsrat beschließt Sportminister R. SCHNEIDER ein Schreiben betreffend die
geplanten Fristen für den Umbau des Stade J. Barthel in Luxemburg zuzustellen.
Me J.-J SCHONCKERT wird sich dieser Angelegenheit annehmen.
-
Erweiterung der Trainingsfelder in Mondercange
Verschiedene Unterredungen betreffend den Erwerb von Grundstücken in der Nähe des
Sitzes der FLF fanden bereits statt, respektiv werden in den nächsten Wochen stattfinden.
-
Marketing der FLF
Seitens der UEFA besteht die Möglichkeit in den nächsten Monaten 2 MarketingWorkshops (von externen Fachleuten geleitet) in Luxemburg zu organisieren. J. WOLFF
wird der UEFA verschiedene Daten für die Organisation dieser Workshops vorschlagen.
NATIONALE ANGELEGENHEITEN
Unterredungen 2014 des Verwaltungsrates mit den Vereinen der BGL Ligue, sowie der
Ehrenpromotion und der 1. Division, respektiv der 2. und der 3. Division
Die Tagesordnung für die jährlichen Unterredungen des Verwaltungsrates mit den Vereinen der
BGL Ligue (Freitag, den 31. Januar 2014 um 19.00 Uhr), sowie mit den Vereinen der
Ehrenpromotion und der 1. Division (Samstag, den 8. Februar 2014 um 10.00 Uhr), respektiv mit
den Vereinen der 2. und der 3. Division (Samstag, den 1. Februar 2014 um 10.00 Uhr) im Sitz der
FLF in Mondercange wird definitiv festgehalten und noch einmal im Detail besprochen.
Tagesordnung:
-
Ausbildungshilfe - Ist-Zustand
Football Management System (FMS) – Ist-Zustand
UEFA European qualifiers – Vortrag
Generalspielkalender 2014/2015
Internationale Transfers
Futsal - Ist-Zustand
Verschiedenes
Ce qui compte, c‘est d‘entretenir
correctement le gazon.
Vous allez trouver tout ce dont vous avez besoin à cet effet
dans l‘un de nos grands magasins Brico Déco Jardin
Hornbach Luxembourg
Brico Déco Jardin
Z.A.I. Bourmicht, 8070 BERTRANGE
Tél. +352/316655-1, fax +352/316655-480
Sitzung des Verwaltungsrates
Datum und Ort: Montag, den 27. Januar 2014 in Mondercange
Präsident:
P. PHILIPP
Mitglieder:
G. GOERGEN, Chr. HESS, Cl. KREMER, R. KREMER, Dr. H. MAUSEN,
M. RICHARD, Ch. SCHAACK, J. SCHILTZ, N. SCHOCKMEL,
Me J.-J. SCHONCKERT
Sekretär:
J. WOLFF
Der Bericht der Sitzung des Verwaltungsrates vom Montag, den 20. Januar 2014 wird eingesehen
und genehmigt.
VERWALTUNGSRAT
Sondersitzung des Verwaltungsrates vom 25.2.2014
Die einzelnen Punkte der Sondersitzung des Verwaltungsrates vom 25. Januar 2014 werden noch
einmal besprochen.
NATIONALER SPIELBETRIEB
Futsal-Turnier für Jeunes Filles
Das Futsal-Turnier für Jeunes Filles wird am Sonntag, den 2. Februar 2014 in Beckerich
ausgetragen werden.
Vertreter des Verwaltungsrates: Dr H. MAUSEN
NATIONALE ANGELEGENHEITEN
Bau eines nationalen Fußballstadions
Die definitive Version des Schreibens der FLF an Sportminister R. SCHNEIDER im Zusammenhang
mit dem geplanten Umbau des Stade J. Barthel in Luxemburg wird eingesehen.
INTERNATIONALER SPIELBETRIEB
Luxemburg – Kapverdische Inseln, 5.3.2014
Verschiedene organisatorische Angelegenheiten werden besprochen.
MEDIZINISCHE ANGELEGENHEITEN
Kampf gegen Doping
Die Liste der verbotenen Substanzen 2014 und weitere wichtige Dokumente der „Agence
Mondiale Antidopage“ werden auf die neue Internetseite der FLF hochgeladen.
Die nächste Sitzung des Verwaltungsrates wird am Montag, den 3. Februar 2014 um 18.30 Uhr im
Sitz der FLF in Mondercange stattfinden.
Retrouvez l’univers de la
téléphonie mobile et bien
plus encore chez
Helpline gratuite 24h/24 et 7j/7: GSM 4321 - Tél. fixe 8002 4321 - www.luxgsm.lu
LUXEMBOURG-GARE I BELLE ETOILE I CITY CONCORDE I DUDELANGE I ESCH-SUR-ALZETTE I ETTELBRUCK I JUNGLINSTER I KIRCHBERG I MERSCH I TROISVIERGES
Sitzung der Jugendkommission
Datum und Ort : Donnerstag, den 19. Dezember 2013 im Sitz der FLF in Mondercange
Präsident:
R. KREMER
Anwesend:
A. BÄUMLER, L. HUSS, J. MEYER, E. ROTA, R. WAGENER, A. WELTER,
R. STEIN, R. KRIPPLER
Entschuldigt:
G. GOERGEN, DR. H. MAUSEN, M. RICHARD, C. BALTHASAR, K. HARTERT
(Lasel), D. MELMER, G. SCHINTGEN, J. SERRIG (Lasep), G. FICKINGER, N.
RALINGER, D. SAINT JUST
Sekretär:
M. RALINGER
1. LALUX FUTSAL CUP 2013-2014
Präsident René KREMER zeigt sich sehr zufrieden mit dem bisherigen Turnierverlauf des LaLuxFutsal Cup.
H. KREMER informiert alle Anwesenden, dass die Finalspiele des LaLux – Futsal Cup am
Wochenende vom 1. und 2. März 2014 stattfinden.
Für diese beiden Tage werden freiwillige Helfer benötigt.
Die Vereine werden darauf hingewiesen, dass für die Finalspiele sämtliche Spieler eine gültige
Lizenz vorlegen müssen.
2. JUGENDMEISTERSCHAFT – RÜCKRUNDE SAISON 2013-2014
H. KREMER stellt den Spielkalender der Jugendmeisterschaft für die Rückrunde der Saison
2013/2014 vor.
Der Spielkalender wird von den anwesenden Mitgliedern genauestens analysiert.
Das diesjährige Finale der Coupe du Prince findet am 29. Mai 2014 statt.
3. VERSCHIEDENES
H. KREMER blickt kurz auf die EM Qualifikationsturniere in Nordirland und Portugal
zurück.
Er zeigt sich sehr zufrieden mit dem Ablauf der beiden Turniere. Auch in
organisatorischer Hinsicht gab es seitens der Verbände aus Nordirland sowie aus
Portugal nichts zu bemängeln.
H. KREMER informiert die Mitglieder der Jugendkommission, dass unsere U13-Auswahl
am 26. Januar 2014 an einem internationalen Hallenturnier in Querscheid in der
Fischbachhalle teilnimmt.
Ebenfalls findet am 2. Februar 2014 ein U15-Hallenturnier in Luxemburg statt.
Am 28. November 2013 fanden in Nyon die Auslosungen der Qualifikationsturniere für
die U17- und U19-Europameisterschaft 2014/2015 statt.
Unsere U17-Nationalmannschaft trifft in Gruppe 11 auf Spanien, Litauen und die
Slowakei. Die Spiele werden in Form eines Miniturnieres vom 24. – 26. Oktober 2014 in
der Slowakei ausgetragen.
Unsere U19-Nationalmannschaft trifft in Gruppe 1 auf Belgien, England und
Weissrussland. Die Spiele werden in Form eines Miniturnieres vom 10. – 15. Oktober in
Luxemburg ausgetragen.
Die Spieler der U16/U17- und der U18/U19-Kader absolvierten am 5. und am 12.
Dezember 2013 Laktat- und Leistungsteste in der Coque. Laut Sportdirektor Reinhold
Breu verliefen diese Teste zur vollsten Zufriedenheit.
Die nächste Sitzung der Jugendkommission findet am Freitag, den 14.
Februar 2014 um 18.00 Uhr im Sitz der FLF in Mondercange statt.
LALUX est une marque du Groupe LA LUXEMBOURGEOISE
entrez, vous êtes bien assurés
Bienvenue chez vous ! Vous avez investi beaucoup dans vos quatre murs pour créer cet espace de bonheur.
Votre habitation, votre mobilier et vos effets personnels sont le fruit de toute une vie de travail.
Multiples sont les raisons qui mettent ce confort en péril: Incendie, Dégâts des eaux, Vol, Périls
climatiques, Bris de votre matériel informatique ou audiovisuel sont seulement quelques risques couverts
.
par
Laissez-vous prendre en charge ! Optez pour la formule qui vous convient le mieux et vous pouvez vivre votre
vie sans danger.
vous offre les moyens de paiement adaptés à vos habitudes. Virement classique, domiciliation ou
paiement DIGICASH avec votre Smartphone, c‘est vous qui choisissez !
Parlez-en à votre agent ou contactez notre service clientèle au téléphone 4761-1.
lalux – meng Versécherung
LA LUXEMBOURGEOISE · 9, rue Jean Fischbach · L-3372 Leudelange · Tél.: 4761-1 · [email protected] · www.lalux.lu
Séance de la Cour d’Appel
Date et lieu:
Jeudi le 06 février 2014 au siège de la FLF à Mondercange
Président:
Membres:
M. Paul-Charles Origer
M. Michel Foehr
M. Serge Parage
Membre de la Commission de Contrôle : M. Pierre Schmit
Excusés:
Secrétariat:
M. Mick Loguercio
En ouverture de séance, M. Origer (en sa fonction de Vice-Président) demande aux membres de
respecter une minute de silence à la mémoire de M. Jean-Claude Wolff, membre de la Cour depuis
de très longues années. Les membres de la Cour garderont de Jean-Claude le souvenir
d’une personne charmante, absolument intègre, hautement professionnelle et très compétente.
Les membres expriment toutes leurs sincères condoléances à la famille de M. Wolff.
Affaires :
Demande d’Appel du FC Progrès Niedercorn
FUTSAL DAMES : Progrès Niedercorn
Le Tribunal Fédéral prend connaissance d’une lettre de protestation de la part de Niedercorn et
d’une prise de position de l’arbitre.
La lettre de protestation est classée selon l’article 26.
*********************************************
Après avoir pris connaissance du dossier, après avoir pris connaissance des différents documents
(émails/lettres, fax, etc. du club Progrès Niedercorn), après avoir pris connaissance du réquisitoire
du représentant de la Commission de Contrôle, la Cour d’Appel constate que dans l’affaire lui
soumise les procédures et formalités régissant une protestation n’ont pas été respectées.
