illustrated parts manual illustriertes teileverzeichnis bc100 high

Transcription

illustrated parts manual illustriertes teileverzeichnis bc100 high
ILLUSTRATED PARTS MANUAL
ILLUSTRIERTES TEILEVERZEICHNIS
BC100 HIGH SPEED BAG CLOSING MACHINES
BC100 HOCHLEISTUNGS-NÄHMASCHINEN ZUM SCHLIESSEN
GEFÜLLTER SÄCKE
MANUAL NO. / KATALOG NR. G285UPT
FOR SERIES / FÜR KLASSEN
BC111U12-1M, -1A, -1B / BC191UT12-1M, -1A, -1B, BC191PT12-1M, -1A, -1B
BC111UA12-1M, -1A, -1B / BC191UTA12-1M, -1A, -1B
BC111U11-1 / BC191UT11-1, BC191PT11-1
MANUAL NO. G285UPT
ILLUSTRATED PARTS MANUAL FOR
BC100 SERIES MACHINES
WITH SERIAL NOS. ABOVE 1886240
KATALOG NR. G285UPT
ILLUSTRIERTES TEILEVERZEICHNIS FÜR
MASCHINENKLASSEN BC100
MIT SERIENNUMMERN ÜBER 1886240
Second Edition Copyright 2005
By
Union Special GmbH Rights Reserved in All Countries
Printed in Germany
Zweite Auflage © 2005
Weltweit beanspruchte Union Special GmbH
Rechte
Gedruckt in Germany
PREFACE
VORWORT
This manual has been prepared to simplify ordering
spare parts. It can be used in conjunction with Instructions
and Engineer's Manual G280EN.
Dieser Katalog wurde zusammengestellt, um Ersatzteilbestellungen zu vereinfachen. Er kann zusammen mit
der Betriebs- und Wartungsanleitung G280EN verwendet
werden.
Views of various sections of the mechanism are shown
so that the parts may be seen in their actual position in the
sewing machine. On the page opposite the illustration
will be found a listing of parts with their part numbers,
descriptions and the number of pieces required in the
particular view being shown.
Darstellungen der einzelnen Gruppen des Mechanismus
zeigen die Lage der Einzelteile in der Nähmaschine. Auf
der der Bildseite gegenüberliegenden Seite befindet sich
ein Verzeichnis der Teile mit Teilenummern, Beschreibungen und der für den gezeigten Bildausschnitt benötigten Anzahl.
Numbers in the first column are reference numbers only,
and merely indicate the position of that part in the
illustrations. Reference numbers should never be used
in ordering parts. Always use the part number listed in the
second column.
Die Nummern in der ersten Spalte sind Positionsnummern
und zeigen lediglich, wo das Teil in der Abbildung zu
finden ist. Positionsnummern dürfen bei Teilebestellungen nie verwendet werden. Verwenden Sie immer
die Teilenummer in der zweiten Spalte.
Component parts of subassemblies which can be furnished for repairs are indicated by indenting their description of the main subassembly.
Einzelteile von Komplettteilen, die als Ersatzteile geliefert
werden können, sind durch Einrücken ihrer Beschreibung
unterhalb der Beschreibung des Kompletteiles gekennzeichnet.
This manual has been comprised on the basis of available
information. Changes in design and / or improvements
may incorporate a slight modification of configuration in
illustrations or cautions.
Dieser Katalog basiert auf vorhandenen Informationen.
Konstruktionsänderungen und / oder -verbesserungen
können sich geringfügig auf den Aufbau der bildlichen
Darstellungen und die Sicherheitshinweise auswirken.
On the following pages will be found illustrations and
terminology used in describing the parts for your machine.
Die nachfolgenden Seiten beinhalten die bildlichen
Darstellungen und Beschreibungen der Teile Ihrer
Maschine.
IMPORTANT: ON ALL ORDERS, PLEASE INCLUDE
PART NUMBER, PART NAME AND STYLE OF MACHINE
FOR WHICH PART IS ORDERED.
WICHTIG: BITTE GEBEN SIE AUF ALLEN BESTELLUNGEN DIE TEILENUMMER, DIE TEILEBESCHREIBUNG UND DEN MASCHINENTYP, FÜR
DEN DAS TEIL BESTELLT WIRD, AN.
2
TABLE OF CONTENTS
INHALTSVERZEICHNIS
PAGE / SEITE
Preface
Vorwort
2
Identification of Machines
Bezeichnung der Maschinen
4
Styles of Machines
Maschinentypen
4-5
Type of Bag Closure
Sackverschlussart
6
Needles
Nadeln
6
Torque Requirements
Erforderliche Drehmomente
6
Noise Emission
Geräuschemission
6
Threading the Machine
Einfädeln der Maschine
7-8
Safety Rules
Sicherheitshinweise
9 - 10
Caution Areas
Gefährdungszonen
10
Views and Description of Parts
Darstellung und Teilebeschreibungen
11
Bushings
Buchsen
12 - 13
Needle Bar Drive
Nadelstangenantrieb
14 - 15
Upper Main Shaft
Obere Hauptwelle
16 - 17
Crankshaft Assembly and Throat Plate Support
Kurbelwelle, komplett und Stichplattenträger
18 - 19
Looper Drive and Needle Guard Drive
Greifer- und Nadelanschlagantrieb
20 - 21
Cover and Bracket for Solenoid Assembly
Abdeckhaube und Halter für Magnetventil, komplett
22 - 23
Solenoid Valve Assembly
Magnetventil, komplett
24 - 25
Feeler
Taster
26 - 27
Guillotine Crepe Tape and Thread Chain Cutter
Guillotine Reiterband- und Fadenkettentrenner
28 - 29
Adjusting instructions for Guillotine
Einstellanleitung für Guillotine
Feed Mechanism
Transportmechanismus
30 - 31
Presser Foot Lifter
Drückerfußliftung
32 - 33
Oil Pump
Ölpumpe
34 - 35
Oil Tubes
Ölschläuche
36 - 37
Oil Distributor Assembly
Ölverteiler, komplett
38 - 39
Needle Thread Control
Nadelfadenkontrolle
40 - 41
Looper Thread Control
Greiferfadenkontrolle
42 - 43
Front and Looper Covers
Vordere Abdeckung und Greiferabdeckung
44 - 45
Covers and Defection Plate
Abdeckungen und Abweisplatte
46 - 47
Back and Right Covers
Hintere und rechte Abdeckung
48 - 49
Sewing Combination
Nähteile
50 - 51
Tape Reel Assembly
Bandrollenhalter, komplett
52 - 53
Tape Folder, Machine Fastening Screws
Bandeinfassapparat, Maschinenbefestigungsschrauben
52 - 53
"EASY OPEN" Tape Ass., for BC191PT12-1M, -1A, -1B
Bändchenhalter komplett fürBC191PT12-1M, -1A, -1B
54 - 55
External Oil Filter
Externer Ölfilter
56 - 57
Accessories
Zubehör
58 - 59
Tools for Maintenance
Werkzeuge für Wartung
Numerical Index of Parts
Numerisches Teileverzeichnis
Notes
Notizen
3
29
59
60 - 62
63
IDENTIFICATION OF MACHINES
BEZEICHNUNG DER MASCHINEN
Each UNION SPECIAL BC100 series machine is identified by
a style number, which is stamped on the style plate located on
the center portion at the rear of the casting. Serial number is
also stamped.
Jede UNION SPECIAL BC100 Maschine hat eine Typnummer, die in
das Typenschild eingeprägt ist, das mittig an der hinteren Gehäuseseite
befestigt ist. Die Seriennummer ist ebenfalls in das Typenschild
eingeprägt.
STYLES OF MACHINES
MASCHINENTYPEN
High speed and high performance automatic sewing
machines with automatic start and stop of the machine for
closing filled bags and sacks made of paper and plastic foil
(minimum thickness of foil 0.18 mm). Automatic guillotine cuts
crepe tape or thread chain.
Equipped with guides for application of filler cord for sealing the
needle punctures.
The bag being fed into the machine starts the sewing operation
by a feeler controlled, contactless electronic proximity switch.
When the bag is closed, the machine stops automatically.
Crepe tape or thread chain is cut automatically.
Hochleistung-Automatik-Nähmaschinen mit automatischem
Start und Stopp der Maschine zum Verschließen gefüllter Säcke
und Beutel aus Papier und Kunststofffolie (Mindeststärke der Folie
0,18 mm). Automatische Guilliotine trennt das Reiterband oder die
Fadenkette.
Ausgestattet mit Führungen für Dichtungskordel zum Abdichten
der Nadeleinstiche.
Der in die Maschine einlaufende Sack startet den Nähvorgang über
einen Taster mit kontaktlosem elektronischem Näherungsschalter.
Ist der Sack verschlossen, stoppt die Maschine automatisch. Das
Reiterband oder die Fadenkette wird automatisch abgetrennt.
One needle, high throw, internal forced lubrication, with automobile type oil filter, totally enclosed plain feed mechanism,
totally enclosed looper mechanism, independently driven rear
needle guard with no readjustment required when changing
stitch length, and presser foot with independently springloaded chaining section.
Eine Nadel, hoher Nadelhub, eingebaute Druckschmierung mit
außen angebrachtem großem Ölfilter, völlig geschlossener Sacktransport-Mechanismus, völlig geschlossener Greiferantrieb, unabhängig angetriebener hinterer Nadelanschlag, der bei Stichlängenänderung nicht nachgestellt werden muß und Drückerfuß
mit unabhängig federndem Kettelteil.
BC111U12-1M: Sewing machine for closing filled bags and
sacks with a two-thread double locked chainstitch or with
binding the bag mouth with 50 to 60 mm wide crepe paper.
Folder adjustable.
Electro-pneumatically operated guillotine.
Operating pressure: 44 to 59 PSI (3 to 4 bar).
Control Voltage: 24 V DC.
Degree of protection of solenoid valve: IP65 (IEC 529).
BC111U12-1M: Nähmaschine zum Zunähen gefüllter Säcke und
Beutel mit Zweifaden-Doppelkettenstich oder mit Einfassen der
Sacköffnung mit einem 50 - 60 mm breitem Reiterband. Bandeinfassapparat einstellbar.
Elektropneumatisch betätigte Guillotine.
Erforderlicher Luftdruck: 3 bis 4 bar.
Steuerspannung: 24 V DC.
Schutzgrad des Magnetventils: IP65 (IEC 529).
Seam Specification:
Stitch Range:
Standard Setting:
Capacity Under
Guillotine:
Sewing Capacity on
Paper Bags:
Nahtbild:
Stichlänge:
Standard-Einstellung:
Durchgang unter dem
Bandabschneider:
Maximale Nähgutdicke
bei Papiersäcken:
1.01.01 / 401 (ISO 4916/4915)
6.5 mm to 10 mm
8 mm
9.5 mm
up to 32 plies, depending on
weight of paper
1.01.01 / 401 (ISO 4916/4915)
6,5 mm bis 10 mm
8 mm
9,5 mm
bis zu 32 Lagen, abhängig vom
Papiergewicht
Working Diameters
of the Variable Pitch
Hand Wheel:
90 mm (3.50 inch) to 108 mm
(4.25 inch).
Maximum Speed:
up to 2500 stitches/min.,
depending on stitch length,
speed of conveyor, type of operation,
and material to be sewn.
Weight Net:
43 kg
Wirksamer Durchmesser
des verstellbaren
Handrads:
Maximale Drehzahl:
BC111U12-1A: Same as BC111U12-1M, but control voltage
200 - 230 V, 50/60 Hz.
