Sartorius Biohit Liquid Handling Catalogue 2012-2013
Transcription
Sartorius Biohit Liquid Handling Catalogue 2012-2013
Liquid Handling Produkte “ Liquid-Handling-Produkte von Sartorius sind eine perfekte Kombination von Ergonomie, Präzision und Design. Inhaltsverzeichnis 4 Inhaltsverzeichnis Über Sartorius Zubehör 7 Über uns 72 Safe-Cone-Filter 9 Umweltbewusste Produktion 74Ellenbogenkissen 10 Überragende Produktqualität 75 Reagenzbehälter 12 Ergonomie, Zuverlässigkeit und Design 75 Kühlrack Pipettenauswahlhilfe andhabung großer H Flüssigkeitsvolumina 15 Elektronische oder mechanische Pipette 78 Midi Plus™ Elektronische Pipetten 80 Biofiller 18 Picus 82Proline® Prospenser 26 eLINE® 83Prospenser 84 Digitalbürette Biotrate Mechanische Pipetten 34mLINE® 40 Proline® Plus 46 Proline® „Pipettierakademie“ 88Pipettierakademie 90Pipettierempfehlungen Pipettenspitzen 52 Optifit-Spitzen und SafetySpace™Filterspitzen 54 SafetySpace™-Filterspitzen 56 Verpackungsoptionen 62 Spitzenkompatibilitätstabellen Pipettenständer 68Pipettenständer alibrierung und Instandhaltung K von Pipetten 94 Pipettenkalibrierungs- und Instandhaltungsservice 100Quanta – Pipettenservice und Kalibrierungssoftware 104 Reinigung von Pipetten 105Autoklavieranweisungen 106Fehlersuche 5 Über Sartorius 6 Über uns Kajaani, Finnland Helsinki, Finnland St. Petersburg, Russland Nieuwegein, Niederlande Taastrup, Dänemark Vilvoorde, Belgien Aachen, Deutschland Hamburg, Deutschland Dublin, Irland Stonehouse, Großbritannien Göttingen, Deutschland Epsom, Großbritannien Posen, Polen Guxhagen, Deutschland Paris, Frankreich Aubagne, Frankreich Moskau, Russland Lourdes, Frankreich Madrid, Spanien Budapest, Ungarn Wien, Österreich Mississauga, Ontario, Kanada Bohemia, NY, USA Denver, CO, USA Mexiko City, Mexiko Tagelswangen, Schweiz Florenz, Italien Mailand, Italien Yauco, Puerto Rico Mohamdia, Tunesien Peking, China Suzhou, China Seoul, Südkorea Tokio, Japan Shanghai, China Hongkong, China Hanoi, Vietnam Bangkok, Thailand Bangalore, Indien Kuala Lumpur, Malaysia Makati City, Philippinen Singapur, Singapur São Paulo, Brasilien Buenos Aires, Argentinien Vertrieb Produktion Melbourne, Australien Über uns Über Sartorius Über uns Sartorius ist einer der weltweit führenden Anbieter von Labor- und Prozesstechnologien sowie Geräten und Systemen der Segmente Bioprocess Solutions, Lab Products & Services und Industrial Weighing. Gegründet im Jahre 1870, beschäftigt das in Göttingen, Deutschland, angesiedelte Unternehmen derzeit weltweit rund 5.500 Mitarbeiter. Sartorius verfügt über eigene Produktionsanlagen in Europa, Asien und Amerika. Mit seiner Unternehmenssparte Liquid Handling ist Sartorius einer der Top-Hersteller von elektronischen und mechanischen Pipetten, EinwegPipettenspitzen sowie den dazugehörigen Serviceleistungen für die pharmazeutische und chemische Industrie, Labore, Forschungsinstitute und Universitäten. Sartorius ist seit Jahren bekannt für seine Pionierarbeit in der Entwicklung ergonomischer Pipetten mit geringem Gewicht, die hohen Bedienkomfort bieten und die Gesundheit des Laborpersonals schützen. Wir sind ein vertrauenswürdiger Anbieter für viele Labore, die das Risiko arbeitsbedingter Verletzungen reduzieren möchten. Technische Innovationsfreude und der Einsatz neuester Technologien in Design und Produktion gewährleisten höchste Zuverlässigkeit und Qualität der Liquid-Handling-Produkte von Sartorius. In zertifizierten Servicezentren bietet Sartorius weltweit Dienst leistungen zur Instandhaltung, Reparatur und Kalibrierung von Pipetten. Der Unternehmensbereich Liquid Handling ist in Helsinki, Finnland, ange siedelt. Die Produktionsstandorte befinden sich in Finnland und China. Durch das spartenübergreifende Vertriebsnetzwerk von Sartorius in 110 Ländern ist der Produktbereich Liquid Handling global vertreten. 7 8 “ Wir fühlen uns unserer Umwelt verpflichtet. Deshalb folgen wir in Entwicklung, Herstellung und Logistik einer strengen Umweltschutzrichtlinie. Umweltbewusste Produktion Über Sartorius Umweltbewusste Produktion Wir legen besonders hohen Wert darauf, umweltschonend zu produzieren. Unser Ziel ist es, Produkte zu entwickeln und herzustellen, mit denen die Umwelt über den gesamten Lebenszyklus hinweg möglichst wenig belastet wird. Umweltfreundlich in Design und Fertigung Sartorius produziert in voller Übereinstimmung mit den Umweltvorschriften nach ISO 14001. Bereits beim Design suchen wir nach Möglichkeiten und Wegen, den Einsatz risikoreicher Substanzen und Materialien weitestmöglich einzuschränken. In der Entwicklungsphase unserer Produkte achten wir außerdem darauf, dass bei der Herstellung und über den gesamten Lebenszyklus hinweg möglichst wenig Müll produziert wird. Mit dem Spitzennachfüllsystem beispielsweise lässt sich der anfallende Müll im Vergleich zu Spitzen in Racks um 61 % reduzieren. In der Produktion haben wir in Technologien investiert, die weniger Abfall erzeugen. Zudem nutzen wir an unseren Produktionsstandorten umweltfreundliche, kohlefreie Elektrizität. Materialien sind recycelbar Die zur Herstellung der Produkte und ihrer Verpackung verwendeten Kunststoffe wählen wir so aus, dass sie weitestgehend zur Energie gewinnung geeignet sind. Spitzen und Spitzenracks bestehen zu 100% aus Polypropylen (PP), das entweder zur Energiegewinnung eingesetzt oder wiederverwendet werden kann. Auch die Pappe der Verpackung lässt sich wiederverwenden. Unser Umweltbewusstsein in der Praxis: – Die Verpackungsmaterialien eignen sich entweder zur Wiederverwendung oder für die Energiegewinnung. – Minimierte Verpackungsgrößen reduzieren den Materialverbrauch und erhöhen die logistische Effizienz. – Die Pipettenspitzen sind zu 100% recycelbar oder zur Energiegewinnung einsetzbar. – Seit 1994 werden cadmiumfreie Kunststoffe verarbeitet. – Cadmiumfreie Batterien sind bei uns seit 1996 üblich. – Die mechanischen Pipetten der Produktfamilien mLINE® and Proline® Plus lassen sich zu über 90% der Energiegewinnung zuführen. –U nsere elektronischen Pipetten stehen im Einklang mit den WEEE/RoHSRichtlinien, d.h. die Recycling-Praktiken unterliegen der Kontrolle durch die nationalen Behörden. –A n unserem Produktionsstandort im finnischen Kajaani nutzen wir umweltfreundliche, kohlefreie Energie. – In unseren Büros achten wir auf minimalen Papier- und Energieverbrauch. – Z um Drucken wird grundsätzlich umweltfreundliches Papier benutzt. 9 10 Über Sartorius Überragende Produktqualität Überragende Produktqualität Unsere Produkte werden in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Qualitätsnormen ISO 9001 und ISO 13485 sowie der Umweltmanagement norm ISO 14001 entwickelt und hergestellt. Die Pipettenspitzen werden außerdem unter Einhaltung des Standards ISO 14644-1 hergestellt, um die Reinraumbedingungen nach ISO Klasse 8 zu erfüllen. Unsere Pipetten kalibrierung ist nach ISO 17025 akkreditiert. Unsere Produkte tragen die CE/IVD-Kennzeichnung und für jedes Produkt wird ein Qualitätszertifikat mitgeliefert. Wir bemühen uns, unsere Produkte und Prozesse kontinuierlich weiterzu entwickeln, denn wir möchten den Anforderungen der Aufsichtsbehörden, Umweltorganisationen und insbesondere unserer Kunden mehr als gerecht werden. Die Entwicklung und Herstellung unserer Produkte erfolgt gemäß den Anforderungen der Qualitätsnormen ISO 9001 und ISO 13485 sowie der Umweltmanagementnorm ISO 14001. Die Spitzen werden außerdem unter Einhaltung des Standards ISO 14644-1 hergestellt, um die Reinraum bedingungen nach ISO Klasse 8 zu erfüllen. Der Qualitätsstandard ISO 13485 bezieht sich speziell auf Qualitätssysteme für medizinische Geräte und ergänzt den allgemeineren Standard ISO 9001, der in zahlreichen Branchen gilt. Die finnische nationale Akkreditierungsstelle ist eine unabhängige Organisation und gehört zum MIKES Zentrum für Messtechnologie. Akkreditierte Labore in Finnland, Deutschland, Frankreich Großbritannien, China und Japan bieten Serviceleistungen zur Pipettenkalibrierung nach präzisen technischen Vorschriften an. Unseren Kalibrierlaboren in Finnland, Deutschland, Frankreich, Großbritannien, China und Japan wurde dieser Status von den jeweiligen nationalen Akkreditierungsstellen verliehen. Sartorius bietet für alle mechanischen und elektronischen Pipetten eine 2-jährige Garantie. Geringe Betriebskosten und die Umweltverträglichkeit unserer Produkte in Verbindung mit langen Garantielaufzeiten resultieren in einer hohen Anlagenrendite für Sie. Wir produzieren im Einklang mit folgenden Qualitätsstandards ISO 9001 ∙ ISO 13485 ∙ ISO 14001 ∙ ISO 17025 Überragende Produktqualität Über Sartorius Das Zeichen für ergonomisches Design tragen nur Produkte, die von Sartorius speziell mit dem Anspruch entwickelt wurden, die Risiken für arbeitsbedingte Beschwerden und Erkrankungen an Hand, Arm und Schulter, zum Beispiel das gefürchtete RSI-Syndrom, zu reduzieren. Der von Sartorius entwickelte Spitzenaufnahmemechanismus Optiload bei den Pipettenfamilien mLINE®, Proline® Plus, eLINE® und Picus ermöglicht die Aufnahme der Pipettenspitzen mit konstantem Kraftaufwand. Dies wiederum gewährleistet eine optimale Abdichtung der Spitze und minimalen Kraftaufwand beim Abwurf. Zum Schutz der Probe vor Kontamination ist jede Charge der Sartorius Einzeltabletts und Nachfüllpackspitzen als frei von DNase, RNase und Endotoxinen sicherheitszertifiziert. Die Zertifikate stehen unter www.biohit.com zum Download bereit. Die Spitzen von Sartorius werden in Reinräumen nach ISO 8 hergestellt. So gewährleisten wir, dass das Herstellungsumfeld und die Produkte kontaminationsfrei sind. Liquid-Handling-Produkte von Sartorius sind weitestgehend autoklavierbar. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte den Produktbeschreibungen. 11 Über Sartorius 12 Ergonomie, Zuverlässigkeit und Design Ergonomie, Zuverlässigkeit und Design “ Die Schlüsselfaktoren – Ergonomie, Zuverlässigkeit und Design – bilden den Eckpfeiler unserer sämtlichen Forschungs- und Entwicklungsprojekte für neue Produkte. Unsere neueste Entwicklung, die elektronische Pipette Picus, ist ein vorzügliches Beispiel für das Zusammentreffen all dieser Aspekte in einem Produkt: Picus ist das Leichtgewicht und die kleinste unter den elektronischen Pipetten am Markt. Sie bietet höchste Zuverlässigkeit, Genauigkeit und Präzision und hat den „Red Dot Design Award“ und den „Fennia Prize Honorary Mention“ gewonnen. Alle Produkte von Sartorius Liquid Handling werden in Finnland entwickelt, wo unser Forschungs- und Entwicklungsteam ständig auf der Suche nach Lösungen ist, die Ihr Pipettiererlebnis weiter optimieren. Die Entwicklung von Produkten, mit denen Menschen Tag für Tag arbeiten, stellt immer eine Herausforderung dar. Die Meinungen vieler Anwender sind einzuholen; es gilt, eine Vielzahl von Aspekten und Faktoren zu berücksich tigen, um vortreffliches ergonomisches Design und Bedienerfreundlichkeit mit den Technologien und Produktmerkmalen unserer Zeit zu kombinieren. Alle Bausteine in diesem Puzzle zusammenzutragen und Produkte der Spitzenklasse auf den Markt zu bringen, ist eine aufregende, aber manchmal schwierige Aufgabe, die sich letzten Endes jedoch immer auszahlt.“ – Ville Hintikka, Chefdesigner bei Sartorius Ergonomie Wenn wir eine Pipette entwerfen, haben wir dabei immer Form und Funktion der menschlichen Hand im Auge. Weil wir uns der Risiken bei wiederholtem Pipettieren bewusst sind, legen wir bei jedem Produkt, das wir herstellen, größten Wert auf ergonomisches Design. Dies bedeutet schlicht und einfach Produkte, mit denen man in bequemer Haltung und mit minimalem Aufwand an Muskelkraft arbeiten kann. Unsere Pipetten und Dispenser eignen sich sowohl für Rechts- als auch für Linkshänder. Die Bedientasten liegen nahe genug beieinander und in ergonomischer Reichweite des Daumens. Zuverlässigkeit Für uns hat Zuverlässigkeit viele Aspekte. Die wichtigsten sind Genauigkeit und Präzision der Ergebnisse und die gewährleistete Reinheit. Pipetten müssen in erster Linie genaues und präzises Arbeiten ermöglichen. Aus diesem Grund haben wir die neuesten Technologien mit unseren eigenen Innovationen kombiniert, damit Sie die Zuverlässigkeit Ihrer Pipettierergebnisse weiter steigern können. Unsere elektronische Bremse, das Kolben-Kontrollsystem und der Mikrotiterplatten-Tracker gehören zu unseren neuesten Innovationen. Sie optimieren Genauigkeit, Präzision und Zuverlässigkeit der Pipette. Ein weiterer wichtiger Faktor, um verlässliche Resultate zu erzielen, ist der optimale Sitz der Spitze, perfekt passend zu unseren Pipetten, den wir durch Spitzen aus unserer eigenen Entwicklung und Herstellung garantieren können. Ergonomie, Zuverlässigkeit und Design Über Sartorius Da es in vielen Laboren besonders auf Reinheit ankommt, bieten wir spezielle SafeCone-Filter an, die unsere Pipetten rein halten. Unsere Produkte – sowohl Pipetten als auch Spitzen – sind weitestgehend autoklavierbar. Unsere Pipettenspitzen werden unter Reinraumbedingungen nach ISO 8 hergestellt. Wir prüfen jede zertifizierte Spitzencharge in einem externen Labor auf DNase, RNase und Endotoxine. Damit Sie sicherer und völlig kontaminationsfrei pipettieren können, bieten wir außerdem die innovative Filterspitzenserie SafetySpace™ an. Design product design Wir sind bestrebt, leichte Produkte von zeitlosem und dennoch praktischem und labortauglichem Design anzubieten, die das Auge des Bedieners ansprechen. Das jüngste Mitglied unserer Produktreihe, die elektronische Pipette Picus, wurde 2012 mit dem „Red Dot Design Award“ und dem begehrten „Fennia Prize Honorary Mention“ ausgezeichnet. Eine andere unserer elektronischen Pipetten, die eLINE®, wurde kurz nach ihrer Markteinführung beim “Pro Finnish Design”-Wettbewerb lobend hervorgehoben. 