En effet, les statuts disposent qu’une protestation doit être formulée oralement par le capitaine de
l’équipe à l’arbitre et consigné par ce dernier sur la feuille de match (articles 24 et 25)
Ensuite, elle doit être soumise au Tribunal Fédéral par courrier séparé par le club protestant
endéans un délais de 24 heures (articles 26 et 27) et ce courrier doit être signé par au moins un
membre du club (président ou secrétaire) ou, en leur absence un mandataire (article 26)
Or, dans la présente affaire, la protestation n’a pas été formulée par le capitaine (mais par
l’entraîneur) et le courrier envoyé au Tribunal Fédéral n’a pas été dûment signé.
Par conséquent, la Cour d’Appel décide que l’appel n’est pas fondé et confirme la décision du
Tribunal Fédéral rendue dans la présente affaire.
Demande d’Appel du FC Swift Hesperange
Après vérification par le Secrétariat Fédéral, le Tribunal Fédéral décide que :
HESPERANGE SWIFT
- PEINES ADMINISTRATIVES :
HESPERANGE SWIFT, Article 102 Alinéa 2 (Jouer sans licence) WYPPICH Michael , € 315
M. Ewert a quitté la salle
Par conséquence, les matches :
13/09/2013 : UNA Strassen - Swift Hesperange
20/09/2013 : Swift Hesperange - US Hostert
27/09/2013 : Jeunesse Canach - Swift Hesperange
06/10/2013 : Fola Esch - Swift Hesperange
15/10/2013 : Swift Hesperange - Victoria Rosport
sont perdus par forfait.
*********************************************
Après avoir pris connaissance du dossier, après avoir pris connaissance des différents documents
(émails/lettres, fax, etc. du club Swift Hesperange), après une analyse approfondie par le secrétariat
fédéral et après avoir pris connaissance du réquisitoire du représentant de la Commission de
Contrôle, la Cour d’Appel constate
-qu’il y a eu un problème informatique en ce qui concerne l’affiliation du joueur Wyppich Michael
-que le joueur n’a pas été désaffilié par le club de Hesperange
-que le joueur était parfaitement qualifié pour les différentes rencontres
Par conséquent, la Cour d’Appel décide d’annuler la décision du Tribunal Fédéral et de confirmer les
résultats des matches concernés.
Emotionen mit einem
Wort wecken…
SPORT IM LUXEMBURGER WORT
Erleben Sie jeden Tag die Highlights
aus der Welt des Sports.
www.wort.lu
LW_A4_Sport_strasserCup_01032012.indd 1
Holen Sie sich jetzt Ihr Luxemburger Wort-Abo.
Abo-Hotline: 49 93 93 93 | [email protected]
Wir informieren Luxemburg.
3/15/12 4:34 PM
27. Nationaler Fuβballtag
am 15. Juni 2014
in Ettelbrück
och dëst Joer ënnert dem Motto
„Matmaachen a gewannen“
Sehr geehrte Damen und Herren,
Genau wie im letzten Jahr präsentiert sich der 27. Nationale Fuβballtag am 15. Juni
2014 in Ettelbrück unter dem Motto „Matmaachen a gewannen“. Wie das Motto es
bereits verlauten lässt, lohnt sich eine Teilnahme auf jeden Fall.
Auch dieses Jahr werden die Pupilles- und die
Bambinismannschaften ein Turnier austragen.
In diesem Jahr gibt es wieder jede Menge wertvoller Preise zu gewinnen.
Für die 8 Erstklassierten der Kategorien „Scolaires“, „Minimes“, „Poussins“, „Pupilles“
und „Bambinis“ gibt es folgende Preise zu gewinnen:
-
Jeweils 14 Trainingsanzüge für die Sieger der Kategorien „Scolaires“
„Minimes“, „Poussins“, „Pupilles“ und „Bambinis“
-
Sachpreise für die Mannschaften auf den Plätzen 2 bis 8
(u.a. Uniformen, T-Shirts und Bälle).
Für die restlichen teilnehmenden Mannschaften gibt es in Form eines Sportquizes,
Torwandschiessen und Balljonglieren ebenfalls Uniformen, Sporttaschen, T-Shirts
und Bälle vom Fuβballtag 2014 zu gewinnen.
Wir bitten Sie das beiliegende Einschreibeformular auszufüllen und bis zum 21.
Februar 2014 per Post an das F.L.F. - Sekretariat, B.P. 5, L – 3901 Mondercange
oder per Fax an die Nr. 40 02 01 zu senden.
Eventuelle Fragen betreffend die Einschreibungen für den 27. Nationalen
Fuβballtag am 15. Juni 2014 in Ettelbrück sind an Erny Decker (Tel.: 48
86 65-44 E-Mail: [email protected]) zu richten.
In der Hoffnung Ihre Jugendmannschaften recht zahlreich beim 27. Nationalen
Fuβballtag in Ettelbrück begrüßen zu dürfen, zeichnen,
mit sportlichen Grüßen
R. KREMER
Präsident der Jugendkommission
E. DECKER
Sekretär der Jugendkommission
27. Nationaler Fuβballtag am 15. Juni 2014
in Ettelbrück
och dëst Joer ënnert dem Motto
„Matmaachen a gewannen!“
a) Informationen betreffend das Turnierreglement
Die Turniere sind offen für Scolaires-, Minimes-, Poussins-, Pupilles- und BambinisMannschaften. Eine Mannschaft besteht aus maximal 12 Spielern.
Gespielt wird nach den Regeln der Poussins-Kategorie auf 20 verkleinerten
Spielfeldern, wobei die Abseitsregel jedoch aufgehoben ist.
Scolaires:
Minimes:
Poussins:
Pupilles:
Bambinis:
4
4
4
5
5
Feldspieler
Feldspieler
Feldspieler
Feldspieler
Feldspieler
und
und
und
und
und
ein
ein
ein
ein
ein
Torwart
Torwart
Torwart
Torwart
Torwart
Dauer der Spiele: 10 Minuten ohne Seitenwechsel.
Wichtiger Hinweis an die Vereine:
Das genaue Spielprogramm für den 27. Nationalen Fuβballtag
betreffend die verschiedenen Kategorien wird erst nach Eingang
der Anmeldungen der Mannschaften erstellt.
Wir werden versuchen das Spielprogramm so zu gestalten, dass
der Zeitaufwand für die einzelnen Mannschaften so gering wie
nur möglich ist. Allerdings hängt die Gestaltung des
Spielprogramms auch von der Zahl der teilnehmenden
Mannschaften ab.
Preise für die 8 Erstklassierten der Kategorien
Scolaires, Minimes, Poussins, Pupilles und
Bambinis
1) Platz 1: Kategorien Scolaires, Minimes,
Poussins, Pupilles und Bambinis
Jeweils 14 Trainingsanzüge für die Sieger der
obengenannten Kategorien
2) Platz 2: Kategorien Scolaires, Minimes,
Poussins, Pupilles und Bambinis
Jeweils 1 komplette Uniform (13 Feldspieler
und 1 Torwart)
3) Platz 3-4: Kategorien Scolaires, Minimes,
Poussins, Pupilles und Bambinis
Jeweils 1 Satz T-Shirts „Fuβballtag 2014“
für insgesamt 14 Spieler
4) Platz 5-8: Kategorien Scolaires, Minimes,
Poussins, Pupilles und Bambinis
Jeweils 3 Fußbälle
Preise für die restlichen teilnehmenden Mannschaften der Kategorien Scolaires, Minimes,
Poussins, Pupilles und Bambinis.
1) Kategorien Pupilles und Bambinis:
1. Preis:
2.-3. Preis:
4.-6. Preis:
7.-8. Preis:
1 komplette Uniform (13 Feldspieler und 1 Torwart)
2 x 14 Sporttaschen
3 x 1 Satz T-Shirts „Fuβballtag 2014“ für insgesamt 14 Spieler
2 x 3 Fußbälle
Der Trainer oder der Begleiter einer jeden Mannschaft erhält vor Beginn des Turniers im
Einschreibebüro der FLF einen Fragebogen. Jede Mannschaft sollte versuchen diesen Fragebogen so
komplett wie möglich zu beantworten und beim Stand „FREELANDER’S“ abgeben. Die Mannschaften
mit den meisten richtigen Antworten gewinnen der Reihe nach die oben aufgeführten Preise.
2) Kategorie Scolaires:
1.
2.
3.
4.
Preis:
Preis:
Preis:
Preis:
1
1
1
1
komplette Uniform (13 Feldspieler und 1 Torwart)
x 14 Sporttaschen
x 1 Satz T-Shirts „Fuβballtag 2014“ für insgesamt 14 Spieler
x 3 Fußbälle
Der Trainer oder der Begleiter einer jeden Mannschaft erhält vor Beginn des Turniers im
Einschreibebüro der FLF einen Teilnahmeschein für das Speed Cage Programm
Der Trainer sowie die Spieler einer jeden Scolaires-Mannschaft melden sich beim Stand
„FREELANDER’S“. 5 Spieler einer jeden Mannschaft dürfen jeweils einmal schießen. Das
Radar misst jeden Schuss und zeigt die Geschwindigkeit auf dem großen Display an. Die
Mannschaften mit der höchsten Punktzahl gewinnen der Reihe nach die oben
aufgeführten Preise.
3) Kategorie Minimes:
1.
2.
3.
4.
Preis:
Preis:
Preis:
Preis:
1
1
1
1
komplette Uniform (13 Feldspieler und 1 Torwart)
x 14 Sporttaschen
x 1 Satz T-Shirts „Fuβballtag 2014“ für insgesamt 14 Spieler
x 3 Fußbälle
Der Trainer oder der Begleiter einer jeden Mannschaft erhält vor Beginn des Turniers im
Einschreibebüro der FLF einen Teilnahmeschein für das Speed Cage Programm
Der Trainer sowie die Spieler einer jeden Minimes-Mannschaft melden sich beim Stand
„FREELANDER’S“. 5 Spieler einer jeden Mannschaft dürfen jeweils einmal schießen. Das
Radar misst jeden Schuss und zeigt die Geschwindigkeit auf dem großen Display an. Die
Mannschaften mit der höchsten Punktzahl gewinnen der Reihe nach die oben
aufgeführten Preise.
