Bio-05-2014-02-12 - Fédération Luxembourgeoise de Football
Transcription
Bio-05-2014-02-12 - Fédération Luxembourgeoise de Football
N-05 Paraît chaque semaine Mercredi, le 12 février 2014 Madame la Présidente, Monsieur le Président, Madame, Monsieur, Concerne : Fumoir pour restaurant, débit de boissons, hébergement et par analogie club-houses et buvettes des clubs de football Depuis le 1er janvier 2014, l’interdiction de fumer dans les lieux publics a été étendue aux débits de boissons, aux établissements couverts où sont pratiquées des activités de loisirs, aux établissements d’hébergement et aux discothèques. Les clubs de football exploitent de nos jours des buvettes et des club-houses qui font partie intégralement des rubriques «débits de boissons et établissements couverts où sont pratiquées des activités de loisirs ». Par analogie, la loi prévoit que des fumoirs pourraient également être installés dans ces buvettes et ces club-houses. Pour faciliter la mise en pratique de ces fumoirs, le Ministère de la Santé , en étroite collaboration avec l’HORESCA, a décidé de publier le communiqué annexé à ce texte. Nous conseillons donc aux clubs de lire attentivement ce communiqué annexé et de se poser des questions concrètes, dans quel sens, un tel fumoir pourrait être installé dans leur buvette ou dans leur club-house. Des numéros de téléphone du Ministère de la Santé ainsi que de l’HORESCA sont publiés dans ce communiqué. Par le biais des sites internet www.santé.lu et www.horesca.lu , des formulaires détaillés pour la mise en pratique de ces fumoirs pourront être téléchargés. Avec nos remerciements anticipés pour votre aimable attention que vous porterez à ce sujet intéressant, nous vous prions d’agréer, Madame la Présidente, Monsieur le Président, Madame, Monsieur, l’expression de nos sentiments les meilleurs. Pour la Fédération Luxembourgeoise de Football Claude Kremer Président de la Commission des Terrains 1 Paul PHILIPP Président de la FLF Communiqué (20-01-2014) Fumoir pour restaurant, débit de boissons, hébergement Depuis le 1er janvier 2014, l’interdiction de fumer dans les lieux publics a été étendue aux débits de boissons, aux établissements couverts où sont pratiquées des activités de loisirs, aux établissements d’hébergement et aux discothèques. Un fumoir pourra néanmoins être installé dans un local isolé d’un café, d’un restaurant, ou d’un hôtel, sur autorisation du ministère de la Santé. Pour faciliter la mise en pratique par les exploitants de ce que la loi prévoit, le ministère de la Santé, en étroite collaboration avec HORESCA, a décidé - de simplifier, à l’aide d’un formulaire téléchargeable à partir de www. SANTE.lu, la démarche des exploitants qui désirent introduire une demande d’autorisation pour exploitation d’un fumoir, de souligner certains aspects entourant l’option du fumoir dans un communiqué de presse commun, de proposer un numéro de téléphone auquel des informations en rapport avec la mise en place d’un fumoir pourront être obtenues. Qui est concerné ? Sont concernés par la loi modifiée du 11 août 2006 relative à la lutte antitabac, les restaurants, les débits de boissons et les hébergements. Cette loi définit - un « établissement de restauration » , comme étant un local accessible au public où des repas sont préparés ou servis pour consommation sur place ou non, et ce même gratuitement et - un « débit de boissons », comme étant un local accessible au public, dont l’activité principale ou accessoire consiste à vendre ou à offrir, même gratuitement des boissons alcooliques ou non, destinées à être consommées sur place ou emportées. (y sont inclus: clubs privés avec carte de membre, buvettes, lieux de fête occasionnels, etc.) Le fumoir et ses caractéristiques techniques Le fumoir - - est un local isolé, à parois fixes et hermétiques, muni d’un système d’extraction ou d’épuration d’air doit clairement être identifié comme local réservé aux fumeurs sa superficie ne peut pas excéder 30% de la superficie totale du local. Pour calculer la superficie du fumoir, on considère comme superficie totale du local, uniquement l’espace accessible aux clients (superficie totale hormis l’espace toilette, le vestiaire, la cuisine, …) doit être muni d’une porte se fermant de façon autonome - ne peut pas être une zone de transit est inaccessible aux mineurs (toute personne physique âgée de moins de 18 ans) Aucune prestation de service ne peut être délivrée dans le fumoir. Seules des boissons peuvent y être emportées. L’interdiction de fumer s’applique également aux tentes érigées devant les cafés ou bistrots lorsqu’elles constituent des structures fermées destinées à étendre l’activité du débit de boissons vers l’extérieur. Dès lors, si une zone fumeur est aménagée à l’extérieur, elle peut être munie d’une protection contre le vent (paravent) et contre la pluie ; cette protection ne doit en aucun cas entraver la libre circulation de l’air tout en permettant la ventilation naturelle de l’espace suffisant à y éviter une stagnation des fumées de cigarette. Une tente (ou autre habitacle fermé), dressée devant le local, est considérée comme une extension du local et ne pourra pas être considérée comme zone fumeur. Caractéristiques techniques du fumoir Le fumoir doit être muni d’un système d’extraction ou d’épuration d’air répondant aux caractéristiques suivantes : - Le débit d’air à extraire ou à épurer est trois fois le volume total de la pièce par heure - Une pression négative permanente à l’intérieur du fumoir doit être assurée - L’air est à rejeter vers l’extérieur, de préférence par le toit, et de toute façon ne doit pas incommoder les bâtiments voisins Demande d’informations et démarche pour la demande d’autorisation Pour obtenir une autorisation, l’exploitant adresse au ministère de la Santé une demande qui contient les éléments suivants : - - Le formulaire officiel rempli et signé Un croquis / plan détaillé (de préférence sur un papier de format DinA3 - Echelle 1/125) de l’ensemble de l’exploitation et précisant l’espace envisagé pour le fumoir avec indication des hauteurs de cet espace. Une attestation établie par un installateur, certifiant que l’installation en place ou l’installation projetée est conforme aux dispositions réglementaires. Les informations en rapport avec l’autorisation d’un fumoir peuvent être obtenues aux numéros (+352) 2478 5650 / Division de l’Inspection Sanitaire (+352) 421355-1 / HORESCA (www.horesca.lu) Les affiches, autocollants, vitrophanies et chevalets de table peuvent être commandés aux numéros : Tel: 247 - 855 64 / 247-855 69 Des informations détaillées se trouvent sur le Portail Santé : www.SANTE.lu Des informations détaillées en français, allemand et en anglais sont également accessibles à partir de www.guichet.lu/fumoir , www.guichet.lu/raucherbereich, www.guichet.lu/smokingroom Autorisation d’exploitation L’autorisation d’exploitation d’un fumoir est délivrée par le ministère de la Santé. A cette autorisation est joint le panneau avertissant (feuille plastifiée en format DinA4) qui doit être affiché de façon visible à l’entrée du fumoir. Panneau avertissant Le fumoir doit clairement être identifié comme local réservé aux fumeurs. Si un fumoir existe dans le local, les panneaux suivants doivent être placés visiblement : a) à l’entrée du fumoir - L’autorisation d’exploitation d’un fumoir émise par le ministère de la Santé dans le cadre de la demande d’autorisation - Un panneau avertissant sur les risques encourus par le tabagisme passif b) dans la partie non-fumeur du local - Un ou plusieurs signaux rappelant l’interdiction de fumer dans les espaces réservés aux nonfumeurs, posés de telle sorte que toute personne présente puisse en prendre connaissance. (des affiches peuvent être fournies par le ministère de la Santé) Si le local n’a pas de fumoir, l’exploitant peut, mais N’est PAS obligé d’indiquer par un panneau que son local est une zone non-fumeurs. Infractions et amendes Les infractions à interdiction de fumer dans les débits de boissons, les établissements d’hébergement et de restauration sont punies d’une amende de 25 à 250 EUR. Un avertissement taxé, fixé à 24 EUR, peut être décerné par les agents de la police grand-ducale et par les agents de l’administration des douanes et accises à l’encontre des personnes qui ne respecte pas l’interdiction de fumer dans des zones non-fumeurs. L’exploitant d’un établissement ou la personne qui le remplace qui omet délibérément de veiller dans son établissement au respect de l’interdiction de fumer est puni d’une amende de 251 à 1000 EUR. Est puni de la même peine l’exploitant ou la personne qui le remplace qui installe dans son établissement un fumoir clairement identifié comme local réservé aux fumeurs, mais ne répond pas aux exigences légales. Communiqué par le ministère de la Santé MINIM UM NTIE RA SU R RE IL S GA • Nouveau espace “Fitness Kompetenz Center” à Mersch, plus de 500m2 d’exposition. • Démonstration et tests des appareils • Stock permanent TO US NO S AP PA • Une équipe de conseillers réactive et compétente, menée par Alex Kapp et Antoine Monteiro (+20 années d’expérience en appareils fitness) • Personal Trainer diplômé • • • • • Livraison à domicile Montage Atelier de réparation Service après vente Recyclage de vos anciens appareils Mondercange, le 10 février 2014 A TOUS LES CLUBS DE LA FLF Concerne: Match amical international Luxembourg A – Cap Vert A, 05.03.2014 Stade Josy Barthel, coup d’envoi 19.30 heures Mesdames, Messieurs, Nous avons le plaisir de vous informer que le Conseil d’Administration de la FLF a pris la décision d’offrir uniquement aux clubs de la FLF 8 billets d’entrée gratuits pour le match amical international Luxembourg A – Cap Vert A qui aura lieu le mercredi 5 mars 2014 à 19.30 heures au Stade Josy Barthel à Luxembourg. Au cas où vous étiez intéressés par notre offre, nous vous prions de bien vouloir remplir le formulaire ci-après et de nous le renvoyer par fax au numéro 400201 jusqu’au mercredi 26 février 2014 au plus tard, ceci afin de nous permettre de vous faire parvenir les billets dans les meilleurs délais. Veuillez noter que toute commande enregistrée après la date du mercredi 26 février 2014 ne pourra plus être prise en considération. Dans l’attente de vous lire, nous vous prions d’agréer, Mesdames, Messieurs, l’expression de notre considération distinguée. Pour le Conseil d’Administration Erny DECKER Trésorier Fédéral MATCH: LUXEMBOURG A – CAP VERT A, 05.03.2014 Coup d’envoi 19.30 heures Stade Josy Barthel à Luxembourg CLUB: .................................................................................... Nous réservons .........