BC111U12-1A: Wie BC111U12-1M, jedoch mit Steuerspannung
200 - 230 V, 50/60 Hz.
BC111U12-1B: Same as BC111U12-1M, but control voltage
100 - 110 V, 50/60 Hz.
BC111U12-1B: Wie BC111U12-1M, jedoch mit Steuerspannung
100 - 110 V, 50/60 Hz.
BC111UA12-1M: Same as BC111U12-1M, but without tape
folder.
BC111UA12-1M: Wie BC111U12-1M, jedoch ohne Bandeinfassapparat.
BC111UA12-1A: Same as BC111U12-1M, but control voltage
200 - 230V, 50/60 Hz and without tape folder.
BC111UA12-1A: Wie BC111U12-1M, jedoch mit Steuerspannung 200 - 230 V, 50/60 Hz und ohne Bandeinfassapparat.
BC111UA12-1B: Same as BC111U12-1M, but control voltage
100 - 110V, 50/60 Hz and without tape folder.
BC111UA12-1B: Wie BC111U12-1M, jedoch mit Steuerspannung 100 - 110 V, 50/60 Hz und ohne Bandeinfassapparat.
BC111U11-1: Same as BC111UA12-1M, but without any
electromechanical components and without solenoid valve
BC111U11-1: Wie BC111UA12-1M, jedoch ohne elektromechanische Komponenten und ohne Magnetventil.
Gewicht netto:
4
90 mm bis 108 mm
bis 2500 Stiche/Min., abhängig
von Stichlänge, Transportbandgeschwindigkeit, Einsatzzweck
und Material.
43 kg
1008A Blind Looper, (extra send and charge item) will
produce single thread stitch.
Stitch type: 101 (ISO 4915 / Federal Standard No. 751a USA).
1008A Einfachkettenstichgreifer (Extra-Bestellung)
produziert einen Einfaden-Einfachkettenstich.
Nähstichtyp: 101 (ISO 4915 / Federal Standard No. 751aUSA).
BC191UT12-1M: Sewing machine for closing filled bags
and sacks with a single thread chainstitch. Folder included
for crepe tape application, adjustable 50 - 60 mm and
presser foot bottom with guide for an "Easy Open" tape.
Electro-pneumatically operated guillotine.
Operating pressure: 44 to 59 PSI (3 to 4 bar).
Control Voltage: 24 V DC.
Degree of protection of solenoid valve: IP65 (IEC 529).
BC191UT12-1M: Nähmaschine zum Zunähen gefüllter
Säcke und Beutel mit Einfaden-Einfachkettenstich einschließlich Bandeinfaßapparat, einstellbar von 50 - 60 mm
und Drückerfußsohle mit Führung für ein "Easy Open"
Bändchen.
Elektropneumatisch betätigte Guillotine.
Erforderlicher Luftdruck: 3 bis 4 bar.
Steuerspannung: 24 V DC.
Schutzgrad des Magnetventils: IP65 (IEC 529).
Seam Specification:
Stitch Range:
Standard Setting:
Capacity Under
Guillotine:
Sewing Capacity on
Paper Bags:
Nahtbild:
Stichlänge:
Standard-Einstellung:
Durchgang unter dem
Bandabschneider:
Maximale Nähgutdicke
bei Papiersäcken:
1.01.01 / 101 (ISO 4916/4915)
6.5 mm to 10 mm
8 mm
9.5 mm
up to 32 plies, depending on
weight of paper
Working Diameters
of the Variable Pitch
Hand Wheel:
90 mm (3.50 inch) to 108 mm
(4.25 inch).
Maximum Speed:
up to 2500 stitches/min.,
depending on stitch length,
speed of conveyor, type of
operation, and material to be
sewn.
Weight Net:
43 kg
Wirksamer Durchmesser
des verstellbaren
Handrads:
1.01.01 / 101 (ISO 4916/4915)
6,5 mm bis 10 mm
8 mm
9,5 mm
bis zu 32 Lagen, abhängig
vom Papiergewicht
90 mm bis 108 mm
Maximale Drehzahl:
abhängig von Stich
bis 2500 Stiche/Min.,
länge, Transportbandgeschwindigkeit,
Einsatzzweck und Material.
Gewicht netto:
43 kg
BC191UT12-1A: Same as BC191UT12-1M, but control BC191UT12-1A: Wie BC191UT12-1M, jedoch mit
voltage 200 - 230 V, 50/60 Hz.
Steuerspannung 200 - 230 V, 50/60 Hz.
BC191UT12-1B: Same as BC191UT12-1M, but control BC191UT12-1B: Wie BC191UT11-1M, jedoch mit
voltage 100 - 110 V, 50/60 Hz.
Steuerspannung 100 - 110 V, 50/60 Hz.
BC191UTA12-1M: Same as BC191UT12-1M, but without BC191UTA12-1M: Wie BC191UT12-1M, jedoch ohne
tape folder.
Bandeinfaßapparat.
BC191UTA12-1A: Same as BC191UTA12-1M, but control BC191UTA12-1A: Wie BC191UTA12-1M, jedoch mit
voltage 200 - 230 V, 50/60 Hz.
Steuerspannung 200 - 230 V, 50/60 Hz.
BC191UTA12-1B: Same as BC191UTA12-1M, but control BC191UTA12-1B: Wie BC191UTA12-1M, jedoch mit
voltage 100 - 110 V, 50/60 Hz.
Steuerspannung 100 - 110 V, 50/60 Hz.
BC191UT11-1: Same as BC191UTA12-1M, but without BC191UT11-1: Wie BC191UTA12-1M, jedoch ohne
any electromechanical components and without solenoid elektromechanische Komponenten und ohne Magnetvalve.
ventil.
BC191PT12-1M: Same as BC191UT12-1M, but plain BC191PT12-1M: Wie BC191UT12-1M, jedoch mit Einclosure and two "Easy Open" Tapes.
faden-Einfachkettenstich und gleichzeitigem Aufnähen
zweier Papierbändchen für "Easy Open" Verschluß.
BC191PT12-1A: Same as BC191PT12-1M, but control BC191PT12-1A: Wie BC191PT12-1M, jedoch mit
voltage 200 - 230 V, 50/60 Hz.
Steuerspannung 200 - 230 V, 50/60 Hz.
BC191PT12-1B: Same as BC191PT12-1M, but control BC191PT12-1B: Wie BC191PT12-1M, jedoch mit
voltage 100 - 110 V, 50/60 Hz.
Steuerspannung 100 - 110 V, 50/60 Hz.
BC191PT11-1: Same as BC191PT12-1M, but without any BC191PT11-1: Wie BC191PT12-1M, jedoch ohne elekelectromechanical components and without solenoid valve. tromechanische Komponenten und ohne Magnetventil.
5
TYPES OF BAG CLOSURE
SACKVERSCHLUSSARTEN
NEEDLES
NADELN
Each needle has both a type and a size number. The type
number denotes the kind of shank, point, length, groove,
finish and other details. The size number, stamped on the
needle shank, denotes the largest diameter of the blade
measured midway between the shank and the eye.
Collectively, the type and size number represent the complete
symbol which is given on the label of all needles packed and
sold by Union Special.
Jede Nadel hat eine Typ- und eine Dickennummer. Die
Typnummer bezeichnet die Art des Nadelkolbens, der
Spitze, Länge, Rinne, Oberfläche und andere Einzelheiten.
Die Dickennummer, im Nadelkolben eingeprägt, gibt den
größten Durchmesser des Nadelschaftes an, gemessen in
der Mitte zwischen Kolben und Öhr. Typ- und
Dickennummer zusammen ergeben die vollständige
Nadelbezeichnung, die auf jedem Etikett aller von UNION
SPECIAL gepackten und verkauften Nadeln steht.
TYPES AND DESCRIPTION
TYPNUMMERN UND BESCHREIBUNG
9848GF Round shank with tapered flat, square point, double
groove spotted, chromium plated.
Sizes available: 200/080, 250/100, 300/120.
9848GF Rundkolben mit konischer Fläche, Vierkantspitze,
Doppelrinne, Hohlkehle, verchromt.
Lieferbare Dicken: 200/080, 250/100, 300/120.
9848GFR Round shank with tapered flat, round point,
double groove spotted.
Sizes available: 200/080, 250/100, 300/120.
9848GFR Rundkolben mit konischer Fläche, Rundspitze,
Doppelrinne, Hohlkehle.
Lieferbare Dicken: 200/080, 250/100, 300/120.
For closing bags made out of paper it is recommended to
use needle type 9848GF, for closing bags made of plastic
or woven polypropylene fabric to use needle type 9848GFR.
Zum Schließen von Säcken aus Papier ist es empfehlenswert den Nadeltyp 9848GF, zum Schließen von Säcken
aus Plastik oder Kunststoffbändchengewebe den Nadeltyp 9848GFR zu verwenden.
Die Standardnadel für die Maschine ist 9848GF250/100.
Stellen Sie beim Nadelwechsel sicher, daß der Nadelkolben voll im Nadelkopf eingesetzt ist und die konische
Fläche am Nadelkolben gegen die Schraube zeigt, bevor
sie festgezogen wird.
The standard needle for this machine is 9848GF250/100.
When changing the needle, make sure it is fully inserted in
the needle head with the tapered flat of the needle shank
facing the screw, before the screw is tightened.
NEEDLE ORDERING
NADELBESTELLUNG
When ordering needles use the complete type and size
numbers as printed on the package to ensure prompt and
accurate processing of your order. A complete order should
read as follows: 100 needles, type 9848GF, size 250/100.
Um Nadelbestellungen richtig und prompt erledigen zu
können, geben Sie bitte die auf der Verpackung
aufgedruckte komplette Typ- und Dickennummer an. Eine
vollständige Bestellung würde lauten: 100 Nadeln Typ
9848GF, Dicke 250/100.
TORQUE REQUIREMENTS
ERFORDERLICHE DREHMOMENTE
Torque (measured in inch-pounds) is a "rotating" force in
pounds applied through a distance by a lever (in inches or
feet). This is accomplished by a wrench, screwdriver, etc.
Many of these devices are available, which when set at the
proper amount of torque will tighten the part to the correct
amount and no tighter.
All straps and eccentric should be tightened to 26-28 inch
pounds (3 - 3.2 Nm) unless otherwise noted.
Screws requiring a specific torque will be indicated on the
illustrations.
Das Drehmoment (gemessen in Nm) ist eine "Dreh"-Kraft
in N mal einem Hebelarm in m. Es wird mittels eines
Schraubenschlüssels, Schraubendrehers usw. aufgebracht. Dafür gibt es viele Werkzeuge, die, wenn sie auf
das richtige Drehmoment eingestellt sind, das Teil korrekt
aber nicht zu fest anziehen.
Alle Verbindungen und Exzenter sollen mit 3-3,2 Nm (2628 inch pounds) angezogen werden, wenn nicht anders
angegeben.
Schrauben, welche ein spezielles Drehmoment benötigen,
finden Sie in den Darstellungen.
NOISE EMISSION
GERÄUSCHEMISSION
Equivalent continuous A-weighted sound pressure level (LpAd)
at the workstation: 79,5 dB(A) according to ISO 10821 – C.6.3
at 2500 SPM and 50 % duty cycle.
Arbeitsplatzbezogener Emissionswert (L pAd)79,5 dB(A)
nach ISO 10821 – C.6.3 bei Betriebsdrehzahl 2500 1/min.
und 50 % Einschaltdauer.