4) Kategorie Poussins:
1. Preis:
2. Preis:
3. Preis:
4. Preis:
1 komplette Uniform (13 Feldspieler und 1 Torwart)
1 x 14 Sporttaschen
1 x 1 Satz T-Shirts „Fuβballtag 2014“ für insgesamt 14 Spieler
1 x 3 Fußbälle
Der Trainer oder der Begleiter einer jeden Mannschaft erhält vor Beginn des Turnieres im
Einschreibebüro der FLF einen Teilnahmeschein für den Wettbewerb „Jonglieren“.
Der Trainer sowie die Spieler einer jeden Poussins-Mannschaft melden sich
beim Stand
„FREELANDER’S“. 3 Spieler einer jeden Mannschaft versuchen den Ball so oft wie möglich mit dem
Fuß zu berühren ohne dass der Ball zu Boden fällt. Die Mannschaften mit den meisten Ballkontakten
gewinnen der Reihe nach die oben aufgeführten Preise.
Nach Abschluss des Nationalen Fuβballtages
suchen wir den erfolgreichsten Verein in den
Kategorien Scolaires, Minimes, Poussins,
Pupilles und Bambinis
Folgende Kriterien werden angewandt:
Erreichen der Achtelfinalspiele in einer der 5 oben genannten Kategorien:
Erreichen der Viertelfinalspiele in einer der 5 oben genannten Kategorien:
Erreichen der Halbfinalspiele in einer der 5 oben genannten Kategorien:
Erreichen der Finalspiele in einer der 5 oben genannten Kategorien:
Sieger in einer der 5 oben genannten Kategorien:
1
2
3
4
5
Punkt
Punkte
Punkte
Punkte
Punkte
Die 4 Vereine mit den meisten Punkten gewinnen der
Reihe nach folgende Einkaufsgutscheine
1. Preis:
2. Preis:
3. Preis:
4. Preis:
1 Einkaufsgutschein im Wert von 500 €
1 Einkaufsgutschein im Wert von 400 €
1 Einkaufsgutschein im Wert von 350 €
1 Einkaufsgutschein im Wert von 250 €
Beim Nationalen Fuβballtag am
15. Juni 2014 in Ettelbrück sind
insgesamt Sachpreise in Höhe von
€ 17.500 zu gewinnen.
F.L.F. - Fédération Luxembourgeoise de Football
Centre de Formation National
rue de Limpach, L – 3932 Mondercange
Tél.: 48 86 65-1, Fax: 40 02 01
27. Nationaler Fuβballtag in
Ettelbrück
======================================
Sonntag, den 15. Juni 2014
Wir bitten Sie dieses Formular auszufüllen und bis zum 21. Februar 2014
per Post an das F.L.F. – Sekretariat, B.P. 5, L – 3901 Mondercange
oder per Fax an die Nummer 40 02 01 zu senden.
Der Verein ..................................................
nimmt mit folgenden Mannschaften teil: SCOLAIRES
JA
/
NEIN
MINIMES
JA
/
NEIN
POUSSINS
JA
/
NEIN
PUPILLES
JA
/
NEIN
BAMBINIS
JA
/
NEIN
..........................................., den ...........................................................
.........................
Vereinsstempel
.........................................
Unterschrift des Präsidenten
.....................................
Unterschrift des Sekretärs
Championnat Jeunes Filles 2013/2014
2. Tour
Equipes inscrites :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Entente Atertdaul 1
Entente Atertdaul 2
SC Bettembourg
FC Differdange 03
RFCU Luxembourg
Alisontia Steinsel
Entente Vianden/Diekirch/Gilsdorf
AS Wincrange
Entente Wormeldange/Hostert/Grevenmacher/Canach
Red Boys Aspelt
FC Bastendorf
Sporting Beckerich
Avenir Beggen
The Belval Belvaux
Berdenia Berbourg
US Berdorf-Consdorf 01
Sporting Bertrange
SC Bettembourg
Atert Bissen
Jeunesse Biwer
US Boevange/Attert
CS Bourscheid
FC Brouch
Jeunesse Canach
FC Cebra 01
Olympia Christnach-Waldbillig
Etoile Sportive Clemency
FC Claravallis Clervaux
AS Colmarberg
FC Les Aiglons Dalheim
Young Boys Diekirch
FC Differdange 03
F91 Dudelange
Daring Echternach
FC Ehlerange
FC Vinesca Ehnen
SC Ell
FC Erpeldange 72
Fola Esch
Jeunesse Esch
US Esch
Etzella Ettelbruck
US Feulen
US Folschette
Tricolore Gasperich
Jeunesse Gilsdorf
Excelsior Grevels
CS Grevenmacher
RM Hamm Benfica
Green-Boys ‘77 Harlange-Tarchamps
Racing Heiderscheid-Eschdorf
Swift Hesperange
Alliance Aischdall Hobscheid/Eischen
AS Hosingen
US Hostert
Blo-Weiss Itzig
Jeunesse Junglinster
U.N. Käerjéng 97
Union 05 Kayl-Tétange
FC Kehlen
FC Kaerich/Simmern
FC Kopstal
Titus Lamadelaine
Rupensia Lusitanos Larochette
Minière Lasauvage
Minerva Lintgen
FC Lorentzweiler
AS Luxembourg Porto
Racing FC Union Luxembourg
FC Mamer 32
Blô-Weiss Medernach
Syra Mensdorf
Red Star Merl-Belair
Marisca Mersch
Union Mertert-Wasserbillig
Sporting Mertzig
FC Mondercange
US Mondorf-les-Bains
US Moutfort-Medingen
FC Blue Boys Mühlenbach
FC Munsbach
Progrès Niederkorn
FC Noertzange HF
FC Nommern
Cercle Sportif Oberkorn
FC Luna Oberkorn
Les Ardoisiers Perlé
CS Pétange
FC Red Black Egalité Pfaffenthal-Weimerskirch
FC Pratzerthal-Rédange
US Rambrouch
US Reisdorf
Union Remich/Bous
1
1
1
E
1
1
1
E
E
1
E
E
E
E
1
E
E
E
1
1
E
1
1
E
E
1
1
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
1
1
E
1
1
1
1
1
1
1
1
E
1
E
1
E
E
E
E
E
E
E
0
E
1
1
1
E
E
1
1
E
1
1
1
1
1
1
1
E
1
1
1
1
E
1
1
E
1
1
1
1
1
E
E
E
E
1
1
1
E
E
E
1
1
1
E
0
1
E
E
1
1
1
1
1
1
1
E
E
1
1
E
1
1
1
E
1
E
1
1
1
E
1
1
1
1
E
E
1
1
1
E
1
1
1
E
1
1
1
1
1
1
E
1
1
1
E
E
1
1
E
1
1
1
E
E
E
E
1
1
1
E
E
1
1
E
1
1
1
E
1
E
E
E
E
1
1
E
E
1
1
E
1
1
1
E
1
E
E
1
E
1
1
E
1
E
E
E
E
0
1
E
1
1
1
1
1
E
E
1
1
1
1
E
1
E
E
1
1
1
E
1
1
1
1
1
1
1
E
E
E
1
1
1
1
1
1
1
1
E
1
E
1
1
E
1
E
1
1
1
1
E
1
1
1
E
E
1
1
1
E
1
1
E
1
1
1
E
E
1
E
1
E
E
1
E
1
1
1
E
1
E
1
1
1
1
E
1
E
E
E
1
E
E
1
1
0
E
0
E
E
1
E
0
1
1
E
E
E
E
1
1
1
E
E
1
1
E
1
E
1
1
1
1
E
1
1
1
1
E
1
1
E
1
1
1
E
E
1
1
1
1
E
1
1
1
1
E
1
0
E
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
E
1
1
1
E
1
1
1
1
1
1
E
1
1
1
1
1
E
E
1
1
1
1
1
1
1
E
1
1
1
E
1
1
1
1
1
1
E
1
1
E
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
0
E
1
1
1
1
1
1
1
1
E
1
1
0
1
1
1
E
1
1
1
1
1
1
E
1
E
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
E
1
1
1
1
1
1
1
E
1
E
1
E
1
1
E
1
1
E
E
E
1
E
E
E
E
E
1
1
E
1
0
E
E
E
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
E
1
E
E
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7
7
0
6
7
2
3
4
11
3
1
0
0
0
4
3
3
0
0
0
2
4
16
17
5
3
0
0
7
15
10
1
6
0
0
3
2
3
5
13
2
0
12
8
0
7
3
6
11
8
7
0
0
5
4
3
3
2
0
21
10
6
4
10
5
3
10
9
8
3
0
4
6
0
0
6
0
0
7
1
0
0
0
4
Réponse
TOTAL
BAMBINI II
BAMBINI I
PUPILLES IV
PUPILLES III
PUPILLES II
PUPILLES I
POUSSINS IV
POUSSINS III
POUSSINS II
POUSSINS I
MINIMES IV
MINIMES III
MINIMES II
MINIMES I
SCOLAIRES III
1
1
E
1
1
E
E
E
1
E
E
E
E
E
E
E
SCOLAIRES II
SCOLAIRES I
CADETS II
CADETS II
CADETS I
JUNIORS II
JUNIORS I
Inscriptions JEUNES 2e tour : Saison 2013-2014
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
FC Rodange 91
Victoria Rosport
US Rumelange
US Sandweiler
CS Sanem
FC Schengen
Jeunesse Schieren
FC Schifflange 95
Etoile Sportive Schouweiler
Sporting Steinfort
Alisontia Steinsel
UNA Strassen
Racing Troisvierges
Jeunesse Useldange
Orania Vianden
Résidence Walferdange
Yellow Boys Weiler-la-Tour
FF Norden 02
FC Wiltz 71
FC Kiischpelt Wilwerwiltz
AS Wincrange
Koeppchen Wormeldange
Entente Aischdall SKS
Entente Aischdall SKS/Pratzerthal/Beckerich
Entente Berbourg/Biwer
Entente Bertrange/Strassen
Entente Bissen/Brouch/Boevange
Entente Biwer/Berbourg
Entente Boevange/Brouch
Entente Boevange/Brouch/Bissen
Entente Brouch/Boevange
Entente Clemency/Schouweiler
Entente Colmarberg/Nommern/Lintgen/Lorentzw.
Entente Ettelbrueck/Erpeldange
Entente Gilsdorf/Vianden
Entente Grevenmacher/Mertert-Wasserbillig
Entente Grevenmacher/UMW/Biwer
Entente Harlange/Wiltz
Entente Heiderscheid/Feulen
Entente Hosingen/Wilwerwiltz
Entente Itzig/Weiler
Entente Jeunesse Atertdaul
Entente Jeunesse Koetschette
Entente Junglinster/Hostert
Entente Lintgen/Lorentzw./Nommern/Colmarberg
Entente Lintgen/Lorentzweiler
Entente Lorentzweiler/Lintgen/Nommern/Colmar.
