Layout 1 Kopie 4 - Hueber | Shop/Katalog
Transcription
Layout 1 Kopie 4 - Hueber | Shop/Katalog
Hueber Italienisch 1000 Wörter hören, verstehen, sprechen Begleitheft Hildegard Rudolph Italienisch 1 000 Wörter hören, verstehen, sprechen Begleitheft Hueber Verlag Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf deshalb der vorherigen schriftlichen Einwilligung des Verlags. Hinweis zu § 52a UrhG: Weder das Werk noch seine Teile dürfen ohne eine solche Einwilligung überspielt, gespeichert und in ein Netzwerk eingespielt werden. Dies gilt auch für Intranets von Firmen und von Schulen und sonstigen Bildungseinrichtungen. 3. 2. 1. Die letzten Ziffern 2012 11 10 09 08 bezeichnen Zahl und Jahr des Druckes. Alle Drucke dieser Auflage können, da unverändert, nebeneinander benutzt werden. 1. Auflage © 2008 Hueber Verlag, 85737 Ismaning, Deutschland Umschlaggestaltung: Parzhuber & Partner, München Coverfoto: © Masterfile Royalty Free Redaktion: Piero Salabè, Hueber Verlag, Ismaning Satz und Layout: Cihan Kursuner, Hueber Verlag, Ismaning Druck und Bindung: Optimal Printed in Germany ISBN 978–3–19–059579–2 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Hallo und herzlich willkommen bei Italienisch ganz leicht 1 000 Wörter hören, verstehen, sprechen! Sie haben eine gute Wahl getroffen: Ganz leicht können Sie mit diesem Trainingsprogramm einen Grundwortschatz von etwa 1.000 Wörtern und Wendungen aufbauen und üben. Sie hören zuerst das deutsche Wort. Es folgt eine Pause, in der Sie es ins Italienische übersetzen sollen. Danach hören Sie die Lösung, die Sie in einer zweiten Pause nachsprechen können. So trainieren Sie Ihre Aussprache und festigen das Gelernte. Dieses Begleitheft enthält sämtliche auf den beiden CDs gesprochenen Wörter und Wendungen zweispaltig angeordnet zum Nachschlagen und Lernen. Mit Hilfe der Tracks können Sie schnell ein bestimmtes Wort finden. Und nun wünschen wir Ihnen viel Spaß und viel Erfolg! 3 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 CD 1 Track 1 1 Familie und soziales Leben Familienmitglieder Mutter Vater Eltern Sohn Tochter Kinder Junge Mädchen Bruder mein jüngerer Bruder Schwester meine ältere Schwester Geschwister Großvater Großmutter Großeltern Enkel Enkelin Onkel Tante Cousin Cousine Neffe Nichte Ehemann Ehefrau Ehepaar Schwiegersohn Schwiegertochter Schwiegervater Schwiegermutter Schwager Schwägerin la madre il padre i genitori il figlio la figlia i figli il ragazzo la ragazza il fratello il mio fratello minore la sorella la mia sorella maggiore i fratelli il nonno la nonna i nonni il nipote la nipote lo zio la zia il cugino la cugina il nipote la nipote il marito la moglie i coniugi il genero la nuora il suocero la suocera il cognato la cognata 4 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Freund Freundin Bräutigam Braut CD 1 Track 2 l’amico l’amica lo sposo la sposa Bekanntschaften Hallo, wie geht es dir? Hallo, wie geht es Ihnen? Nett, Sie kennen zu lernen. Wie heißt du? Wie heißen Sie? Ich heiße ... Wo wohnst du? Wo wohnen Sie? Ich wohne in ... Woher kommst du? Woher kommen Sie? Ich bin aus ... Wie alt bist du? Wie alt sind Sie? Ich bin 26 Jahre alt. Was machst du beruflich? Was machen Sie beruflich? Ich bin Sekretärin. Und wo arbeitest du? Und wo arbeiten Sie? Ich arbeite in einem Büro. Wann bist du geboren? Wann sind Sie geboren? Ich bin am 5. Juli 1983 geboren. Ich bin ledig. verheiratet geschieden Witwe – Witwer Wie sind Ihre neuen Nachbarn? Ciao, come stai? Salve, come sta? Piacere. Come ti chiami? Come si chiama? Mi chiamo ... Dove abiti? Dove abita? Abito in / Vivo a ... Da dove vieni? Da dove viene? Vengo da ... Quanti anni hai? Quanti anni ha? Ho 26 anni. Che cosa fai? Che cosa fa? Sono segretaria. E dove lavori? E dove lavora? Lavoro in un ufficio. Quando sei nato? Quando è nato? Sono nato il 5 luglio 1983. Sono celibe. sposato divorziato vedovo – vedova Come sono i Vostri nuovi vicini? 