6
THREADING THE MACHINE BC191PT12-1M etc.
EINFÄDELN DER MASCHINE BC191PT12-1M etc.
Schalten Sie vor dem Einfädeln den Hauptschalter
aus! Beim Gebrauch von Kupplungsmotoren ohne
Betätigungssperre ist der Stillstand des Motors
abzuwarten.
Turn off main power switch before
threading! When using clutch motors
without actuation lock wait until motor
has completely stopped.
7
THREADING THE MACHINE BC111U12-1M etc.
EINFÄDELN DER MASCHINE BC111U12-1M etc.
Schalten Sie vor dem Einfädeln den Hauptschalter
aus! Beim Gebrauch von Kupplungsmotoren ohne
Betätigungssperre ist der Stillstand des Motors
abzuwarten.
Turn off main power switch before
threading! When using clutch motors
without actuation lock wait until motor
has completely stopped.
8
SAFETY RULES
SICHERHEITSHINWEISE
1.
1.
Before putting the machine described in this manual
into service, carefully read the instructions. The
starting of each machine is only permitted after
taking notice of the instructions and by qualified
operators.
IMPORTANT! Before putting the machine into
service, also read the safety rules and instructions
from the motor supplier.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme der in diesem Katalog
beschriebenen Maschine die Betriebsanleitung sorgfältig. Jede Maschine darf erst nach Kenntnisnahme der
Betriebsanleitung und nur durch entsprechend unterwiesene Bedienungspersonen betätigt werden.
WICHTIG: Lesen Sie vor Inbetriebnahme auch die
Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung des
Motorherstellers.
2.
Observe the national safety rules valid for your
country.
2.
Beachten Sie die für Ihr Land geltenden nationalen
Unfallverhütungsvorschriften.
3.
The sewing machine described in this instruction
manual is prohibited from being put into service until
it has been ascertained that the sewing units which
these sewing machines will be built into, have
conformed with the provisions of EC Machinery
Directive 98/37/EC, Annex II B.
3.
Die Inbetriebnahme der in dieser Betriebsanleitung
beschriebenen Nähmaschine ist solange untersagt, bis
festgestellt wurde, daß die Näheinheiten bzw.
Nähanlagen, in die diese Nähmaschine eingebaut
werden soll, den Bestimmungen der EG-Richtlinie
Maschinen 98/37/EG, Anhang II B entspricht.
The machine is only allowed to be used as foreseen.
The foreseen use of the particular machine is
described in paragraph STYLE OF MACHINE of this
instruction manual. Another use, going beyond the
description, is not as foreseen.
Jede Maschine darf nur ihrer Bestimmung gemäß verwendet werden. Der bestimmungsmäßige G e b r a u c h
der einzelnen Maschine ist im Abschnitt MASCHINENTYP
der Betriebsanleitung beschrieben. Eine andere, darüber
hinausgehende Benutzung ist nicht bestimmungsgemäß.
4.
All safety devices must be in position when the
machine is ready for work or in operation. Operation
of the machine without the appertaining safety devices
is prohibited.
4.
Bei betriebsbereiter oder in Betrieb befindlicher Maschine
müssen alle Schutzeinrichtungen montiert sein. Ohne
zugehörige Schutzeinrichtungen ist der Betrieb nicht
erlaubt.
5.
Wear safety glasses.
5.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
6.
In case of machine conversions and all valid safety
rules must be considered. Conversions and changes
are made at your own risk.
6.
Umbauten und Veränderungen der Maschine dürfen nur
unter Beachtung der gültigen Sicherheitsvorschriften
vorgenommen werden. Umbauten und Veränderungen
erfolgen auf eigene Verantwortung.
7.
The warning hints in the instructions are marked with
one of these two symbols.
7.
Überall da, wo die Betriebsanleitung Warnhinweise enthält,
sind diese durch eines der beiden Symbole gekennzeichnet.
8.
When doing the following the machine has to be
disconnected from the power supply by turning off
the main switch or by pulling out the main plug:
8.1 When threading needle(s), looper, spreader
etc.
8.2 When replacing any parts such as needle(s),
presser foot, throat plate, looper, spreader,
feed dog, needle guard, folder, fabric guide
etc.
8.3 When leaving the workplace and when the
work place is unattended.
8.4 When maintaining the machine which has to
be done regularly depending on the material
being bagged (see also LUBRICATION).
8.5 When using clutch motors without actuation
lock, wait until motor is stopped totally.
8.
Bei folgendem ist die Maschine durch Ausschalten am
Hauptschalter oder durch Herausziehen des Netzsteckers
vom Netz zu trennen:
8.1
Zum Einfädeln von Nadel(n), Greifer, Leger usw.
8.2
8.3
8.4
8.5
9
Zum Auswechseln von Nähwerkzeugen, wie
Nadel, Drückerfuß, Stichplatte, Greifer, Leger,
Transporteur, Nadelanschlag, Apparat, Nähgutführung usw.
Beim Verlassen des Arbeitsplatzes und bei
unbeaufsichtigtem Arbeitsplatz.
Für Wartungsarbeiten, die abhängig von dem zu
verpackenden Füllgut regelmäßig durchzuführen
sind (siehe auch ÖLEN).
Bei mechanisch betätigten Kupplungsmotoren
ohne Betätigungssperre ist der Stillstand des
Motors abzuwarten.
9. Maintenance, repair and conversion work (see item
8) must be done only by trained technicians or special
skilled personnel under consideration of the instructions. Only genuine spare parts approved by Union
Special have to be used for repairs.
9.
10. Any work on the electrical equipment must be done
by an electrician or under direction and supervision
of special skilled personnel.
10. Arbeiten an der elekrischen Ausrüstung dürfen nur
von Elektrofachkräften oder unter Leitung und
Aufsicht von entsprechend unterwiesenen Personen durchgeführt werden.
11. Work on parts and equipment under electrical power
is not permitted. Permissible exceptions are described
in the applicable section of standard sheet EN 50110
/ VDE 0105.
11. Arbeiten an unter Spannung stehenden Teilen und
Einrichtungen sind nicht erlaubt. Ausnahmen regeln
die zutreffenden Teile der EN 50110 / VDE 0105.
12. Before doing maintenance and repair work on the
pneumatic equipment, the machine has to be disconnected from the compressed air supply. In case of
existing residual air pressure after disconnecting
from compressed air supply (e.g. pneumatic
equipment with air tank), the pressure has to be
removed by bleeding. Exceptions are only allowed for
adjusting work and function checks done by special
skilled personnel.
12. Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten an pneumatischen Einrichtungen ist die Maschine vom pneu–
matischen Versorgungsnetz zu trennen. Wenn nach
der Trennung vom pneumatischen Versorgungsnetz
noch Restenergie ansteht (z. B. bei pneumatischen
Einrichtungen mit Windkessel), ist diese durch
Entlüften abzubauen. Ausnahmen sind nur bei
Einstellarbeiten und Funktionsprüfungen durch
entsprechend unterwiesene Fachkräfte zulässig.
10
Wartungs-, Reparatur- und Umbauarbeiten (siehe
Punkt 8) dürfen nur von Fachkräften oder entsprechend
unterwiesenen Personen unter Beachtung der
Betriebsanleitung durchgeführt werden. Für Reparaturen sind nur die von Union Special freigegebenen Original-Ersatzteile zu verwenden.
VIEWS AND DESCRIPTION
OF PARTS
DARSTELLUNGEN UND
TEILEBESCHREIBUNGEN
11
12
BUSHINGS
BUCHSEN
Ref. No.
Pos. Nr.
*1.
*2.
3.
*4.
*5.
6.
*7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
*22.
23.
*24.
*25.
*26.
*27.
28.
29.
*30.
31.
Part No.
Teil-Nr.
10044AL
10054AB
660-1033
10044CGL
10044DGL
660-1138
10044XGL
660-1137
660-1085
10044Y
TA0950806R0
10044AV
660-1021
660-1032
10095G
660-1044
SS8151230SP
G10044T
999-256F
660-1018
10044AU
10044SGL
10044AH
10044EGL
10044GGL
10044PGL
10044FGL
10044AW
CO66
10044GL
660-1138
Description
Beschreibung
Bushing, needle bar, upper
Bushing, needle bar, lower
Lip Seal
Bushing, needle thread control
Bushing, needle thread control
"O" Ring, for 10044DGL
Bushing, main shaft
"O" Ring, for 10054AB
Lip Seal
Bushing, with oil tube
Plug
Bushing, needle guard
Washer, thrust
Lip Seal
Nut
Pin
Screw, set
Bushing, looper drive
Lip Seal
"O" Ring, for G10044T
Bushing, looper drive
Bushing, looper drive cross shaft
Bushing
Bushing
Bushing, crank shaft
Bushing, knife drive
Bushing
Bushing, needle guard
Plug
Bushing, knife drive
"O" Ring, for 10044GL
* Secured with loctite # 680
* Gesichert mit Loctite Nr. 680
13
Nadelstangenbuchse
Nadelstangenbuchse
Wellendichtring
Buchse, Nadelfadenkontrolle
Buchse, Nadelfadenkontrolle
Dichtungsring für 10044DGL
Buchse, Hauptwelle
Dichtungsring für 10054AB
Wellendichtring
Buchse mit Ölrohr
Schutzstopfen
Buchse, Nadelanschlag
Scheibe
Wellendichtring
Mutter
Stift
Gewindestift
Buchse, Greiferantrieb
Wellendichtring
Dichtungsring für G10044T
Buchse, Greiferantrieb
Buchse, Greiferantrieb
Buchse
Buchse
Buchse, Kurbelwelle
Buchse, Messerantrieb
Buchse
Buchse, Nadelanschlag
Verschlußstopfen
Buchse, Messerantrieb
Dichtungsring für 10044GL
Amt. Req.
Anzahl
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
14
NEEDLE BAR DRIVE
NADELSTANGENANTRIEB
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
*10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
*20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
*31.
*32.
33.
34.
35.
10096
660-1141
10017
10095F
10018A
SS6110650TP
9848GF250/100
10016B
SS6150810SP
----10045N
10038A
10033H
SS8080410TP
SS6151812TP
10037
SS6152212SP
10083
10047B
----660-1037
660-1059
10091
22894AV
10048A
SS9151740CP
WP0651001SB
B1124804000
10016A
29126FP
--------SS6121610TP
10022G
CL21
Description
Beschreibung
Guard, needle bar
"O"Ring, for 10096
Needle Bar
Nut, hex
Needle Head
Screw
Needle
Needle Bar Connection
Screw
Plug
Connecting Rod, needle drive
Block, slide
Collar, needle bar connection
Screw
Screw
Guide, needle drive
Screw
Bracket, needle drive guide
Crank Pin, needle drive
Plug
Bearing, caged needle
Washer
Counterweight, needle drive
Screw, set
Lever, needle thread
Screw
Washer
Eyelet, thread
Connection
Bearing Assembly
Screw, ball
Bearing, ball joint
Screw
Shaft, needle bar connection
Wick
Nadelstangenschutz
Dichtungsring für 10096
Nadelstange
Sechskantmutter
Nadelkopf
Schraube
Nadel
Nadelstangenverbindung
Schraube
Stopfen
Nadelantriebsverbindungsstange
Kulissenstein
Stellring, Nadelstangenverbindung
Schraube
Schraube
Führung für Nadelantrieb
Schraube
Halter für Nadelantriebsführung
Kurbelzapfen für Nadelantrieb
Stopfen
Nadellager
Scheibe
Gegengewicht für Nadelantrieb
Gewindestift
Nadelfadenhebel
Schraube
Scheibe
Fadenöse
Antriebsstück
Lager, komplett
Kugelschraube
Kugellager
Schraube
Nadelstangenverbindungswelle
Docht
*NOTE:
Not sold separately
*HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich
15
Amt. Req.