Entente Medernach/Larochette
Entente Mertert-Wasserbillig/CSG/Biwer
Entente Mertert-Wasserbillig/Grevenmacher
Entente Moutfort/Munsbach
Entente Munsbach/Moutfort
Entente Nommern/Colmarberg
Entente Nommern/Colmarberg/Schieren
Entente Norden/Clervaux/Hosingen
Entente Norden/Wincrange
Entente Osten
Entente Petite Suisse
Entente Reisdorf/Vianden
Entente Remich-Bous/Schengen
Entente Sanem/Ehlerange
Entente Schouweiler/Clemency
Entente Strassen/Bertrange
Entente Vianden/Gilsdorf
Entente Weiler/Izeg
Entente Wiltz/Harlange
Entente Wincrange/Wiltz
1
1
1
1
1
1
E
1
E
0
E
1
E
E
E
1
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
E
E
1
1
E
E
1
E
E
E
1
1
E
E
E
1
E
E
1
E
E
E
E
E
E
1
E
1
1
E
1
E
E
1
E
1
E
1
0
1
1
1
1
E
E
1
1
1
E
1
1
E
1
E
E
1
E
1
1
1
1
1
1
1
1
1
E
1
E
E
1
0
1
1
E
E
1
1
1
E
1
1
E
1
E
E
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
E
1
E
E
1
1
1
1
E
E
1
1
1
E
1
1
1
1
1
E
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
E
E
1
1
0
E
1
1
E
1
1
E
1
1
1
1
E
1
0
1
E
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0
1
1
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 = participation championnat 2013-2014 (2e tour)
TOTAL:
0
9
6
10
6
6
3
5
8
0
0
7
8
4
0
4
7
2
5
3
0
6
3
10
0
1
1
4
1
2
1
2
3
2
1
1
3
1
1
1
7
3
8
6
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
1
1
1
5
4
1
2
2
3
2
1
3
4
1
576
JUNIORS
CADETS:
SCOLAIRES:
MINIMES:
POUSSINS:
PUPILLES:
BAMBINIS:
36
63
75
94
116
111
81
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
2, rue Léon Laval Z.A. am Bann
L-3372 Leudelange
Tél.: 26 380-1 Fax: 26 380-380
www.ck-online.lu
www.konicaminolta.lu
REPARTITION JUNIORS (36 Équipes)
e
Saison 2013 – 2014, 2 tour
Classe I
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
RFCU Luxembourg
F91 Dudelange
Jeunesse Esch
Swift Hesperange
FC Differdange
Entente CSG/UMW
Classe II
Fola Esch
Entente Ettelbruck/Erpeldange
RM Hamm
FC Mondercange
Entente Strassen/Bertrange
SC Bettembourg
Classe III, Série 1
Victoria Rosport
Entente Norden/Clervaux/Hosingen
Entente Aischdall SKS
Entente Wincrange/Wiltz
Alliance Aischdall Hobscheid-Eischen
FC Mamer
Classe IV, Série 1
US Reisdorf
Residence Walferdange
Alisontia Steinsel
RM Hamm II
Entente Gilsdorf/Vianden
Jeunesse Schieren
Classe III, Série 2
1
2
3
4
5
6
US Rumelange
UN Kaerjeng
Entente Itzig/Weiler
FC Rodange
Belval Belvaux
FC Schifflange
1
2
3
4
5
6
Red Star Merl
US Sandweiler
CS Petange
Union Kayl-Tétange
F91 Dudelange II
Red Boys Aspelt
Classe IV, Série 2
Matches Aller-Retour (10 matches )
Le 1er au classement de la 1ère classe est champion du 2e tour et se qualifie automatiquement pour la finale du championnat en
fin de saison (cette finale n’aura pas lieu si une équipe se classe 1er au 1er et au 2e tour).
Après le 2e tour 2013-2014:
Le 5e et 6e du classement de la Classe I descendent en Classe II.
Le 1er et 2e de la classe II montent en Classe I, le 5e et 6e descendent en classe III.
Le 1er de chaque série de la classe III monte en Classe II, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe IV.
Le 1er et 2e de chaque série de la classe IV montent en Classe III.
REPARTITION CADETS (63 Équipes)
e
Saison 2013 – 2014, 2 tour
Classe I
1
2
3
4
5
6
RFCU Luxembourg
UN Kaerjeng I
FC Differdange I
F91 Dudelange I
Entente UMW/CSG/Biwer
Jeunesse Esch
1
2
3
4
5
6
Swift Hesperange
Fola Esch I
Etzella Ettelbruck
RM Hamm
RFCU Luxembourg II
FC Schifflange
Classe II
Classe III, Série 1
Entente Lorentzweiler/Lintgen/Nommern/Colmarberg
Entente Bertrange/Strassen
Sporting Mertzig
Entente Norden/Wincrange
Marisca Mersch
Entente Munsbach/Moutfort
Classe IV, Série 1
1 FC Erpeldange
2 FC Bastendorf
3 Jeunesse Schieren
4 Young Boys Diekirch
5 Entente Medernach/Larochette
6 Entente Bissen/Boevange/Brouch
Classe IV, Série 3
1 FC Kehlen
2 CS Petange
3 F91 Dudelange II
4 FC Rodange
5 UN Kaerjeng II
6 FC Differdange II
Classe V, Série 1
1 Entente Colmarberg/Nommern/Lintgen/Lorentzweiler II
2 Racing Troisvierges
3 Entente Hosingen/Wilwerwiltz
4 Entente Vianden/Gilsdorf
5 Entente Koetchette
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
Classe V, Série 3
FC Mamer
Alliance Aischdall Hobscheid/Eischen
Entente Aischdall SKS
Entente Schouweiler/Clemency
Entente Atertdaul Jeunesse
Classe III, Série 2
1
2
3
4
5
6
US Rumelange
Progres Niedercorn
FC Mondercange
SC Bettembourg
Union Kayl-Tetange
US Mondorf
1
2
3
4
5
6
Classe IV, Série 2
Residence Walferdange
Avenir Beggen
Entente Weiler/Itzig
Entente Osten
Entente Junglinster/Hostert
Red Star Merl
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
Classe V, Série 2
Victoria Rosport
Entente Petite Suisse
Entente Remich/Schengen
Aspelt Red Boys
Entente CSG/UMW/Biwer II
Daring Echternach
Classe V, Série 4
Belval Belvaux
Entente Sanem/Ehlerange
Titus Lamadelaine
CS Obercorn
Fola Esch II
Une 2e ou 3e équipe d’un club/entente dans chaque catégorie sera classée dans une division inférieure à celle dans laquelle se
trouve son équipe 1 (resp. 2).
Matches Aller-Retour (10 matches, resp. 8 matches)
Le 1er au classement de la 1ère classe est champion du 1er tour et se qualifie automatiquement pour la finale du championnat en fin
de saison (cette finale n’aura pas lieu si une équipe se classe 1er au 1er et au 2e tour).
Après le 2e tour 2013-2014 :
Les 5e et 6e du classement de la Classe I descendent en Classe II.
Le 1er et 2e de la classe II montent en Classe I, le 5e et 6e descendent en classe III.
Le 1er de chaque série de la classe III monte en Classe II, les 5e et 6e de chaque série descendent en classe IV.
Le 1er et de chaque série et le meilleur 2e de la classe IV montent en Classe III, les 5e et 6e de chaque série descendent en classe V.
Le 1er de chaque série et les deux meilleurs 2e de la classe V monte en Classe IV.
BGL BNP Paribas
soutient le sport au Luxembourg.
TENNIS BASKET FOOT NATATION
SQUASH CYCLISME VOLLEY-BALL
ATHLETISME CROSS BADMINTON
COURSE A PIED TENNIS DE TABLE
by
bgl.lu
BGL BNP PARIBAS S.A. (50, avenue J.F. Kennedy, L-2951 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg : B6481) Communication Marketing Janvier 2012
REPARTITION SCOLAIRES (75 Équipes)
e
Saison 2013 – 2014, 2 tour
Classe I
1
2
3
4
5
6
RFCU Luxembourg I
F91 Dudelange I
Swift Hesperange I
Progrès Niedercorn
Etzella Ettlebruck
FC Differdange I
1
2
3
4
5
6
US Hostert
Entente CSG/UMW I
US Sandweiler
Sporting Mertzig
FC Erpeldange
FF Norden
1
2
3
4
5
6
Marisca Mersch
Blo Waiss Medernach
Orania Vianden
Red Star Merl
FC Mamer
Avenir Beggen
Classe II, Série 1
Classe II, Série 2
1
2
3
4
5
6
UN Kaerjeng
FC Schifflange
RFCU Luxembourg II
SC Bettembourg
RM Hamm I
Jeunesse Esch I
1
2
3
4
5
6
Fola Esch I
Jeunesse Junglinster
F91 Dudelange II
FC Mondercange
Entente Itzig/Weiler
Entente Osten I
Classe III, Série 1
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
Classe IV, Série 1
Entente Bissen/Boevange/Brouch
FC Bastendorf
Swift Hesperange II
AS Wincrange
Entente Aischdall SKS
Entente Lintgen/Lorentzweiler/Colmarberg/Nommern I
Classe V, Série 1
Résidence Walferdange
Jeunesse Gilsdorf
Jeunesse Schieren
Entente Hosingen/Wilwerwiltz
Young Boys Diekirch
Entente Jeunesse Atertdaul
Classe V, Série 3
Entente Sanem/Ehlerange
CS Petange
CS Obercorn
Entente Schouweiler/Clemency
Minière Lasauvage
Entente Strassen/Bertrange
Classe VI, Série 2
RFCU Luxembourg III
Entente Osten II
RM Hamm II
FC Differdange III
Jeunesse Esch II
Classe III, Série 2
1
2
3
4
5
Classe IV, Série 2
US Mondorf
Entente Moutfort/Munsbach
Belval Belvaux
Union Kayl-Tetange
FC Rodange
US Rumelange
Classe V, Série 2
Alisontia Steinsel
Entente Petite Suisse
Entente Remich/Schengen
Entente CSG/UMW II
Daring Echternach
Entente Berbourg/Biwer
Classe VI, Série 1
AS Rupensia Larochette
Alliance Aischdall Hobscheid/Eischen
Entente Harlange/Wiltz
Entente Colmarberg/Nommern/Lintgen/Lorentzweiler II
Excelsior Grevels
1
2
3
4
5
FC Kehlen
Fola Esch II
Titus Lamadelaine
FC Differdange II
Red Boys Aspelt
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
Classe VI, Série 3
Une 2e ou 3e équipe d’un club/entente dans chaque catégorie sera classée dans une classe inférieure que celle dans
laquelle se trouve son équipe 1 (resp. 2).
