illustrated parts manual illustriertes teileverzeichnis bc100 high
Transcription
illustrated parts manual illustriertes teileverzeichnis bc100 high
ILLUSTRATED PARTS MANUAL ILLUSTRIERTES TEILEVERZEICHNIS BC100 HIGH SPEED BAG CLOSING MACHINES BC100 HOCHLEISTUNGS-NÄHMASCHINEN ZUM SCHLIESSEN GEFÜLLTER SÄCKE MANUAL NO. / KATALOG NR. G285UPT FOR SERIES / FÜR KLASSEN BC111U12-1M, -1A, -1B / BC191UT12-1M, -1A, -1B, BC191PT12-1M, -1A, -1B BC111UA12-1M, -1A, -1B / BC191UTA12-1M, -1A, -1B BC111U11-1 / BC191UT11-1, BC191PT11-1 MANUAL NO. G285UPT ILLUSTRATED PARTS MANUAL FOR BC100 SERIES MACHINES WITH SERIAL NOS. ABOVE 1886240 KATALOG NR. G285UPT ILLUSTRIERTES TEILEVERZEICHNIS FÜR MASCHINENKLASSEN BC100 MIT SERIENNUMMERN ÜBER 1886240 Second Edition Copyright 2005 By Union Special GmbH Rights Reserved in All Countries Printed in Germany Zweite Auflage © 2005 Weltweit beanspruchte Union Special GmbH Rechte Gedruckt in Germany PREFACE VORWORT This manual has been prepared to simplify ordering spare parts. It can be used in conjunction with Instructions and Engineer's Manual G280EN. Dieser Katalog wurde zusammengestellt, um Ersatzteilbestellungen zu vereinfachen. Er kann zusammen mit der Betriebs- und Wartungsanleitung G280EN verwendet werden. Views of various sections of the mechanism are shown so that the parts may be seen in their actual position in the sewing machine. On the page opposite the illustration will be found a listing of parts with their part numbers, descriptions and the number of pieces required in the particular view being shown. Darstellungen der einzelnen Gruppen des Mechanismus zeigen die Lage der Einzelteile in der Nähmaschine. Auf der der Bildseite gegenüberliegenden Seite befindet sich ein Verzeichnis der Teile mit Teilenummern, Beschreibungen und der für den gezeigten Bildausschnitt benötigten Anzahl. Numbers in the first column are reference numbers only, and merely indicate the position of that part in the illustrations. Reference numbers should never be used in ordering parts. Always use the part number listed in the second column. Die Nummern in der ersten Spalte sind Positionsnummern und zeigen lediglich, wo das Teil in der Abbildung zu finden ist. Positionsnummern dürfen bei Teilebestellungen nie verwendet werden. Verwenden Sie immer die Teilenummer in der zweiten Spalte. Component parts of subassemblies which can be furnished for repairs are indicated by indenting their description of the main subassembly. Einzelteile von Komplettteilen, die als Ersatzteile geliefert werden können, sind durch Einrücken ihrer Beschreibung unterhalb der Beschreibung des Kompletteiles gekennzeichnet. This manual has been comprised on the basis of available information. Changes in design and / or improvements may incorporate a slight modification of configuration in illustrations or cautions. Dieser Katalog basiert auf vorhandenen Informationen. Konstruktionsänderungen und / oder -verbesserungen können sich geringfügig auf den Aufbau der bildlichen Darstellungen und die Sicherheitshinweise auswirken. On the following pages will be found illustrations and terminology used in describing the parts for your machine. Die nachfolgenden Seiten beinhalten die bildlichen Darstellungen und Beschreibungen der Teile Ihrer Maschine. IMPORTANT: ON ALL ORDERS, PLEASE INCLUDE PART NUMBER, PART NAME AND STYLE OF MACHINE FOR WHICH PART IS ORDERED. WICHTIG: BITTE GEBEN SIE AUF ALLEN BESTELLUNGEN DIE TEILENUMMER, DIE TEILEBESCHREIBUNG UND DEN MASCHINENTYP, FÜR DEN DAS TEIL BESTELLT WIRD, AN. 2 TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS PAGE / SEITE Preface Vorwort 2 Identification of Machines Bezeichnung der Maschinen 4 Styles of Machines Maschinentypen 4-5 Type of Bag Closure Sackverschlussart 6 Needles Nadeln 6 Torque Requirements Erforderliche Drehmomente 6 Noise Emission Geräuschemission 6 Threading the Machine Einfädeln der Maschine 7-8 Safety Rules Sicherheitshinweise 9 - 10 Caution Areas Gefährdungszonen 10 Views and Description of Parts Darstellung und Teilebeschreibungen 11 Bushings Buchsen 12 - 13 Needle Bar Drive Nadelstangenantrieb 14 - 15 Upper Main Shaft Obere Hauptwelle 16 - 17 Crankshaft Assembly and Throat Plate Support Kurbelwelle, komplett und Stichplattenträger 18 - 19 Looper Drive and Needle Guard Drive Greifer- und Nadelanschlagantrieb 20 - 21 Cover and Bracket for Solenoid Assembly Abdeckhaube und Halter für Magnetventil, komplett 22 - 23 Solenoid Valve Assembly Magnetventil, komplett 24 - 25 Feeler Taster 26 - 27 Guillotine Crepe Tape and Thread Chain Cutter Guillotine Reiterband- und Fadenkettentrenner 28 - 29 Adjusting instructions for Guillotine Einstellanleitung für Guillotine Feed Mechanism Transportmechanismus 30 - 31 Presser Foot Lifter Drückerfußliftung 32 - 33 Oil Pump Ölpumpe 34 - 35 Oil Tubes Ölschläuche 36 - 37 Oil Distributor Assembly Ölverteiler, komplett 38 - 39 Needle Thread Control Nadelfadenkontrolle 40 - 41 Looper Thread Control Greiferfadenkontrolle 42 - 43 Front and Looper Covers Vordere Abdeckung und Greiferabdeckung 44 - 45 Covers and Defection Plate Abdeckungen und Abweisplatte 46 - 47 Back and Right Covers Hintere und rechte Abdeckung 48 - 49 Sewing Combination Nähteile 50 - 51 Tape Reel Assembly Bandrollenhalter, komplett 52 - 53 Tape Folder, Machine Fastening Screws Bandeinfassapparat, Maschinenbefestigungsschrauben 52 - 53 "EASY OPEN" Tape Ass., for BC191PT12-1M, -1A, -1B Bändchenhalter komplett fürBC191PT12-1M, -1A, -1B 54 - 55 External Oil Filter Externer Ölfilter 56 - 57 Accessories Zubehör 58 - 59 Tools for Maintenance Werkzeuge für Wartung Numerical Index of Parts Numerisches Teileverzeichnis Notes Notizen 3 29 59 60 - 62 63 IDENTIFICATION OF MACHINES BEZEICHNUNG DER MASCHINEN Each UNION SPECIAL BC100 series machine is identified by a style number, which is stamped on the style plate located on the center portion at the rear of the casting. Serial number is also stamped. Jede UNION SPECIAL BC100 Maschine hat eine Typnummer, die in das Typenschild eingeprägt ist, das mittig an der hinteren Gehäuseseite befestigt ist. Die Seriennummer ist ebenfalls in das Typenschild eingeprägt. STYLES OF MACHINES MASCHINENTYPEN High speed and high performance automatic sewing machines with automatic start and stop of the machine for closing filled bags and sacks made of paper and plastic foil (minimum thickness of foil 0.18 mm). Automatic guillotine cuts crepe tape or thread chain. Equipped with guides for application of filler cord for sealing the needle punctures. The bag being fed into the machine starts the sewing operation by a feeler controlled, contactless electronic proximity switch. When the bag is closed, the machine stops automatically. Crepe tape or thread chain is cut automatically. Hochleistung-Automatik-Nähmaschinen mit automatischem Start und Stopp der Maschine zum Verschließen gefüllter Säcke und Beutel aus Papier und Kunststofffolie (Mindeststärke der Folie 0,18 mm). Automatische Guilliotine trennt das Reiterband oder die Fadenkette. Ausgestattet mit Führungen für Dichtungskordel zum Abdichten der Nadeleinstiche. Der in die Maschine einlaufende Sack startet den Nähvorgang über einen Taster mit kontaktlosem elektronischem Näherungsschalter. Ist der Sack verschlossen, stoppt die Maschine automatisch. Das Reiterband oder die Fadenkette wird automatisch abgetrennt. One needle, high throw, internal forced lubrication, with automobile type oil filter, totally enclosed plain feed mechanism, totally enclosed looper mechanism, independently driven rear needle guard with no readjustment required when changing stitch length, and presser foot with independently springloaded chaining section. Eine Nadel, hoher Nadelhub, eingebaute Druckschmierung mit außen angebrachtem großem Ölfilter, völlig geschlossener Sacktransport-Mechanismus, völlig geschlossener Greiferantrieb, unabhängig angetriebener hinterer Nadelanschlag, der bei Stichlängenänderung nicht nachgestellt werden muß und Drückerfuß mit unabhängig federndem Kettelteil. BC111U12-1M: Sewing machine for closing filled bags and sacks with a two-thread double locked chainstitch or with binding the bag mouth with 50 to 60 mm wide crepe paper. Folder adjustable. Electro-pneumatically operated guillotine. Operating pressure: 44 to 59 PSI (3 to 4 bar). Control Voltage: 24 V DC. Degree of protection of solenoid valve: IP65 (IEC 529). BC111U12-1M: Nähmaschine zum Zunähen gefüllter Säcke und Beutel mit Zweifaden-Doppelkettenstich oder mit Einfassen der Sacköffnung mit einem 50 - 60 mm breitem Reiterband. Bandeinfassapparat einstellbar. Elektropneumatisch betätigte Guillotine. Erforderlicher Luftdruck: 3 bis 4 bar. Steuerspannung: 24 V DC. Schutzgrad des Magnetventils: IP65 (IEC 529). Seam Specification: Stitch Range: Standard Setting: Capacity Under Guillotine: Sewing Capacity on Paper Bags: Nahtbild: Stichlänge: Standard-Einstellung: