Pflanzenkatalog 2006 D
Transcription
Pflanzenkatalog 2006 D
Aquarienpflanzen Katalog 2009 Plantes d'aquarium - Catalogue 2009 Piante da acquario - Catalogo 2009 Aquariumplanten - Catalogus 2009 Natur erleben Editorial Die Markenpflanzenwelt von Dennerle! Unser Unternehmen widmet sich seit mehr als 40 Jahren der Kultivierung und Pflege von Wasserpflanzen. Eine der größten Wasserpflanzengärtnereien Deutschlands, eine Partnerfarm in Sri Lanka und die Innovationskraft der hauseigenen Entwicklungsabteilung haben uns zu einer bedeutenden Größe auf dem internationalen Markt gemacht. Das Dennerle Konzept für Markenpflanzen macht den Weg frei für neue Erfolge! Mit hochwertigen Markenprodukten, einem kundenorientierten Sortiment und professioneller Marketingunterstützung bietet Dennerle attraktive Margen und eine hohe Kundenzufriedenheit. Im vorliegenden Katalog haben wir unsere Pflanzen von A - Z übersichtlich für Sie angeordnet. Darüber hinaus gibt es ein umfangreiches Sortiment für die Bereiche DekoElemente, Landschaften, XL- , XXLPflanzen und für die neue NanoAquaristik. Damit erhalten Sie und Ihre Kunden eine bedarfsgerechte und leicht verständliche Produkteinteilung und gleichzeitig eine logische Unterstützung für die Gestaltung. Lassen Sie sich von unserem Markenpflanzenkonzept begeistern, erkennen Sie die spürbaren Vorteile und machen Sie den Weg frei für Ihren Erfolg. 2 Le monde des plantes de marque de DENNERLE! Notre entreprise se consacre depuis plus de 40 ans à la culture et à l’entretien des plantes aquatiques. Le plus grand jardin de plantes aquatiques d'Allemagne, une ferme partenaire au Sri Lanka et la capacité d'innovation de notre propre département de développement ont fait de nous un acteur de poids sur le marché international. Le concept Dennerle de plantes de marque ouvre la voie pour de nouveaux succès! Avec ses produits de marque de haute qualité, une gamme orientée vers le client et un support marketing professionnel, Dennerle offre des marges attractives et une forte satisfaction de la clientèle. Dans ce catalogue nous avons classé les plantes par ordre alphabétique Le catalogue contient en outre une vaste gamme d'éléments de décoration, de paysages ainsi que de plantes XL, XXL. Vous obtiendrez ainsi, vous et vos clients, une répartition des produits claire et répondant aux besoins, ainsi qu'un support logique pour la conception. Laissez-vous enchanter par notre nouveau concept de plantes de marque, profitez des avantages et ouvrez la voie à votre succès. Il mondo delle piante di marca di DENNERLE! Da più di 40 anni la nostra azienda si dedica alla coltivazione e alla cura delle piante acquatiche. Il vivaio di piante acquatiche più grande della Germania, un’azienda partner nello Sri Lanka e la forza innovativa del nostro reparto sviluppo, hanno fatto della nostra azienda un’importante entità sul mercato internazionale. Il concetto Dennerle delle piante di marca spiana la strada a nuovi successi! Con prodotti di marca di alta qualità, un assortimento orientato al cliente e un supporto marketing professionale, Dennerle offre margini allettanti e un’elevata soddisfazione del cliente. Nel presente catalogo abbiamo catalogato per voi le nostre piante dalla A alla Z in modo chiaro. Inoltre, c’è un vasto assortimento per i settori elementi decorativi, paesaggi, piante XL, XXL. In tal modo, voi e i vostri clienti avrete una suddivisione dei prodotti in base alle necessità e di facile comprensione, e allo stesso tempo un supporto logico per l’allestimento. Lasciatevi entusiasmare dal nostro nuovo concetto delle piante di marca, approfittate dei vantaggi, e spianate la strada al vostro successo. Die merkplantenwereld van DENNERLE! Onze onderneming is al meer dan 40 jaar bezig met het cultiveren en verzorgen van waterplanten.Door de grootste waterplantenkwekerij van Duitsland, een partnerkwekerij in Sri Lanka en de innovatiekracht van onze eigen ontwikkelingsafdeling zijn we uitgegroeid tot een bedrijf van betekenis op de internationale markt. Het Dennerle concept voor merkplanten maakt de weg vrij voor nieuwe successen! Met hoogwaardige merkproducten, een op de klant gericht assortiment en professionele marketingondersteuning biedt Dennerle attractieve marges en een grote tevredenheid van de klanten. In de onderhavige catalogus hebben wij onze planten van A - Z overzichtelijk voor u gerangschikt. Bovendien is er een omvangrijk assortiment als decoratieve elementen, voor landschappen en als XL-, XXL-planten. Daarmee beschikken u en uw klanten over een aan de behoefte aangepaste en overzichtelijke productindeling en tevens wordt op die manier de vormgeving op een logische manier ondersteund. Laat u zich door ons nieuwe merkplantenconcept enthousiasmeren en zie de merkbare voordelen en maak de weg vrij voor eigen succes. 3 Funktionierende und begeisternde Unterwasserwelten Die Liebe zur Aquaristik und das Erforschen der Wasserpflanzen durch Unternehmensgründer Ludwig Dennerle war der Impuls für die weit reichende Entwicklung unseres Unternehmens und unserer Produkte, die immer einem Grundsatz treu geblieben ist: Natur erleben Dennerle steht seit über 40 Jahren für Pflanzenaquarien, die begeistern. Im Mittelpunkt unseres Schaffens bei Dennerle steht die Wasserpflanze. Sie ist das sensibelste Element der Unterwasserwelt und somit ein Indikator für die Wasserqualität und Voraussetzung für gesunde Fische. Die Wasserpflanze ist der Schlüssel zu funktionierenden Wasserwelten. Dennerle gehört heute europaweit zu den führenden Kulturbetrieben für Aquarienpflanzen. Zu unseren Kernkompetenzen zählen z.B. Echinodorus, die wir - neben über 250 weiteren verschiedenen Arten - europaweit vertreiben. Unseren hohen Qualitätsstandard sichern wir durch ein weltweites Produktionsnetz, das von ausgebildeten Gärtnern, Gärtnermeistern und Gartenbauingenieure betreut wird. Diese steuern sowohl am Unternehmenssitz, wie auch teilweise vor Ort die komplexen Abläufe im Tagesgeschäft wie auch die Entwicklung neuer Produkte. Dennerle Partnerbetrieb in den Tropen / Entreprise partenaire dans les tropiques / Azienda partner Dennerle ai Tropici / Dennerle partnerbedrijf in de tropen Echinodorus in der Tropensonne / Echinodorus sous le soleil tropical / Echinodorus nel sole tropicale / Echinodorus in de tropenzon Eine neue Echinodorussorte wächst heran / Une nouvelle variété d´echinodorus en pleine croissance / Sta crescendo una nuova specie di Echinodorus / Er groeit een nieuwe echinodorussoort 4 Vinningen Universi acquatici efficienti e sorprendenti La passione per il mondo degli acquari e la ricerca nell’ambito delle piante acquatiche da parte del fondatore dell’azienda Ludwig Dennerle hanno rappresentato l’impulso per lo sviluppo sufficientemente ampio della nostra azienda e dei nostri prodotti, rimasto fedele ad un solo principio: Vivere la natura Da più di 40 anni Dennerle si occupa di acquari con meravigliose piante acquatiche. La pianta acquatica sta al centro dell'attenzione di Dennerle. È l’elemento più sensibile dell’universo acquatico e pertanto indicatore della qualità dell’acqua e presupposto per la vita di pesci sani. La pianta acquatica è la chiave del buon funzionamento del mondo acquatico. Dennerle è oggi leader fra le aziende europee che si occupano della coltivazione di piante d'acquario. Fra le nostre competenze principali vantiamo ad es. l’Echinodorus che commercializziamo in Europa, oltre alle più di 250 specie diverse. Garantiamo elevati standard qualitativi mediante una rete di produzione curata da giardinieri qualificati, esperti di giardini e architetti del paesaggio. Essi controllano sia nella sede aziendale che, anche solo in parte, in loco i complessi processi dell’attività quotidiana ma anche lo sviluppo di nuovi prodotti. Functionerende en inspirerende onderwaterwerelden De liefde voor de aquaristiek en het onderzoeken van waterplanten door de oprichter van het bedrijf, Ludwig Dennerle, was de impuls voor de verstrekkende ontwikkeling van ons bedrijf en van onze producten, die altijd aan één beginsel trouw gebleven zijn: Natuur beleven Des univers subaquatiques équilibrés et passionnants La passion pour l’aquariophilie de Ludwig Dennerle, fondateur de l’entreprise, et ses recherches sur les plantes aquatiques sont à l’origine du vaste développement de notre société et de nos produits, toujours fidèles à un seul et même principe: Vivre la nature. Depuis plus de 40 ans, le nom Dennerle est synonyme d’aquariums plantés passionnants. Chez Dennerle, nous concentrons notre travail sur la plante aquatique. Elle est l’élément le plus sensible du monde subaquatique et donc un bon indicateur de la qualité de l'eau et une condition indispensable à la bonne santé des poissons. La plante aquatique est la clé de l’équilibre des univers aquatiques. Dennerle staat al meer dan 40 jaar voor plantenaquaria die inspireren. In het middelpunt van de werkzaamheden bij Dennerle staan de waterplanten. Zij vormen het sensibelste element van de onderwaterwereld, zijn dus een indicator voor waterkwaliteit en vormen de voorwaarde voor gezonde vissen. Waterplanten zijn de sleutel tot functionerende waterwerelden. Tegenwoordig behoort Dennerle tot de toonaangevende kweekbedrijven voor aquariumplanten in Europa. Een van onze kerncompetenties is bijvoorbeeld de echinodorus, die wij - naast meer dan 250 andere soorten - in heel Europa verkopen. Onze hoge kwaliteitsstandaard beschermen wij door een wereldwijd productienetwerk, dat door geschoolde tuinders en tuinbouwingenieurs gevormd wordt. Deze sturen zowel in de hoofdvestiging als ter plekke de complexe processen tijdens het dagelijks verloop, evenals de ontwikkeling van nieuwe producten. Actuellement, Dennerle fait partie des grandes entreprises européennes spécialisées dans la culture de plantes d'aquarium. Parmi nos compétences clés, citons notamment les Echinodorus que nous distribuons dans toute l'Europe, ainsi que plus de 250 autres espèces très variées. Nous maintenons notre haut niveau de qualité grâce à un réseau mondial de production géré par des horticulteurs, des maîtres-horticulteurs et des ingénieurs horticoles. Ceux-ci dirigent les processus complexes dans le travail quotidien ainsi que le développement de nouveaux produits tant au siège social que sur place. Modernste Gewächshausanlagen in Vinningen / Installation moderne des serres à Vinningen / Le più moderne serre a Vinningen / De modernste plantenkassen in Vinningen 5 Inhalt / Sommaire / Sommario / Inhoud Seite / page / pagina / bladtzijde Bundpflanzen + Importware Plantes- bouquets + Plantes importées / Piante bouquet + Piante importate / Planten in een bosje + Importwaar 8 Pflanzen von A - Z / Les plantes de a à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z XL-Pflanzen / Plantes XL / Piante XL / XL-planten XXL-Pflanzen / Plantes XXL / Piante XXL / XXL-planten Sumpfpflanzen / Plantes palustres / Piante palustri / Moerasplanten / 12-39 40 43 47 Deko-Pflanzen / Plantes Déco / Piante decorative / Decoratieve planten Moose / Mousses / Muschi / Mossen Sortimente / Assortiments / Assortimenti / Assortimenten 51 59 62 Landschaften / Paysages subaquatiques / Paesaggi / Landschappen 67 Alphabetisches Inhaltsverzeichnis / Table des matières alphabétique / Indice alfabetico / Alfabetische inhousopgave 75 Perfect Plant Pflanzenpflege Soin des plantes / Cura delle piante / Plantenverzorging 6 81 Legende / Légende / Legenda / Legende Botanischer Name / Nom botanique / Nome botanico / Botanische naam Echinod. Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Bär’ (E 02) 190 T/10 2 V = Vordergrundpflanzen / Plantes de premier plan / Piante per il primo piano / Voorgrondplanten M = Mittelgrundpflanzen / Plantes de zone médiane / Piante per la zona centrale / Planten in het midden H = Hintergrundpflanzen / Plantes d’arrière-plan / Piante per lo sfondo / Achtergrondplanten Bestell-Nr. / = Viel Licht / Référence de commande / Codice d’ordine / Bestelnummer = Halbschatten / Topf-Größe / Taille du pot / = Schatten / Dimensioni vaso / Afmeting potje = Barschbecken / Preisgruppe / plante d’ensoleillement / Piante per luce piena / Zonplanten Plante de pénombra / Piante per penombra / halfschaduwplanten Plante ombrophile / piante d’ombra / schaduwplanten Plantes d’aquariums pour cichlides / Piante per acquari con Ciclidi / Planten voor het cichliden C° = Temperatur Groupe de prix / Categoria prezzi / Prijsgroep Legende Topfgrößen/ Légende taille du pot / Legenda: dimensioni vaso / Legende Afmetingen van de potten T= Normaltopf ø 4,6 cm / pot normal 4,6 cm / vaso normale 4,6 cm / normaal potje 4,6 cm C7= Container ø 7 cm / barquette ø 7cm / contenitore ø 7cm / container ø 7 cm C 8 x 11= Container 8x11 cm / barquette 8 x 11 cm / contenitore 8 x 11 cm / container 8x11 cm XL= Großpflanze im 7 cm Rundtopf / grande plante dans un pot rond de 7 cm / pianta grande in vaso tondo da 7 cm / grote plant in rond potje; 7 cm XXL = Schaupflanze im 9x9 cm Topf / plante expo dans un pot de 9 x 9 cm / pianta da esposizione in vaso 9 x 9 cm / showplant in potje van 9 x 9 cm z.B. T/15: Normaltopf mit Pflanze 15 cm hoch par ex. T/15: pot normal avec plante, env. 15 cm de haut Es. T/15: vaso normale con pianta, altezza circa 15 cm b.v. T/15: normaal potje met plant, ca. 15 cm hoog Alle Maße sind ca. Maße und können gegebenenfalls abweichen Toutes les indications sont approximatives et peuvent varier éventuellement. Tutti i dati relativi alle dimensioni sono indicativi ed possono eventualmente differire. Alle gegevens zijn circamaten en kunnen eventueel afwijken. Impressum / Mentions légales / Colophon / Impressum / DENNERLE GmbH Kröpper Straße 17 D-66957 Vinningen Web: www.dennerle.de E-Mail: [email protected] [email protected] Vertrieb Deutschland Telefon: + 49 6331 - 724 1701 Telefax: + 49 6331 - 724 1201 Export France Téléphon: + 49 6331 - 724 1702 Telefax: + 49 6331 - 724 1202 Export Italia Telefon: + 49 6331 - 724 1703 Telefax: + 49 6331 - 724 1203 Export Telefon: + 49 6331 - 724 1704 Telefax: + 49 6331 - 724 1204 7 Bundpflanzen mit Terrakotta-Ring / Plantes- bouquets avec anneau en terre cuite / Piante bouquet con anello in terracotta / Planten in een bosje met terracottaring Bundpflanzen mit Terrakotta-Ring. Verpackungseinheit: 40 Stück. Wöchentlich wechselnde Arten im hochwertigen Terrakotta-Ring mit Dennerle-Logo. Die genaue Sortierung können Sie unserer Fax-Sonderleistung entnehmen. Folgende Arten stehen im wöchentlichen Wechsel zur Verfügung: Plantes- bouquets avec anneau en terre cuite. Unité d'emballage: 40 pièces. Offre variable de semaine en semaine, dans un anneau en terre cuite de haute qualité avec logo Dennerle. Vous pouvez consulter l'assortiment proposé sur notre fax hebdomadaire. Les variétés suivantes changent chaque semaine: Piante bouquet con anello in terracotta. Unità di ordine: 40 pezzi Specie a rotazione settimanale con pregiato anello in terracotta con logo Dennerle. L’esatta composizione dell´assortimento si può apprendere dal nostro fax “proposta piante”. Le seguenti specie sono disponibili a rotazione settimanale Planten in een bosje met terracottaring. Verpakkingseenheid 40 stuks Wekelijks wisselende soorten in hoogwaardige terracottaring met Dennerle-logo. De exacte sortering vindt u op onze fax-aanbieding. De volgende soorten staan om de week ter beschikking. 