5 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Sie sind freundlich. unfreundlich Haben Sie Kinder? Ja, sie sind sehr brav. CD 1 Track 3 Beschreibung von Personen hübsch hässlich schlank dick groß klein lebhaft ruhig interessant langweilig alt jung Sie hat blaue Augen. Er trägt einen Bart. Schnurrbart Ich trage eine Brille. Sie ist blond. Er hat schwarze Haare. lange Haare kurze Haare krause Haare glatte Haare CD 1 Track 4 Sono gentili. sgarbato Avete bambini? Sì, sono molto buoni. bello brutto snello grasso alto basso vivace calmo interessante noioso vecchio giovane Ha gli occhi azzurri. Porta la barba. i baffi Porto gli occhiali. È bionda. Ha i capelli neri. i capelli lunghi i capelli corti i capelli crespi i capelli lisci Verabredungen und Flirten Hast du heute Abend Zeit? Wir könnten heute Abend ins Kino gehen. Hast du Lust, tanzen zu gehen? Wie wär’s mit einem Gläschen Wein? Hai tempo stasera? Potremmo andare al cinema stasera. Hai voglia di andare a ballare? Prendiamo un biccherino di vino? 6 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Wollen wir einen Spaziergang machen? Superidee! Einverstanden! Um wie viel Uhr treffen wir uns? Wo treffen wir uns? Um halb acht Uhr vor dem Kino? Nein, etwas später. Heute Abend habe ich leider keine Zeit. Tut mir leid, ich gehe lieber ins Theater. Ich tanze nicht gern. Wie wär’s mit morgen? Morgen passt mir gut. Du hast schöne Augen. Danke, das ist sehr nett von dir. Dein Italienisch ist ausgezeichnet. Kann ich dich bald wieder sehen? Ich begleite dich gern nach Hause. Ich habe dich vermisst. CD 1 Track 5 Buona idea! D’accordo. A che ora ci incontriamo? Dove ci incontriamo? Alle sette e mezza davanti al cinema? Non, un po’ più tardi. Mi dispiace, ma non ho tempo stasera. Mi dispiace, ma preferisco andare al teatro. Non mi piace ballare. Domani ti andrebbe? Domani va bene. Ha dei begli occhi. Grazie, è gentile da parte tua. Il tuo italiano è eccellente. Ti posso rivedere presto? Ti accompagno a casa. Mi sei mancato. Uhrzeit Um wie viel Uhr ...? Um ein Uhr. Um sieben Uhr. Um Viertel nach drei. Um halb sieben. Um Viertel vor neun. eine halbe Stunde früher eine halbe Stunde später CD 1 Track 6 Facciamo una passegiata? A che ora ...? All’una. Alle sette. Alle tre e un quarto. Alle sei e mezzo. Alle nove meno un quarto. mezz’ora prima mezz’ora più tardi Wochentage am Montag Dienstag il lunedì martedì 7 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag CD 1 Track 7 Monatsnamen im Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember CD 1 Track 8 in gennaio febbraio marzo aprile maggio giugno luglio agosto settembre ottobre novembre dicembre Jahreszeiten im Frühling Sommer Herbst Winter CD 1 Track 9 mercoledì giovedì venerdì sabato domenica in primavera l’estate l’autunno l’inverno 2 Wohnen Allgemeine Wendungen rund ums Wohnen Ich wohne in einer Wohnung, ... ...und wir in einem Haus. Reihenhaus Mietwohnung Eigentumswohnung Stockwerk Abito in un appartamento, ... ... e noi in una casa. la casa a schiera l’appartamento in affito l’appartamento di proprietà il piano 8 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 im 3. Stock Wolkenkratzer ein Haus mit Lift Treppe in der Stadt Dorf Stadtviertel am Stadtrand auf dem Land CD 1 Track 10 al terzo piano il grattacielo una casa con ascensore la scala nella città il villaggio il quartiere nella periferia in campagna Zimmerarten und häusliche Tätigkeiten Wohnzimmer wohnen Esszimmer essen Schlafzimmer schlafen Kinderzimmer spielen Küche kochen Badezimmer sich duschen Garderobe Mantel anziehen Jacke ausziehen Dachboden Keller Werkraum Arbeitszimmer Wintergarten Zeitung lesen Terrasse Garten Blumen gießen il soggiorno abitare la sala da pranzo mangiare la camera da letto dormire la camera dei bambini giocare la cucina cucinare il bagno farsi la doccia il guardaroba mettersi il cappotto togliersi la giacca la soffitta la cantina l’officina lo studio il giardino d’inverno leggere il giornale la terrazza il giardino innaffiare i fiori 9 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Rasen Rasen mähen Garage Auto abstellen Swimmingpool schwimmen CD 1 Track 11 il prato tagliare l’erba il garage parcheggiare la macchina la piscina nuotare Möbel und Einrichtungsgegenstände Tisch Stuhl Bank Schrank Couch Kissen Sessel Schaukelstuhl Regal Bett Matratze Kopfkissen Bettlaken Decke Nachttisch Kleiderschrank Schreibtisch Waschbecken Badewanne Dusche Toilette Wasserhahn Gardine / Vorhang Pflanze Blumenvase Bild Lampe Stehlampe il tavolo la sedia la panchina l’armadio il sofà il cuscino la poltrona la sedia a dondolo lo scaffale il letto il materasso il cuscino il lenzuolo la coperta il comodino l’armadio la scrivania il lavandino la vasca da bagno la doccia il gabinetto il rubinetto la tenda la pianta il vaso da fiori il quadro la lampada la