Matches Aller-Retour (10 matches, resp. 8 matches).
Le 1er au classement de la 1ère classe est champion du 1er tour et se qualifie automatiquement pour la finale du
championnat en fin de saison (cette finale n’aura pas lieu si une équipe se classe 1er au 1er et au 2e tour).
Après le 2e tour 2013-2014:
Le 5e et 6e du classement de la Classe I descendent en Classe II.
Le 1er de chaque série de la classe II monte en Classe I, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe III.
Le 1er et 2e de chaque série de la classe III montent en Classe II, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe IV.
Le 1er et 2e de chaque série de la classe IV montent en Classe III, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe V.
Le 1er de chaque série ainsi que le meilleur 2e de la classe V montent en Classe IV. Le 5e et 6e descendent en Classe
VI.
Le 1er et le 2e de chaque série de la classe VI montent en Classe V,
REPARTITION MINIMES (94 Équipes)
e
Saison 2013 – 2014, 2 tour
Classe I
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
RFCU Luxembourg I
Swift Hesperange I
F91 Dudelange I
FC Differdange I
Etzella Ettelbruck
SC Bettembourg I
Classe II, Série 1
RM Hamm I
Entente Aischdall SKS I
FC Mamer I
FF Norden
Entente Wiltz/Harlange I
RFCU Luxembourg II
Classe III, Série 1
Avenir Beggen
Young Boys Diekirch
Marisca Mersch
US Hostert
Entente Hosingen/Wilwerwiltz
UNA Strassen I
Classe IV, Série 1
Sporting Mertzig I
Entente Jeunesse Atertdaul
Blo Weiss Medernach
FC Bastendorf
Entente Nommern/Colmarberg/Schieren
Orania Vianden
Classe IV, Série 3
US Sandweiler
Entente Lintgen/Lorentzweiler
Red Star Merl
FC Kehlen
Alliance Aischdall Hobscheid/Eischen
Swift Hesperange II
Classe V, Série 1
AS Wincrange
FC Erpeldange
Rupensia Larochette
Entente Bissen/Brouch/Boevange I
Entente Wiltz/Harlange II
Racing Troisvierges
Classe V, Série 3
Alisontia Steinsel
RM Hamm II
UNA Strassen II
Sporting Bertrange
Red Star Merl
Résidence Walferdange
Classe VI, Série 1
Sporting Mertzig II
Entente Jeunesse Koetschette
FC Bastendorf II
Entente Bissen/Brouch/Boevange II
Entente Aischdall SKS II
Red Black Egalité Pfaffenthal
Classe VI, Série 3
RFCU Luxembourg IV
Tricolore Gasperich
Entente Boevange/Brouch/Bissen III
4 FC Mamer II
5 Jeunesse Esch II
Classe II, Série 2
1
2
3
4
5
6
FC Rodange
Jeunesse Esch I
Fola Esch I
Entente Osten I
UN Kaerjeng I
Jeunesse Junglinster
1
2
3
4
5
6
FC Schifflange
FC Mondercange
Entente UMW/CSG I
Progres Niedercorn
Entente Weiler/Itzig
US Rumelange I
Classe III, Série 2
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
Classe IV, Série 2
Victoria Rosport
Entente Munsbach/Moutfort
Daring Echternach
US Mondorf
Entente Petite Suisse I
Entente Biwer/Berbourg
Classe IV, Série 4
Union Kayl-Tétange
F91 Dudelange
CS Obercorn
FC Differdange
CS Petange
UN Kaerjeng II
Classe V, Série 2
RFCU Luxembourg III
FC Schengen
Union Remich-Bous
Entente UMW/CSG II
Entente Petite Suisse II
Red Boys Aspelt
Classe V, Série 4
Belval Belvaux
Fola Esch II
Entente Clemency/Schouweiler
Miniere Lasauvage
FC Ehlerange
US Rumelange II
Classe VI, Série 2
F91 Dudelange III
CS Sanem
SC Bettembourg II
Entente Osten II
Les Aiglons Dalheim
Une 2e ou 3e équipe d’un club/entente dans chaque catégorie sera classée dans une classe inférieure que celle dans
laquelle se trouve son équipe 1 (resp. 2).
Matches Aller-Retour (10 matches, resp. 8 matches).
Le 1er au classement de la 1ère classe est champion du 1er tour et se qualifie automatiquement pour la finale du
championnat en fin de saison (cette finale n’aura pas lieu si une équipe se classe 1er au 1er et au 2e tour).
Après le 2e tour 2013-2014:
Le 5e et 6e du classement de la Classe I descendent en Classe II.
Le 1er de chaque série de la classe II monte en Classe I, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe III.
Le 1er et 2e de chaque série de la classe III montent en Classe II, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe IV.
Le 1er de chaque série de la classe IV monte en Classe III, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe V.
Le 1er et 2e de chaque série de la classe V montent en Classe IV, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe VI.
Le 1er et 2e de chaque série ainsi que les deux meilleurs 3e montent en classe V.
DAS ORIGINAL JAKO-TRIKOT
der luxemburgischen Nationalmannschaft
in den Farben WEISS und ROT ist in
7 verschiedenen Größen erhältlich:
NE
E
S
H
C
ERWA XL
R
KINDSE
, XL, X
S, M, L
R
EU
0
9
,
9
5
XXS, X
R
,90 EU
49
(ohne
se)
ne Ho
Hose)
(oh
JAKO ist offizieller Ausrüster | www.jakosport.com
BESTELLADRESSE
FLF
Route de Limpach
L-3932 Mondercange
Telefon +352 48 86 65 – 1
Fax
+352 48 86 65 – 82
Email fl[email protected]
VERSANDKOSTEN
Innerhalb Luxemburgs (4.00 EUR)
Ausland (8.00 EUR)
FANSHOP
Die Trikots können auch weiterhin
online im Fanshop bestellt werden
www.flf.lu
Ausserdem sind die JAKO-Trikots bei
folgenden Sportgeschäften erhältlich
• Asport (Ingeldorf, Wickrange)
• Citabel (Leudelange)
• Freelanders (Bertrange, Mersch)
• Intersport (Bertrange)
-T
L
A
N
I
G
I
R
O
S
A
D
RI
F
A
H
C
S
N
N
A
M
L
ONA
I
T
A
N
R
E
N
I
E
D
KOT
T
FEDERATION LUXEMBOURGEOISE DE FOOTBALL
BP 5, L-3901 Mondercange, Tel. : 488665-1, Fax. : 488665-21
http://www.flf.lu/futsal
[email protected]
Catégorie
SCOLAIRES
Saison
Tour
Groupe
Date
Début du tournoi
Hall
Club organisateur
Durée des matchs
2012-2013
FINALE
02/03/2014
09.00
MONDERCANGE
FC MONDERCANGE
12 MIN.
Programme des matchs
Heures
Team A
Team B
09.00
FC MONDERCANGE
F91 DUDELANGE
09.15
PROGRES NIEDERCORN
UN KAERJENG
09.30
RFCU Luxembourg
FF NORDEN
09.45
FC MONDERCANGE
PROGRES NIEDERCORN
10.00
F91 DUDELANGE
RFCU Luxembourg
10.15
UN KAERJENG
FF NORDEN
10.30
RFCU Luxembourg
FC MONDERCANGE
10.45
F91 DUDELANGE
UN KAERJENG
11.00
FF NORDEN
PROGRES NIEDERCORN
11.15
UN KAERJENG
FC MONDERCANGE
11.30
FF NORDEN
F91 DUDELANGE
11.45
PROGRES NIEDERCORN
RFCU Luxembourg
12.00
FC MONDERCANGE
FF NORDEN
12.15
F91 DUDELANGE
PROGRES NIEDERCORN
12.30
UN KAERJENG
RFCU Luxembourg
Résultat
-
Arbitre
Classement final
Club
G
N
P
Points
B+
B-
BØ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Validation du classement
signature 1. place
signature 4. place
signature 2. place
signature 5. place
signature 3. place
signature 6. place
signature 7. place
Cette fiche est à envoyer immédiatement après la fin du tournoi par email à [email protected] ou par fax au 488665-21
FEDERATION LUXEMBOURGEOISE DE FOOTBALL
BP 5, L-3901 Mondercange, Tel. : 488665-1, Fax. : 488665-21
http://www.flf.lu/futsal
[email protected]
Catégorie
MINIMES
Saison
Tour
Groupe
Date
Début du tournoi
Hall
Club organisateur
Durée des matchs
2012-2013
FINALE
01/03/2014
09.00
WALFERDANGE
RESIDENCE WALFERDANGE
12 MIN.
Programme des matchs
Heures
Team A
Team B
09.00
SWIFT HESPERANGE
UNA STRASSEN
09.15
FC MAMER
ENTENTE OSTEN
09.30
UN KAERJENG
F91 DUDELANGE
09.45
SWIFT HESPERANGE
FC MAMER
10.00
UNA STRASSEN
UN KAERJENG
10.15
ENTENTE OSTEN
F91 DUDELANGE
10.30
UN KAERJENG
SWIFT HESPERANGE
10.45
UNA STRASSEN
ENTENTE OSTEN
11.00
F91 DUDELANGE
FC MAMER
11.15
ENTENTE OSTEN
SWIFT HESPERANGE
11.30
F91 DUDELANGE
UNA STRASSEN
11.45
FC MAMER
UN KAERJENG
12.00
SWIFT HESPERANGE
F91 DUDELANGE
12.15
UNA STRASSEN
FC MAMER
12.30
ENTENTE OSTEN
UN KAERJENG
Résultat
-
Arbitre
Classement final
Club
G
N
P
Points
B+
B-
BØ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Validation du classement
signature 1. place
signature 4. place
signature 2. place
signature 5. place
signature 3. place
signature 6. place
signature 7. place
Cette fiche est à envoyer immédiatement après la fin du tournoi par email à [email protected] ou par fax au 488665-21
FEDERATION LUXEMBOURGEOISE DE FOOTBALL
BP 5, L-3901 Mondercange, Tel. : 488665-1, Fax. : 488665-21
http://www.flf.lu/futsal
[email protected]
Catégorie
POUSSINS
Saison
Tour
Groupe
Date
Début du tournoi
Hall
Club organisateur
Durée des matchs
2012-2013
FINALE
02/03/2014
14.00
MONDERCANGE
FC MONDERCANGE
12 MIN.
Programme des matchs
Heures
Team A
Team B
14.00
FOAL ESCH
ENT. CLEMENCY/SCHOUW.