* billets gratuits (maximum 8) ................................................................................. Cachet du club et signature d’un responsable * Veuillez indiquer le nombre exact s.v.pl. Prière de nous renvoyer le formulaire par fax au numéro 400201 pour le mercredi 26 février 2014 au plus tard. Mondercange, le 10 février 2014 Concerne: Vente à l’avance – Match amical international Luxembourg A – Cap Vert A, 05.03.2014, Stade Josy Barthel, coup d’envoi 19.30 heures Mesdames, Messieurs, Nous vous informons que la vente à l’avance en relation avec les matchs mentionnés sous rubrique a débuté le mercredi 5 février 2014 aux points de vente suivants : - Agences de Voyages Emile Weber: Agence Kirchberg 44, av. J.-F. Kennedy L-1855 Luxembourg Tél: 35 65 75-630 Agence Luxembourg 2, avenue de la Gare L-1610 Luxembourg Tél: 40 28 28-1 Agence Grevenmacher 17, route de Trèves L-6793 Grevenmacher Tél: 75 82 24-1 Agence Esch-Alzette 46, rue de l’Alzette L-4010 Esch-Alzette Tél: 54 77 75-1 Agence Mersch Cactus Center L-7543 Mersch Tél: 26 32 60-1 Agence Canach 15, rue d’Oetrange L-5411 Canach Tél: 35 65 75-1 - Réidener Spënnchen - Centre de Formation National à Mondercange 59, Grand-rue L-8510 Rédange Tél: 23 62 10 76 Rue de Limpach L-3932 Mondercange Tél: 48 86 65-1 - CAFE MINDELO - F.C. AMILCAR CABRAL 65, route de Luxembourg L-9125 Schieren Tél : 26 81 04 84 1, rue de Houffalize L-1737 Luxembourg-Bonnevoie Tél. portable: 621 31 60 69 TRIBUNE COUVERTE: TRIBUNE DE FACE: TRIBUNE DE COTE: TRIBUNE POPULAIRE: Prix d’entrée 25.- € Prix d’entrée 15.- € Prix d’entrée 12.- € Prix d’entrée 10.- € Le Conseil d’Administration de la FLF a décidé qu’un nombre limité de billets « sauf sur la Tribune Couverte » sera mis gratuitement à disposition des jeunes de moins de 16 ans. Ces billets peuvent être retirés le jour du match aux guichets respectifs. Veuillez prendre note que pour des raisons de sécurité les parapluies avec pointes métalliques ou en bois ne sont pas admis au Stade. Les parapluies pliables (du type « Knirps ») sont cependant admis. BUNDESLIGA – LIVE VIP-Reise im 5* „Prestige Class“ - Reisebus BAYERN MÜNCHEN vs. WERDER BREMEN 2 Tage: 26.04. - 27.04.2014 Unser Partnerhotel Reiseverlauf 26.04.2014 Samstag Abfahrt um 06.00 Uhr über Kaiserslautern – Stuttgart nach München. Zimmerbelegung und Anschliessend Zeit die bayerische Weltstadt auf eigene Faust zu erkunden. Am späten Nachmittag Transfer vom Hotel zur Allianz Arena. Geniessen Sie vor dem Spiel, in der Halbzeitpause und nach dem Spiel das exklusive Catering in der VIP Lounge. Am Abend(*) Beginn des Spiels Bayern München gegen Werder Bremen. Anschliessend Rückfahrt zum Hotel. 27.04.2014 Sonntag Nach dem Frühstück Freizeit. Am Nachmittag Heimreise. Maritim Hotel München**** Lage: Unmittelbare Nähe zum Hauptbahnhof, zum Stachus und zur Theresienwiese. Einkaufs- und Prachtstraßen der Innenstadt können von hier aus bequem zu Fuß erkundet werden. Ausstattung: Aufzug, Hoteleigenes Schwimmbad mit Sauna, Fitnessraum und WLAN. Zimmer: alle mit Bad oder Dusche/WC, Radio, TV, Telefon und Minibar ausgestattet. Preis pro Person 560 € 22 € Doppelzimmer: EZ-Zuschlag: Unsere Leistungen Die Fahrt im „Prestige Class“- Reisebus, 1 Übernachtung mit Frühstücksbüffet in München, VIP-Karten inklusive Catering (Foyer B – Block 304) für das Bundesliga Spiel am 26.04.14(*), die Getränke an Board während der Reise, Transfer ab/bis Allianz Arena, Zubringerdienst, Reise und Gepäckversicherung. PROGRAMMÄNDERUNG VORBEHALTEN! (*) Wichtiger Hinweis: Der genaue Termin stand beim Druck noch nicht fest. Die einzelnen Bundesligaspieltage werden von der Deutschen Fußball Liga (DFL) immer erst wenige Wochen im Voraus festgelegt. Reservierungen in allen Reisebüros von Voyages Emile Weber Infotel.: 35 65 75-1 Email: [email protected] www.emile-weber.lu PROGRAMME DES MATCHES OFFICIELS DU SAMEDI 15 FEVRIER 2014 Coup d’envoi 16.30 hrs, sauf modification CADETS Classe V, Série 2 ASPELT – E REMICH – déjà joué COUPE DES CADETS, 3. Tour E JUNGLINSTER – BASTENDORF (ve 14/02, 19.30, t. synth) Mateus Santos David SCOLAIRES Classe IV, Série 2 PETANGE – E ITZIG (me 12/02, 19.00, t. II) Sabotic COUPE DES SCOLAIRES, 2. Tour JEUNESSE SCHIEREN – DUDELANGE (t. II) LAMADELAINE – SCHIFFLANGE KALY TETANGE – HESPERANGE (t. synth Hesperange) SANDWEILER – ERPELDANGE (t. synth) Hansen T Almeida Audrey Malena Melanie Muminovic Sanel MINIMES Classe VI, Série 3 TROISVIERGES – WALFERDANGE (3 – 0 ff) Leweck COUPE DES MINIMES, 2.Tour PETANGE – BASTENDORF (14.30, t II) RUMELANGE – BETTEMBOURG (jeu 13/02, 17.00, t. II) Schmitz Jean Fernandes Joel COUPE DES POUSSINS, 2. TOUR RUMELANGE – RFCU Luxembourg (14.30, t. II) SCHIEREN – PETANGE (14.30, t. II) Mendoza Lizel Urbing PROGRAMME DES MATCHES OFFICIELS DU DIMANCHE 23 FEVRIER 2014 Coup d’envoi 16.00 hrs, sauf modification BGL Ligue Journée 14 - 0 NIEDERCORN PROGRES - WILTZ FC 71 RUMELANGE US - HAMM RM BENFICA FC CANACH JEUNESSE - DIFFERDANGE F.C. 03 ESCH FOLA - GREVENMACHER CS LUXEMBOURG RFCU - HESPERANGE SWIFT (St. Hammerel) KAERJENG UN - DUDELANGE F91 ETTELBRUCK ETZELLA - ESCH JEUNESSE Promotion d'Honneur Journée 14 - 0 RODANGE FC 91 - JUNGLINSTER JEUNESSE HOSTERT US - STRASSEN UNA ROSPORT VICTORIA - SANDWEILER US KAYL TETANGE UNION 05 - ERPELDANGE FC 72 (t. Tetange) MUHLENBACH BLUE BOYS F.C. - F.F. NORDEN 02 MERSCH MARISCA - PETANGE CS FC ALLIANCE AISCHDALL - MONDORF (t. Eischen) 1. DIVISION Série 1 Journée 14 - 0 LINTGEN MINERVA - BISSEN ATERT LORENTZWEILER FC - DIEKIRCH YOUNG BOYS WALFERDANGE RESIDENCE - STEINFORT SPORTING CLUB HARLANGE-TARCHAMPS GREEN BOYS - KEHLEN FC (t. synth) WINCRANGE AS - BOEVANGE US VIANDEN ORANIA - FEULEN US MAMER FC 32 - BEGGEN AVENIR 1. DIVISION Série 2 Journée 14 - 0 OBERCORN C.S. - REMICH-BOUS UNION (t. synth Woiwer) MONDERCANGE FC - BERBOURG BERDENIA ESCH US - OBERCORN LUNA (t. synth) BERDORF/CONSDORF - WORMELDANGE (t.Kuerzwenkel ) SANEM CS - MERTERT-WASSERBILLIG UNION (t. synth) LAMADELAINE TITUS - WEILER YELLOW BOYS (t. Petange) ITZIG BLO-WEISS - CESSANGE-BRACARENSES F.C. 01 2. DIVISION Série 1 Journée 14 - 0 MEDERNACH BLO-WEISS - COLMARBERG AS ELL SC - CHRISTNACH-WALDBILLIG OLYMPIA MERTZIG SPORTING - PRATZERTHAL/REDANGE FC BOURSCHEID CS - HOSINGEN AS (sa 22/02, 15.00) TROISVIERGES RACING - BASTENDORF FC 47 GILSDORF JEUNESSE - SCHIEREN JEUNESSE BROUCH FC - BIWER JEUNESSE 2. DIVISION Série 2 Journée 14 - 0 MOUTFORT-MEDINGEN US - LUXEMBOURG PORTO BERTRANGE SPORTING - BETTEMBOURG SC BELVAUX THE BELVAL - ECHTERNACH DARING (t. synth) STEINSEL ALISONTIA - SCHIFFLANGE FC 95 KOERICH/SIMMERN FC - ASPELT RED BOYS MENSDORF SYRA - EHLERANGE FC MUNSBACH FC - GASPERICH (t. synth) 3. DIVISION Série 1 Journée 9 – 0 HEIDERSCHEID-ESCHDORF - USELDANGE JEUNESSE (14.30) CLERVAUX CLARAVALLIS - FOLSCHETTE US LAROCHETTE RUPENSIA - PERLE LES ARDOISIERS (t. synth) RAMBROUCH US - BECKERICH SPORTING WILWERWILTZ KISCHPELT exempt GREVELS EXCELSIOR - REISDORF US SENIORS RESERVES Classe I Journée 8 HESPERANGE SWIFT - RUMELANGE (ma 25/02, 20.00, t. II) Classe 2 Série 1 Journée 9 VIANDEN ORANIA - WINCRANGE AS (ma 25/02, 20.00, t. II) Classe 2 Série 2 Journée 2 BELVAUX THE BELVAL - ESCH US (ma 25/02, 20.00, t. synth) Classe 3 Série 1 Journée 6 ELL SC - FEULEN US (ma 25/02, 20.00) Journée 8 Entente SCHIEREN - BOEVANGE US (ma 25/02, 20.00, t. II) Journée 9 HOSINGEN AS - LINTGEN (ma 25/02, 20.00, t. II) Classe 3 Série 3 Journée 9 RODANGE FC 91 - STEINSEL (sa 22/02, 14.30, t. Doihl) Classe 4 Série 2 Journée 5 BISSEN ATERT - BROUCH FC (ma 25/02, 20.00, t. II) Journée 6 PERLE - E HEIDERSCHEID (ma 25/02, 20.00) Journée 7 RAMBROUCH US - STEINFORT (ma 25/02, 20.00) Classe 4 Série 3 Journée 8 BERTRANGE - BEGGEN AVENIR (ma 25/02, 20.00) Classe 4 Série 4 Journée 9 LASAUVAGE MINIERE - LAMADELAINE (ma 25/02, 20.00) 4, Zone Industrielle | L-9166 Mertzig | Tél.: 88 92 86 Fax: 88 91 56 | [email protected] | www.jjm.lu Points de vente: Bettborn Bettendorf Bissen Brouch Capellen Diekirch Ettelbruck Harlange Heiderscheid Niederfeulen Oberpallen Rambrouch Sanem Sondersitzung des Verwaltungsrates Datum und Ort: Samstag, den 25. Januar 2014 in Mondercange Präsident: P. PHILIPP Mitglieder: G. GOERGEN, C. HESS, R. KREMER, Dr. H. MAUSEN, M. RICHARD, J. SCHILTZ, N. SCHOCKMEL, Me J.-J. SCHONCKERT Entschuldigt: C. KREMER Für den Verband anderwärtig tätig: Ch. SCHAACK Sekretär: J. WOLFF VERWALTUNGSRAT Hauptobjektive des Verwaltungsrates für 2014 - Bau eines nationalen Fußballstadions Der Verwaltungsrat beschließt Sportminister R. SCHNEIDER ein Schreiben betreffend die geplanten Fristen für den Umbau des Stade J. Barthel in Luxemburg zuzustellen. Me J.-J SCHONCKERT wird sich dieser Angelegenheit annehmen. - Erweiterung der Trainingsfelder in Mondercange Verschiedene Unterredungen betreffend den Erwerb von Grundstücken in der Nähe des Sitzes der FLF fanden bereits statt, respektiv werden in den nächsten Wochen stattfinden. - Marketing der FLF Seitens der UEFA besteht die Möglichkeit in den nächsten Monaten 2 MarketingWorkshops (von externen Fachleuten geleitet) in Luxemburg zu organisieren. J. WOLFF wird der UEFA verschiedene Daten für die Organisation dieser Workshops vorschlagen. NATIONALE ANGELEGENHEITEN Unterredungen 2014 des Verwaltungsrates mit den Vereinen der BGL Ligue, sowie der Ehrenpromotion und der 1. Division, respektiv der 2. und der 3. Division Die Tagesordnung für die jährlichen Unterredungen des Verwaltungsrates mit den Vereinen der BGL Ligue (Freitag, den 31. Januar 2014 um 19.00 Uhr), sowie mit den Vereinen der Ehrenpromotion und der 1. Division (Samstag, den 8. Februar 2014 um 10.00 Uhr), respektiv mit den Vereinen der 2. und der 3. Division (Samstag, den 1. Februar 2014 um 10.00 Uhr) im Sitz der FLF in Mondercange wird definitiv festgehalten und noch einmal im Detail besprochen. Tagesordnung: - Ausbildungshilfe - Ist-Zustand Football Management System (FMS) – Ist-Zustand UEFA European qualifiers – Vortrag Generalspielkalender 2014/2015 Internationale Transfers Futsal - Ist-Zustand Verschiedenes Ce qui compte, c‘est d‘entretenir correctement le gazon. Vous allez trouver tout ce dont vous avez besoin à cet effet dans l‘un de nos grands magasins Brico Déco Jardin Hornbach Luxembourg Brico Déco Jardin Z.A.I. Bourmicht, 8070 BERTRANGE Tél. +352/316655-1, fax +352/316655-480 Sitzung des Verwaltungsrates Datum und Ort: Montag, den 27. Januar 2014 in Mondercange Präsident: P. PHILIPP Mitglieder: G. GOERGEN, Chr. HESS, Cl. KREMER, R. KREMER, Dr. H. MAUSEN, M. RICHARD, Ch. SCHAACK, J. SCHILTZ, N. SCHOCKMEL, Me J.