13 14 Elektronische oder mechanische Pipette Pipettenauswahlhilfe 15 Auswahl der richtigen Pipette E lektronische oder mechanische Pipette Sie suchen ein Werkzeug zum aseptischen Arbeiten? Eine Pipette, die Sie einfach selbst kalibrieren können? Oder benötigen Sie eine Lösung mit besonderem Bedien komfort, etwas wirklich Leichtes und Ergonomisches? In den folgenden Tabellen finden Sie garantiert die Pipette, die am besten zu Ihnen und Ihrer Aufgabenstellung passt. Elektronische oder mechanische Pipette Produktmerkmale Höchste Ergonomie Schnellstes Pipettieren Benutzerunabhängige Ergebnisse Mehrere Pipettiermodi Vollständig autoklavierbar Kalibrierung durch den Benutzer Elektronische Pipetten • • • • • • •1 Elektronische Pipetten Produktmerkmale Höchste Ergonomie Gewicht2 Mehrere Pipettiermodi3 Mikrotiterplatten-Tracker Einzigartiger elektronischer Spitzenabwurf Kalibrierung durch den Benutzer Angaben zu den Wartungsund Kalibrierintervallen Hotkey für gespeicherte Programme Anzahl der Speicherplätze Safe-Cone-Filter Autoklavierbare Unterteile Optiload in Mehrkanal modellen Farbcodierung der Pipette 2 Jahre Garantie 1) Nur Picus 2) 300 μl 1-Kanal-Modelle 3) Weitere Modi hinzugekommen 4) 1000 μl 1-Kanal-Modelle Mechanische Pipetten Picus • 100 g 8+5 • • Mechanische Pipetten eLINE® 170 g 7+3 • • • • 10 • • • 6 • • • • • • • Produktmerkmale Höchste Ergonomie Kraftaufwand zum Pipettieren4 Voll autoklavierbar OptiloadSpitzenaufnahme Gewicht4 Safe-Cone-Filter Filterabwerfer Volumenarretierung Wärmeisolierung Farbcodierung der Pipette Farbcodierte Kappen ID-Fenster 3 Jahre Garantie mLINE® • 12 N • alle Modelle 77 g • • • • • • • • Proline® Plus Proline® 15 N 20 N • nur Mehrkanal modelle 82 g 84 g • • Raststufen • • Raststufen • • • Intro Elektronische Pipetten Elektronische Pipetten Inhaltsverzeichnis 18Picus 26eLINE® 17 Elektronische Pipetten 18 Picus Picus | Elektronische Pipetten Die präziseste und ergonomischste Pipette, die es je gab! Die mit dem „Red Dot Design Award“ und dem „Fennia Prize Honorary Mention“ 2012 ausgezeichnete Picus, ist die neueste und ergonomischste Pipettenfamilie von Sartorius. Sie ist die kleinste und leichteste elektronische Pipette auf dem Markt – eine wahre Revolution auf dem Gebiet des Pipettierens. Die Picus erleichtert die Arbeitsbelastung des Bedieners und schützt ihn vor RSI (Repetitive Strain Injury). Technologie der neuen Generation – wie die elektronische Bremse und das Kolben-Kontrollsystem – garantieren genaue und präzise Ergebnisse. Der einzigartige MikrotiterplattenTracker führt Sie durch den Pipettiervorgang und erhöht so die Zuverlässigkeit beim Arbeiten mit Mikrotiterplatten. Die Picus steht als Einkanalmodell für Volumenbereiche von 0,2-10000 μl und mit mehreren Kanälen für 0,2 μl bis 1200 μl zur Verfügung. So macht Pipettieren richtig Spaß – Das neue, ergonomische Design schützt Sie vor RSI (Repetitive Strain Injury) und entlastet Sie bei langen Pipettierreihen. – Unsere leichteste und kleinste elektronische Pipette gewährleistet eine optimale Haltung des Bedieners und bietet höchsten Komfort beim Pipettieren. – Komfortabler elektronischer Spitzenabwurf Erzielen Sie zuverlässige Ergebnisse – Technologie der neuen Generation – wie die elektronische Bremse und das Kolben-Kontrollsystem – garantieren genaue und präzise Pipettierergebnisse. – Der einzigartige Plate-Tracker erhöht die Zuverlässigkeit bei der Mikrotiterplatten-Arbeit durch geführte Pipettierschritte. – Die voll elektronische Arbeitsweise garantiert bedienerunabhängige Ergebnisse. product design Picus Elektronische Pipetten Lernen Sie in Minutenschnelle, die Pipette richtig zu handhaben! –A rbeiten Sie sich mühelos in die Hauptfunktionen ein, ohne im Handbuch nachzuschlagen. –D ie schnelle Einstellung des Volumens und einfache Menüführung erfolgt mit einem einzigartigen Einstellrad. –D er Hotkey für den Schnellzugriff auf Ihre meistgenutzten Programme erleichtert Ihnen die Routinearbeit. 19 20 Elektronische Pipetten Picus Produktmerkmale und Vorteile Softkeys zum Programmieren Hotkey für den Schnellzugriff auf bis zu 10 gespeicherte Programme Einstellrad – Extrem schnelle Volumeneinstellung und einfache Menünavigation – Ergonomische Einhandbedienung – Steuert die manuelle Pipettierund Titrationsgeschwindigkeit präzise durch leichten Daumendruck Intuitive Bedienoberfläche Ergonomie – Leichteste und kleinste elektro nische Pipette (nur 100 g) – Bedienerfreundliches Griffdesign mit Fingerbügel – Einzigartiger elektronischer Spitzenabwurf – In Verbindung mit unserer bewährten Pipettierakademie hilft Picus Ihnen, Ihre Gesundheit und Sicherheit bei der Laborarbeit zu schützen. Autoklavierbare Unterteile (außer bei 1200 μl-MehrkanalUnterteilen) Autoklavierbare Unterteile Optiload – für den perfekten Sitz Ihrer Pipettenspitze – Laden der Spitze mit konstanter Kraft für jeden Kanal – Perfekter Sitz der Spitze auf jedem einzelnen Spitzenkonus Safe-Cone-Filter in allen Modellen > 10 µl zur Vermeidung von Kontaminationen Einzigartiger elektronischer Spitzenabwurf Bedientaste Picus Elektronische Pipetten Technologie der neuen Generation – Mit überragender Performance dank verbessertem DC-Motorkonzept ist die Picus herkömmlichen technologischen Lösungen einen Schritt voraus. – Die elektronische Bremse stoppt die Kolbenbewegung schnell und präzise und gewährleistet hohe Präzision besonders beim seriellen Dispensieren. – Ein optischer Sensor, der die Kolbenbewegung in Echtzeit steuert und überwacht, garantiert unschlagbare Genauigkeit und Zuverlässigkeit. Mikrotiterplatten-Tracker – Einzigartiger eingebauter Tracker für 96-well und 384-well Mikrotiterplatten zum geführten Pipettieren in die richtigen Platten – Gesteigerte Arbeitseffizienz und Verlässlichkeit der Ergebnisse – Optionaler Einsatz für die Betriebsarten Pipettieren, reverses Pipettieren und Multi-Dispensing 21 Elektronische Pipetten 22 Picus Technische Produktmerkmale – Kalibriereinstellung in 1, 2 oder 3 Punkten – Informationen zu den Wartungs- und Kalibrierintervallen – Autoklavierbare Unterteile (außer 1200 µl Modelle) – Aufladen im Ladeständer oder per Mikro-USB-Kabel – Aufladen ohne Arbeitsunterbrechung bei angeschlossenem USB-Kabel – Li-Polymer-Akku ermöglicht das Aufladen in ca. 1 Stunde Pipettiermodi Hauptmodus verfügbar bei allen Picus-Modellen Pipettieren Zusatzfunktionen – für den Einsatz in Verbindung mit dem Hauptmodus Tracker Mischen Zähler Einstellung Autom. Dispensieren Volumenüberschuss Reverses Pipettieren Manuelles Pipettieren Multi-Dispensieren Verdünnen Sequenzielles Dispensieren Mehrfachaufnehmen Titrieren Elektronische Pipetten Picus Bestellangaben Picus Kat.-Nr. Kanäle Volumenbereich (µl) 0,2-10 Einstellschritt (µl) 0,01 735021 1 735041 1 5-120 0,10 735061 1 10-300 0,20 735081 1 50-1000 1,00 735101 1 100-5000 5,00 735111 1 500-10000 10,00 735321 8 0,2-10 0,01 735341 8 5-120 0,10 735361 8 10-300 0,20 735391 8 50-1200 1,00 735421 12 0,2-10 0,01 735441 12 5-120 0,10 735461 12 10-300 0,20 735491 12 50-1200 1,00 TestVolumen (µl) 10 5 1 120 60 12 300 150 30 1000 500 100 5000 2500 500 10000 5000 1000 10 5 1 120 60 12 300 150 30 1200 600 120 10 5 1 120 60 12 300 150 30 1200 600 120 Ungen. Un(%) präz. (%) 0,90 0,40 1,00 0,70 2,50 1,50 0,40 0,15 0,60 0,20 2,00 1,00 0,40 0,15 0,60 0,20 1,50 0,80 0,40 0,15 0,60 0,20 1,50 0,50 0,50 0,15 0,80 0,20 1,00 0,40 0,60 0,20 1,20 0,30 3,00 0,60 0,90 0,50 1,50 0,80 4,00 3,00 0,50 0,20 0,70 0,30 2,00 1,50 0,50 0,20 0,70 0,30 2,00 1,00 0,50 0,20 1,00 0,30 2,50 1,00 0,90 0,50 1,50 0,80 4,00 3,00 0,50 0,20 0,70 0,30 2,00 1,50 0,50 0,20 0,70 0,30 2,00 1,00 0,50 0,20 1,00 0,30 2,50 1,00 Safe-Cone-Filter Standard Plus OptifitSpitzen (µl) 10 SafetySpace™Filterspitzen (µl) 10 - - 721008 721018 200 350 120 721007 721017 350 300 721006 721016 1000 1000 721005 721015 5000 – 721005 721015 10000 – - - 10 10 721008 721018 200 350 120 721007 721017 350 300 721006 721016 1200 1200 - - 10 10 721008 721018 200 350 120 721007 721017 350 300 721006 721016 1200 1200 Alle Pipetten inklusive Universal-AC-Adapter (mit Stecker passend für EU, UK, US|JPN, AUS und CHN) 23 Elektronische Pipetten 24 Picus Picus-Ladeoptionen Ladeständer – Ladeständer für 1 Pipette – Ladekarussell für 4 Pipetten – USB-Kabel Die elektronischen Pipetten der Serie Picus können mit einem Ladeständer für 1 Pipette, einem Ladekarussell für 4 Pipetten oder einem USB-Kabel geladen werden. Die verschiedenen Ladeoptionen wurden entwickelt, um optimale Vielseitigkeit zu gewährleisten. Beim Laden über USB-Kabel braucht der Pipettiervorgang nicht unterbrochen zu werden. Das kompakte Design des 4-Pipetten-Ladekarussells ist ideal zum platzsparenden Arbeiten im Labor geeignet. Ein drehbarer Karussellkopf erleichtert den Zugriff auf die gewünschte Pipette. Ladekarussell Bestellangaben Pipettenständer Kat.-Nr. 730981 730991 725620 Artikel Ladeständer für eine Pipette Ladekarussell für 4 Pipetten Gerader Pipettenständer (nicht ladend) Gerader Pipettenständer Ladeständer inklusive Universal-AC-Adapter (Stecker passend für EU, UK, US | JPN und CHN) 25 26 Elektronische Pipetten eLINE® eLINE® | Elektronische Pipetten Bewährte Leistung und komfortable Handhabung Die elektronische Pipettenfamilie Sartorius eLINE® bietet seit Jahren hohe Präzision und Bedienkomfort. Als Preisträgerin beim „ProFinnish Design Award 2001“ ist sie die erste elektronische Pipette, bei deren Entwicklung das Wohl des Bedieners im Vordergrund stand. Die umfassende Palette der eLINE®-Pipettiermodi reduziert die Anzahl der Arbeitsschritte erheblich und ermöglicht das Dispensieren mit der doppelten Geschwindigkeit gegenüber mechanischen Pipetten. Das einzigartige Gleichstrommotorkonzept mit eingebauter Fehlerüberwachung erhöht die Präzision und erlaubt sehr verläss liche Ergebnisse. Die eLINE® ist erhältlich als Einkanalmodell mit Volumenbereichen zwischen 0,1 und 5000 μl und als Mehrkanalmodell mit Volumenbereichen von 0,2 bis 1200 μl. – Hervorragende Genauigkeit und Präzision durch das einzigartige Gleichstrommotorkonzept –V ollelektronische Steuerung gewährleistet benutzerunabhängige Ergebnisse und verhindert RSI –M üheloser elektronischer Spitzenabwurf – Z weifach schneller gegenüber mechanischen Pipetten – S ie benötigen nur eine Pipette statt zwei, da eine eLINE® den Volumenbereich von zwei mechanischen Pipetten abdeckt – der Verbrauch an Pipetten sinkt. –B reite Palette von Pipettiermodi (8) –V ielfältige Ladeoptionen –D ispensieren aus der Luft, ohne Berührung der Gefäßwand, mit dem eLINE® Modell für 0,1 – 5 µl eLINE® Elektronische Pipetten Produktmerkmale und Vorteile Einzigartiger elektronischer Spitzenabwurf Direktladeoption – Pipettieren beim Aufladen möglich Links- und rechtshändige Bedienung 9 Geschwindig keiten zum Einsaugen und Dispensieren Übersichtliche LCD-Anzeige mit allen erforderlichen Informationen Speicherplatz für 6 Programme Anzeige für niedrigen Ladestatus Ergonomisch aufgebautes Tastenfeld ermöglicht schnelles Programmieren Elektronische Starttaste für alle Arbeitsschritte beim Pipettieren Farbliche Kodierung nach Volumenbereichen erleichtert die Auswahl für Pipetten und Spitzen Ansprechendes, ergonomisches Design Einfach zu reinigen und zu warten – S pitzenabwerfer, Spitzenkonus und Kolben abschraubbar für leichtes Reinigen, Autoklavieren und Warten Autoklavierbare Unterteile Autoklavierbare Unterteile (außer bei Mehrkanal-Pipetten für 1200 µl) Optiload – für den perfekten Sitz Ihrer Pipettenspitze – L aden der Spitze mit konstanter Kraft für jeden Kanal –P erfekter Sitz der Spitze auf jedem einzelnen Spitzenkonus Safe-Cone-Filter –V ermeidung von Kontamina tionen bei Modellen > 10 μl 27 28 Elektronische Pipetten Erhöhte Dispensiergeschwindig keit der eLINE®-Pipette für 0,1–5 μl mit Super-Pipettierfunk tion – ermöglicht das Dispensie ren aus der Luft. Die Spitze wird vollständig und ohne anhängen den letzten Tropfen entleert. eLINE® Kontaminationsfreies Pipettieren mit Super-Pipettierfunktion Jetzt können Sie kleinste Volumina aus der Luft pipettieren – ohne Berührung der Gefäßinnenwand oder durch Eintauchen in die Flüssigkeit. Durch die erhöhte Dispensierkraft der Super-Pipettierfunktion wird die Spitze vollständig entleert, ohne dass Tröpfchen an der Spitze hängen bleiben. Die Super-Pipettierfunktion verhindert außerdem jegliches Anhaften von Tröpfchen an der elektrisch geladenen Außenseite der Mikrotiterplatten, da die Plattenwand nicht berührt werden muss. Beides steigert die Genauigkeit des dispensierten Volumens. Bewährte Genauigkeit und Präzision Das einzigartige Gleichstrommotorkonzept ermöglicht eine um das 10-fach erhöhte Präzision beim Dispensieren im Vergleich zu schrittmotorgesteuerten Systemen. – E xtrem schnelle Solenoidbremse zum Stoppen der Kolbenbewegung –B esonders vorteilhaft beim MultiDispensieren, bei der die Flüssigkeitssäule scharf gekappt werden muss, um gleiche Dosierung zu gewährleisten – F ehlerüberwachung mit optischem Sensor –K ontrolliert und überwacht die Kolbenbewegung in Echtzeit –M eldet dem Bediener falsche Kolbenstellungen – Reduziertes Kontaminationsrisiko – Verbesserte Genauigkeit bei kleinen Volumina – Funktion verfügbar bei Modell eLINE® 0,1–5 µl Pipettiermodi Hauptmodus Pipettieren Zusatzfunktionen Mischen Zählen Reverses Pipettieren Manuelles Pipettieren1 Multi-Dispensieren Verdünnen Sequenzielles Dispensieren2 Mehrfachaufnehmen Super-Pipettieren Automatisches Dispensieren (zeitgesteuert) Nur verfügbar bei eLINE® 0,1–5 μl 1) Nicht verfügbar bei eLINE®-Mehrkanalpipetten 2) Nicht verfügbar bei eLINE® 0,1–5 µl Elektronische Pipetten eLINE® Bestellangaben eLINE® Kat.-Nr. Kanäle 73001x 1 Volumen bereich (µl) 0,1-5 Einstellschritt (µl) 0,05 73002x 1 0,2-10 0,05 73004x 1 5-120 0,50 73006x 1 10-300 1,00 73008x 1 50-1000 5,00 73010x* 1 100-5000 10,0 73032x 8 0,2-10 0,05 73034x 8 5-120 0,50 73036x 8 10-300 1,00 73039x 8 50-1200 5,00 73042x 12 0,2-10 0,05 73044x 12 5-120 0,50 73046x 12 10-300 1,00 73049x 12 50-1200 5,00 Testvolumen (µl) 5 2,5 0,5 10 5 1 120 60 12 300 150 30 1000 500 100 5000 2500 500 10 5 1 120 60 12 300 150 30 1200 600 120 10 5 1 120 60 12 300 150 30 1200 600 120 Ungen. Un(%) präz. (%) 1,20 0,70 1,70 1,20 9,50 8,00 0,90 0,40 1,00 0,70 3,50 2,30 0,40 0,15 0,60 0,20 2,00 1,00 0,40 0,15 0,60 0,20 1,50 0,80 0,40 0,15 0,60 0,20 1,50 0,50 0,50 0,15 0,80 0,20 1,00 0,40 0,90 0,50 1,50 0,80 4,00 3,00 0,80 0,20 0,70 0,30 3,00 1,50 0,50 0,20 0,70 0,30 2,00 1,00 0,50 0,20 1,00 0,30 2,50 1,00 0,90 0,50 1,50 0,80 4,00 3,00 0,80 0,20 0,70 0,30 3,00 1,50 0,50 0,20 0,70 0,30 2,00 1,00 0,50 0,20 1,00 0,30 2,50 1,00 Safe-Cone-Filter Standard Plus - - OptifitSpitzen (µl) 10 - - 10 10 721008 721018 200 350 120 721007 721017 350 300 721006 721016 1000 1000 721006 721016 5000 - - - 10 10 721008 721018 200 350 120 721007 721017 350 300 721006 721016 1200 1200 - - 10 10 721008 721018 200 350 300 721007 721017 350 300 721006 721016 1200 1200 x: 0=ohne AC-Adapter, 1=mit AC-Adapter (Stecker für EU, GB, US/JPN und CHN) * HINWEIS: Das Mindestvolumen im P-Modus beträgt 500 µl. Mindestvolumen im d-Modus = 100 µl SafetySpace™Filterspitzen (µl) 10 29 Elektronische Pipetten 30 eLINE® eLINE®-Ladeoptionen Ladeständer – Ladeständer für 1 Pipette – Ladekarussell für 4 Pipetten – AC-Adapter Die elektronischen Pipetten der Serie eLINE® können mit einem Ladeständer für 1 Pipette, einem Ladekarussell für 4 Pipetten oder einem AC-Adapter geladen werden. Die verschiedenen Ladeoptionen wurden entwickelt, um optimale Vielseitigkeit zu gewährleisten. Beim Laden der eLINE® über den AC-Adapter braucht der Pipettier vorgang nicht unterbrochen zu werden. Das kompakte Design des 4-PipettenLadekarussells ist ideal zum platzsparenden Arbeiten im Labor geeignet. Ein drehbarer Karussellkopf für 4 Pipetten erleichtert den Zugriff auf die gewünschte Pipette. Ladekarussell Bestellangaben Pipettenständer und Zubehör Gerader Pipettenständer Kat.