9034 Alternanthera, versch. Arten Bacopa caroliniana Cabomba caoliniana Echinodorus blehri Egeria densa Hygrophila, versch. Arten Rotala spec. Nanjenshan Mayaca fluviatilis Vallisneria spiralis Vallinseria tortifolia Ophiopogaon japonicum Dracaena, versch. Arten Rotala rotundifolia Rotala wallichii Lagarosiphon major Bacopa monnierii Cabomba aquatica Ludwigia, versch. Arten Lysimachia, versch. Arten Hygrophila polysperma Hygrophila difformis TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR TR Importware im Terrakotta-Topf / Plantes importées dans un pot en terre cuite / Piante importate in vaso di terracotta / Importwaar in terracottapotje Importware im Terrakotta-Topf Beliebte und schnelldrehende Arten im hochwertigen Terrakotta-Topf mit Dennerle-Logo. Terrakottasortiment 30 Töpfe, reichhaltig sortiert 9033 Plantes importées dans un pot en terre cuite Variétés très prisées, avec une bonne rotation, dans un pot en terre cuite de haute qualité avec logo Dennerle. Assortiments 30 pots, en terre cuite richement assortis Piante importate in vaso di terracotta Specie molto amate e diffuse e di facile rotazione in pregiato vaso di terracotta con logo Dennerle. Assortimento di terracotta 30 vasi, ampiamente assortiti Importwaar in terracottapotje. Geliefde en goed lopende soorten in een hoogwaardig terracottapotje met Dennerle-logo. Terracotta-assortiment 30 potten; zeer uitgebreide sortering 8 Alternanthera, versch. Arten Bacopa caroliniana Cabomba caoliniana Echinodorus blehri Egeria densa Hygrophila, versch. Arten Rotala spec. Nanjenshan Mayaca fluviatilis Vallisneria spiralis Vallinseria tortifolia Ophiopogaon japonicum Dracaena, versch. Arten Rotala rotundifolia Rotala wallichii Lagarosiphon major Bacopa monnierii Cabomba aquatica Ludwigia, versch. Arten Lysimachia, versch. Arten Hygrophila polysperma Hygrophila difformis Hydrocotyle leucocephala Microsorum pteropus TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK TK Die Wasserpflanzen-Verkaufsanlage ist die Präsentationsfläche für Aquarienpflanzen. Um Markenpflanzen erfolgreich und umsatzstark zu verkaufen, sollten die Becken nicht nur gepflegt und thematisch gegliedert sein. Vermitteln Sie Ihren Kunden ein Bild, das begeistert und zum Kauf animiert. Wir haben für Sie alle Pflanzen kundenorientiert in folgende Kategorien eingeteilt: • Vordergrundpflanzen • Mittelgrundpflanzen • Hintergrundpflanzen La batterie de vente iest la surface de présentation des plantes aquatiques. Pour pouvoir vendre avec succès des plantes de marque, les bacs ne doivent pas seulement être soignés et structurés de manière thématique. Vous devez également procurer à vos clients, une image qui les enchante et les incite à l'achat. Nous avons réparti pour vous toutes les plantes dans les catégories suivantes, orientées vers les clients: • Plantes de premier plan • Plantes de zone médiane • Plantes d'arrière plan La vasca di vendita delle piante acquatiche è l’area di presentazione delle piante da acquario. Per avere successo e ottenere un buon fatturato nella vendita delle piante di marca, le vasche non devono essere solo curate e suddivise per tipologie. E’ importante trasmettere ai clienti un’immagine che li entusiasmi e li inciti all’acquisto. Pensando al cliente, abbiamo classificato per voi tutte le piante nelle seguenti categorie: • piante per il primo piano • piante per la zona centrale • piante per lo sfondo De waterplanten-verkoopstelling is de presentatieplaats voor aquariumplanten. Om merkplanten met succes te verkopen en een goede omzet te behalen, is het niet voldoende dat de bakken verzorgd en thematisch onderverdeeld zijn. Bied uw klanten een beeld, waardoor ze geënthousiasmeerd raken en gestimuleerd worden om te kopen. Wij hebben voor u alle planten klantgericht in de volgende categorieën ingedeeld: • Voorgrondplanten • Planten in het midden • Achtergrondplanten INFO Oft ist das Aussehen der gelieferten Pflanze nicht identisch mit der späteren Wuchsform im Aquarium. Ein Beispiel ist Micranthemum, das als flaches Polster geliefert wird, aber bis zu einer Höhe vom 30-40 cm heranwächst und sich daher als Mittelgrundpflanze eignet. Informationen über das Wuchsverhalten bietet Dennerle im aktuellen Pflanzenkatalog, dem “Großen DENNERLE Ratgeber” und auf den Stecketiketten. Il est fréquent que l'aspect des plantes livrées ne soit pas identique à celui qu'elles présenteront lorsqu'elles auront poussé dans l'aquarium. Citons par exemple le Micranthemum, livré sous forme d'un coussin plat, mais qui pousse jusqu'à une hauteur de 30 à 40 cm, ce qui en fait une véritable plante de zone médiane. Vous trouverez toutes les informations sur la croissance des plantes dans le catalogue actuel, dans le grand Guide DENNERLE ainsi que sur les étiquettesplantes. Spesso l’aspetto delle piante vendute non è identico alla successiva crescita nell’acquario. Un esempio è la Micranthemum, che viene venduta come un cuscinetto piatto, ma che cresce fino ad un’ altezza di 30-40 cm e quindi è più adatta come pianta per la zona centrale . Dennerle fornisce informazioni sul comportamento di crescita nell’attuale catalogo piante, nel grande libro DENNERLE e sulle etichette a punta. Vaak is het uiterlijk van de geleverde plant niet identiek aan de latere groeivorm ervan in het aquarium. Een voorbeeld hiervan is Micranthemum, dat als plat kussentje geleverd wordt, maar uitgroeit tot een hoogte van 30 - 40 cm en daarom meer geschikt is als plant voor in het midden. In de actuele plantencatalogus van Dennerle, in het boek: Systeem voor fascinerende aquaria en op de ingestoken etiketten wordt informatie verstrekt over het groeigedrag. 9 Pflanzenetiketten / Etiquette / Etichetta / Plant etiketten Stecketikett / Étiquette / Etichetta a punta / Ingestoken etikett 1) Barcode auf Artikelebene zum abtrennen 2) Abbildung der Pflanze im submersen Stadium, d.h. so wird sich die Pflanze nach einiger Zeit im Aquarium entwickeln 3) Pflegeinformationen sowie Angabe zur Position im Aquarium (Vorder-/Mittel-/Hintergrund) 4) Preisgruppe 5) Dennerle-Nummer (analog zum großen Dennerle Ratgeber) 6) Artikelnummer � � � � � � 1) Code barres à détacher au niveau de l'article 2) Présentation de la plante à l'état immergé, c'est-à-dire comme la plante se développe après quelque temps passé dans l'aquarium 3) Informations sur l'entretien et indication sur la position dans l'aquarium (premier plan, zone médiane, arrière plan) 4) Groupe de prix 5) Numéro Dennerle (similaire au grand Guide Dennerle) 6) Référence 1) 2) 3) 4) 5) 6) Codice a barre sull’articolo da staccare Figura della pianta nella fase sommersa, cioè come si svilupperà la pianta nell’acquario dopo qualche tempo Informazioni di manutenzione e indicazioni sul posizionamento nell’acquario (primo piano/zona centrale/ sfondo) Categoria di prezzo Codice Dennerle (come nel grande libro Dennerle) Codice articolo 1) 2) 3) 4) 5) 6) Barcode op artikelniveau om af te scheuren Afbeelding van de plant in submers stadium, d.w.z.: zo zal de plant zich na enige tijd in het aquarium ontwikkelen Informatie omtrent de verzorging evenals aanduiding van de plaats in het aquarium (voorgrond/midden/achtergrond) Prijsgroep Dennerle-nummer (analoog aan de nummers in het boek: Systeem voor fascinerende aquaria) Artikelnummer Hängeetikett groß / Étiquette à suspendre grande / Etichetta con filo grande / Hangend etiket groot Hängeetiketten für die Dennerle Exklusiv-Artikel MBUNA® + OKURI bieten ein Feld zur individuellen Preisauszeichnung Les étiquettes à suspendre pour les articles exclusifs Dennerle MBUNA® + OKURI comportent une place pour une indication personnalisée du prix Le etichette con filo per gli articoli esclusivi Dennerle MBUNA® e OKURI hanno uno spazio da personalizzare con l'indicazione del prezzo Hangende etiketten voor de exclusieve Dennerle-artikelen MBUNA® + OKURI bieden ruimte voor individuele prijsgeving Hängeetikett klein / Étiquette à suspendre petite / Etichetta con filo piccola / Hangende etikett groot Hängeetiketten für Dekoartikel wie bepflanzte Wurzeln und Steine Étiquettes à suspendre pour des articles de décoration comme des racines plantées et des roches Etichette con filo per articoli decorativi come piante su radici e su rocce Hangende etiketten voor decoratieve artikelen als beplante wortels en stenen Klebeetikett / Étiquette autocollante / etichetta adesiva / Zelfklevende etikett Klebeetiketten für Portionsware wie Moose oder Knollenware Étiquettes autocollantes pour des marchandises en portions comme les mousses ou les plantes à bulbe. Etichette adesive per articoli a porzione come muschi e bulbi Zelfklevende etiketten voor goederen die per portie worden geleverd, als mos- of knolsoorten 10 Vordergrundpflanzen / Plantes de premier plan / Piante per il primo piano / Voorgrondplanten Niedrig wachsende und kleinbleibende Arten, zum Teil rasenbildend. Variétés rampantes, naines, gazonnantes pour certaines. Specie a crescita bassa che restano piccole e che in parte formano un prato. Platgroeiende en klein blijvende soorten; vormt deels matten. Mittelgrundpflanzen / Plantes de zone médiane / Piante per la zona centrale / Planten in het midden / Erreichen eine mittlere Höhe im Aquarium, bleiben deutlich unter der Wasseroberfläche. Atteignent une hauteur moyenne dans l'aquarium, en restant nettement au-dessous de la surface de l'eau. Piante per la zona centrale raggiungono un’altezza media nell’acquario, restano nettamente al di sotto della superficie dell’acqua. Bereiken een middelbare hoogte in het aquarium, blijven duidelijk onder het wateroppervlak. Hintergrundpflanzen / Plantes d´arrière-plan / Piante per lo sfondo / Achtergrondplanten Schnellwachsende Stängelpflanzen sowie großblättrige Arten zur Gestaltung prachtvoller Hintergrundlandschaften. Plantes à tige à croissance rapide et variétés à grandes feuilles, pour réaliser de superbes paysages d'arrière-plan. Piante a stelo a crescita rapida e specie a foglie grandi per allestire splendidi paesaggi per lo sfondo. Snelgroeiende stengelplanten evenals grootbladige soorten om prachtige achtergrondlandschappen vorm te geven. 11 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V A M H Alternanthera reineckii Bronze (A 05) C° • • • 22-28 100 T/15 1 • • • 22-28 107 T/15 1 (VE=5) Alternanthera reineckii ‘Bronze’ Alternanthera reineckii ‘Bronzo’ Alternanthera reineckii ‘Bronze’ Alternanthera reineckii ROT (A 04) (VE=5) Alternanthera reineckii ‘Rouge’ Alternanthera reineckii ‘Rosso’ Alternanthera reineckii ‘Rood’ Anubias barteri nana (A 21.0) • • • • 22-28 781 T/06 4 • • • 22-28 111 T/15 8 • • • 22-28 103 T/08 9 • • • 22-28 112 T/10 9 mehrtriebig / Avec plusieurs pousses / A più germogli / Met verschillende scheuten rhältnis tungsve is e L -/ is s Pre x/ alité/pri agende Hervorr leur rapport quualità/prezzo / oq ding Meil rapport sverhou Miglior prijs-kwaliteit te De bes Anubias barteri (A 19.0) Anubias barteri coffeefolia (A 19.1) Anubias congensis 12 (A 20) • • • Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Anubias hastifolia M H (A 17) Anubias heterophylla (A 15) Aponogeton boivinianus KN C° • • • • 22-28 229 T/15 9 • • • • 22-28 120 T/15 8 • 20-26 402 St. 2 • 20-26 405 St. 2 • 20-28 406 St. 2 • 20-26 404 St. 2 (A 26) • (A 51) • • (VE=5) angetriebene Knolle bulbe germé bulbo germogliato knol met blad Aponogeton henkelianus KN (VE=5) angetriebene Knolle bulbe germé bulbo germogliato knol met blad Aponogeton longiplumulosus KN • (A 53) • (VE=5) angetriebene Knolle bulbe germé bulbo germogliato knol met blad Aponogeton madagascariensis KN (A 41) • (VE=5) angetriebene Knolle tubercule forcé bulbe germé knol met blad 13 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Aponogeton ulvaceus KN M H • (A 70) C° • • 18-26 403 St. 1 • • 10-26 401 T/10 2 18-26 611 T/15 1 18-26 612 T/10 1 928 pad 9 342 T/08 4 (VE=5) angetriebene Knolle bulbe germé bulbo germogliato knol met blad Armoracia aquatica B • (A 100) Bacopa caroliniana, submers (B 10) • • • • (VE=5) Bacopa monnieri (B 32) • (VE=5) Blepharostoma trichophyllum (MP 3) • • • u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Blyxa japonica 14 (B 70) • • 22-28 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V C Bolbitis heudelotii (C 12) Cabomba caroliniana C° • (B 55) Cabomba aquatica M H (C 10) • • • • • • • • • • • • 22-28 905 T/15 9 22-26 615 T/20 2 18-28 613 T/20 1 22-26 616 T/20 2 • 1-28 764 Port. 2 • 22-28 618 T/15 2 • (VE=5) Cabomba piauhyensis (C 20) Ceratophyllum submersum Ceratopteris cornuta (C 45) (C 40) • 15 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Ceratopteris thalictroides M H • (C 46) Nano Cladophora aegagropila 1,5 - 3 cm Cladophora aegagropila (C 51) (VE=5) 4 - 6 cm Cladophora aegagropila (C 51) 7 - 10 cm (C 51) Cratonneuron filicinum (MP 2) C° • • • 22-28 619 T/15 2 5 St. 24 • • • 10-26 967 • • • 10-26 364 St. 25 • • • 10-26 408 St. 26 • • • 22-28 927 pad 9 u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Crinum calam. angetr. Zwiebel (C 60) • • • 22-28 146 T/20 9 Crinum natans angetr. Zwiebel (C 61) • • • 22-28 149 T/20 9 • • 22-28 159 T/20 8 Crinum thaianum, kultiviert 16 (C 70) • Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Cryptocoryne affinis (C 400) M H • C° • • • 22-28 774 T/10 5 • • 22-28 431 T/08 2 • • 22-28 423 T/08 8 • 22-28 304 T/15 8 u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Cryptocoryne beckettii Cryptocoryne cost. albida Rot Cryptocoryne crispatula Cryptocoryne lucens Cryptocoryne lutea • (C 224) (C 369) (C 366) (C 321) (C 226) • • • • • • • • 22-28 648 T/08 5 • • • • 20-28 435 T/08 5 17 Cryptocorynen Cryptocorynen gehören zu den beliebtesten Aquarienpflanzen für den Vorder- bis Mittelgrund. Les Cryptocorynes comptent parmi les plantes les plus appréciées qui sont disposées au premieret au second plan de l’aquarium. La Cryptocoryne è fra le piante acquatiche più richieste per la zona anteriore e centrale. Cryptocorynen behoren tot de meest geliefde aquariumplanten voor de voorgrond en het midden. Cryptocorynen am Naturstandort / Cryptocorynes en milieu naturel / Cryptos nel loro habitat naturale / Cryptos op zijn natuurlijke standplaats 18 / Cryptocoryne spec. „Flamingo“ eau NEU/NNoieuuvwe Nuovo/ Dennerle bietet ein sehr breites Sortiment an verschiedenen Arten und Sorten. Ein ganz besonderes Highlight ist die neue Züchtung von Dennerle - Cryptocoryne spec."Flamingo" Ihre außergewöhnliche Farbgebung ist durch eine Laune von Mutter Natur entstanden – im Fachjargon wird dies als Mutation bezeichnet. In den Dennerle Gewächshäusern wachsen die Wasserkelche über mehrere Monate zu buschigen Pflanzen heran. Eine spezielle Ernährung für Cryptocorynen, Nebelanlagen für tropische Luftfeuchtigkeit und Zusatzbeleuchtung im Winter garantieren eine hohe Qualität. Dennerle propose une très vaste gamme d’espèces et de variétés. Un produit phare tout à fait particulier de Dennerle: Cryptocoryne spec. „Flamingo„. Cette variété de couleur exceptionnelle est née d’un caprice de la nature, appelé mutation dans notre jargon. Dans les serres de culture Dennerle, les Cryptocorynes poussent pendant plusieurs mois pour devenir des plantes buissonnantes. Un apport nutritif spécifique pour Cryptocorynes, des installations assurant un taux d’humidité atmosphérique propre au climat tropical et un éclairage supplémentaire en hiver garantissent un haut niveau de qualité. Dennerle offre un ampio assortimento di specie e tipi. Una particolarità L’apice è rappresentata dalla nuova coltivazione di Dennerle Cryptocoryne specie"Flamingo". Il suo straordinario colore è il risultato di un capriccio di madre natura – in gergo definita mutazione. Nelle serre Dennerle crescono Cryptocoryne per diversi mesi fino a diventare piante cespugliose. Nutrimento speciale per la Cryptocoryne, impianti nebbia per creare l’umidità tropicale e una buona illuminazione in inverno garantiscono un’elevata qualità. Dennerle biedt een zeer breed assortiment van verschillende soorten en rassen. Een heel bijzondere highlight is de nieuwe kweek van Dennerle: Cryptocoryne spec."Flamingo" De buitengewone kleuring hiervan is door een bevlieging van moeder natuur ontstaan – in vakjargon wordt dit als mutatie aangeduid. In de plantenkassen van Dennerle groeien de waterkelken gedurende verschillende maanden op tot dichtbegroeide planten. Speciale voeding voor cryptocorynen, nevelinstallaties voor tropische luchtvochtigheid en extra verlichting in de winter garandeert een hoge kwaliteit. Highlight ist die neue Züchtung von Dennerle - Cryptocoryne spec. "Flamingo" - eine rosafarbene Sorte ! Le summum est la nouvelle culture de Dennerle – Cryptocoryne spec. „Flamingo“ - une variété rose ! Il pezzo forte è la nuova coltivazione di Dennerle – Cryptocoryne spec. “Flamingo” – una varietà di colore rosa ! Highlight is de nieuwe kweek van Dennerle - Cryptocoryne spec. "Flamingo" - een rozekleurige soort! Das Dennerle Cryptocorynenhaus - mit 80 000 Pflanzen belegt ! La serre des Cryptocorynes de Dennerle, avec 80 000 plantes ! La serra Dennerle per Cryptocoryne – possiede circa 80 000 piante ! Het Dennerle cryptocorynenhuis - met meer dan 80 000 planten ! Typische Cryptocorynenblüte Floraison typique de cryptocoryne Fiori tipici di Cryptocoryne Typische cryptocorynenbloei 19 Meristem-Vermehrung / La multiplication par méristème (in vitro) / Riproduzione del meristema / Meristem-kweek Schon seit vielen Jahrzehnten ist ein professionelle Meristem-Vermehrung von Nelken, Erdbeeren, Stauden, Sträuchern usw. im Gartenbau üblich. Mittlerweise werden auch immer mehr Aquarienpflanzen in speziellen Pflanzenlabors erfolgreich vermehrt. Die Vermehrung erfolgt unter keimfreien Bedingungen. Sorgfältigstes Arbeiten ist erforderlich. Nur so gelingt es, dass aus den winzigen Meristemen junge, wuchskräftige Pflänzchen werden, die dann in den Dennerle-Gewächshäusern bei bester Pflege zu gesunden, großen Aquarienpflanzen heranwachsen. Cela fait déjà plusieurs décennies que la multiplication professionnelle par méristème se pratique dans l’horticulture pour les œillets, fraisiers, arbrisseaux, arbustes etc. Entre-temps, de plus en plus de plantes d'aquarium sont également multipliées avec succès dans des laboratoires spécialisés. La multiplication se fait dans des conditions stériles, ce qui exige une extrême minutie. Mais c’est seulement ainsi que les minuscules méristèmes peuvent devenir de jeunes plantes de bonne croissance, qui s’épanouissent ensuite dans les serres de culture de Dennerle et deviennent de grandes plantes d'aquarium en pleine santé, grâce à des soins excellents. Da diversi decenni è prassi diffusa riprodurre nei giardini il meristema a livello professionistico di garofani, fragole, arbusti, cespugli, ecc… Parallelamente a ciò vengono riprodotte sempre più piante da acquario in laboratori specifici per piante. La riproduzione avviene in condizioni asettiche e ciò rende necessarie delle procedure accuratissime. Solo così è possibile ottenere a partire da minuscoli giovani meristemi delle piante forti che crescono infine nelle serre Dennerle ricevendo la massima cura e trasformandosi in grandi piante da acquario. Al decennia lang wordt voor het kweken van anjers, aardbeien, vaste planten, struiken enz. in de tuinbouw een professionele meristem-kweek toegepast. Inmiddels worden ook steeds meer aquariumplanten met succes gekweekt in speciale plantenlaboratoria. De vermeerdering vindt plaats onder kiemvrije omstandigheden, wat een voorwaarde voor het uiterst zorgvuldige werk is. Alleen op die manier is het mogelijk om van de minuscule meristemen jonge, krachtig groeiende planten te maken, die dan in de Dennerle-plantenkassen uitstekend verzorgd tot gezonde, grote aquariumplanten uitgroeien. Die Meristem-Vermehrung bringt bei Aquarienpflanzen viele Vorteile: Sehr sorgfältiges Arbeiten ist erforderlich / La multiplication réclame la plus grande minutie / È necessario lavorare in modo molto accurato / Buitengewoon zorgvuldig werken is een vereiste Meristempflanzen von Anubias, Cryptocorynen, Echinodorus und Glossostigma / Plants d’Anubias, Cryptocorynes, Echinodorus et Glossostigma issus de la multiplication par méristème / Piante meristematiche di Anubias, Cryptocoryne, Echinodorus e Glossostigma / Meristeemplanten van Anubias, Cryptocorynen, Echinodorus en Glossostigma • Eine Wildentnahme kann vermieden werden und die natürlichen Standorte bleiben erhalten. • Es gibt viele Aquarienpflanzen, die sich nur sehr langsam oder kaum vermehren. Mann kann diese durch Meristemvermehrung schneller und in größeren Stückzahlen produzieren. • Manche Pflanzenarten variieren sehr stark und bilden Farbrassen, z.B. Cryptocorynen – man kann diese jetzt sortenrein vermehren. • Pflanzen, die von Natur aus nur eine kurze Vermehrungsphase haben, können ganzjährig angeboten werden La multiplication par méristème offre de nombreux avantages dans le cas des plantes d'aquarium: • Elle évite tout prélèvement sauvage et permet de préserver les sites naturels. • La multiplication de beaucoup de plantes d'aquarium est très lente voire quasi inexistante. La multiplication par méristème permet de produire ces plantes plus rapidement et en plus grandes quantités. • Certaines espèces de plantes, dont les Cryptocorynes, varient très fortement et forment des variétés de couleurs ; désormais, il est possible de garantir la pureté de l’espèce lors de la multiplication. • Les plantes qui, par nature, disposent seulement d’une courte phase de multiplication, sont désormais disponibles en stock toute l’année durant. La riproduzione del meristema comporta diversi vantaggi nell’ambito delle piante da acquario: • È possibile evitare di sottrarre la loro natura selvatica e mantenere l’habitat naturale. • Diverse piante da acquario si riproducono molto lentamente o non si riproducono affatto. È possibile farle riprodurre velocemente e in grande numero mediante la riproduzione del meristema. • Alcune specie di piante variano molto e creano delle specie colorate, ad es. la Cryptocoryne - adesso è possibile riprodurla in modo naturale. • Piante che hanno per loro stessa natura una fase di riproduzione breve adesso sono disponibili tutto l'anno. De meristem-kweek levert bij aquariumplanten vele voordelen op: Teilen des Meristems. Am Arbeitsplatz wird permanent keimfreie Luft zugeführt. / Division du méristème. Le poste de travail est constamment approvisionné en air stérile / Parti del meristema. Alla postazione di lavoro viene sempre alimentata aria priva di batteri / Delen van het meristeem. Op de werkplek wordt voortdurend kiemvrije lucht aangevoerd. 