Anzahl
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
16
UPPER MAIN SHAFT
OBERE HAUPTWELLE
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
10022F
TA0370601M0
10040B
SS8660612TP
660-1029
660-1056
10033J
SS8660612TP
10042D
SS8660612TP
SS8661212TP
10042H
660-1055
10042K
10042F
660-1103
SS4151215SP
660-212
10021D
22894AV
10021E
SS9151120CP
95953
SM6081802TP
10067
10042J
10076
660-1041
SS7110570SP
Description
Beschreibung
Main Shaft, upper
Plug
Eccentric
Screw, set
Ring, retaining
Bearing, ball
Collar
Screw, set
Sprocket, belt
Screw, set
Screw, set
Belt, timing
Bearing, ball
Flange Assembly
Flange
Lip Seal
Screw
"O" Ring
Hub
Screw, set
Pulley, belt
Screw
Washer
Screw
Lever, belt tension
Belt, timing
Roller, tension
Bearing, ball
Screw
Obere Hauptwelle
Stopfen
Exzenter
Gewindestift
Sicherungsring
Kugellager
Stellring
Gewindestift
Zahnriemenritzel
Gewindestift
Gewindestift
Zahnriemen
Kugellager
Flansch, komplett
Flansch
Wellendichtring
Schraube
Dichtungsring
Nabe
Gewindestift
Zahnriemenrad
Schraube
Scheibe
Schraube
Riemenspanner
Zahnriemen
Spannrolle
Kugellager
Schraube
17
Amt. Req.
Anzahl
1
1
1
3
1
1
1
2
1
3
1
1
1
1
1
1
3
1
1
2
1
3
2
2
1
1
1
1
1
18
CRANKSHAFT ASSEMBLY AND THROAT PLATE SUPPORT
KURBELWELLE, KOMPLETT UND STICHPLATTENTRÄGER
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
*20.
21.
*22.
23.
*24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
*33.
*34.
35.
36.
37.
38.
*39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
49A.
50.
51.
10021F
22894AV
10084A
SS9151420TP
WP0621016SD
10042
10021B
22894AV
660-1028
SS6151440SP
29126FT
660-1104
SS4111215SP
10042C
660-1031
660-1103
10042B
SS6121060SP
10035A
10045C
SS7121610SP
10013
22894AV
10022
10040
SS8660612TP
29126FS
10095E
660-1047
10042A
SS8660612TP
96519
10045H
660-1036
10040A
SS1110840SP
10082D
22599F
10037E
10085
SS8661012TP
SS7080520SP
SM6043002TN
660-1035
10022P
10033C
SS8660612TP
29477NT
10080BU
10080BD
SS8110422TP
SS4150915SP
Description
Beschreibung
Pulley, adjustable
Screw, set
Washer, felt
Screw
Washer
Sprocket, feed drive
Hub
Screw, set
"O" Ring
Screw
Crankshaft Assembly
"O" Ring
Screw
Flange Cover
Bearing
Lip Seal
Flange
Screw
Guide Fork
Connecting Rod
Screw
Looper Drive Rocker
Screw, set
Crankshaft
Eccentric, looper drive
Screw, set
Stitch Length Adj. Mechanism
Nut
Washer
Flange
Screw, set
Pin
Connecting Rod
Bearing, needle
Eccentric
Screw
Cover
Screw, adjustment
Disc Segment
Disc
Screw, set
Screw
Screw
Bearing
Shaft, looper drive
Collar
Screw, set
Crankshaft Subassembly
Throat Plate Support, for BC100U
Throat Plate Support, for BC191PT
Screw
Screw
Riemenscheibe, verstellbar
Gewindestift
Filzscheibe
Schraube
Scheibe
Zahnriemenrad, Transportantrieb
Nabe
Gewindestift
Dichtungsring
Schraube
Kurbelwelle, komplett
Dichtungsring
Schraube
Flanschabdeckung
Lager
Wellendichtring
Flansch
Schraube
Führungsgabel
Verbindungsstange
Schraube
Greiferantriebshebel
Gewindestift
Kurbelwelle
Greiferantriebsexzenter
Gewindestift
Stichsteller
Mutter
Tellerfeder
Flansch
Gewindestift
Stift
Verbindungsstange
Nadellager
Exzenter
Schraube
Deckel
Schraube
Scheibensegment
Scheibe
Gewindestift
Schraube
Schraube
Lager
Welle für Greiferantrieb
Stellring
Gewindestift
Kurbelwelle, teilkomplett
Stichplattenträger für BC100U
Stichplattenträger für BC191PT
Schraube
Schraube
*NOTE:
Not sold separately
*HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich
19
Amt. Req.
Anzahl
1
3
1
3
3
1
1
2
1
3
1
1
3
1
1
1
1
2
1
1
4
1
1
1
1
2
1
2
4
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
2
20
LOOPER DRIVE AND NEEDLE GUARD DRIVE
GREIFER- UND NADELANSCHLAGANTRIEB
Ref. No.
Pos. Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Part No.
Teil-Nr.
10025
10022E
SS8150510TP
10035
SS8660612TP
10008
6A.
C10008
10008A
7.
80137A
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
10013A
22894AW
SS6660610TP
10043
10035C
SS7111410SP
29105BF
10035B
SS9090640SP
10035E
10088
10045J
CL21
10045K
CL21
Description
Beschreibung
Needle Guard
Shaft, needle guard
Screw, set
Fork, needle guard
Screw, set
Looper (401 stitch),
for BC111U (div.)
Looper, chromium plated
Blind Looper (101 stitch),
for BC191U (div.)
Collar 1 mm thick (if required
only)
Looper Holder
Screw
Screw
Looper Bar
Fork, connecting
Screw
Fork Assembly, looper drive
Fork, connection
Screw
Joint, looper drive
Ball
Pin, link
Wick
Pin, link
Wick
Nadelanschlag
Welle für Nadelanschlag
Gewindestift
Gabel für Nadelanschlag
Gewindestift
Doppelkettenstichgreifer (401 Stich)
für BC111U (div.)
Greifer, verchromt
Einfachkettenstichgreifer (101 Stich)
für BC191U (div).
Unterlegring 1 mm dick (nur wenn
erforderlich)
Greiferhalter
Schraube
Schraube
Greiferstange
Verbindungsgabel
Schraube
Gabel, komplett für Greiferlängsweg
Verbindungsgabel
Schraube
Greiferantriebsverbindung
Kugel
Gelenkstift
Docht
Gelenkstift
Docht
21
Amt. Req.
Anzahl
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
22
COVER AND BRACKET FOR SOLENOID ASSEMBLY
ABDECKHAUBE UND HALTER FUER MAGNETVENTIL, KOMPLETT
Ref. No.
Pos. Nr.
Part No.
Teil-Nr.
Description
Beschreibung
1.
2.
3.
4.
5.
SS1110840SP
10082LD
A10520
10083N
A10521B
6.
7.
SS6110480SP
SS6152212SP
Screw, cover
Cover, left end
Spacer
Spacer
Mounting Bracket, see also next
page
Screw, cover
Screw
Schraube für Abdeckhaube
Abdeckhaube, links
Distanzleiste
Distanzleiste
Halterwinkel , siehe auch nächste
Seite
Schraube für Abdeckhaube
Schraube
23
Amt. Req.
Anzahl
2
1
1
1
1
1
4
24
SOLENOID VALVE ASSEMBLY
MAGNETVENTIL, KOMPLETT
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil-Nr.
*1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
*26.
*27.
28.
29.
30.
31.
**32.
**33.
**34.
**35.
**36.
**37.
**38.
29925BCDM,
BCDA,BCDB
998-59D
95153
95257
95954
998-247-1
998-247-4
998-313D
998-419AK
998-313F
90233DCB
G21233EA
998-226A5
998-226A1
998-227A3
998-226A3
998-226A4
998-226A2
90233C
998-31AK
A10516
998-326K
95954
96202
95409
999-174D
999-174W
999-174C
998-429M
998-429B
1314001
1314001
999-199B
A10521B
998-228
998-227A2
998-226A3
998-227A3
998-226A4
998-227A1
998-230
Description
Beschreibung
Air Cylinder Control Assembly
Luftzylinder-Steuerung, komplett
Terminal Box
Screw
Nut
Washer
Marking Ring 1
Marking Ring 4
Cable Screwing
Elbow Screw-Fitting
Cable Screwing
Cable with Plug Assembly
Supply Cable
Cable Sleeve
Plug Housing
Socket Contact
Pin Contact
Sealing Plug
Contact Insert, pins
Cable
Nut
Proximity Switch 20-250 V AC/DC
Grommet
Washer
Washer, lock
Screw
Solenoid Valve 24 V DC
Solenoid Valve 200-230 V, 50/60 Hz
Solenoid Valve 100-110 V, 50/60 Hz
Coupler Plug 24 V DC
Coupler Plug 100-230 V, 50/60 Hz
PA-Tube 6x4; 0.2 m long
PA-Tube 6x4; 1 m long
Coupling
Mounting Bracker
Protection Cap
Contact Insert, receptacle
Pin Contact
Socket Contact
Sealing Plug
Receptable Housing
Nut
Amt. req.
Anzahl
Klemmengehäuse
Schraube
Mutter
Scheibe
Bezeichnungsring 1
Bezeichnungsring 4
Kabelverschraubung
Winkel-Kabelverschraubung
Kabelverschraubung
Kabel mit Stecker, komplett
Zuleitung
Tülle
Steckergehäuse
Buchsenkontakt
Stiftkontakt
Blindstopfen
Stiftkontaktträger
Kabel
Mutter
Näherungsschalter 20-250 V AC/DC
Durchführungstülle
Scheibe
Federring 4
Schraube
Magnetventil 24 V DC
Magnetventil 200-230 V, 50/60 Hz
Magnetventil 100-110 V, 50/60 Hz
Gerätedose 24 V DC
Gerätedose 100-230 V, 50/60 Hz
PA-Schlauch 6x4; 0,2 m lang
PA-Schlauch 6x4; 1m lang
Steckkupplung
Haltewinkel
Verschlußkappe
Kontaktträger für Steckdose
Stiftkontakt
Buchsenkontakt
Blindstopfen
Steckdosengehäuse
Mutter
1
1
2
4
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
* Please indicate voltage and current when ordering
* Beim Bestellen bitte Spannung und Stromart
angeben
** Ref. Nos. 31 to 37 are part of the switch box of the bag
closing station and listed and illustrated for
reference only
** Pos. Nrn. 31 bis 37 gehören zum Schaltkasten
der Sackzunähanlage und sind nur als Hinweis
aufgelistet und abgebildet
For assembling the plug and connecting the cable leads
(Ref. Nos. 11 to 18, 19 and 21) see manual No. 280EN
Zum Zusammenbau des Steckers und zum
Anschließen der Kabeladern (Pos. Nrn. 11 bis
18, 19, und 21) siehe Katalog Nr. 280EN
25
26
FEELER
TASTER
Ref. No.
Pos. Nr.
Part No.
Teil-Nr.
Description
Beschreibung
1.
2.
3.
*4.
5.
*6.
7.
*8.
9.
10.
11.
12.
13.