lampada a stelo 10 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Zimmerdecke Wand Tür Fenster Tapete Fußboden Teppich Fliese Fenster putzen Staub saugen waschen bügeln Geschirr abwaschen Zimmer aufräumen Frühstück machen Mittagessen kochen Kuchen backen Tisch decken Tisch abräumen Einkaufsliste schreiben CD 1 Track 12 il soffitto la parete la porta la finestra la tappezzeria il pavimento il tappeto la piastrella pulire i vetri passare l’aspirapolvere lavare stirare lavare i piatti ordinare la camera preparare la colazione cucinare il pranzo fare una torta apparecchiare la tavola sparecchiare la tavola fare la lista della spesa Haushaltsgeräte Waschmaschine Wäschetrockner Bügeleisen Geschirrspüler Kühlschrank Gefriertruhe Mixer Brotschneidemaschine Elektroherd Gasherd Backofen Bohrmaschine Schraubenzieher Rasenmäher la lavatrice l’asciugatrice il ferro da stiro la lavastoviglie il frigorifero il congelatore il frullatore la macchina per tagliare pane il fornello elettrico il fornello a gas il forno il trapano il cacciavite la tosaerba 11 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 CD 1 Track 13 3 Kleidung Kleidungsstücke Kleid Rock Bluse Pullover Oberhemd Krawatte T-Shirt Hose Jeans Gürtel Anzug Kostüm Jacke Weste Socken Kniestrümpfe Strumpfhose Mantel Handschuhe Schal Mütze Hut Schlafanzug Badehose Badeanzug Schuhe Stiefel Sandalen Turnschuhe CD 1 Track 14 l’abito la gonna la camicetta il maglione la camicia la cravatta la T-shirt i pantaloni i blue jeans la cintura il vestito da uomo il tailleur la giacca il panciotto / il gilet i calzini i calzettoni il collant il cappotto i guanti il foulard il berretto il cappello il pigiama il costume da bagno il costume da bagno le scarpe gli stivali i sandali le scarpe da ginnastica Redewendungen Diese Bluse gefällt mir sehr gut. Ich nehme sie. Questa camicetta mi piace molto. La prendo. 12 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Kann ich sie anprobieren? Wo sind die Umkleidekabinen? Das Kleid ist mir zu eng. Dieser Rock ist mir zu lang. Diese Hose ist mir zu kurz. Das T-Shirt ist mir zu weit. Haben Sie eine Größe kleiner? Dieser Hut steht ihr sehr gut. Im Büro trägt er immer einen Anzug. Ich hätte gerne Winterschuhe. Diese Schuhe sind mir zu klein. Haben Sie eine Nummer größer? CD 1 Track 15 Posso povarla? Dove sono gli stanzini? L’abito mi sta stretto. Questa gonna è troppo lunga. Questi pantaloni mi sono troppo corti. La T-shirt mi sta larga. Ha una taglia più piccola? Questo cappello Le sta molto bene. Viene sempre in completo all’ufficio. Vorrei delle scarpe invernali. Queste scarpe mi stanno strette. Ha un numero più grande? Farben, Muster und Material eine weiße Bluse ein blauer Pullover ein hellblauer Pullover ein dunkelblauer Rock ein gelber Bikini schwarze Jeans braune Schuhe ein grünes T-Shirt graue Socken ein rotes Kleid ein rotes Kleid mit weißen Punkten eine rot-blau gestreifte Krawatte eine karierte Jacke eine Bluse mit einem Blumenmuster Seidentuch T-Shirt aus Baumwolle una camicetta bianca un maglione azzurro un maglione azzurro chiaro una gonna blu scuro un bikini giallo jeans neri scarpe marroni una T-shirt verde calzini grigi un abito rosso un abito rosso a punti bianchi una cravatta a righe rosse e azzurre una giacca a quadretti una camicetta a motivo floreale il foulard di seta la T-shirt di cotone 13 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Wollsocken Lederschuhe CD 1 Track 16 Schmuck Schmuck Perlenkette Armband Diamantring Ohrringe aus Gold Modeschmuck Armbanduhr CD 1 Track 17 i calzini di lana le scarpe di pelle i gioielli la collana di perle il braccialetto l’anello di diamante gli orecchini d’oro la bigiotteria l’orologio da polso 4 Einkaufen Redewendungen Haben Sie ...? Gibt es ...? Ich hätte gern .... Was kostet der Blumenkohl? Was kosten die Orangen? teuer billig Noch etwas? Nein, danke. Das ist alles. Wie viel macht es? Rabatt Schlussverkauf Einkaufswagen Selbstbedienung Öffnungszeiten Um wie viel Uhr öffnet die Bäckerei? Um wie viel Uhr schließt die Bank? Der Supermarkt ist von 8 Uhr morgens bis 8 Uhr abends geöffnet. Kasse Ha ...? C’è ...? Vorrei ... Quanto costa il cavolfiore? Quanto costano le arance? caro economico Altro? No, grazie. È tutto. Quant’è? lo sconto i saldi il carrello il self-service l’orario d’apertura A che ora apre il panificio? A che ora chiude la banca? Il