Durchgang unter dem Bandabschneider: Maximale Nähgutdicke bei Papiersäcken: 1.01.01 / 401 (ISO 4916/4915) 6.5 mm to 10 mm 8 mm 9.5 mm up to 32 plies, depending on weight of paper 1.01.01 / 401 (ISO 4916/4915) 6,5 mm bis 10 mm 8 mm 9,5 mm bis zu 32 Lagen, abhängig vom Papiergewicht Working Diameters of the Variable Pitch Hand Wheel: 90 mm (3.50 inch) to 108 mm (4.25 inch). Maximum Speed: up to 2500 stitches/min., depending on stitch length, speed of conveyor, type of operation, and material to be sewn. Weight Net: 43 kg Wirksamer Durchmesser des verstellbaren Handrads: Maximale Drehzahl: BC111U12-1A: Same as BC111U12-1M, but control voltage 200 - 230 V, 50/60 Hz. BC111U12-1A: Wie BC111U12-1M, jedoch mit Steuerspannung 200 - 230 V, 50/60 Hz. BC111U12-1B: Same as BC111U12-1M, but control voltage 100 - 110 V, 50/60 Hz. BC111U12-1B: Wie BC111U12-1M, jedoch mit Steuerspannung 100 - 110 V, 50/60 Hz. BC111UA12-1M: Same as BC111U12-1M, but without tape folder. BC111UA12-1M: Wie BC111U12-1M, jedoch ohne Bandeinfassapparat. BC111UA12-1A: Same as BC111U12-1M, but control voltage 200 - 230V, 50/60 Hz and without tape folder. BC111UA12-1A: Wie BC111U12-1M, jedoch mit Steuerspannung 200 - 230 V, 50/60 Hz und ohne Bandeinfassapparat. BC111UA12-1B: Same as BC111U12-1M, but control voltage 100 - 110V, 50/60 Hz and without tape folder. BC111UA12-1B: Wie BC111U12-1M, jedoch mit Steuerspannung 100 - 110 V, 50/60 Hz und ohne Bandeinfassapparat. BC111U11-1: Same as BC111UA12-1M, but without any electromechanical components and without solenoid valve BC111U11-1: Wie BC111UA12-1M, jedoch ohne elektromechanische Komponenten und ohne Magnetventil. Gewicht netto: 4 90 mm bis 108 mm bis 2500 Stiche/Min., abhängig von Stichlänge, Transportbandgeschwindigkeit, Einsatzzweck und Material. 43 kg 1008A Blind Looper, (extra send and charge item) will produce single thread stitch. Stitch type: 101 (ISO 4915 / Federal Standard No. 751a USA). 1008A Einfachkettenstichgreifer (Extra-Bestellung) produziert einen Einfaden-Einfachkettenstich. Nähstichtyp: 101 (ISO 4915 / Federal Standard No. 751aUSA). BC191UT12-1M: Sewing machine for closing filled bags and sacks with a single thread chainstitch. Folder included for crepe tape application, adjustable 50 - 60 mm and presser foot bottom with guide for an "Easy Open" tape. Electro-pneumatically operated guillotine. Operating pressure: 44 to 59 PSI (3 to 4 bar). Control Voltage: 24 V DC. Degree of protection of solenoid valve: IP65 (IEC 529). BC191UT12-1M: Nähmaschine zum Zunähen gefüllter Säcke und Beutel mit Einfaden-Einfachkettenstich einschließlich Bandeinfaßapparat, einstellbar von 50 - 60 mm und Drückerfußsohle mit Führung für ein "Easy Open" Bändchen. Elektropneumatisch betätigte Guillotine. Erforderlicher Luftdruck: 3 bis 4 bar. Steuerspannung: 24 V DC. Schutzgrad des Magnetventils: IP65 (IEC 529). Seam Specification: Stitch Range: Standard Setting: Capacity Under Guillotine: Sewing Capacity on Paper Bags: Nahtbild: Stichlänge: Standard-Einstellung: Durchgang unter dem Bandabschneider: Maximale Nähgutdicke bei Papiersäcken: 1.01.01 / 101 (ISO 4916/4915) 6.5 mm to 10 mm 8 mm 9.5 mm up to 32 plies, depending on weight of paper Working Diameters of the Variable Pitch Hand Wheel: 90 mm (3.50 inch) to 108 mm (4.25 inch). Maximum Speed: up to 2500 stitches/min., depending on stitch length, speed of conveyor, type of operation, and material to be sewn. Weight Net: 43 kg Wirksamer Durchmesser des verstellbaren Handrads: 1.01.01 / 101 (ISO 4916/4915) 6,5 mm bis 10 mm 8 mm 9,5 mm bis zu 32 Lagen, abhängig vom Papiergewicht 90 mm bis 108 mm Maximale Drehzahl: abhängig von Stich bis 2500 Stiche/Min., länge, Transportbandgeschwindigkeit, Einsatzzweck und Material. Gewicht netto: 43 kg BC191UT12-1A: Same as BC191UT12-1M, but control BC191UT12-1A: Wie BC191UT12-1M, jedoch mit voltage 200 - 230 V, 50/60 Hz. Steuerspannung 200 - 230 V, 50/60 Hz. BC191UT12-1B: Same as BC191UT12-1M, but control BC191UT12-1B: Wie BC191UT11-1M, jedoch mit voltage 100 - 110 V, 50/60 Hz. Steuerspannung 100 - 110 V, 50/60 Hz. BC191UTA12-1M: Same as BC191UT12-1M, but without BC191UTA12-1M: Wie BC191UT12-1M, jedoch ohne tape folder. Bandeinfaßapparat. BC191UTA12-1A: Same as BC191UTA12-1M, but control BC191UTA12-1A: Wie BC191UTA12-1M, jedoch mit voltage 200 - 230 V, 50/60 Hz. Steuerspannung 200 - 230 V, 50/60 Hz. BC191UTA12-1B: Same as BC191UTA12-1M, but control BC191UTA12-1B: Wie BC191UTA12-1M, jedoch mit voltage 100 - 110 V, 50/60 Hz. Steuerspannung 100 - 110 V, 50/60 Hz. BC191UT11-1: Same as BC191UTA12-1M, but without BC191UT11-1: Wie BC191UTA12-1M, jedoch ohne any electromechanical components and without solenoid elektromechanische Komponenten und ohne Magnetvalve. ventil. BC191PT12-1M: Same as BC191UT12-1M, but plain BC191PT12-1M: Wie BC191UT12-1M, jedoch mit Einclosure and two "Easy Open" Tapes. faden-Einfachkettenstich und gleichzeitigem Aufnähen zweier Papierbändchen für "Easy Open" Verschluß. BC191PT12-1A: Same as BC191PT12-1M, but control BC191PT12-1A: Wie BC191PT12-1M, jedoch mit voltage 200 - 230 V, 50/60 Hz. Steuerspannung 200 - 230 V, 50/60 Hz. BC191PT12-1B: Same as BC191PT12-1M, but control BC191PT12-1B: Wie BC191PT12-1M, jedoch mit voltage 100 - 110 V, 50/60 Hz. Steuerspannung 100 - 110 V, 50/60 Hz. BC191PT11-1: Same as BC191PT12-1M, but without any BC191PT11-1: Wie BC191PT12-1M, jedoch ohne elekelectromechanical components and without solenoid valve. tromechanische Komponenten und ohne Magnetventil. 5 TYPES OF BAG CLOSURE SACKVERSCHLUSSARTEN NEEDLES NADELN Each needle has both a type and a size number. The type number denotes the kind of shank, point, length, groove, finish and other details. The size number, stamped on the needle shank, denotes the largest diameter of the blade measured midway between the shank and the eye. Collectively, the type and size number represent the complete symbol which is given on the label of all needles packed and sold by Union Special. Jede Nadel hat eine Typ- und eine Dickennummer. Die Typnummer bezeichnet die Art des Nadelkolbens, der Spitze, Länge, Rinne, Oberfläche und andere Einzelheiten. Die Dickennummer, im Nadelkolben eingeprägt, gibt den größten Durchmesser des Nadelschaftes an, gemessen in der Mitte zwischen Kolben und Öhr. Typ- und Dickennummer zusammen ergeben die vollständige Nadelbezeichnung, die auf jedem Etikett aller von UNION SPECIAL gepackten und verkauften Nadeln steht. TYPES AND DESCRIPTION TYPNUMMERN UND BESCHREIBUNG 9848GF Round shank with tapered flat, square point, double groove spotted, chromium plated. Sizes available: 200/080, 250/100, 300/120. 9848GF Rundkolben mit konischer Fläche, Vierkantspitze, Doppelrinne, Hohlkehle, verchromt. Lieferbare Dicken: 200/080, 250/100, 300/120. 9848GFR Round shank with tapered flat, round point, double groove spotted. Sizes available: 200/080, 250/100, 300/120. 9848GFR Rundkolben mit konischer Fläche, Rundspitze, Doppelrinne, Hohlkehle. Lieferbare Dicken: 200/080, 250/100, 300/120. For closing bags made out of paper it is recommended to use needle type 9848GF, for closing bags made of plastic or woven polypropylene fabric to use needle type 9848GFR. Zum Schließen von Säcken aus Papier ist es empfehlenswert den Nadeltyp 9848GF, zum Schließen von Säcken aus Plastik oder Kunststoffbändchengewebe den Nadeltyp 9848GFR zu verwenden. Die Standardnadel für die Maschine ist 9848GF250/100. Stellen Sie beim Nadelwechsel sicher, daß der Nadelkolben voll im Nadelkopf eingesetzt ist und die konische Fläche am Nadelkolben gegen die Schraube zeigt, bevor sie festgezogen wird. The standard needle for this machine is 9848GF250/100. When changing the needle, make sure it is fully inserted in the needle head with the tapered flat of the needle shank facing the screw, before the screw is tightened. NEEDLE ORDERING NADELBESTELLUNG When ordering needles use the complete type and size numbers as printed on the package to ensure prompt and accurate processing of your order. A complete order should read as follows: 100 needles, type 9848GF, size 250/100. Um Nadelbestellungen richtig und prompt erledigen zu können, geben Sie bitte die auf der Verpackung aufgedruckte komplette Typ- und Dickennummer an. Eine vollständige Bestellung würde lauten: 100 Nadeln Typ 9848GF, Dicke 250/100. TORQUE REQUIREMENTS ERFORDERLICHE DREHMOMENTE Torque (measured in inch-pounds) is a "rotating" force in pounds applied through a distance by a lever (in inches or feet). This is accomplished by a wrench, screwdriver, etc. Many of these devices are available, which when set at the proper amount of torque will tighten the part to the correct amount and no tighter. All straps and eccentric should be tightened to 26-28 inch pounds (3 - 3.2 Nm) unless otherwise noted. Screws requiring a specific torque will be indicated on the illustrations. Das Drehmoment (gemessen in Nm) ist eine "Dreh"-Kraft in N mal einem Hebelarm in m. Es wird mittels eines Schraubenschlüssels, Schraubendrehers usw. aufgebracht. Dafür gibt es viele Werkzeuge, die, wenn sie auf das richtige Drehmoment eingestellt sind, das Teil korrekt aber nicht zu fest anziehen. Alle Verbindungen und Exzenter sollen mit 3-3,2 Nm (2628 inch pounds) angezogen werden, wenn nicht anders angegeben. Schrauben, welche ein spezielles Drehmoment benötigen, finden Sie in den Darstellungen. NOISE EMISSION GERÄUSCHEMISSION Equivalent continuous A-weighted sound pressure level (LpAd) at the workstation: 79,5 dB(A) according to ISO 10821 – C.6.3 at 2500 SPM and 50 % duty cycle. Arbeitsplatzbezogener Emissionswert (L pAd)79,5 dB(A) nach ISO 10821 – C.6.3 bei Betriebsdrehzahl 2500 1/min. und 50 % Einschaltdauer. 