**14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
***21.
10083M
96826
SS2621540SP
95167
96103A
10095N
90710C
10095L
10022M
10083S
80638S
99288
15037A
A10508RE
10083R
22519
10032C
99339
22782A
907
A10508RB
Bracket, sensor
Pin
Screw, bracket
Screw, sensor
Lock Washer
Stud
Magnet
Stud
Centering Shaft
Feeler (Standard)
Centering Pin
Screw
Nut
Feeler (long)
Holder
Screw
Spring
Screw, proximity switch/magnet
Screw, feeler stop
Nut
Feeler
Halter für Näherungsschalter
Paßkerbstift
Schraube für Halter
Schraube für Näherungsschalter
Fächerscheibe
Magnethaltebolzen
Magnet
Anschlagbolzen
Zentrierachse
Taster (Standard)
Zentrierstift
Gewindestift
Mutter
Taster (lang)
Schaltfahne
Schraube
Zugfeder
Schraube für Näherungsschalter/Magnet
Schraube für Tasteranschlag
Mutter
Taster
*
The screws have to be secured with the engineering *
adhesive part No. 999-114C
**
On demand only, e.g. when replacing class 80800
**
27
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
3
1
Die Schrauben müssen mit den Konstruktionskleber
Teil-Nr. 999-114C gesichert werden
Nur bei Bedarf, z. B. beim Ersetzen der Klasse 80800
*** Nur bei Bedarf
*** On demand only
Amt. Req.
Anzahl
1
28
GUILLOTINE CREPE TAPE AND THREAD CHAIN CUTTER
GUILLOTINE REITERBAND- UND FADENKETTENTRENNER
Ref. No.
Pos. Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Part No.
Teil-Nr.
Description
Beschreibung
999-314U
999-314BU
95686
999-314CU
95686
999-314UC
95954
95406A
999-314UF
95406A
999-314UH
999-314F
999-314UD
95436B
95255
95515B
95412C
80557
999-314UK
999-411M5-6
Guillotine Assembly
Knife, lower
Screw
Knife, upper
Screw
Bracket, upper knife
Washer
Screw
Eccenter Bushing
Screw
Air Cylinder with Base Plate
Shoulder Screw
Bracket, for air cylinder
Countersunk Screw
Nut
Screw
Screw
Washer
Clamp Holder
Ellbow Fitting
Guillotine, komplett
Untermesser
Zylinderschraube DIN 7984, M4x10
Obermesser
Zylinderschraube DIN 7984, M4x10
Halter für Obermesser
Scheibe 4,3
Zylinderschraube DIN912 M4x16
Exzenterhülse
Zylinderschraube DIN912 M4x16
Luftzylinder mit Grundplatte
Bundschraube
Haltewinkel für Luftzylinder
Senkschraube DIN 7991 M6x12
Mutter M5
Gewindestift DIN913 M5x16
Zylinderschraube DIN912 M5x14
Scheibe
Klemmleiste
Winkelverschraubung
Amt. Req.
Anzahl
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
ADJUSTING INSTRUCTIONS FOR GUILLOTINE
EINSTELLANLEITUNG FÜR GUILLOTINE
Remove worn upper knife (4) by loosening screws Bauen Sie das abgenützte Obermesser (4) durch Lösen
(5). Exchange upper knife with new upper knife and der Schrauben (5) aus. Tauschen Sie das Obermesser
retighten screws.
gegen ein neues Obermesser aus und ziehen Sie die
Schrauben wieder an.
Remove lower knife (2) by loosening two screws (3). Bauen Sie das abgenützte Untermesser (2) durch Lösen
Exchange lower knife with new lower knife and re- der zwei Schrauben (3) aus. Tauschen Sie das
tighten screws.
Untermesser gegen ein neues Untermesser aus und
ziehen Sie die Schrauben wieder an.
Check whether the cutting edge of the upper knife Prüfen Sie, ob die Schneidkante des Obermessers die
overlaps the cutting edge of the lower knife by Schneidkante des Untermessers in Schneidposition
0.5 mm when in cutting position. If readjustment is 0,5 mm überlappt. Falls eine Neueinstellung erforderlich
necessary loosen screws (17) slightly. Adjust air cylin- ist, lösen Sie die Schrauben (17) leicht. Stellen Sie den
der with base plate (11) and upper knife vertically to Luftzylinder mit Grundplatte komplett (11) und das
lower knife.
Obermesser vertikal zum Untermesser ein.
Retighten screws.
Ziehen Sie die Schrauben wieder an.
Loosen boths screws (8, 10 ) on the base plate and Lösen Sie die beiden Schrauben (8, 10) an der
thrust the upper and lower knife by using excenter Grundplatte. Stellen Sie mit Hilfe der Exzenterhülse
bushing (9) and shoulder screw (12) and retighten SW10 (9) und der Bundschraube (12) das Ober- und
screws (8, 10) on the base plate slightly.
Untermesser dicht und ziehen Sie die Schrauben (8, 10)
Check the contact pressure and shear angle of the an der Grundplatte leicht an. Testen Sie nun den
knives.
Anpressdruck und Schnittwinkel der Messer.
Adjust the contact pressure and shear angle as lightly Stellen Sie den Anpressdruck und Schnittwinkel so
as possible for long lasting knife wear.
gering wie möglich ein, um eine lange Lebensdauer
der Messer zu gewährleisten.
Retighten all screws and set screws with the excep- Ziehen Sie alle Schrauben mit Ausnahme der
tion of shoulder screw (12).
Bundschraube (12) wieder an.
After this adjustment move the base plate of the Bewegen Sie nach dieser Einstellung die Grundplatte
Guillotine Thread Chain Cutter manually up and des Guillotine-Fedenkettentrenners von Hand einige
down several times and again check if there is suffi- Male auf und ab und prüfen Sie nochmals, ob
cient cutting force.
genügend Schnittkraft vorhanden ist.
Repeat the above procedure if knives are not cut- Wiederholen Sie die obige Vorgehensweise, falls die
ting properly.
Messer nicht korrekt schneiden.
29
30
FEED MECHANISM
TRANSPORTMECHANISMUS
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil-Nr.
1.
2.
3.
4.
4A.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
*22.
23.
24.
25.
26.
*27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
SS6121050SP
10034G
10034E
G10084B
10084B
10034
SS6110710TP
10033G
SS9112520SP
WP0460556SD
29126FR
10034A
22894AV
10045F
B3517009000
666-201
10033B
SS6110650TP
10034B
660-1058
10047A
SS8660612TP
----10038
10095C
660-1027
10045E
----2165C0.3
10033E
SS8120410SP
10022B
10095B
10045L
CL21
10034C
SS9151740CP
WP0651001SB
SS8660612TP
10033C
SS8660612TP
CL21
Description
Beschreibung
Screw
Frame, sealing
Washer, sealing
Bellow Assembly
Bellow, sealing
Bar, drive
Screw
Clamp, block
Screw
Washer
Feed Drive Assembly
Feed Rocker
Screw, set
Link Pin
Felt
Wick
Collar
Screw, set
Feed Bar
Washer
Pin, drive
Screw, set
Plug
Slide Block
Bolt, eccentric
"O" Ring
Link, feed drive
Plug
Washer
Collar
Screw, set
Shaft, feed bar drive
Washer
Link Pin
Wick
Lever, feed driving
Screw
Washer
Screw, set
Collar
Screw, set
Wick
Schraube
Dichtrahmen
Dichtplatte
Dichtbalg, komplett
Dichtbalg
Transporteurstange
Schraube
Pratze
Schraube
Scheibe
Transportantrieb, komplett
Transportrahmen
Gewindestift
Gelenkstift
Filz
Docht
Stellring
Gewindestift
Transporteurrahmen
Scheibe
Mitnehmer
Gewindestift
Stopfen
Gleitstein
Exzenterbolzen
Dichtungsring
Gelenk, Transportantrieb
Stopfen
Scheibe
Stellring
Gewindestift
Transportrahmenwelle
Scheibe
Gelenkstift
Docht
Hebel, Transportantrieb
Schraube
Scheibe
Gewindestift
Stellring
Gewindestift
Docht
*NOTE:
Not sold separately
*HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich
31
Amt. Req.
Anzahl
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
32
PRESSER FOOT LIFTER
DRÜCKERFUSSLIFTUNG
Ref. No.
Pos. Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
Part No.
Teil-Nr.
22599J
SS7680870SP
10056
10037C
10032
2015N
NS6120310SP
SS9150860SP
10083J
G10083BD
G10044N
3439018
G10044R
10022N
21054507
10030E
G10067A
95980
G10095
10033D
SS8150710TP
10035D
SD0640326TP
660-1050
G671G20
671G20
660-1051
10067C
G10044M
SS8120410SP
GA10067B
SS8120410SP
SS9151740SP
10033L
SS8110740SP
SS6151210SP
SS6151040SP
GB660-1050
GA10056
HS110C
HA1348A
Description
Beschreibung
Presser Foot Lifter Assembly
Screw, regulator
Screw
Bar
Bushing
Spring, pressure
Washer
Nut, hex
Screw
Stop
Support, presser foot lifter
Bushing
Pin
Bushing
Shaft
Handle, ball
Bar
Lever
Washer, spring
Shoulder Stud
Collar
Screw, set
Link, presser foot lifter
Screw
Pin
Fork, for GA10067B
Fork, for 10067C
Pin
Lever, chaining section
Bushing
Screw, set
Lever, presser foot
Screw, set
Screw
Collar
Screw
Screw
Screw
Pin
Bar
Spring, pressure
Ferrule
Drückerfußliftung, komplett
Stellschraube
Schraube
Drückerfußstange
Buchse
Druckfeder
Scheibe
Mutter
Schraube
Anschlag
Träger, Drückerfußliftung
Buchse
Stift
Buchse
Welle
Kugelknopf
Stange
Hebel
Federscheibe
Bundbolzen
Stellring
Gewindestift
Lasche
Schraube
Stift
Führungsgabel für G10067B
Führungsgabel für 10067C
Sitft
Halter für Kettelteil
Buchse
Gewindestift
Halter für Drückerfuß
Gewindestift
Schraube
Stellring
Gewindestift
Schraube
Schraube
Stift
Stange
Druckfeder
Hülse
33
Amt. Req.
Anzahl
1
2
2
2
2
2
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
34
OIL PUMP
ÖLPUMPE
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil-Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
*10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
10093R
660-1064
999-153A
10093T
WP0531000SE
SS6121210SP
999-211E
999-211P
SM6051602TP
29126FN
10093U
10093AK
10093CJ
999-151
10093P
SS6123010SP
NS6120310SP
10093AR
Description
Beschreibung
Oil Tube, suction
Washer
Rotary Fitting
Clamp, oil tube
Washer
Screw
"O" Ring
"O" Ring
Screw
Oil Pump Assembly
Oil Distributor
Screw, hollow
Check Valve
Straight Fitting
Oil Tube, suction
Screw
Nut
Oil Deflection Plate
Ölansaugrohr
Scheibe
Schwenkverschraubung
Halter für Ölrohr
Scheibe
Schraube
Dichtungsring
Dichtungsring
Schraube
Ölpumpe, komplett
Ölverteiler
Schraube
Ventil
Gerade Verschraubung
Ölansaugrohr
Schraube
Mutter
Ölabweisblech
* Sold only as a tested assembly
* Nur als geprüftes Komplettteil erhältlich
35
Amt. Req.
Anzahl
1
2
2
2
5
1
2
1
3
1
1
1
1
5
1
1
1
1
36
OIL TUBES
ÖLSCHLÄUCHE
Ref. No.