20 • Zo wordt voorkomen dat de planten uit de natuur gehaald worden en de natuurlijke standplaatsen blijven behouden. • Er zijn veel aquariumplanten die zich nauwelijks of maar langzaam voortplanten. Door meristem-kweek kunnen deze planten sneller en in een groter aantal geproduceerd worden. • Sommige plantensoorten variëren heel sterk en vormen gekleurde rassen, b.v. cryptocorynen – deze kunnen nu als zuivere soort vermeerderd worden. • Planten die van nature slechts een korte vermeerderingsfase kennen, kunnen het hele jaar worden aangeboden. Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Cryptocoryne parva M H • • (C 340) Cryptocoryne pontederifolia C° • • 22-28 646 T/05 8 • • 22-28 652 T/08 5 • • • 22-28 945 Port. 8 • • • 20-28 432 T/05 5 • • 20-28 647 T/08 5 • • 20-28 416 T/08 5 • (C 358) Cryptocoryne Flamingo (C 444) u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Cryptocoryne spec. • (C 402) Cryptocoryne spec. Indonesia Cryptocoryne spec. Legroi (C 350) (C 225) • • • 21 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Cryptocoryne x willisii Cryptocoryne MiOya (C 320) (C 600) Cryptocoryne wendtii Tropica (C 404) C° • • • 22-28 645 T/08 2 • • • 20-28 438 T/10 5 • • • • 20-28 437 T/08 5 • • • • 20-28 411 T/08 2 • • • • 22-28 412 T/08 2 • (C 421) Cryptocoryne wendtii grün 22 • (C 422) Cryptocoryne wendtii M H Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V E Echinod. Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Bär’ (E 02) M H C° • • • • 10-28 190 T/10 2 • • • • 18-28 263 T/10 6 • • • • 18-28 614 T/20 8 • • • • 18-28 248 T/15 8 • • • • 18-28 193 T/10 8 • • • • 18-28 475 T/15 6 Echinodorus Dschungelstar® No. 2 ‘Petit Ours’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Piccolo Orso’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Beer’ Echinod. Dschungelstar® Nr. 3 ‘Python’ (E 03) Echinodorus Dschungelstar® No. 3 ‘Python’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 3 ‘Pitone’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 3 ‘Python’ Echinod. Dschungelstar® Nr. 4 ‘Grizzli-Bär’ (E 04) Echinodorus Dschungelstar® No. 4 ‘Grizzli’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 4 ‘Orso-Grizzli’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 4 ‘Grizzli-Beer’ Echinod. Dschungelstar® Nr. 9 ‘Getüpfelte Harbich’ (E 09) Echinodorus Dschungelstar® No. 9 ‘Harbich moucheté’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 9 ‘Harbich Punteggiato’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 9 ‘Gespikkelde Harbich’ Echinod. Dschungelstar® Nr. 10 ‘Roter Leopard’ (E 10) Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Leopard Rouge’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Leopardo Rosso’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Rode Leopard’ Echinod. Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’ (E 14) Echinodorus Dschungelstar® No. 14 ‘Tornado’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’ Echinodorus Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’ 23 Kompetenz in Echinodorus seit über 30 Jahren / Plus de 30 ans de compétence en matière d’Echinodorus / Esperienza in materia di Echinodorus da più di 30 anni / Competentie aangaande echinodorus al meer dan 30 jaar Auf der Dennerle-Partnerfarm in Sri Lanka werden auf einer Fläche von 60 000 qm2 seit über 30 Jahren überwiegend Echinodorus kultiviert. In früheren Jahren noch unter Freilandbedingungen, mittlerweile mit optimaler Kultursteuerung in modernen Folienhäusern. Die Pflanzen wachsen hier unter idealen, hochtropischen Bedingen heran. Bei der Mutterpflanzenhaltung wird die Blütenbildung gefördert. An den Blütenrispen bilden sich kleine Brutpflänzchen, die nach einer gewissen Reife geerntet werden. Die getopften Stecklinge wachsen dann mit einer ausgewogenen Ernährung zu prächtigen Jungpflanzen heran. Die Echinodorus-Pflanzen kommen wöchentlich per Luftfracht nach Deutschland, wo sie in den DennerleGewächshäusern zur endgültigen Verkaufsgröße heranwachsen und reichhaltige Nährstoffdepots ausbilden. Neue moderne Folienhäuser / Nouvelles serres modernisées / Nuove serre moderne / Nieuwe moderne kassen Depuis plus de 30 ans, la ferme partenaire de Dennerle au Sri Lanka cultive principalement des Echinodorus, sur une surface de 60 000 m2. Pratiquée encore en plein air dans les premières années, cette culture se fait entre-temps dans des serres fermées modernes, avec une gestion optimale de la culture. Les plantes y poussent donc dans des conditions tropicales idéales. Lors de la culture de la plante mère, il s’agit de favoriser la formation de fleurs. Au niveau des rameaux se forment de petites plantules qui sont récoltées au terme d’une certaine maturation. Les boutures mises en pot deviennent alors de superbes jeunes plantes grâce à un apport nutritif équilibré. Les Echinodorus arrivent chaque semaine par fret aérien en Allemagne où elles achèvent leur croissance dans les serres de culture de Dennerle, jusqu’à atteindre la taille de vente définitive, et s’enrichissent de réserves nutritives leur permettant par la suite une explosion de croissance dans l’aquarium. Mutterpflanzen mit Ablegern / Pied-mère avec plantules / Pianta madre con talee / moederplanten met uitloper Nella fattoria partner della Dennerle in Sri Lanka vengono coltivate da più di 30 anni per lo più Echinodorus su una superficie di 60 000 m2. Nei primi anni negli spazi aperti, con un controllo ottimale della coltivazione in serre. Le piante crescono così nelle condizioni ideali, le condizioni tropicali. Per conservare la pianta madre è necessario aspettare la fioritura. Nelle pannocchie dei fiori non si formano piantine che vengono raccolte dopo un certo periodo di maturazione. I germogli piantati in vaso crescono quindi con un’alimentazione equilibrata diventando splendide piante giovani. Echinodorus Jungpflanzen, vorbereitet zum Transport nach Deutschland / Jeunes plants d´echinodorus préparés pour le transport vers l´Alllemagne / Echinodorus piante giovani, preparate per il transporto in Germania / jonge echinodorussen, voorbereid voor het transport naar Duitsland / Le piante Echinodorus arrivano ogni settimana con un carico aereo dalla Germania in cui esse crescono nelle serre Dennerle fino a raggiungere la grandezza adatta alla vendita e formano un ricco deposito di sostanze nutritive. In de Dennerle-partnerkwekerij in Sri Lanka worden op een oppervlak van 60 000 m2 al meer dan 30 jaar hoofdzakelijk echinodorussen gecultiveerd. In vroeger jaren nog op de volle grond, maar intussen met een optimale sturing van culturen in moderne kassen. De planten groeien hier onder ideale, zeer tropische omstandigheden. Bij het houden van moederplanten wordt bloesemvorming gestimuleerd. Op de bloesemristen vormen zich kleine broedplantjes die na behalen van een bepaalde rijpheid geoogst worden. Met een uitgebalanceerde voeding groeien de getopte stekjes dan tot prachtige jonge planten uit. Freilandbeete auf der Farm / Parterres de culture de la ferme / Aiuole coltivate in pieno campo in fattoria / Plantenbed op de volle grond op de farm 24 De echinodorussen komen wekelijks per luchtvracht naar Duitsland, waar ze in de plantenkassen van Dennerle tot hun uiteindelijke verkoopafmeting uitgroeien. Computergesteuerte Kulturführung sorgt stets für ein tropisches Regenwald-Wuchsklima. Dennerle Echinodorus besitzen eine enorme Wuchskraft, denn Sie haben die Tropensonne im Herzen! La culture assistée par ordinateur garantit toujours un climat de croissance comparable à celui d’une jungle tropicale. Nos Echinodorus sont extrêmement vigoureuses parce qu’elles portent pour ainsi dire le soleil tropical dans leur cœur ! Il controllo computerizzato della coltivazione garantisce costantemente il tipico clima della foresta pluviale tropicale ideale per la crescita. Le nostre Echinodorus hanno una forte capacità di crescita, esse hanno infatti il sole tropicale nel cuore! Het computergestuurd geleiden van culturen waarbij steeds voor een tropisch regenwoudklimaat gezorgd wordt. Onze echinodorussen hebben een enorme groeikracht, want ze hebben de tropenzon in hun hart! Modernste Kulturführung im Gewächshaus Gestion moderne des cultures dans les serres I più moderni metodi di coltivazione in serra De modernste geleiding van culturen in de plantenkas Innerhalb weniger Tage treiben unsere Pflanzen im Aquarium neue Wurzeln und prächtige neue submerse Blätter. Bei roten oder gefleckten Sorten ist dies ein besonderes Schauspiel. Dennerle hat sich auf die Züchtung neuer Echinodorus-Sorten spezialisiert – diese werden unter dem Markennamen „Dschungelstar“ vertrieben. En l’espace de quelques jours, nos plantes forment dans l'aquarium de nouvelles racines et de superbes feuilles aquatiques. Les variétés rouges et tachetées offrent alors un spectacle exceptionnel. Dennerle s’est spécialisé dans la culture de nouvelles variétés d’Echinodorus, commercialisées sous le nom de marque „JungleStar“, les stars de la jungle. Echinod. Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’ (E 14) Nel giro di pochi giorni le nostre piante mettono le nuove radici nell'acquario, spuntano così le nuove splendide foglie sott'acqua. Le specie rosse o maculate sono un vero spettacolo. Dennerle si è specializzata nella coltivazione di nuove specie Echinodorus – vendute con il nome di “star della giungla”. Binnen enkele dagen schieten onze planten in het aquarium nieuwe wortels en vormen prachtige submerse bladeren. Bij rode of gevlekte soorten is dit een bijzonder schouwspel. Dennerle heeft zich in het kweken van nieuwe echinodorussoorten gespecialiseerd – deze worden onder de merknaam „Dschungelstar“ verkocht. Echinod. Dschungelstar® Nr. 10 ‘Roter Leopard’ (E 10) ‘Leopard Rouge’ / ‘Leopardo Rosso’ / ‘Rode Leopard’ Echinodoren zählen seit vielen Jahren zu den beliebtesten Aquarienpflanzen, da sie anspruchslos in der Pflege sowie überaus wuchsfreudig sind. Ein MUSS für jede Verkaufsanlage! Depuis de nombreuses années, les Echinodorus comptent parmi les plantes d'aquarium les plus appréciées parce qu’elles n’exigent aucun soin particulier et sont éminemment vigoureuses. Un MUST pour tout magasin ! Le Echinodorus sono considerate da diversi anni le piante d’acquario più richieste poiché non richiedono cura e crescono ovunque. Un MUST per ogni acquario! Echinodorussen worden al vele jaren tot de meest geliefde aquariumplanten gerekend, omdat ze geen eisen aan hun verzorging stellen en bovendien gemakkelijk groeien. Een MUST voor elke verkoopstelling! 25 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Echinodorus amazonicus M H (E 20) Echinodorus argentinensis (E 26) C° • • • 22-28 161 T/10 6 • • • • 18-28 157 T/18 1 • • • • 22-28 446 T/18 1 • • • 22-28 192 T/10 6 • • • 22-28 169 T/15 2 • • 22-28 162 T/20 4 (VE=5) Echinodorus bleheri (E 100) (VE=5) Echinodorus bolivianus Echinodorus cord. Harbich Rot Echinodorus cordifolius 26 • (E 205) (E 30) (E 34) • • Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Echinodorus cordifolius MINI Echinodorus latifolius (E 210) Echinodorus ‘Ozelot’ (E 163) Echinodorus parv. Tropica (E 31) M H • • • • • (E 137) C° • • 22-28 662 T/10 4 18-28 463 T/10 5 • • • 18-28 274 T/15 4 • • • 22-28 456 T/08 4 Echinod. Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’ (E 14) 27 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Echinodorus parviflorus Echinodorus rigidifolius • (E 110) Echinodorus ‘Red Rubin’ M H (E 166) (E 125) C° • • 22-28 447 T/15 • • • • • 6 • 22-28 166 T/15 10 • • 18-28 176 T/18 1 • • • 22-28 247 T/15 6 • • • 24-28 455 T/18 1 • • 18-26 191 T/05 2 (VE=5) Echinodorus ‘Select’ • (E 161) Echinodorus spec. 136 • (E 136) (VE=5) Echinodorus tenellus 28 (E 230) • Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Egeria densa Spezial, dichtblättrig (E 321) M H C° • • • 01-28 817 T/20 2 • • • 18-28 678 T/20 1 • • 22-28 492 T/08 2 24-28 301 T/15 2 22-28 932 pad 9 20-26 681 T/03 2 Egeria densa spéciale à feuillage dense Egeria densa speciale, specie foglie fitte Egeria densa Spezial, dichtbladig Egeria densa, tropische Art Eleocharis acicularis Eusteralis species (E 320) (E 300) • • (E 401) Fontinalis hypnoides (MP 6) • • • • u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo G Glossostigma elatinoides (G 50) • • • 29 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V H Hemianthus callitrichoides 'Cuba' Hydrocotyle leucocephala (H 11) M H • C° • (H 20) • 18-26 444 T/01 2 22-28 797 T/10 1 • • • • 22-28 468 T/10 1 • 22-28 467 T/10 3 • • 18-26 281 T/20 5 • • 22-28 237 T/15 1 (VE=5) Hydrocotyle sibthorpioides (H 25) (VE=5) Hydrocotyle verticillata (H 30) Hydrotriche hottoniiflora Hygrophila corymbosa (VE=5) 30 (H 13) (H 140) • • Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Hygrophila corymbosa glabra Hygrophila difformis, submers • (H 141) Hygrophila corymbosa Kompakt (H 144) (H 170) M H • C° • • 22-28 238 T/15 2 • • 22-28 222 T/06 4 • • 22-28 745 T/20 1 • • 22-28 221 T/15 2 • • • 18-28 692 T/10 1 • • • 22-28 239 T/15 2 (VE=5) Hygrophila polysperma ‘Sunset’ emers (H 61) Hygrophila polysperma (H 60) (VE=5) Hygrophila stricta (H 135) 31 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Hygrophila stricta ‘Thailand’ M H • (H 134) C° • • 22-28 216 T/15 2 22-28 939 Port. 8 Hygrophila stricta ‘Thaïlande’ Hygrophila stricta ‘Thailand’ Hygrophila stricta ‘Thailand’ L Lomariopsis lineata, Portion (L02) • • • u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Lilaeopsis brasiliensis (L 17) • • 18-26 366 T/05 2 Lilaeopsis mauritiana (L 20) • • 18-26 769 T/05 3 • • 22-28 187 T/10 5 • • 22-28 746 T/12 1 Limnophila aquatica (L 38) Limnophila sessiliflora (VE=5) 32 (L 30) • Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Lobelia cardinalis (L 50) Ludwigia glandulosa perennis Ludwigia mullertii (L 88) (L 70) M H C° • • • • • 10-28 941 T/08 2 22-28 789 T/10 2 • • • 18-28 793 T/10 1 • • • 18-26 790 T/10 2 • • • 18-26 788 T/10 2 • • 22-28 950 T/10 3 (VE=5) Ludwigia palustris ‘GRÜN’ (L 71) Ludwigia palustris ‘Vert’ Ludwigia palustris ‘Verde’ Ludwigia palustris ‘Groen’ Ludwigia palustris ‘ROT’ (L 78) Ludwigia palustris ‘Rouge’ Ludwigia palustris ‘Rosso’ Ludwigia palustris ‘Rood’ Ludwigia repens ‘RUBIN’ (L 55) u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo 33 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Ludwigia x arcuata • (L 60) Lysimachia nummularia M H (L 90) C° • • 18-26 708 T/05 2 10-26 225 T/10 1 10-26 226 T/10 1 • • • • • • • 22-28 231 T/10 1 • • • 22-28 449 T/15 2 18-26 943 T/05 2 (VE=5) Lysimachia nummularia aurea (L 100) (VE=5) M Mayaca fluviatilis (M 20) (VE=5) Mayaca sellowiana (M 21) Micranthemum micranthemoides 34 (M 31) • • Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Micranthemum umbrosum Microsorum pteropus M H • (M 40) Microsorum pteropus Windeløv • • (M 30) C° Monosolenium tenerum (MP 7) 233 T/05 2 4 • • • 22-28 944 T/15 • • • 22-28 345 T/10 10 • • 22-28 933 pad 9 • 22-28 717 T/20 2 • 22-28 721 T/08 2 • (M 50) 18-26 • u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Myriophyllum mattogrossense Rot • (M 70) Myriophyllum mattogrossense Rouge Myriophyllum mattogrossense Rosso Myriophyllum mattogrossense Rood N Nesaea spec. (N 10) • 35 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Nymphoides aquatica M H C° (N 80) • • 18-28 385 St. 1 Nymphaea lotus var. viridis ‘Grüner Tigerlotus’ (N 55) (VE=5) • • • 22-28 728 St. 1 • • • 22-28 726 St. 1 • • 22-28 913 T/05 4 22-28 942 M/SN 11 18-28 915 T/15 (VE=5) angetriebene Knolle bulbe germé bulbo germogliato