14.15
RFCU Luxembourg
FC MAMER
14.30
SPORTING MERTZIG
F91 DUDELANGE
14.45
FOAL ESCH
RFCU Luxembourg
15.00
ENT. CLEMENCY/SCHOUW.
SPORTING MERTZIG
15.15
FC MAMER
F91 DUDELANGE
15.30
SPORTING MERTZIG
FOAL ESCH
15.45
ENT. CLEMENCY/SCHOUW.
FC MAMER
16.00
F91 DUDELANGE
RFCU Luxembourg
16.15
FC MAMER
FOAL ESCH
16.30
F91 DUDELANGE
ENT. CLEMENCY/SCHOUW.
16.45
RFCU Luxembourg
SPORTING MERTZIG
17.00
FOAL ESCH
F91 DUDELANGE
17.15
ENT. CLEMENCY/SCHOUW.
RFCU Luxembourg
17.30
FC MAMER
SPORTING MERTZIG
Résultat
-
Arbitre
Classement final
Club
G
N
P
Points
B+
B-
BØ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Validation du classement
signature 1. place
signature 4. place
signature 2. place
signature 5. place
signature 3. place
signature 6. place
signature 7. place
Cette fiche est à envoyer immédiatement après la fin du tournoi par email à [email protected] ou par fax au 488665-21
FEDERATION LUXEMBOURGEOISE DE FOOTBALL
BP 5, L-3901 Mondercange, Tel. : 488665-1, Fax. : 488665-21
http://www.flf.lu/futsal
[email protected]
Catégorie
PUPILLES
Saison
Tour
Groupe
Date
Début du tournoi
Hall
Club organisateur
Durée des matchs
2012-2013
FINALE
01/03/2014
14.00
WALFERDANGE
RESIDENCE WALFERDANGE
12 MIN.
Programme des matchs
Heures
Team A
Team B
14.00
F91 DUDELANGE
AVENIR BEGGEN
14.15
SC BETTEMBOURG
SPORTING MERTZIG
14.30
ENT. HOSINGEN/WWILTZ
FOLA ESCH
14.45
F91 DUDELANGE
SC BETTEMBOURG
15.00
AVENIR BEGGEN
ENT. HOSINGEN/WWILTZ
15.15
SPORTING MERTZIG
FOLA ESCH
15.30
ENT. HOSINGEN/WWILTZ
F91 DUDELANGE
15.45
AVENIR BEGGEN
SPORTING MERTZIG
16.00
FOLA ESCH
SC BETTEMBOURG
16.15
SPORTING MERTZIG
F91 DUDELANGE
16.30
FOLA ESCH
AVENIR BEGGEN
16.45
SC BETTEMBOURG
ENT. HOSINGEN/WWILTZ
17.00
F91 DUDELANGE
FOLA ESCH
17.15
AVENIR BEGGEN
SC BETTEMBOURG
17.30
SPORTING MERTZIG
ENT. HOSINGEN/WWILTZ
Résultat
-
Arbitre
Classement final
Club
G
N
P
Points
B+
B-
BØ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Validation du classement
signature 1. place
signature 4. place
signature 2. place
signature 5. place
signature 3. place
signature 6. place
signature 7. place
Cette fiche est à envoyer immédiatement après la fin du tournoi par email à [email protected] ou par fax au 488665-21
Le champion
Shopping Center Concorde
de la mode
vous souhaite du bon sport
FOOT BAL L CORP O RAT I F LUXE M BO U RG EOI S
Réunion du Comité F.C.L. du Mardi, 05 février 2014
Présents : MM. HEINISCH, MULLENBACH, SCHUMACHER, SUNNEN, WEBER, HESS
Membre coopté : MM. DUSSELDORF,MARTIN, VINCIOTTI
Excusés : MM.
Absents : MM.
1. Répartition des postes au sein du comité après l’Assemblée Générale :
Suite à l’Appel de candidature au mois de décembre, le président ff salua les 3 nouveaux membres qui ont
posé leur candidature au 31 janvier 2014 à savoir MM. Martin Jeff ( F.C. Hygiena ), Vinciotti Julien
( F.C. Arcelor Mittal ) et Dusseldorf Nico ( A.S. Douanes & Accises ). Ils seront cooptés par le comité pour
la période de deux ans.
Président : HEINISCH Robert
Vice – Président : WEBER François
Secrétaire général : MULLENBACH Manuel
Secrétaire technique : HEINISCH Robert
Trésorier : VINCIOTTI Julien
Secrétaire aux licences : WEBER François
Coordination des relations avec les clubs : SCHUMACHER Christian
Coordination des statuts : DUSSELDORF Nico; SUNNEN Robert
Relations avec la FLF : MARTIN Jeff
Collège des Commissaires aux Comptes :
Patrick Grün ( F.C. BIL )
Jacques Joseph ( CAS BGL BNP PARIBAS )
René Kipchen ( CFL FAHRPERSONAL 58 )
Délégué F.L.F. auprès du F.C.L. : Christian Hess
Délégué C.A.F. auprès du F.C.L. : Marc Mohr
2. Compétitions officielles:
Nous tenons à rappeler aux secrétaires des clubs d’envoyer la demande d’arbitre conçernant les
éliminatoires de la coupe de consolation du 12 mars 2014 pour le 03 mars 2014 à 12 :00 hrs au plus tard et
pour la la 8ème journée de championnat du 19 mars 2014 pour le 10 mars 2014 à 12 :00 hrs. au plus tard.
3. Information importante :
En cas de modification d’un match ( remis à une autre date que prévue ) nous vous prions de vous référer à
l’article 12.1.e du règlement interne du F.C.L.
4.
La candidature du F.C. SPUERKEESS pour l’organisation de la finale de coupe FCL et de la finale de
coupe de consolation FCL est acceptée.
Ces deux rencontres seront disputées le 17.05.2014 sur les installations du stade Alphonse Theis à
Hesperange.
T:\ALL\BIO\2014\Bio05-2014.02.12\réunion du 05.02.14.doc
3
1/
Le F.C. HYGIENA a posé dans le cadre de son 80ième anniversaire sa candidature pour organiser notre
Assemblée Générale qui se tiendra au mois de novembre 2014 au Stade Boy Konen à Luxembourg Cessange.
5. Liste des joueurs suspendus pour la 2ème moitié des compétitions officielles :
CHAMPIONNAT
F.C. Luxair
C.S.A.V.L.
F.C. Stugalux
F.C. Arcelor Mittal
S.C. Beruffspompjeeën
De Carvalho Henriques Ricardo
Tosti Fabion
Pereira Nunes Luis -Miguel
Dourado Peixoto Christian
Majerus Nick
2 matchs
1 match
2 matchs
2 matchs
1 match
Klees Christophe
1 match
COUPES F.C.L.
F.C. Cargolux
9. Informations :
Gelbe bzw. rote / gelb-rote Karten bei Pokal- und
Meisterschaftsspielen
Die bei Meisterschaftsspielen und Pokalspielen erhaltenen gelben Karten werden
getrennt vom Verbandssekretariat erfasst.
Disqualifikationen durch Verwarnungen
Pokalspielen (Pokal F.C.L.) abgesetzt.
aus
Pokalspielen
werden
exklusiv
in
Disqualifikationen durch Verwarnungen aus Meisterschaftsspielen werden exklusiv in
Meisterschaftsspielen (Meisterschaft F.C.L.) abgesetzt.
Disqualifikationen durch rote oder gelb-rote Karten werden fortlaufend auf alle
offiziellen Spiele (Meisterschaft und Pokal) übertragen
Les sanctions pour le championnat et la coupe seront séparées.
Les avertissements ( cartons jaunes ) recus lors d’un match de coupe ne comptent
exclusivement que pour les rencontres des coupes F.C.L.
Les avertissements ( cartons jaunes ) recus lors d’un match de championnat ne comptent
exclusivement que pour les rencontres du championnat F.C.L.
Par contre les disqualifications ( cartons rouges et jaunes-rouges ) comptent comme
auparavant pour toutes les rencontres officielles ( Coupe et Championnat )
7. Assemblée Générale du CSMS :
Le comité FCL sera représenté par MM. Heinisch et Sunnen à l’assemblée générale du 24 mars 2014.
8. LICENCES :
En annexe vous trouvez la liste des F.L.F. Non - Joueurs, F.L.F. Non - Joueurs svt. l’article 7A, ainsi que la
liste des joueurs suspendus n’ayant pas encore passé le contrôle Médico Sportif svt. l’article 4.1 du
règlement interne du FCL.
Pour éviter tout problème les secrétaires sont priés de prévenir M. François Weber, responsable aux
licences, dès qu’un des joueurs repris sur cette liste aura passé le contrôle médico-sportif.
9. SITE INTERNET
T:\ALL\BIO\2014\Bio05-2014.02.12\réunion du 05.02.14.doc
3
2/
Etant donné que le site de la F.L.F. a été renouvelé vous trouvez la rubrique du F.C.L. sous la dénomination
« La F.L.F. « .
10. Tournoi Européen.
L’A.S. Instituteurs ainsi que l’A.S. Douanes & Accises avaient participés au premier tournoi de football
corporatif européen 7 vs 7 à Milan au mois de septembre, Derrière le vainqueur la selection AGFC
(Suisse), le F.C. Noi Sea (Italie), l’A.S. Instituteurs s’était classé à la troisième place de ce tournoi.
L’A.S. Douanes & Accises s’était classé à la sixième place et le meilleur gardien de but du tournoi a été
Joël Klein de l’A.S. Douanes & Accises. Le comité F.C.L. exprime ses félicitations pour cette excellente
performance aux deux clubs.
En date du 12.09. au 14.09.2014 un tournoi à 11 aura lieu à Bucarest. Les dates limites d’inscription ainsi
que les frais de participation pour le tournoi sont les suivants : du 01.01. – 01.03.2014 300.- euros par
personne, du 02.03. – 01.04.14 350.- euros par personne et du 02.04. – 01.06.2014 400.- euros par
personne. Chaque montant inclue la participation au tournoi, 3 nuitées au Marriott/Radison Hotel,3 fois
petit déjeuner, 2 fois déjeuner, 2 fois dîner, dîner & party officiel le samedi soir, fermeture célébration,
navettes ( aéroport - hotel - arena ), des prix en argent pour les 3 premiers, des médailles et des coupes,
souvenirs et programme officiel.
Les équipes intéressées peuvent contacter le plus vite que possible
Monsieur Roger Waeger, president de l’AEFCO,
Tél. : 0041 792327913
11. Changement de nom.
Suite à un changement de nom commercial de l“Entreprise des Postes et Télécommunications”,
l’équipe de football à changé son nom en “F.C. AMICALE POST Luxembourg”.