-J. SCHONCKERT Sekretär: J. WOLFF Der Bericht der Sitzung des Verwaltungsrates vom Montag, den 20. Januar 2014 wird eingesehen und genehmigt. VERWALTUNGSRAT Sondersitzung des Verwaltungsrates vom 25.2.2014 Die einzelnen Punkte der Sondersitzung des Verwaltungsrates vom 25. Januar 2014 werden noch einmal besprochen. NATIONALER SPIELBETRIEB Futsal-Turnier für Jeunes Filles Das Futsal-Turnier für Jeunes Filles wird am Sonntag, den 2. Februar 2014 in Beckerich ausgetragen werden. Vertreter des Verwaltungsrates: Dr H. MAUSEN NATIONALE ANGELEGENHEITEN Bau eines nationalen Fußballstadions Die definitive Version des Schreibens der FLF an Sportminister R. SCHNEIDER im Zusammenhang mit dem geplanten Umbau des Stade J. Barthel in Luxemburg wird eingesehen. INTERNATIONALER SPIELBETRIEB Luxemburg – Kapverdische Inseln, 5.3.2014 Verschiedene organisatorische Angelegenheiten werden besprochen. MEDIZINISCHE ANGELEGENHEITEN Kampf gegen Doping Die Liste der verbotenen Substanzen 2014 und weitere wichtige Dokumente der „Agence Mondiale Antidopage“ werden auf die neue Internetseite der FLF hochgeladen. Die nächste Sitzung des Verwaltungsrates wird am Montag, den 3. Februar 2014 um 18.30 Uhr im Sitz der FLF in Mondercange stattfinden. Retrouvez l’univers de la téléphonie mobile et bien plus encore chez Helpline gratuite 24h/24 et 7j/7: GSM 4321 - Tél. fixe 8002 4321 - www.luxgsm.lu LUXEMBOURG-GARE I BELLE ETOILE I CITY CONCORDE I DUDELANGE I ESCH-SUR-ALZETTE I ETTELBRUCK I JUNGLINSTER I KIRCHBERG I MERSCH I TROISVIERGES Sitzung der Jugendkommission Datum und Ort : Donnerstag, den 19. Dezember 2013 im Sitz der FLF in Mondercange Präsident: R. KREMER Anwesend: A. BÄUMLER, L. HUSS, J. MEYER, E. ROTA, R. WAGENER, A. WELTER, R. STEIN, R. KRIPPLER Entschuldigt: G. GOERGEN, DR. H. MAUSEN, M. RICHARD, C. BALTHASAR, K. HARTERT (Lasel), D. MELMER, G. SCHINTGEN, J. SERRIG (Lasep), G. FICKINGER, N. RALINGER, D. SAINT JUST Sekretär: M. RALINGER 1. LALUX FUTSAL CUP 2013-2014 Präsident René KREMER zeigt sich sehr zufrieden mit dem bisherigen Turnierverlauf des LaLuxFutsal Cup. H. KREMER informiert alle Anwesenden, dass die Finalspiele des LaLux – Futsal Cup am Wochenende vom 1. und 2. März 2014 stattfinden. Für diese beiden Tage werden freiwillige Helfer benötigt. Die Vereine werden darauf hingewiesen, dass für die Finalspiele sämtliche Spieler eine gültige Lizenz vorlegen müssen. 2. JUGENDMEISTERSCHAFT – RÜCKRUNDE SAISON 2013-2014 H. KREMER stellt den Spielkalender der Jugendmeisterschaft für die Rückrunde der Saison 2013/2014 vor. Der Spielkalender wird von den anwesenden Mitgliedern genauestens analysiert. Das diesjährige Finale der Coupe du Prince findet am 29. Mai 2014 statt. 3. VERSCHIEDENES H. KREMER blickt kurz auf die EM Qualifikationsturniere in Nordirland und Portugal zurück. Er zeigt sich sehr zufrieden mit dem Ablauf der beiden Turniere. Auch in organisatorischer Hinsicht gab es seitens der Verbände aus Nordirland sowie aus Portugal nichts zu bemängeln. H. KREMER informiert die Mitglieder der Jugendkommission, dass unsere U13-Auswahl am 26. Januar 2014 an einem internationalen Hallenturnier in Querscheid in der Fischbachhalle teilnimmt. Ebenfalls findet am 2. Februar 2014 ein U15-Hallenturnier in Luxemburg statt. Am 28. November 2013 fanden in Nyon die Auslosungen der Qualifikationsturniere für die U17- und U19-Europameisterschaft 2014/2015 statt. Unsere U17-Nationalmannschaft trifft in Gruppe 11 auf Spanien, Litauen und die Slowakei. Die Spiele werden in Form eines Miniturnieres vom 24. – 26. Oktober 2014 in der Slowakei ausgetragen. Unsere U19-Nationalmannschaft trifft in Gruppe 1 auf Belgien, England und Weissrussland. Die Spiele werden in Form eines Miniturnieres vom 10. – 15. Oktober in Luxemburg ausgetragen. Die Spieler der U16/U17- und der U18/U19-Kader absolvierten am 5. und am 12. Dezember 2013 Laktat- und Leistungsteste in der Coque. Laut Sportdirektor Reinhold Breu verliefen diese Teste zur vollsten Zufriedenheit. Die nächste Sitzung der Jugendkommission findet am Freitag, den 14. Februar 2014 um 18.00 Uhr im Sitz der FLF in Mondercange statt. LALUX est une marque du Groupe LA LUXEMBOURGEOISE entrez, vous êtes bien assurés Bienvenue chez vous ! Vous avez investi beaucoup dans vos quatre murs pour créer cet espace de bonheur. Votre habitation, votre mobilier et vos effets personnels sont le fruit de toute une vie de travail. Multiples sont les raisons qui mettent ce confort en péril: Incendie, Dégâts des eaux, Vol, Périls climatiques, Bris de votre matériel informatique ou audiovisuel sont seulement quelques risques couverts . par Laissez-vous prendre en charge ! Optez pour la formule qui vous convient le mieux et vous pouvez vivre votre vie sans danger. vous offre les moyens de paiement adaptés à vos habitudes. Virement classique, domiciliation ou paiement DIGICASH avec votre Smartphone, c‘est vous qui choisissez ! Parlez-en à votre agent ou contactez notre service clientèle au téléphone 4761-1. lalux – meng Versécherung LA LUXEMBOURGEOISE · 9, rue Jean Fischbach · L-3372 Leudelange · Tél.: 4761-1 · [email protected] · www.lalux.lu Séance de la Cour d’Appel Date et lieu: Jeudi le 06 février 2014 au siège de la FLF à Mondercange Président: Membres: M. Paul-Charles Origer M. Michel Foehr M. Serge Parage Membre de la Commission de Contrôle : M. Pierre Schmit Excusés: Secrétariat: M. Mick Loguercio En ouverture de séance, M. Origer (en sa fonction de Vice-Président) demande aux membres de respecter une minute de silence à la mémoire de M. Jean-Claude Wolff, membre de la Cour depuis de très longues années. Les membres de la Cour garderont de Jean-Claude le souvenir d’une personne charmante, absolument intègre, hautement professionnelle et très compétente. Les membres expriment toutes leurs sincères condoléances à la famille de M. Wolff. Affaires : Demande d’Appel du FC Progrès Niedercorn FUTSAL DAMES : Progrès Niedercorn Le Tribunal Fédéral prend connaissance d’une lettre de protestation de la part de Niedercorn et d’une prise de position de l’arbitre. La lettre de protestation est classée selon l’article 26. ********************************************* Après avoir pris connaissance du dossier, après avoir pris connaissance des différents documents (émails/lettres, fax, etc. du club Progrès Niedercorn), après avoir pris connaissance du réquisitoire du représentant de la Commission de Contrôle, la Cour d’Appel constate que dans l’affaire lui soumise les procédures et formalités régissant une protestation n’ont pas été respectées. En effet, les statuts disposent qu’une protestation doit être formulée oralement par le capitaine de l’équipe à l’arbitre et consigné par ce dernier sur la feuille de match (articles 24 et 25) Ensuite, elle doit être soumise au Tribunal Fédéral par courrier séparé par le club protestant endéans un délais de 24 heures (articles 26 et 27) et ce courrier doit être signé par au moins un membre du club (président ou secrétaire) ou, en leur absence un mandataire (article 26) Or, dans la présente affaire, la protestation n’a pas été formulée par le capitaine (mais par l’entraîneur) et le courrier envoyé au Tribunal Fédéral n’a pas été dûment signé. Par conséquent, la Cour d’Appel décide que l’appel n’est pas fondé et confirme la décision du Tribunal Fédéral rendue dans la présente affaire. Demande d’Appel du FC Swift Hesperange Après vérification par le Secrétariat Fédéral, le Tribunal Fédéral décide que : HESPERANGE SWIFT - PEINES ADMINISTRATIVES : HESPERANGE SWIFT, Article 102 Alinéa 2 (Jouer sans licence) WYPPICH Michael , € 315 M. Ewert a quitté la salle Par conséquence, les matches : 13/09/2013 : UNA Strassen - Swift Hesperange 20/09/2013 : Swift Hesperange - US Hostert 27/09/2013 : Jeunesse Canach - Swift Hesperange 06/10/2013 : Fola Esch - Swift Hesperange 15/10/2013 : Swift Hesperange - Victoria Rosport sont perdus par forfait. ********************************************* Après avoir pris connaissance du dossier, après avoir pris connaissance des différents documents (émails/lettres, fax, etc. du club Swift Hesperange), après une analyse approfondie par le secrétariat fédéral et après avoir pris connaissance du réquisitoire du représentant de la Commission de Contrôle, la Cour d’Appel constate -qu’il y a eu un problème informatique en ce qui concerne l’affiliation du joueur Wyppich Michael -que le joueur n’a pas été désaffilié par le club de Hesperange -que le joueur était parfaitement qualifié pour les différentes rencontres Par conséquent, la Cour d’Appel décide d’annuler la décision du Tribunal Fédéral et de confirmer les résultats des matches concernés. Emotionen mit einem Wort wecken… SPORT IM LUXEMBURGER WORT Erleben Sie jeden Tag die Highlights aus der Welt des Sports. www.wort.lu LW_A4_Sport_strasserCup_01032012.indd 1 Holen Sie sich jetzt Ihr Luxemburger Wort-Abo. Abo-Hotline: 49 93 93 93 | [email protected] Wir informieren Luxemburg. 