knol met blad Nymphaea lotus var. viridis ‘Lotus tigre vert’ Nymphaea lotus var. viridis ‘Verde Tigerlotus’ Nymphaea lotus var. viridis ‘Groene tijgerlotus’ angetriebene Knolle / bulbe germé bulbo germogliato / knol met blad Nymphaea lotus var. viridis ‘Roter Tigerlotus’ (N 55) (VE=5) Nymphaea lotus var. rubra ‘Lotus tigre rouge’ Nymphaea lotus var. rubra ‘Tigerlotus rosso’ Nymphaea lotus var. rubra ‘Rode tijgerlotus’ angetriebene Knolle / bulbe germé bulbo germogliato / knol met blad P Pogostemon helferi (P 10) • u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Plagiomnium affinis auf Lava (MS 06) • • • Plagiomnium affinis sur volcanique Plagiomnium affinis su lavica Plagiomnium affinis op Lava u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo R 36 Rotala rotundifolia emers (VE=5) (R 10) • • • 1 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Rotala wallichii emers M H • (R 30) C° • 22-28 916 T/10 1 22-28 929 pad 9 (VE=5) Riccardia chamedryfolia (MP 4) • • • u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo S Sagittaria platyphylla Sagittaria pusilla (S 10) (S 30) Shinnersia rivularis (S 180) • • • 18-28 261 T/08 2 • • • 18-28 742 T/08 2 • • 18-28 748 T/10 1 • • 22-28 768 T/10 3 (VE=5) Shinnersia rivularis ‘Weiß-Grün’ (S 185) Shinnersia rivularis ‘Blanc-Vert’ Shinnersia rivularis ‘Bianco-Verde’ Shinnersia rivularis ‘Wit-Groen’ 37 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V SCH T Riccia fluitans Port. (SCH 80) Taxiphyllum spec. (MP 5) Flammenmoos M H • C° • • • • • • • 18-28 374 Port. 6 22-28 930 pad 9 931 M/SN 11 22-28 360 Port. 8 u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Taxiphyllum spec. auf Stein (MS 05) Spiky Moos Taxiphyllum spec. sur roche, Spiky Moss Taxiphyllum spec. su pietra, Spiky-Moos / Taxiphyllum spec. op steen, Nouveau / U E N Spiky-Moos Nieuwe Nuovo/ U Utricularia graminifolia (U 01) • • Portion / Portion / Porzione / Portie u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo V Vallisneria americana Vallisneria gigantea 38 (V 41) (V 10) • • • • 18-26 761 T/15 2 • • 18-28 751 T/30 6 Pflanzen von A - Z / Les plantes de A à Z / Piante dalla A alla Z / Planten van A - Z V Vallisneria gigantea ‘Marmor’ Vallisneria nana M H (V 11) (V 20) Vallisneria rubra spec. ‘Curly’ Vallisneria spiralis (V 12) C° • • • 18-28 752 T/30 9 • • • 18-28 386 T/20 6 • • • 18-28 393 T/25 6 18-28 753 T/30 1 22-28 754 T/15 1 22-28 756 Port. 6 • (V 30) • • (VE=5) Vallisneria tortifolia • (V 40) • • (VE=5) Vesicularia dubyana (V 60) • • • 39 XL Pflanzen / Plantes XL / Piante XL / XL Planten Mit großen Pflanzen wirkt jede Verkaufsanlage wesentlich schöner! Machen Sie mit großformatigen Pflanzen Lust auf traumhaft tropische Aquarienwelten! XL-Pflanzen werden im 7cm Rundtopf ausgeliefert und sind ideal zur Mittelgrundgestaltung geeignet. Avec de grandes plantes embellissez nettement vos batteries de vente! Donnez l´envie d'un merveilleux monde aquariophile tropical avec des plantes grand- format ! Les plantes XL sont livrées en pot rond de 7 cm et sont idéales pour décorer les zones médianes. Ogni struttura per la vendita appare notevolmente più bella con piante grandi! Le piante di grandi dimensioni fanno venire la voglia di favolosi acquari tropicali! Le piante XL vengono consegnate in vasi tondi di 7 cm e sono ideali per allestire la zona centrale dell'acquario. Met grote planten komt elke verkoopstelling heel wat mooier over! Wek zin in een sprookjesachtige tropische aquariumwereld met planten van groot formaat! XL-planten worden geleverd in ronde potjes 7 cm en zijn ideaal voor de vormgeving van het middengedeelte. XL-Pflanzen / Plantes XL / Piante XL / XL Planten A Anubias barteri, XL GP C Cryptocoryne wendtii ‘Grün’ XL, GP (A 19.0) Cryptocoryne wendtii ‘Vert’ XL Cryptocoryne wendtii ‘Verde’ XL Cryptocoryne wendtii ‘Groen’ XL 40 (C 600) 252 XL 12 629 XL 9 XL-Pflanzen / Plantes XL / Piante XL / XL Planten Cryptocoryne wendtii ‘Tropica’, XL GP E (C 404) Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Bär’ sub. XL GP (E 02) 621 XL 10 686 XL 9 496 XL 9 Echinodorus Dschungelstar® No. 2 ‘Petit Ours’ XL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Piccolo Orso’ XL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Beer’ XL Echinodorus argentinensis, XL GP (E 26) Echinodorus bleheri, XL GP (E 100) 499 XL 9 Echinodorus ‘Ozelot’ XL GP (E 163) 765 XL 12 41 XL-Pflanzen / Plantes XL / Piante XL / XL Planten Echinodorus rigidifolius, XL GP (E 125) Echinodorus spec. E 136, XL GP (E 136) H Hydrocotyle leucocephala, XL GP M Microsorum pteropus, pad XL (M 40) (H 20) 498 XL 9 497 XL 9 683 XL 9 911 XL 13 637 XL 12 u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Microsorum pteropus, XL GP 42 (M 40) XXL Pflanzen / Plantes XXL / Piante XXL / XXL Planten Machen Sie mit großformatigen Pflanzen Lust auf traumhaft tropische Aquarienwelten! XXL-Pflanzen werden im 9 x 9 cm Topf ausgeliefert und eignen sich insbesondere zur Hintergrundgestaltung großer Aquarien. Avec des plantes grand format, donnez l´envie d'un monde aquariophile tropical merveilleux! Les plantes XXL sont livrées en pots de 9 x 9 cm et sont parfaitement adaptées pour la décoration des arrière-plans de grands aquariums. Le piante di grandi dimensioni fanno venire la voglia di favolosi acquari tropicali! Le piante XXL vengono consegnate in vasi di 9 x 9 cm e sono particolarmente adatte per allestire lo sfondo dei grandi acquari. Wek zin in een sprookjesachtige tropische aquariumwereld met planten van groot formaat! XL-planten worden geleverd in potten van 9 x 9 cm en zijn bijzonder geschikt voor de vormgeving van de achtergrond in grote aquaria. XXL-Pflanzen / Plantes XXL / Piante XXL / XXL Planten A Anubias barteri var. nana, XXL SP Anubias barteri, XXL SP (A 19.0) (A 21.0) 117 XXL 13 197 XXL 14 43 XXL-Pflanzen / Plantes XXL / Piante XXL / XXL Planten Anubias heterophylla, XXL SP C (A 15) Cryptocoryne wendtii ‘Tropica’ XXL SP Cryptocoryne wendtti ‘Grün’ XXL SP (C 404) (C 600) 144 XXL 13 639 XXL 13 665 XXL 13 199 XXL 14 770 XXL 14 Cryptocoryne wendtii ‘Vert’ XXL Cryptocoryne wendtii ‘Verde’ XXL Cryptocoryne wendtii ‘Groen’ XXL E Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Roter Leopard’ XXL SP (E 10) Echinodorus Dschungelstar® No. 10 ‘Leopard Rouge’ XXL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Leopardo Rosso’ XXL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 10 ‘Rood Luipaard’ XXL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’ XXL SP Echinodorus Dschungelstar® No. 14 ‘Tornado’, XXL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’, XXL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 14 ‘Tornado’, XXL 44 (E 14) XXL-Pflanzen / Plantes XXL / Piante XXL / XXL Planten Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Bär’ XXL SP (E 02) 160 XXL 13 451 XXL 14 158 XXL 12 154 XXL 12 163 XXL 13 Echinodorus Dschungelstar® No. 2 ‘Petit Ours’ XXL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Piccolo Orso’ XXL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 2 ‘Kleiner Beer’ XXL Echinod. Dschungelstar® 3, XXL SP (E 03) Echinodorus Dschungelstar® No. 3 ‘Python’ XXL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 3 ‘Pitone’ XXL Echinodorus Dschungelstar® Nr. 3 ‘Python’ XXL Echinodorus argentinensis, XXL SP Echinodorus bleheri, XXL SP (E 26) (E 100) Echinodorus cordifolius, XXL SP (E 30) 45 XXL-Pflanzen / Plantes XXL / Piante XXL / XXL Planten Echinodorus ‘Ozelot’ XXL SP (E 163) Echinodorus rigidifolius, XXL SP Echinodorus spec. 136, XXL SP M 46 Microsorum pteropus, XXL SP (E 125) (E 136) (M 40) 262 XXL 14 175 XXL 12 448 XXL 12 946 XXL 14 Sumpfpflanzen / Plantes palustres / Piante palustri / Moerasplanten Sumpfpflanzen sind insbesondere geeignet für die Gestaltung von Terrarien oder zur Randbepflanzung offener Aquarien. Particulièrement adaptées pour la décoration des terrariums ou pour la plantation des rives d'aquariums ouverts. Particolarmente adatte per l’allestimento di terrari o per essere piantate sui bordi degli acquari aperti. Uitermate geschikt voor de vormgeving van terraria of voor het beplanten van randen van open aquaria. Sumpfpflanzen / Plantes palustres / Piante palustri / Moerasplanten A Acorus gramineus var. variegatus C Chlorophytum bichetii (SU 65) SU (SU 20) SU 952 T/20 2 315 T/10 2 47 Sumpfpflanzen / Plantes palustres / Piante palustri / Moerasplanten Cyperus alternifolius D Dracaena Firebrand (SU 83) Dracaena sanderiana Dracaena variegata F 48 SU (SU 68) SU (SU 80) (SU 82) Fittonia argyronauta Mini SU SU (SU 95) SU 367 T/30 2 324 T/15 2 321 T/15 2 330 T/15 2 323 T/05 3 Sumpfpflanzen / Plantes palustres / Piante palustri / Moerasplanten Fittonia verschaffeltii (SU 96) H Hemigraphis colorata O Ophiopogon japonicum Ophiopogon Kyoto SU (SU 100) SU (SU 40) (SU 43) SU SU 275 T/05 3 325 T/15 2 305 T/25 2 308 T/08 2 49 Sumpfpflanzen / Plantes palustres / Piante palustri / Moerasplanten S Spathiphyllum wallisii (SU 130) Syngonium ‘Pixie Kompakt’ SU (SU 153) SU 334 T/15 2 283 T/08 2 INFO Beleuchtung / Éclairage / Illuminazione / Verlichting Licht liefert die für alle Pflanzen lebenswichtige Energie. Eine ausreichende Beleuchtung ist deshalb Pflicht für eine attraktive Verkaufsanlage. Auch die Beleuchtungsdauer spielt eine wichtige Rolle. Empfehlung: 12 bis maximal 14 Stunden pro Tag. Für eine "Mittagspause" von 2-3 Stunden sind Pflanzen sehr dankbar. Es sollte keine unnötige Beleuchtung außerhalb der Öffnungszeiten erfolgen. An Sonn- und Feiertagen kann die Beleuchtungszeit auf 8-10 Stunden reduziert werden. La lumière fournie à toutes les plantes, une énergie vitale. Un éclairage suffisant est donc obligatoire pour une installation de vente attractive. La durée d'éclairage joue également un rôle important. Recommandation: 12 à 14 heures par jour, au maximum. Vos plantes vous seront très reconnaissantes si vous leur accordez une "pause déjeuner" de 2 à 3 heures. Évitez un éclairage inutile en dehors des heures d'ouverture. Vous pouvez réduire la durée d'éclairage à 8 ou 10 heures les jours de fermeture. La luce fornisce a tutte le piante l’energia necessaria alla vita. Un’illuminazione sufficiente è quindi d’obbligo per un’attraente vasca di vendita. Anche la durata dell’illuminazione riveste un ruolo importante. Suggerimento: da 12 a massimo 14 ore al giorno. Le piante saranno molto grate per una “pausa di mezzogiorno” di 2-3 ore. Al di fuori degli orari di apertura non è necessaria alcuna illuminazione. Alla domenica e nei festivi, la durata dell‘illuminazione può essere ridotta a 8-10 ore. Licht voorziet alle planten van de noodzakelijke energie. Daarom is een toereikende verlichting voor een attractieve verkoopstelling gewoon verplicht. Ook de verlichtingsduur speelt een belangrijke rol. Aanbeveling: 12 tot maximaal 14 uur per dag. Voor een 'middagpauze' van 2 -3 uur zijn de planten u erg dankbaar. Buiten de openingstijden om, moeten de planten niet onnodig worden verlicht. Op zon- en feestdagen kan de ver- 50 Deko-Pflanzen / Dekoration / Piante decorative / Decoratieve planten Pflanzen auf Steinen und Wurzeln oder Dennerle MBUNA® sind das Deko-Highlight jeder Aquarienlandschaft. Les plantes sur roches et racines ou des MBUNA® de Dennerle constituent le nec plus ultra de la décoration, pour tout paysage d'aquarium. le piante su roccia o radici o le MBUNA Dennerle rappresentano il pezzo forte nell decorazione di ogni acquario. Planten op stenen en wortels of Dennerle MBUNA® zijn het decoratieve hoogtepunt van elk aquariumlandschap. Deko-Pflanzen / Plantes de décoration / Piante decorative / Decoratieve planten A Anubias auf Mooswurzel (AV 2) 494 P/W 14 289 P/SN 11 Anubias sur racine de mousse Anubias su radice coperta di muschio Anubias op wortel met mos Anubias nana auf Stein (A 21.0) Anubias nana su roccia Anubias nana auf Stein Anubias nana op steen 51 Deko-Pflanzen / Plantes de décoration / Piante decorative / Decoratieve planten Anubias nana auf Wurzel (A 21.0) 641 P/W 12 919 9 Anubias nana su radice Anubias nana auf Wurzel Anubias nana op wortel B Biosphere Ball (BB 01) Biosphere-Balls avec mousse de Java Biosphere-Ball con muschio di Giava Biosfeerbal met Javamos u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Bamboo Stick mini mit Javamoos, Vesicularia (BS 1) 902 20 cm 8 Bamboo Stick mini avec mousse de Java, Vesicularia Mini canna di bambù con muschio di Giava, Vesicularia Bamboestok mini met Javamos, Vesicularia u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Bamboo Stick maxi mit Javamoos, Vesicularia (BS 2) 903 30 cm 10 Bamboo Stick maxi avec mousse de Java, Vesicularia Maxi canna di bambù con muschio di Giava, Vesicularia Bamboestok maxi met Javamos, Vesicularia u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Bolbitis heudelotii auf Wurzel Bolbitis heudelotii su radice Bolbitis heudelotii auf Wurzel Bolbitis heudelotii op wortel 52 (B 55) 493 P/W 12 Deko-Pflanzen / Plantes de décoration / Piante decorative / Decoratieve planten C Coco Shell mit Anubias + Javamoos (CS 3) 922 P/N 12 920 P/N 12 921 P/N 12 798 P/N 12 909 pad 9 Coco Shell avec Anubias + mousse de Java Guscio noce di cocco con Anubias + muschio di Giava Coco Shell met Anubias + Javamos u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Coco Shell mit Javafarn + Javamoos (CS 1) Coco Shell avec microsorum pter. + mousse de Java Guscio noce di cocco con felce di Giava + muschio di Giava Coco Shell met Javavaren + Javamos u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Coco Shell mit Windeløv + Javamoos (CS 2) Coco Shell avec microsorum Windelow + mousse de Java Guscio noce di cocco con Windeløv + muschio di Giava Coco Shell met Windeløv + Javamos u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Coco Shell mit Javamoos (CS 4) Coco Shell avec mousse de Java Coco Shell con muschio di Giava Coco Shell met Javamos H Hemianthus callitrichoides ‘Cuba’, pad (H 11) 12 x 10 cm u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo 53 Mbuna - tropische Urwaldriesen Géant tropicaux en format réduit / Mbuna – giganti della foresta verg tropische oerwoudreus in klein formaat Mbuna®-Wäldchen / Forêt de Mbuna® / Piccoli boschi Mbuna® / Mbuna®-wo Met de hand gesorteerde, schilderachtige Savannehout vormt de ‘stam’ van de Mbuna. De markante ‘boomkroon’ bestaat uit het dwergspeerblad Anubias nana. De Mbuna’s worden in speciale klimatologische tenten, onder tropische omstandigheden gecultiveerd en groeien derhalve in het aquarium direct door: De ‘boomkroon’ wordt dichter en groter, vrij hangende, liaanachtige baardvormige wortels creëren een bijzonder attractieve dimensie. De Mbuna’s zien er dan als oude, waardige tropische oerwoudreuzen, in miniformaat, uit. 54 Met de Mbuna’s kunt u decoratieve boomgroepen of zelfs waarlijke onderwaterwouden vormen. Bemesting, waterverversing en waterverzorging volgens het Dennerle-systeem. Mbuna’s zijn een unicum. Zij geven ieder aquarium de geheimzinnige betovering van een tropische onderwater jungle. Mbuna’s maken ook indruk op uw andere vissen. Zij bieden uw vissen territoriumgrenzen, terugtrekmogelijkheden en paaiplaatsen. En veel meervallen gaan nu zelfs, om te kunnen eten, bergen verzetten ... De magnifiques bois de savane ment sélectionnés, forment le Mbuna. La 'cime' caractéristique d’Anubias nana. Les Mbuna s dans des tentes climatiques s recréent l’environnement tropic nuent donc à pousser dans l’aqu me' devient plus dense et plus barbes de racines qui en tombe comme des lianes sont d’un e lièrement attrayant. Les Mbuna ressemblent alors à vénérables géants miniatures de picale. Avec les Mbuna, vous pouvez cré n im Kleinformat gine in formato piccolo / Handverlesene, malerische Savannenhölzer bilden den ‘Stamm’ der Mbuna. Die markante ‘Baumkrone’ besteht aus dem Zwergspeerblatt Anubias nana bzw. Microsorum pteropus ‘windeløv’ (links). Die Mbuna werden in speziellen Klimazelten unter tropischen Bedingungen kultiviert und wachsen deshalb im Aquarium sofort weiter: Die ‘Baumkrone’ wird dichter und größer, die frei herabhängenden, lianenartigen Wurzelbärte wirken besonders attraktiv. Mbuna sehen dann wie altehrwürdige, tropische Ur waldriesen im Kleinformat aus. Mit den Mbuna können Sie dekorative Baumgruppen oder gar regelrechte Unterwasser-Wälder kreieren. Düngung, Wasserwechsel und Wasserpflege nach dem Dennerle-System. Mbuna sind Unikate. Sie verleihen jedem Aquarium den geheimnisvollen Zauber eines tropischen Unterwasser-Dschungels. Mbuna begeistern auch Ihre Fische. Sie bieten Ihren Fischen Reviergrenzen, Rückzugsmöglichkeiten und Laichplätze. Und viele Welse gehen jetzt sogar zum Fressen auf die Bäume ... oudje e, soigneusee 'tronc' des e se compose sont cultivés spéciales qui cal ; ils contiuarium : la 'cis grande, les ent librement effet particu- à de vieux et e la forêt tro- éer des grou- pes d’arbres décoratifs ou même de véritables forêts subaquatiques. Apport d’engrais, changement et entretien de l’eau selon le système Dennerle Les Mbuna sont des pièces uniques. Dans chaque aquarium, ils font naître cette magie mystérieuse d’une forêt tropicale subaquatique. Les Mbuna raviront également vos poissons. Ils délimitent leur territoire et leur offrent des possibilités de repli ainsi que des lieux de frai. Et désormais, de nombreux poissons-chats ‘grimpent’ même aux arbres pour manger... Pittoreschi legni della savana scelti a mano costituiscono il ‘tronco’ del Mbuna. L‘imponente ‘chioma’ proviene dall‘Anubias nana. I Mbuna sono coltivati in camere climatiche speciali in condizioni tropicali e di conseguenza continuano immediatamente la loro crescita in acquario: la ‘chioma’ diventa più grande e folta, le radici pendenti simili a liane hanno un aspetto hanno un aspetto suggestivo. I Mbuna sembrano giganti preistorici delle foreste tropicali, in miniatura. Con i Mbuna potete creare gruppi