supermercato è aperto dalle otto di mattina alle otto di sera. la cassa 14 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 CD 1 Track 18 Zahlen, Mengen und Verpackung 1–2–3–4–5– 6 – 7 – 8 – 9 – 10 – 11 – 12 – 13 – 14 – 15 – 16 – 17 – 18 – 19 – 20 – 21 – 22 – 23 – 24 – 25 – 26 – 27 – 29 – 30 – 31 – 32 – 33 ... – 40 – 50 – 60 – 70 – 80 – 90 – 100 – 199 – 200 – 300 – 400 – 500 600 – 700 – 800 – 900 – 1.000 – 2.000 1.000.000 – 2.000.000 1.000.000.000 1. – 2. – 3. – 4. – 5. – 6. – 7. – 8. – 9. – 10. eine Flasche Mineralwasser ein Liter Milch 100 Gramm Salami zwei Kilo Äpfel uno – due – tre – quattro – cinque – sei – sette – otto – nove – dieci – undici – dodici – tredici – quattordici – quindici – sedici – diciassette – diciotto – diciannove – venti – ventuno – ventidue – ventitré – ventiquattro – venticinque – ventisei – ventisette – ventinove – trenta – trentuno – trentadue – trentatré ... – quaranta – cinquanta – sessanta – settanta – ottanta – novanta – cento – centonovantanove – duecento – trecento – quattrocento – cinquecento seicento – settecento – ottocento – novecento – mille – duemila un milione – due milioni un miliardo primo – secondo – terzo – quarto – quinto – sesto – settimo – ottavo – nono – decimo una bottiglia d’acqua minerale un litro di latte un etto di salame due chili di mele 15 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 eine Schachtel Kekse eine Dose Sardinen ein Kasten Bier mit Pfand CD 1 Track 19 un pacco di biscotti una latta di sardine una cassa di birra vuoto a rendere Geschäfte und Waren Auf dem Markt Al mercato Orange Apfel Birne Kirsche Erdbeere Pfirsich Weintraube Ananas Zitrone Pflaume l’arancia la mela la pera la ciliega la fragola la pesca l’ uva l’ananas il limone la prugna Kartoffel Tomate Gurke Paprika Kopfsalat Karotte Zwiebel Knoblauch la patata il pomodoro il cetriolo i peperoni la lattuga la carota la cipolla l’aglio In der Bäckerei Al panificio Brot Brötchen Kuchen Torte il pane il panino il dolce / la pasta la torta In der Metzgerei In macelleria Fleisch Schweinefleisch la carne la carne di maiale 16 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Rindfleisch Kalbfleisch Lamm Hühnchen Hackfleisch Speck Schinken Würstchen la carne di manzo la carne di vitello l’agnello il pollo la carne macinata il lardo il prosciutto la salsiccia In der Fischhandlung Alla pescheria Lachs Forelle Garnele Venusmuschel Karpfen Thunfisch Meeresfrüchte il salmone la trota il gamberetto la vongola la carpa il tonno i frutti di mare Im Blumenladen Al negozio di fiori Blume Strauß Pflanze Dünger il fiore il mazzo la pianta il concime In der Weinhandlung Dal vinaio Rotwein Weißwein Rosé il vino rosso il vino bianco il rosé Getränke Bevande Bier alkoholfrei Erfrischungsgetränk Limonade Orangensaft la birra senza alcool la bevanda dissetante la limonata il succo d’arancia 17 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Mineralwasser mit Kohlensäure ohne Kohlesäure Sherry Sekt l’acqua minerale gassata naturale lo sherry lo spumante In der Apotheke In farmacia Medizin Tablette Hustensaft Pflaster Verband Salbe Kräutertee la medicina la pillola lo sciroppo per la tosse il cerotto la benda la pomata l’infuso d’erbe Im Supermarkt Al supermercato Joghurt Milch Sahne Eier Butter Käse Marmelade Honig Müsli Mehl Zucker Taschentuch Toilettenpapier Reinigungsmittel Windel Zahnpasta Zahnbürste Seife Duschgel Feuerzeug lo yogurt il latte la panna le uova il burro il formaggio la marmelata il miele i cereali la farina lo zucchero il fazzoletto la carta igienica il detersivo il pannolino il dentifricio lo spazzolino da denti il sapone il bagnoschiuma l’accendino 18 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 CD 1 Track 20 5 Schule und Beruf Schule Gymnasium Schüler / Schülerin Lehrer / Lehrerin unterrichten Universität Student / Studentin Hausaufgaben machen eine Prüfung ablegen eine Prüfung bestehen in einer Prüfung durchfallen Abitur Zeugnis gute Noten bekommen CD 1 Track 21 la scuola il liceo l’alunno / l’alunna il maestro / la maestra insegnare l’università lo studente / la studentessa fare i compiti a casa dare un esame superare un esame non superare un esame la maturità la pagella avere buoni voti Beruf Beruf Arbeit arbeiten Stellenangebot Bewerbung Bewerbungsunterlagen Lebenslauf Vorstellungsgespräch Vollzeit arbeiten Teilzeit flexible Arbeitszeit Gehalt