Pos. Nr.
1.
2.
3.
4.
*5.
Part No.
Teil-Nr.
Description
Beschreibung
10093AH
56393V
660-1071
56393N
6-193-6MM-1MM
Oil Tube 6x4; 0.22 m long
Spring
Oil Filter
Spring
Oil Tube 6x4
Ölschlauch 6x4; 0,22 m lang
Feder
Ölfilter
Feder
Ölschlauch 6x4
* Please indicate part No., description and required
length when ordering
* Geben Sie beim Bestellen bitte die Teil-Nr.,
Beschreibung und benötigte Länge an
37
Amt. Req.
Anzahl
7
10
2
3
1
38
OIL DISTRIBUTOR ASSEMBLY
ÖLVERTEILER, KOMPLETT
Ref. No.
Pos. Nr.
1.
2.
*3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
19A.
20.
21.
22.
23.
**24.
**25.
**26.
**27.
**28.
**29.
**30.
-
Part No.
Teil-Nr.
Description
Beschreibung
10084
10093A
----WP0531000SE
SM6052002TP
671D57
10093AU
999-196
10093E
671D55
660-1048
660-1074
10093J
22599N
10088C
10032A
660-1068
22599N
22599M
999-124BCO
999-153A
660-1025
10093K
660-1027
660-1125
660-1124
10093AV
660-1123
10093AT
660-1027
660-1126
28604X
Gasket
Oil Distributor
Oil Tube
Washer
Screw
Oil Level Gauge
Oil Pressure Gauge
Screw, plug, oil drain
Tube, threaded
Oil Filter
Nut, acorn
Gasket
Housing, distribution
Screw, set
Ball
Spring
Nut
Screw, set
Screw, plug
Stick-on Label
Fitting, rotary
"O" Ring
Screw, distributor
"O" Ring
Screw
Washer
Housing, distribution
"O" Ring
Oil Distribution Stud
"O" Ring
Nut
Grease Gun, (not shown, extra
send and charge item)
Tube of Grease, (not shown,
extra send and charge item)
Dichtung
Ölverteiler
Ölrohr
Scheibe
Schraube
Ölschauglas
Öldruckanzeiger
Ölablaßschraube
Gewinderohr
Ölfilter
Hutmutter
Dichtung
Verteilergehäuse
Gewindestift
Kugel
Feder
Mutter
Gewindestift
Verschlußschraube
Aufklebeschild 0,5 l max.
Schwenkverschraubung
Dichtungsring
Verteilerschraube
Dichtungsring
Innensechskantschraube
Scheibe
Verteilergehäuse
Dichtungsring
Verteilerbolzen
Dichtungsring
Mutter M16x1,5
Fett-Presse (Extra-Bestellung)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
Dichtfett (Extra-Bestellung)
1
999-114G
*NOTE:
Not sold separately
*HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich
**For machines with serial Nos. above 1,871,000
**Für Maschinen mit Serien-Nummern über 1.871.000
39
Amt. Req.
Anzahl
40
NEEDLE THREAD CONTROL
NADELFADENKONTROLLE
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil-Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
*11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
*22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
10047D
10066
SS8120740SP
10066A
10082Q
SS6121050SP
10066C
SS8660410SP
10047
10066B
----SS7080520SP
10047J
SS8660410SP
10047H
SS1120710SP
10068B
10066D
28C
80858BX1
10092
----39592AK
110-4
10044B
80676A
10044A
10092A
10068F
WP0482086SD
AS137A
Description
Beschreibung
Pin
Holder, thread guide
Screw, set
Guide, thread
Cover
Screw
Support, thread control
Screw, set
Pin
Guide, thread
Pin
Screw
Pin
Screw, set
Pin
Screw
Guide, thread
Guide, thread
Screw, set
Support, thread guide
Nut, tension regulator
Pin
Ferrule, tension
Spring
Bushing
Disc, tension
Bushing
Knob, tension
Guide, thread
Washer
Eyelet, filler cord
Stift
Halter für Fadenführung
Gewindestift
Fadenführung
Abdeckung
Schraube
Halter für Fadenkontrolle
Gewindestift
Stange
Fadenführung
Stange
Schraube
Stift
Gewindestift
Stift
Schraube
Fadenführung
Fadenführung
Gewindestift
Halter für Fadenführung
Mutter für Spannungsregler
Stift
Fadenspannungsring
Feder
Buchse
Fadenspannscheibe
Buchse
Drehknopf für Fadenspannung
Fadenführung
Scheibe
Öse für Dichtungskordel
*NOTE:
Not sold separately
*HINWEIS: Nicht einzeln erhältich
41
Amt. Req.
Anzahl
1
1
2
1
1
6
2
4
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
42
LOOPER THREAD CONTROL
GREIFERFADENKONTROLLE
Ref. No.
Pos. Nr.
1.
2.
3.
4.
*5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Part No.
Teil-Nr.
10066D
80858BX1
28C
10092
----39592AK
110-2
10044B
80676A
10044A
10092A
10068D
10068E
SS6121050SP
10068C
SS1120710SP
10023A
10023
10048
SS9151630CP
WP0480856SP
WP0482086SD
10068F
10082A
Description
Beschreibung
Guide, thread
Support, thread guide
Screw, set
Nut, tension regulator
Pin
Ferrule, tension
Spring
Bushing
Disc, tension
Bushing
Knob, tension
Guide, thread
Eyelet
Screw
Guide, thread
Screw
Hook, thread
Take-up, thread
Lever
Screw
Washer
Washer
Guide, thread
Cover
Fadenführung
Halter für Fadenführung
Gewindestift
Mutter für Fadenspannungseinstellung
Stift
Fadenspannungsring
Feder
Buchse
Fadenspannscheibe
Buchse
Drehknopf für Fadenspannung
Fadenführung
Öse
Schraube
Fadenführung
Schraube
Abzugshaken
Greiferfadenaufnehmer
Hebel
Schraube
Scheibe
Scheibe
Fadenführung
Abdeckung
*NOTE:
Not sold separately
*HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich
43
Amt. Req.
Anzahl
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
44
FRONT AND LOOPER COVERS
VORDERE ABDECKUNG UND GREIFERABDECKUNG
Ref. No.
Pos. Nr.
1.
2.
3.
4.
**4A.
5.
6.
7.
8.
**8A.
9.
*10.
11.
12.
13.
14.
Part No.
Teil-Nr.
10084C
SS8120740SP
SS4151215SP
10082H
10082P
660-1067
660-1094
96535
660-1033
660-1127
10082C
----10057
10033D
SS8150710TP
TA2351004R0
*NOTE:
*HINWEIS:
Description
Beschreibung
Seal, quad-ring
Screw, set
Screw
Cover, front
Cover, front
Pin
Pin
Pin
Lip Seal, O.D.: 18 mm
Lip Seal, O.D.: 22 mm
Cover, looper
Shaft
Spring
Collar
Screw, set
Plug
Not sold separately
Nicht einzeln erhältlich
** For machines with serial Nos. above 1,871,000
** Für Maschinen mit Serien-Nummern über 1.871.000
45
Dichtungsring
Gewindestift
Schraube
Frontdeckel
Frontdeckel
Stift
Stift
Stift
Wellendichtring, Außen Ø: 18 mm
Wellendichtring, Außen Ø: 22 mm
Greiferabdeckung
Welle
Feder
Stellring
Gewindestift
Verschlußstopfen
Amt. Req.
Anzahl
1
5
16
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
46
COVERS AND DEFLECTION PLATE
ABDECKUNGEN UND ABWEISPLATTE
Ref. No.
Pos. Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
8A.
9.
10.
Part No.
Teil-Nr.
Description
Beschreibung
SS6120940SP
10082M
660-1039
10082F
22599G
524
10095A
A9893TC
A9893TB
10037JD
SS4151215SP
Screw
Cover
Seal
Cover
Screw
Spring
Bolt
Screw, for BC100U, 28 mm
Screw, for BC191PT, 22 mm
Deflection Plate
Screw, see also page 45
Schraube
Abdeckung
Dichtungsring
Abdeckung
Schraube
Feder
Bolzen
Zyl. Ansatzschraube für BC100U, 28 mm lg.
Zyl. Ansatzschraube für BC191PT, 22 mm lg.
Abweisplatte
Schraube, siehe auch Seite 45
47
Amt. Req.
Anzahl
9
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
48
BACK AND RIGHT COVERS
HINTERE UND RECHTE ABDECKUNG
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil-Nr.
1.
2.
3.
*4.
5.
**6.
7.
8.
9.
10.
*11.
*12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
*
*
SS4151215SP
TA1050504R0
10082J
----10094
10093AM
999-153A
SS8150710TP
660-705
670G224
M129CB
----SS7151210SP
22799AK
660-1038
10082G
660-1024
660-1069
999-196
SS8120410SP
95055
96203
10084D
10082R
Description
Beschreibung
Screw
Plug, cap
Cover
Dust Ring
Vent
Oil Tube 6x4; 0.33 m long
Oil Fitting, rotary
Screw, set
"O" Ring
Plug
Pin
Plate, style
Screw
Screw, plug
"O" Ring
Cover
"O" Ring
"O" Ring
Screw, plug
Screw
Screw
Washer, lock
Gasket, filter housing
Cover, filter housing
Schraube
Verschlußstopfen
Abdeckung
Staubring
Entlüftungsschraube
Olrohr 6x4; 0,33 m lang
Schwenkverschraubung
Gewindestift
Dichtring
Stopfen
Stift
Typenschild
Schraube
Verschlußschraube
Dichtring
Deckel
Dichtring
Dichtring
Verschlußschraube
Schraube
Schraube M10x25
Federring 10
Dichtung
Deckel
NOTE:
Not sold separately
HINWEIS: Nicht einzeln erhältlich
** Please indicate part No., description and required
length when ordering
** Geben Sie beim Bestellen bitte die Teil-Nr.,
Beschreibung und benötigte Länge an
49
Amt. Req.
Anzahl
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
8
1
1
1
1
1
1
1
3
3
1
1
50
SEWING COMBINATION
NÄHTEILE
Ref. No.
Pos. Nr.
1.
1A.
1B.
2.
3.
*4.
5.
6.
*7.
*8.
9.
10.
Part No.
Teil-Nr.
Description
Beschreibung
10020BU
10020BUT
10020KT
10030F
SS9151420TP
SS8120740SP
10030G
SS9151420TP
SS8120410SP
SS8080310TP
10047C
10030KU
Presser Foot, for BC111U, UA
Presser Foot, for BC191UT, UAT
Presser Foot, for BC191PT
Presser Foot Shank
Screw
Screw, set
Shank, chaining section
Screw
Screw, set
Screw, set
Pin, dowel
Presser Foot Bottom, for
BC111U, UA
Presser Foot Bottom, for
BC191UT, UTA
Presser Foot Bottom, for
BC191PT
Chaining Section
Screw
Throat Plate, for BC100U
Throat Plate, for BC191PT
Feed Dog, for BC100U
Feed Dog, for BC191PT
Screw
Drückerfuß für BC111, UA
Drückerfuß für BC191UT, UAT
Drückerfuß für BC191PT
Drückerfußnabe
Schraube
Gewindestift
Nabe für Drückerfußkettelstück
Schraube
Gewindestift
Gewindestift
Paßstift
Drückerfußsohle für
BC111U, UA
Drückerfußsohle für
BC191UT, UTA
Drückerfußsohle für
BC191PT
Drückerfußkettelstück
Schraube
Stichplatte für BC100U
Stichplatte für BC191PT
Transporteur für BC100U
Transporteur für BC191PT
Schraube
10A.