-Nr. 730981 730991 725620 731009 Artikel Ladeständer für eine Pipette Ladekarussell für 4 Pipetten Gerader Pipettenständer (nicht ladend) eLINE®-Ersatzakku Ladeständer inklusive Universal-AC-Adapter (Stecker passend für EU, UK, US | JPN und CHN) eLINE® Elektronische Pipetten 31 Intro Mechanische Pipetten Mechanische Pipetten Inhaltsverzeichnis 34mLINE® 40Proline® Plus 46Proline® 33 34 Mechanische Pipetten mLINE® mLINE® | Mechanische Pipetten Mühelos erreichbare Genauigkeit Die Sartorius mLINE® aus der Biohitfamily ist unsere fortschritt lichste mechanische Pipettenfamilie. Sie bietet einzigartige Ergonomie, Leistung und Sicherheit beim manuellen Pipettieren. Sie wurde besonders für wiederholtes und lange dauerndes Pipettieren entwickelt, um arbeitsbedingte Verletzungen an Händen, Armen und Schultern sowie RSI (Repetitive Strain Injury) zu verhindern. Die mLINE® wird immer wieder von Gesundheitsund Sicherheitsbeauftragten auf der ganzen Welt empfohlen. Sie deckt den vollen Volumenbereich von 0,1 µl bis 10 ml ab und ist als Ein- oder Mehrkanalmodell lieferbar. – E rgonomisches Design, Leichtgängigkeit und geringer Kraft aufwand für den Spitzenabwurf schützen vor Verletzungen –H ohe Genauigkeit und Präzision auch in langen Pipettierserien –M inimiertes Kontaminationsrisiko durch Safe-Cone-Filter und volle Autoklavierbarkeit – E rhöhte Sicherheit – durch Volumenarretierung verhindert versehentliches Ändern des Volumens beim Pipettieren – T hermische Isolierung der eingebauten Komponenten für noch mehr Genauigkeit Extrem geringer Kraftaufwand beim P ipettieren und ergonomisches Design – Verhindert RSI (Repetitive Strain Injury) – Bessere Ergebnisse bei langen Pipettierreihen Ergonomischer Fingerbügel – Die Pipette braucht zum Pipettieren nicht fest umklammert zu werden, daher reduziertes RSI-Risiko. mLINE® Mechanische Pipetten Produktmerkmale und Vorteile Gleichmäßige, leichte Volumeneinstellung – Verhindert Handverletzungen – Mit den Fingerspitzen justierbar Thermische Isolierung der eingebauten Komponenten für noch mehr Genauigkeit Farbcodierung nach Volumen – Farbliche Codierung erleichtert die Auswahl der richtigen SartoriusPipettenspitze Einzigartiger, leichter Filterabwurf per Daumendruck Hohe Chemikalien- und UVBeständigkeit der Materialien – Extrem stabile und langlebige Pipetten Großziffernanzeige – Schnell und leicht lesbare Volumenanzeige minimiert das Fehlerrisiko bei der Volumeneinstellung Volumenarretierung –V erhindert versehentliche Volumen änderungen beim Pipettieren Kalibrierung im „Do-it-yourself”-Verfahren – Schnelles Neukalibrieren, z.B. bei Umstellung auf andere Flüssigkeiten Nur drei zu demontierende Teile – Einfachste Reinigung und Wartung für hohe Reinheit Vollständig autoklavierbar Vollständig ohne Demontage autoklavierbar (außer 1200 μl-Mehrkanalpipetten) – E infache Dampfsterilisation verbessert die Reinheit Optiload – für den perfekten Sitz Ihrer Pipettenspitze – Laden der Spitze mit konstanter Kraft für jeden Kanal – Perfekter Sitz der Spitze auf jedem einzelnen Spitzenkonus – Spielend leichter Spitzenabwurf Safe-Cone-Filter für alle Modelle > 10 µl –K ontaminationsfreies Pipettieren 35 Mechanische Pipetten 36 Kein Schütteln erforderlich mLINE® Ergonomie der Spitzenklasse mLINE®-Pipetten sind durch einen paten tierten Zugfedermechanismus des Kolbens äußerst leichtgängig. Dadurch erfordern die Pipetten im Vergleich zu jenen mit herkömmlichen Druckfedern einen nahezu viermal geringeren Kraftaufwand. Dies verbessert die Präzision in langen Pipettier reihen. Dank des Federmechanismus kann der Pipettiervorgang ungeachtet des Volumens mit der immer gleichen Kraft begonnen werden. Dies ermöglicht besonders bei kleinen Volumina bessere Ergebnisse. Perfekte Spitzenabdichtung mit dem Optiload-Spitzenaufnahmemechanismus Alle mLINE®-Pipetten verfügen über gefederte Spitzenkonen. Dieser OptiloadMechanismus sorgt für eine gleichmäßige Spitzenabdichtung sowie minimalen Kraftaufwand beim Aufnehmen und Abwerfen der Spitze. Besonders vorteilhaft ist dies beim Aufnehmen und Abwerfen bei Mehrkanalmodellen. Dadurch sinkt das Risiko von Handverletzungen. Kontaminationsvermeidung durch Safe-Cone-Filter Auswechselbare Safe-Cone-Filter wirken als Barrieren, die verhindern, dass Aerosole oder Flüssigkeiten an die inneren Bauteile der Pipette gelangen. Safe-Cone-Filter stehen für alle mLINE®-Modelle > 10 µl zur Verfügung. Diese Filter müssen regelmäßig und im Falle übermäßigen Einsaugens sofort ausgewechselt werden. Einzigartiger Safe-Cone-FilterAbwurfmechanismus Nach dem Entfernen der farbigen Kappe können die Safe-Cone-Filter durch Herunterdrücken des Kolbens einfach und sicher ausgestoßen werden. Mechanische Pipetten mLINE® 37 Bestellangaben mLINE® Kat.-Nr. Kanäle Volumen bereich (µl) 0,1-3 Einstellschritt (µl) 0,002 725010 1 725020 1 0,5-10 0,01 725030 1 2-20 0,02 725050 1 10-100 0,10 725060 1 20-200 0,20 725070 1 100-1000 1,00 725080 1 500-5000 10,0 725090 1 1-10 ml 20,0 725120 8 0,5-10 0,01 725130 8 5-100 0,10 725140 8 30-300 0,20 725220 12 0,5-10 0,01 725230 12 5-100 0,10 725240 12 30-300 0,20 Testvolumen (µl) 3 1,5 0,3 10 5 1 20 10 2 100 50 10 200 100 20 1000 500 100 5000 2500 500 10000 5000 1000 10 5 1 100 50 10 300 150 30 10 5 1 100 50 10 300 150 30 Ungen. Un(%) präz. (%) 1,30 0,80 2,40 1,60 10,00 6,00 1,00 0,60 1,50 1,00 2,50 1,50 0,90 0,40 1,20 1,00 3,00 2,00 0,80 0,15 1,00 0,40 2,00 1,00 0,60 0,15 0,80 0,30 2,00 0,80 0,60 0,20 0,60 0,20 1,00 0,40 0,50 0,20 0,60 0,30 2,00 0,60 0,60 0,20 1,20 0,30 3,00 0,60 1,50 1,00 2,50 2,50 4,00 4,00 0,70 0,25 1,00 0,70 3,00 1,50 0,60 0,25 1,00 0,50 2,00 1,00 1,50 1,00 2,50 2,50 4,00 4,00 0,70 0,25 1,00 0,70 3,00 1,50 0,60 0,25 1,00 0,50 2,00 1,00 Safe-Cone-Filter Standard Plus - - OptifitSpitzen (µl) 10 SafetySpace™Filterspitzen (µl) 10 - - 10 10 721014 - 200 20 721008 721018 200 350 120 721007 721017 200 350 200 300 721006 721016 1000 1000 721005 721015 5000 - 721005 721015 10 000 - - - 10 10 721008 721018 200 350 120 721007 721017 350 300 - - 10 10 721008 721018 200 350 120 721007 721017 350 300 Mechanische Pipetten 38 mLINE® Bestellangaben Pipettenständer und Zubehör Karussellständer Pipettenhalter Gerader Pipettenständer Kalibrierschlüssel Kat.-Nr. 725600 725610 725620 726203 726001 Artikel Karussellständer für 6 Pipetten Pipettenhalter für eine Pipette Gerader Pipettenständer Kalibrierschlüssel | Öffner für Probenröhrchen Farbcodierte Kappen, 5 Stck. mLINE® Mechanische Pipetten mLINE®-Startset und mLINE®-PCR-Startset Das mLINE®-Startset bietet die Möglichkeit, die Pipetten der Produkt reihe mLINE® kennenzulernen und auszuprobieren. Sie haben die Auswahl zwischen drei Startsets, die jeweils drei Einkanalpipetten verschiedener Volumina enthalten. Beide Sets verfügen zudem über farbcodierte Spitzenracks für jede Pipette sowie nützliche Zubehörteile: Pipettenhalter, farbcodierte Kappen und einen Kalibrierschlüssel, der auch zum Öffnen von Probenröhrchen verwendet werden kann. Das mLINE®-PCR-Startset enthält alles, was Sie brauchen, damit Ihnen die PCR-Analyse schnell und zuverlässig von der Hand geht. In einem Kühl-Rack bleiben Ihre wertvollen Proben während des Arbeitens stabil. Bestellangaben Kat.-Nr. 725651 725652 725660 Artikel mLINE®-Startset 1 mLINE® 0,5-10 µl mLINE® 10-100 µl mLINE® 100-1000 µl Optifit-Spitze 0,1-10 µl, Einzelrack Optifit-Spitze 0,5-200 µl, Einzelrack Optifit-Spitze 10-1000 µl, Einzelrack 3 Pipettenhalter Farbcodierte Kappen Kalibrierschlüssel | Öffner für Probenröhrchen Schreibstift Anleitungen mLINE®-Startset 2 mLINE® 2-20 µl mLINE® 20-200 µl mLINE® 100-1000 µl Optifit-Spitze 0,5-200 µl, Einzelrack Optifit-Spitze 10-1000 µl, Einzelrack 3 Pipettenhalter Farbcodierte Kappen Kalibrierschlüssel | Öffner für Probenröhrchen Schreibstift Anleitungen mLINE® PCR Startset 3 mLINE® 0,5-10 µl mLINE® 10-100 µl mLINE® 100-1000 µl SafetySpace™-Filterspitze 0,1-10 µl, Einzelrack, steril SafetySpace™-Silterspitze 2-120 µl, Einzelrack, steril SafetySpace™-Filterspitze 50-1000 µl, Einzelrack, steril 3 Pipettenhalter Farbcodierte Kappen Kalibrierschlüssel | Öffner für Probenröhrchen Kryostift Kühl-Rack für Microtubes 39 40 Mechanische Pipetten Proline® Plus Proline® Plus | Mechanische Pipetten Verlässlich und stabil Die mechanische Pipettenfamilie Proline® Plus bietet hohen Komfort und Top-Qualität bei der täglichen manuellen Pipettierarbeit. Neben vielen überragenden Produktmerkmalen, die auch bei der mLINE® zu finden sind, verfügt die Proline® Plus über ein spezielles Design und ist durch ihre Robustheit und Griffigkeit für eine hohe Beanspruchung geeignet. Außerdem bietet sie den größten Pipettenbereich, einschließlich Pipetten mit Fixvolumen zur Fehlervermeidung, wenn voreingestellte Volumina erforderlich sind. Proline®-Plus-Pipetten sind eine ausgezeichnete Wahl, sowohl für erfahrene Laborspezialisten als auch für Studenten. – Umfangreichstes Pipettenprogramm für unterschiedliche Benutzer und Anwendungen – Geringerer Kraftaufwand beim Pipettieren dank des ergonomischen Griff- und Fingerbügeldesigns für minimales Risiko von Sehnenzerrungen – Minimiertes Kontaminationsrisiko durch Safe-Cone-Filter und vollständige Autoklavierbarkeit – Stabil und langlebig auch im Dauereinsatz Umfangreichstes Pipettenspektrum –P ipetten mit einstellbarem Volumen für den professionellen Gebrauch –P ipetten mit Fixvolumen für spezielle Anwendungen zur Vermeidung von Volumenfehlern Optiload-Spitzenaufnahmemechanismus bei Mehrkanalmodellen –A ufnahme der Pipettenspitzen bei konstantem Kraftaufwand für jeden einzelnen Kanal –P erfekte Abdichtung der Spitze auf jedem einzelnen Spitzenkonus – E infacher Spitzenabwurf Proline® Plus Mechanische Pipetten Produktmerkmale und Vorteile Volumeneinstellung mit Raststufen Ergonomischer Fingerbügel – Die Pipette braucht zum Pipettieren nicht umklammert zu werden, daher reduziertes RSI-Risiko Geringer Kraftaufwand beim Pipettieren und ergonomisches Design – Verhindert RSI (Repetitive Strain Injury) Volumenspezifische Farbcodierung der Anzeige – Farbcodierter Volumenbereich für die einfache Wahl der richtigen Pipettenspitze Wärmeisolierung der inneren Bestandteile – für höhere Genauigkeit Großziffern-Volumenanzeige – Schnell und leicht lesbare Volumen anzeige minimiert das Risiko von Volumeneinstellfehlern Einfache Kalibrierung im „Do-it-yourself”Verfahren – Schnelle Neukalibrierung möglich, z.B. bei Umstellung auf andere Flüssigkeiten Hohe Chemikalien- und UV-Beständigkeit der Materialien – Äußerst robuste und langlebige Pipette Vollständig autoklavierbar Nur drei demontierbare Bauteile – Einfachste Reinigung und Wartung erhöhen die Reinheit Vollständig autoklavierbar ohne vorherige Demontage – Einfach dampfsterilisierbar für höhere Reinheit Safe-Cone-Filter lieferbar für Modelle > 10 µl – Kontaminationsfreies Pipettieren 41 Mechanische Pipetten 42 Kein Schütteln erforderlich Proline® Plus Umfassende Auswahl an Größen und Modellen Die Pipettenserie Proline® Plus bietet die umfangreichste Auswahl an Pipetten in Größen von 3 µl | 5 µl bis 10 ml, entweder mit einstellbarem Volumen oder Fix volumen. Pipetten mit Fixvolumen eignen sich besonders für ausbildende Labore oder Labore, in denen zur Fehlervermeidung ein konstantes Volumen erforderlich ist. Kontaminationen vermeiden mit Safe-Cone-Filtern Auswechselbare Safe-Cone-Filter wirken als Barriere und schützen die inneren Bestandteile der Pipette vor dem Kontakt mit Aerosolen und Flüssigkeiten. SafeCone-Filter sind erhältlich für alle Modelle größer als 10 μl. Diese Filter müssen regelmäßig und im Fall übermäßigen Einsaugens ausgetauscht werden. Ergonomisches Design Der handliche Griff und ein ergonomischer Fingerbügel ermöglichen müheloses Pipettieren. Die Pipette kann locker in der Hand gehalten werden und reduziert damit das Risiko für die Entstehung des RSI-Syndroms. Wartung und Kalibrierung leicht gemacht Zum Reinigen und Warten der Proline®Plus-Pipetten ist kein Werkzeug erforder lich, gereinigt werden müssen nur drei Teile. Diese Pipetten können mit dem im Lieferumfang enthaltenen Schlüssel kalibriert werden. Optimale Spitzenabdichtung mit dem Optiload-Spitzenaufnahmemechanismus bei Mehrkanalpipetten Alle Proline® Plus-Mehrkanalpipetten sind mit gefederten Spitzenkonen ausgestattet, die die gleichmäßige Spitzenabdichtung gewährleisten und nur minimalen Kraft aufwand beim Aufnehmen und Abwerfen der Spitze erfordern. Dies ist besonders vorteilhaft bei Mehrkanalmodellen, bei denen Aufnahme und Abwurf der Spitze generell höhere Kraftanforderungen stellen. Geringerer Kraftaufwand reduziert das Risiko von Handverletzungen. Mechanische Pipetten Proline® Plus 43 Bestellangaben Proline® Plus Kat.-Nr. Kanäle 728010 1 Volumen bereich (µl) 0,1 – 3 Einstellschritt (µl) 0,002 728020 1 0,5 – 10 0,01 728030 1 2 – 20 0,02 728040 1 5 – 50 0,10 728050 1 10 – 100 0,10 728060 1 20 – 200 0,20 728070 1 100 – 1000 1,00 728080 1 500 – 5000 10,0 728090 1 1 – 10 ml 20,0 728120 8 0,5 – 10 0,01 728130 8 10 – 100 0,10 728140 8 30 – 300 0,20 728220 12 0,5 – 10 0,01 728230 12 10 – 100 0,10 728240 12 30 – 300 0,20 Test- volumen (µl) 3 1,5 0,3 10 5 1 20 10 2 50 25 5 100 50 10 200 100 20 1000 500 100 5000 2500 500 10000 5000 1000 10 5 1 100 50 10 300 150 30 10 5 1 100 50 10 300 150 30 Ungen. Un(%) präz. (%) 1,30 0,80 2,40 1,60 10,00 6,00 1,00 0,60 1,50 1,00 2,50 1,50 0,90 0,40 1,20 1,00 3,00 2,00 1,00 0,30 1,40 0,50 3,00 1,50 0,80 0,15 1,00 0,40 2,00 1,00 0,60 0,15 0,80 0,30 2,00 0,80 0,60 0,20 0,60 0,20 1,00 0,40 0,50 0,20 0,60 0,30 2,00 0,60 0,60 0,20 1,20 0,30 3,00 0,60 1,50 1,00 2,50 2,50 4,00 4,00 0,70 0,25 1,00 0,70 3,00 1,50 0,60 0,25 1,00 0,50 2,00 1,00 1,50 1,00 2,50 2,50 4,00 4,00 0,70 0,25 1,00 0,70 3,00 1,50 0,60 0,25 1,00 0,50 2,00 1,00 Safe-Cone-Filter Standard Plus - - OptifitSpitzen (µl) 10 SafetySpace™Filterspitzen (µl) 10 - - 10 10 721014 - 200 20 721008 721018 200 120 721008 721018 200 350 120 721007 721017 200 350 200 300 721006 721016 1000 1000 721005 721015 5000 - 721005 721015 10 000 - - - 10 10 721008 721018 200 350 120 721007 721017 350 300 - - 10 10 721008 721018 200 350 120 721007 721017 350 300 Mechanische Pipetten 44 Proline® Plus Bestellangaben Einkanalpipetten Proline® Plus mit Fixvolumen Kat.-Nr. Kanäle Volumen Einstellbereich schritt (µl) (µl) Testvolumen (µl) Ungen. Un(%) präz. (%) Safe-Cone-Filter Standard Plus Optifit- SafetySpace™Spitzen Filterspitzen (µl) (µl) 728515 1 5 – 5 1,30 1,20 – – 10 10 728520 1 10 – 10 0,80 0,80 – – 10 10 728530 1 20 – 20 0,60 0,50 721014 – 200 20 728535 1 25 – 25 0,50 0,30 721008 721018 200 120 728545 1 50 – 50 0,50 0,30 721008 721018 200 120 728550 1 100 – 100 0,50 0,30 721008 721018 120 728560 1 200 – 200 0,40 0,20 721007 721017 728565 1 250 – 250 0,40 0,20 721006 721016 200 350 200 350 1000 728567 1 500 – 500 0,30 0,20 721006 721016 1000 728570 1 1000 – 1000 0,30 0,20 721006 721016 1000 728575 1 2000 – 2000 0,30 0,15 721005 721015 5000 – 728580 1 5000 – 5000 0,30 0,15 721005 721015 5000 – 728590 1 200 300 500 1000 500 1000 1000 10 ml – 10000 0,60 0,20 721005 721015 10 000 – Bestellangaben Pipettenständer und Zubehör Karussellständer Pipettenhalter Kat.-Nr. 725600 725610 725620 726203 Artikel Karussellständer für 6 Pipetten Pipettenhalter für eine Pipette Gerader Pipettenständer Kalibrierschlüssel | Öffner für Probenröhrchen Gerader Pipettenständer Kalibrierschlüssel Proline® Plus Mechanische Pipetten Proline® Plus-Startset Das Proline® Plus-Startset bietet die Möglichkeit, die Produktreihe Proline® Plus kennenzulernen und auszuprobieren. Sie haben die Auswahl zwischen vier Startsets mit jeweils zwei oder drei Einkanalpipetten der Reihe Proline® Plus. Alle Sets enthalten nützliches Zubehör, wie z.B. einen Pipettenhalter, einen Kalibrierschlüssel, der auch für das Öffnen von Proben röhrchen verwendet werden kann, sowie Gebrauchsanweisungen. Bestellangaben Kat.