6 THREADING THE MACHINE BC191PT12-1M etc. EINFÄDELN DER MASCHINE BC191PT12-1M etc. Schalten Sie vor dem Einfädeln den Hauptschalter aus! Beim Gebrauch von Kupplungsmotoren ohne Betätigungssperre ist der Stillstand des Motors abzuwarten. Turn off main power switch before threading! When using clutch motors without actuation lock wait until motor has completely stopped. 7 THREADING THE MACHINE BC111U12-1M etc. EINFÄDELN DER MASCHINE BC111U12-1M etc. Schalten Sie vor dem Einfädeln den Hauptschalter aus! Beim Gebrauch von Kupplungsmotoren ohne Betätigungssperre ist der Stillstand des Motors abzuwarten. Turn off main power switch before threading! When using clutch motors without actuation lock wait until motor has completely stopped. 8 SAFETY RULES SICHERHEITSHINWEISE 1. 1. Before putting the machine described in this manual into service, carefully read the instructions. The starting of each machine is only permitted after taking notice of the instructions and by qualified operators. IMPORTANT! Before putting the machine into service, also read the safety rules and instructions from the motor supplier. Lesen Sie vor Inbetriebnahme der in diesem Katalog beschriebenen Maschine die Betriebsanleitung sorgfältig. Jede Maschine darf erst nach Kenntnisnahme der Betriebsanleitung und nur durch entsprechend unterwiesene Bedienungspersonen betätigt werden. WICHTIG: Lesen Sie vor Inbetriebnahme auch die Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung des Motorherstellers. 2. Observe the national safety rules valid for your country. 2. Beachten Sie die für Ihr Land geltenden nationalen Unfallverhütungsvorschriften. 3. The sewing machine described in this instruction manual is prohibited from being put into service until it has been ascertained that the sewing units which these sewing machines will be built into, have conformed with the provisions of EC Machinery Directive 98/37/EC, Annex II B. 3. Die Inbetriebnahme der in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Nähmaschine ist solange untersagt, bis festgestellt wurde, daß die Näheinheiten bzw. Nähanlagen, in die diese Nähmaschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen der EG-Richtlinie Maschinen 98/37/EG, Anhang II B entspricht. The machine is only allowed to be used as foreseen. The foreseen use of the particular machine is described in paragraph STYLE OF MACHINE of this instruction manual. Another use, going beyond the description, is not as foreseen. Jede Maschine darf nur ihrer Bestimmung gemäß verwendet werden. Der bestimmungsmäßige G e b r a u c h der einzelnen Maschine ist im Abschnitt MASCHINENTYP der Betriebsanleitung beschrieben. Eine andere, darüber hinausgehende Benutzung ist nicht bestimmungsgemäß. 4. All safety devices must be in position when the machine is ready for work or in operation. Operation of the machine without the appertaining safety devices is prohibited. 4. Bei betriebsbereiter oder in Betrieb befindlicher Maschine müssen alle Schutzeinrichtungen montiert sein. Ohne zugehörige Schutzeinrichtungen ist der Betrieb nicht erlaubt. 5. Wear safety glasses. 5. Tragen Sie eine Schutzbrille. 6. In case of machine conversions and all valid safety rules must be considered. Conversions and changes are made at your own risk. 6. Umbauten und Veränderungen der Maschine dürfen nur unter Beachtung der gültigen Sicherheitsvorschriften vorgenommen werden. Umbauten und Veränderungen erfolgen auf eigene Verantwortung. 7. The warning hints in the instructions are marked with one of these two symbols. 7. Überall da, wo die Betriebsanleitung Warnhinweise enthält, sind diese durch eines der beiden Symbole gekennzeichnet. 8. When doing the following the machine has to be disconnected from the power supply by turning off the main switch or by pulling out the main plug: 8.1 When threading needle(s), looper, spreader etc. 8.2 When replacing any parts such as needle(s), presser foot, throat plate, looper, spreader, feed dog, needle guard, folder, fabric guide etc. 8.3 When leaving the workplace and when the work place is unattended. 8.4 When maintaining the machine which has to be done regularly depending on the material being bagged (see also LUBRICATION). 8.5 When using clutch motors without actuation lock, wait until motor is stopped totally. 8. Bei folgendem ist die Maschine durch Ausschalten am Hauptschalter oder durch Herausziehen des Netzsteckers vom Netz zu trennen: 8.1 Zum Einfädeln von Nadel(n), Greifer, Leger usw. 8.2 8.3 8.4 8.5 9 Zum Auswechseln von Nähwerkzeugen, wie Nadel, Drückerfuß, Stichplatte, Greifer, Leger, Transporteur, Nadelanschlag, Apparat, Nähgutführung usw. Beim Verlassen des Arbeitsplatzes und bei unbeaufsichtigtem Arbeitsplatz. Für Wartungsarbeiten, die abhängig von dem zu verpackenden Füllgut regelmäßig durchzuführen sind (siehe auch ÖLEN). Bei mechanisch betätigten Kupplungsmotoren ohne Betätigungssperre ist der Stillstand des Motors abzuwarten. 9. Maintenance, repair and conversion work (see item 8) must be done only by trained technicians or special skilled personnel under consideration of the instructions. Only genuine spare parts approved by Union Special have to be used for repairs. 9. 10. Any work on the electrical equipment must be done by an electrician or under direction and supervision of special skilled personnel. 10. Arbeiten an der elekrischen Ausrüstung dürfen nur von Elektrofachkräften oder unter Leitung und Aufsicht von entsprechend unterwiesenen Personen durchgeführt werden. 11. Work on parts and equipment under electrical power is not permitted. Permissible exceptions are described in the applicable section of standard sheet EN 50110 / VDE 0105. 11. Arbeiten an unter Spannung stehenden Teilen und Einrichtungen sind nicht erlaubt. Ausnahmen regeln die zutreffenden Teile der EN 50110 / VDE 0105. 12. Before doing maintenance and repair work on the pneumatic equipment, the machine has to be disconnected from the compressed air supply. In case of existing residual air pressure after disconnecting from compressed air supply (e.g. pneumatic equipment with air tank), the pressure has to be removed by bleeding. Exceptions are only allowed for adjusting work and function checks done by special skilled personnel. 12. Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten an pneumatischen Einrichtungen ist die Maschine vom pneu– matischen Versorgungsnetz zu trennen. Wenn nach der Trennung vom pneumatischen Versorgungsnetz noch Restenergie ansteht (z. B. bei pneumatischen Einrichtungen mit Windkessel), ist diese durch Entlüften abzubauen. Ausnahmen sind nur bei Einstellarbeiten und Funktionsprüfungen durch entsprechend unterwiesene Fachkräfte zulässig. 10 Wartungs-, Reparatur- und Umbauarbeiten (siehe Punkt 8) dürfen nur von Fachkräften oder entsprechend unterwiesenen Personen unter Beachtung der Betriebsanleitung durchgeführt werden. Für Reparaturen sind nur die von Union Special freigegebenen Original-Ersatzteile zu verwenden. VIEWS AND DESCRIPTION OF PARTS DARSTELLUNGEN UND TEILEBESCHREIBUNGEN 11 12 BUSHINGS BUCHSEN Ref. No. Pos. Nr. *1. *2. 3. *4. *5. 6. *7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. *22. 23. *24. *25. *26. *27. 28. 29. *30. 