3/15/12 4:34 PM 27. Nationaler Fuβballtag am 15. Juni 2014 in Ettelbrück och dëst Joer ënnert dem Motto „Matmaachen a gewannen“ Sehr geehrte Damen und Herren, Genau wie im letzten Jahr präsentiert sich der 27. Nationale Fuβballtag am 15. Juni 2014 in Ettelbrück unter dem Motto „Matmaachen a gewannen“. Wie das Motto es bereits verlauten lässt, lohnt sich eine Teilnahme auf jeden Fall. Auch dieses Jahr werden die Pupilles- und die Bambinismannschaften ein Turnier austragen. In diesem Jahr gibt es wieder jede Menge wertvoller Preise zu gewinnen. Für die 8 Erstklassierten der Kategorien „Scolaires“, „Minimes“, „Poussins“, „Pupilles“ und „Bambinis“ gibt es folgende Preise zu gewinnen: - Jeweils 14 Trainingsanzüge für die Sieger der Kategorien „Scolaires“ „Minimes“, „Poussins“, „Pupilles“ und „Bambinis“ - Sachpreise für die Mannschaften auf den Plätzen 2 bis 8 (u.a. Uniformen, T-Shirts und Bälle). Für die restlichen teilnehmenden Mannschaften gibt es in Form eines Sportquizes, Torwandschiessen und Balljonglieren ebenfalls Uniformen, Sporttaschen, T-Shirts und Bälle vom Fuβballtag 2014 zu gewinnen. Wir bitten Sie das beiliegende Einschreibeformular auszufüllen und bis zum 21. Februar 2014 per Post an das F.L.F. - Sekretariat, B.P. 5, L – 3901 Mondercange oder per Fax an die Nr. 40 02 01 zu senden. Eventuelle Fragen betreffend die Einschreibungen für den 27. Nationalen Fuβballtag am 15. Juni 2014 in Ettelbrück sind an Erny Decker (Tel.: 48 86 65-44 E-Mail: [email protected]) zu richten. In der Hoffnung Ihre Jugendmannschaften recht zahlreich beim 27. Nationalen Fuβballtag in Ettelbrück begrüßen zu dürfen, zeichnen, mit sportlichen Grüßen R. KREMER Präsident der Jugendkommission E. DECKER Sekretär der Jugendkommission 27. Nationaler Fuβballtag am 15. Juni 2014 in Ettelbrück och dëst Joer ënnert dem Motto „Matmaachen a gewannen!“ a) Informationen betreffend das Turnierreglement Die Turniere sind offen für Scolaires-, Minimes-, Poussins-, Pupilles- und BambinisMannschaften. Eine Mannschaft besteht aus maximal 12 Spielern. Gespielt wird nach den Regeln der Poussins-Kategorie auf 20 verkleinerten Spielfeldern, wobei die Abseitsregel jedoch aufgehoben ist. Scolaires: Minimes: Poussins: Pupilles: Bambinis: 4 4 4 5 5 Feldspieler Feldspieler Feldspieler Feldspieler Feldspieler und und und und und ein ein ein ein ein Torwart Torwart Torwart Torwart Torwart Dauer der Spiele: 10 Minuten ohne Seitenwechsel. Wichtiger Hinweis an die Vereine: Das genaue Spielprogramm für den 27. Nationalen Fuβballtag betreffend die verschiedenen Kategorien wird erst nach Eingang der Anmeldungen der Mannschaften erstellt. Wir werden versuchen das Spielprogramm so zu gestalten, dass der Zeitaufwand für die einzelnen Mannschaften so gering wie nur möglich ist. Allerdings hängt die Gestaltung des Spielprogramms auch von der Zahl der teilnehmenden Mannschaften ab. Preise für die 8 Erstklassierten der Kategorien Scolaires, Minimes, Poussins, Pupilles und Bambinis 1) Platz 1: Kategorien Scolaires, Minimes, Poussins, Pupilles und Bambinis Jeweils 14 Trainingsanzüge für die Sieger der obengenannten Kategorien 2) Platz 2: Kategorien Scolaires, Minimes, Poussins, Pupilles und Bambinis Jeweils 1 komplette Uniform (13 Feldspieler und 1 Torwart) 3) Platz 3-4: Kategorien Scolaires, Minimes, Poussins, Pupilles und Bambinis Jeweils 1 Satz T-Shirts „Fuβballtag 2014“ für insgesamt 14 Spieler 4) Platz 5-8: Kategorien Scolaires, Minimes, Poussins, Pupilles und Bambinis Jeweils 3 Fußbälle Preise für die restlichen teilnehmenden Mannschaften der Kategorien Scolaires, Minimes, Poussins, Pupilles und Bambinis. 1) Kategorien Pupilles und Bambinis: 1. Preis: 2.-3. Preis: 4.-6. Preis: 7.-8. Preis: 1 komplette Uniform (13 Feldspieler und 1 Torwart) 2 x 14 Sporttaschen 3 x 1 Satz T-Shirts „Fuβballtag 2014“ für insgesamt 14 Spieler 2 x 3 Fußbälle Der Trainer oder der Begleiter einer jeden Mannschaft erhält vor Beginn des Turniers im Einschreibebüro der FLF einen Fragebogen. Jede Mannschaft sollte versuchen diesen Fragebogen so komplett wie möglich zu beantworten und beim Stand „FREELANDER’S“ abgeben. Die Mannschaften mit den meisten richtigen Antworten gewinnen der Reihe nach die oben aufgeführten Preise. 2) Kategorie Scolaires: 1. 2. 3. 4. Preis: Preis: Preis: Preis: 1 1 1 1 komplette Uniform (13 Feldspieler und 1 Torwart) x 14 Sporttaschen x 1 Satz T-Shirts „Fuβballtag 2014“ für insgesamt 14 Spieler x 3 Fußbälle Der Trainer oder der Begleiter einer jeden Mannschaft erhält vor Beginn des Turniers im Einschreibebüro der FLF einen Teilnahmeschein für das Speed Cage Programm Der Trainer sowie die Spieler einer jeden Scolaires-Mannschaft melden sich beim Stand „FREELANDER’S“. 5 Spieler einer jeden Mannschaft dürfen jeweils einmal schießen. Das Radar misst jeden Schuss und zeigt die Geschwindigkeit auf dem großen Display an. Die Mannschaften mit der höchsten Punktzahl gewinnen der Reihe nach die oben aufgeführten Preise. 3) Kategorie Minimes: 1. 2. 3. 4. Preis: Preis: Preis: Preis: 1 1 1 1 komplette Uniform (13 Feldspieler und 1 Torwart) x 14 Sporttaschen x 1 Satz T-Shirts „Fuβballtag 2014“ für insgesamt 14 Spieler x 3 Fußbälle Der Trainer oder der Begleiter einer jeden Mannschaft erhält vor Beginn des Turniers im Einschreibebüro der FLF einen Teilnahmeschein für das Speed Cage Programm Der Trainer sowie die Spieler einer jeden Minimes-Mannschaft melden sich beim Stand „FREELANDER’S“. 5 Spieler einer jeden Mannschaft dürfen jeweils einmal schießen. Das Radar misst jeden Schuss und zeigt die Geschwindigkeit auf dem großen Display an. Die Mannschaften mit der höchsten Punktzahl gewinnen der Reihe nach die oben aufgeführten Preise. 4) Kategorie Poussins: 1. Preis: 2. Preis: 3. Preis: 4. Preis: 1 komplette Uniform (13 Feldspieler und 1 Torwart) 1 x 14 Sporttaschen 1 x 1 Satz T-Shirts „Fuβballtag 2014“ für insgesamt 14 Spieler 1 x 3 Fußbälle Der Trainer oder der Begleiter einer jeden Mannschaft erhält vor Beginn des Turnieres im Einschreibebüro der FLF einen Teilnahmeschein für den Wettbewerb „Jonglieren“. Der Trainer sowie die Spieler einer jeden Poussins-Mannschaft melden sich beim Stand „FREELANDER’S“. 3 Spieler einer jeden Mannschaft versuchen den Ball so oft wie möglich mit dem Fuß zu berühren ohne dass der Ball zu Boden fällt. Die Mannschaften mit den meisten Ballkontakten gewinnen der Reihe nach die oben aufgeführten Preise. Nach Abschluss des Nationalen Fuβballtages suchen wir den erfolgreichsten Verein in den Kategorien Scolaires, Minimes, Poussins, Pupilles und Bambinis Folgende Kriterien werden angewandt: Erreichen der Achtelfinalspiele in einer der 5 oben genannten Kategorien: Erreichen der Viertelfinalspiele in einer der 5 oben genannten Kategorien: Erreichen der Halbfinalspiele in einer der 5 oben genannten Kategorien: Erreichen der Finalspiele in einer der 5 oben genannten Kategorien: Sieger in einer der 5 oben genannten Kategorien: 1 2 3 4 5 Punkt Punkte Punkte Punkte Punkte Die 4 Vereine mit den meisten Punkten gewinnen der Reihe nach folgende Einkaufsgutscheine 1. Preis: 2. Preis: 3. Preis: 4. Preis: 1 Einkaufsgutschein im Wert von 500 € 1 Einkaufsgutschein im Wert von 400 € 1 Einkaufsgutschein im Wert von 350 € 1 Einkaufsgutschein im Wert von 250 € Beim Nationalen Fuβballtag am 15. Juni 2014 in Ettelbrück sind insgesamt Sachpreise in Höhe von € 17.500 zu gewinnen. F.L.F. - Fédération Luxembourgeoise de Football Centre de Formation National rue de Limpach, L – 3932 Mondercange Tél.: 48 86 65-1, Fax: 40 02 01 27. Nationaler Fuβballtag in Ettelbrück ====================================== Sonntag, den 15. Juni 2014 Wir bitten Sie dieses Formular auszufüllen und bis zum 21. Februar 2014 per Post an das F.L.F. – Sekretariat, B.P. 5, L – 3901 Mondercange oder per Fax an die Nummer 40 02 01 zu senden. Der Verein .................................................. nimmt mit folgenden Mannschaften teil: SCOLAIRES JA / NEIN MINIMES JA / NEIN POUSSINS JA / NEIN PUPILLES JA / NEIN BAMBINIS JA / NEIN ..........................................., den ........................................................... ......................... Vereinsstempel ......................................... Unterschrift des Präsidenten ..................................... Unterschrift des Sekretärs Championnat Jeunes Filles 2013/2014 2. Tour Equipes inscrites : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Entente Atertdaul 1 Entente Atertdaul 2 SC Bettembourg FC Differdange 03 RFCU Luxembourg Alisontia Steinsel Entente Vianden/Diekirch/Gilsdorf AS Wincrange Entente Wormeldange/Hostert/Grevenmacher/Canach Red Boys Aspelt FC Bastendorf Sporting Beckerich Avenir Beggen The Belval Belvaux Berdenia Berbourg US Berdorf-Consdorf 01 Sporting Bertrange SC Bettembourg Atert Bissen Jeunesse Biwer US Boevange/Attert CS Bourscheid FC Brouch Jeunesse Canach FC Cebra 01 Olympia Christnach-Waldbillig Etoile Sportive Clemency FC Claravallis Clervaux AS Colmarberg FC Les Aiglons Dalheim Young Boys Diekirch FC Differdange 03 F91 Dudelange Daring Echternach FC Ehlerange FC Vinesca Ehnen SC Ell FC Erpeldange 72 Fola Esch Jeunesse Esch US Esch Etzella Ettelbruck US Feulen US Folschette Tricolore Gasperich Jeunesse Gilsdorf Excelsior Grevels CS Grevenmacher RM Hamm Benfica Green-Boys ‘77 Harlange-Tarchamps Racing Heiderscheid-Eschdorf Swift Hesperange Alliance Aischdall Hobscheid/Eischen AS Hosingen US Hostert Blo-Weiss Itzig Jeunesse Junglinster U.N. Käerjéng 97 Union 05 Kayl-Tétange FC Kehlen FC Kaerich/Simmern FC Kopstal Titus Lamadelaine Rupensia Lusitanos Larochette Minière Lasauvage Minerva Lintgen FC Lorentzweiler AS Luxembourg Porto Racing FC Union Luxembourg FC Mamer 32 Blô-Weiss Medernach Syra Mensdorf Red Star Merl-Belair Marisca Mersch Union Mertert-Wasserbillig Sporting Mertzig FC Mondercange US Mondorf-les-Bains US Moutfort-Medingen FC Blue Boys Mühlenbach FC Munsbach Progrès Niederkorn FC Noertzange HF FC Nommern Cercle Sportif Oberkorn FC Luna Oberkorn Les Ardoisiers Perlé CS Pétange FC Red Black Egalité Pfaffenthal-Weimerskirch FC Pratzerthal-Rédange US Rambrouch US Reisdorf Union Remich/Bous 1 1 1 E 1 1 1 E E 1 E E E E 1 E E E 1 1 E 1 1 E E 1 1 E E E E E E E E E E 1 1 E 1 1 1 1 1 1 1 1 E 1 E 1 E E E E E E E 0 E 1 1 1 E E 1 1 E 1 1 1 1 1 1 1 E 1 1 1 1 E 1 1 E 1 1 1 1 1 E E E E 1 1 1 E E E 1 1 1 E 0 1 E E 1 1 1 1 1 1 1 E E 1 1 E 1 1 1 E 1 E 1 1 1 E 1 1 1 1 E E 1 1 1 E 1 1 1 E 1 1 1 1 1 1 E 1 1 1 E E 1 1 E 1 1 1 E E E E 1 1 1 E E 1 1 E 1 1 1 E 1 E E E E 1 1 E E 1 1 E 1 1 1 E 1 E E 1 E 1 1 E 1 E E E E 0 1 E 1 1 1 1 1 E E 1 1 1 1 E 1 E E 1 1 1 