-Nr. 728650 728651 728652 728653 Artikel Proline® Plus-Startset 1 Proline® Plus 0,1-3 µl Proline® Plus 0,5-10 µl Optifit-Spitze 0,1-10 µl, 2 Einzelracks 2 Pipettenhalter Kalibrierschlüssel | Öffner für Probenröhrchen Anleitungen Proline® Plus-Startset 2 Proline® Plus 0,5-10 µl Proline® Plus 10-100 µl Proline® Plus 100-1000 µl Optifit-Spitze 0,1-10 µl, Einzelrack Optifit-Spitze 0,5-200 µl, Einzelrack Optifit-Spitze 10-1000 µl, Einzelrack 3 Pipettenhalter Kalibrierschlüssel | Öffner für Probenröhrchen Anleitungen Proline® Plus-Startset 3 Proline® Plus 2-20 µl Proline® Plus 20-200 µl Proline® Plus 100-1000 µl Optifit-Spitze 0,5-200 µl, 2 Einzelracks Optifit-Spitze 10-1000 µl, Einzelracks 3 Pipettenhalter Kalibrierschlüssel | Öffner für Probenröhrchen Anleitungen Proline® Plus-Startset 4 Proline® Plus 500-5000 µl Proline® Plus 1000-10000 µl Optifit-Spitze 100-5000 µl, lose Optifit-Spitze 1-10 ml, lose 2 Pipettenhalter Kalibrierschlüssel | Öffner für Probenröhrchen Anleitungen 45 46 Mechanische Pipetten Proline® Proline® | Mechanische Pipetten Erschwinglich und zuverlässig Die Tatsache, dass die erste mechanische Pipettenserie von Sartorius, die Proline®, in vielen Laboren noch immer verwendet wird, zeugt von ihrem zeitlosen, praktischen Design sowie ihrer Zuverlässigkeit. Die preisgünstigste mechanische Pipette von Sartorius ist ideal für Universitäten und Ausbildung oder ganz einfach für Labore, die sich ein kosteneffizientes Instrument für die Handhabung von Flüssigkeiten wünschen. Da sie relativ leicht, genau und präzise ist, steht sie auch bei professionellen Anwendern hoch im Kurs. Volumeneinstellung in Raststufen – E infache Volumeneinstellung Produktmerkmale und Vorteile Große Auswahl an Modellen, mit einstellbarem oder Fixvolumen Ergonomischer Fingerbügel – Die Pipette kann beim Arbeiten locker in der Hand gehalten werden und reduziert daher das Risiko für das RSI-Syndrom. Deutliche Volumenanzeige – Die leicht ablesbare Volumenanzeige minimiert das Fehlerrisiko bei der Volumeneinstellung. Kalibrieren im „Do-it-yourself“-Verfahren – Neukalibrierung, z.B. bei Umstellung auf andere Flüssigkeiten, möglich Spitzenkonus mit hervorragender Chemikalienbeständigkeit – Extrem haltbarer Spitzenkonus Safe-Cone-Filter für Modelle > 10 µl lieferbar – Kontaminationsfreies Pipettieren Mechanische Pipetten Proline® 47 Bestellangaben Proline® Kat.-Nr. Kanäle 720010 1 Volumen bereich (µl) 0,1 – 2,5 Einstellschritt (µl) 0,05 720015 1 0,5 – 10 0,10 720080 1 2 – 20 0,50 720025 1 5 – 50 0,50 720050 1 10 – 100 1,00 720070 1 20 – 200 1,00 720060 1 100 – 1000 5,00 720110 1 1000 – 5000 50,0 720210 8 0,5 – 10 0,10 720220 8 5 – 50 0,50 720240 8 50 – 300 5,00 720310 12 0,5 – 10 0,10 720320 12 5 – 50 0,50 720340 12 50 – 300 5,00 Test- volumen (µl) 2,5 1,25 0,25 10 5 1 20 10 2 50 25 5 100 50 10 200 100 20 1000 500 100 5000 2500 1000 10 5 1 50 25 5 300 150 50 10 5 1 50 25 5 300 150 50 Ungen. Un(%) präz. (%) 2,50 2,00 3,00 3,00 12,00 6,00 1,00 0,80 1,50 1,50 2,50 1,50 0,90 0,40 1,20 1,00 3,00 2,00 0,60 0,30 0,90 0,60 2,00 2,00 0,80 0,20 1,00 0,40 3,00 1,00 0,60 0,20 0,80 0,30 2,50 0,80 0,60 0,20 0,70 0,25 2,00 0,70 0,50 0,20 0,60 0,30 0,70 0,30 1,50 1,50 2,50 2,50 4,00 4,00 1,00 0,50 1,50 1,00 3,00 2,00 0,70 0,25 1,00 0,50 1,50 0,80 1,50 1,50 2,50 2,50 4,00 4,00 1,00 0,50 1,50 1,00 3,00 2,00 0,70 0,25 1,00 0,50 1,50 0,80 Safe-Cone Filter Standard Plus OptifitSpitzen (µl) 10 SafetySpace™Filterspitzen (µl) 10 – – – – 10 200 10 20 721008 721018 200 20 120 721008 721018 200 350 120 721007 721017 200 350 721007 721017 200 350 120 200 300 200 300 721006 721016 1000 1000 721005 721015 5000 – – – 10 10 721014 – 200 350 721014 – 350 120 200 300 300 – – 10 10 721014 – 200 350 721014 – 350 120 200 300 300 Mechanische Pipetten 48 Proline® Bestellangaben Proline® mit Fixvolumen Kat.-Nr. Kanäle 722001 1 Volumen bereich (µl) 5 Einstellschritt (µl) – Test- volumen (µl) 5 Ungen. Un(%) präz. (%) 1,30 1,20 Safe-Cone-Filter Standard Plus – – OptifitSpitzen (µl) 10 200 10 200 200 350 200 350 200 350 200 350 722004 1 10 – 10 0,80 0,80 – – 722010 1 20 – 20 0,60 0,50 721008 721018 722015 1 25 – 25 0,50 0,30 721008 721018 722020 1 50 – 50 0,50 0,30 721008 721018 722025 1 100 – 100 0,50 0,30 721007 721017 722030 1 200 – 200 0,40 0,20 721007 721017 722035 1 250 – 250 0,40 0,20 721006 721016 200 350 1000 722040 1 500 – 500 0,30 0,20 721006 721016 1000 722045 1 – 1000 0,30 0,20 721006 721016 1000 1 2000 – 2000 0,30 0,15 721005 721015 5000 722055 1 1000 722050 5000 – 5000 0,30 0,15 721005 721015 5000 SafetySpace™Filterspitzen (µl) 10 20 10 20 20 120 120 120 120 200 300 200 300 500 1000 500 1000 1000 Proline® Mechanische Pipetten Bestellangaben Pipettenständer und Zubehör Kat.-Nr. 725600 725620 721259 Karussellständer Gerader Pipettenständer Pipettenhalter -Proline® Pipetten Artikel Karussellständer für 6 Pipetten Gerader Pipettenständer Pipettenhalter für 1 Pipette 49 Intro Pipettenspitzen Pipettenspitzen Inhaltsverzeichnis 52 Optifit-Spitzen und SafetySpace™-Filterspitzen 54 SafetySpace™-Filterspitzen 56 Verpackungsoptionen 62 Spitzenkompatibilitätstabellen 51 52 Pipettenspitzen Optifit-Spitzen und SafetySpace™-Filterspitzen Optifit-Spitzen und SafetySpace™-Filterspitzen Die perfekte Wahl für Ihre Pipette Im Bereich Liquid Handling sind die Arbeitsergebnisse beim Pipettieren nicht allein von der Pipette oder ihrer Spitze abhängig. Ausschlaggebend sind auch deren Zusammenwirken und der Komfort des Anwenders! Unsere Optifit-Spitzen und SafetySpace™-Filterspitzen sind als optimale Ergänzung unserer Pipetten ausgelegt und bieten maximale Genauigkeit, Präzision und Ergonomie. Der Spitzenaufnahme mechanismus unserer Pipetten ermöglicht ein leichtes Aufsetzen bei geringem Kraftaufwand und gewährleistet trotzdem perfekten Sitz und optimale Abdichtung. Durch ihr universelles Design sind unsere Spitzen mit den Pipetten der meisten anderen Hersteller kompatibel. Wir fertigen die Spitzen in unseren eigenen Produktionsstätten und können höchsten Ansprüchen der Qualitäts- und Reinheits standards gerecht werden, weil wir äußerst hochwertige Kunststoffe verarbeiten und den Produktionsprozess lückenlos kontrollieren. Unser Unternehmen verfügt über ein Qualitätsmanagement nach ISO 9001 und ISO 14001 sowie ISO 13485. Die Spitzen werden außerdem unter Einhaltung des Standards ISO 14644-1 hergestellt, um die Reinraumbedingungen nach ISO Klasse 8 zu erfüllen. Produktion unter Reinraumbedingungen nach ISO Klasse 8 Kontaminationsfreie Spitzen Zur Vermeidung von Kontamination durch menschlichen Kontakt haben wir den gesamten Herstellungsprozess automati siert. Die Zuführung des reinen Polypropy lens (PP) aus den Silos zu den Spritzgieß maschinen erfolgt automatisch. Die Spritzgießmaschinen und Roboter, die sich in isolierten Reinräumen befinden, setzen die Pipettenspitzen automatisch auf die Träger und führen diese den Verpackungs maschinen zu. Zur Reinerhaltung der Reinräume werden HEPA-Filter und ein erhöhter Luftdruck eingesetzt. Nach dem automatischen Verpackungsprozess ist jedes einzelne Spitzenrack und Nachfüll pack durch eine luftundurchlässige Kunststoffverpackung vor Kontamination geschützt. Vollständig autoklavierbar Darüber hinaus tragen unsere hoch erfahrenen und geschulten Mitarbeiter spezielle Reinraumanzüge, Haarnetze, Handschuhe und einen Mundschutz, um die Gefahr einer Kontamination weiter zu verringern. Ein unabhängiges Labor überprüft jede Charge Spitzen in Einzelracks und Nachfüllpacks auf RNase, DNase und Endotoxine. Das chargenspezifische Reinheitszertifikat kann unter folgender Adresse heruntergeladen werden: www.biohit.com/de/uber-uns/ qualitatsmanagement/pipettenspitzenqualitatszertifikate Optifit-Spitzen und SafetySpace™-Filterspitzen Pipettenspitzen Produktmerkmale und Vorteile Bester Sitz – höchstmögliche Genauigkeit – Optimaler Sitz und perfekte Abdichtung der Pipetten von Sartorius sichern bestmögliche Genauigkeit und Präzision – Ergonomisches und leichtes Aufsetzen bzw. Abwerfen der Spitzen mit Optiload mit den Pipetten der Reihen Picus, eLINE®, mLINE® und Proline® Plus – Farbcodierung der Spitzentabletts ermöglicht die einfache Zuordnung zu einer geeigneten farbcodierten Pipette von Sartorius – Kann mit den Pipetten der meisten anderen Marken verwendet werden (siehe Kompatibilität mit Pipetten anderer Hersteller unter www.sartorius.com) Verschiedene Packungsoptionen lieferbar: – Einzelracks mit Spitzenträgern – Nachfülltürme – Einzelne Nachfüllpacks – Lose Pipettenspitzen in Kartons Premiumqualität und -Reinheit – Erfüllung der strengen Qualitätsstandards ISO 9001 und ISO 13485 von der Forschung und Entwicklung bis hin zur Produktion und Auslieferung – Hergestellt unter Reinraumbedingungen nach ISO Klasse 8 – DNase-, RNase- und endotoxinfreier Herstellungsprozess: Einzelracks und Nachfüllpacks chargenweise zertifiziert – Auch mittels Elektronenstrahl vorsterilisiert erhältlich – Alle Spitzenpackungen einschließlich der einzelnen Racks sind nach Chargen nummeriert und vollständig rück verfolgbar – Rohmaterial: reines Polypropylen höchster Qualität 53 Pipettenspitzen 54 SafetySpace™-Filterspitzen SafetySpace™-Filterspitzen Garantiert kein Kontakt zwischen Probe und Filter ] Sicher heitsluft polster SafetySpace™-Filterspitzen weisen einen größeren Zwischenraum zwischen der Probe und dem Filter auf als herkömmliche Filterspitzen. Egal was für eine Flüssigkeit oder welche Pipettiertechnik Sie ver wenden, Ihre Probe wird nicht mit dem Filter in Berührung kommen. Dies sichert zudem die vollständige Abgabe der Probenflüssigkeit und somit eine höhere Genauigkeit. Besonders nützlich beim – Pipettieren schäumender Flüssigkeiten, wie z.B. Puffersubstanzen und Proteine – Pipettieren von Lösungsmitteln – Mehrfachdispensieren mit elektronischen Pipetten – Reversen Pipettieren Die Filterspitzen sind aus hochwertigem Polypropylen hergestellt und mit einem Polyethylenfilter ausgestattet, der Schutz vor Kontamination durch Flüssigkeiten und Aerosole bietet. Dadurch werden auch Kreuzkontaminationen vermieden und die Pipette muss weniger häufig gewartet werden. Der Filter besteht aus Polyethylen ohne „selbstversiegelnde“ Zusätze. Er hat keine Auswirkungen auf die Proben flüssigkeit und verfälscht die Arbeits ergebnisse nicht. SafetySpace™-Filterspitzen sind für mehrere Volumina von 10 µl bis 1200 µl lieferbar und in farbcodierten Einzelracks verpackt. Sie sind als frei von RNase, DNase und Endotoxinen zertifiziert und mittels Elektronenstrahl vorsterilisiert. Chargen spezifische Reinheitszertifikate können von www.sartorius.com heruntergeladen werden. Die SafetySpace™-Filterspitzen sind ideal für – Molekularbiologie – Mikrobiologie – Zellkulturanwendungen –A rbeit mit radioaktiven Stoffen Pipettenspitzen 56 Verpackungsoptionen Packungsoptionen SafetySpace™-Filterspitzen SafetySpace™-Filterspitzen Vorsterilisiert Einzelracks Einzelracks – 10 Racks zu je 96 Spitzen – Mittels Elektronenstrahl vorsterilisiert und frei von DNase, RNase und Endotoxinen – Informative Rack-Etiketten geben das Spitzenvolumen, die Produktnummer sowie die Chargenbezeichnung an und erleichtern die Spitzenerkennung und Rückverfolgung – Racks, Tabletts und Spitzen sind zu 100% recycelbar – Luftundurchlässige Kunststoffverpackung der Racks für maximale Reinheit bei Transport und Lagerung – Verpackung ist normaler Müll – Farbcodierung der Spitzentabletts ermöglicht die einfache Zuordnung zu einer geeigneten Pipette von Sartorius – Breiter Spitzen-Volumenbereich von 10 µl bis 1200 µl – Vollständig autoklavierbare Tabletts und Racks (121°C, 20 Minuten) Optifit-Spitzen Optifit-Spitzen Einzelracks Einzelracks – für höhere Sicherheit bei der Laborarbeit – 10 Racks zu je 96 Spitzen – Zertifiziert als frei von DNase, RNase und Endotoxinen – Mittels Elektronenstrahl vorsterilisiert oder unsteril erhältlich – Informative Rack-Etiketten mit Angabe von Volumen, Produktnummer und Chargennummer verbessern die Erkennung und Rückverfolgbarkeit der Spitzen – Racks, Tabletts und Spitzen sind zu 100% recycelbar – Luftundurchlässige Kunststoffverpackung für maximale Reinheit bei Transport und Lagerung – Verpackung ist normaler Müll – Farbcodierung der Spitzentabletts ermöglicht die einfache Zuordnung zu einer geeigneten Pipette von Sartorius – Umfassender Spitzen-Volumenbereich von 10 µl bis 5 ml – Vollständig autoklavierbar bei 121°C, 20 min Verpackungsoptionen Pipettenspitzen Optifit-Spitzen Nachfülltürme Einzelne Nachfüllpacks Vorsterilisierte Optifit Tips Nachfülltürme – Platzsparend: 10 + 96 Spitzen pro Turm – Umweltfreundlich in Pappboxen verpackt, vollständig recycelbar – Spitzentabletts müssen vor Arbeitsbeginn in Einzelracks umgepackt werden – Farbcodierung der Spitzentabletts ermöglicht die einfache Zuordnung zu einer geeigneten Pipette von Sartorius – Umfasst Spitzen in den gebräuchlichsten Größen: 10 µl, 200 µl und 350 µl – Die Tabletts und Spitzen sind vollständig autoklavierbar bei 121˚C, 20 Minuten Einzelne Nachfüllpacks – Mit 10, 15 oder 20 Tabletts zu 96 Spitzen je nach Volumen – Zertifiziert als frei von DNase, RNase und Endotoxinen – Mittels Elektronenstrahl vorsterilisiert oder unsteril erhältlich – Einzeln luftdicht verpackte Spitzentabletts für maximale Reinheit mit weniger Verpackungs material im Vergleich zu rackverpackten Spitzen – Tabletts müssen vor Arbeitsbeginn in Einzel racks umgepackt werden – Die Deckel der Spitzenboxen sind mit Produktund Chargennummern gekennzeichnet – Farbcodierung der Spitzentabletts ermöglicht die einfache Zuordnung zu einer geeigneten Pipette von Sartorius – Umfasst Spitzen in zahlreichen Größen von 10 µl bis 1200 µl – Tabletts und Spitzen sind vollständig autoklavierbar bei 121˚C, 20 Minuten – Abgesehen vom Deckel der Spitzenboxen ist das Material recycelbar Lose Pipettenspitzen – Hergestellt gemäß Qualitätsanfor derungen von Sartorius in wirtschaft lichen Verpackungen – Verpackung in Kunststoffbeuteln innerhalb der Pappbox (1000, 400, 250 oder 100 Stück je nach Spitzenvolumen) – Vollständig recycelbar – Umfassender Spitzenvolumenbereich von 10 µl bis 10 ml – Die Spitzen sind vollständig autoklavierbar bei 121˚C, 20 Minuten Lose Pipettenspitzen 57 Pipettenspitzen 58 Bestellangaben Bestellangaben Optifit-Spitzen Volumenbereich Länge Packungsgrößen 0,1-10 µl 31,5 mm Einzelrack Einzelrack Nachfüllturm Nachfüllpack • Lose in Schachtel 0,1-10 µl extra lang 0,5-200 µl 51 mm 5-350 µl 54 mm 10-1000 µl 10-1000 µl 71,5 mm Weite 50-1200 µl 50-1200 µl 46 mm 68,5 mm 71,5 mm extra lang 90 mm Einzelrack Einzelrack Reinheitsgrad Frei von vorRNase, steriliDNase, siert Endotoxinen • • • • • Einzelrack • Einzelrack • Nachfüllturm Nachfüllpack • Lose in Schachtel Einzelrack • Einzelrack • Nachfüllturm Nachfüllpack • Lose in Schachtel Einzelrack Einzelrack Nachfüllpack Nachfüllpack Lose in Schachtel Lose in Schachtel • • • • Einzelrack • Einzelrack • Lose in Schachtel Einzelrack Einzelrack Nachfüllpack Nachfüllpack Lose in Schachtel • • • • Einzelrack Einzelrack Nachfüllpack Nachfüllpack • • • • • • • • • • • • • • • • • Menge/ Einheit Kat.