12.
La prochaine réunion du comité aura lieu mardi, le 8.04.2014 à 18:30 hrs.
T:\ALL\BIO\2014\Bio05-2014.02.12\réunion du 05.02.14.doc
3
3/
Liste des joueurs F.L.F. NON - JOUEURS pour la période
du 01.01.2014 - 31.01.2014.
Avdiu Mentor
U.S. Rumelange
A.S. Douanes & Accises
Ernzen Christophe
F.C. Atert Bissen
A.S. Douanes & Accises
Liste des joueurs F.L.F. NON - JOUEURS svt. l’article 7 A
pour la période du 01.01.2014 – 31.01.2014.
Dos Santos Coutinho Jean Michel
A.S. Rupensia Lusitanos Larochette
F.C. Commune Differdange
Delgado Tiago
F.C. The Belval Belvaux
F.C. Eisebunn 97
t
o
h
n
è
i
q
V
u
a
L Grevenmacher e
Grand choix de vins
Domaine Clos des Rochers & Château de Schengen
exclusivité
Accueil et conseils
personnalisés
Heures d’ouverture:
Tous les jours de 10h à 18h
Grand parking
Caves Bernard-Massard S.A.
22, Route du Vin, L-6773 Grevenmacher
Tél.: 75 05 45-229/228, Fax: 75 05 45-280
E-mail: [email protected]
www.bernard-massard.com
BM_AD_VINOTHEQUE_NEW_LOGO_A4.indd 1
6/20/12 3:32 PM
Liste des joueurs suspendus n'ayant pas encore passé le contrôle
Médico Sportif svt. l'article 4.1 du Règlement interne du F.C.L. au 31.01.2014
Medico
02.09.08-12
23.10.12-13
???
10.04.08-09
03.03.08-12
01.10.12-13
???
24.01.06-10
???
19.09.02-03
31.08.10-11
02.09.02-06
05.12.06-09
23.07.10-13
???
26.02.96-1997
26.01.06-10
07.10.97-1999
11.11.09-10
31.01.11-13
???
???
18.01.11-13
???
???
???
???
???
???
???
???
24.05.11-13
16.08.11-13
???
???
???
???
17.08.11-12
01.10.01-06
???
F.C.L. Verein
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
F.C. Eisebunn
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
No.
01.007
01.009
01.011
01.012
01.013
01.015
01.016
01.018
01.020
01.021
01.023
01.025
01.026
01.036
01.040
01.041
01.043
01.046
01.047
01.049
01.051
01.053
01.054
01.056
01.059
01.061
01.062
01.063
01.067
01.075
01.076
01.077
01.078
01.079
01.080
01.081
01.082
01.083
01.085
01.086
01.087
01.088
01.089
01.090
01.091
01.093
01.094
01.101
01.102
01.106
01.113
01.116
01.121
01.122
01.123
Num
Feltz
Dresch
Funck
Fecchi
Hauer
Weis
Morales Recio
Schmitz
Soares
Risch
Hermann
Nickels
Alliaume
Mauer
Metzler
Gengler
Dumont
Feltus
Hoffmann
Wengler
De Castro Rodrigues
Ragot
Jacoby
Caradonna
Weber
Palluca
Martin
Gouvinhas Costa
De Almeida Pais
Blau
Hommel
Santioni
Trombini
May
Steines
Mallinger
Reuland
Klopp
Felix
Hefner
Schlesser
Basile
Faber
Wark keine Lizenz
Carvalho
Zweber
Gebele
Meysembourg
De Sousa Valente
Nunes
Blasen
Spagnolo
Schanck
Despeler
Weyer
Virnum
Raoul
Claude
Nico
Claudio
Guy
Steve
Manuel
Marco - Patrick - Armand
Paulo - Jorge
Roland
Jeff
Gilles
Tom
Christian Paul - Charles
Tom
Roger
Claude-Ernest
Christophe
Luc
Eric - Viviane - Marc
Alain
Paul
Gérard dit Jerry
Giovanni
Steve
Constantino-Piero-Mario
Patrick
Nelson
Carlos - Alberto
Fernand
Frank
Sacha - Jean-Pierre
Romain
Pascal - Patrick
Marc
Edouard
Arsène
Johny
Tom
Serge
Charles
Adriano
Patrick
Claude
Michael
Patrick
Norbert
Carlo
Ramiro
Mike
Steve
Armando
Patrick
Eric
Christian-Raymond
Geb.
12.02.82
22.04.87
17.10.72
03.01.67
14.12.79
29.03.77
29.06.73
11.04.72
18.03.87
07.11.64
07.11.88
30.08.81
20.03.81
08.07.79
08.04.89
11.09.64
22.06.81
16.06.89.
22.01.76
30.09.83
09.02.78
14.04.72
18.03.72
30.08.71
09.05.81
10.05.70
19.02.73
03.07.80
28.09.87
12.09.67
20.04.71
25.08.79
02.04.67
30.07.70
21.09.66
02.05.67
09.11.65
28.07.64
15.09.78
12.07.71
06.07.70
28.04.77
01.06.83
02.04.79
24.06.87
27.02.71
23.09.67
06.11.68
16.11.65
25.06.86
28.06.71
02.09.77
20.03.74
07.02.83
25.01.75
Liste des joueurs suspendus n'ayant pas encore passé le contrôle
Médico Sportif svt. l'article 4.1 du Règlement interne du F.C.L. au 31.01.2014
???
???
???
13.08.07-09
18.06.08-13
04.07.08-13
11.06.07-12
05.02.11-12
28.09.10-12
17.12.07-11
28.09.10-13
18.01.11-13
21.07.10-11
INAPTE
03.10.01-02
19.03.03-05
02.03.05-10
15.02.05-07
27.03.06-11
29.09.10-13
04.06.09-13
20.11.12-13
17.06.09-11
29.09.97- 2001
26.09.09-12
26.07.10-12
06.09.11-12
17.09.12-13
04.03.08-12
03.07.12-13
08.09.10-12
18.09.06-10
18.09.2001-02
14.12.11-13
31.08.05-09
04.07.08-13
20.09.12-13
04.02.09-12
19.07.10-13
08.01.07-12
18.08.07-08
30.01.07-10
29.01.07-12
10.03.08-12
30.11.06-08
29.09.05.10
F.C. Eisebunn 97
F.C. Eisebunn 97
F.C. Eisebunn 97
F.C. Eisebunn 97
F.C. Eisebunn 97
F.C. Eisebunn 97
F.C. Stugalux
F.C. Stugalux
F.C. Europa
F.C. Europa
F.C. Europa
F.C. Europa
F.C. Europa
F.C. Europa
F.C. Europa
F.C. Europa inapte
F.C. Europa
F.C. Europa
F.C. Europa
F.C. Arcelor Mittal
F.C. Arcelor Mittal
F.C. Arcelor Mittal
F.C. Arcelor Mittal
F.C. Arcelor Mittal
F.C. Arcelor Mittal
F.C. Cargolux
F.C. Cargolux
F.C. Cargolux
F.C. Cargolux
F.C. Cargolux
F.C. Cargolux
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
C.A.S. BGL BNP Paribas
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. BIL
F.C. Spuerkeess
01.126
01.127
01.128
01.130
01.131
01.135
03.03
03.31
05.011
05.014
05.016
05.020
05.033
05.034
05.038
05.053
05.108
05.121
05.138
06.04
06.11
06.20
06.21
06.23
06.40
08.11
08.14
08.24
08.27
08.48
08.55
09.01
09.03
09.09
09.13
09.17
09.18
09.28
09.31
09.37
09.43
09.47
09.56
10.01
10.02
10.14
10.15
10.20
10.27
10.28
10.40
10.42
10.44
10.45
10.47
13.08
Klein
Alain
Da Silva Pereira
Antonio
Quiring
Stephane
Kollmesch
Jean-Pierre
Thill
Serge
Schaaf
Steve
Silvério Soares
Avelino
Da Silva Macedo
Adolfo Miguel
Di Gennaro
Vincent
Brojban
Neculai
Vertus
Bojan
Bauduin
Didier Raymond - Jean-M
Maljkovic
Miso
De Carvalho Cardoso CoDiogo
Janech
Péter - Mihaly
Chiarion Casoni
Giorgio
Pitasi
Guiseppe
Linse
Carl - Jesper
Simon
Stephane Bernard-Christ
Casais Miranda
Antonio-Jorge
Estebanez Marquez
Manuel
Menazli
Zaid - Nacer
Messaoud
Farid
Pereira Mendes
Joaquim - Antonio
Hutchinson
Don
Alves
José - Augusto
Freno
Renaud
Zehren
Claude - René
Belchior Sousa
Paulo - Jorge
Balsen
Patrick
Bjarnason
Robert - Bjarni
Abreu Da Costa
Flavio
Augustin
Philippe - Charles
Le Gall
Emanuel - Loic - Gwenael
Dietz
Thierry Albert-Fabien-Ado
Gregorius
Laurent
Hammann
Alain
Leogrande
Claude
Marinkovski
Jovan
Meyer
Serge - Jean-Marie
Sadouki
Abdelnasser
Schmitz
Jean-Paul
Wilhelm
Alexandre - Robert
Alunni
Maurizio A. Q.
Ansion
Sébastien
Fontes
Ismael
Gitzinger
Laurent-Valentin
Gruen
Patrick
Magliulo
Marcello
Mestre
Victor
Scolastici
Marco
Stemper
Thierry
Straus
Christian
Teixeira
Michael
Trierweiler
Frank
Havé
Jean-Paul
17.07.72
26.12.72
09.07.72
11.01.77
17.11.75
04.02.79
05.06.78
15.11.78
09.06.72
24.08.82
16.04.77
21.09.71
30.04.78
14.01.78
17.06.81
14.05.63
29.07.72
12.05.70
16.04.70
06.09.77
28.10.66
10.01.83
08.07.68
11.07.73
01.11.87
31.12.81
30.09.75
22.11.67
26.04.90
19.09.77
06.06.87
04.11.77
09.12.78
16.09.77
15.07.65
14.02.67
17.08.68
30.03.66
12.04.79
27.04.63
29.03.83
18.11.77
30.04.68
29.11.63
08.04.72
30.01.82
05.07.78
11.10.64
06.09.65
20.03.66
11.06.68
13.05.72
26.04.77
31.10.81
08.05.63
05.10.70
Liste des joueurs suspendus n'ayant pas encore passé le contrôle
Médico Sportif svt. l'article 4.1 du Règlement interne du F.C.L. au 31.01.2014
15.11.09-13
18.07.07-11
10.07.07-12
28.07.08-13
16.06.08-13
04.09.07-12
21.07.08-13
10.09.11-13
03.04.06-08
20.09.11-13
20.09.10-13
24.07.09-11
25.02.10-11
20.09.11-13
29.09.10-12
10.09.03-05
24.06.09-11
???