Verkäuferin Geschäft Kaufhaus verkaufen Kunden beraten professione lavoro, impiego lavorare le offerte d’impiego la domanda di lavoro i documenti allegati alla domanda di lavoro il curriculum il colloquio lavorare a tempo pieno a tempo parziale a tempo flessibile lo stipendio la venditrice il negozio il grande magazzino vendere consigliare ai clienti 19 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Angestellter Büro Arzt / Ärztin Zahnarzt / Zahnärztin Krankenhaus Krankenschwester Architekt Häuser bauen Ingenieur Industrieunternehmen Anwalt Gericht Kellner / Kellnerin Speisen und Getränke servieren Journalist Artikel schreiben Hausfrau sich um die Familie kümmern Gärtner im Garten arbeiten Reisebürokaufmann Reisebüro Automechaniker Autoreparaturwerkstatt Bäcker Brot backen Metzger Metzgerei Friseurin Friseursalon Schuster Schuhe reparieren Buchhalter Schauspieler / Schauspielerin l’impiegato l’ufficio il dottore / la dottoressa il dentista / la dentista l’ospedale l’infermiera l’architetto costruire case l’ingegnere l’impresa industriale l’avvocato il tribunale il cameriere / la cameriera servire cibi e bevande il giornalista scrivere un articolo la casalinga occuparsi della famiglia il giardiniere lavorare nel giardino l’impiegato in una agenzia di viaggi l’agenzia di viaggi il meccanico l’officina il fornaio cuocere il pane il macellaio la macelleria la parruchiera il salone da parruchiere il calzolaio riparare le scarpe il contabile l’attore / l’attrice 20 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 CD 1 Track 22 6 Kommunikation Zeitung Zeitschrift eine Zeitung abonnieren Buch Roman Brief Einschreiben Luftpost Postkarte Radio Fernsehen Nachrichten Telefon Anruf telefonieren Telefonnummer wählen Pauschaltarif Anrufbeantworter Handy SMS Fax E-Mail Wie ist deine E-Mail-Adresse? Zugang ins Internet im Internet surfen Passwort Website Link Chat Suchmaschine il giornale la rivista abbonarsi a un giornale il libro il romanzo la lettera la lettera raccomandata la posta aerea la cartolina la radio la televisione le notizie il telefono la chiamata telefonica telefonare fare il numero di telefono l’importo forfetario la segreteria telefonica il telefono cellulare un sms il fax la posta elettronica / la email Qual è il tuo indirizzo di posta elettronica? l’accesso a internet navigare in internet la password la pagina web il link il chat il motore di ricerca 21 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 CD 1 Track 23 E-Mail-Zeichen @-Zeichen Punkt Schrägstrich minus CD 1 Track 24 Computer Computer Laptop hochfahren abschalten Nutzer Betreiber Tastatur Bildschirm Diskette Festplatte Sicherungskopie Maus klicken Daten herunterladen eingeben abspeichern übertragen löschen Datei Arbeitsspeicher Speicherkapazität Drucker Virus Virenschutz Betriebssystem CD 1 Track 25 chiocciola punto barra meno il computer il portatile accendere spegnere lo user il provider la tastiera lo schermo il dischetto il disco fisso la copia di sicurezza il mouse fare clic i dati scaricare digitare, inserire salvare trasmettere cancellare il file la memoria la capacità di memoria la stampante il virus il programma antivirus il sistema operativo Redewendungen Ist deine Mutter da? Wer ist am Apparat? C’è tua madre? Chi parla? 22 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Kann ich bitte mit dem Geschäftsführer sprechen? Einen Augenblick bitte. Ich verbinde Sie. Bitte bleiben Sie am Apparat. Er antwortet nicht. Es ist besetzt. Sind Sie seine Sekretärin? Er ist nicht im Büro. Könnten Sie ihn bitten, mich anzurufen? Kann ich eine Nachricht hinterlassen? Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? Wann wird er zurück sein? Ich rufe in einer Stunde noch einmal an. Ich kann Sie nicht verstehen. Entschuldigung, ich habe mich verwählt. Ich meine, dass ... Ich glaube nicht, dass ... Meiner Meinung nach ... Was meinst du? Das ist OK. Bist du einverstanden? Ich bin einverstanden. Ich stimme nicht mit dir überein. Hast du Zweifel? einen Vorschlag ablehnen akzeptieren über etwas nachdenken kurz: ... Hörst du mir überhaupt zu? Ich habe das nicht verstanden. Potrei parlare col direttore, per favore? Un attimo, per favore. Glielo passo. Resti in linea, per favore. Non risponde. È occupato. È Lei la sua segretaria? Non è in ufficio. Potrebbe chiedergli di chiamarmi? Potrei lasciare un messaggio? Vuole lasciare un messaggio? Quando ritorna? Richiamerò fra un’ora. Non La capisco. Scusi, ho sbagliato numero. Penso che ... Non credo che ... Secondo me ... Che ne pensi tu? Va bene. Sei d’accordo? Sono d’accordo. Non sono d’accordo con te. Hai dubbi? respingere una proposta accettare riflettere su qualcosa insomma: ... Mi stai ascoltando? Non l’ho compreso. 