-Nr. 10 + 96 10 + 96 10 + 96 20 + 96 1000 790010 790011 790012 790013 790014 10 + 96 10 + 96 783210 783211 10 + 96 10 + 96 10 + 96 15 + 96 1000 790200 790201 790202 790203 790204 10 + 96 10 + 96 10 + 96 15 + 96 1000 790350 790351 790352 790353 790354 10 + 96 10 + 96 10 + 96 10 + 96 1000 400 791000 791001 791002 791003 791004 791005 10 + 96 10 + 96 1000 791020 791021 791024 10 + 96 10 + 96 10 + 96 10 + 96 1000 791200 791201 791202 791203 791204 10 + 96 10 + 96 10 + 96 10 + 96 791210 791211 791212 791213 Bestellangaben Pipettenspitzen Volumenbereich Länge Packungsgrößen 100-5000 µl 150 mm Einzelrack Einzelrack Lose in Schachtel Lose in Karton 1-10 ml 155 mm 242 mm 0,5-10 ml Extralange Spitze für MidiPlus Reinheitsgrad Frei von vorRNase, steriliDNase, siert Endotoxinen • • • 59 Menge/ Einheit Kat.-Nr. 50 50 100 1000 780304 780305 780300 780308 Lose in Schachtel 250 LH-780316 Lose in Schachtel 100 780310 Pipettenspitzen 60 Bestellangaben SafetySpace™-Filterspitzen Volumenbereich Länge Packungsgrößen Kat.-Nr. Einzelrack Reinheitsgrad Menge/ Frei von vorEinheit RNase, steriliDNase, siert Endotoxinen • • 10 + 96 0,1-10 µl 32 mm 0,5-20 µl 51 mm Einzelrack • • 10 + 96 790021F 2-120 µl 51 mm Einzelrack • • 10 + 96 790101F 5-200 µl 52,5 mm Einzelrack • • 10 + 96 790201F 5-300 µl 52,5 mm Einzelrack • • 10 + 96 790301F 50-1000 µl 78 mm Einzelrack • • 10 + 96 791001F 50-1200 µl 90 mm Einzelrack • • 10 + 96 791211F Zur besseren Veranschaulichung sind die Spitzen in Originalgröße abgebildet. Die Verwendung der Filterspitzen in Verbindung mit Safe-Cone-Filter wird nicht empfohlen 790011F Bestellangaben Pipettenspitzen 61 Filterspitzen mit normalem Luftposter Volumenbereich Länge Packungs größen Einzelrack Reinheitsgrad Menge/ Frei von vor Einheit RNase, steriliDNase, siert Endotoxinen • • 10 + 96 0,1-10 µl 46 mm 10-500 µl 78 mm 783201 Einzelrack • 10 +100 783206 Menge/ Einheit 10 10 Kat.-Nr. • Kat.-Nr. Leere Spitzenboxen für Nachfüllsystem (Spitzen und Tabletts sind nicht enthalten) Artikel Spitzentyp (ohne Filter) Leere Spitzenbox für Nachfüllsystem Leere Spitzenbox für Nachfüllsystem 10, 200, 350 µl 1000, 1200 µl 790910 790920 Pipettenspitzen 62 Spitzenkompatibilitätstabellen Spitzenkompatibilitätstabellen ® mLINE 8-Kanal ® mLINE 12-Kanal Proline® Plus Einkanal Proline® Plus 8-Kanal ® Proline Plus 12-Kanal • 1000 • 500** 300 120 • • 20 10 Ext** 10 000 5000 • • 200 • • • 1000 • • 350 • • 200 µl 0,1-3 0,5-10 2-20 10-100 20-200 100-1000 500-5000 1-10 ml 0,5-10 5-100 30-300 0,5-10 5-100 30-300 0,1-3 0,5-10 2-20 5-50 10-100 20-200 100-1000 500-5000 1-10 ml 0,5-10 10-100 30-300 0,5-10 10-100 30-300 SafetySpace™-Filterspitzen 10* mLINE Einkanal Kat.-Nr. 725010 725020 725030 725050 725060 725070 725080 725090 725120 725130 725140 725220 725230 725240 728010 728020 728030 728040 728050 728060 728070 728080 728090 728120 728130 728140 728220 728230 728240 10 Ext ® 10* Mechanische Pipetten 1000 WB Optifit-Spitzen, ohne Filter • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • * Höhere Ungenauigkeit und Unpräzision der Pipetten mit vorsterilisierten 10-µl-Spitzen ** Filterspitzen mit normalem Luftpolster • • • Pipettenspitzen ® Proline Einkanal Proline® 8-Kanal Proline® 12-Kanal Proline® Fixvolumen Einkanal • 1000 • 500** 300 • • 120 10 Ext** 10 000 5000 • • 200 • • • • • 1000 • • 350 • • 200 µl 5 10 20 25 50 100 200 250 500 1000 2000 5000 10 ml 0,1-2,5 0,5-10 2-20 5-50 10-100 20-200 100-1000 1000-5000 0,5-10 5-50 50-300 0,5-10 5-50 50-300 5 10 20 25 50 100 200 250 500 1000 2000 5000 63 SafetySpace™-Filterspitzen 10* Proline Plus Fixvolumen Einkanal Kat.-Nr. 728515 728520 728530 728535 728545 728550 728560 728565 728567 728570 728575 728580 728590 720005 720000 720080 720020 720050 720070 720060 720110 720210 720220 720240 720310 720320 720340 722001 722004 722010 722015 722020 722025 722030 722035 722040 722045 722050 722055 10 Ext ® 10* Mechanische Pipetten 1000 WB Optifit-Spitzen, ohne Filter 20 Spitzenkompatibilitätstabellen • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • * Höhere Ungenauigkeit und Unpräzision der Pipetten mit vorsterilisierten 10-µl-Spitzen ** Filterspitzen mit normalem Luftpolster • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Pipettenspitzen Spitzenkompatibilitätstabellen Picus 8-Kanal Picus 12-Kanal eLINE® Einkanal eLINE® 8-Kanal ® eLINE 12-Kanal 1200 1000 • 500** • 300 200 • 120 • 20 10 Ext** SafetySpace™-Filterspitzen 10 000 5000 1200 Ext • • 1200 • 1000 • 350 • 200 µl 0,2-10 5-120 10-300 50-1000 100-5000 500-10000 0,2-10 5-120 10-300 50-1200 0,2-10 5-120 10-300 50-1200 0,1-5 0,2-10 5-120 10-300 50-1000 100-5000 0,2-10 5-120 10-300 50-1200 0,2-10 5-120 10-300 50-1200 10 Ext Picus Einkanal Kat.-Nr. 735021 735041 735061 735081 735101 735111 735321 735341 735361 735391 735421 735441 735461 735491 73001X 73002X 73004X 73006X 73008X 73010X 73032X 73034X 73036X 73039X 73042X 73044X 73046X 73049X 10* Elektronische Pipetten 1000 WB Optifit-Spitzen, ohne Filter 10* 64 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • * Höhere Ungenauigkeit und Unpräzision der Pipetten mit vorsterilisierten 10-µl-Spitzen ** Filterspitzen mit normalem Luftpolster • • Intro Pipettenständer Pipettenständer Inhaltsverzeichnis 68Pipettenständer 67 Pipettenständer 68 Pipettenständer Pipettenständer Ladekarussell für 4 Pipetten Wenn die Pipette nicht verwendet wird, sollte sie in aufrechter Position aufbewahrt werden, um eine Kontamination durch verschmutzte Werkbänke zu vermeiden. Für alle Pipetten von Sartorius sind entsprechende Pipettenständer erhältlich. Elektronische Pipetten sollten grund sätzlich auf einem Ladeständer aufbewahrt und geladen werden. So sind die Pipetten bei Arbeitsbeginn immer geladen. Der gerade Pipettenständer ist für alle mechanischen und elektronischen Pipetten bestimmt und eignet sich insbesondere für Ladeständer für eine Pipette Gerader Pipettenständer (nicht ladend) die Pipetten der Produktreihen mLINE®, Proline® Plus und die mechanischen Pipetten der Reihe Proline®. Der Pipetten ständer kann auch mit vielen Pipetten anderer Marken verwendet werden. Einfache Pipettenhalterungen für mechanische Pipetten lassen sich an der Vorderseite eines Regals befestigen. Pipettenständer Pipettenständer Bestellangaben Pipettenständer Karussellständer (nicht ladend) Kat.-Nr. Artikel 730981 730991 725620 725600 725610 721259 Ladeständer für eine elektonische Pipette* Ladekarussell für 4 elektonische Pipetten* Gerader Pipettenständer für alle Sartorius Pipetten Karussellständer für 6 mechanische Pipetten Pipettenhalter für eine mLINE®- | Proline® Plus-Pipette Pipettenhalter für eine Proline®-Pipette * Einschl. AC-Universadapter (inkl. Stecker für EU, US | Japan, GB und China) Pipettenhalter für eine mLINE®- | Proline®-Plus-Pipette Pipettenhalter für eine Proline®-Pipette 69 70 Intro XXX Zubehör Inhaltsverzeichnis 72Safe-Cone-Filter 74Ellenbogenkissen 75Reagenzbehälter 75 Kühlrack Zubehör 71 Zubehör 72 Safe-Cone-Filter Safe-Cone-Filter Argumente für die Verwendung von Safe-Cone-Filtern Die einzigartigen, austauschbaren Safe-Cone-Filter aus Polyethylen (PE) bewahren die inneren Bestandteile der Pipette vor dem Kontakt mit Flüssigkeit und Flüssigkeitsdampf. Eine Pinzette zum Filteraustausch ist in jedem Pipettenpaket außer dem der mLINE® enthalten – Schützen die Pipette und Probe vor Kontamination – Verlängern Sie die Lebensdauer der Pipette – Reduzieren Sie die Wartungsintervalle – Kosteneffizient Einsatzempfehlungen Die ultimativen „Pipettenschützer“ sind in zwei Ausführungen erhältlich: Integrierter Filterabwurf bei Pipetten der Reihe mLINE® – Plus-Filter Für anspruchsvollere Arbeiten, wie z.B. Arbeiten mit radioaktiven Stoffen, Zellkulturen, Bakterien und Viren sowie molekularbiologische Arbeiten. – Standard-Filter Für allgemeine Laborarbeiten. Kann für die gleichen Arbeiten verwendet werden wie der Plus-Filter, muss allerdings dabei häufiger ausgetauscht werden. Häufigkeit des Filterwechsels Die Filteraustauschintervalle werden vollständig durch die Anwendungen und die Proben bestimmt. Studien zufolge wird jedoch empfohlen, die Filter täglich (nach 50 bis 250 Pipettierungen) und unver züglich im Falle übermäßigen Einsaugens auszutauschen. Filterwechselmethode Die Filter sollten grundsätzlich mit Hilfe einer Pinzette eingesetzt werden, weil sie durch die Berührung mit den Fingern kontaminiert werden können. Die Pipetten der Reihe mLINE® sind außerdem mit einem integrierten Filterabwurf ausgestattet. Reinigen Sie außerdem den Spitzenkonus mit Ethanol (70%), bevor Sie einen neuen Filter einbauen. Zubehör Safe-Cone-Filter 73 Kontamination des Pipettenzylinders Anzahl der Pipettierungen Kein Filter Safe-Cone-Filter 50 100 250 500 – + ++ +++ – – – – +: DNA-Kontamination (50 μl Plasmid-DNS 120 μg/ml) im Pipettenzylinder Kein Filter Bakterien-Wachstum Filter Anzahl der Pipettierungen Verschmutzung des Pipettenzylinders beim Pipettieren von Flüssigkultur des Bakteriums Micrococcus Luteus. Bestellangaben Safe-Cone-Filter Kat.-Nr. Artikel Menge/Einheit 721008 Standard d 2,51 mm PE 50 721007 Standard d 3,15 mm PE 50 721006 Standard d 5,33 mm PE 50 721005 Standard d 6,73 mm PE 50 721014 Standard d 1,83 mm PE 50 721018 Plus d 2,51 mm PE 50 721017 Plus d 3,15 mm PE 50 721016 Plus d 5,33 mm PE 50 721015 Plus d 6,73 mm PE 50 PE = Polyethylen 74 Zubehör Ellenbogenkissen Ellenbogenkissen Das Ellenbogenkissen sorgt für höheren Komfort beim Pipettieren. Das visko elastische Material des Kissens vermindert Kontaktstress des Ellbogens und dadurch Schmerzen beim Pipettieren. Das Kissen ist ideal für – Lange Pipettierserien – Arbeiten mit hoher Konzentrations anforderung, z.B. Mikrotiterplatten – Arbeiten, die ein Kissen zum Aufstützen von Ellenbogen oder Handgelenk erfordern Produktmerkmale und Vorteile – Verbessert die Ergonomie beim Pipettieren – Passend für alle Ellbogen und Armlängen – Hautfreundliche Beschichtung – Die kompakte Bauart benötigt nur wenig Platz – Hohe Haltbarkeit – Leicht zu reinigen mit Ethanol (70 %) – Nicht autoklavierbar Bestellangaben Ellenbogenkissen Kat.-Nr. 723103 Artikel Ellenbogenkissen Menge 1 Reagenzbehälter | Kühlrack Zubehör 75 Reagenzbehälter Der autoklavierbare und chemikalien beständige Reagenzbehälter ist aus Polypropylen hergestellt und widerstands fähig gegen alle bekannten Reagenzien. Bestellangaben Vollständig autoklavierbar Reagenzbehälter Kat.-Nr. 783500 Artikel Reagenzbehälter (Aufnahmekapazität 120 ml) Menge 16 Kühlrack Das Kühlrack hält die Reagenzien beim Pipettieren gekühlt und eignet sich insbesondere für Anwendungen in der Molekolularbiologie. Es ist kompatibel mit 1,5 ml und 2,0 ml konischen und zylindrischen Mikrozentifugenröhrchen. Bestellangaben Vollständig autoklavierbar Kühlrack Kat.-Nr. 723102 Artikel Kühlrack Menge 1 Intro Handhabung großer Flüssigkeitsvolumina Handhabung großer Flüssigkeitsvolumina Inhaltsverzeichnis 78 Midi Plus™ 80Biofiller 82Proline® Prospenser 83 Prospenser 84 Digitalbürette Biotrate 77 78 Handhabung großer Flüssigkeitsvolumina Midi Plus™ Midi Plus™ Überragende Leistung und Ergonomie Midi Plus™ ist ein leichtgewichtiger, kabelloser Pipettierhelfer, der ein Ansaugen aus Flaschen und Röhrchen ohne das Anheben von Arm und Hand ermöglicht, das bei serologischen oder volumetrischen Pipetten erforderlich ist. Er passt auf alle gebräuchlichen Glas- oder Kunststoff pipetten, kann aber auch mit den 5- und 10-ml-Einwegspitzen von Sartorius verwendet werden. Durch unterschiedlich starken Druck auf die Betriebstasten kann eine Feineinstellung der Geschwindigkeit vorgenommen werden. Der Midi Plus™ ist ideal geeignet zum Beispiel für die mikrobiologische Arbeit: er ermöglicht vorsichtiges, tropfen weises Dispensieren in eine Kulturmedienschale, ohne die empfindliche Medienoberfläche zu verletzen. – Präzise Steuerung verschiedener Geschwin digkeitsbereiche mit den Fingerspitzen – Der autoklavierbare, hydrophobe Filter verhindert übermäßiges Einsaugen – Bequemer, ausklappbarer Tischständer stützt die Einheit und Pipette, wenn sie nicht gebraucht wird* – Lineare Geschwindigkeitssteuerung – Warnleuchte für niedrigen Akkuladestand – CE-gekennzeichnet – 2 Jahre Garantie Stufenlose Geschwindigkeitssteuerung – E rmöglicht die einfache und präzise Einstellung der Ansaug- und Dispen siergeschwindigkeit zur Anpassung an Pipetten mit großem oder kleinem Volumen. Ausklappbarer Pipettenständer* - Verhindert eine Kontamination der Pipette - Platzsparend – E rlaubt das Abstellen auf dem Tisch, sogar mit eingesetzter Pipette Der autoklavierbare, hydrophobe Filter verhindert übermäßiges Einsaugen Autoklavierbares Pipettenadapterset Passt auf alle gebräuch lichen Glas- oder Kunst stoffpipetten 1-100 ml Betriebstasten * Nicht verfügbar bei Modellen, die in den USA verkauft werden Midi Plus™ Handhabung großer Flüssigkeitsvolumina Produktmerkmal Pipettentypen Aufladbar während der Verwendung Einstellbare Geschwindigkeit Dispensierung mit Schwerkraft Halter Gewicht Anzeige für niedrigen Akkuladestand Autoklavierbare Teile Kunststoff- oder Glaspipetten 1-100 ml Pasteurpipetten 5- und 10-ml-Pipettenspitzen Sartorius Ja Stufenlose Geschwindigkeitssteuerung Ja Ausklappbarer Pipettenständer 207 g Ja Nase, Pipettenhalter und Filter Bestellangaben Kat.-Nr. 710931 712912 712913 7110152 7110162 780300 780310 Artikel Pipettierhelfer Midi Plus™ mit AC-Universaladapter1 Austauschfilter, 0,45 µm, autoklavierbar Austauschfilter, steril, 0,45 µm Adapterset für 5-ml-Spitzen, autoklavierbar Adapterset für 10-ml-Spitzen, autoklavierbar Optifit-Spitze 5 ml Optifit-Spitze 10 ml 1) AC-Universaladapter (inkl. Stecker für EU, US/Jpn, GB und China) 2) Adapterset umfasst die Nase (PVDF) und den Silikonadapter Menge/Einheit 1 5 1 1 1 100 100 79 80 Handhabung großer Flüssigkeitsvolumina Biofiller Biofiller Für einfaches manuelles Pipettieren Bei dem leichtgewichtigen Biofiller handelt es sich um einen benutzer freundlichen Pipettenfüller mit einem leicht zusammendrückbaren Ball für das einfache manuelle Einsaugen und Dispensieren von Flüssigkeiten zur Verwendung mit 1- bis 100-ml-Pipetten. Drücken Sie einfach den großen Silikonball zusammen und steuern Sie den Einsaug- und Dispensiervorgang mit dem Daumenhebel. Der Pipettenfüller besitzt zudem einen Knopf zum Ausblasen der Pipette. – Hoher Bedienkomfort und einfache Verwendbarkeit – Präzise Steuerung des Pipettiervorgangs – Robustes Design und Leichtbauweise – Kann mit Ausblaspipetten verwendet werden – Ein integrierter, auswechselbarer 0,45-μmMembranfilter sorgt dafür, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eingezogen wird. – Autoklavierbarer Pipettenhalter aus Silikon Knopf zum Ausblasen Betriebssteuerung Biofiller Handhabung großer Flüssigkeitsvolumina Bestellangaben Kat.