decorativi di alberi o veri e propri boschi subacquei. Fertilizzazione, ricambio e pulizia dell‘acqua in base al sistema Dennerle. I Mbuna sono unici. Conferiscono ad ogni acquario la suggestiva magia di una giungla tropicale sommersa. I Mbuna allieteranno anche i vostri pesci. Offrono ai pesci confini territoriali, possibilità di appartarsi e posti per la riproduzione. E molti siluri vanno addirittura a cibarsi sugli alberi… 55 Deko-Pflanzen / Plantes de décoration / Piante decorative / Decoratieve planten M MBUNA® klein mit Anubias barteri nana (MB 01) 695 MB 14 696 MB 19 697 MB 20 771 P/W 12 644 P/W 12 MBUNA® petit avec Anubias barteri nana MBUNA® klein con Anubias barteri nana MBUNA® klein met Anubias barteri nana MBUNA® mittel mit Anubias barteri nana (MB 02) MBUNA® moyen avec Anubias barteri nana MBUNA® mittel con Anubias barteri nana MBUNA® middel met Anubias barteri nana MBUNA® groß mit Anubias barteri nana (MB 03) MBUNA® grand avec Anubias barteri nana MBUNA® groß con Anubias barteri nana MBUNA® groot met Anubias barteri nana Microsorum pteropus Windeløv. auf Wurzel (M 50) Microsorum pteropus ‘Windeløv’ sur racine Microsorum pteropus ‘Windeløv’ su radice Microsorum pteropus ‘Windeløv’ op wortel Microsorum pteropus auf Wurzel Microsorum pteropus sur racine Microsorum pteropus su radice Microsorum pteropus op wortel 56 (M 40) Deko-Pflanzen / Plantes de décoration / Piante decorative / Decoratieve planten Moosstein (MS 2) 299 M/SN 11 Roche de mousse Roccia coperta di muschio Steen met mos Mooswurzel (MW 2) 371 P/W 11 Racine de mousse Radice coperta di muschio Wortel met mos 57 Deko-Pflanzen / Plantes de décoration / Piante decorative / Decoratieve planten N Nano Stone mit Javamoos (NS 1) 924 P/NW 7 923 P/NSN 9 Nano Stone avec mousse de Java Composizione pietra con muschio di Giava per nano acquari Nano Stone met Javamos u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Nano Wood bepfl. mit 3 versch. Arten (NW 1) Nano Wood plantées de 3 var. diff. Composizione legno con 3 specie di piante diverse per nano acquari Nano wood bepl. met 3 versch. soorten u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo R Riccia auf Stein 736 M/SN 11 (MS 4) Riccia sur roche Riccia su roccia Riccia op steen Riccia auf Wurzel (MW 3) 343 P/W 11 380 St. Riccia sur racine Riccia su radice Riccia op wortel T 58 Tillandsia usneoides (T 14) 12 Moose / Mousses / Muschi / Mossen Moose gehören zu den ältesten Pflanzen in der Evolution und werden auch als "Niedere Pflanzen" bezeichnet. Sie haben keine Wurzeln, sondern wurzelartige Haare mit deren Hilfe sie auf Steinen und Wurzeln sich verankern können. Die Aquarienmoose lieben frisches und klares Wasser! Sie gelten auch als Zeigerpflanzen für Wasserverschmutzung. Viele tropische Moose aus den Regenwäldern sind noch nicht ausreichend bekannt. Dennerle forscht seit Jahren nach Moosen, die dauerhaft submers wachsen können. Moose sind eine Bereicherung für jede Unterwasserlandschaft, insbesondere für Nanobecken mit Garnelen. So bietet Dennerle eine einzigartige Vielfalt verschiedener Moose als pad (Moospolster auf Edelstahlgitter), auf Lavastein oder als Portion zum Aufbinden auf Stein und Wurzel. Les mousses appartiennent aux plantes les plus anciennes dans l´évolution et sont appelées communément « plantes basses ». Les mousses ne possèdent pas de racines, mais des poils ressemblant à des racines qui leur permettent de s´agripper sur des sur des supports. Les mousses d´aquarium aiment l´eau claire et fraîche ! Elles font aussi office de plantes témoin par rapport à la pollution de l´eau. Beaucoup de mousses des forêts tropicales ne sont pas encore assez connues. Dennerle effectue des recherches, depuis de nombreuses années, afin de découvrir des mousses qui puissent se développer de façon permanente sous l´eau. Elles apportent un plus à chaque paysage aquatique, en particulier dans les bacs nano à crevettes. C´est pourquoi Dennerle propose un large choix de mousse en coussinet ( sur grille en inox), sur roche volcanique ou en portion à fixer sur roche ou sur racine. I muschi sono fra le piante più antiche dell’evoluzione e sono per questo considerate “piante primitive”. I muschi non hanno radici ma una peluria simile alle radici grazie alla quale possono radicarsi su pietre e radici. I muschi per acquari hanno bisogno di acqua pulita e fresca! Sono anche considerati un indicatore del livello di inquinamento dell’acqua. Diversi muschi tropicali delle foreste pluviali non sono ancora sufficientemente conosciuti. Dennerle studia da anni i muschi che possono crescere immersi in acqua a lungo termine. I muschi sono una ricchezza per il paesaggio subacqueo, in particolare per acquari Nano con gamberetti. Dennerle offre pertanto una straordinaria gamma di muschi come pad (cuscini di muschio su griglie in acciaio inox), sulle pietre laviche o come elemento per legare in modo solido pietra e radici. Mossen behoren tot de oudste planten in de evolutie en worden ook wel "lagere planten" genoemd. Mossen hebben geen wortels, maar wortelachtige haren, waarmee ze zich op stenen en wortels kunnen verankeren. De aquariummossen houden van fris en helder water! Ze geven ook een indicatie van de vervuiling van het water. Veel tropische mossen uit de regenwouden zijn nog onvoldoende bekend. Dennerle doet al jarenlang onderzoek naar mossen, die permanent submers kunnen groeien. Mossen zijn een verrijking voor ieder onderwaterlandschap, met name voor nanoaquaria met garnalen. Dennerle biedt een unieke verscheidenheid aan mossen; als pad (moskussen op rekje van edelstaal), op lavasteen of als portie om aan een stenen of wortels te hechten. Moose / Mousses / Muschi / Mossen Vesicularia dubyana, Taxiphyllum barbeiri (MP 1) 926 pad 9 927 pad 9 Javamoos, pad Cratonneuron filicinum (MP 2) Triangelmoos, pad Triangle de mousse, coussinet Cratoneuron filicinum, pad Triangelmos, pad 59 u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Moose / Mousses / Muschi / Mossen Perlenmoos, pad Blepharostoma trichophyllum 928 pad 9 929 pad 9 930 pad 9 932 pad 9 933 pad 9 (MP 3) Perle de mousse, coussinet Muschio perlato, pad Parelmos, pad Korallenmoos, pad Riccardia chamedryfolia (MP 4) Corail de mousse, coussinet Corallina bianca, pad Koraalmos, pad Flammenmoos, pad Taxiphyllum spec. (MP 5) Flamme de mousse, coussinet Muschio fiammeggiante, pad Vlammenmos, pad Willowmoos, pad Fontinalis hypnoides (MP 6) Willow Moss, Fontinalis hypnoides Willow-Moos, Fontinalis hypnoides Willow-Moos, Fontinalis hypnoides Lebermoos, pad Monosolenium tenerum (MP 7) Monoselenium tenerum, coussinet Epatica, pad Levermos, pad 60 u/ ouvea NEU//NNieuwe Nuovo Moose / Mousses / Muschi / Mossen Spiky-Moos 931 M/SN 11 Taxiphyllum spec. auf Stein (MS 5) Spiky Moss, Taxiphyllum spec. sur roche Spiky-Moos, Taxiphyllum spec. su pietra Spiky-Moos, Taxiphyllum spec. op steen Mini Perlenmoos 942 M/SN 11 Plagiomnium affinis auf Lavastein Plagiomnium affine - mini-mnie apparentée (mini perle de mousse) sur roche volcanique Plagiomnium affine su pietra lavica Plagiomnium affinis (miniparelmos) op lavasteen Teichlebermoos Riccia fluitans Port. 374 Port. 6 (SCH 80) Riccia fluitans, portion Muschio riccio Watervorkje 61 Sortimente / Assortiments / Assortimenti / Assortimenten Komplette Bestückungsmodule für Ihre flanzenverkaufsanlage, gegliedert nach den Bedürfnissen Ihrer Kunden. Des modules complets pour aménager votre installation de vente de plantes, composés en fonction des besoins de vos clients. Moduli di allestimento completi per la vostra struttura per la vendita piante, concepiti per soddisfare le esigenze dei vostri clienti. Complete uitrustingsmodule voor uw plantenstelling, gerangschikt naar de behoeften van uw klanten. Sortimente / Assortiments / Assortimenti / Assortimenten 9034 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Bundpflanzen mit Terrakotta-Ring. Verpackungseinheit: 40 Stück. Plantes- bouquets avec anneau en terre cuite. Unité d'emballage: 40 pièces. Piante bouquet con anello in terracotta. Unità di ordine: 40 pezzi Planten in een bosje met terracottaring. Verpakkingseenheid 40 stuks 62 Sortimente / Assortiments / Assortimenti / Assortimenten 9033 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Terrakottasortiment 30 Töpfe, reichhaltig sortiert Assortiments 30 pots, en terre cuite, richement assortis Assortimento di terracotta 30 vasi, ampiamente assortiti Terracotta-assortiment 30 potten, zeer uitgebreide sortering 9019 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Vordergrund-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment de plantes de premier plan, 30 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento piante primo piano, 30 vasi da diverse categorie prezzo Voorgrond-assortiment, 30 potjes in verschillende prijsklassen 9007 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Mittelgrund-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment de plantes de zone médiane, 30 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento piante per la zona centrale, 30 vasi da diverse categorie prezzo Midden-assortiment, 30 potjes in verschillende prijsklassen 63 Sortimente / Assortiments / Assortimenti / Assortimenten 9008 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Hintergrund-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment de plantes d'arrière plan, 30 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento piante per lo sfondo, 30 vasi da diverse categorie prezzo Achtergrond-assortiment, 30 potjes in verschillende prijsklassen 9030 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Hintergrund-Sortiment. 60 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment de plante d´arrière plan, 60 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento piante per lo sfondo, 60 vasi da diverse categorie prezzo Achtergrond-assortiment, 60 potjes in verschillende prijsklassen 9022 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Echinodorus-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment d´Echinodorus, 30 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento Echinodorus, 30 vasi da diverse categorie prezzo Echinodorus-assortiment, 30 potten in verschillende prijsklassen 64 Sortimente / Assortiments / Assortimenti / Assortimenten 9023 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Cryptocoryne-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment de Cryptocoryne, 30 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento Cryptocorine, 30 vasi da diverse categorie prezzo Cryptocoryne-assortiment, 30 potten in verschillende prijsklassen 9062 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Echinodorus Großpflanzen-Sortiment. 10 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment d´Echinodorus XL, 10 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento Echinodorus XL, 10 vasi da diverse categorie prezzo Echinodorus grote-planten-assortiment, 10 potten in verschillende prijsklassen 9066 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Schaupflanzen-Sortiment. 6 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment de plantes XXL, 6 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento piante XXL, 6 vasi da diverse categorie prezzo Showplanten-assortiment, 6 potjes in verschillende prijsklassen 65 Sortimente / Assortiments / Assortimenti / Assortimenten 9091 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Echinodorus Schaupflanzen-Sortiment. 6 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment d´Echinodorus XXL, 6 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento Echinodorus XXL, 6 vasi da diverse categorie prezzo Echinodorus showplanten-assortiment, 6 potjes in verschillende prijsklassen 9018 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Barsch-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment pour bac de cichlidés, 30 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento di piante per Ciclidi, 30 vasi da diverse categorie prezzo Cichliden-assortiment, 30 potten in verschillende prijsklassen 9031 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Diskus-Sortiment. 30 Töpfe aus verschiedenen Preisgruppen Assortiment pour Discus, 30 pots de plusieurs groupes de prix Assortimento per Discus, 30 vasi da diverse categorie prezzo Discus-assortiment, 30 potten in verschillende prijsklassen 66 Landschaften / Paysages subaqatiques / Paesaggi / Landschappen 9250 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist MBUNA®-Wäldchen, 100 x 40 x 50 cm Forêt de MBUNA® Boschetto di MBUNA® MBUNA®-woudje 342 492 231 449 916 695 696 697 299 703 Blyxa japonica .......................................................7 Eleocharis acicularis ............................................3 Mayaca fluviatilis ................................................3 Mayaca sellowiana..............................................4 Rotala wallichii ...................................................3 Anubias-MBUNA® 1 ..............................................1 Anubias-MBUNA® 2 ..............................................1 Anubias-MBUNA® 3 .............................................1 Vesicularia auf Stein ............................................5 Moostrittstein .....................................................2 9075 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Rio Xingu, 100 x 40 x 50 cm 190 161 446 456 191 239 371 166 Echinodorus Dschungelstar® ‘Nr. 2’ . . . . . . . .2 Echinodorus amazonicus . . . . . . . . . . . . . . . .2 Echinodorus bleheri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Echinodorus parv. ‘TROPICA’ . . . . . . . . . . . . . . .6 Echinodorus tenellus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Mayaca fluviatilis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Mooswurzel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Echinodorus ‘Red Rubin’ . . . . . . . . . . . . . . . .1 67 Landschaften / Paysages subaqatiques / Paesaggi / Landschappen 9269 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Rotmäulchen-Bucht, 130 x 50 x 60 cm Baie de Nez Rouges Baia di Hemigrammus rhodostomus Roodkopzalmpjesbaai 100 613 645 169 446 456 247 463 191 216 239 746 915 742 371 Alternanthera reineckii ‘BRONZE’ . . . . . . . . . . . . .3 Cabomba caroliniana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Cryptocoryne x willisii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Echinodorus cordifolius ‘HARBICH ROT’ . . . . . . . . .1 Echinodorus bleheri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Echinodorus parv. ‘TROPICA’ . . . . . . . . . . . . . . . .4 Echinodorus Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Echinodorus latifolius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Echinodorus tenellus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Hygrophila stricta ‘THAILAND’ . . . . . . . . . . . . . . . .1 Hygrophila stricta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Limnophila sessiliflora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Rotala rotundifolia emers . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Sagittaria pusilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Mooswurzel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 9264 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Kupfer Salmler, 80 x 35 x 40 cm 68 107 645 437 190 191 301 613 742 753 Alternanthera reinecki ‘ROT’ . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Cryptocoryne x willisii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Cryptocoryne wendtii 421 . . . . . . . . . . . . . . . .1 Echinodorus Dschungelstar® ‘NR. 2’ . . . . . . . . .1 Echinodorus tenellus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Eusteralis species . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Cabomba caroliniana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Sagittaria pusilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Vallisneria spiralis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Landschaften / Paysages subaqatiques / Paesaggi / Landschappen 9074 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist Holland-Aquarium, 100 x 40 x 50 cm Aquarium hollandais Acquario Olandese Holland-Aquarium 107 613 648 437 438 191 238 745 678 366 943 371 Alternanthera reineckii . . . . . . . . . . . . . . .3 Cabomba caroliniana . . . . . . . . . . . . . . . .1 Cryptocoryne lucens . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Cryptocoryne wendtii 421 . . . . . . . . . . . .1 Cryptocoryne wendtii ‘MiOya’ . . . . . . . . .3 Echinodorus tenellus . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Hygrophila corymbosa glabra . . . . . . . . . .3 Hygrophila difformis . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Egeria densa, tropische Art . . . . . . . . . . . .2 Lilaeopsis brasiliensis . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Micranthemum micranthemoides . . . . . .2 Mooswurzel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Individuelle Pflanzpläne / Plans personnalisés de plantation / Paesaggi personalizzati / Individuele plantenschema's Nicht fündig geworden? Kein Problem! Wir erstellen kostenlos und individuell nach Ihren Vorgaben Ihre Traumlandschaft. Bitte geben Sie uns dazu die Beckenmaße. thematische Ausrichtung (z.B. Südamerika), sowie die Art des Fischbesatzes an. Tel: +49 6331 / 724 -1701 oder Fax: +49 6331 / 724-1201 Vous n'avez pas trouvé? Aucun problème! Nous créons pour vous votre paysage de rêve, gratuitement et selon vos indications. Veuillez nous indiquer les dimensions de l´aquarium, l'orientation thématique (par ex. Amérique du Sud) ainsi que le type de poissons. Tél.: +49 6331 / 724-1702 ou Fax: +49 6331 / 724-1202 Non avete trovato ciò che cercate? Nessun problema! Realizzeremo gratuitamente il progetto per il vostro paesaggio da sogno personalizzato in base alle vostre direttive. E’ sufficiente che ci indichiate le dimensioni della vasca, l’allestimento tematico o estetico e il tipo di popolamento di pesci. Tel: +49 6331 / 724-1703 o Fax: +49 6331 / 724-1203 Niets kunnen vinden? Geen probleem! Met de door u verstrekte gegevens maken wij gratis + individueel een droomlandschap voor u. Geeft u ons daartoe de afmetingen van de bak, de thematische of optische indeling en het soort visbezetting op. Tel: +49 6331 / 724-1704 of fax: +49 6331 / 724-1204 69 Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques / Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen Sunrise Island* eau/ NEU NNoieuuvwe Nuovo/ / 10 l 20 x 20 x 25 cm 930 930 793 30 l 30 x 30 x 35 cm Dekowurzel* 913 927 793 927 930 957 913 364 930 l* ze 793 l* ze r wu ko 927 Dekostein* ur De 20 l 25 x 25 x 30 cm w ko De Stein* 927 Stein* Stein* 957 364 913 927 927 957 957 957 957 Siehe Preisliste / Voir tarif / Vedi listino pezzi / Zie prijslist 793 927 957 930 913 364 Sinharaja Cube* 9176 9175 9174 10 l 20 l 30 l 1 1 1 2 2 - 1 2 2 1 3 1 2 3 3 1 4 1 Ludwigia mullertii T/10 Cratonneuron filicinum, pad Homalia spec., pad Taxiphyllum spec., pad Pogostemon helferi T/05 Cladophora aegagropila (VE= 5) 10 l 20 x 20 x 25 cm eau/ NEU NNoieuuvwe Nuovo/ / 678 l* rze wu ko De 646 678 Cru sta 30 l 30 x 30 x 35 cm C ave bep * fl mit anzt 756 646 678 927 926 678 20 l 25 x 25 x 30 cm 678 r wu ko De l* ze 646 De ko wu rze l* 929 Dekowurzel* 926 Crusta Cave* 678 bepflanzt mit 756 926 646 Cru sta 646 C bep ave fl * mit anzt 756 646 927 646 927 929 929 929 292 Siehe Preisliste / Voir tarif / Vedi listino pezzi / Zie prijslist 678 646 926 927 929 756 70 *Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten. *Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione. Egeria densa, tropische Art T/20 Cryptocoryne parva T/05 Vesicularia dubyana, pad Cratonneuron filicinum, pad Riccardia chamedryfolia, pad Vesicularia dubyana Blister-Port. 9179 9178 9177 10 l 20 l 30 l 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 2 3 2 1 2 1 *Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail. *Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen. Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques / Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen Pantanal Bay* eau/ NEU NNoieuuvwe Nuovo/ 10 l 20 x 20 x 25 cm / 3e rR kl öhr ei n e* 456 611 967 456 967 967 30 l 30 x 30 x 35 cm 967 967 929 456 967 926 611 929 3e 967 * re öh r R oß gr 20 l 25 x 25 x 30 cm Stein* 456 967 929 611 * re öh rR n 3e klei 967 456 930 967 456 967 Stein* 929 967 967 967 967 929 926 929 926 929 926 926 Siehe Preisliste / Voir tarif / Vedi listino pezzi / Zie prijslist 611 456 926 930 929 967 Chinese Garden* 9182 9181 9180 10 l 20 l 30 l 1 1 1 2 1 2 2 2 2 1 3 3 2 1 3 1 Bacopa caroliniana, submers T/15 Echinodorus parv. Tropica T/08 Vesicularia dubyana, pad Taxiphyllum spec., pad Riccardia chamedryfolia, pad Nano - Cladophora Portion 10 l 20 x 20 x 25 cm eau/ NEU NNoieuuvwe Nuovo/ / 3e rR kle öhre in * 612 30 l 30 x 30 x 35 cm 902 902 222 902 Stein* 612 612 927 Stein* 929 Stein* 20 l 25 x 25 x 30 cm 6e 612 Stein* 902 902 Cr us ta T r R ub e s* öh re 222 927 öhre* 3er R klein 927 902 930 924 902 929 924 924 222 927 929 927 222 929 Siehe Preisliste / Voir tarif / Vedi listino pezzi / Zie prijslist 612 929 927 222 902 924 *Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten. *Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione. Bacopa monnieri T/10 Riccardia chamedryfolia, pad Cratonneuron filicinum, pad Hygrophila corymbosa Komp. T/06 Bamboo Stick mini mit Javamoos Nano Stone mit Javamoos M/SN 9185 9184 9183 10 l 20 l 30 l 2 1 1 1 2 - 2 1 2 2 2 1 3 2 2 3 3 2 *Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail. *Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen. 71 Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques / Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen Java Paradise* 10 l 20 x 20 x 25 cm 492 eau/ NEU/Nouuvwe Crusta Cave* ie Nuovo/N 923 492 412 929 30 l 30 x 30 x 35 cm 492 492 933 929 923 929 923 20 l 25 x 25 x 30 cm Crusta Cave* 492 412 492 Steine* 923 412 Crusta Cave* 929 492 933 Steine* 933 933 929 933 933 933 Siehe Preisliste / Voir tarif / Vedi listino pezzi / Zie prijslist 923 492 412 933 929 Nano Wood bepfl. m.3 versch. Art. Eleocharis acicularis T/08 Cryptocoryne wendtii Tropica T/08 Monosolenium tenerum, pad Riccardia chamedryfolia, pad Blyxa Cube* 10 l 9188 9187 9186 10 l 20 l 30 l 1 1 1 1 2 1 2 2 1 3 2 3 2 2 2 9142 20 x 20 x 25 cm Siehe Preisliste Voir tarif 676 Vedi listino pezzi Zie prijslist Dekostein* 342 342 933 Dekostein* 676 342 933 72 *Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten. *Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione. Egeria najas ............................1 Blyxa japonica ........................2 Monosolenium tenerum, pad ..1 *Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail. *Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen. Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques / Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen Mayaca Cube* 10 l 9146 20 x 20 x 25 cm Siehe Preisliste Voir tarif 449 Vedi listino pezzi 932 Zie prijslist Dekowurzel* Dekostein* Dekostein* 939 929 449 932 929 939 Mayaca sellowiana..................1 Fontinalis hypnoides, pad ......1 Riccardia chamedryfolia, pad..1 Lomariopsis lineata Port.,........1 Moos Cube* 20 l 9145 25 x 25 x 30 cm Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi 231 Dekostein* 924 Dekostein* Zie prijslist B70 646 924 646 924 Dekostein* 927 364 231 924 646 927 364 Mayaca fluviatilis ....................1 Nano Stone mit Javamoos ......3 Cryptocoryne parva................2 Cratonneuron filicinum, pad ..1 Cladophora aegagropila ........1 Microsorum Cube* 20 l 25 x 25 x 30 cm 9147 Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi 944 923 Dekostein* 721 Zie prijslist Dekostein* 929 932 944 923 932 721 929 *Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten. *Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione. Microsorum pteropus ......................1 Nano Wood bepfl. mit 3 versch. Arten ....1 Fontinalis hypnoides, pad ................1 Nesaea spec., ..................................1 Riccardia chamedryfolia, pad ..........2 *Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail. *Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen. 73 Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques / Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen Ludwigia Cube* 30 l 9143 30 x 30 x 35 cm Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist e urz kow De l* 950 De ko wu r 931 ze l* 950 913 * 913 * 364 364 364 913 950 931 913 364 * Ludwigia repens 'Rubin'..........2 Taxiphyllum spec. auf Stein ......1 Pogostemon helferi ................3 Cladophora aegagropila ........3 Riccardia Cube* 30 l 9144 30 x 30 x 35 cm Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist 931 721 944 De 721 l* rze wu ko Dekowurzel* 926 * * * * * Stein Stein Stein 929 * 944 721 931 929 926 74 *Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten. *Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione. Microsorum pteropus ......................1 Nesaea spec., ..................................2 Taxiphyllum spec. auf Stein ..............1 Riccardia chamedryfolia, pad ..........5 Vesicularia dubyana, pad ................1 *Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail. *Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen. Nano-Landschaften / Nano-Paysages subaqatiques / Nano-Paesaggi / Nano-Landschappen Bamboo Cube* 30 l 9148 30 x 30 x 35 cm Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist 902 902 Stein* 916 342 Dekostein* Stein* Stein* 929 902 916 342 929 Stein* 929 Bamboo Stick mini mit Javamoos......2 Rotala wallichii, emers......................2 Blyxa japonica..................................1 Riccardia chamedryfolia, pad ..........4 Biosphere Cube* 30 l 9149 30 x 30 x 35 cm Siehe Preisliste Voir tarif Vedi listino pezzi Zie prijslist 743 * 743 * De l ze * 930 ur w ko 919 * * Stein* 919 Stein* * * 919 Stein* 930 Stein* 930 Stein* 743 919 930 *Dekoartikel wie Steine oder Wurzeln sind nicht im Lieferumfang enthalten. *Elementi decorativi come roccie e radici non fanno parte della dotazione. Sagittaria subulata ..........................3 Biosphere - Ball mit Javamoos Stck......3 Taxiphyllum spec., pad ....................5 *Eléments de décoration non inclus, disponibles au détail. *Decoratie-artikelen zoals stenen en kienhout zijn niet in ons assortiment opgenomen. 75 Alphabetisches Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe / Table des matières alphabétique avec indication des pages/ Indice alfabetico con indicazione delle pagine / Alfabetische inhousopgave mit paginaopgave Seite / page / pagina / bladtzijde A B C 76 Acorus gramineus var. variegatus ...........................................SU 20 ........................952 ......T/20 .............2.....................47 Anubias auf Mooswurzel.........................................................AV 2 ........................494.......P/W ...........14.....................51 Anubias nana auf Stein ...........................................................A 21.0 ........................289 .....P/SN ...........11.....................51 Anubias nana auf Wurzel .......................................................A 21.0 ........................641.......P/W ...........12.....................52 Alternanthera reineck. Bronze.................................................A 5 .......................100 ......T/15 .............1.....................12 4 .......................107 ......T/15 .............1.....................12 Alternanthera reineckii ROT ...................................................A Anubias barteri nana mehrtriebig ...........................................A 21.0 .......................781 ......T/06 .............4.....................12 Anubias barteri, XL GP............................................................A 19.0 ........................252 .........XL ...........12.....................40 Anubias barteri ......................................................................A 19.0 .......................111 ......T/15 .............8.....................12 Anubias barteri var. nana, XXL SP ...........................................A 21.0 ........................117 .......XXL ...........13.....................43 Anubias barteri, XXL SP ..........................................................A 19.0 ........................197 .......XXL ...........14.....................43 Anubias heterophylla, XXL SP .................................................A 15 ........................144 .......XXL ...........13.....................44 Anubias barteri coffeefolia ....................................................A 19.1 .......................103 ......T/08 .............9.....................12 Anubias congensis ..................................................................A 20 ........................112 ......T/10 .............9.....................12 Anubias hastifolia....................................................................A 17 ........................229 ......T/15 .............9.....................13 Anubias heterophylla .............................................................A 15 ........................120 ......T/15 .............8.....................13 Aponogeton boivinianus KN...................................................A 26 ........................402.....Stück .............2.....................13 Aponogeton henkelianus KN ..................................................A 51 ........................405.....Stück .............2.....................13 Aponogeton longiplumul. KN.................................................A 53 ........................406.....Stück .............2.....................13 Aponogeton madagascar. KN .................................................A 41 ........................404.....Stück .............2.....................13 Aponogeton ulvaceus KN, VE=5 .............................................A 70 ........................403.....Stück .............1.....................14 Armoracia aquatica ................................................................A 100 ........................401 ......T/10 .............2.....................14 Bacopa caroliniana, submers .................................................B Bacopa monnieri ....................................................................B Bamboo Stick .........................................................................BS Bamboo Stick .........................................................................BS Biosphere Ball .........................................................................BB Blepharostoma trichophyllum.................................................MP Bolbitis heudelotii auf Wurzel .................................................B Blyxa japonica .......................................................................B Bolbitis heudelotii ..................................................................B 10 ........................611 ......T/15 .............1.....................14 32 ........................612 ......T/10 .............1.....................14 1 ........................902 ...20 cm .............8.....................52 2 ........................903 ...30 cm ...........10.....................52 1 ........................919.....Stück .............9.....................52 3 ........................928 .......pad .............9...............14+60 55 ........................493.......P/W ...........12.....................52 70 ........................342 ......T/08 .............4.....................14 55 ........................905 ......T/15 .............9.....................15 Cabomba aquatica .................................................................C Cabomba caroliniana ............................................................C Cabomba piauhyensis ............................................................C Ceratophyllum submersum ....................................................C Ceratopteris cornuta...............................................................C Ceratopteris thalictroides .......................................................C Cladophora aegagropila Nano................................................C Cladophora aegagropila .........................................................C Cladophora aegagropila ........................................................C Crinum calam. angetr. Zwiebel...............................................C Crinum natans angetr. Zwiebel .............................................C Crinum thaianum, kultiviert ..................................................C Cyperus alternifolius ...............................................................SU 12 ........................615 ......T/20 .............2.....................15 10 ........................613 ......T/20 .............1.....................15 20 ........................616 ......T/20 .............2.....................15 40 ........................764 ......Port. .............2.....................15 45 ........................618 ......T/15 .............2.....................15 46 ........................619 ......T/15 .............2.....................16 51 ........................967.....Stück .........24.....................16 51 ........................364.....Stück .........25.....................16 51 ........................408.....Stück ...........26.....................16 60 ........................146 ......T/20 .............9.....................16 61 ........................149 ......T/20 .............9.....................16 70 ........................159 ......T/20 .............8.....................16 68 ........................367 ......T/30 .............2.....................48 Alphabetisches Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe / Table des matières alphabétique avec indication des pages/ Indice alfabetico con indicazione delle pagine / Alfabetische inhousopgave mit paginaopgave Seite / page / pagina / bladtzijde Cryptocoryne wendtii grün, XL GP.........................................C 600 ........................629 .........XL .............9.....................40 Cryptocoryne wendtii Tropica, XL GP .....................................C 404 ........................621 .........XL ...........10.....................41 Cryptocoryne wendtii Tropica, XXL SP ...................................C 404 ........................639 .......XXL ...........13.....................44 Cryptocoryne wendtti grün, XXL SP .......................................C 600 ........................665 .......XXL ...........13.....................44 Chlorophytum bichetii............................................................SU 65 ........................315 ......T/10 .............2.....................47 Coco Shell mit Anubias + Javamoos........................................CS 3 ........................922 .......P/N ...........12.....................53 Coco Shell mit Javafarn + Javamoos........................................CS 1 ........................920 .......P/N ...........12.....................53 Coco Shell mit Windelov + Javamoos .....................................CS 2 ........................921 .......P/N ...........12.....................53 Cratonneuron filicinum...........................................................MP 2 ........................927 .......pad .............9.....................59 Cyperus alternifolius ..............................................................SU 68 ........................367 ......T/30 .............2.....................48 Cryptocoryne affinis ..............................................................C 400 ........................774 ......T/10 .............5.....................17 Cryptocoryne beckettii .........................................................C 224 ........................431 ......T/08 .............2.....................17 Cryptocoryne cost. albida Rot ................................................C 369 ........................423 ......T/08 .............8.....................17 Cryptocoryne crispatula .........................................................C 366 ........................304 ......T/15 .............8.....................17 Cryptocoryne lucens...............................................................C 321 ........................648 ......T/08 .............5.....................17 Cryptocoryne lutea ................................................................C 226 ........................435 ......T/08 .............5.....................17 Cryptocoryne parva ...............................................................C 340 ........................646 ......T/05 .............8.....................21 Cryptocoryne pontederifolia ..................................................C 358 ........................652 ......T/08 .............5.....................21 Cryptocoryne spec. Flamingo .................................................C 444 ........................945 ......Port. .............8.....................21 Cryptocoryne spec. ................................................................C 402 ........................432 ......T/05 .............5.....................21 Cryptocoryne spec. Indonesia.................................................C 350 ........................647 ......T/08 .............5.....................21 Cryptocoryne spec. Legroi......................................................C 225 ........................416 ......T/08 .............5.....................21 Cryptocoryne x willisii ...........................................................C 320 ........................645 ......T/08 .............2.....................22 Cryptocoryne MiOya .............................................................C 422 ........................438 ......T/10 .............5.....................22 Cryptocoryne wendtii ............................................................C 421 ........................437 ......T/08 .............5.....................22 Cryptocoryne wendtii grün ....................................................C 600 ........................411 ......T/08 .............2.....................22 Cryptocoryne wendtii Tropica ...............................................C 404 ........................412 ......T/08 .............2.....................22 D E Dracaena Firebrand ................................................................SU 83 ........................324 ......T/15 .............2.....................48 Dracaena sanderiana .............................................................SU 80 ........................321 ......T/15 .............2.....................48 Dracaena variegata.................................................................SU 82 ........................330 ......T/15 .............2.....................48 Echinodorus Dschungelstar Nr. 2 ...........................................E Echinodorus Dschungelstar Nr. 3 ...........................................E Echinodorus Dschungelstar Nr. 4 ...........................................E Echinodorus Dschungelstar Nr. 9............................................E Echinodorus Dschungelstar Nr. 10 .........................................E Echinodorus Dschungelstar Nr. 14..........................................E Echinodorus Dschungelstar Nr. 2 sub. XL GP..........................E Echinodorus argentinensis, XL GP...........................................E Echinodorus bleheri, XL GP ....................................................E Echinodorus Ozelot, XL GP.....................................................E Echinodorus rigidifolius, XL GP ...............................................E Echinodorus spec. E 136, XL GP .............................................E Echinodorus Dschungelstar Nr. 10, XXL SP.............................E Echinodorus Dschungelstar Nr. 14, XXL SP.............................E 2 ........................190 ......T/10 .............2.....................23 3 ........................263 ......T/10 .............6.....................23 4 ........................614 ......T/10 .............8.....................23 9 ........................248 ......T/15 .............8.....................23 10 ........................193 ......T/10 .............8.....................23 14 ........................475 ......T/15 .............6.....................23 2 ........................686 .........XL .............9.....................41 26 ........................496 .........XL .............9.....................41 100 ........................499 .........XL .............9.....................41 163 ........................765 .........XL ...........12.....................41 125 ........................498 .........XL .............9.....................42 136 ........................497 .........XL .............9.....................42 10 ........................199 .......XXL ...........14.....................44 14 ........................770 .......XXL ...........14.....................44 77 Alphabetisches Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe / Table des matières alphabétique avec indication des pages/ Indice alfabetico con indicazione delle pagine / Alfabetische inhousopgave mit paginaopgave Seite / page / pagina / bladtzijde E F G H 78 Echinodorus Dschungelstar Nr. 2, XXL SP...............................E Echinodorus Dschungelstar Nr. 3, XXL SP...............................E Echinodorus argentinensis, XXL SP .........................................E Echinodorus bleheri, XXL SP...................................................E Echinodorus cordifolius, XXL SP..............................................E Echinodorus Ozelot, XXL SP ...................................................E Echinodorus rigidifolius, XXL SP .............................................E Echinodorus spec. 136, XXL SP ..............................................E Echinodorus amazonicus ........................................................E Echinodorus argentinensis ......................................................E Echinodorus bleheri ...............................................................E Echinodorus bolivianus ..........................................................E Echinodorus cord. Harbich Rot ...............................................E Echinodorus cordifolius...........................................................E Echinodorus cordifolius MINI .................................................E Echinodorus latifolius .............................................................E Echinodorus Ozelot ...............................................................E Echinodorus parv. Tropica.......................................................E Echinodorus parviflorus ..........................................................E Echinodorus Red Rubin...........................................................E Echinodorus rigidifolius...........................................................E Echinodorus Select .................................................................E Echinodorus spec....................................................................E Echinodorus tenellus...............................................................E Egeria densa Spezial, dichtbl. .................................................E Egeria densa, tropische Art .....................................................E Eleocharis acicularis ................................................................E Eusteralis species ...................................................................E 2 ........................160 .......XXL ...........13.....................45 3 ........................451 .......XXL ...........14.....................45 26 ........................158 .......XXL ...........12.....................45 100 ........................154 .......XXL ...........12.....................45 30 ........................163 .......XXL ...........13.....................45 163 ........................262 .......XXL ...........14.....................46 125 ........................175 .......XXL ...........12.....................46 136 ........................448 .......XXL ...........12.....................46 20 ........................161 ......T/10 .............6.....................26 26 ........................157 ......T/18 .............1.....................26 100 ........................446 ......T/18 .............1.....................26 205 ........................192 ......T/10 .............6.....................26 34 ........................169 ......T/15 .............2.....................26 30 ........................162 ......T/20 .............4.....................26 31 ........................662 ......T/10 .............4.....................27 210 ........................463 ......T/10 .............5.....................27 163 ........................274 ......T/15 .............4.....................27 137 ........................456 ......T/08 .............4.....................27 110 ........................447 ......T/15 .............6.....................28 166 ........................166 ......T/15 ...........10.....................28 125 ........................176 ......T/18 .............1.....................28 161 ........................247 ......T/15 .............6.....................28 136 ........................455 ......T/18 .............1.....................28 230 ........................191 ......T/05 .............2.....................28 321 ........................817 ......T/20 .............2.....................29 320 ........................678 ......T/20 .............1.....................29 300 ........................492 ......T/08 .............2.....................29 401 ........................301 ......T/15 .............2.....................29 Fittonia argyronauta Mini ......................................................SU 95 ........................323 ......T/05 .............3.....................48 Fittonia verschaffeltii .............................................................SU 96 ........................275 ......T/05 .............3.....................49 Fontinalis hypnoides ...............................................................MP 6 ........................932 .......pad .............9...............29+60 Glossostigma elatinoides.........................................................G 50 ........................681 ......T/03 .............2.....................29 Hemianthus callitrichoides 'Cuba' ...........................................H Hemianthus callitrichoides 'Cuba', pad ...................................H Hemigraphis colorata ............................................................SU Hydrocotyle leucocephala, XL GP ...........................................H Hydrocotyle leucocephala.......................................................H Hydrocotyle sibthorpioides .....................................................H Hydrocotyle verticillata ...........................................................H Hydrotriche hottoniiflora ........................................................H Hygrophila corymbosa ...........................................................H Hygrophila corymbosa glabra.................................................H 11 ........................444 ......T/01 .............2.....................30 11 ........................909 .......pad .............9.....................53 100 ........................325 ......T/15 .............2.....................49 20 ........................683 .........XL .............9.....................42 20 ........................797 ......T/10 .............1.....................30 25 ........................468 ......T/10 .............1.....................30 30 ........................467 ......T/10 .............3.....................30 13 ........................281 ......T/20 .............5.....................30 140 ........................237 ......T/15 .............1.....................30 141 ........................238 ......T/15 .............2.....................31 Alphabetisches Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe / Table des matières alphabétique avec indication des pages/ Indice alfabetico con indicazione delle pagine / Alfabetische inhousopgave mit paginaopgave Seite / page / pagina / bladtzijde Hygrophila corymbosa Kompakt ...........................................H Hygrophila difformis, submers ................................................H Hygrophila polysp. Sunset, em. ..............................................H Hygrophila polysperma ..........................................................H Hygrophila stricta ...................................................................H Hygrophila stricta Thailand.....................................................H L M N 144 ........................222 ......T/06 .............4.....................31 170 ........................745 ......T/20 .............1.....................31 61 ........................221 ......T/15 .............2.....................31 60 ........................692 ......T/10 .............1.....................31 135 ........................239 ......T/15 .............2.....................31 134 ........................216 ......T/15 .............2.....................32 Lilaeopsis brasiliensis...............................................................L 17 ........................366 ......T/05 .............2.....................32 Lilaeopsis mauritiana ..............................................................L 20 ........................769 ......T/05 .............3.....................32 Limnophila aquatica ...............................................................L 38 ........................187 ......T/10 .............5.....................32 Limnophila sessiliflora .............................................................L 30 ........................746 ......T/12 .............1.....................32 Lobelia cardinalis ....................................................................L 50 ........................941 ......T/08 .............2.....................33 Ludwigia glandulosa perennis.................................................L 88 ........................789 ......T/10 .............2.....................33 Ludwigia mullertii ..................................................................L 70 ........................793 ......T/10 .............1.....................33 Ludwigia palustris GRÜN .......................................................L 71 ........................790 ......T/10 .............2.....................33 Ludwigia palustris ROT .........................................................L 78 ........................788 ....T/10 .............2.....................33 Ludwigia repens ‘RUBIN’ .......................................................L 55 ........................950 .....T/10 .............3.....................33 Ludwigia x arcuata ................................................................L 60 ........................708 .....T/05 .............2.....................34 Lysimachia nummularia ..........................................................L 90 ........................225 .....T/10 .............1.....................34 Lysimachia nummularia aurea ...............................................L 100 ........................226 ......T/10 .............1.....................34 Mbuna groß mit A 21.0 .........................................................MB 3 ........................697 ........MB ...........20.....................56 Mbuna klein mit A 21.0..........................................................MB 1 ........................695 ........MB ...........14.....................56 Mbuna mittel mit A 21.0 .......................................................MB 2 ........................696 ........MB ...........19.....................56 Micros. pt. Windelov.a.Wurzel ...............................................M 50 ........................771.......P/W ...........12.....................56 Microsorum pt. auf Wurzel .....................................................M 40 ........................644.......P/W ...........12.....................56 Monosolenium tenerum .........................................................MP 7 ........................933 .......pad .............9...............35+60 Moosstein ..............................................................................MS 2 ........................299 ....M/SN ...........11.....................57 Mooswurzel ...........................................................................MW 2 ........................371.......P/W ...........11.....................57 Mayaca fluviatilis ...................................................................M 20 ........................231 ......T/10 .............1.....................34 Mayaca sellowiana .................................................................M 21 ........................449 ......T/15 .............2.....................34 Micranthemum micranthemoides...........................................M 31 ........................943 ......T/05 .............2.....................34 Micranthemum umbrosum ...................................................M 30 ........................233 ......T/05 .............2.....................35 Microsorum pteropus ............................................................M 40 ........................944 ......T/15 .............4.....................35 Microsorum pteropus Windelov ............................................M 50 ........................345 ......T/10 ...........10.....................35 Myriophyllum mattogr. Rot ...................................................M 70 ........................717 ......T/20 .............2.....................35 Microsorum pteropus, pad XL ................................................M 40 ........................911 .........XL ...........13.....................42 Microsorum pteropus, XL GP .................................................M 40 ........................637 .........XL ...........12.....................42 Microsorum pteropus, XXL SP ................................................M 40 ........................946 .......XXL ...........14.....................42 Nano Stone mit Javamoos ......................................................NS Nano Wood bepfl. mit 3 versch. Arten ...................................NW Nesaea spec. ..........................................................................N Nymphoides aquatica.............................................................N 1 ........................924 ....P/NW .............7.....................58 1 ........................923...P/NSN .............9.....................58 10 ........................721 ......T/08 .............2.....................35 80 ........................385.....Stück .............1.....................36 79 Alphabetisches Inhaltsverzeichnis mit Seitenangabe / Table des matières alphabétique avec indication des pages/ Indice alfabetico con indicazione delle pagine / Alfabetische inhousopgave mit paginaopgave Seite / page / pagina / bladtzijde O P R S T U V 80 Ophiopogon japonicum .........................................................SU 40 ........................305 ......T/15 .............2.....................49 Ophiopogon Kyoto ...............................................................SU 43 ........................308 ......T/08 .............2.....................49 Pogostemon helferi ................................................................P 10 ........................913 ......T/05 .............4.....................36 Rotala rotundifolia emers........................................................R 10 ........................915 ......T/15 .............1.....................36 Rotala wallichii emers .............................................................R 30 ........................916 ......T/10 .............1.....................37 Riccia fluitans Port. .................................................................SCH 80 ........................374 ......Port. .............6...............38+61 Riccardia chamedryfolia..........................................................MP 4 ........................929 .......pad .............9...............37+60 Riccia auf Stein ......................................................................MS 4 ........................736 ....M/SN ...........11.....................58 Riccia auf Wurzel ...................................................................MW 3 ........................343.......P/W ...........11.....................58 Sagittaria platyphylla .............................................................S Sagittaria pusilla ....................................................................S Shinnersia rivularis .................................................................S Shinnersia rivul. weiß-grün ...................................................S Spathiphyllum wallisii .............................................................SU Syngonium Pixie Kompakt......................................................SU 10 ........................261 ......T/08 .............2.....................37 30 ........................742 ......T/08 .............2.....................37 180 ........................748 ......T/10 .............1.....................37 185 ........................768 ......T/10 .............3.....................37 130 ........................334 ......T/15 .............2.....................50 153 ........................283 ......T/08 .............2.....................50 Tigerlotus grün angetr. KN .....................................................N 55 ........................728.....Stück .............1.....................36 Tigerlotus rot angetr. KN ........................................................N 55 ........................726.....Stück .............1.....................36 Taxiphyllum spec. Flammenmoos ...........................................MP 5 ........................930 .......pad .............9...............38+60 Taxiphyllum spec. auf Stein Spikymoos...................................MS 5 ........................931 ....M/SN ...........11...............38+61 Tillandsia usneoides ................................................................T 14 ........................380.....Stück ...........12.....................58 Utricularia graminifolia, Portion ..............................................U Vallisneria americana .............................................................V Vallisneria gigantea ................................................................V Vallisneria gigantea Marmor ...................................................V Vallisneria nana .....................................................................V Vallisneria rubra spec. Curly....................................................V Vallisneria spiralis ...................................................................V Vallisneria tortifolia .................................................................V Vesicularia dubyana ...............................................................V Coco Shell mit Javamoos ........................................................CS Vesicularia dubyana ................................................................MP 1 ........................360 ......Port. .............8.....................38 41 ........................761 ......T/15 .............2.....................38 10 ........................751 ......T/30 .............6.....................38 11 ........................752 ......T/30 .............9.....................39 20 ........................386 ......T/20 .............6.....................39 12 ........................393 ......T/25 .............6.....................39 30 ........................753 ......T/30 .............1.....................39 40 ........................754 ......T/15 .............1.....................39 60 ........................756 ......Port. .............6.....................39 4 ........................798 .......P/N ...........12.....................53 1 ........................926 .......pad .............9.....................59 Das Dennerle Perfect Plant Düngesystem Le système de fertilisation Perfect Plant de Dennerle Il sistema di fertilizzazzione Dennerle Perfect Plant Het Dennerle Perfect Plant bemestingssysteem Profi-Nährboden / Le sol nutritif de qualité professionelle / Il terriccio fertile per professionisti / De professionele voedingsbodem Dünge-System / Système de fertilisation / Sistema di fertilizzazione / Bemestingssysteem Tagesdünger / Engrais journalier / Fertilizzante giornaliero / Dagbemesting Wurzeldünger / Engrais racines / Fertilizzante per radici / Wortelbemesting Wuchsverstärker / Stimulateur de croissance / Rinforzante / Groeiversterker 82 83 84 85 87 Bestell-Nummern mit * werden netto abgerechnet. / * Prix net / per codici marcuti con * non sono applicabili ulteriori sconti / *Bestelnr. met * netto 81 Der Profi-Nährboden / Le sol nutritiv de qualité professionelle / Il terriccio fertile per professionisti / De professionele voedingsbodem Best.-Nr. /Réf. / Cod.no. /Bestelnr. EAN-Code VE e Für /Pour / Per / Voor Perfect Plant DeponitMix Professional Der Profi-Nährboden für alle Aquarienpflanzen. Fertigmischung. Le sol nutritif de qualité professionnelle pour toutes les plantes d’aquarium. Mélange prêt-à-l’emploi. Il terriccio fertile per professionisti ideale per tutte le piante acquatiche. Miscela pronta. De professionele voedingsbodem voor alle aquariumplanten. Kant-en-klaarmix. 4 0 0 1 6 1 5 019872 4 0 0 1 6 1 5 019889 DeponitMix Professional 2,4 kg 1987* 10 2,4 kg 70 l DeponitMix Professional 4,8 kg 1988* 5 4,8 kg 140 l DeponitMix Professional 9,6 kg 1990* 3 9,6 kg 250 l 50 g 120 l 4 0 0 1 6 1 5 019902 Perfect Plant FB1 SubstratStart Bodengrund-Starterbakterien Zur Erst- und Neueinrichtung aller Süßwasser-Aquarien Bactéries de démarrage pour substrat Pour la première et toute nouvelle installation d’aquariums d’eau douce Batteri attivatori del fondo Per il primo e successivo allestimento di tutti gli acquari di acqua dolce Bodemground-opstartbacteriën Voor alle zoetwateraquaria die voor het eerst of opnieuw worden ingericht 4 0 0 1 6 1 5 019834 50 g 1983* 6 Dünge-System / Système de fertilisation / Sistema di fertilizzazione / Bemestingssysteem EAN-Code Best.-Nr. /Réf. / Cod.no. /Bestelnr. VE e Für /Pour / Per / Voor Perfect Plant SystemSet • E15 FerActiv, 20 Tabletten • V30 Complete, 50 ml • S7 VitaMix, 50 ml 4 0 0 1 6 1 5 019650 82 1.600 l 1965* 3 1.600 l Dünge-System / Système de fertilisation / Sistema di fertilizzazione / Bemestingssysteem EAN-Code Best.-Nr. /Réf. / Cod.no. /Bestelnr. VE e Für /Pour / Per / Voor Perfect Plant V30 Complete 4 0 0 1 6 1 5 019506 Volldünger für alle Aquarienpflanzen Engrais complet pour plantes d’aquarium Fertilizzante completo per piante da acquario Complete meststof voor aquariumplanten 4 001615 019513 50 ml 1.600 l 1950* 6 50 ml 1.600 l 100 ml 3.200 l 1951* 3 100 ml 3.200 l 250 ml 8.000 l 1952* 1 250 ml 8.000 l 500 ml 16.000 l 1953* 1 500 ml 16.000 l 4 0 0 1 6 1 5 019520 4 0 0 1 6 1 5 019537 Perfect Plant E15 FerActiv Eisendünger Für sattgrüne, prachtvolle Aquarienpflanzen 4 0 0 1 6 1 5 019698 Engrais de fer Avec du fer « blanc » nutritif, bivalent. Pour des plantes d’aquarium superbes, d’un vert foncé Fertilizzante a base di ferro Con ferro nutritivo bivalente ‘bianco’. Per splendide piante da acquario di un bel verde intenso Ijzerbemesting Met ‘wit’ ijzer. Voor diepgroene, schitterende aquariumplanten 20 Tabletten 2.000 l 1969* 6 20 Tabl. 2.000 l 40 Tabletten 4.000 l 1970* 3 40 Tabl. 4.000 l 100 Tabletten 10.000 l 1971* 1 100 Tabl. 10.000 l 4 0 0 1 6 1 5 019704 4 001615 019711 Perfect Plant S7 VitaMix 4 0 0 1 6 1 5 019544 4 001615 019551 4 0 0 1 6 1 5 019568 4 0 0 1 6 1 5 019575 Vitalstoffe Für aktive Fische mit leuchtenden Farben Für prächtige Pflanzen mit farbstarken Blättern Substances vitales Pour des poissons frétillants aux couleurs lumineuses. Pour des plantes magnifiques aux couleurs éclatantes Sostanze vitali Per pesci attivi e dai colori brillanti. Per piante rigogliose con foglie dai colori intensi Vitale stoffen Voor actieve vissen met stralende kleuren. Voor prachtige planten met sterk kleurende bladeren 50 ml 1.600 l 1954* 6 50 ml 1.600 l 100 ml 3.200 l 1955* 3 100 ml 3.200 l 250 ml 8.000 l 1956* 1 250 ml 8.000 l 500 ml 16.000 l 1957* 1 500 ml 16.000 l 83 Tagesdünger / Engrais journalier / Fertilzzante giornaliero / Dagbemesting Best.-Nr. /Réf. / Cod.no. /Bestelnr. EAN-Code VE e Für /Pour / Per / Voor Perfect Plant A1 Daily 4 0 0 1 6 1 5 019582 Tagesdünger für besonders nährstoffbedürftige Aquarien. Ergänzt schnell verbrauchte Nährstoffe und Spurenelemente. Engrais journalier pour aquariums particulièrement gourmands. Complète rapidement les substances nutritives et oligo-éléments épuisés. Fertilizzante giornaliero per acquari che hanno particolare bisogno di sostanze nutritive. Reintegra le sostanze nutritive e gli oligoelementi consumati rapidamente. Dagelijkse bemesting voor aquaria met een erg grote behoefte aan voedingsstoffen. Vult verbruikte voedingsstoffen en sporenelementen snel aan. 20 ml 10.000 l 1958* 6 20 ml 10.000 l 50 ml 25.000 l 1959* 3 50 ml 25.000 l 100 ml 50.000 l 1960* 1 100 ml 50.000 l 4 0 0 1 6 1 5 019599 4 0 0 1 6 1 5 019605 Perfect Plant A1 Daily NPK NPK Tagesdünger für anspruchsvolle Pflanzenaquarien Ideal für Aquarien im japanischen Stil, Holländische Pflanzenaquarien. Engrais journalier pour aquariums de plantes exigeants. Idéal pour aquarium de style japonais et aquariums de plantes hollandais. Fertilizzante giornaliero per acquari di piante esigenti. Ideale per acquari in stile giapponese e acquari “olandesi”. Dagbemesting voor veeleisende plantenaquaria Ideaal voor aquaria in Japanse stijl en Hollandse plantenaquaria. 4 001615 019612 4 0 0 1 6 1 5 019629 50 ml 10.000 l 1961* 3 50 ml 25.000 l 100 ml 25.000 l 1962* 1 100 ml 50.000 l 1963* 3 50 ml 25.000 l 1964* 1 100 ml Perfect Plant A1 Daily Discus Tagesdünger speziell für Pflanzen in DiskusAquarien. Mit Diskus-Pflegeformel: Stress-Schutz Vitamin B-Komplex, plus hautpflegende Wirkstoffe für gesunde Schleimhaut Engrais journalier pour plantes dans des aqariums de Discus. Avec formule de soins pour Discus : complexe de vitamines B anti-stress, + agents de protection de la peau, pour une muqueuse en bonne santé Fertilizzante giornaliero per piante in acquari per Discus. Con formula per la cura dei Discus: complesso di vitamina B anti-stress, più principi attivi per una mucosa sana Dagbemesting voor planten in een aquarium met discusvissen. Met discus-verzor-gingsformule: Bescherming tegen stress door vitamine B-complex plus werkzame stoffen die de huid verzorgen voor een gezonde slijmhuid 4 0 0 1 6 1 5 019636 4 0 0 1 6 1 5 019643 84 50 ml 10.000 l 100 ml 25.000 l 50.000 l Wurzeldünger / Engrais racines / Fertilizzante per radici / Wortelbemesting Best.-Nr. /Réf. / Cod.no. /Bestelnr. EAN-Code VE e Für /Pour / Per / Voor Perfect Plant Deponit NutriBalls 4 0 0 1 6 1 5 019803 4 0 0 1 6 1 5 019810 4 0 0 1 6 1 5 019827 Düngekugeln für Aquarienpflanzen Nährstoffdepot für alle Aquarienpflanzen. Boules d’engrais pour plantes d‘aquarium. Réserve de substances nutritives pour toutes les plantes d’aquarium. Palline fertilizzanti per piante d’acquario. Deposito di sostanze nutritive per tutte le piante d'acquario. Bemestingkorrels voor aquariumplanten. Voorraad voedingsstoffen voor alle aquariumplanten. 10 Stück 1980* 6 10 St. 30 Stück 1981* 6 30 St. 60 Stück 1982* 1 60 St. 85 Wurzeldünger / Engrais racines / Fertilizzante per radici / Wortelbemesting Best.-Nr. /Réf. / Cod.no. /Bestelnr. EAN-Code VE e Perfect Plant StarterTabs Anwuchshilfe Die Starthilfe für alle Aquarienpflanzen. Activateur d’enracinement L’activateur initial pour toutes les plantes d’aquarium. Coadiuvante della crescita Un coadiuvante per tutte le piante da acquario. Hulp bij het wortel schieten De starthulp voor alle aquariumplanten. 4 0 0 1 6 1 5 019728 4 0 0 1 6 1 5 019735 10 Tabs 1972* 6 10 Tabs 30 Tabs 1973* 3 30 Tabs 10 Tabs 1974* 6 10 Tabs 30 Tabs 1975* 3 30 Tabs 10 Tabs 1976* 6 10 Tabs 30 Tabs 1977* 3 30 Tabs Perfect Plant RefresherTabs 4 0 0 1 6 1 5 019742 4 0 0 1 6 1 5 019759 Boden-Reaktivator Regenerieren den Bodengrund älterer Aquarien (ab 1-2 Jahre) Réactivateur de substrat Régénèrent le substrat de fond des vieux aquariums (à partir de 1 à 2 ans). Riattivatore del fondo Rigenerazione del materiale per il fondo degli acquari più vecchi (dopo 1-2 anni) Reactivering voor de bodem Regenereren de bodemgrond van oudere aquaria (vanaf 1-2 jaar) Perfect Plant EchinodorusTabs Wurzeldünger Spezialdünger für Echinodorus (AmazonasSchwertpflanzen, Froschlöffel). Optimal abgestimmte Nährstoffe und Spurenelemente. Engrais racines Engrais spécial pour Echinodorus. Une formule idéale de substances nutritives et d’oligo-éléments. Fertilizzante per radici Fertilizzante speziale per Echinodorus (piante spada dell’Amazzonia, mestolaccia) Wortelbemesting Speciale bemesting voor echinodorus (Amazone-zwaardplanten, waterweegbree) 4 0 0 1 6 1 5 019766 4 0 0 1 6 1 5 019773 86 Für /Pour / Per / Voor Wurzeldünger / Engrais racines / Fertilizzante per radici / Wortelbemesting Best.-Nr. /Réf. / Cod.no. /Bestelnr. EAN-Code VE e Für /Pour / Per / Voor Perfect Plant CryptocoryneTabs 4 0 0 1 6 1 5 019780 4 0 0 1 6 1 5 019797 Wurzeldünger Spezialdünger für Cryptocorynen (Wasserkelche). Plus Eisen und Mangan für farbstarke Blätter Engrais racines Engrais spécial pour Cryptocorynes. Avec du fer et du manganèse pour des feuilles aux couleurs vives. Fertilizzante per radici Fertilizzante speciale per Cryptocoryne Wortelbemesting Speciale bemesting voor cryptocorynen (waterkelken) 10 Tabs 1978* 6 10 Tabs 30 Tabs 1979* 3 30 Tabs VE e 6 3 1 20 St. 40 St. 100 St. Wuchsverstärker / Stimulateur de croissance / Rinforzante / Groeiversterker EAN-Code Best.-Nr. /Réf. / Cod.no. /Bestelnr. Für /Pour / Per / Voor Perfect Plant PlantaGold 7 4 0 0 1 6 1 5 019667 Wuchsverstärker Das Erfolgsrezept aus der Aquarienpflanzen-Gärtnerei Besonders positiv: PlantaGold 7 wirkt vorbeugend Algen Stimulateur de croissance La recette à succès conçue par le département de culture des plantes d’aquarium. Point fort : PlantaGold 7 a une action préventive contre les algues. Rinforzante La ricetta del successo frutto dell'esperienza nella coltivazione di piante acquatiche.Un aspetto particolarmente positivo: PlantaGold 7 previene la crescita delle alghe Groeiversterker Het succesrecept uit de aquariumplantenkwekerij. Bijzonder positief: PlantaGold 7 voorkomt algen 4 0 0 1 6 1 5 019674 4 001615 019681 20 Kapseln 40 Kapseln 100 Kapseln 1966* 1967* 1968* 1.000 l 2.000 l 5.000 l 87 DENNERLE GmbH Vertrieb / Auftragsbearbeitung Telefon: 06331 724 1701 Telefax: 06331 724 1201 www.dennerle.de e-mail: [email protected] [email protected] Natur erleben Best.-Nr.: 2044-0109 Kröpper Straße 17 D-66957 Vinningen