31. Part No. Teil-Nr. 10044AL 10054AB 660-1033 10044CGL 10044DGL 660-1138 10044XGL 660-1137 660-1085 10044Y TA0950806R0 10044AV 660-1021 660-1032 10095G 660-1044 SS8151230SP G10044T 999-256F 660-1018 10044AU 10044SGL 10044AH 10044EGL 10044GGL 10044PGL 10044FGL 10044AW CO66 10044GL 660-1138 Description Beschreibung Bushing, needle bar, upper Bushing, needle bar, lower Lip Seal Bushing, needle thread control Bushing, needle thread control "O" Ring, for 10044DGL Bushing, main shaft "O" Ring, for 10054AB Lip Seal Bushing, with oil tube Plug Bushing, needle guard Washer, thrust Lip Seal Nut Pin Screw, set Bushing, looper drive Lip Seal "O" Ring, for G10044T Bushing, looper drive Bushing, looper drive cross shaft Bushing Bushing Bushing, crank shaft Bushing, knife drive Bushing Bushing, needle guard Plug Bushing, knife drive "O" Ring, for 10044GL * Secured with loctite # 680 * Gesichert mit Loctite Nr. 680 13 Nadelstangenbuchse Nadelstangenbuchse Wellendichtring Buchse, Nadelfadenkontrolle Buchse, Nadelfadenkontrolle Dichtungsring für 10044DGL Buchse, Hauptwelle Dichtungsring für 10054AB Wellendichtring Buchse mit Ölrohr Schutzstopfen Buchse, Nadelanschlag Scheibe Wellendichtring Mutter Stift Gewindestift Buchse, Greiferantrieb Wellendichtring Dichtungsring für G10044T Buchse, Greiferantrieb Buchse, Greiferantrieb Buchse Buchse Buchse, Kurbelwelle Buchse, Messerantrieb Buchse Buchse, Nadelanschlag Verschlußstopfen Buchse, Messerantrieb Dichtungsring für 10044GL Amt. Req. Anzahl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 14 NEEDLE BAR DRIVE NADELSTANGENANTRIEB Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. *10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. *20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. *31. *32. 33. 34. 35. 10096 660-1141 10017 10095F 10018A SS6110650TP 9848GF250/100 10016B SS6150810SP ----10045N 10038A 10033H SS8080410TP SS6151812TP 10037 SS6152212SP 10083 10047B ----660-1037 660-1059 10091 22894AV 10048A SS9151740CP WP0651001SB B1124804000 10016A 29126FP --------SS6121610TP 10022G CL21 Description Beschreibung Guard, needle bar "O"Ring, for 10096 Needle Bar Nut, hex Needle Head Screw Needle Needle Bar Connection Screw Plug Connecting Rod, needle drive Block, slide Collar, needle bar connection Screw Screw Guide, needle drive Screw Bracket, needle drive guide Crank Pin, needle drive Plug Bearing, caged needle Washer Counterweight, needle drive Screw, set Lever, needle thread Screw Washer Eyelet, thread Connection Bearing Assembly Screw, ball Bearing, ball joint Screw Shaft, needle bar connection Wick Nadelstangenschutz Dichtungsring für 10096 Nadelstange Sechskantmutter Nadelkopf Schraube Nadel Nadelstangenverbindung Schraube Stopfen Nadelantriebsverbindungsstange Kulissenstein Stellring, Nadelstangenverbindung Schraube Schraube Führung für Nadelantrieb Schraube Halter für Nadelantriebsführung Kurbelzapfen für Nadelantrieb Stopfen Nadellager Scheibe Gegengewicht für Nadelantrieb Gewindestift Nadelfadenhebel Schraube Scheibe Fadenöse Antriebsstück Lager, komplett Kugelschraube Kugellager Schraube Nadelstangenverbindungswelle Docht *NOTE: Not sold separately *HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich 15 Amt. Req. Anzahl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 16 UPPER MAIN SHAFT OBERE HAUPTWELLE Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 10022F TA0370601M0 10040B SS8660612TP 660-1029 660-1056 10033J SS8660612TP 10042D SS8660612TP SS8661212TP 10042H 660-1055 10042K 10042F 660-1103 SS4151215SP 660-212 10021D 22894AV 10021E SS9151120CP 95953 SM6081802TP 10067 10042J 10076 660-1041 SS7110570SP Description Beschreibung Main Shaft, upper Plug Eccentric Screw, set Ring, retaining Bearing, ball Collar Screw, set Sprocket, belt Screw, set Screw, set Belt, timing Bearing, ball Flange Assembly Flange Lip Seal Screw "O" Ring Hub Screw, set Pulley, belt Screw Washer Screw Lever, belt tension Belt, timing Roller, tension Bearing, ball Screw Obere Hauptwelle Stopfen Exzenter Gewindestift Sicherungsring Kugellager Stellring Gewindestift Zahnriemenritzel Gewindestift Gewindestift Zahnriemen Kugellager Flansch, komplett Flansch Wellendichtring Schraube Dichtungsring Nabe Gewindestift Zahnriemenrad Schraube Scheibe Schraube Riemenspanner Zahnriemen Spannrolle Kugellager Schraube 17 Amt. Req. Anzahl 1 1 1 3 1 1 1 2 1 3 1 1 1 1 1 1 3 1 1 2 1 3 2 2 1 1 1 1 1 18 CRANKSHAFT ASSEMBLY AND THROAT PLATE SUPPORT KURBELWELLE, KOMPLETT UND STICHPLATTENTRÄGER Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. *20. 21. *22. 23. *24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. *33. *34. 35. 36. 37. 38. *39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 49A. 50. 51. 10021F 22894AV 10084A SS9151420TP WP0621016SD 10042 10021B 22894AV 660-1028 SS6151440SP 29126FT 660-1104 SS4111215SP 10042C 660-1031 660-1103 10042B SS6121060SP 10035A 10045C SS7121610SP 10013 22894AV 10022 10040 SS8660612TP 29126FS 10095E 660-1047 10042A SS8660612TP 96519 10045H 660-1036 10040A SS1110840SP 10082D 22599F 10037E 10085 SS8661012TP SS7080520SP SM6043002TN 660-1035 10022P 10033C SS8660612TP 29477NT 10080BU 10080BD SS8110422TP SS4150915SP Description Beschreibung Pulley, adjustable Screw, set Washer, felt Screw Washer Sprocket, feed drive Hub Screw, set "O" Ring Screw Crankshaft Assembly "O" Ring Screw Flange Cover Bearing Lip Seal Flange Screw Guide Fork Connecting Rod Screw Looper Drive Rocker Screw, set Crankshaft Eccentric, looper drive Screw, set Stitch Length Adj. Mechanism Nut Washer Flange Screw, set Pin Connecting Rod Bearing, needle Eccentric Screw Cover Screw, adjustment Disc Segment Disc Screw, set Screw Screw Bearing Shaft, looper drive Collar Screw, set Crankshaft Subassembly Throat Plate Support, for BC100U Throat Plate Support, for BC191PT Screw Screw Riemenscheibe, verstellbar Gewindestift Filzscheibe Schraube Scheibe Zahnriemenrad, Transportantrieb Nabe Gewindestift Dichtungsring Schraube Kurbelwelle, komplett Dichtungsring Schraube Flanschabdeckung Lager Wellendichtring Flansch Schraube Führungsgabel Verbindungsstange Schraube Greiferantriebshebel Gewindestift Kurbelwelle Greiferantriebsexzenter Gewindestift Stichsteller Mutter Tellerfeder Flansch Gewindestift Stift Verbindungsstange Nadellager Exzenter Schraube Deckel Schraube Scheibensegment Scheibe Gewindestift Schraube Schraube Lager Welle für Greiferantrieb Stellring Gewindestift Kurbelwelle, teilkomplett Stichplattenträger für BC100U Stichplattenträger für BC191PT Schraube Schraube *NOTE: Not sold separately *HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich 19 Amt. Req. Anzahl 1 3 1 3 3 1 1 2 1 3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 1 4 1 1 1 1 2 1 2 4 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 2 20 LOOPER DRIVE AND NEEDLE GUARD DRIVE GREIFER- UND NADELANSCHLAGANTRIEB Ref. No. Pos. Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Part No. Teil-Nr. 10025 10022E SS8150510TP 10035 SS8660612TP 10008 6A. C10008 10008A 7. 80137A 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 10013A 22894AW SS6660610TP 10043 10035C SS7111410SP 29105BF 10035B SS9090640SP 10035E 10088 10045J CL21 10045K CL21 Description Beschreibung Needle Guard Shaft, needle guard Screw, set Fork, needle guard Screw, set Looper (401 stitch), for BC111U (div.) Looper, chromium plated Blind Looper (101 stitch), for BC191U (div.) Collar 1 mm thick (if required only) Looper Holder Screw Screw Looper Bar Fork, connecting Screw Fork Assembly, looper drive Fork, connection Screw Joint, looper drive Ball Pin, link Wick Pin, link Wick Nadelanschlag Welle für Nadelanschlag Gewindestift Gabel für Nadelanschlag Gewindestift Doppelkettenstichgreifer (401 Stich) für BC111U (div.) Greifer, verchromt Einfachkettenstichgreifer (101 Stich) für BC191U (div). Unterlegring 1 mm dick (nur wenn erforderlich) Greiferhalter Schraube Schraube Greiferstange Verbindungsgabel Schraube Gabel, komplett für Greiferlängsweg Verbindungsgabel Schraube Greiferantriebsverbindung Kugel Gelenkstift Docht Gelenkstift Docht 21 Amt. Req. Anzahl 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 22 COVER AND BRACKET FOR SOLENOID ASSEMBLY ABDECKHAUBE UND HALTER FUER MAGNETVENTIL, KOMPLETT Ref. No. Pos. Nr. Part No. Teil-Nr. Description Beschreibung 1. 2. 3. 4. 5. SS1110840SP 10082LD A10520 10083N A10521B 6. 7. SS6110480SP SS6152212SP Screw, cover Cover, left end Spacer Spacer Mounting Bracket, see also next page Screw, cover Screw Schraube für Abdeckhaube Abdeckhaube, links Distanzleiste Distanzleiste Halterwinkel , siehe auch nächste Seite Schraube für Abdeckhaube Schraube 23 Amt. Req. Anzahl 2 1 1 1 1 1 4 24 SOLENOID VALVE ASSEMBLY MAGNETVENTIL, KOMPLETT Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil-Nr. *1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. *26. *27. 28. 29. 30. 31. **32. **33. **34. **35. **36. **37. **38. 