-Nr. 723039 721963 721962 721965 721966 Artikel Pipettierhelfer Biofiller mit integriertem 0,45-μm-Filter Ersatzpipettenhalter aus Silikon Austauschfilter; 0,45 µm Austauschfilter; 0,20 µm Austauschfilter, steril; 0,45 µm Menge/Einheit 1 1 5 5 1 81 82 Handhabung großer Flüssigkeitsvolumina Proline® Prospenser Proline® Prospenser Der benutzerfreundliche Flaschendispenser Der Proline® Prospenser wurde für das problemlose und zuverlässige Dispensieren von Flüssigkeiten aus Flaschen entworfen, einschließlich konzentrierter Säuren, Basen und Salzlösungen sowie zahlreicher organischer Lösungsmittel. – Dispensieren direkt aus der Vorratsflasche – Vollständig autoklavierbar bei 121˚C, 2 bar, 20 Minuten – Abgabegenauigkeit innerhalb von ± 0,5% bei maximaler Abgabe – Chemikalienbeständige Flüssigkeitsleitung – Absperrdeckel – Benutzerfreundliche Volumeneinstellung für reproduzierbare Dispensiervorgänge – Leichte Demontage zur Reinigung und Wartung – Verschiedene Adapter für die gebräuchlichsten Flaschengrößen – Flexible Dispensierschlauchverlängerung (optional) mit 800 mm Höchstlänge und Sicherheitsgriff für schnelles und präzises Dispensieren in enge Röhrchen – Leistungszertifikat für jede Einheit und gemäß ISO 8655 getestet Zylinder aus Borosilikat glas, der durch eine durch sichtige Polypropylenhülse geschützt ist Absperrdeckel Verschiedene Adapter im Liefer umfang enthalten Chemikalien beständige Flüssigkeitsleitung Flexible DispensierschlauchVerlängerung (optional) – Spiralschlauch – Länge 800 mm Vollständig autoklavierbar Leichtes Einstellen des Volumens Prospenser Handhabung großer Flüssigkeitsvolumina Prospenser Flaschendispenser mit Absperrventil Der Flaschendispenser Prospenser gewährleistet das sichere und präzise Dispensieren von Flüssigkeiten, einschließlich starker Säuren, Basen und Lösungsmittel. Er verfügt über einen einfach bedienbaren Kalibrierungsmechanismus und ein Präzisionsventil für absolute Genauigkeit. – Dispensieren direkt aus der Vorratsflasche – Kalibrierungsmechanismus für die einfache Kalibrierung – Vollständig autoklavierbar bei 121˚C, 2 bar, 20 Minuten – Abgabegenauigkeit innerhalb von ± 0,3% bei maximaler Abgabe – Chemikalienbeständige Flüssigkeitsleitung – Präzisionsabsperrventil für einfaches Ansaugen bei minimalem Verlust ohne Rückfluss in die Flasche – Benutzerfreundliche Volumeneinstellung für reproduzierbare Dispensiervorgänge – Glaskolben des Prospensers kann aus dem Gerät genommen und gründlich gereinigt werden – Verschiedene Adapter für die gebräuchlichsten Flaschengrößen – Die Dispensierschlauchverlängerung (optional) ermöglicht das schnelle und sichere Dispensieren in enge Röhrchen – Herstellung jeder Einheit gemäß ISO-Standard 9002 – Individuelles Kalibrierungszertifikat Kalibrierungs mechanismus für die einfache Kalibrierung Zylinder aus Borosilikat glas, der durch eine durchsichtige Polypro pylenhülse geschützt ist Der Hubkolben aus PTFE gewährleistet einen problem losen Dispensiervorgang und kann für die Reinigung einfach entfernt werden Chemikalienbeständige Flüssigkeitsleitung Blasenfreies Dispensieren Präzisionsventil – s tellt sicher, dass der Prospenser immer im Ansaugzustand bleibt Absperr hahnventil Adapterset erhältlich Optionale Dispensierschlauch verlängerung – ermöglicht das schnelle und sichere Dispensieren in enge Röhrchen Vollständig autoklavierbar 83 84 Handhabung großer Flüssigkeitsvolumina Digitalbürette Biotrate Digitalbüretten Biotrate Volumenbereiche von 0–30 ml und 0–50 ml Die stromlinienförmige Digitalbürette Biotrate ist für angenehme und präzise Titrationsarbeit ausgelegt und bietet optimale Sicherheit für den Bediener. Durch die Akkuversorgung während der gesamten Lebensdauer der Bürette ist kein Elektroanschluss erforderlich. Daher ist die Biotrate ideal geeignet für Analysen im Labor und im Feld, wo sie einfach an einen anderen Aufstellungsort transportiert werden kann. – Chemisch beständige, autoklavierbare Flüssigkeitsleitung aus Borosilikatglas-, PTFE-, PVDF-, FEP- und Keramikkomponenten – Basierend auf dem Verdrängungsprinzip für maximale Genauigkeit – Auf dem großen, leicht lesbaren LC-Display wird automatisch angezeigt, wann die Bürette wieder aufgeladen werden muss. – Einfache Kalibrierung durch den Benutzer und schnelle Wiederherstellung der Werkseinstellungen – Mit der Nullrückstellfunktion kann die Anzeige für die nächste Titration auf Null gesetzt werden Einfache Kalibrierung durch den Benutzer und schnelle Wiederher stellung der Werkseinstellungen (gemäß den Anforderungen der ISO 9000 und der Guten Laborpraxis) Einfache Sichtkontrolle der Flüssigkeit vor dem Dispensier vorgang durch den Zylinder aus Borosilikatglas, der durch eine durchsichtige Polypropylenhülse geschützt ist Blasenfreies Dispensieren Absperrhahn Vollständig autoklavierbar Der drehbare Kopf und das gut ablesbare LC-Display erhöhen die Zuverlässigkeit beim Arbeiten Chemikalienbeständige und autoklavierbare Flüssigkeitsleitung Digitalbürette Biotrate Handhabung großer Flüssigkeitsvolumina Bestellangaben und Leistungsspezifikationen Proline® Prospenser Kat.-Nr. Artikel 723045 Proline® Prospenser 0,5 – 5 ml (mit 25-, 28-, 32-, 38- und 40-mm-Flaschenadapter) 0,2 ml 10 ml Proline® Prospenser 1–10 ml (mit 25-, 28-, 32-, 38- und 40-mm-Flaschenadapter) 0,5 ml 25 ml Proline® Prospenser 2,5 – 25 ml (mit 32-, 38- und 40-mm-Flaschenadapter) 1,0 ml 50 ml Proline® Prospenser 5 – 50 ml (mit 32-, 38- und 40-mm-Flaschenadapter) Flexible Dispensierschlauchverlängerung für Proline® Prospenser mit 5 und 10 ml Flexible Dispensierschlauchverlängerung für Proline® Prospenser mit 25 und 50 ml 723046 723047 723048 721633 721634 Einstellschritt 0,1 ml Volumen bereich 5 ml Ungen. (%) 0,5 Unpräz. (%) 0,1 0,5 0,1 0,5 0,1 0,5 0,1 Prospenser Kat.-Nr. Artikel 723049 Prospenser 0,01– 2,5 ml (mit 38-, 40- und 45-mm-Flaschenadapter) Prospenser 0,01– 5 ml (mit 38-, 40- und 45-mm-Flaschenadapter) Prospenser 0,2 –10 ml (mit 38-, 40- und 45-mm-Flaschenadapter) Prospenser 1– 30 ml (mit 38-, 40- und 45-mm-Flaschenadapter) Prospenser 1– 50 ml (mit 38-, 40- und 45-mm-Flaschenadapter) Dispensierschlauchverlängerung 723050 723051 723052 723053 721998 Einstellschritt 0,05 ml Volumen bereich 2,5 ml Ungen. (%) 0,3 Unpräz. (%) 0,1 0,1 ml 5 ml 0,3 0,1 0,2 ml 10 ml 0,3 0,1 1,0 ml 30 ml 0,3 0,1 1,0 ml 50 ml 0,3 0,1 Ungen. (%) 0,2 0,2 Unpräz. (%) 0,1 0,1 Digitalbüretten Biotrate 0-30 ml und 0-50 ml Kat.-Nr. Artikel Einstellschritt 723054 723055 721998 Biotrate 0–30 ml (mit 33-, 38- und 45-mm-Flaschenadapter) Biotrate 0–50 ml (mit 33-, 38- und 45-mm-Flaschenadapter) Verlängerbare Titrierkanüle 0,01 ml 0,01 ml 85 86 Intro Pipettierakademie „Pipettierakademie“ Inhaltsverzeichnis 88Pipettierakademie 90Pipettierempfehlungen 87 88 Pipettierakademie Pipettierakademie Pipettierakademie Schulung – für bessere Leistung, Ergonomie und Sicherheit Sind Ihre Pipettiertechniken effizient genug, um optimale Ergebnisse Ihrer Arbeit zu gewährleisten? Haben Sie schon einmal daran gedacht, dass die Schmerzen in Ihrem Arm und Ihrer Hand mit den von Ihnen verwendeten Instrumenten oder Techniken zusammen hängen könnten? Wissen Sie, welche Techniken bei unter schiedlichen Flüssigkeitsarten verwendet werden sollten? Sind Ihre Ergebnisse je nach Benutzer unterschiedlich? Die Seminare unserer Pipettierakademie bieten ein umfassendes Schulungspaket, das entwickelt wurde, um diese Fragen gemeinsam mit Ihnen zu beantworten. Sie lernen unter anderem, wie Sie die Risikofaktoren beim Pipettieren erkennen können. Sie erweitern Ihre Kenntnisse rund um Ergonomie, Sicherheit und Pipettier techniken und erfahren, wie Sie Risiken bei Ihrer täglichen Arbeit vermeiden können. Die Seminare beinhalten sowohl theoretische als auch praktische Elemente! Videos und Animationen unterstützen den Lernerfolg. Lerninhalte –P raktische Schulung in Pipettier techniken, mit denen Sie und Ihre KollegInnen genauere und präzisere Ergebnisse im Labor erzielen können. – E ntwickeln Sie ein gründlicheres Verständnis des Einflusses, den Pipettier techniken und Umweltfaktoren auf Testergebnisse haben. – L assen Sie sich durch die Grundlagen der Laborergonomie führen. –V ertiefen Sie Ihr Verständnis der ergonomischen Risiken in der Laborumgebung und beim LiquidHandling im Besonderen. – E rfahren Sie, wie Sie diese Risiken durch die Auswahl der bestgeeigneten Arbeits haltung, Liquid-Handling-Geräte und Zubehörteile vermeiden können. – L ernen Sie abzuschätzen, wie Sie zu Einsparungen sowohl bei direkten als auch bei indirekten Kosten beitragen können, die mit ungünstigen ergonomischen Gegebenheiten im Zusammenhang stehen. – E rwerben Sie die Fähigkeit, Ihre Mit arbeiter in all diesen Themen zu schulen und ihre Arbeit nicht nur effizienter, sondern auch angenehmer zu machen. Pipettierakademie Pipettierakademie Auswahl des richtigen Seminars Unsere Pipettierakademie bietet Ihnen praxisorientierte Seminare für verschiedene Themenbereiche. Folgende Themen stehen zur Auswahl: Ergonomie Sie werden von einem geprüften Ergonomie-Experten durch die Grundlagen der Ergonomie geführt. Erfahren Sie mehr über die optimale Haltung beim Pipettieren und machen Sie sich mit den Instrumenten vertraut, die Ihnen ein ergonomisches und effizientes Arbeiten ermöglichen. Lernen Sie die Gefahren kennen und welche Lösungen möglich sind. Pipettiertechniken Lernen Sie, Ihr Arbeitsinstrument zu beherrschen. Meistern Sie die richtige Handhabung der Pipette. Lassen Sie sich durch die verschiedenen Techniken führen, die Ihre Pipette Ihnen bietet. Pipettenkalibrierung Lernen Sie, wie Sie durch richtiges Kalibrieren Ihrer Pipette genaue Pipettierergebnisse erzielen können. Qualitätsstandards nach ISO 8655 Alles, was Sie über die Standards wissen müssen, mit denen Sie bei der täglichen Pipettierarbeit konfrontiert werden. Anmeldung zu den Seminaren – Wenn Sie sich für das Seminar anmelden möchten, setzen Sie sich bitte mit der für Sie zuständigen Sartorius-Vertretung in Verbindung. – Das Seminar wird an dem für Sie und Ihre KollegInnen optimalen Ort abgehalten. – Jeder Teilnehmer erhält nach dem Seminar ein Teilnahmezertifikat. Zugriff auf die Schulungsmaterialien, Videos und Animationen Nachdem Sie sich für das Seminar ange meldet und daran teilgenommen haben, erhalten Sie automatisch Zugriff auf Schulungsvideos, Animationen und Präsentationen über Ergonomie, Pipettier techniken und Kalibrierung. – Durch Animationen erhalten Sie schrittweise Anleitungen zur richtigen Handhabung der Pipette sowie zum reversen Pipettieren, zum Verdünnen und zu allen anderen Betriebsmodi, damit Ihre Arbeit einfacher und effizienter wird. – Präsentationen mit Erläuterungen und Illustrationen zu Kalibrierung und Qualitätsstandards sind ebenfalls verfügbar. Wir sehen uns in der Pipettenakademie! 89 90 Pipettierakademie Pipettierempfehlungen Empfehlungen zum Pipettieren Halten Sie die Pipette beim Pipettieren in senkrechter Position Sofern die Flüssigkeit Umgebungstemperatur aufweist, ist es empfehlenswert, die Spitze vorzuspülen Vermeiden Sie Kontaminationen mit Hilfe von Safe-Cone-Filtern Bei mLINE® verhindert der Arretiermechanismus Volumen änderungen beim Pipettieren Vor dem Pipettieren – Verwenden Sie die vom Hersteller angegebene Pipettenspitze. – Vergewissern Sie sich, dass Pipette und Spitze nach ISO 8655 geprüft sind und die Spitze richtig sitzt. – Überprüfen Sie, dass Ihre Pipetten richtig kalibriert wurden. – Sorgen Sie dafür, dass die Pipette, die Spitze und die Flüssigkeit die gleiche Temperatur haben. – Die Pipettenspitze darf nicht vorgespült werden, wenn die Flüssigkeitstemperatur von der Umgebungstemperatur abweicht. Wechseln Sie die Spitze nach jedem Pipettiervorgang. – Vergewissern Sie sich, dass alle Abweichungen in der Viskosität der Flüssigkeiten berücksichtigt wurden und wenden Sie die richtige Technik (reverses Pipettieren) an. – Sorgen Sie bei der Arbeit mit infektiösen und radioaktiven Stoffen dafür, dass Sie ausreichend abgeschirmt sind. Ergreifen Sie alle zu Ihrem Schutz erforderlichen Maßnahmen. – Verwenden Sie nach Möglichkeit einen Safe-Cone-Filter als Kontaminations schutz im Spitzenkonus. Pipettiervorgang –H alten Sie die Pipette in senkrechter Position. Wenn Sie die Pipette in einem Winkel halten, wird mehr als das eingestellte Flüssigkeitsvolumen in die Spitze eingesaugt. –U m genaue Ergebnisse zu erzielen, ist das Vorspülen der Pipettenspitze in den meisten Fällen empfehlenswert. Die Pipettenspitze darf nicht vorgespült werden, wenn die Flüssigkeitstemperatur von der Umgebungstemperatur abweicht. – Beim Einsaugen von Flüssigkeit sollte die Pipettenspitze auf eine Tiefe von 2–3 mm eingetaucht werden. – Bei Verwendung einer mechanischen Pipette muss der Kolben langsam und gleichmäßig herabgedrückt werden, um keinen Schaum oder Blasen zu erzeugen und wiederholbare Ergebnisse zu erzielen. – Es ist empfehlenswert, gegen die Gefäßinnenwand zu pipettieren. Lassen Sie die Spitze an der Innenwand entlang gleiten, wenn Sie sie aus dem Gefäß ziehen. – Sorgen Sie dafür, dass sich die Pipette ausblasen lässt. – Achten Sie darauf, dass das Volumen eingestellt bleibt. Hierfür sind Pipetten mit Arretiervorrichtung empfehlenswert, um eine unbeabsichtigte Volumen änderung während des Pipettiervorgangs zu vermeiden. – Legen Sie die Pipette nie waagerecht auf die Seite, wenn sich noch Flüssigkeit in der Spitze befindet, weil die Flüssigkeit dadurch in die Pipette eindringen kann. Pipettierempfehlungen Das Aufladen während des Pipettierens ist bei elektronischen Pipetten von Sartorius möglich Nehmen Sie die Spitze vorsichtig mit der Pipette auf. Machen Sie sich dabei die Vorzüge des Spitzenaufnahmemechanismus Optiload zu Nutze Das Aufladen während des Pipettierens ist bei elektronischen Sartorius-Pipetten möglich Sonstige Vorsichtsmaßnahmen – Hängen Sie die Pipetten in den zuge hörigen Pipettenständer, wenn sie nicht benutzt wird. Informationen über die passenden Pipettenständer finden Sie auf den jeweiligen Produktseiten. Elektronische Pipetten sollten nach der Arbeit an einem Ladeständer aufbewahrt und aufgeladen werden. – Die Pipette darf nicht fallengelassen werden und nicht mit Staub oder Schmierfett in Kontakt kommen. – Tauschen Sie die Safe-Cone-Filter regelmäßig (nach 50 bis 250 Pipettier zyklen ist empfehlenswert) und immer im Falle übermäßigen Einsaugens aus. – Stoßen Sie den Spitzenkonus nicht an das Spitzentablett, wenn Sie eine Spitze aufnehmen, weil die Pipette dadurch beschädigt werden kann. Pipettierakademie – Bewahren Sie die Pipette vor starken Temperaturschwankungen, Feuchtigkeit und Staub (Betriebstemperatur: 15 bis 40°C). – Warten Sie die Pipette regelmäßig. – Reinigen Sie die Pipette gründlich, bevor Sie sie an den Kundendienst senden. Reinigen Sie die Pipette mit 70-%igem Ethanol. Teilen Sie dem Kundendienst mit, zu welchem Zweck das Instrument verwendet wurde. Postämter können die Zustellung von Instrumenten verweigern, die mit Gefahrstoffen in Kontakt gekommen sind. Sorgen Sie dafür, dass die