23 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Könnten Sie das wiederholen? Ich habe ein Problem Haben Sie eine Idee? Was willst du damit sagen? Das bedeutet, dass ... Sprechen Sie bitte etwas lauter! leiser deutlicher langsamer CD 2 Track 1 7 Freizeit Ferien/Urlaub Sommerurlaub Hauptsaison Nebensaison Feiertag CD 2 Track 2 Può ripetere per favore? Ho un problema. Lei ha un’idea? Che vuoi dire con questo? Questo significa che ... Parli un po’ più forte, per favore! più basso più chiaramente più lentamente le vacanze le vacanze estive l’alta stagione la bassa stagione il giorno di festa Freizeitgestaltung lesen Ich lese gern. Roman Krimi Musik hören Ich höre lieber Musik. fernsehen Videospiel Kreuzworträtsel Rad fahren Rollschuh laufen Schlittschuh laufen Fußball spielen Fußballstadion Handball leggere Mi piace leggere. il romanzo il giallo ascoltare musica Preferisco ascoltare musica. guardare la televisione il videogioco le parole crociate andare in bicicletta pattinare pattinare sul ghiaccio giocare a calcio lo stadio la pallamano 24 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Leichtathletik Tennis Tischtennis joggen spazieren gehen wandern einen Ausflug machen segeln rudern handarbeiten nähen malen Bild Fallschirm springen Paragliden ins Fitness-Studio gehen Gymnastik Aerobic mit Freunden ausgehen Kneipe tanzen Diskothek ins Theater gehen Kino Konzert Oper Museum Ausstellung schwimmen See Meer Strand Muscheln sammeln ein Sonnenbad nehmen reisen l’atletica leggera il tennis il ping-pong correre andare a passeggio fare una camminata in montagna fare una gita fare vela remare fare lavori manuali cucire dipingere il quadro lanciarsi con il paracadute fare parapendio andare in palestra la ginnastica l’aerobic uscire con amici l’osteria ballare la discoteca andare a teatro il cinema il concerto l’opera il museo l’esposizione nuotare il lago il mare la spiaggia raccogliere conchiglie prendere il sole viaggiare 25 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 CD 2 Track 3 CD 2 Track 4 eine Reise machen Kreuzfahrt fare un viaggio la crociera Feste Geburtstag Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Hochzeit Hochzeitstag Jubiläum Weihnachten Frohe Weihnachten! Geschenk schenken Silvester Ein gutes neues Jahr! Ostern Sommerfest Freunde einladen Gast Gastgeber / Gastgeberin il compleanno Tanti auguri! / Congratulazioni! Tanti auguri per il compleanno! le nozze l’anniversario delle nozze l’anniversario Natale Buon Natale! il regalo regalare Capodanno Felice anno nuovo! Pasqua la festa d’estate invitare gli amici l’ospite l’ospite Gute Wünsche Viel Spaß! Gute Reise! Viel Glück! CD 2 Track 5 Buon divertimento! Buon viaggio! Buona fortuna! 8 Restaurant Ich möchte einen Tisch reservieren. für zwei Personen für zwanzig Uhr Bringen Sie uns bitte die Speisekarte. Bringen Sie mir bitte ein Bier. Vorrei prenotare un tavolo. per due persone per le otto Ci porti il menù, per favore. Mi porti una birra, per favore. 26 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Noch etwas Brot, bitte. Noch ein Bier, bitte. Die Rechnung, bitte. CD 2 Track 6 Mahlzeiten Frühstück frühstücken Mittagessen zu Mittag essen Abendessen zu Abend essen Zwischenmahlzeit CD 2 Track 7 Ancora un po’ di pane, per favore. Ancora una birra, per favore. Il conto, per favore. la colazione fare colazione il pranzo pranzare la cena cenare la merenda Gerichte Tagesmenü drei Gänge Vorspeise Hauptgericht Nachspeise gemischter Salat Tomatensalat Suppe Die Suppe ist versalzen. Fleischbrühe Fleisch Schweinebraten Kotelett Wiener Schnitzel Putenschnitzel Brathähnchen Beilagen Salzkartoffeln Pommes Frites Bratkartoffeln il menù del giorno tre piatti l’ antipasto il piatto principale il dolce / il dessert l’insalata mista l’insalata di pomodori la zuppa La zuppa è troppo salata. il brodo la carne l’arrosto di maiale la costoletta la cotoletta alla milanese le scaloppine di tacchino il pollo arrosto i contorni le patate lesse le patatine fritte le patate arrosto 27 