29925BCDM, BCDA,BCDB 998-59D 95153 95257 95954 998-247-1 998-247-4 998-313D 998-419AK 998-313F 90233DCB G21233EA 998-226A5 998-226A1 998-227A3 998-226A3 998-226A4 998-226A2 90233C 998-31AK A10516 998-326K 95954 96202 95409 999-174D 999-174W 999-174C 998-429M 998-429B 1314001 1314001 999-199B A10521B 998-228 998-227A2 998-226A3 998-227A3 998-226A4 998-227A1 998-230 Description Beschreibung Air Cylinder Control Assembly Luftzylinder-Steuerung, komplett Terminal Box Screw Nut Washer Marking Ring 1 Marking Ring 4 Cable Screwing Elbow Screw-Fitting Cable Screwing Cable with Plug Assembly Supply Cable Cable Sleeve Plug Housing Socket Contact Pin Contact Sealing Plug Contact Insert, pins Cable Nut Proximity Switch 20-250 V AC/DC Grommet Washer Washer, lock Screw Solenoid Valve 24 V DC Solenoid Valve 200-230 V, 50/60 Hz Solenoid Valve 100-110 V, 50/60 Hz Coupler Plug 24 V DC Coupler Plug 100-230 V, 50/60 Hz PA-Tube 6x4; 0.2 m long PA-Tube 6x4; 1 m long Coupling Mounting Bracker Protection Cap Contact Insert, receptacle Pin Contact Socket Contact Sealing Plug Receptable Housing Nut Amt. req. Anzahl Klemmengehäuse Schraube Mutter Scheibe Bezeichnungsring 1 Bezeichnungsring 4 Kabelverschraubung Winkel-Kabelverschraubung Kabelverschraubung Kabel mit Stecker, komplett Zuleitung Tülle Steckergehäuse Buchsenkontakt Stiftkontakt Blindstopfen Stiftkontaktträger Kabel Mutter Näherungsschalter 20-250 V AC/DC Durchführungstülle Scheibe Federring 4 Schraube Magnetventil 24 V DC Magnetventil 200-230 V, 50/60 Hz Magnetventil 100-110 V, 50/60 Hz Gerätedose 24 V DC Gerätedose 100-230 V, 50/60 Hz PA-Schlauch 6x4; 0,2 m lang PA-Schlauch 6x4; 1m lang Steckkupplung Haltewinkel Verschlußkappe Kontaktträger für Steckdose Stiftkontakt Buchsenkontakt Blindstopfen Steckdosengehäuse Mutter 1 1 2 4 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1 1 * Please indicate voltage and current when ordering * Beim Bestellen bitte Spannung und Stromart angeben ** Ref. Nos. 31 to 37 are part of the switch box of the bag closing station and listed and illustrated for reference only ** Pos. Nrn. 31 bis 37 gehören zum Schaltkasten der Sackzunähanlage und sind nur als Hinweis aufgelistet und abgebildet For assembling the plug and connecting the cable leads (Ref. Nos. 11 to 18, 19 and 21) see manual No. 280EN Zum Zusammenbau des Steckers und zum Anschließen der Kabeladern (Pos. Nrn. 11 bis 18, 19, und 21) siehe Katalog Nr. 280EN 25 26 FEELER TASTER Ref. No. Pos. Nr. Part No. Teil-Nr. Description Beschreibung 1. 2. 3. *4. 5. *6. 7. *8. 9. 10. 11. 12. 13. **14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. ***21. 10083M 96826 SS2621540SP 95167 96103A 10095N 90710C 10095L 10022M 10083S 80638S 99288 15037A A10508RE 10083R 22519 10032C 99339 22782A 907 A10508RB Bracket, sensor Pin Screw, bracket Screw, sensor Lock Washer Stud Magnet Stud Centering Shaft Feeler (Standard) Centering Pin Screw Nut Feeler (long) Holder Screw Spring Screw, proximity switch/magnet Screw, feeler stop Nut Feeler Halter für Näherungsschalter Paßkerbstift Schraube für Halter Schraube für Näherungsschalter Fächerscheibe Magnethaltebolzen Magnet Anschlagbolzen Zentrierachse Taster (Standard) Zentrierstift Gewindestift Mutter Taster (lang) Schaltfahne Schraube Zugfeder Schraube für Näherungsschalter/Magnet Schraube für Tasteranschlag Mutter Taster * The screws have to be secured with the engineering * adhesive part No. 999-114C ** On demand only, e.g. when replacing class 80800 ** 27 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 3 1 Die Schrauben müssen mit den Konstruktionskleber Teil-Nr. 999-114C gesichert werden Nur bei Bedarf, z. B. beim Ersetzen der Klasse 80800 *** Nur bei Bedarf *** On demand only Amt. Req. Anzahl 1 28 GUILLOTINE CREPE TAPE AND THREAD CHAIN CUTTER GUILLOTINE REITERBAND- UND FADENKETTENTRENNER Ref. No. Pos. Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Part No. Teil-Nr. Description Beschreibung 999-314U 999-314BU 95686 999-314CU 95686 999-314UC 95954 95406A 999-314UF 95406A 999-314UH 999-314F 999-314UD 95436B 95255 95515B 95412C 80557 999-314UK 999-411M5-6 Guillotine Assembly Knife, lower Screw Knife, upper Screw Bracket, upper knife Washer Screw Eccenter Bushing Screw Air Cylinder with Base Plate Shoulder Screw Bracket, for air cylinder Countersunk Screw Nut Screw Screw Washer Clamp Holder Ellbow Fitting Guillotine, komplett Untermesser Zylinderschraube DIN 7984, M4x10 Obermesser Zylinderschraube DIN 7984, M4x10 Halter für Obermesser Scheibe 4,3 Zylinderschraube DIN912 M4x16 Exzenterhülse Zylinderschraube DIN912 M4x16 Luftzylinder mit Grundplatte Bundschraube Haltewinkel für Luftzylinder Senkschraube DIN 7991 M6x12 Mutter M5 Gewindestift DIN913 M5x16 Zylinderschraube DIN912 M5x14 Scheibe Klemmleiste Winkelverschraubung Amt. Req. Anzahl 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 ADJUSTING INSTRUCTIONS FOR GUILLOTINE EINSTELLANLEITUNG FÜR GUILLOTINE Remove worn upper knife (4) by loosening screws Bauen Sie das abgenützte Obermesser (4) durch Lösen (5). Exchange upper knife with new upper knife and der Schrauben (5) aus. Tauschen Sie das Obermesser retighten screws. gegen ein neues Obermesser aus und ziehen Sie die Schrauben wieder an. Remove lower knife (2) by loosening two screws (3). Bauen Sie das abgenützte Untermesser (2) durch Lösen Exchange lower knife with new lower knife and re- der zwei Schrauben (3) aus. Tauschen Sie das tighten screws. Untermesser gegen ein neues Untermesser aus und ziehen Sie die Schrauben wieder an. Check whether the cutting edge of the upper knife Prüfen Sie, ob die Schneidkante des Obermessers die overlaps the cutting edge of the lower knife by Schneidkante des Untermessers in Schneidposition 0.5 mm when in cutting position. If readjustment is 0,5 mm überlappt. Falls eine Neueinstellung erforderlich necessary loosen screws (17) slightly. Adjust air cylin- ist, lösen Sie die Schrauben (17) leicht. Stellen Sie den der with base plate (11) and upper knife vertically to Luftzylinder mit Grundplatte komplett (11) und das lower knife. Obermesser vertikal zum Untermesser ein. Retighten screws. Ziehen Sie die Schrauben wieder an. Loosen boths screws (8, 10 ) on the base plate and Lösen Sie die beiden Schrauben (8, 10) an der thrust the upper and lower knife by using excenter Grundplatte. Stellen Sie mit Hilfe der Exzenterhülse bushing (9) and shoulder screw (12) and retighten SW10 (9) und der Bundschraube (12) das Ober- und screws (8, 10) on the base plate slightly. Untermesser dicht und ziehen Sie die Schrauben (8, 10) Check the contact pressure and shear angle of the an der Grundplatte leicht an. Testen Sie nun den knives. Anpressdruck und Schnittwinkel der Messer. Adjust the contact pressure and shear angle as lightly Stellen Sie den Anpressdruck und Schnittwinkel so as possible for long lasting knife wear. gering wie möglich ein, um eine lange Lebensdauer der Messer zu gewährleisten. Retighten all screws and set screws with the excep- Ziehen Sie alle Schrauben mit Ausnahme der tion of shoulder screw (12). Bundschraube (12) wieder an. After this adjustment move the base plate of the Bewegen Sie nach dieser Einstellung die Grundplatte Guillotine Thread Chain Cutter manually up and des Guillotine-Fedenkettentrenners von Hand einige down several times and again check if there is suffi- Male auf und ab und prüfen Sie nochmals, ob cient cutting force. genügend Schnittkraft vorhanden ist. Repeat the above procedure if knives are not cut- Wiederholen Sie die obige Vorgehensweise, falls die ting properly. Messer nicht korrekt schneiden. 29 30 FEED MECHANISM TRANSPORTMECHANISMUS Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil-Nr. 1. 2. 3. 4. 4A. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. *22. 23. 24. 25. 26. *27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. SS6121050SP 10034G 10034E G10084B 10084B 10034 SS6110710TP 10033G SS9112520SP WP0460556SD 29126FR 10034A 22894AV 10045F B3517009000 666-201 10033B SS6110650TP 10034B 660-1058 10047A SS8660612TP ----10038 10095C 660-1027 10045E ----2165C0.3 10033E SS8120410SP 10022B 10095B 10045L CL21 10034C SS9151740CP WP0651001SB SS8660612TP 10033C SS8660612TP CL21 Description Beschreibung Screw Frame, sealing Washer, sealing Bellow Assembly Bellow, sealing Bar, drive Screw Clamp, block Screw Washer Feed Drive Assembly Feed Rocker Screw, set Link Pin Felt Wick Collar Screw, set Feed Bar Washer Pin, drive Screw, set Plug Slide Block Bolt, eccentric "O" Ring Link, feed drive Plug Washer Collar Screw, set Shaft, feed bar drive Washer Link Pin Wick Lever, feed driving Screw Washer Screw, set Collar Screw, set Wick Schraube Dichtrahmen Dichtplatte Dichtbalg, komplett Dichtbalg Transporteurstange Schraube Pratze Schraube Scheibe Transportantrieb, komplett Transportrahmen Gewindestift Gelenkstift Filz Docht Stellring Gewindestift Transporteurrahmen Scheibe Mitnehmer Gewindestift Stopfen Gleitstein Exzenterbolzen Dichtungsring Gelenk, Transportantrieb Stopfen Scheibe Stellring Gewindestift Transportrahmenwelle Scheibe Gelenkstift Docht Hebel, Transportantrieb Schraube Scheibe Gewindestift Stellring Gewindestift Docht *NOTE: Not sold separately *HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich 31 Amt. Req. Anzahl 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 32 PRESSER FOOT LIFTER DRÜCKERFUSSLIFTUNG Ref. No. Pos. Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. Part No. Teil-Nr. 22599J SS7680870SP 10056 10037C 10032 2015N NS6120310SP SS9150860SP 10083J G10083BD G10044N 3439018 G10044R 10022N 21054507 10030E G10067A 95980 G10095 10033D SS8150710TP 10035D SD0640326TP 660-1050 G671G20 671G20 660-1051 10067C G10044M SS8120410SP GA10067B SS8120410SP SS9151740SP 10033L SS8110740SP SS6151210SP SS6151040SP GB660-1050 GA10056 HS110C HA1348A Description Beschreibung Presser Foot Lifter Assembly Screw, regulator Screw Bar Bushing Spring, pressure Washer Nut, hex Screw Stop Support, presser foot lifter Bushing Pin Bushing Shaft Handle, ball Bar Lever Washer, spring Shoulder Stud Collar Screw, set Link, presser foot lifter Screw Pin Fork, for GA10067B Fork, for 10067C Pin Lever, chaining section Bushing Screw, set Lever, presser foot Screw, set Screw Collar Screw Screw Screw Pin Bar Spring, pressure Ferrule Drückerfußliftung, komplett Stellschraube Schraube Drückerfußstange Buchse Druckfeder Scheibe Mutter Schraube Anschlag Träger, Drückerfußliftung Buchse Stift Buchse Welle Kugelknopf Stange Hebel Federscheibe Bundbolzen Stellring Gewindestift Lasche Schraube Stift Führungsgabel für G10067B Führungsgabel für 10067C Sitft Halter für Kettelteil Buchse Gewindestift Halter für Drückerfuß Gewindestift Schraube Stellring Gewindestift Schraube Schraube Stift Stange Druckfeder Hülse 33 Amt. Req. Anzahl 1 2 2 2 2 2 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 34 OIL PUMP ÖLPUMPE Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil-Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. *10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 10093R 660-1064 999-153A 10093T WP0531000SE SS6121210SP 999-211E 999-211P SM6051602TP 29126FN 10093U 10093AK 10093CJ 999-151 10093P SS6123010SP NS6120310SP 10093AR Description Beschreibung Oil Tube, suction Washer Rotary Fitting Clamp, oil tube Washer Screw "O" Ring "O" Ring Screw Oil Pump Assembly Oil Distributor Screw, hollow Check Valve Straight Fitting Oil Tube, suction Screw Nut Oil Deflection Plate Ölansaugrohr Scheibe Schwenkverschraubung Halter für Ölrohr Scheibe Schraube Dichtungsring Dichtungsring Schraube Ölpumpe, komplett Ölverteiler Schraube Ventil Gerade Verschraubung Ölansaugrohr Schraube Mutter Ölabweisblech * Sold only as a tested assembly * Nur als geprüftes Komplettteil erhältlich 35 Amt. Req. Anzahl 1 2 2 2 5 1 2 1 3 1 1 1 1 5 1 1 1 1 36 OIL TUBES ÖLSCHLÄUCHE Ref. No. Pos. Nr. 1. 2. 3. 4. *5. Part No. Teil-Nr. Description Beschreibung 10093AH 56393V 660-1071 56393N 6-193-6MM-1MM Oil Tube 6x4; 0.22 m long Spring Oil Filter Spring Oil Tube 6x4 Ölschlauch 6x4; 0,22 m lang Feder Ölfilter Feder Ölschlauch 6x4 * Please indicate part No., description and required length when ordering * Geben Sie beim Bestellen bitte die Teil-Nr., Beschreibung und benötigte Länge an 37 Amt. Req. Anzahl 7 10 2 3 1 38 OIL DISTRIBUTOR ASSEMBLY ÖLVERTEILER, KOMPLETT Ref. No. Pos. Nr. 1. 2. *3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 19A. 20. 21. 22. 23. **24. **25. **26. **27. **28. **29. **30. - Part No. Teil-Nr. Description Beschreibung 10084 10093A ----WP0531000SE SM6052002TP 671D57 10093AU 999-196 10093E 671D55 660-1048 660-1074 10093J 22599N 10088C 10032A 660-1068 22599N 22599M 999-124BCO 999-153A 660-1025 10093K 660-1027 660-1125 660-1124 10093AV 660-1123 10093AT 660-1027 660-1126 28604X Gasket Oil Distributor Oil Tube Washer Screw Oil Level Gauge Oil Pressure Gauge Screw, plug, oil drain Tube, threaded Oil Filter Nut, acorn Gasket Housing, distribution Screw, set Ball Spring Nut Screw, set Screw, plug Stick-on Label Fitting, rotary "O" Ring Screw, distributor "O" Ring Screw Washer Housing, distribution "O" Ring Oil Distribution Stud "O" Ring Nut Grease Gun, (not shown, extra send and charge item) Tube of Grease, (not shown, extra send and charge item) Dichtung Ölverteiler Ölrohr Scheibe Schraube Ölschauglas Öldruckanzeiger Ölablaßschraube Gewinderohr Ölfilter Hutmutter Dichtung Verteilergehäuse Gewindestift Kugel Feder Mutter Gewindestift Verschlußschraube Aufklebeschild 0,5 l max. Schwenkverschraubung Dichtungsring Verteilerschraube Dichtungsring Innensechskantschraube Scheibe Verteilergehäuse Dichtungsring Verteilerbolzen Dichtungsring Mutter M16x1,5 Fett-Presse (Extra-Bestellung) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 Dichtfett (Extra-Bestellung) 1 999-114G *NOTE: Not sold separately *HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich **For machines with serial Nos. above 1,871,000 **Für Maschinen mit Serien-Nummern über 1.871.000 39 Amt. Req. Anzahl 40 NEEDLE THREAD CONTROL NADELFADENKONTROLLE Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil-Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. *11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. *22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 10047D 10066 SS8120740SP 10066A 10082Q SS6121050SP 10066C SS8660410SP 10047 10066B ----SS7080520SP 10047J SS8660410SP 10047H SS1120710SP 10068B 10066D 28C 80858BX1 10092 ----39592AK 110-4 10044B 80676A 10044A 10092A 10068F WP0482086SD AS137A Description Beschreibung Pin Holder, thread guide Screw, set Guide, thread Cover Screw Support, thread control Screw, set Pin Guide, thread Pin Screw Pin Screw, set Pin Screw Guide, thread Guide, thread Screw, set Support, thread guide Nut, tension regulator Pin Ferrule, tension Spring Bushing Disc, tension Bushing Knob, tension Guide, thread Washer Eyelet, filler cord Stift Halter für Fadenführung Gewindestift Fadenführung Abdeckung Schraube Halter für Fadenkontrolle Gewindestift Stange Fadenführung Stange Schraube Stift Gewindestift Stift Schraube Fadenführung Fadenführung Gewindestift Halter für Fadenführung Mutter für Spannungsregler Stift Fadenspannungsring Feder Buchse Fadenspannscheibe Buchse Drehknopf für Fadenspannung Fadenführung Scheibe Öse für Dichtungskordel *NOTE: Not sold separately *HINWEIS: Nicht einzeln erhältich 41 Amt. Req. Anzahl 1 1 2 1 1 6 2 4 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 42 LOOPER THREAD CONTROL GREIFERFADENKONTROLLE Ref. No. Pos. Nr. 1. 2. 3. 4. *5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Part No. Teil-Nr. 10066D 80858BX1 28C 10092 ----39592AK 110-2 10044B 80676A 10044A 10092A 10068D 10068E SS6121050SP 10068C SS1120710SP 10023A 10023 10048 SS9151630CP WP0480856SP WP0482086SD 10068F 10082A Description Beschreibung Guide, thread Support, thread guide Screw, set Nut, tension regulator Pin Ferrule, tension Spring Bushing Disc, tension Bushing Knob, tension Guide, thread Eyelet Screw Guide, thread Screw Hook, thread Take-up, thread Lever Screw Washer Washer Guide, thread Cover Fadenführung Halter für Fadenführung Gewindestift Mutter für Fadenspannungseinstellung Stift Fadenspannungsring Feder Buchse Fadenspannscheibe Buchse Drehknopf für Fadenspannung Fadenführung Öse Schraube Fadenführung Schraube Abzugshaken Greiferfadenaufnehmer Hebel Schraube Scheibe Scheibe Fadenführung Abdeckung *NOTE: Not sold separately *HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich 43 Amt. Req. Anzahl 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 44 FRONT AND LOOPER COVERS VORDERE ABDECKUNG UND GREIFERABDECKUNG Ref. No. Pos. Nr. 1. 2. 3. 4. **4A. 5. 6. 7. 8. **8A. 9. *10. 11. 12. 13. 14. Part No. Teil-Nr. 10084C SS8120740SP SS4151215SP 10082H 10082P 660-1067 660-1094 96535 660-1033 660-1127 10082C ----10057 10033D SS8150710TP TA2351004R0 *NOTE: *HINWEIS: Description Beschreibung Seal, quad-ring Screw, set Screw Cover, front Cover, front Pin Pin Pin Lip Seal, O.D.: 18 mm Lip Seal, O.D.: 22 mm Cover, looper Shaft Spring Collar Screw, set Plug Not sold separately Nicht einzeln erhältlich ** For machines with serial Nos. above 1,871,000 ** Für Maschinen mit Serien-Nummern über 1.871.000 45 Dichtungsring Gewindestift Schraube Frontdeckel Frontdeckel Stift Stift Stift Wellendichtring, Außen Ø: 18 mm Wellendichtring, Außen Ø: 22 mm Greiferabdeckung Welle Feder Stellring Gewindestift Verschlußstopfen Amt. Req. Anzahl 1 5 16 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 46 COVERS AND DEFLECTION PLATE ABDECKUNGEN UND ABWEISPLATTE Ref. No. Pos. Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 8A. 9. 10. Part No. Teil-Nr. Description Beschreibung SS6120940SP 10082M 660-1039 10082F 22599G 524 10095A A9893TC A9893TB 10037JD SS4151215SP Screw Cover Seal Cover Screw Spring Bolt Screw, for BC100U, 28 mm Screw, for BC191PT, 22 mm Deflection Plate Screw, see also page 45 Schraube Abdeckung Dichtungsring Abdeckung Schraube Feder Bolzen Zyl. Ansatzschraube für BC100U, 28 mm lg. Zyl. Ansatzschraube für BC191PT, 22 mm lg. Abweisplatte Schraube, siehe auch Seite 45 47 Amt. Req. Anzahl 9 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 48 BACK AND RIGHT COVERS HINTERE UND RECHTE ABDECKUNG Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil-Nr. 1. 2. 3. *4. 5. **6. 7. 8. 9. 