Pipette von einer qualifizierten Person gewartet wird. 91 Intro Pipettenkalibrierung und -instandhaltung alibrierung und Instandhaltung K von Pipetten Inhaltsverzeichnis 94 Pipettenkalibrierungs- und Instandhaltungsservice 100 Quanta – Pipettenservice und Kalibrierungssoftware 104 Reinigung von Pipetten 105 Autoklavieranweisungen 106 Fehlersuche 93 94 Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Service Pipettenkalibrierungs- und Instandhaltungsservice Warum sind Kalibrierung und Instandhaltung notwendig? Alle Pipettenhersteller empfehlen eine regelmäßige Wartung und Kalibrierung von Pipetten, sodass ihre Ergebnisse verlässlich bleiben und ihre Lebensdauer maximiert wird. Die Pipettenkalibrierung ist ein wesent licher Bestandteil der Guten Laborpraxis (GLP) und Qualitätssicherungssysteme. Außerdem ist sie in jedem Labor von außerordentlicher Wichtigkeit, wo genaueste Mengen an Flüssigkeit trans portiert oder verdünnt werden müssen. Die Leistung einer Pipette wird durch ihre Genauigkeit und Präzision gemessen – also wie nah die pipettierte Menge der Zielmenge kommt und wie nah die einzelnen Messergebnisse beieinander liegen. Sartorius Service-Zentren Es ist uns bei Sartorius außerordentlich wichtig, dass unsere Kunden WeltklasseService und Unterstützung erhalten – vom ersten Anruf bis zu dem Moment, in dem unsere Service-Ingenieure Ihre Geräte wieder in perfekt funktionierendem Zustand bei Ihnen aufbauen. Sartorius verfügt über ein internationales Netzwerk von Service-Zentren für die Kalibrierung von Pipetten, Büretten, Flaschenaufsatz-Dispensern und anderen Liquid-Handling-Instrumenten aller Marken und Modelle. Mit unserer mehr als 20-jährigen Erfahrung im Bereich Pipet ten- und Liquid-Handling-InstrumentenService sorgt unsere globale Struktur für einen herausragenden, auf Sie zuge schnittenen Service. Gleichzeitig erfüllen wir alle für Sie wichtigen Standards und Regularien. Mit unserem „Liquid-HandlingService für alle Marken und Modelle“ können Sie sich darauf verlassen, dass Ihre Instrumente konform mit dem internationalen Standard ISO 8655 sind, der die Benutzung und Kalibrierung von Pipetten sowie anderen Liquid-HandlingGeräten definiert. Sartorius gewährleistet Ihnen ein verlässliches Funktionieren und minimalste Ausfallzeiten für Ihre Geräte sowie die Gewissheit für Sie, bei Ihrer Arbeit den strengsten internationalen Vorschriften gerecht zu werden. Service Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Instandhaltungs-, Reparatur- und Kalibrier-Service Angebotene Leistungen – Wartung und Kalibrierung für alle Marken und Modelle von Pipetten sowie anderen Liquid-Handling-Instrumenten, einschließlich Säubern, Fetten und Ausrichten der Geräte – Pipettenkalibrierung nach ISO 8655 durch unsere ISO-17025-zertifizierten Labore auf der ganzen Welt – Pipetteninstandhaltungs- und Kalibrierungs-Service per Postversand in einem unserer Servicelabors oder durch vor-Ort-Reparatur-Service – Reparatur-Service und Ersatzteile für alle Marken und Modelle von Pipetten erhältlich – Garantieverlängerung für 12 Monate Vorteile – Maximale Zuverlässigkeit und Lebens dauer durch stetige Wartung und Original-Ersatzteile – Vertrauen in Ihre Arbeitsergebnisse durch regelmäßige Kalibrierung – Detaillierte Dokumentation von Service und Kalibrierung entsprechend ISO-17025-Zertifizierung sowie rück verfolgbare Messergebnisse nach internationalen Standards – Effizienter und zeitsparender Service an Ihrem Arbeitsort oder per Versand, einschließlich Kurierdiensten – Kostengünstiger und planbarer Garantieschutz für Ihre Geräte 95 96 Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Service Wartung Unsere Wartung besteht aus dem Säubern und Fetten des Kolbens und der Pipetten spitzen sowie dem Austausch von besonders anfälligen Teilen, sodass Sie auf eine lange Lebensdauer sowie immer genaue und präzise Ergebnisse vertrauen können. Wie viele andere technische Geräte auch, müssen Pipetten manchmal repariert werden. Normalerweise lohnt es sich, diese zu reparieren anstatt neue zu kaufen – auch aus ökologischer Sicht. Sartorius bietet Ihnen hierfür Ersatzteile und Reparaturen für alle Marken und Modelle. Wenn die Pipetten nicht mehr zu reparieren sind, können Sie bei uns Ersatz erhalten. Kalibrierung und Instandhaltung können sowohl in einem speziellen Kalibrierlabor sowie bei Ihnen vor Ort durchgeführt werden. Obwohl in einem Labor meist eine kleinere Messunsicherheit bei der Kalibrierung erreicht werden kann, ist es oft schneller, die Kalibrierung und Wartung bei Ihnen, an Ort und Stelle des Gebrauchs, durchzuführen. Service Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Akkreditierung und Kalibrierungsstandards Akkreditierung und Qualitätssicherungssysteme Die Nachverfolgbarkeit von Messungen sowie die Einhaltung einer Vielzahl von Standards sind die zentralen Bestandteile der Guten Laborpraxis (GLP), akkreditierter Prozesse sowie von Qualitätssicherungs systemen. Deshalb bietet Sartorius Ihnen ein engmaschiges Netzwerk akkreditierter Kalibrierlabors auf der ganzen Welt – für Sie immer in der Nähe! So ist sichergestellt, dass Ihre Pipetten kalibrierungs-Zertifikate auf der ganzen Welt anerkannt werden. Was ist die ISO 17025? Die ISO-17025-Standards legen die allgemeinen Bedingungen fest, die ein Kalibrierlabor zum Durchführen von Tests und Kalibrierungen erfüllen muss. Ein Pipettenkalibrierlabor mit ISO-17025Zertifizierung bietet höchste Verlässlichkeit bei der Pipettenkalibrierung. Wenn nötig wird diese durch ein MessunsicherheitsZertifikat nachgewiesen. Die Erlangung der ISO-17025-Zertifizierung erfordert eine weitreichende Bewertung und Entwicklung von Personal, Prozessen und Anlagen. Sie werden jährlich durch die Akkreditierungs behörde geprüft. Was ist ISO 8655? Die ISO-8655-Standards definieren die Voraussetzungen für Volumenmessgeräte mit Hubkolben (Pipetten) sowie Pipetten kalibrierungslabors. Gleichzeitig legen sie konkrete Anforderungen für Abläufe und Instrumente fest, die bei der Pipetten kalibrierung verwendet werden. Laut ISO 8655 muss die Pipettenkalibrierung in einer sorgsam überprüften Umgebung stattfinden, ohne Zugluft oder Vibrationen, und die Messungen bedürfen einer Techno logie, die wiederholbare und verlässliche Messungen zulässt. Sartorius-Waagen erfüllen diese Bedingungen und die Kalibrierung wird immer unter Einhaltung strengster und wiederholbarer Verfahren durchgeführt. Sartorius verfügt in verschiedenen Ländern, beispielsweise mit DAkkS in Deutschland, Cofrac in Frankreich, A-Class in den USA, JCSS in Japan und FINAS in Finnland über ein verzweigtes Netzwerk ISO-17025-zertifizierter Pipettenkalibrier labore. Alle europäischen Akkreditierungs stellen sind Mitglieder der Europäischen Kooperation für Akkreditierung (EA) und Unterzeichner des Multilateralen Anerkennungsabkommens (MLA). Bitte wenden Sie sich für weiterführende Informationen über den für Sie erhält lichen akkreditierten PipettenkalibrierService an einen lokalen SartoriusVertreter. Die Pipettenkalibrierung bei Sartorius ist immer konform mit ISO 8655, sodass Sie sich auf Ihre Messergebnisse verlassen können. 97 98 Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Service Zusammenfassung Die regelmäßige Kalibrierung und Wartung Ihrer Pipette hat für Sie folgende Vorteile: Vertrauen Ihre Pipetten funktionieren richtig – mit der Genauigkeit und Präzision, die Sie erwarten. Verlässlichkeit Dank der Instandhaltung, Kalibrierung sowie Funktionsqualifizierung Ihrer Geräte können Sie sich dauerhaft auf deren Funktionalität verlassen. Effizienz und Effektivität Mit einwandfrei funktionierenden Pipetten arbeiten Sie ohne Unterbrechungen und sind effizienter. Nachhaltigkeit Mit der Verlängerung der Lebensdauer Ihrer Pipetten reduzieren Sie Abfall – eine Entscheidung für die Umwelt. FAQ Frage: Welche Marken und Modelle unterstützt der Sartorius Service? Antwort: Sartorius bietet einen Kalibrierund Wartungs-Service für Pipetten aller Hersteller an, die meisten von ihnen sind von Sartorius, Gilson, Eppendorf und Rainin. Mit über 20 Jahren Erfahrung auf diesem Gebiet verfügen wir über das nötige Know-how, um mit jeder Pipette arbeiten zu können. Frage: Was ist eine Pipettenkalibrierung? Antwort: Dies ist ein Test, wie genau, präzise und linear eine Pipette ist. Damit wird die Messunsicherheit für jedes Volumen kalibriert. Die Testvolumina und Eckdaten werden je nach Kunden bedarf gewählt. Frage: Ich brauche meine Pipetten jeden Tag. Kann ich sie auch in meinem Labor kalibrieren lassen? Antwort: Ja. Sartorius bietet seinen Kalibrierungs- und Wartungs-Service sowohl in unseren Werkstätten als auch vor Ort in Ihren Laborräumen an. Bitte fragen Sie nach unserem vor-OrtService, insbesondere wenn Sie Ihre Pipetten jeden Tag benötigen. Frage: Warum sollte ich einen ServiceVertrag abschließen? Antwort: Ein Service-Vertrag ist oft die günstigste und einfachste Art, um die Kalibrierung und Wartung sicherzustellen. Sie sparen damit Zeit und meist sogar auch Geld. Die Sartorius Service-Mitarbeiter sind Pipetten-Experten – sie bieten auch Lehrgänge für die Benutzung der Instrumente an. Darüber hinaus bieten wir auch Ersatz für abgenutzte Pipetten. Frage: Wie oft sollten meine Pipetten kalibriert werden? Antwort: Laut ISO 8655 sollten Pipetten regelmäßig kalibriert werden, mindestens jährlich oder öfter, z.B. alle drei bis sechs Monate. Dies hängt von den Vorschriften zur Genauigkeit Ihrer Arbeit ab sowie von der Art der Flüssigkeiten, die Sie verwenden – ätzende oder flüchtige Flüssigkeiten beanspruchen Ihre Pipetten mehr. 99 100 Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Quanta Quanta – Pipettenservice und Kalibrierungssoftware Die in einem Labor verwendeten Instru mente und Geräte müssen routinemäßig von Labormitarbeitern oder einem externen, technisch kompetenten und bevollmächtigten Kalibrierunternehmen geprüft, validiert und kalibriert werden. Softwaresortiment Quanta Sartorius bietet all denen, die Pipetten überprüfen und kalibrieren müssen – von Endbenutzern bis hin zu Pipettenservice unternehmen – ein Softwaresortiment zur Sicherstellung der kontinuierlichen Leistung Ihrer Pipetten. Mit Quanta können Pipettenkalibrierungen geplant, Waagen automatisch gesteuert und Daten von diesen erfasst, alle erforderlichen Berech nungen durchgeführt und Berichte wie z.B. Kalibrierungsberichte, Serviceberichte, Berichte zu überfälligen Pipetten usw. erstellt werden. Die Quanta-Software ist sowohl für Ein- als auch für Mehrkanal pipetten mit Fixvolumen und einstellbarem Volumen, für manuelle und automatische Dispenser, Büretten, Dilutoren sowie volumetrische Laborgeräte aus Glas geeignet. Merkmale des Quanta-Softwarepakets: – E ntspricht den Anforderungen von ISO 8655, DIN 12650, ISO 9000, ISO 17025 und der Guten Laborpraxis –K ann mit Ihren bereits vorhandenen Kalibrierungsprotokollen verwendet werden –A nschluss an jede Waage mit RS232Schnittstelle möglich: automatische Steuerung und Erfassung von Kalibrierungsdaten von der Waage – Automatische Umrechnung von Masse in Volumen mit Hilfe von Temperatur und Luftdruck – Automatische Berechnung von Ungenauigkeit und Unpräzision – Automatische Erstellung von Kalibrierungsberichten und optionalen Berichten – Datenbank mit 1500 voreingestellten Testplänen für Pipetten und LiquidHandling-Instrumente aller bekannten Hersteller – Kalibrierungsspezifikationen gemäß den Spezifikationen des Herstellers, gemäß der nach ISO 8655:2002 zulässigen Höchstanzahl von Fehlern oder gemäß benutzerdefinierten Spezifikationen – Vollständiger Service- und Kalibrierungsverlauf mit einfachem Zugriff Quanta QuantaCal Unsere Software für Einsteiger. QuantaCal wurde in erster Linie für Endbenutzer entworfen, die eine Datenbank ihrer Pipetten pflegen, die Pipetten anhand der Spezifikationen des Herstellers, anhand von ISO 8655 oder anhand von End benutzerspezifikationen überprüfen sowie einen detaillierten Kalibrierungsbericht erstellen möchten, der die allgemeinen Anforderungen der GLP | GMP erfüllt. QuantaLab Unsere Software für Fortgeschrittene. Bei QuantaLab handelt es sich um ein einzig artiges, menügesteuertes Software-System, das das Basismodul QuantaCal sowie sieben Quanta-Softwaremodule Pipetten hinzufügen | bearbeiten Personalisierte Informationen Unterstützung für Waagen mit RS232 Pipetten kalibrieren Testpläne hinzufügen | bearbeiten Mehrere Abteilungen Kalibrierungsberichte Eingabe mehrerer Kunden System für Eingang und Versand Pipettensammlungsaufforderungen1 Servicemodul Ersatzteilmanagement2 Bericht zu fälligen | überfälligen Pipetten Rückruf zwecks Wartung | Kalibrierung E-Mail-System Qualitätskontrolle Berichts-Editor Verwaltungsberichte Demoausrüstungsverwaltung Angebotsgenerator Unterstützung für Mehrkanalpipetten von Mettler Akkreditierte Zertifikate (ISO 17025) Ausgabe in mehreren Sprachen Pipettenkalibrierung und -instandhaltung weitere Optionen (siehe Tabelle) umfasst und Ihnen die Steuerung des gesamten Service- und Kalibrierungsprozesses ermöglicht. Es ist ideal für kleinere Serviceunternehmen oder ‑organisationen, die ihre eigenen Pipetten intern prüfen und warten. QuantaPro Die umfassendste Service- und KalibrierSoftware auf dem Markt. Sie wurde für professionelle Pipettenserviceunternehmen mit großem Arbeitsdurchsatz oder vielen Endbenutzeraccounts mit mehreren Standorten entwickelt. Sie deckt alle Aspekte des Serviceprozesses vom Eingang bis zum Versand ab. QuantalCal • • • • • • • Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional QuantaLab • • • • • • • • • • • • • • Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional QuantaPro • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional Optional 1) Die Pipettensammlungsaufforderung ist ein Untermodul des Systems für Eingang und Versand. Vor dem Installieren der Pipettensammlungsaufforderung muss das System für Eingang und Versand bereits vorhanden sein. 2) Die Ersatzteilverwaltung ist ein Untermodul des Servicemoduls. Vor dem Installieren der Ersatzteilverwaltung muss das Servicemodul bereits vorhanden sein. 101 102 Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Quanta Testversion Laden Sie eine Testversion von www.quantapro.net herunter. Systemanforderungen (empfohlen) – Pentium P4-Prozessor mit 2 GHz – Windows: 2000 | XP | Vista | Vista 64 – 256 MB RAM – 100 MB freier Festplattenspeicherplatz Bestellmöglichkeiten – Setzen Sie sich bitte mit Ihrer lokalen Handelsvertretung von Sartorius in Verbindung, um Bestellinformationen zu erhalten – Besuchen Sie www.quantapro.net und füllen Sie das Kontaktformular aus, das an eine Handelsvertretung von Sartorius in Ihrer Nähe weitergeleitet wird. Bestellangaben Quanta Kat.