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Reis Nudeln Tomatensoße Bratensoße Fisch gebratener Fisch gegrillter Fisch Spiegelei Rührei Speiseeis Schokoladeneis Karamellpudding Obstsalat CD 2 Track 8 Getränke Aperitiv Mineralwasser Coca-Cola Apfelsaft Orangensaft Limonade Bier Rotwein Weißwein Sekt Schnaps Kognak Espresso Kaffee mit Milch ohne Zucker CD 2 Track 9 il riso la pasta la salsa di pomodoro il sugo dell’arrosto il piatto di pesce la frittura di pesce la grigliata di pesce l’uovo al tegame le uova strapazzate il gelato il gelato al cioccolato il crème caramel la macedonia di frutta l’ aperitivo l’acqua minerale la coca-cola il succo di mele il succo d’arancia la limonata la birra il vino rosso il vino bianco lo spumante l’acquavite il cognac l’espresso il caffè con latte senza zucchero Gedeckter Tisch Teller Glas il piatto il bicchiere 28 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Tasse Untertasse Schüssel Besteck Messer Gabel Suppenlöffel Teelöffel Serviette Tischdecke Salz Pfeffer Essig Öl Guten Appetit! CD 2 Track 10 la tazza il piattino la scodella le posate il coltello la forchetta il cucchiaio il cucchiaino il tovagliolo la tovaglia il sale il pepe l’aceto l’olio Buon appetito! 9 Hotel Arten von Unterkünften Hotel Vier-Sterne-Hotel Pension Gasthof Jugendherberge Ferienwohnung Campingplatz Wohnwagen Zelt CD 2 Track 11 l’hotel l’hotel a quattro stelle la pensione l’albergo l’ostello della gioventù l’appartamento per le vacanze il campeggio la roulotte la tenda Redewendungen Ich möchte ein Zimmer reservieren. stornieren Rezeption Vorrei prenotare una camera. cancellare la reception 29 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Wir sind ausgebucht. Haben Sie ein Einzelzimmer? Doppelzimmer Kinderbett Zimmer mit Bad mit Dusche ruhiges Zimmer mit Meerblick zentral gelegen Gibt es eine Sauna? Fitnessraum Schwimmbad Lift Safe Internet-Anschluss Satellitenfernsehen Parkplatz Tiefgarage Kann ich das Zimmer sehen? Was kostet eine Nacht? mit Frühstück Halbpension Vollpension Wo ist der Frühstücksraum? Wann können wir frühstücken? Ich komme nach 20 Uhr an. Wir reisen morgen um 6 Uhr ab. CD 2 Track 12 Siamo al completo. Ha una camera singola? la camera doppia il lettino per bambini la camera con bagno con doccia una camera tranquilla con vista sul mare in zona centrale C’è una sauna? la palestra la piscina l’ascensore la cassaforte l’accesso a internet la televisione satellitare il parcheggio il garage sotterraneo Posso vedere la camera? Quanto costa una notte? con colazione mezza pensione pensione completa Dov’è la sala da colazione? A che ora è la colazione? Arrivo dopo le otto della sera. Domani partiamo alle sei. Beanstandungen Es gibt kein Warmwasser. Die Klimaanlage funktioniert nicht. Die Glühbirne fehlt. Das Fenster schließt nicht richtig. Es sind keine Handtücher da. Non c’è acqua calda. L’aria condizionata non funziona. Manca la lampadina. La finestra non si chiude bene. Non ci sono asciugamani. 30 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Die Toilette ist nicht sauber. Das Waschbecken ist verstopft. Es ist zu laut. CD 2 Track 13 Il gabinetto non è pulito. Il lavandino è otturato. C’è troppo rumore. 10 Reise und Verkehr Verkehrsmittel CD 2 Track 14 Auto Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. Fahrrad Die Kinder fahren mit dem Fahrrad zur Schule. mit dem Bus mit der U-Bahn mit der Straßenbahn mit dem Zug mit dem Schiff mit dem Flugzeug mit dem Motorrad zu Fuß la macchina Vado al lavoro in macchina. la bicicletta I bambini vanno a scuola in bicicletta. in autobus in metrò in tram in treno in nave in aereo in moto a piedi Mit dem Zug reisen Viaggiare in treno Bahnhof Bahnsteig Fahrkartenschalter Wo fährt der Zug ab? Um wie viel Uhr fährt der Zug ab? Um wie viel Uhr kommt der Zug an? Der Zug hat Verspätung. Hinfahrt Rückfahrt umsteigen Sitzplatz Fensterplatz Platz am Gang la stazione il binario la biglietteria Dove parte il treno? A che ora parte il treno? A che ora arriva il treno? Il treno è in ritardo. l’andata il ritorno cambiare il posto il posto vicino al finestrino il posto vicino al corridoio 31 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 CD 2 Track 15 Gepäckaufbewahrung Gepäckträger Speisewagen Schlafwagen Liegewagen il deposito bagagli il portabagagli il vagone ristorante il vagone letto le cuccette Mit dem Flugzeug reisen