E 1 1 1 1 1 1 1 E E E 1 1 1 1 1 1 1 1 E 1 E 1 1 E 1 E 1 1 1 1 E 1 1 1 E E 1 1 1 E 1 1 E 1 1 1 E E 1 E 1 E E 1 E 1 1 1 E 1 E 1 1 1 1 E 1 E E E 1 E E 1 1 0 E 0 E E 1 E 0 1 1 E E E E 1 1 1 E E 1 1 E 1 E 1 1 1 1 E 1 1 1 1 E 1 1 E 1 1 1 E E 1 1 1 1 E 1 1 1 1 E 1 0 E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 E 1 1 1 E 1 1 1 1 1 1 E 1 1 1 1 1 E E 1 1 1 1 1 1 1 E 1 1 1 E 1 1 1 1 1 1 E 1 1 E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 E 1 1 1 1 1 1 1 1 E 1 1 0 1 1 1 E 1 1 1 1 1 1 E 1 E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 E 1 1 1 1 1 1 1 E 1 E 1 E 1 1 E 1 1 E E E 1 E E E E E 1 1 E 1 0 E E E 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 E 1 E E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 7 7 0 6 7 2 3 4 11 3 1 0 0 0 4 3 3 0 0 0 2 4 16 17 5 3 0 0 7 15 10 1 6 0 0 3 2 3 5 13 2 0 12 8 0 7 3 6 11 8 7 0 0 5 4 3 3 2 0 21 10 6 4 10 5 3 10 9 8 3 0 4 6 0 0 6 0 0 7 1 0 0 0 4 Réponse TOTAL BAMBINI II BAMBINI I PUPILLES IV PUPILLES III PUPILLES II PUPILLES I POUSSINS IV POUSSINS III POUSSINS II POUSSINS I MINIMES IV MINIMES III MINIMES II MINIMES I SCOLAIRES III 1 1 E 1 1 E E E 1 E E E E E E E SCOLAIRES II SCOLAIRES I CADETS II CADETS II CADETS I JUNIORS II JUNIORS I Inscriptions JEUNES 2e tour : Saison 2013-2014 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x FC Rodange 91 Victoria Rosport US Rumelange US Sandweiler CS Sanem FC Schengen Jeunesse Schieren FC Schifflange 95 Etoile Sportive Schouweiler Sporting Steinfort Alisontia Steinsel UNA Strassen Racing Troisvierges Jeunesse Useldange Orania Vianden Résidence Walferdange Yellow Boys Weiler-la-Tour FF Norden 02 FC Wiltz 71 FC Kiischpelt Wilwerwiltz AS Wincrange Koeppchen Wormeldange Entente Aischdall SKS Entente Aischdall SKS/Pratzerthal/Beckerich Entente Berbourg/Biwer Entente Bertrange/Strassen Entente Bissen/Brouch/Boevange Entente Biwer/Berbourg Entente Boevange/Brouch Entente Boevange/Brouch/Bissen Entente Brouch/Boevange Entente Clemency/Schouweiler Entente Colmarberg/Nommern/Lintgen/Lorentzw. Entente Ettelbrueck/Erpeldange Entente Gilsdorf/Vianden Entente Grevenmacher/Mertert-Wasserbillig Entente Grevenmacher/UMW/Biwer Entente Harlange/Wiltz Entente Heiderscheid/Feulen Entente Hosingen/Wilwerwiltz Entente Itzig/Weiler Entente Jeunesse Atertdaul Entente Jeunesse Koetschette Entente Junglinster/Hostert Entente Lintgen/Lorentzw./Nommern/Colmarberg Entente Lintgen/Lorentzweiler Entente Lorentzweiler/Lintgen/Nommern/Colmar. Entente Medernach/Larochette Entente Mertert-Wasserbillig/CSG/Biwer Entente Mertert-Wasserbillig/Grevenmacher Entente Moutfort/Munsbach Entente Munsbach/Moutfort Entente Nommern/Colmarberg Entente Nommern/Colmarberg/Schieren Entente Norden/Clervaux/Hosingen Entente Norden/Wincrange Entente Osten Entente Petite Suisse Entente Reisdorf/Vianden Entente Remich-Bous/Schengen Entente Sanem/Ehlerange Entente Schouweiler/Clemency Entente Strassen/Bertrange Entente Vianden/Gilsdorf Entente Weiler/Izeg Entente Wiltz/Harlange Entente Wincrange/Wiltz 1 1 1 1 1 1 E 1 E 0 E 1 E E E 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 E E 1 1 E E 1 E E E 1 1 E E E 1 E E 1 E E E E E E 1 E 1 1 E 1 E E 1 E 1 E 1 0 1 1 1 1 E E 1 1 1 E 1 1 E 1 E E 1 E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 E 1 E E 1 0 1 1 E E 1 1 1 E 1 1 E 1 E E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 E 1 E E 1 1 1 1 E E 1 1 1 E 1 1 1 1 1 E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 E E 1 1 0 E 1 1 E 1 1 E 1 1 1 1 E 1 0 1 E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 = participation championnat 2013-2014 (2e tour) TOTAL: 0 9 6 10 6 6 3 5 8 0 0 7 8 4 0 4 7 2 5 3 0 6 3 10 0 1 1 4 1 2 1 2 3 2 1 1 3 1 1 1 7 3 8 6 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 5 4 1 2 2 3 2 1 3 4 1 576 JUNIORS CADETS: SCOLAIRES: MINIMES: POUSSINS: PUPILLES: BAMBINIS: 36 63 75 94 116 111 81 x x x x x x x x x x x x x x x x x x 2, rue Léon Laval Z.A. am Bann L-3372 Leudelange Tél.: 26 380-1 Fax: 26 380-380 www.ck-online.lu www.konicaminolta.lu REPARTITION JUNIORS (36 Équipes) e Saison 2013 – 2014, 2 tour Classe I 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 RFCU Luxembourg F91 Dudelange Jeunesse Esch Swift Hesperange FC Differdange Entente CSG/UMW Classe II Fola Esch Entente Ettelbruck/Erpeldange RM Hamm FC Mondercange Entente Strassen/Bertrange SC Bettembourg Classe III, Série 1 Victoria Rosport Entente Norden/Clervaux/Hosingen Entente Aischdall SKS Entente Wincrange/Wiltz Alliance Aischdall Hobscheid-Eischen FC Mamer Classe IV, Série 1 US Reisdorf Residence Walferdange Alisontia Steinsel RM Hamm II Entente Gilsdorf/Vianden Jeunesse Schieren Classe III, Série 2 1 2 3 4 5 6 US Rumelange UN Kaerjeng Entente Itzig/Weiler FC Rodange Belval Belvaux FC Schifflange 1 2 3 4 5 6 Red Star Merl US Sandweiler CS Petange Union Kayl-Tétange F91 Dudelange II Red Boys Aspelt Classe IV, Série 2 Matches Aller-Retour (10 matches ) Le 1er au classement de la 1ère classe est champion du 2e tour et se qualifie automatiquement pour la finale du championnat en fin de saison (cette finale n’aura pas lieu si une équipe se classe 1er au 1er et au 2e tour). Après le 2e tour 2013-2014: Le 5e et 6e du classement de la Classe I descendent en Classe II. Le 1er et 2e de la classe II montent en Classe I, le 5e et 6e descendent en classe III. Le 1er de chaque série de la classe III monte en Classe II, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe IV. Le 1er et 2e de chaque série de la classe IV montent en Classe III. REPARTITION CADETS (63 Équipes) e Saison 2013 – 2014, 2 tour Classe I 1 2 3 4 5 6 RFCU Luxembourg UN Kaerjeng I FC Differdange I F91 Dudelange I Entente UMW/CSG/Biwer Jeunesse Esch 1 2 3 4 5 6 Swift Hesperange Fola Esch I Etzella Ettelbruck RM Hamm RFCU Luxembourg II FC Schifflange Classe II Classe III, Série 1 Entente Lorentzweiler/Lintgen/Nommern/Colmarberg Entente Bertrange/Strassen Sporting Mertzig Entente Norden/Wincrange Marisca Mersch Entente Munsbach/Moutfort Classe IV, Série 1 1 FC Erpeldange 2 FC Bastendorf 3 Jeunesse Schieren 4 Young Boys Diekirch 5 Entente Medernach/Larochette 6 Entente Bissen/Boevange/Brouch Classe IV, Série 3 1 FC Kehlen 2 CS Petange 3 F91 Dudelange II 4 FC Rodange 5 UN Kaerjeng II 6 FC Differdange II Classe V, Série 1 1 Entente Colmarberg/Nommern/Lintgen/Lorentzweiler II 2 Racing Troisvierges 3 Entente Hosingen/Wilwerwiltz 4 Entente Vianden/Gilsdorf 5 Entente Koetchette 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Classe V, Série 3 FC Mamer Alliance Aischdall Hobscheid/Eischen Entente Aischdall SKS Entente Schouweiler/Clemency Entente Atertdaul Jeunesse Classe III, Série 2 1 2 3 4 5 6 US Rumelange Progres Niedercorn FC Mondercange SC Bettembourg Union Kayl-Tetange US Mondorf 1 2 3 4 5 6 Classe IV, Série 2 Residence Walferdange Avenir Beggen Entente Weiler/Itzig Entente Osten Entente Junglinster/Hostert Red Star Merl 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Classe V, Série 2 Victoria Rosport Entente Petite Suisse Entente Remich/Schengen Aspelt Red Boys Entente CSG/UMW/Biwer II Daring Echternach Classe V, Série 4 Belval Belvaux Entente Sanem/Ehlerange Titus Lamadelaine CS Obercorn Fola Esch II Une 2e ou 3e équipe d’un club/entente dans chaque catégorie sera classée dans une division inférieure à celle dans laquelle se trouve son équipe 1 (resp. 2). Matches Aller-Retour (10 matches, resp. 8 matches) Le 1er au classement de la 1ère classe est champion du 1er tour et se qualifie automatiquement pour la finale du championnat en fin de saison (cette finale n’aura pas lieu si une équipe se classe 1er au 1er et au 2e tour). Après le 2e tour 2013-2014 : Les 5e et 6e du classement de la Classe I descendent en Classe II. Le 1er et 2e de la classe II montent en Classe I, le 5e et 6e descendent en classe III. Le 1er de chaque série de la classe III monte en Classe II, les 5e et 6e de chaque série descendent en classe IV. Le 1er et de chaque série et le meilleur 2e de la classe IV montent en Classe III, les 5e et 6e de chaque série descendent en classe V. Le 1er de chaque série et les deux meilleurs 2e de la classe V monte en Classe IV. BGL BNP Paribas soutient le sport au Luxembourg. TENNIS BASKET FOOT NATATION SQUASH CYCLISME VOLLEY-BALL ATHLETISME CROSS BADMINTON COURSE A PIED TENNIS DE TABLE by bgl.lu BGL BNP PARIBAS S.A. (50, avenue J.F. Kennedy, L-2951 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg : B6481) Communication Marketing Janvier 2012 REPARTITION SCOLAIRES (75 Équipes) e Saison 2013 – 2014, 2 tour Classe I 1 2 3 4 5 6 RFCU Luxembourg I F91 Dudelange I Swift Hesperange I Progrès Niedercorn Etzella Ettlebruck FC Differdange I 1 2 3 4 5 6 US Hostert Entente CSG/UMW I US Sandweiler Sporting Mertzig FC Erpeldange FF Norden 1 2 3 4 5 6 Marisca Mersch Blo Waiss Medernach Orania Vianden Red Star Merl FC Mamer Avenir Beggen Classe II, Série 1 Classe II, Série 2 1 2 3 4 5 6 UN Kaerjeng FC Schifflange RFCU Luxembourg II SC Bettembourg RM Hamm I Jeunesse Esch I 1 2 3 4 5 6 Fola Esch I Jeunesse Junglinster F91 Dudelange II FC Mondercange Entente Itzig/Weiler Entente Osten I Classe III, Série 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Classe IV, Série 1 Entente Bissen/Boevange/Brouch FC Bastendorf Swift Hesperange II AS Wincrange Entente Aischdall SKS Entente Lintgen/Lorentzweiler/Colmarberg/Nommern I Classe V, Série 1 Résidence Walferdange Jeunesse Gilsdorf Jeunesse Schieren Entente Hosingen/Wilwerwiltz Young Boys Diekirch Entente Jeunesse Atertdaul Classe V, Série 3 Entente Sanem/Ehlerange CS Petange CS Obercorn Entente Schouweiler/Clemency Minière Lasauvage Entente Strassen/Bertrange Classe VI, Série 2 RFCU Luxembourg III Entente Osten II RM Hamm II FC Differdange III Jeunesse Esch II Classe III, Série 2 1 2 3 4 5 Classe IV, Série 2 US Mondorf Entente Moutfort/Munsbach Belval Belvaux Union Kayl-Tetange FC Rodange US Rumelange Classe V, Série 2 Alisontia Steinsel Entente Petite Suisse Entente Remich/Schengen Entente CSG/UMW II Daring Echternach Entente Berbourg/Biwer Classe VI, Série 1 AS Rupensia Larochette Alliance Aischdall Hobscheid/Eischen Entente Harlange/Wiltz Entente Colmarberg/Nommern/Lintgen/Lorentzweiler II Excelsior