10030KUT
10B.
10030KT
11.
12.
13.
13A.
14.
14A.
15.
10030AU
22599L
10024BU
10024BT
10005BU
10005B
SS9150860SP
* The screws have to be secured with the engineering
adhesive part No. 999-114C
51
Amt. Req.
Anzahl
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
* Die Schrauben müssen mit dem Konstruktionskleber Teil-Nr. 999-114C gesichert werden
52
TAPE REEL ASSEMBLY FOR BC111U12-1M, -1A, -1B AND BC111UA12-1M, -1A, -1B
TAPE REEL ASSEMBLY FOR BC191UT12-1M, -1A, -1B AND BC191UTA12-1M,- 1A, 1B
BANDROLLENHALTER, KOMPLETT FÜR BC111U12-1M, -1A, -1B UND BC111UA12-1M, -1A, -1B
BANDROLLENHALTER, KOMPLETT FÜR BC191UT12-1M, -1A, -1B UND BC191UTA12-1M, -1A, -1B
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil-Nr.
1
2
3
4
5
6
29480XR
93064M
93064MA
95555
95055
96203
Description
Beschreibung
Tape Reel Assembly
Tape Reel
Tape Reel Guide
Screw
Screw
Washer, lock
Bandrollenhalter, komplett
Bandrollenhalter
Bandrollenführung
Flügelschraube M8x40
Schraube M10x25
Federring 10
Amt. Req.
Anzahl
1
1
2
1
2
2
TAPE FOLDER FOR BC111U12-1M, -1A, -1B AND BC191UT12-1M, -1A, -1B
MACHINE FFASTENING
ASTENING SCREWS
BANDEINF
ASSAPP
ARA
BANDEINFASSAPP
ASSAPPARA
ARATT FÜR BC111U12-1M, -1A, -1B UND BC191UT12-1M, -1A, -1B
MASCHINENBEFESTIGUNGSSCHRAUBEN
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil Nr.
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
G23451
G23451V
G23451H
94
69H
HA20B
97160
G23451A
188D
BP108
23451M
99008
1635U
G11667VB
95054
1021U
95055
96203
Description
Beschreibung
Tape Folder Assembly
Edge Guide for tape, front
Edge Guide for tape, rear
Screw
Washer
Washer
Retaining Ring
Collar
Thumb Screw
Screw for tape folder
Tape Folder Support Rod
Nut
Washer
Mounting Plate
Screw
Washer
Machine Fastening Screw
Washer, lock
Bandeinfaßapparat, komplett
Kantenführung für Band, vorne
Kantenführung für Band, hinten
Schraube
Scheibe
Scheibe
Sicherungsscheibe
Stellring
Rändelschraube
Schraube für Bandeinfaßapparat
Trägerbolzen für Bandeinfaßapparat
Mutter
Scheibe
Befestigungsplatte
Schraube
Scheibe
Maschinenbefestigungsschraube, M10x25
Federring
53
Amt. Req.
Anzahl
1
1
1
4
4
2
2
2
1
2
2
4
4
1
2
2
3
3
54
"EASY OPEN" TAPE ASSEMBLY FOR BC191PT12-1M, -1A, -1B
BÄNDCHENHALTER, KOMPLETT FÜR BC191PT12-1M, -1A, -1B
Ref. No. Part No.
Pos. Nr. Teil Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
*16.
*17.
93064MH
21171N
95405
2117P
93064MH2
95215
93065F
95290
1021U
999-106A
93064MH1
96101
95412
999-265
93064MB1
95055
96203
Description
Beschreibung
Tape Reel Assembly
Collar
Screw
Spring, coil
Disc, tape
Screw
Rod
Nut
Washer
Ball Bearing
Hub
Washer, lock
Screw
Cap, winged
Bracket
Screw
Washer, lock
Bandrollenhalter, komplett
Stellring
Schraube M8x15
Feder
Bandteller
Gewindestift DIN 438, M8x8
Stange
Mutter M10
U-Scheibe
Kugellager
Nabe
Fächerscheibe
Schraube M5x10
Flügelkappe
Träger für Rollen
Sechskantschraube
Federring
* not shown
* nicht abgebildet
55
Amt. Req.
Anzahl
1
2
1
1
2
1
1
1
1
2
2
6
6
1
1
2
2
56
EXTERNAL OIL FILTER
EXTERNER ÖLFILTER
Ref. No.
Pos. Nr.
*1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Part No.
Teil-Nr.
29480BDS
95421
10093AW
10084E
10093CA
660-1134
10093CC
10093AX
999-151
999-153A
10084D
Description
Beschreibung
Filter Housing Assembly
Screw
Cover
Gasket, Cover
Filter Stud
Filter Element
Spacer
Filter Housing
Straight Fitting
Elbow Fitting
Gasket, Filter Housing
Filtergehäuse, komplett
Schraube
Abdeckung
Dichtung für Abdeckung
Bolzen für Filter
Filter
Distanzscheibe
Filtergehäuse
Gerade Verschraubung
Winkeleinschraubanschluß
Dichtung für Filter
* Extra send and charge item
* Gegen zusätzliche Bestellung und Berechnung
57
Amt. Req.
Anzahl
1
3
1
1
2
2
2
1
2
2
1
58
ACCESSORIES
ZUBEHÖR
Ref. No.
Pos. Nr.
Part No.
Teil-Nr.
Description
Beschreibung
1.
2.
3.
4.
5.
*5A.
*5B.
22933105
22933006
B9204804000
9848GF250/100
28604U
28604V
28604UW
*5C.
28604VW
Screw Driver
Screw Driver
Tweezers
Needle
Oil Bottle 0.5 l
Oil Bottle 5 l
White Oil Bottle 0.5 l
for food processing industry
White Oil Bottle 5 l
for food processing industry
Schraubendreher
Schraubendreher
Pinzette
Nadel
Ölbehälter 0,5 l
Ölbehälter 5 l
Weißölbehälter 0,5 l
für Lebensmittelindustrie
Weißölbehälter 5 l
für Lebensmittelindustrie
* Extra send and charge item
Amt. Req.
Anzahl
1
1
1
2
1
1
1
1
* Gegen zusätzliche Bestellung und Berechnung
TOOLS FOR MAINTENANCE *
WERKZEUGE FÜR WARTUNG *
Part No.
Teil-Nr.
95607
95606
95600
95601
95602
95603
95604
Description
Beschreibung
Hexagon socket head wrench
Hexagon socket head wrench
Hexagon socket head wrench
Hexagon socket head wrench
Hexagon socket head wrench
Hexagon socket head wrench
Hexagon socket head wrench
Sechskantstiftschlüssel
Sechskantstiftschlüssel
Sechskantstiftschlüssel
Sechskantstiftschlüssel
Sechskantstiftschlüssel
Sechskantstiftschlüssel
Sechskantstiftschlüssel
95623
95623B
Torque wrench
Ratchet
Drehmoment-Schraubendreher
Knarre
Hexagon socket head screw bits for above:
Einsätze für Innensechskant für oben:
95623-3I
95623-4I
95623-5l
95623-6I
Einsatz I-6 Knt.Schr. 3mm
Einsatz I-6 Knt.Schr. 4mm
Einsatz I-6 Knt.Schr. 5mm
Einsatz I-6 Knt.Schr. 6mm
Hex
Hex
Hex
Hex
screw bit
screw bit
screw bit
screw bit
Slotted screw bits for above:
Einsätze für Schlitzschrauben für oben:
95623-0.8SN
95623-1.2SN
95623-2.0SN
95623-0.8SL
95623-1.2SL
95623-100V
95623-50V
Slot screw bit, short
Slot screw bit, short
Slot screw bit, short
Slot screw bit, large
Slot screw bit, large
Extension
Extension
Einsatz, kurz
Einsatz, kurz
Einsatz, kurz
Einsatz, lang
Einsatz, lang
Verlängerung
Verlängerung
95623C
T-Handle
T-Griff
Bits for above T-handle:
Einsätze für obigen T-Griff:
95623C1.5I
95623C2.0I
95623C2.5I
95623C3.0I
95623C4.0I
95623C5.0I
Innensechskant
Innensechskant
Innensechskant
Innensechskant
Innensechskant
Innensechskant
Hexagon socket
Hexagon socket
Hexagon socket
Hexagon socket
Hexagon socket
Hexagon socket
21227EX
Sleeve for needle bar mounting
or demounting
999-114G
Sealing Grease
Size
Größe
2,0 mm
2,5 mm
3,0 mm
4,0 mm
5,0 mm
6,0 mm
8,0 mm
1 - 5 Nm
3,0 mm
4,0 mm
5,0 mm
6,0 mm
0,8 mm
1,2 mm
2,0 mm
0,8 mm
1,2 mm
100 mm
50 mm
1,5 mm
2,0 mm
2,5 mm
3,0 mm
4,0 mm
5,0 mm
Hülse für Nadelstangeneinbau
und -ausbau
Dichtfett
* Extra send and charge item
* Gegen zusätzliche Bestellung und Berechnung
59
NUMERICAL INDEX OF PARTS
NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS
Part No.
Teil Nr.
Page
Seite
10005B ... 51
10005BU ... 51
10008 ... 21
10013 ... 19
10013A ... 21
10016A ... 15
10016B ... 15
10017 ... 15
10018A ... 15
10020BU ... 51
10020BUT ... 51
10020KT ... 51
10021B ... 19
10021D ... 17
10021E ... 17
10021F ... 19
10022 ... 19
10022B ... 31
10022D ... 19
10022E ... 21
10022F ... 17
10022G ... 15
10022M ... 27
10022N ... 33
10023 ... 43
10023A ... 43
10024BT ... 51
10024BU ... 51
10025 ... 21
10030AU ... 51
10030E ... 33
10030F ... 51
10030G ... 51
10030KT ... 51
10030KU ... 51
10030KUT ... 51
10032 ... 33
10032A ... 39
10032C ... 27
10033A ... 19
10033B ... 31
10033C ... 31
10033D ... 33
33, 45
10033E ... 31
10033G ... 31
10033H ... 15
10033J ... 17
10033L ... 33
10034 ... 31
10034A ... 31
10034B ... 31
Part No.
Teil Nr.
Page
Seite
10034C ... 31
10034E ... 31
10034GD ... 31
10035 ... 21
10035A ... 19
10035B ... 21
10035C ... 21
10035D ... 33
10035E ... 21
10037 ... 15
10037C ... 33
10037E ... 19
10037JD ... 47
10038 ... 31
10038A ... 15
10040 ... 19
10040A ... 19
10040B ... 17
10042 ... 19
10042A ... 19
10042B ... 19
10042C ... 19
10042D ... 17
10042F ... 17
10042H ... 17
10042J ... 17
10042K ... 17
10043 ... 21
10044A ... 41
41, 43
10044AH ... 13
10044AL ... 13
10044AU ... 13
10044AV ... 13
10044AW ... 13
10044B ... 41
41, 43
10044CGL ... 13
10044DGL ... 13
10044EGL ... 13
10044FGL ... 13
10044GGL ... 13
10044GL ... 13
10044PGL ... 13
10044SGL ... 13
10044XGL ... 13
10044Y ... 13
10045C ... 19
10045E ... 31
10045F ... 31
10045H ... 19
10045J ... 21
10045K ... 21
Part No.
Teil Nr.