10. *11. *12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. * * SS4151215SP TA1050504R0 10082J ----10094 10093AM 999-153A SS8150710TP 660-705 670G224 M129CB ----SS7151210SP 22799AK 660-1038 10082G 660-1024 660-1069 999-196 SS8120410SP 95055 96203 10084D 10082R Description Beschreibung Screw Plug, cap Cover Dust Ring Vent Oil Tube 6x4; 0.33 m long Oil Fitting, rotary Screw, set "O" Ring Plug Pin Plate, style Screw Screw, plug "O" Ring Cover "O" Ring "O" Ring Screw, plug Screw Screw Washer, lock Gasket, filter housing Cover, filter housing Schraube Verschlußstopfen Abdeckung Staubring Entlüftungsschraube Olrohr 6x4; 0,33 m lang Schwenkverschraubung Gewindestift Dichtring Stopfen Stift Typenschild Schraube Verschlußschraube Dichtring Deckel Dichtring Dichtring Verschlußschraube Schraube Schraube M10x25 Federring 10 Dichtung Deckel NOTE: Not sold separately HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich ** Please indicate part No., description and required length when ordering ** Geben Sie beim Bestellen bitte die Teil-Nr., Beschreibung und benötigte Länge an 49 Amt. Req. Anzahl 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 8 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 1 50 SEWING COMBINATION NÄHTEILE Ref. No. Pos. Nr. 1. 1A. 1B. 2. 3. *4. 5. 6. *7. *8. 9. 10. Part No. Teil-Nr. Description Beschreibung 10020BU 10020BUT 10020KT 10030F SS9151420TP SS8120740SP 10030G SS9151420TP SS8120410SP SS8080310TP 10047C 10030KU Presser Foot, for BC111U, UA Presser Foot, for BC191UT, UAT Presser Foot, for BC191PT Presser Foot Shank Screw Screw, set Shank, chaining section Screw Screw, set Screw, set Pin, dowel Presser Foot Bottom, for BC111U, UA Presser Foot Bottom, for BC191UT, UTA Presser Foot Bottom, for BC191PT Chaining Section Screw Throat Plate, for BC100U Throat Plate, for BC191PT Feed Dog, for BC100U Feed Dog, for BC191PT Screw Drückerfuß für BC111, UA Drückerfuß für BC191UT, UAT Drückerfuß für BC191PT Drückerfußnabe Schraube Gewindestift Nabe für Drückerfußkettelstück Schraube Gewindestift Gewindestift Paßstift Drückerfußsohle für BC111U, UA Drückerfußsohle für BC191UT, UTA Drückerfußsohle für BC191PT Drückerfußkettelstück Schraube Stichplatte für BC100U Stichplatte für BC191PT Transporteur für BC100U Transporteur für BC191PT Schraube 10A. 10030KUT 10B. 10030KT 11. 12. 13. 13A. 14. 14A. 15. 10030AU 22599L 10024BU 10024BT 10005BU 10005B SS9150860SP * The screws have to be secured with the engineering adhesive part No. 999-114C 51 Amt. Req. Anzahl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 * Die Schrauben müssen mit dem Konstruktionskleber Teil-Nr. 999-114C gesichert werden 52 TAPE REEL ASSEMBLY FOR BC111U12-1M, -1A, -1B AND BC111UA12-1M, -1A, -1B TAPE REEL ASSEMBLY FOR BC191UT12-1M, -1A, -1B AND BC191UTA12-1M,- 1A, 1B BANDROLLENHALTER, KOMPLETT FÜR BC111U12-1M, -1A, -1B UND BC111UA12-1M, -1A, -1B BANDROLLENHALTER, KOMPLETT FÜR BC191UT12-1M, -1A, -1B UND BC191UTA12-1M, -1A, -1B Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil-Nr. 1 2 3 4 5 6 29480XR 93064M 93064MA 95555 95055 96203 Description Beschreibung Tape Reel Assembly Tape Reel Tape Reel Guide Screw Screw Washer, lock Bandrollenhalter, komplett Bandrollenhalter Bandrollenführung Flügelschraube M8x40 Schraube M10x25 Federring 10 Amt. Req. Anzahl 1 1 2 1 2 2 TAPE FOLDER FOR BC111U12-1M, -1A, -1B AND BC191UT12-1M, -1A, -1B MACHINE FFASTENING ASTENING SCREWS BANDEINF ASSAPP ARA BANDEINFASSAPP ASSAPPARA ARATT FÜR BC111U12-1M, -1A, -1B UND BC191UT12-1M, -1A, -1B MASCHINENBEFESTIGUNGSSCHRAUBEN Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil Nr. 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 G23451 G23451V G23451H 94 69H HA20B 97160 G23451A 188D BP108 23451M 99008 1635U G11667VB 95054 1021U 95055 96203 Description Beschreibung Tape Folder Assembly Edge Guide for tape, front Edge Guide for tape, rear Screw Washer Washer Retaining Ring Collar Thumb Screw Screw for tape folder Tape Folder Support Rod Nut Washer Mounting Plate Screw Washer Machine Fastening Screw Washer, lock Bandeinfaßapparat, komplett Kantenführung für Band, vorne Kantenführung für Band, hinten Schraube Scheibe Scheibe Sicherungsscheibe Stellring Rändelschraube Schraube für Bandeinfaßapparat Trägerbolzen für Bandeinfaßapparat Mutter Scheibe Befestigungsplatte Schraube Scheibe Maschinenbefestigungsschraube, M10x25 Federring 53 Amt. Req. Anzahl 1 1 1 4 4 2 2 2 1 2 2 4 4 1 2 2 3 3 54 "EASY OPEN" TAPE ASSEMBLY FOR BC191PT12-1M, -1A, -1B BÄNDCHENHALTER, KOMPLETT FÜR BC191PT12-1M, -1A, -1B Ref. No. Part No. Pos. Nr. Teil Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. *16. *17. 93064MH 21171N 95405 2117P 93064MH2 95215 93065F 95290 1021U 999-106A 93064MH1 96101 95412 999-265 93064MB1 95055 96203 Description Beschreibung Tape Reel Assembly Collar Screw Spring, coil Disc, tape Screw Rod Nut Washer Ball Bearing Hub Washer, lock Screw Cap, winged Bracket Screw Washer, lock Bandrollenhalter, komplett Stellring Schraube M8x15 Feder Bandteller Gewindestift DIN 438, M8x8 Stange Mutter M10 U-Scheibe Kugellager Nabe Fächerscheibe Schraube M5x10 Flügelkappe Träger für Rollen Sechskantschraube Federring * not shown * nicht abgebildet 55 Amt. Req. Anzahl 1 2 1 1 2 1 1 1 1 2 2 6 6 1 1 2 2 56 EXTERNAL OIL FILTER EXTERNER ÖLFILTER Ref. No. Pos. Nr. *1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Part No. Teil-Nr. 29480BDS 95421 10093AW 10084E 10093CA 660-1134 10093CC 10093AX 999-151 999-153A 10084D Description Beschreibung Filter Housing Assembly Screw Cover Gasket, Cover Filter Stud Filter Element Spacer Filter Housing Straight Fitting Elbow Fitting Gasket, Filter Housing Filtergehäuse, komplett Schraube Abdeckung Dichtung für Abdeckung Bolzen für Filter Filter Distanzscheibe Filtergehäuse Gerade Verschraubung Winkeleinschraubanschluß Dichtung für Filter * Extra send and charge item * Gegen zusätzliche Bestellung und Berechnung 57 Amt. Req. Anzahl 1 3 1 1 2 2 2 1 2 2 1 58 ACCESSORIES ZUBEHÖR Ref. No. Pos. Nr. Part No. Teil-Nr. Description Beschreibung 1. 2. 3. 4. 5. *5A. *5B. 22933105 22933006 B9204804000 9848GF250/100 28604U 28604V 28604UW *5C. 28604VW Screw Driver Screw Driver Tweezers Needle Oil Bottle 0.5 l Oil Bottle 5 l White Oil Bottle 0.5 l for food processing industry White Oil Bottle 5 l for food processing industry Schraubendreher Schraubendreher Pinzette Nadel Ölbehälter 0,5 l Ölbehälter 5 l Weißölbehälter 0,5 l für Lebensmittelindustrie Weißölbehälter 5 l für Lebensmittelindustrie * Extra send and charge item Amt. Req. Anzahl 1 1 1 2 1 1 1 1 * Gegen zusätzliche Bestellung und Berechnung TOOLS FOR MAINTENANCE * WERKZEUGE FÜR WARTUNG * Part No. Teil-Nr. 95607 95606 95600 95601 95602 95603 95604 Description Beschreibung Hexagon socket head wrench Hexagon socket head wrench Hexagon socket head wrench Hexagon socket head wrench Hexagon socket head wrench Hexagon socket head wrench Hexagon socket head wrench Sechskantstiftschlüssel Sechskantstiftschlüssel Sechskantstiftschlüssel Sechskantstiftschlüssel Sechskantstiftschlüssel Sechskantstiftschlüssel Sechskantstiftschlüssel 95623 95623B Torque wrench Ratchet Drehmoment-Schraubendreher Knarre Hexagon socket head screw bits for above: Einsätze für Innensechskant für oben: 95623-3I 95623-4I 95623-5l 95623-6I Einsatz I-6 Knt.Schr. 3mm Einsatz I-6 Knt.Schr. 4mm Einsatz I-6 Knt.Schr. 5mm Einsatz I-6 Knt.Schr. 6mm Hex Hex Hex Hex screw bit screw bit screw bit screw bit Slotted screw bits for above: Einsätze für Schlitzschrauben für oben: 95623-0.8SN 95623-1.2SN 95623-2.0SN 95623-0.8SL 95623-1.2SL 95623-100V 95623-50V Slot screw bit, short Slot screw bit, short Slot screw bit, short Slot screw bit, large Slot screw bit, large Extension Extension Einsatz, kurz Einsatz, kurz Einsatz, kurz Einsatz, lang Einsatz, lang Verlängerung Verlängerung 95623C T-Handle T-Griff Bits for above T-handle: Einsätze für obigen T-Griff: 95623C1.5I 95623C2.0I 95623C2.5I 95623C3.0I 95623C4.0I 95623C5.0I Innensechskant Innensechskant Innensechskant Innensechskant Innensechskant Innensechskant Hexagon socket Hexagon socket Hexagon socket Hexagon socket Hexagon socket Hexagon socket 21227EX Sleeve for needle bar mounting or demounting 999-114G Sealing Grease Size Größe 2,0 mm 2,5 mm 3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm 6,0 mm 8,0 mm 1 - 5 Nm 3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm 6,0 mm 0,8 mm 1,2 mm 2,0 mm 0,8 mm 1,2 mm 100 mm 50 mm 1,5 mm 2,0 mm 2,5 mm 3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm Hülse für Nadelstangeneinbau und -ausbau Dichtfett * Extra send and charge item * Gegen zusätzliche Bestellung und Berechnung 59 NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS Part No. Teil Nr. Page Seite 10005B ... 51 10005BU ... 51 10008 ... 21 10013 ... 19 10013A ... 21 10016A ... 15 10016B ... 15 10017 ... 15 10018A ... 15 10020BU ... 51 10020BUT ... 51 10020KT ... 51 10021B ... 19 10021D ... 17 10021E ... 17 10021F ... 19 10022 ... 19 10022B ... 31 10022D ... 19 10022E ... 21 10022F ... 17 10022G ... 15 10022M ... 27 10022N ... 33 10023 ... 43 10023A ... 43 10024BT ... 51 10024BU ... 51 10025 ... 21 10030AU ... 51 10030E ... 33 10030F ... 51 10030G ... 51 10030KT ... 51 10030KU ... 51 10030KUT ... 51 10032 ... 