Grevels 1 2 3 4 5 FC Kehlen Fola Esch II Titus Lamadelaine FC Differdange II Red Boys Aspelt 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Classe VI, Série 3 Une 2e ou 3e équipe d’un club/entente dans chaque catégorie sera classée dans une classe inférieure que celle dans laquelle se trouve son équipe 1 (resp. 2). Matches Aller-Retour (10 matches, resp. 8 matches). Le 1er au classement de la 1ère classe est champion du 1er tour et se qualifie automatiquement pour la finale du championnat en fin de saison (cette finale n’aura pas lieu si une équipe se classe 1er au 1er et au 2e tour). Après le 2e tour 2013-2014: Le 5e et 6e du classement de la Classe I descendent en Classe II. Le 1er de chaque série de la classe II monte en Classe I, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe III. Le 1er et 2e de chaque série de la classe III montent en Classe II, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe IV. Le 1er et 2e de chaque série de la classe IV montent en Classe III, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe V. Le 1er de chaque série ainsi que le meilleur 2e de la classe V montent en Classe IV. Le 5e et 6e descendent en Classe VI. Le 1er et le 2e de chaque série de la classe VI montent en Classe V, REPARTITION MINIMES (94 Équipes) e Saison 2013 – 2014, 2 tour Classe I 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 RFCU Luxembourg I Swift Hesperange I F91 Dudelange I FC Differdange I Etzella Ettelbruck SC Bettembourg I Classe II, Série 1 RM Hamm I Entente Aischdall SKS I FC Mamer I FF Norden Entente Wiltz/Harlange I RFCU Luxembourg II Classe III, Série 1 Avenir Beggen Young Boys Diekirch Marisca Mersch US Hostert Entente Hosingen/Wilwerwiltz UNA Strassen I Classe IV, Série 1 Sporting Mertzig I Entente Jeunesse Atertdaul Blo Weiss Medernach FC Bastendorf Entente Nommern/Colmarberg/Schieren Orania Vianden Classe IV, Série 3 US Sandweiler Entente Lintgen/Lorentzweiler Red Star Merl FC Kehlen Alliance Aischdall Hobscheid/Eischen Swift Hesperange II Classe V, Série 1 AS Wincrange FC Erpeldange Rupensia Larochette Entente Bissen/Brouch/Boevange I Entente Wiltz/Harlange II Racing Troisvierges Classe V, Série 3 Alisontia Steinsel RM Hamm II UNA Strassen II Sporting Bertrange Red Star Merl Résidence Walferdange Classe VI, Série 1 Sporting Mertzig II Entente Jeunesse Koetschette FC Bastendorf II Entente Bissen/Brouch/Boevange II Entente Aischdall SKS II Red Black Egalité Pfaffenthal Classe VI, Série 3 RFCU Luxembourg IV Tricolore Gasperich Entente Boevange/Brouch/Bissen III 4 FC Mamer II 5 Jeunesse Esch II Classe II, Série 2 1 2 3 4 5 6 FC Rodange Jeunesse Esch I Fola Esch I Entente Osten I UN Kaerjeng I Jeunesse Junglinster 1 2 3 4 5 6 FC Schifflange FC Mondercange Entente UMW/CSG I Progres Niedercorn Entente Weiler/Itzig US Rumelange I Classe III, Série 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Classe IV, Série 2 Victoria Rosport Entente Munsbach/Moutfort Daring Echternach US Mondorf Entente Petite Suisse I Entente Biwer/Berbourg Classe IV, Série 4 Union Kayl-Tétange F91 Dudelange CS Obercorn FC Differdange CS Petange UN Kaerjeng II Classe V, Série 2 RFCU Luxembourg III FC Schengen Union Remich-Bous Entente UMW/CSG II Entente Petite Suisse II Red Boys Aspelt Classe V, Série 4 Belval Belvaux Fola Esch II Entente Clemency/Schouweiler Miniere Lasauvage FC Ehlerange US Rumelange II Classe VI, Série 2 F91 Dudelange III CS Sanem SC Bettembourg II Entente Osten II Les Aiglons Dalheim Une 2e ou 3e équipe d’un club/entente dans chaque catégorie sera classée dans une classe inférieure que celle dans laquelle se trouve son équipe 1 (resp. 2). Matches Aller-Retour (10 matches, resp. 8 matches). Le 1er au classement de la 1ère classe est champion du 1er tour et se qualifie automatiquement pour la finale du championnat en fin de saison (cette finale n’aura pas lieu si une équipe se classe 1er au 1er et au 2e tour). Après le 2e tour 2013-2014: Le 5e et 6e du classement de la Classe I descendent en Classe II. Le 1er de chaque série de la classe II monte en Classe I, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe III. Le 1er et 2e de chaque série de la classe III montent en Classe II, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe IV. Le 1er de chaque série de la classe IV monte en Classe III, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe V. Le 1er et 2e de chaque série de la classe V montent en Classe IV, le 5e et 6e de chaque série descendent en classe VI. Le 1er et 2e de chaque série ainsi que les deux meilleurs 3e montent en classe V. DAS ORIGINAL JAKO-TRIKOT der luxemburgischen Nationalmannschaft in den Farben WEISS und ROT ist in 7 verschiedenen Größen erhältlich: NE E S H C ERWA XL R KINDSE , XL, X S, M, L R EU 0 9 , 9 5 XXS, X R ,90 EU 49 (ohne se) ne Ho Hose) (oh JAKO ist offizieller Ausrüster | www.jakosport.com BESTELLADRESSE FLF Route de Limpach L-3932 Mondercange Telefon +352 48 86 65 – 1 Fax +352 48 86 65 – 82 Email fl[email protected] VERSANDKOSTEN Innerhalb Luxemburgs (4.00 EUR) Ausland (8.00 EUR) FANSHOP Die Trikots können auch weiterhin online im Fanshop bestellt werden www.flf.lu Ausserdem sind die JAKO-Trikots bei folgenden Sportgeschäften erhältlich • Asport (Ingeldorf, Wickrange) • Citabel (Leudelange) • Freelanders (Bertrange, Mersch) • Intersport (Bertrange) -T L A N I G I R O S A D RI F A H C S N N A M L ONA I T A N R E N I E D KOT T FEDERATION LUXEMBOURGEOISE DE FOOTBALL BP 5, L-3901 Mondercange, Tel. : 488665-1, Fax. : 488665-21 http://www.flf.lu/futsal [email protected] Catégorie SCOLAIRES Saison Tour Groupe Date Début du tournoi Hall Club organisateur Durée des matchs 2012-2013 FINALE 02/03/2014 09.00 MONDERCANGE FC MONDERCANGE 12 MIN. Programme des matchs Heures Team A Team B 09.00 FC MONDERCANGE F91 DUDELANGE 09.15 PROGRES NIEDERCORN UN KAERJENG 09.30 RFCU Luxembourg FF NORDEN 09.45 FC MONDERCANGE PROGRES NIEDERCORN 10.00 F91 DUDELANGE RFCU Luxembourg 10.15 UN KAERJENG FF NORDEN 10.30 RFCU Luxembourg FC MONDERCANGE 10.45 F91 DUDELANGE UN KAERJENG 11.00 FF NORDEN PROGRES NIEDERCORN 11.15 UN KAERJENG FC MONDERCANGE 11.30 FF NORDEN F91 DUDELANGE 11.45 PROGRES NIEDERCORN RFCU Luxembourg 12.00 FC MONDERCANGE FF NORDEN 12.15 F91 DUDELANGE PROGRES NIEDERCORN 12.30 UN KAERJENG RFCU Luxembourg Résultat - Arbitre Classement final Club G N P Points B+ B- BØ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Validation du classement signature 1. place signature 4. place signature 2. place signature 5. place signature 3. place signature 6. place signature 7. place Cette fiche est à envoyer immédiatement après la fin du tournoi par email à [email protected] ou par fax au 488665-21 FEDERATION LUXEMBOURGEOISE DE FOOTBALL BP 5, L-3901 Mondercange, Tel. : 488665-1, Fax. : 488665-21 http://www.flf.lu/futsal [email protected] Catégorie MINIMES Saison Tour Groupe Date Début du tournoi Hall Club organisateur Durée des matchs 2012-2013 FINALE 01/03/2014 09.00 WALFERDANGE RESIDENCE WALFERDANGE 12 MIN. Programme des matchs Heures Team A Team B 09.00 SWIFT HESPERANGE UNA STRASSEN 09.15 FC MAMER ENTENTE OSTEN 09.30 UN KAERJENG F91 DUDELANGE 09.45 SWIFT HESPERANGE FC MAMER 10.00 UNA STRASSEN UN KAERJENG 10.15 ENTENTE OSTEN F91 DUDELANGE 10.30 UN KAERJENG SWIFT HESPERANGE 10.45 UNA STRASSEN ENTENTE OSTEN 11.00 F91 DUDELANGE FC MAMER 11.15 ENTENTE OSTEN SWIFT HESPERANGE 11.30 F91 DUDELANGE UNA STRASSEN 11.45 FC MAMER UN KAERJENG 12.00 SWIFT HESPERANGE F91 DUDELANGE 12.15 UNA STRASSEN FC MAMER 12.30 ENTENTE OSTEN UN KAERJENG Résultat - Arbitre Classement final Club G N P Points B+ B- BØ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Validation du classement signature 1. place signature 4. place signature 2. place signature 5. place signature 3. place signature 6. place signature 7. place Cette fiche est à envoyer immédiatement après la fin du tournoi par email à [email protected] ou par fax au 488665-21 FEDERATION LUXEMBOURGEOISE DE FOOTBALL BP 5, L-3901 Mondercange, Tel. : 488665-1, Fax. : 488665-21 http://www.flf.lu/futsal [email protected] Catégorie POUSSINS Saison Tour Groupe Date Début du tournoi Hall Club organisateur Durée des matchs 2012-2013 FINALE 02/03/2014 14.00 MONDERCANGE FC MONDERCANGE 12 MIN. Programme des matchs Heures Team A Team B 14.00 FOAL ESCH ENT. CLEMENCY/SCHOUW. 14.15 RFCU Luxembourg FC MAMER 14.30 SPORTING MERTZIG F91 DUDELANGE 14.45 FOAL ESCH RFCU Luxembourg 15.00 ENT. CLEMENCY/SCHOUW. SPORTING MERTZIG 15.15 FC MAMER F91 DUDELANGE 15.30 SPORTING MERTZIG FOAL ESCH 15.45 ENT. CLEMENCY/SCHOUW. FC MAMER 16.00 F91 DUDELANGE RFCU Luxembourg 16.15 FC MAMER FOAL ESCH 16.30 F91 DUDELANGE ENT. CLEMENCY/SCHOUW. 16.45 RFCU Luxembourg SPORTING MERTZIG 17.00 FOAL ESCH F91 DUDELANGE 17.15 ENT. CLEMENCY/SCHOUW. RFCU Luxembourg 17.30 FC MAMER SPORTING MERTZIG Résultat - Arbitre Classement final Club G N P Points B+ B- BØ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Validation du classement signature 1. place signature 4. place signature 2. place signature 5. place signature 3. place signature 6. place signature 7. place Cette fiche est à envoyer immédiatement après la fin du tournoi par email à [email protected] ou par fax au 488665-21 FEDERATION LUXEMBOURGEOISE DE FOOTBALL BP 5, L-3901 Mondercange, Tel. : 488665-1, Fax. : 488665-21 http://www.flf.lu/futsal [email protected] Catégorie PUPILLES Saison Tour Groupe Date Début du tournoi Hall Club organisateur Durée des matchs 2012-2013 FINALE 01/03/2014 14.00 WALFERDANGE RESIDENCE WALFERDANGE 12 MIN. Programme des matchs Heures Team A Team B 14.00 F91 DUDELANGE AVENIR BEGGEN 14.15 SC BETTEMBOURG SPORTING MERTZIG 14.30 ENT. HOSINGEN/WWILTZ FOLA ESCH 14.45 F91 DUDELANGE SC BETTEMBOURG 15.00 AVENIR BEGGEN ENT. HOSINGEN/WWILTZ 15.15 SPORTING MERTZIG FOLA ESCH 15.30 ENT. HOSINGEN/WWILTZ F91 DUDELANGE 15.45 AVENIR BEGGEN SPORTING MERTZIG 16.00 FOLA ESCH SC BETTEMBOURG 16.15 SPORTING MERTZIG F91 DUDELANGE 16.30 FOLA ESCH AVENIR BEGGEN 16.45 SC BETTEMBOURG ENT. HOSINGEN/WWILTZ 17.00 F91 DUDELANGE FOLA ESCH 17.15 AVENIR BEGGEN SC BETTEMBOURG 17.30 SPORTING MERTZIG ENT. HOSINGEN/WWILTZ Résultat - Arbitre Classement final Club G N P Points B+ B- BØ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Validation du classement signature 1. place signature 4. place signature 2. place signature 5. place signature 3. place signature 6. place signature 7. place Cette fiche est à envoyer immédiatement après la fin du tournoi par email à [email protected] ou par fax au 488665-21 Le champion Shopping Center Concorde de la mode vous souhaite du bon sport FOOT BAL L CORP O RAT I F LUXE M BO U RG EOI S Réunion du Comité F.C.L. du Mardi, 05 février 2014 Présents : MM. HEINISCH, MULLENBACH, SCHUMACHER, SUNNEN, WEBER, HESS Membre coopté : MM. DUSSELDORF,MARTIN, VINCIOTTI Excusés : MM. Absents : MM. 1. Répartition des postes au sein du comité après l’Assemblée Générale : Suite à l’Appel de candidature au mois de décembre, le président ff salua les 3 nouveaux membres qui ont posé leur candidature au 31 janvier 2014 à savoir MM. Martin Jeff ( F.C. Hygiena ), Vinciotti Julien ( F.C. Arcelor Mittal ) et Dusseldorf Nico ( A.S. Douanes & Accises ). Ils seront cooptés par le comité pour la période de deux ans. Président : HEINISCH Robert Vice – Président : WEBER François Secrétaire général : MULLENBACH Manuel Secrétaire technique : HEINISCH Robert Trésorier : VINCIOTTI Julien Secrétaire aux licences : WEBER François Coordination des relations avec les clubs : SCHUMACHER Christian Coordination des statuts : DUSSELDORF Nico; SUNNEN Robert Relations avec la FLF : MARTIN Jeff Collège des Commissaires aux Comptes : Patrick Grün ( F.C. BIL ) Jacques Joseph ( CAS BGL BNP PARIBAS ) René Kipchen ( CFL FAHRPERSONAL 58 ) Délégué F.L.F. auprès du F.C.L. : Christian Hess Délégué C.A.F. auprès du F.C.L. : Marc Mohr 2. Compétitions officielles: Nous tenons à rappeler aux secrétaires des clubs d’envoyer la demande d’arbitre conçernant les éliminatoires de la coupe de consolation du 12 mars 2014 pour le 03 mars 2014 à 12 :00 hrs au plus tard et pour la la 8ème journée de championnat du 19 mars 2014 pour le 10 mars 2014 à 12 :00 hrs. au plus tard. 3. Information importante : En cas de modification d’un match ( remis à une autre date que prévue ) nous vous prions de vous référer à l’article 12.1.e du règlement interne du F.C.L. 4. La candidature du F.C. SPUERKEESS pour l’organisation de la finale de coupe FCL et de la finale de coupe de consolation FCL est acceptée. Ces deux rencontres seront disputées le 17.05.2014 sur les installations du stade Alphonse Theis à Hesperange. T:\ALL\BIO\2014\Bio05-2014.02.12\réunion du 05.02.14.doc 3 1/ Le F.C. HYGIENA a posé dans le cadre de son 80ième anniversaire sa candidature pour organiser notre Assemblée Générale qui se tiendra au mois de novembre 2014 au Stade Boy Konen à Luxembourg Cessange. 5. Liste des joueurs suspendus pour la 2ème moitié des compétitions officielles : CHAMPIONNAT F.C. Luxair C.S.A.V.L. F.C. Stugalux F.C. Arcelor Mittal S.C. Beruffspompjeeën De Carvalho Henriques Ricardo Tosti Fabion Pereira Nunes Luis -Miguel Dourado Peixoto Christian Majerus Nick 2 matchs 1 match 2 matchs 2 matchs 1 match Klees Christophe 1 match COUPES F.C.L. F.C. Cargolux 9. Informations : Gelbe bzw. rote / gelb-rote Karten bei Pokal- und Meisterschaftsspielen Die bei Meisterschaftsspielen und Pokalspielen erhaltenen gelben Karten werden getrennt vom Verbandssekretariat erfasst. Disqualifikationen durch Verwarnungen Pokalspielen (Pokal F.C.L.) abgesetzt. aus Pokalspielen werden exklusiv in Disqualifikationen durch Verwarnungen aus Meisterschaftsspielen werden exklusiv in Meisterschaftsspielen (Meisterschaft F.C.L.) abgesetzt. Disqualifikationen durch rote oder gelb-rote Karten werden fortlaufend auf alle offiziellen Spiele (Meisterschaft und Pokal) übertragen Les sanctions pour le championnat et la coupe seront séparées. Les avertissements ( cartons jaunes ) recus lors d’un match de coupe ne comptent exclusivement que pour les rencontres des coupes F.C.L. Les avertissements ( cartons jaunes ) recus lors d’un match de championnat ne comptent exclusivement que pour les rencontres du championnat F.C.L. Par contre les disqualifications ( cartons rouges et jaunes-rouges ) comptent comme auparavant pour toutes les rencontres officielles ( Coupe et Championnat ) 7. Assemblée Générale du CSMS : Le comité FCL sera représenté par MM. Heinisch et Sunnen à l’assemblée générale du 24 mars 2014. 8. LICENCES : En annexe vous trouvez la liste des F.L.F. Non - Joueurs, F.L.F. Non - Joueurs svt. l’article 7A, ainsi que la liste des joueurs suspendus n’ayant pas encore passé le contrôle Médico Sportif svt. l’article 4.1 du règlement interne du FCL. Pour éviter tout problème les secrétaires sont priés de prévenir M. François Weber, responsable aux licences, dès qu’un des joueurs repris sur cette liste aura passé le contrôle médico-sportif. 9. SITE INTERNET T:\ALL\BIO\2014\Bio05-2014.02.12\réunion du 05.02.14.doc 3 2/ Etant donné que le site de la F.L.F. a été renouvelé vous trouvez la rubrique du F.C.L. sous la dénomination « La F.L.F. « . 10. Tournoi Européen. L’A.S. Instituteurs ainsi que l’A.S. Douanes & Accises avaient participés au premier tournoi de football corporatif européen 7 vs 7 à Milan au mois de septembre, Derrière le vainqueur la selection AGFC (Suisse), le F.C. Noi Sea (Italie), l’A.S. Instituteurs s’était classé à la troisième place de ce tournoi. L’A.S. Douanes & Accises s’était classé à la sixième place et le meilleur gardien de but du tournoi a été Joël Klein de l’A.S. Douanes & Accises. Le comité F.C.L. exprime ses félicitations pour cette excellente performance aux deux clubs. En date du 12.09. au 14.09.2014 un tournoi à 11 aura lieu à Bucarest. Les dates limites d’inscription ainsi que les frais de participation pour le tournoi sont les suivants : du 01.01. – 01.03.2014 300.- euros par personne, du 02.03. – 01.04.14 350.- euros par personne et du 02.04. – 01.06.2014 400.- euros par personne. Chaque montant inclue la participation au tournoi, 3 nuitées au Marriott/Radison Hotel,3 fois petit déjeuner, 2 fois déjeuner, 2 fois dîner, dîner & party officiel le samedi soir, fermeture célébration, navettes ( aéroport - hotel - arena ), des prix en argent pour les 3 premiers, des médailles et des coupes, souvenirs et programme officiel. Les équipes intéressées peuvent contacter le plus vite que possible Monsieur Roger Waeger, president de l’AEFCO, Tél. : 0041 792327913 11. Changement de nom. Suite à un changement de nom commercial de l“Entreprise des Postes et Télécommunications”, l’équipe de football à changé son nom en “F.C. AMICALE POST Luxembourg”. 12. La prochaine réunion du comité aura lieu mardi, le 8.04.2014 à 18:30 hrs. T:\ALL\BIO\2014\Bio05-2014.02.12\réunion du 05.02.14.doc 3 3/ Liste des joueurs F.L.F. NON - JOUEURS pour la période du 01.01.2014 - 31.01.2014. Avdiu Mentor U.S. Rumelange A.S. Douanes & Accises Ernzen Christophe F.C. Atert Bissen A.S. Douanes & Accises Liste des joueurs F.L.F. NON - JOUEURS svt. l’article 7 A pour la période du 01.01.2014 – 31.01.2014. Dos Santos Coutinho Jean Michel A.S. Rupensia Lusitanos Larochette F.C. Commune Differdange Delgado Tiago F.C. The Belval Belvaux F.C. Eisebunn 97 t o h n è i q V u a L Grevenmacher e Grand choix de vins Domaine Clos des Rochers & Château de Schengen exclusivité Accueil et conseils personnalisés Heures d’ouverture: Tous les jours de 10h à 18h Grand parking Caves Bernard-Massard S.A. 22, Route du Vin, L-6773 Grevenmacher Tél.: 75 05 45-229/228, Fax: 75 05 45-280 E-mail: [email protected] www.bernard-massard.com BM_AD_VINOTHEQUE_NEW_LOGO_A4.indd 1 6/20/12 3:32 PM Liste des joueurs suspendus n'ayant pas encore passé le contrôle Médico Sportif svt. l'article 4.1 du Règlement interne du F.C.L. au 31.01.2014 Medico 02.09.08-12 23.10.12-13 ??? 10.04.08-09 03.03.08-12 01.10.12-13 ??? 24.01.06-10 ??? 19.09.02-03 31.08.10-11 02.09.02-06 05.12.06-09 23.07.10-13 ??? 26.02.96-1997 26.01.06-10 07.10.97-1999 11.11.09-10 31.01.11-13 ??? ??? 18.01.11-13 ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? 24.05.11-13 16.08.11-13 ??? ??? ??? ??? 17.08.11-12 01.10.01-06 ??? F.C.L. Verein F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn F.C. Eisebunn 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 No. 01.007 01.009 01.011 01.012 01.013 01.015 01.016 01.018 01.020 01.021 01.023 01.025 01.026 01.036 01.040 01.041 01.043 01.046 01.047 01.049 01.051 01.053 01.054 01.056 01.059 01.061 01.062 01.063 01.067 01.075 01.076 01.077 01.078 01.079 01.080 01.081 01.082 01.083 01.085 01.086 01.087 01.088 01.089 01.090 01.091 01.093 01.094 01.101 01.102 01.106 01.113 01.116 01.121 01.122 01.123 Num Feltz Dresch Funck Fecchi Hauer Weis Morales Recio Schmitz Soares Risch Hermann Nickels Alliaume Mauer Metzler Gengler Dumont Feltus Hoffmann Wengler De Castro Rodrigues Ragot Jacoby Caradonna Weber Palluca Martin Gouvinhas Costa De Almeida Pais Blau Hommel Santioni Trombini May Steines Mallinger Reuland Klopp Felix Hefner Schlesser Basile Faber Wark keine Lizenz Carvalho Zweber Gebele Meysembourg De Sousa Valente Nunes Blasen Spagnolo Schanck Despeler Weyer Virnum Raoul Claude Nico Claudio Guy Steve Manuel Marco - Patrick - Armand Paulo - Jorge Roland Jeff Gilles Tom Christian Paul - Charles Tom Roger Claude-Ernest Christophe Luc Eric - Viviane - Marc Alain Paul Gérard dit Jerry Giovanni Steve Constantino-Piero-Mario Patrick Nelson Carlos - Alberto Fernand Frank Sacha - Jean-Pierre Romain Pascal - Patrick Marc Edouard Arsène Johny Tom Serge Charles Adriano Patrick Claude Michael Patrick Norbert Carlo Ramiro Mike Steve Armando Patrick Eric Christian-Raymond Geb. 12.02.82 22.04.87 17.10.72 03.01.67 14.12.79 29.03.77 29.06.73 11.04.72 18.03.87 07.11.64 07.11.88 30.08.81 20.03.81 08.07.79 08.04.89 11.09.64 22.06.81 16.06.89. 22.01.76 30.09.83 09.02.78 14.04.72 18.03.72 30.08.71 09.05.81 10.05.70 19.02.73 03.07.80 28.09.87 12.09.67 20.04.71 25.08.79 02.04.67 30.07.70 21.09.66 02.05.67 09.11.65 28.07.64 15.09.78 12.07.71 06.07.70 28.04.77 01.06.83 02.04.79 24.06.87 27.02.71 23.09.67 06.11.68 16.11.65 25.06.86 28.06.71 02.09.77 20.03.74 07.02.83 25.01.75 Liste des joueurs suspendus n'ayant pas encore passé le contrôle Médico Sportif svt. l'article 4.1 du Règlement interne du F.C.L. au 31.01.2014 ??? ??? ??? 