AKS 5910 deutsch_englisch_franzoesisch
Transcription
AKS 5910 deutsch_englisch_franzoesisch
2 Kopf Y-Schweißmaschine AKS 5910 Double head Y-welding machine Soudeuse-Y à deux têtes AKS 5910 Schweißraupenbegrenzung 0,2 mm Schweißraupenbegrenzung im Gehrungsbereich wählbar 0,2 oder 2 mm. AKS 5910 Welding seam restriction 0,2 mm Welding seam restriction in miter area selectable for 0,2 or 2 mm. AKS 5910 Limitation de cordon de soudage 0,2 mm Limitation de cordon de soudage dans le secteur d’onglet sélectionnable pour 0,2 ou 2mm. • Verschweißung von Wechselpfosten in Form von 2 Y-Schweißungen in einem Arbeitsgang. • Automatisches Abstechen der Sicht- und Außenflächen der 180°C Schweißung. • Schnelles und genaues Einlegen und Entnehmen der Profile durch die automatische Schweißkopfzustellung. • Schnelles und einfaches Einstellen der Maschine auf verschiedene Profilvarianten. • Einfaches Wechseln der Außenbegrenzung durch schraubenloses Anschlagsystem. • Günstige Anordnung der Heizelemente für einfache zeitsparende Wartung. • Schweißspiegel fährt von oben in den Schweißbereich, somit ist der leichte Zugriff zum Reinigen oder Auswechseln des Teflons gegeben. • Welding of posts with different overlaps in form of 2 Y-weldings in one working cycle. • Automatic cutting of exposed and outer surface of 180°C welding. • Quick and precise inserting and taking-out of profiles by means of automatic welding head positioning. • Quick and easy setting of machine to different profile variants. • The screwless limit stop system allows a quick change from one profile support bar to the next. • Favorable arrangement of heating elements for simple time-saving maintenance. • The heating element moves from top to the welding area which facilitates the access for cleaning and changing of teflon. • Soudage de meneau à battement alternant intégré en forme de deux soudages-Y dans une opération. • Poinçonnage automatique des surfaces visibles et extérieures du soudage 180°C. • Insertion et enlèvement rapide et précis des profilés moyennant le positionnement de tête de soudage automatique. • Ajustage rapide et simple de la machine à des variantes de profilé différentes. • Changement rapide de la limitation extérieure grâce au système de butées sans vis. • Disposition favorable des éléments de chauffage pour un entretien simple qui aide à épargner du temps. • L’élément de chauffage est positionné au-dessus de l’usinage et descend dans la zone de soudage facilitant ainsi le nettoyage ou le changement du revêtement téflon. URBAN GmbH & Co. Maschinenbau KG Dornierstraße 5, DE-87700 Memmingen Telefon: 0 83 31 / 858-0, Fax: 0 83 31 / 858-58 e-mail: [email protected], http://www.u-r-b-a-n.com • Sämtliche Schweißparameter, wie Schweißtemperatur, Anwärmzeit, Angleichdruck, Fügedruck, Fügezeit und Spanndruck sind einzeln einstellbar. • Automatische Temperaturüberwachung sowie Anpassung der Angelichzeit bei unterschiedlichen Profilquerschnitten. • SPS Steuerung mit Einstellung sämtlicher Ablaufzeiten über Display. Schweißraupenbegrenzung: • Die 180°-Schweißung ist auf 0,2 mm eingestellt. • Der Gehrungsbereich kann auf 0,2 mm oder 2 mm eingestellt werden. • All welding parameters as e.g. welding temperature, warming up time, fusing pressure, joining pressure, joining time and clamping pressure are individually adjustable. • Automatic control of temperature and welding time, and adaptation of fussing time to different profile cross sections. • SPS control with adjustment of all cycling times via display. • Tous les paramètres de soudage, comme la température, le temps de chauffe, la pression de serrage sont réglables individuallement. • Contrôle automatique de la température et du temps de soudage et adaptation automatique du temps de fusion à la section des divers profilés utilisés. • Commande SPS avec ajustage de tous les temps de cycle via affichage. Welding seam restriction: • Welding seam restriction is set to 0,2 mm. • In miter area you can select between 0,2 mm and 2 mm. Limitation de cordon de soudage : • La limitation des cordons de soudage est ajustée à 0,2 mm. • Dans la zone d'onglet on peut choisir entre 0,2 mm et 2 mm. Please advise when order is placed. Bitte bei Bestellung angeben. Veuillez indiquer lorsque la commande est passée. AKS 5910 kg 1450 V HZ kW 230/40 50/60 3 bar 7 ca. l 56 L B/T H 700 mm 700 mm 1550 mm Änderungen vorbehalten • Subject to change without notice • Tous droits de modifications techniques et de design réservés. Printed in Germany 01/2006 Art.-Nr. EK 40552 · d/e/f AKS 5910 D min. E min. E max. 250 mm 325 mm 2500 mm h min. h max. b1 max. b2 max. b max. 40 mm 80 mm 50 mm 55 mm 105 mm h min. h max. b1 max. b max. 40 mm 80 mm 50 mm 100 mm