Page
Seite
10045L ... 31
10045N ... 15
10047 ... 41
10047A ... 31
10047B ... 15
10047C ... 51
10047D ... 41
10047H ... 41
10047J ... 41
10048 ... 43
10048A ... 15
10054AB ... 13
10056 ... 33
10057 ... 45
10066 ... 41
10066A ... 41
10066B ... 41
10066C ... 41
41, 43
10066D ... 41
17
10067 ...
10067C ... 33
10068B ... 41
10068C ... 43
10068D ... 43
10068E ... 43
10068F ... 41
41, 43
17
10076 ...
10080BD ... 19
10080BU ... 19
10082A ... 43
10082C ... 45
10082D ... 19
10082F ... 47
10082G ... 49
10082H ... 45
10082J ... 49
10082LD ... 23
10082M ... 47
10082P ... 45
10082Q ... 41
10082R ... 49
10083 ... 15
10083J ... 33
10083M ... 27
10083N ... 23
10083R ... 27
10083S ... 27
10084 ... 39
10084A ... 19
10084B ... 31
10084C ... 45
60
Part No.
Teil Nr.
Page
Seite
10084D ... 49
49, 57
10084E ... 57
10085 ... 19
10088 ... 21
10088C ... 39
10091 ... 15
10092 ... 41
41, 43
10092A ... 41
41, 43
10093A ... 39
10093AH ... 37
10093AK ... 35
10093AM ... 49
10093AR ... 35
10093AT ... 39
10093AU ... 39
10093AV ... 39
10093AW ... 57
10093AX ... 57
10093CA ... 57
10093CC ... 57
10093E ... 39
10093J ... 39
10093K ... 39
10093P ... 35
10093R ... 35
10093T ... 35
10093U ... 35
10093V ... 35
10094 ... 49
10095A ... 47
10095B ... 31
10095C ... 31
10095E ... 19
10095F ... 15
10095G ... 13
10095L ... 27
10095N ... 27
10096 ... 15
1021U ... 53
53, 55
110-2 ... 43
110-4 ... 41
1314001 ... 25
15037A ... 27
1635U ... 53
188D ... 53
2015N ... 33
21054507 ... 33
21171N ... 55
2117P ... 55
2165C0.3 ... 31
22519 ... 27
NUMERICAL INDEX OF PARTS
NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS
Part No.
Teil Nr.
Page
Seite
22599F ... 19
22599G ... 47
22599J ... 33
22599L ... 51
22599M ... 39
22599N ... 39
22782A ... 27
22799AK ... 49
22894AV ... 15
15, 17
17, 19
19, 31
22894AW ... 21
22933006 ... 59
22933105 ... 59
23451M ... 53
28604U ... 59
28604UW ... 59
28604V ... 59
28604VW ... 59
28604X ... 39
28C ... 41
41, 43
29105BF ... 21
29126FN ... 35
29126FP ... 15
29126FR ... 31
29126FS ... 19
29126FT ... 19
29477NT ... 19
29480BDS ... 57
29480XR ... 53
29925BCNM,BCNA,BCNB ... 25
3439018 ... 33
39592AK ... 41
41, 43
524 ... 47
56393N ... 37
56393V ... 37
6-193-6MM-1MM ... 37
660-1018 ... 13
660-1021 ... 13
660-1024 ... 49
660-1025 ... 39
660-1027 ... 31
31, 39
660-1028 ... 19
660-1029 ... 17
660-1031 ... 19
660-1032 ... 13
660-1033 ... 13
13, 45
660-1035 ... 19
660-1036 ... 19
660-1037 ... 15
660-1038 ... 49
660-1039 ... 47
660-1041 ... 17
Part No.
Teil Nr.
Page
Seite
660-1044 ... 13
660-1047 ... 19
660-1048 ... 39
660-1050 ... 33
660-1051 ... 33
660-1055 ... 17
660-1056 ... 17
660-1058 ... 31
660-1059 ... 15
660-1064 ... 35
660-1067 ... 45
660-1068 ... 39
660-1069 ... 49
660-1071 ... 37
660-1074 ... 39
660-1085 ... 13
660-1094 ... 45
660-1103 ... 17
17, 19
660-1104 ... 19
660-1123 ... 39
660-1124 ... 39
660-1125 ... 39
660-1126 ... 39
660-1127 ... 45
660-1134 ... 57
660-1137 ... 13
660-1138 ... 13
660-1141 ... 15
660-212 ... 17
660-705 ... 49
666-201 ... 31
670G224 ... 49
671D55 ... 39
671D57 ... 39
671G20 ... 33
69H ... 53
80137A ... 21
80557 ... 29
80638S ... 27
80676A ... 41
41, 43
80858BX-1 ... 43
80858BX1 ... 41
90233C ... 25
90233DCB ... 25
907 ... 27
90710C ... 27
93064M ... 53
93064MA ... 53
93064MB1 ... 55
93064MH ... 55
93064MH1 ... 55
Part No.
Teil Nr.
Page
Seite
93064MH2 ... 55
93065F ... 55
94 ... 53
95054 ... 53
95055 ... 49
49, 53
53, 55
95153 ... 25
95167 ... 27
95215 ... 55
95255 ... 29
95257 ... 25
95290 ... 55
95405 ... 55
95406A ... 29
95409 ... 25
25, 29
95412 ... 55
95412C ... 29
95421 ... 57
95436B ... 29
95515B ... 29
95555 ... 53
95686 ... 29
95953 ... 17
25, 29
95954 ... 25
95980 ... 33
96101 ... 55
96103A ... 27
96202 ... 25
96203 ... 49
49, 53
53, 55
96519 ... 19
96535 ... 45
96826 ... 27
97160 ... 53
9848GF250/100 ... 15
15, 59
99008 ... 53
99288 ... 27
99339 ... 27
998-226A1 ... 25
998-226A2 ... 25
998-226A3 ... 25
998-226A4 ... 25
998-226A5 ... 25
998-227A1 ... 25
998-227A2 ... 25
998-227A3 ... 25
998-228 ... 25
998-230 ... 25
998-247-1 ... 25
998-247-4 ... 25
998-313D ... 25
998-313F ... 25
998-31AK ... 25
61
Part No.
Teil Nr.
Page
Seite
998-326K ... 25
998-419AK ... 25
998-429B ... 25
998-429M ... 25
998-59D ... 25
999-106A ... 55
999-114G ... 39
999-124BCO ... 39
999-151 ... 35
35, 57
999-153A ... 35
35, 39
39, 49
49, 57
999-196 ... 39
39, 49
999-199B ... 25
999-211E ... 35
999-211P ... 35
999-256F ... 13
999-265 ... 55
999-314BU ... 29
999-314CU ... 29
999-314F ... 29
999-314U ... 29
999-314UC ... 29
999-314UD ... 29
999-314UF ... 29
999-314UH ... 29
999-314UK ... 29
999-411M5-6 ... 29
999A374 ... 25
999B374 ... 25
999M374 ... 25
A10508RB ... 27
A10508RE ... 27
A10516 ... 25
A10521B ... 23
23, 25
A9893TB ... 47
A9893TC ... 47
AS137A ... 41
B1124804000 ... 15
B3517009000 ... 31
B9204804000 ... 59
BP108 ... 53
C10008 ... 21
CL21 ... 15
15, 21
21, 31
CO66 ... 13
NUMERICAL INDEX OF PARTS
NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS
Part No.
Teil Nr.
Page
Seite
G10044M ... 33
G10044N ... 33
G10044R ... 33
G10044T ... 13
G10067A ... 33
G10067B ... 33
G10083BD ... 33
G10084B ... 31
G10095 ... 33
G11667VB ... 53
G21233EA ... 25
G23451 ... 53
G23451A ... 53
G23451H ... 53
G23451V ... 53
G671G20 ... 33
GA10056 ... 33
GB660-1050 ... 33
HA1348A ... 33
HA20B ... 53
HS110C ... 33
M129CB ... 49
NS6120310SP ... 33
33, 35
Part No.
Teil Nr.
Page
Seite
Part No.
Teil Nr.
SS6151210SP ... 33
SS6151440SP ... 19
SS6151812TP ... 15
SS6152212SP ... 15
15, 23
SS6660610TP ... 21
SS7080520SP ... 19
19, 41
SS7110570SP ... 17
SS7111410SP ... 21
SS7121610SP ... 19
SS7151210SP ... 49
SS7680870SP ... 33
SS8080310TP ... 51
SS8080410TP ... 15
SS8110422TP ... 19
SS8110740SP ... 33
SS8120410SP ... 31
31, 33
33, 49
49, 51
SS8120740SP ... 41
41, 45
45, 51
SS8150510TP ... 21
SS8150710TP ... 33
33, 45
45, 49
SS8151230SP ... 13
SS8660410SP ... 41
SS8660612TP ... 17
17, 19
19, 21
21, 31
SS8661012TP ... 19
SS8661212TP ... 17
SS9090640SP ... 21
SS9112520SP ... 31
SS9150860SP ... 33
33, 51
SS9151120CP ... 17
SS9151420TP ... 19
19, 51
SS9151630CP ... 43
SS9151740CP ... 15
15, 31
SS9151740SP ... 33
SD0640326TP ... 33
SM6043002TN ... 19
SM6051602TP ... 35
TA0370601M0 ... 17
SM6052002TP ... 39
TA0950806RO ... 13
SM6081802TP ... 17
TA1050504R0 ... 49
SS1110840SP ... 19
19, 23
TA2351004R0 ... 45
SS1120710SP ... 41
41, 43
SS2621540SP ... 27
SS4111215SP ... 19
WP0460556SD ... 31
SS4150915SP ... 19
WP0480856SP
... 43
SS4151215SP ... 17
17, 23
23, 45
45, 47
47, 49
41
WP0482086SD
...
41, 43
SS6110650TP ... 15
15, 31
35
39
WP0531000SE
...
35,
SS6110710TP ... 31
WP0621016SD
...
19
SS6120940SP ... 47
WP0651001SB ... 15
15, 31
SS6121050SP ... 31
31, 41
41, 43
SS6121060SP ... 19
SS6121210SP ... 35
SS6121610TP ... 15
SS6123010SP ... 35
SS6150810SP ... 15
SS6151040SP ... 33
62
Page
Seite
NOTES
NOTIZEN
63
WORLDWIDE SALES AND SERVICE
WELTWEITER VERKAUF UND KUNDENDIENST
Union Special maintains sales and service facilities throughout the
world. These offices will aid you in the selection of the right sewing
equipment for your particular operation. Union Special representatives and service technicians are factory trained and are able
to serve your needs promptly and efficiently. Whatever your
location, there is a qualified representative to serve you.
Corporate
Office:
European Distribution Center:
Union Special Corporation
One Union Special Plaza
Huntley, IL 60142
Phone: US: 800-344 9698
Phone:
847-669 4200
Fax:
847-669 4355
E-mail: [email protected]
www.unionspecial.com
Union Special GmbH
Raiffeisenstrasse 3
D-71696 Möglingen, Germany
Tel.:
49 (0)7141/247-0
Fax:
49(0)7141/247-100
E-mail: [email protected]
www.unionspecial.de
Union Special unterhält Verkaufs- und Kundendienst-Niederlassungen in der ganzen Welt. Diese helfen Ihnen in der Auswahl
der richtigen Maschine für Ihren speziellen Bedarf. Union Special
Vertreter und Kundendiensttechniker sind in unseren Werken
ausgebildet worden, um Sie schnell und fachmännisch zu
bedienen.