-Nr. 760015 760014 760013 Artikel QuantaCal QuantaLab QuantaPro Online-Support und weitere Informationen Technischen Support und weitere Informationen erhalten Sie unter www.quantapro.net Quanta wurde von einem professionellen Pipetten- und Service-Unternehmen entwickelt. Freuen Sie sich auf das bisher umfassendste Paket für Pipettenwartung und -kalibrierung, das derzeit auf dem Markt erhältlich ist. 103 104 Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Reinigung von Pipetten Vorgehensweise zur Dekontamination der Pipetten Mechanische Pipetten (mLINE® und Proline® Plus) Elektronische Pipetten (Picus und eLINE®) 1. Schrauben Sie den Spitzenabwerfer gegen den Uhrzeigersinn ab. 1. Schrauben Sie den Spitzenabwerfer gegen den Uhrzeigersinn ab. 2. Schrauben Sie den Spitzenkonushalter gegen den Uhrzeigersinn mit dem Spitzenkonus vorsichtig ab. Falls vorhanden, entfernen Sie den Safe-Cone-Filter. 2. Schrauben Sie den Spitzenkonushalter gegen den Uhrzeigersinn ab und entfernen Sie vorsichtig den Spitzenkonushalter, den Spitzenkonus und die Feder. Falls vorhanden, entfernen Sie den Safe-Cone-Filter. 3. Schrauben Sie den Hubkolben gegen den Uhrzeigersinn ab. 3. Schrauben Sie den Hubkolben gegen den Uhrzeigersinn ab. 4. Geben Sie den Spitzenabwerfer, den Spitzenkonushalter, den Spitzenkonus, den Hubkolben und die Feder in ein mit 70-%igem Ethanol gefülltes Becherglas und lassen Sie die Teile mindestens 30 Minuten in der Lösung. 4. Geben Sie den Spitzenabwerfer, den Spitzenkonushalter, den Spitzenkonus, den Hubkolben und die Feder in ein mit 70-%igem Ethanol gefülltes Becherglas und lassen Sie die Teile mindestens 30 Minuten in der Lösung. 5. Nehmen Sie die Teile danach aus dem Becherglas und spülen Sie sie mit destilliertem Wasser. Lassen Sie die Teile dann mindestens eine Stunde lang trocknen (vorzugsweise mit warmer Luft). 5. Nehmen Sie die Teile danach aus dem Becherglas und spülen Sie sie mit destilliertem Wasser. Lassen Sie die Teile dann mindestens eine Stunde lang trocknen (vorzugsweise mit warmer Luft). 6. Schmieren Sie den Hubkolben ein, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Bringen Sie die Teile wieder an und setzen Sie ggf. einen neuen Filter ein. 6. Schmieren Sie den Hubkolben nach, wie in der Bedienungs anleitung beschrieben. Bringen Sie die Teile wieder an und setzen Sie ggf. einen neuen Filter ein. Hinweis: Wenn die Dekontamination routinemäßig durchgeführt wird, sollte der O-Ring jedes sechste Mal auf Verschleiß geprüft und ggf. ausgewechselt werden. Zudem sollte gleichzeitig überprüft werden, ob die Pipette richtig kalibriert ist. Autoklavieranweisungen Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Autoklavieranweisungen Vollständig autoklavierbar Autoklavierbare Unterteile Autoklavierbare Flüssigkeitsleitung Mechanische Pipetten mLINE® und Proline® Plus Die mechanischen Pipetten der Produkt reihen mLINE® und Proline® Plus können durch Autoklavierung (121°C, 1 bar, 20 Minuten) vollständig dampfsterilisiert werden. Der Dispensierkopf der Mehrkanal pipetten muss vor der Autoklavierung (360° gegen den Uhrzeigersinn) abge schraubt werden. – Falls vorhanden, entfernen Sie den Safe-Cone-Filter. – Legen Sie die Pipette in einem Sterilisationsbeutel in den Autoklaven. – Nach der Autoklavierung muss die Pipette abkühlen und über Nacht trocknen, bevor sie wieder verwendet werden kann. Es ist empfehlenswert, die Leistungs fähigkeit der Pipette nach jeder Auto klavierung zu überprüfen und den Hub kolben | die Dichtung der Pipette nach jeder 10. Autoklavierung zu schmieren. Elektronische Pipetten der Reihen Picus und eLINE®, untere Teile Der Dispensierkopf (Spitzenabwerfer, Spitzenkonushalter, Spitzenkonus, Feder und Hubkolben) der Ein- und Mehrkanal modelle (außer bei den 1200-μl-Mehr kanalpipetten) kann autoklaviert (121°C, 1 bar, 20 Minuten) werden. Die Teile können als eine Einheit oder getrennt als Einzelteile autoklaviert werden. Vor der Autoklavierung können die Teile gereinigt und der Hubkolben geschmiert werden. – Falls vorhanden, entfernen Sie den Safe-Cone-Filter. – Legen Sie den Dispensierkopf in einem Sterilisationsbeutel in den Autoklaven. – Nach der Autoklavierung müssen die Teile abkühlen und trocknen, bevor sie wieder angebracht werden können. Es ist empfehlenswert, die Leistungs fähigkeit der Pipette nach jeder Auto klavierung zu überprüfen und den Hubkolben | die Dichtung der Pipette nach jeder 10. Autoklavierung zu schmieren. Pipettenspitzen und Spitzenboxen – Legen Sie die losen Spitzen in einem Sterilisationsbeutel und die Spitzenboxen geschlossen in den Autoklaven. – Autoklavierung bei 121°C und 1 bar (15 psi) für 20 Minuten – Vor der Verwendung abkühlen lassen. Hinweis: – Übermäßige Hitze oder Überschreitung der Autoklavierzeit kann die Produkte beschädigen. Das obere Griffteil der eLINE®-Pipetten darf nicht autoklaviert werden. – Die unteren Teile der 8- und 12-Kanal pipetten sind nicht gegenseitig austauschbar. – Der Deckel der Spitzenboxen sollte während des Autoklavierens geschlossen sein. 105 106 Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Fehlersuche Fehlersuche Problem Im Inneren der Spitze befinden sich Tröpfchen Undichtigkeit oder pipettiertes Volumen zu gering Falsche und | oder nicht lineare Testergebnisse Anzeige sitzt nicht richtig (besonders die Unterkante der Anzeige ist nicht eingepasst). Die Zähleranzeige ergibt keinen Sinn und | oder der Zähler fühlt sich sehr locker an. Bei Mehrkanalpipetten: Spitzenkonus (-konen) zieht (ziehen) keine Flüssigkeit ein. Ursache Ungeeignete Pipettenspitze Uneinheitliche Benetzung des Kunststoffmaterials der Spitze Optiload wird nicht vollständig genutzt und die Spitze passt daher nicht sehr gut (nur die MC-Modelle und die SC-Modelle für 2 ml, 5 ml und 10 ml sind mit Optiload ausgestattet). Die Spitze wurde nicht richtig angebracht. Ungeeignete Spitze Die Spitze ist undicht und | oder Optiload wird nicht vollständig genutzt. Kolbenbewegung nicht einheitlich, konstant oder gleichmäßig Unsachgemäße Wartung der unteren Teile Der Kolben oder Spitzenkonus ist beschädigt | nicht linear. Der Mechanismus ist an den Anschlag flächen | im Inneren verschmutzt. Ungleichmäßige Kolbenbewegung | uneinheitliche(r) Pipettiertechnik | -rhythmus Das Kalibrierrad (726066) ist nicht richtig angebracht. Die Flügel der Einstellschraube sitzen nicht in den Nuten am Mechanismus. Die Flügel der Einstellschraube sitzen nicht in den Nuten am Mechanismus. Im Inneren des Mechanismus befindet sich ein zerbrochenes Bauteil. Der Spitzenkonus (Bajonettanschluss) hat sich gelöst. Kolben ist (sind) nicht mit der Kolbenträgerplatte verbunden. Der Kolben | Spitzenkonus ist beschädigt. Unzureichende Wartung. Lösung Verwenden Sie Originalspitzen von Sartorius Neue Spitze aufsetzen und vorbefeuchten. Nehmen Sie die Spitze so auf, dass sie die Unterkante des Spitzenabwerfers streift. Fest anbringen. Verwenden Sie Originalspitzen von Sartorius Wechseln Sie die Spitze aus, oder siehe oben unter „Optiload”. Es ist sehr wichtig, den Kolben langsam und während der Pipettierungszyklen immer auf dieselbe Weise zu bewegen. Volumina von 1 ml oder mehr: Wird der Kolben nach dem Einsaugen zu schnell losgelassen, beeinträchtigt dies die Menge der eingesaugten Flüssigkeit. Reinigen Sie die unteren Teile und fetten Sie sie ein (siehe Anweisungen im Handbuch). Wechseln Sie das Teil aus. Reinigen Sie die Anschlagflächen | das Innere des Mechanismus entsprechend den Anweisungen. Es ist sehr wichtig, den Kolben langsam und während der Pipettierungszyklen immer auf dieselbe Weise zu bewegen. Volumina von 1 ml oder mehr: Wird der Kolben nach dem Einsaugen zu schnell losgelassen, beeinträchtigt dies die Menge der eingesaugten Flüssigkeit. Entfernen Sie die Anzeige und schieben Sie das Kalibrierrad nach unten. Setzen Sie die Flügel wieder in die Nuten ein. Wechseln Sie den Mechanismus aus. Tauschen Sie den Mechanismus aus. Setzen Sie den Spitzenkonus wieder auf. Bringen Sie den (die) Kolben so an, dass er (sie) richtig mit der Trägerplatte verbunden ist (sind). Tauschen Sie die Teile aus. Warten Sie die unteren Teile gemäß Anweisung. Fehlersuche Problem Die Pipette zieht überhaupt keine Flüssigkeit ein. Ursache Der Magnethalter | Magnet ist nicht mit dem unteren Teil verbunden. Mehrkanalpipetten: Der Spitzenabwurf funktioniert nicht | die Spitze passt nicht. Elektronische Pipetten: Fehler in der Anzeige und Motor startet nicht. Der Spitzenabwerfer (die Schnapp verbindung) hat sich gelöst. Die elektronische Pipette startet, schließt jedoch den Selbsttest beim Einschalten nicht ab (Display blinkt: Fehleranzeige). Entladener | defekter Akku Spindel klemmt. Durch Eindringen von Lösungsmittel dämpfen hat sich die Spindel | der Spitzen abwurfmechanismus verklemmt. Fehler an den Griffteilen (obere Teile des Pipettenkörpers) Entladener | defekter Akku Der Spitzenabwurfmechanismus klemmt | ist kontaminiert. Fehler an den Griffteilen (obere Teile des Pipettenkörpers) Es liegt ein interner Fehler vor. Spitzenabwerfer klemmt oder Der Spitzenabwerfer ist verunreinigt. bewegt sich ungleichmäßig. Der Abwerfer ist beschädigt. Der Spitzenabwerfer fühlt Der Abwerfer ist beschädigt. sich locker an. Die Anzeige ist schwach Das Display ist beschädigt oder falsch mit und | oder ein Segment fehlt. der PCU-Platte verbunden | PCU-Platte defekt. Der Selbsttest (ein vom Entladener | defekter Akku Service-Ingenieur Fehler an den Griffteilen programmierter Test) (obere Teile des Pipettenkörpers). ist fehlgeschlagen. Die Pipette wird nicht aufgeladen. Die Pipette ist falsch in den Ladeständer | das Ladekarussel eingehängt. Der AC-Adapter ist beschädigt. Das Ladekarussell | der Ladeständer ist beschädigt. Die Akkukontakte im Akkufach sind beschädigt | oxidiert | abgeflacht. Der Akku ist beschädigt. Verkürzte Betriebsdauer trotz Der Akku ist beschädigt. voll aufgeladener Akkus Pipettenkalibrierung und -instandhaltung Lösung Entfernen Sie den Dispensierkopf und setzen Sie ihn so wieder auf, dass der Magnethalter | Magnet richtig mit dem Dispensierkopf verbunden ist. Vergewissern Sie sich, dass der Spitzen abwerfer fest eingerastet ist. Laden Sie den Akku wieder auf | tauschen Sie ihn aus. Reinigen und schmieren Sie die Spindel. Reinigen Sie den Spitzenabwurfmechanismus und reinigen | schmieren Sie die Spindel. Überprüfen Sie die Fehlermeldungen. Tauschen Sie den Akku aus. Reinigen Sie den Spitzenabwurfmechanismus und reinigen | schmieren Sie die Spindel. Überprüfen Sie die Fehlermeldungen. Überprüfen Sie die Fehlermeldungen und ergreifen Sie entsprechende Maßnahmen. Reinigen Sie die unteren Teile der Pipette. Wechseln Sie die beschädigten Teile aus. Wechseln Sie die beschädigten Teile aus. Öffnen Sie den Deckel am Griff und überprüfen Sie das Display. Tauschen Sie den Akku aus. Überprüfen Sie die Fehlerzähler und die Selbsttest-Zähler und ergreifen Sie die entsprechenden Maßnahmen. Überprüfen Sie die Position der Pipette. Wechseln Sie den AC-Adapter aus. Öffnen Sie die Unterseite, überprüfen Sie die Drähte und tauschen Sie die Einheit aus, falls erforderlich. Reinigen Sie die Akkukontakte. Wechseln Sie den Akku aus. Wechseln Sie den Akku aus. 107 Sales and Service Contacts For further contacts, visit www.sartorius.com America Germany Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Weender Landstrasse 94–108 37075 Goettingen Phone +49.551.308.0 Fax +49.551.308.3289 France & Suisse Romande Sartorius France S.A.S. ZI Les Paluds Avenue de Jouques – CS 31090 13781 Aubagne Cedex Phone +33.442.845600 Fax +33.442.846545 Austria Sartorius Austria GmbH Franzosengraben 12 1030 Vienna Phone +43.1.7965760.0 Fax +43.1.7965760.24 Belgium Sartorius Belgium N.V. Leuvensesteenweg, 248/B 1800 Vilvoorde Phone +32.2.756.06.71 Fax +32.2.253.45.95 Finland & Baltics Sartorius Biohit Liquid Handling Oy Laippatie 1 00880 Helsinki Phone +358.9.755.951 Fax +358.9.755.95.292 Hungary Sartorius Hungária Kft. Kagyló u. 5. 2092 Budakeszi Phone +3623.457.227 Fax +3623.457.147 Ireland Sartorius Ireland Ltd. Unit 41, The Business Centre Stadium Business Park Ballycoolin Road Dublin 11 Italy Sartorius Italy S.r.l. Via dell’Antella, 76/A 50012 Antella-Bagno a Ripoli (FI) USA Sartorius Corporation 5 Orville Drive, Suite 200 Bohemia, NY 11716 Phone +39.055.63.40.41 Fax +39.055.63.40.526 Phone +1.631.254.4249 Toll-free +1.800.635.2906 Fax +1.631.254.4253 Poland Sartorius Poland sp.z o.o. ul. Wrzesinska 70 62-025 Kostrzyn Phone +48.61.6473830 Fax +48.61.6473839 Russian Federation LLC “Sartorius ICR” and LLC “Biohit” Uralskaya str. 4, Lit. B 199155, Saint-Petersburg Phone +7.812.327.5.327 Fax +7.812.327.5.323 Spain & Portugal Sartorius Spain S.A. Offices in Madrid: C/ Isabel Colbrand, 10–12, of. 70 28050 Madrid Phone Spain +34.902.123.367 Phone Portugal +351.800.855.800 Fax Spain +34.91.358.84.85 Fax Portugal +351.800.855.799 Switzerland Sartorius Mechatronics Switzerland AG Ringstrasse 24a 8317 Tagelswangen (ZH) Phone +41.44.746.50.00 Fax +41.44.746.50.50 U.K. Sartorius UK Ltd. Longmead Business Centre Blenheim Road, Epsom Surrey KT19 9QQ Phone +44.1372.737159 Fax +44.1372.729927 Phone +353.1.8089050 Fax +353.1.8089388 Argentina Sartorius Argentina S.A. Int. A. Ávalos 4251 B1605ECS Munro Buenos Aires Phone +54.11.4721.0505 Fax +54.11.4762.2333 Brazil Sartorius do Brasil Ltda Avenida Senador Vergueiro 2962 São Bernardo do Campo CEP 09600-000 - SP- Brasil Phone +55.11.4362.8900 Fax + 55.11.4362.8901 Canada Sartorius Canada Inc. 2179 Dunwin Drive #4 Mississauga, ON L5L 1X2 Phone +1.905.569.7977 Toll-Free +1.800.668.4234 Fax +1.905.569.7021 Mexico Sartorius de México S.A. de C.V. Circuito Circunvalación Poniente No. 149 Ciudad Satélite 53100, Estado de México México Phone +52.5555.62.1102 Fax +52.5555.62.2942 Asia | Pacific Australia Sartorius Australia Pty. Ltd. Unit 5, 7-11 Rodeo Drive Dandenong South Vic 3175 Phone +61.3.8762.1800 Fax +61.3.8762.1828 China Sartorius Scientific Instruments (Beijing) Co., Ltd. 33 Yu An Road, Airport Industrial Park Zone B, Shunyi District, Beijing 101300, P.R.China Phone +86.10.8042.6300 Fax +86.10.8042.6486 www.sartorius.com Hong Kong Sartorius Hong Kong Ltd. Unit 1012, Lu Plaza 2 Wing Yip Street Kwung Tong Kowloon, Hong Kong Phone +852.2774.2678 Fax +852.2766.3526 India Sartorius Weighing India Pvt. Ltd. #69/2-69/3, NH 48, Jakkasandra, Nelamangala Tq 562 123 Bangalore, India Phone +91.80.4350.5250 Fax +91.80.4350.5253 Japan Sartorius Stedim Japan K.K. 4th Fl., Daiwa Shinagawa North Bldg. 8-11, Kita-Shinagawa 1-chome Shinagawa-ku, Tokyo, 140-0001 Japan Phone +81.3.4331.4300 Fax +81.3.4331.4301 Malaysia Sartorius Malaysia Sdn. Bhd Lot L3-E-3B, Enterprise 4 Technology Park Malaysia Bukit Jalil 57000 Kuala Lumpur, Malaysia Phone +60.3.8996.0622 Fax +60.3.8996.0755 Singapore Sartorius Singapore Pte. Ltd 1 Science Park Road, The Capricorn, #05-08A, Singapore Science Park II Singapore 117528 Phone +65.6872.3966 Fax +65.6778.2494 South Korea Sartorius Korea Ltd. 8th Floor, Solid Space B/D, PanGyoYeok-Ro 220, BunDang-Gu SeongNam-Si, GyeongGi-Do, 463-400 Phone +82.31.622.5700 Fax +82.31.622.5799 Thailand Sartorius (Thailand) Co. Ltd. 129 Rama 9 Road, Huaykwang Bangkok 10310 Phone +66.2643.8361-6 Fax +66.2643.8367 Specifications subject to change without notice. Printed in the EU on paper bleached without chlorine. | W Publication No.: SUL0002-d140102 · Order No.: 85032-544-63 · Ver. 01 | 2014 Europe