33 10032A ... 39 10032C ... 27 10033A ... 19 10033B ... 31 10033C ... 31 10033D ... 33 33, 45 10033E ... 31 10033G ... 31 10033H ... 15 10033J ... 17 10033L ... 33 10034 ... 31 10034A ... 31 10034B ... 31 Part No. Teil Nr. Page Seite 10034C ... 31 10034E ... 31 10034GD ... 31 10035 ... 21 10035A ... 19 10035B ... 21 10035C ... 21 10035D ... 33 10035E ... 21 10037 ... 15 10037C ... 33 10037E ... 19 10037JD ... 47 10038 ... 31 10038A ... 15 10040 ... 19 10040A ... 19 10040B ... 17 10042 ... 19 10042A ... 19 10042B ... 19 10042C ... 19 10042D ... 17 10042F ... 17 10042H ... 17 10042J ... 17 10042K ... 17 10043 ... 21 10044A ... 41 41, 43 10044AH ... 13 10044AL ... 13 10044AU ... 13 10044AV ... 13 10044AW ... 13 10044B ... 41 41, 43 10044CGL ... 13 10044DGL ... 13 10044EGL ... 13 10044FGL ... 13 10044GGL ... 13 10044GL ... 13 10044PGL ... 13 10044SGL ... 13 10044XGL ... 13 10044Y ... 13 10045C ... 19 10045E ... 31 10045F ... 31 10045H ... 19 10045J ... 21 10045K ... 21 Part No. Teil Nr. Page Seite 10045L ... 31 10045N ... 15 10047 ... 41 10047A ... 31 10047B ... 15 10047C ... 51 10047D ... 41 10047H ... 41 10047J ... 41 10048 ... 43 10048A ... 15 10054AB ... 13 10056 ... 33 10057 ... 45 10066 ... 41 10066A ... 41 10066B ... 41 10066C ... 41 41, 43 10066D ... 41 17 10067 ... 10067C ... 33 10068B ... 41 10068C ... 43 10068D ... 43 10068E ... 43 10068F ... 41 41, 43 17 10076 ... 10080BD ... 19 10080BU ... 19 10082A ... 43 10082C ... 45 10082D ... 19 10082F ... 47 10082G ... 49 10082H ... 45 10082J ... 49 10082LD ... 23 10082M ... 47 10082P ... 45 10082Q ... 41 10082R ... 49 10083 ... 15 10083J ... 33 10083M ... 27 10083N ... 23 10083R ... 27 10083S ... 27 10084 ... 39 10084A ... 19 10084B ... 31 10084C ... 45 60 Part No. Teil Nr. Page Seite 10084D ... 49 49, 57 10084E ... 57 10085 ... 19 10088 ... 21 10088C ... 39 10091 ... 15 10092 ... 41 41, 43 10092A ... 41 41, 43 10093A ... 39 10093AH ... 37 10093AK ... 35 10093AM ... 49 10093AR ... 35 10093AT ... 39 10093AU ... 39 10093AV ... 39 10093AW ... 57 10093AX ... 57 10093CA ... 57 10093CC ... 57 10093E ... 39 10093J ... 39 10093K ... 39 10093P ... 35 10093R ... 35 10093T ... 35 10093U ... 35 10093V ... 35 10094 ... 49 10095A ... 47 10095B ... 31 10095C ... 31 10095E ... 19 10095F ... 15 10095G ... 13 10095L ... 27 10095N ... 27 10096 ... 15 1021U ... 53 53, 55 110-2 ... 43 110-4 ... 41 1314001 ... 25 15037A ... 27 1635U ... 53 188D ... 53 2015N ... 33 21054507 ... 33 21171N ... 55 2117P ... 55 2165C0.3 ... 31 22519 ... 27 NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS Part No. Teil Nr. Page Seite 22599F ... 19 22599G ... 47 22599J ... 33 22599L ... 51 22599M ... 39 22599N ... 39 22782A ... 27 22799AK ... 49 22894AV ... 15 15, 17 17, 19 19, 31 22894AW ... 21 22933006 ... 59 22933105 ... 59 23451M ... 53 28604U ... 59 28604UW ... 59 28604V ... 59 28604VW ... 59 28604X ... 39 28C ... 41 41, 43 29105BF ... 21 29126FN ... 35 29126FP ... 15 29126FR ... 31 29126FS ... 19 29126FT ... 19 29477NT ... 19 29480BDS ... 57 29480XR ... 53 29925BCNM,BCNA,BCNB ... 25 3439018 ... 33 39592AK ... 41 41, 43 524 ... 47 56393N ... 37 56393V ... 37 6-193-6MM-1MM ... 37 660-1018 ... 13 660-1021 ... 13 660-1024 ... 49 660-1025 ... 39 660-1027 ... 31 31, 39 660-1028 ... 19 660-1029 ... 17 660-1031 ... 19 660-1032 ... 13 660-1033 ... 13 13, 45 660-1035 ... 19 660-1036 ... 19 660-1037 ... 15 660-1038 ... 49 660-1039 ... 47 660-1041 ... 17 Part No. Teil Nr. Page Seite 660-1044 ... 13 660-1047 ... 19 660-1048 ... 39 660-1050 ... 33 660-1051 ... 33 660-1055 ... 17 660-1056 ... 17 660-1058 ... 31 660-1059 ... 15 660-1064 ... 35 660-1067 ... 45 660-1068 ... 39 660-1069 ... 49 660-1071 ... 37 660-1074 ... 39 660-1085 ... 13 660-1094 ... 45 660-1103 ... 17 17, 19 660-1104 ... 19 660-1123 ... 39 660-1124 ... 39 660-1125 ... 39 660-1126 ... 39 660-1127 ... 45 660-1134 ... 57 660-1137 ... 13 660-1138 ... 13 660-1141 ... 15 660-212 ... 17 660-705 ... 49 666-201 ... 31 670G224 ... 49 671D55 ... 39 671D57 ... 39 671G20 ... 33 69H ... 53 80137A ... 21 80557 ... 29 80638S ... 27 80676A ... 41 41, 43 80858BX-1 ... 43 80858BX1 ... 41 90233C ... 25 90233DCB ... 25 907 ... 27 90710C ... 27 93064M ... 53 93064MA ... 53 93064MB1 ... 55 93064MH ... 55 93064MH1 ... 55 Part No. Teil Nr. Page Seite 93064MH2 ... 55 93065F ... 55 94 ... 53 95054 ... 53 95055 ... 49 49, 53 53, 55 95153 ... 25 95167 ... 27 95215 ... 55 95255 ... 29 95257 ... 25 95290 ... 55 95405 ... 55 95406A ... 29 95409 ... 25 25, 29 95412 ... 55 95412C ... 29 95421 ... 57 95436B ... 29 95515B ... 29 95555 ... 53 95686 ... 29 95953 ... 17 25, 29 95954 ... 25 95980 ... 33 96101 ... 55 96103A ... 27 96202 ... 25 96203 ... 49 49, 53 53, 55 96519 ... 19 96535 ... 45 96826 ... 27 97160 ... 53 9848GF250/100 ... 15 15, 59 99008 ... 53 99288 ... 27 99339 ... 27 998-226A1 ... 25 998-226A2 ... 25 998-226A3 ... 25 998-226A4 ... 25 998-226A5 ... 25 998-227A1 ... 25 998-227A2 ... 25 998-227A3 ... 25 998-228 ... 25 998-230 ... 25 998-247-1 ... 25 998-247-4 ... 25 998-313D ... 25 998-313F ... 25 998-31AK ... 25 61 Part No. Teil Nr. Page Seite 998-326K ... 25 998-419AK ... 25 998-429B ... 25 998-429M ... 25 998-59D ... 25 999-106A ... 55 999-114G ... 39 999-124BCO ... 39 999-151 ... 35 35, 57 999-153A ... 35 35, 39 39, 49 49, 57 999-196 ... 39 39, 49 999-199B ... 25 999-211E ... 35 999-211P ... 35 999-256F ... 13 999-265 ... 55 999-314BU ... 29 999-314CU ... 29 999-314F ... 29 999-314U ... 29 999-314UC ... 29 999-314UD ... 29 999-314UF ... 29 999-314UH ... 29 999-314UK ... 29 999-411M5-6 ... 29 999A374 ... 25 999B374 ... 25 999M374 ... 25 A10508RB ... 27 A10508RE ... 27 A10516 ... 25 A10521B ... 23 23, 25 A9893TB ... 47 A9893TC ... 47 AS137A ... 41 B1124804000 ... 15 B3517009000 ... 31 B9204804000 ... 59 BP108 ... 53 C10008 ... 21 CL21 ... 15 15, 21 21, 31 CO66 ... 13 NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS Part No. Teil Nr. Page Seite G10044M ... 33 G10044N ... 33 G10044R ... 33 G10044T ... 13 G10067A ... 33 G10067B ... 33 G10083BD ... 33 G10084B ... 31 G10095 ... 33 G11667VB ... 53 G21233EA ... 25 G23451 ... 53 G23451A ... 53 G23451H ... 53 G23451V ... 53 G671G20 ... 33 GA10056 ... 33 GB660-1050 ... 33 HA1348A ... 33 HA20B ... 53 HS110C ... 33 M129CB ... 49 NS6120310SP ... 33 33, 35 Part No. Teil Nr. Page Seite Part No. Teil Nr. SS6151210SP ... 33 SS6151440SP ... 19 SS6151812TP ... 15 SS6152212SP ... 15 15, 23 SS6660610TP ... 21 SS7080520SP ... 19 19, 41 SS7110570SP ... 17 SS7111410SP ... 21 SS7121610SP ... 19 SS7151210SP ... 49 SS7680870SP ... 33 SS8080310TP ... 51 SS8080410TP ... 15 SS8110422TP ... 19 SS8110740SP ... 33 SS8120410SP ... 31 31, 33 33, 49 49, 51 SS8120740SP ... 41 41, 45 45, 51 SS8150510TP ... 21 SS8150710TP ... 33 33, 45 45, 49 SS8151230SP ... 13 SS8660410SP ... 41 SS8660612TP ... 17 17, 19 19, 21 21, 31 SS8661012TP ... 19 SS8661212TP ... 17 SS9090640SP ... 21 SS9112520SP ... 31 SS9150860SP ... 33 33, 51 SS9151120CP ... 17 SS9151420TP ... 19 19, 51 SS9151630CP ... 43 SS9151740CP ... 15 15, 31 SS9151740SP ... 33 SD0640326TP ... 33 SM6043002TN ... 19 SM6051602TP ... 35 TA0370601M0 ... 17 SM6052002TP ... 39 TA0950806RO ... 13 SM6081802TP ... 17 TA1050504R0 ... 49 SS1110840SP ... 19 19, 23 TA2351004R0 ... 45 SS1120710SP ... 41 41, 43 SS2621540SP ... 27 SS4111215SP ... 19 WP0460556SD ... 31 SS4150915SP ... 19 WP0480856SP ... 43 SS4151215SP ... 17 17, 23 23, 45 45, 47 47, 49 41 WP0482086SD ... 41, 43 SS6110650TP ... 15 15, 31 35 39 WP0531000SE ... 35, SS6110710TP ... 31 WP0621016SD ... 19 SS6120940SP ... 47 WP0651001SB ... 15 15, 31 SS6121050SP ... 31 31, 41 41, 43 SS6121060SP ... 19 SS6121210SP ... 35 SS6121610TP ... 15 SS6123010SP ... 35 SS6150810SP ... 15 SS6151040SP ... 33 62 Page Seite NOTES NOTIZEN 63 WORLDWIDE SALES AND SERVICE WELTWEITER VERKAUF UND KUNDENDIENST Union Special maintains sales and service facilities throughout the world. These offices will aid you in the selection of the right sewing equipment for your particular operation. Union Special representatives and service technicians are factory trained and are able to serve your needs promptly and efficiently. Whatever your location, there is a qualified representative to serve you. Corporate Office: European Distribution Center: Union Special Corporation One Union Special Plaza Huntley, IL 60142 Phone: US: 800-344 9698 Phone: 847-669 4200 Fax: 847-669 4355 E-mail: [email protected] www.unionspecial.com Union Special GmbH Raiffeisenstrasse 3 D-71696 Möglingen, Germany Tel.: 49 (0)7141/247-0 Fax: 49(0)7141/247-100 E-mail: [email protected] www.unionspecial.de Union Special unterhält Verkaufs- und Kundendienst-Niederlassungen in der ganzen Welt. Diese helfen Ihnen in der Auswahl der richtigen Maschine für Ihren speziellen Bedarf. Union Special Vertreter und Kundendiensttechniker sind in unseren Werken ausgebildet worden, um Sie schnell und fachmännisch zu bedienen.