13.08.07-09 18.06.08-13 04.07.08-13 11.06.07-12 05.02.11-12 28.09.10-12 17.12.07-11 28.09.10-13 18.01.11-13 21.07.10-11 INAPTE 03.10.01-02 19.03.03-05 02.03.05-10 15.02.05-07 27.03.06-11 29.09.10-13 04.06.09-13 20.11.12-13 17.06.09-11 29.09.97- 2001 26.09.09-12 26.07.10-12 06.09.11-12 17.09.12-13 04.03.08-12 03.07.12-13 08.09.10-12 18.09.06-10 18.09.2001-02 14.12.11-13 31.08.05-09 04.07.08-13 20.09.12-13 04.02.09-12 19.07.10-13 08.01.07-12 18.08.07-08 30.01.07-10 29.01.07-12 10.03.08-12 30.11.06-08 29.09.05.10 F.C. Eisebunn 97 F.C. Eisebunn 97 F.C. Eisebunn 97 F.C. Eisebunn 97 F.C. Eisebunn 97 F.C. Eisebunn 97 F.C. Stugalux F.C. Stugalux F.C. Europa F.C. Europa F.C. Europa F.C. Europa F.C. Europa F.C. Europa F.C. Europa F.C. Europa inapte F.C. Europa F.C. Europa F.C. Europa F.C. Arcelor Mittal F.C. Arcelor Mittal F.C. Arcelor Mittal F.C. Arcelor Mittal F.C. Arcelor Mittal F.C. Arcelor Mittal F.C. Cargolux F.C. Cargolux F.C. Cargolux F.C. Cargolux F.C. Cargolux F.C. Cargolux C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas C.A.S. BGL BNP Paribas F.C. BIL F.C. BIL F.C. BIL F.C. BIL F.C. BIL F.C. BIL F.C. BIL F.C. BIL F.C. BIL F.C. BIL F.C. BIL F.C. BIL F.C. Spuerkeess 01.126 01.127 01.128 01.130 01.131 01.135 03.03 03.31 05.011 05.014 05.016 05.020 05.033 05.034 05.038 05.053 05.108 05.121 05.138 06.04 06.11 06.20 06.21 06.23 06.40 08.11 08.14 08.24 08.27 08.48 08.55 09.01 09.03 09.09 09.13 09.17 09.18 09.28 09.31 09.37 09.43 09.47 09.56 10.01 10.02 10.14 10.15 10.20 10.27 10.28 10.40 10.42 10.44 10.45 10.47 13.08 Klein Alain Da Silva Pereira Antonio Quiring Stephane Kollmesch Jean-Pierre Thill Serge Schaaf Steve Silvério Soares Avelino Da Silva Macedo Adolfo Miguel Di Gennaro Vincent Brojban Neculai Vertus Bojan Bauduin Didier Raymond - Jean-M Maljkovic Miso De Carvalho Cardoso CoDiogo Janech Péter - Mihaly Chiarion Casoni Giorgio Pitasi Guiseppe Linse Carl - Jesper Simon Stephane Bernard-Christ Casais Miranda Antonio-Jorge Estebanez Marquez Manuel Menazli Zaid - Nacer Messaoud Farid Pereira Mendes Joaquim - Antonio Hutchinson Don Alves José - Augusto Freno Renaud Zehren Claude - René Belchior Sousa Paulo - Jorge Balsen Patrick Bjarnason Robert - Bjarni Abreu Da Costa Flavio Augustin Philippe - Charles Le Gall Emanuel - Loic - Gwenael Dietz Thierry Albert-Fabien-Ado Gregorius Laurent Hammann Alain Leogrande Claude Marinkovski Jovan Meyer Serge - Jean-Marie Sadouki Abdelnasser Schmitz Jean-Paul Wilhelm Alexandre - Robert Alunni Maurizio A. Q. Ansion Sébastien Fontes Ismael Gitzinger Laurent-Valentin Gruen Patrick Magliulo Marcello Mestre Victor Scolastici Marco Stemper Thierry Straus Christian Teixeira Michael Trierweiler Frank Havé Jean-Paul 17.07.72 26.12.72 09.07.72 11.01.77 17.11.75 04.02.79 05.06.78 15.11.78 09.06.72 24.08.82 16.04.77 21.09.71 30.04.78 14.01.78 17.06.81 14.05.63 29.07.72 12.05.70 16.04.70 06.09.77 28.10.66 10.01.83 08.07.68 11.07.73 01.11.87 31.12.81 30.09.75 22.11.67 26.04.90 19.09.77 06.06.87 04.11.77 09.12.78 16.09.77 15.07.65 14.02.67 17.08.68 30.03.66 12.04.79 27.04.63 29.03.83 18.11.77 30.04.68 29.11.63 08.04.72 30.01.82 05.07.78 11.10.64 06.09.65 20.03.66 11.06.68 13.05.72 26.04.77 31.10.81 08.05.63 05.10.70 Liste des joueurs suspendus n'ayant pas encore passé le contrôle Médico Sportif svt. l'article 4.1 du Règlement interne du F.C.L. au 31.01.2014 15.11.09-13 18.07.07-11 10.07.07-12 28.07.08-13 16.06.08-13 04.09.07-12 21.07.08-13 10.09.11-13 03.04.06-08 20.09.11-13 20.09.10-13 24.07.09-11 25.02.10-11 20.09.11-13 29.09.10-12 10.09.03-05 24.06.09-11 ??? 04.09.07-11 02.12.02-07 27.02.08-11 28.07.08-13 15.02.05-07 28.07.11-13 28.02.07-11 25.07.00-04 24.04.12-13 11.07.2000-05 07.01.08-12 10.11.08-13 30.09.08-11 ??? 21.04.08-13 11.02.09-10 28.01.08-13 14.01.08-09 16.03.09-10 18.06.08-13 04.03.09-13 12.01.09-10 20.08.12-13 22.08.06-11 01.10.10-13 30.11.11-13 30.11.22-13 30.11.11-13 26.06.09-10 12.03.08-13 23.07.08-10 23.08.10-12 28.11.12-13 11.08.03-05 ??? 24.07.12-13 F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess F.C. Spuerkeess A.S. S.E.O. A.S. S.E.O. A.S. S.E.O. A.S. Douanes & Accises A.S. Douanes & Accises A.S. Douanes & Accises A.S. Douanes & Accises A.S. Douanes & Accises A.S. Douanes & Accises A.S. Douanes & Accises A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne A.S. Amicale Européenne F.C. Hygiena F.C. Hygiena F.C. Hygiena F.C. Hygiena F.C. Hygiena F.C. Hygiena F.C. Hygiena F.C. Euroatlas F.C. Euroatlas F.C. Euroatlas F.C. Euroatlas F.C. Euroatlas F.C. Amicale Post Luxembo F.C. Amicale Post Luxembo F.C. Amicale Post Luxembo F.C. Amicale Post Luxembo F.C. Amicale Post Luxembo F.C. Amicale Post Luxembo 13.13 13.15 13.17 13.20 13.23 13.26 13.28 13.33 13.37 13.38 13.42 13.49 13.52 13.53 13.56 13.79 27.05 27.24 27.53 28.10 28.12 28.16 28.18 28.20 28.26 28.40 35.02 35.12 35.15 35.18 35.21 35.28 35.36 35.46 35.53 35.56 35.58 35.60 36.08 36.15 36.17 36.43 36.58 36.63 36.65 40.01 40.04 40.07 40.10 40.13 46.05 46.14. 46.19 46.22 46.25 46.29 Laevaert Bernard Weyland Lambert Pletsch Mertens Siebenaler Sinner Bernard Dondelinger Cassara Duarte Da Silva Laigle Thomas Raus Loudvig Ernster Marnach Nosbusch Haupert Schaus Conçalves Leite Lima Evora Fattebene Delgado Do Rosario Massaro Amendola Yassar Fabbro Boucek Reinbolt Constantinescu Mesquita Perez Abad Restivo Fuentes Valenzuela Fiteni Kapera Müller Reimen Esteves Martins Nepper Mossong Vosman Stefanetti Jauregui Olaguibel Miguel Azcarraga Diez Soto Ziegler Giuliane Cardellini Hansen Lucas Müller Orazi Reckel Tim - Peter - Fabienne Patrick Romain - Claude - Sylvain Marc Charles Daniel - Jean H. Paul Luc Yves - Marcel Patrick - Antoine - Yves Janny - Crocifisso Davide Michel Mike Christophe Raoul Fränk Thierry Marco Jean-Marc Jean-Paul Daniel Silvino Jean-Claude Adilson Natale Antonio Ali Dino Marek Richard - Roger Radu - Bogdan José José-Ramon Francesco José-Felipe Ruben Tomasz Michel Christian - Pierre Isac Tom - Jean-Marie Robert William-Josef-Maria Jean-Marie Mathias Juan Juan-Damian Alvaro Kai - Peter Marco Fausto Yves Paul Marco Albert Jean Michel Pascal 25.01.87 06.11.71 05.12.67 02.03.78 25.04.68 14.11.67 24.04.68 01.08.85 02.05.82 17.06.73 20.08.87 19.06.85 26.02.85 13.01.78 20.09.77 19.06.65 27.03.81 15.12.66 16.05.63 23.02.81 25.12.67 05.04.85 05.07.78 09.04.72 08.11.83 05.11.81 20.06.69 20.08.78 07.04.70 02.10.72 20.12.58 21.01.81 12.05.64 10.09.68 17.09.70 15.03.58 22.11.79 02.01.75 27.01.68 31.01.73 02.09.75 17.11.83 19.04.66 23.12.68 30.03.63 13.05.78 26.08.73 08.07.78 18.10.70 21.08.73 03.04.75 21.04.77 23.09.73 04.06.70 27.12.68 21.06.68 Liste des joueurs suspendus n'ayant pas encore passé le contrôle Médico Sportif svt. l'article 4.1 du Règlement interne du F.C.L. au 31.01.2014 21.02.12-13 08.08.06-07 10.01.12-13 20.07.09-12 25.06.08-11 16.08.10-13 09.10.08-13 08.03.11-13 15.09.11-13 21.09.10-13 11.10.11-13 19.10.10-13 14.10.10-11 16.07.06-12 01.10.12-13 19.09.08-09 11.12.11-13 18.10.10-13 21-10.09-13 02.09.08-13 22.09.06-11 20.09.10-13 18.10.07-12 ??? 03.08.09-10 24.07.08-13 27.01.09-11 14.09.07-11 26.05.04-09 07.10.02-06 11.09.09-13 18.07.97-2000 17.08.98-2001 02.10.09-12 04.09.06-09 11.01.08-13 20.01.10-12 17.09.09-13 08.10.08-13 18.09.06-11 18.07.96-1998 01.12.98-2000 19.04.05-10 04.05.05-10 20.10.05-09 08.10.09-13 26.02.10-11 06.10.10-13 16.11.10-12 03.03.11-13 07.02.12-13 25.04.07-10 08.02.12-13 01.06.05-07 F.C. Amicale Post Luxembo F.C. Amicale Post Luxembo F.C. Centre Hospitalier F.C. Centre Hospitalier F.C. Centre Hospitalier F.C. Centre Hospitalier F.C. Commune Esch F.C. Commune Esch F.C. Commune Esch F.C. Commune Esch F.C. Commune Esch F.C. Commune Esch F.C. Luxair F.C. Luxair F.C. Luxair F.C. Luxair F.C. Luxair F.C. Luxair F.C. Luxair F.C. Luxair F.C. Luxair F.C. Luxair F.C. Luxair C.S.A.V.L. C.S.A.V.L. C.S.A.V.L. F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Differdange F.C. Commune Dudelange A.S. Instituteurs A.S. Instituteurs A.S. Instituteurs A.S. Instituteurs A.S. Instituteurs A.S. Instituteurs A.S. Instituteurs A.S. Instituteurs A.S. Instituteurs A.S. Instituteurs A.S. Instituteurs F.C. DTF - Dupont F.C. DTF - Dupont F.C. DTF - Dupont F.C. DTF - Dupont F.C. DTF - Dupont 46.34 46.43 47.02 47.10 47.14 47.25 51.06 51.09 51.15 51.18 51.19 51.21 55.06 55.12 55.14 55.20 55.24 55.26 55.33 55.46 55.55 55.59 55.66 56.18 56.37 56.38 58.05 58.09 58.18 58.19 58.20 58.22 58.25 58.33 58.34 58.40 58.41 58.51 67.25 70.03 70.06 70.27 70.32 70.47 70.48 70.51 70.52 70.58 70.59 70.62 72.05 72.13 72.18 72.26 72.50 Schmit Jean.Marie - Carlo Wolf Alexandre - Nicolas Da Cruz Pires Barri - Christiano Fernandez Grou Patrick Mersch Jean-Luc Boulenouar Hakim Bernardini Fabio Schneider Patrick Meyers Joé Melis Luca Gehlen Boris Eisenbarth Ronny Vieira Brandao Luis Manuel Azeitona Mao de Ferro Luis - Carlos Leblond Marc - Emmanuel Dos Santos Guedes Joaquim - Paulo Nunes de Bessa Roberto - Carlos Gonçalves Bento Quintino - José Marques Freire Paulo - Joachim Leal Pinheiro Antonio Francisco Carrusca Loures De AguAnalide - Antonio Carvalho De Almeida Rui Pinto Duarte Pedro - Jorge Robert Patrick Vieira De Sousa Filipe Ricardo Müller Pierrot Krecké Henri Besch Serge - Jean - Roger Frisch Claude Johnsdorf Robert Frisch Marc Wagner Thierry Vispi Walter Bragard Guy Ciemniak Nicky - Walter - Adrianus Hartung Gérard Albanese Nicodemo Simon Steve - Fernand Rosseljong Steve Richartz Christian - Michel Schartz Christian Tritta Enrico Mainini Mirko Schmitz Pierre Mackel Paul Emile Pütz Steve Rodrigues Carlos - Gabriel Mirizzi Giuseppe - Davide Bamberg Tom - Marc De Oliveira Simoes Ricardo Simon Steve - Albert Borrega David Dostert Michael - Nikolaus Hatto Georges Henri-Jacques Tizzoni Luigi 28.04.78 06.10.72 04.01.78 23.07.77 07.01.76 19.08.78 24.02.68 11.10.63 08.12.91 25.01.73 11.09.83 13.08.73 16.06.76 05.03.82 18.07.68 04.03.74 04.11.73 03.06.78 10.10.83 15.04.73 13.10.71 08.05.73 05.05.72 24.11.63 01.12.80 29.03.68 10.08.67 05.08.76 24.03.85 27.12.74 20.08.76 27.07.73 29.08.66 10.08.66 24.03.82 08.08.79 02.08.63 09.07.82 11.02.83 06.07.73 03.09.76 20.06.72 05.11.74 01.05.70 07.08.70 11.08.79 24.08.78 30.11.81 04.09.78 30.09.82 13.02.91 13.07.87 05.03.65 16.02.63 01.02.77 2€