04.09.07-11
02.12.02-07
27.02.08-11
28.07.08-13
15.02.05-07
28.07.11-13
28.02.07-11
25.07.00-04
24.04.12-13
11.07.2000-05
07.01.08-12
10.11.08-13
30.09.08-11
???
21.04.08-13
11.02.09-10
28.01.08-13
14.01.08-09
16.03.09-10
18.06.08-13
04.03.09-13
12.01.09-10
20.08.12-13
22.08.06-11
01.10.10-13
30.11.11-13
30.11.22-13
30.11.11-13
26.06.09-10
12.03.08-13
23.07.08-10
23.08.10-12
28.11.12-13
11.08.03-05
???
24.07.12-13
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
F.C. Spuerkeess
A.S. S.E.O.
A.S. S.E.O.
A.S. S.E.O.
A.S. Douanes & Accises
A.S. Douanes & Accises
A.S. Douanes & Accises
A.S. Douanes & Accises
A.S. Douanes & Accises
A.S. Douanes & Accises
A.S. Douanes & Accises
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
A.S. Amicale Européenne
F.C. Hygiena
F.C. Hygiena
F.C. Hygiena
F.C. Hygiena
F.C. Hygiena
F.C. Hygiena
F.C. Hygiena
F.C. Euroatlas
F.C. Euroatlas
F.C. Euroatlas
F.C. Euroatlas
F.C. Euroatlas
F.C. Amicale Post Luxembo
F.C. Amicale Post Luxembo
F.C. Amicale Post Luxembo
F.C. Amicale Post Luxembo
F.C. Amicale Post Luxembo
F.C. Amicale Post Luxembo
13.13
13.15
13.17
13.20
13.23
13.26
13.28
13.33
13.37
13.38
13.42
13.49
13.52
13.53
13.56
13.79
27.05
27.24
27.53
28.10
28.12
28.16
28.18
28.20
28.26
28.40
35.02
35.12
35.15
35.18
35.21
35.28
35.36
35.46
35.53
35.56
35.58
35.60
36.08
36.15
36.17
36.43
36.58
36.63
36.65
40.01
40.04
40.07
40.10
40.13
46.05
46.14.
46.19
46.22
46.25
46.29
Laevaert
Bernard
Weyland
Lambert
Pletsch
Mertens
Siebenaler
Sinner
Bernard
Dondelinger
Cassara
Duarte Da Silva
Laigle
Thomas
Raus
Loudvig
Ernster
Marnach
Nosbusch
Haupert
Schaus
Conçalves Leite
Lima Evora
Fattebene
Delgado Do Rosario
Massaro
Amendola
Yassar
Fabbro
Boucek
Reinbolt
Constantinescu
Mesquita
Perez Abad
Restivo
Fuentes Valenzuela
Fiteni
Kapera
Müller
Reimen
Esteves Martins
Nepper
Mossong
Vosman
Stefanetti
Jauregui Olaguibel
Miguel Azcarraga
Diez Soto
Ziegler
Giuliane
Cardellini
Hansen
Lucas
Müller
Orazi
Reckel
Tim - Peter - Fabienne
Patrick
Romain - Claude - Sylvain
Marc
Charles
Daniel - Jean H.
Paul
Luc
Yves - Marcel
Patrick - Antoine - Yves
Janny - Crocifisso
Davide
Michel
Mike
Christophe
Raoul
Fränk
Thierry
Marco
Jean-Marc
Jean-Paul
Daniel
Silvino
Jean-Claude
Adilson
Natale
Antonio
Ali
Dino
Marek
Richard - Roger
Radu - Bogdan
José
José-Ramon
Francesco
José-Felipe
Ruben
Tomasz
Michel
Christian - Pierre
Isac
Tom - Jean-Marie
Robert
William-Josef-Maria
Jean-Marie Mathias
Juan
Juan-Damian
Alvaro
Kai - Peter
Marco
Fausto
Yves
Paul
Marco Albert Jean
Michel
Pascal
25.01.87
06.11.71
05.12.67
02.03.78
25.04.68
14.11.67
24.04.68
01.08.85
02.05.82
17.06.73
20.08.87
19.06.85
26.02.85
13.01.78
20.09.77
19.06.65
27.03.81
15.12.66
16.05.63
23.02.81
25.12.67
05.04.85
05.07.78
09.04.72
08.11.83
05.11.81
20.06.69
20.08.78
07.04.70
02.10.72
20.12.58
21.01.81
12.05.64
10.09.68
17.09.70
15.03.58
22.11.79
02.01.75
27.01.68
31.01.73
02.09.75
17.11.83
19.04.66
23.12.68
30.03.63
13.05.78
26.08.73
08.07.78
18.10.70
21.08.73
03.04.75
21.04.77
23.09.73
04.06.70
27.12.68
21.06.68
Liste des joueurs suspendus n'ayant pas encore passé le contrôle
Médico Sportif svt. l'article 4.1 du Règlement interne du F.C.L. au 31.01.2014
21.02.12-13
08.08.06-07
10.01.12-13
20.07.09-12
25.06.08-11
16.08.10-13
09.10.08-13
08.03.11-13
15.09.11-13
21.09.10-13
11.10.11-13
19.10.10-13
14.10.10-11
16.07.06-12
01.10.12-13
19.09.08-09
11.12.11-13
18.10.10-13
21-10.09-13
02.09.08-13
22.09.06-11
20.09.10-13
18.10.07-12
???
03.08.09-10
24.07.08-13
27.01.09-11
14.09.07-11
26.05.04-09
07.10.02-06
11.09.09-13
18.07.97-2000
17.08.98-2001
02.10.09-12
04.09.06-09
11.01.08-13
20.01.10-12
17.09.09-13
08.10.08-13
18.09.06-11
18.07.96-1998
01.12.98-2000
19.04.05-10
04.05.05-10
20.10.05-09
08.10.09-13
26.02.10-11
06.10.10-13
16.11.10-12
03.03.11-13
07.02.12-13
25.04.07-10
08.02.12-13
01.06.05-07
F.C. Amicale Post Luxembo
F.C. Amicale Post Luxembo
F.C. Centre Hospitalier
F.C. Centre Hospitalier
F.C. Centre Hospitalier
F.C. Centre Hospitalier
F.C. Commune Esch
F.C. Commune Esch
F.C. Commune Esch
F.C. Commune Esch
F.C. Commune Esch
F.C. Commune Esch
F.C. Luxair
F.C. Luxair
F.C. Luxair
F.C. Luxair
F.C. Luxair
F.C. Luxair
F.C. Luxair
F.C. Luxair
F.C. Luxair
F.C. Luxair
F.C. Luxair
C.S.A.V.L.
C.S.A.V.L.
C.S.A.V.L.
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Differdange
F.C. Commune Dudelange
A.S. Instituteurs
A.S. Instituteurs
A.S. Instituteurs
A.S. Instituteurs
A.S. Instituteurs
A.S. Instituteurs
A.S. Instituteurs
A.S. Instituteurs
A.S. Instituteurs
A.S. Instituteurs
A.S. Instituteurs
F.C. DTF - Dupont
F.C. DTF - Dupont
F.C. DTF - Dupont
F.C. DTF - Dupont
F.C. DTF - Dupont
46.34
46.43
47.02
47.10
47.14
47.25
51.06
51.09
51.15
51.18
51.19
51.21
55.06
55.12
55.14
55.20
55.24
55.26
55.33
55.46
55.55
55.59
55.66
56.18
56.37
56.38
58.05
58.09
58.18
58.19
58.20
58.22
58.25
58.33
58.34
58.40
58.41
58.51
67.25
70.03
70.06
70.27
70.32
70.47
70.48
70.51
70.52
70.58
70.59
70.62
72.05
72.13
72.18
72.26
72.50
Schmit
Jean.Marie - Carlo
Wolf
Alexandre - Nicolas
Da Cruz Pires
Barri - Christiano
Fernandez Grou
Patrick
Mersch
Jean-Luc
Boulenouar
Hakim
Bernardini
Fabio
Schneider
Patrick
Meyers
Joé
Melis
Luca
Gehlen
Boris
Eisenbarth
Ronny
Vieira Brandao
Luis Manuel
Azeitona Mao de Ferro Luis - Carlos
Leblond
Marc - Emmanuel
Dos Santos Guedes
Joaquim - Paulo
Nunes de Bessa
Roberto - Carlos
Gonçalves Bento
Quintino - José
Marques Freire
Paulo - Joachim
Leal Pinheiro
Antonio Francisco
Carrusca Loures De AguAnalide - Antonio
Carvalho De Almeida
Rui
Pinto Duarte
Pedro - Jorge
Robert
Patrick
Vieira De Sousa
Filipe Ricardo
Müller
Pierrot
Krecké
Henri
Besch
Serge - Jean - Roger
Frisch
Claude
Johnsdorf
Robert
Frisch
Marc
Wagner
Thierry
Vispi
Walter
Bragard
Guy
Ciemniak
Nicky - Walter - Adrianus
Hartung
Gérard
Albanese
Nicodemo
Simon
Steve - Fernand
Rosseljong
Steve
Richartz
Christian - Michel
Schartz
Christian
Tritta
Enrico
Mainini
Mirko
Schmitz
Pierre
Mackel
Paul Emile
Pütz
Steve
Rodrigues
Carlos - Gabriel
Mirizzi
Giuseppe - Davide
Bamberg
Tom - Marc
De Oliveira Simoes
Ricardo
Simon
Steve - Albert
Borrega
David
Dostert
Michael - Nikolaus
Hatto
Georges Henri-Jacques
Tizzoni
Luigi
28.04.78
06.10.72
04.01.78
23.07.77
07.01.76
19.08.78
24.02.68
11.10.63
08.12.91
25.01.73
11.09.83
13.08.73
16.06.76
05.03.82
18.07.68
04.03.74
04.11.73
03.06.78
10.10.83
15.04.73
13.10.71
08.05.73
05.05.72
24.11.63
01.12.80
29.03.68
10.08.67
05.08.76
24.03.85
27.12.74
20.08.76
27.07.73
29.08.66
10.08.66
24.03.82
08.08.79
02.08.63
09.07.82
11.02.83
06.07.73
03.09.76
20.06.72
05.11.74
01.05.70
07.08.70
11.08.79
24.08.78
30.11.81
04.09.78
30.09.82
13.02.91
13.07.87
05.03.65
16.02.63
01.02.77
2€