Viaggiare in aereo Flughafen Abflug Ankunft Direktflug Zwischenlandung Linienflug Charterflug einen Flug buchen Abfertigungshalle einchecken Handgepäck Sicherheitskontrolle Kann ich bitte Ihren Pass sehen? l’ aeroporto la patenza l’arrivo il volo diretto lo scalo il volo di linea il volo charter prenotare un volo sala del check-in fare il check-in il bagaglio a mano il controllo di sicurezza Posso vedere il Suo passaporto, per favore? la carta d’identità la carta d’imbarco la dogana Ha qualcosa da dichiarare? la cintura di sicurezza la maschera a ossigeno il giubbetto di salvataggio Personalausweis Bordkarte Zoll Haben Sie etwas zu verzollen? Sicherheitsgurt Sauerstoffmaske Schwimmweste CD 2 Track 16 Mit dem Auto reisen Viaggiare in macchina Landstraße Einbahnstraße Sackgasse Kreisverkehr Umgehungsstraße la strada provinciale la strada a senso unico la strada senza uscita la rotonda la tangenziale 32 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Umleitung Schnellstraße Autobahn Mautautobahn Welche Ausfahrt muss ich nehmen? Auffahrt Die nächste Raststätte ist in 5 km. CD 2 Track 17 Parkplatz Parklücke nach links abbiegen nach rechts abbiegen geradeaus fahren Ampel Kreuzung Verkehrsschild Führerschein Fahrzeugpapiere überholen zu schnell fahren Verkehr Stau Geldbuße Ich habe einen Platten. Panne la deviazione la superstrada l’autostrada l’autostrada a pedaggio Quale uscita devo prendere? il raccordo Il prossimo autogrill è a 5 chilometri. il parcheggio il buco svoltare a sinistra svoltare a destra andare diritto il semaforo l’incrocio il cartello stradale la patente i documenti della macchina sorpassare andare troppo velocemente il traffico la coda la multa La mia gomma è a terra. il guasto An der Tankstelle Alla stazione di servizio Volltanken, bitte. Benzin 20 Liter Super, bitte. Motoröl Könnten Sie bitte den Reifendruck prüfen? Reifen reparieren Ölstand kontrollieren Öl wechseln Il pieno, per favore. la benzina 20 litri di super, per favore. l’olio Per favore, controlli la pressione delle gomme. riparare le gomme controllare l’olio cambiare l’olio 33 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Der Motor macht ein seltsames Geräusch. Bremse Handbremse Gangschaltung Kupplung Scheibenwischer Ich brauche eine Zündkerze. Glühbirne für das Rücklicht CD 2 Track 18 Scheinwerfer Die Batterie ist leer. C’è un rumore strano nel motore. il freno il freno a mano il cambio la frizione il tergicristalli Ho bisogno di una candela. la lampadina per il fanale posteriore il faro La batteria è vuota. Öffentlicher Nahverkehr I trasporti pubblici Die Busse verkehren alle zehn Minuten. Busfahrer Fahrschein Tageskarte Monatskarte Man muss den Fahrschein im Bus kaufen. Fahrscheinautomat Gli autobus passano ogni dieci minuti. l’autista il biglietto il giornaliero il biglietto mensile Si deve comprare il biglietto nell’autobus. il distributore automatico di biglietti obliterare il biglietto Questa linea di metro va alla stazione centrale? Quale tram va alla stazione? Fahrschein entwerten Fährt diese U-Bahn zum Hauptbahnhof? Welche Straßenbahn fährt zum Bahnhof? Haltestelle An welcher Haltestelle muss ich umsteigen? aussteigen la fermata A quale fermata devo scendere? scendere 34 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 CD 2 Track 19 11. Gesundheit Körperteile und Organe Kopf Gesicht Auge Ohr Nase Mund Zunge Zahn Arm Hand Finger Bein Knie Fuß Zeh Nacken Rücken Schulter Brust Herz Magen Niere Leber Lunge CD 2 Track 20 la testa la faccia l’occhio l’orecchio il naso la bocca la lingua il dente il braccio la mano il dito la gamba il ginocchio il piede il dito del piede la nuca la schiena la spalla il petto il cuore lo stomaco il rene il fegato il polmone Redewendungen Wie geht es dir? Danke, mir geht es gut. Und wie geht es Ihnen? Ich habe die Grippe. Ich habe Fieber. Mir ist schwindlig. Mir ist übel. Come stai? Grazie, sto bene. E Lei come sta? Ho l’influenza. Ho la febbre. Mi gira la testa. Ho la nausea. 35 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Ich fühle mich sehr schlecht. Heute geht es mir besser. Ich muss zum Arzt gehen. Ich habe Kopfschmerzen. Mir tun die Füße weh. Sie hat Halsschmerzen. Ich bin erkältet. Ich habe Husten. Ich brauche Hustensaft. ein gebrochenes Bein ein verstauchter Fuß eine Schnittwunde hoher Blutdruck niedriger Blutdruck Er hat Zahnschmerzen. Morgen hat er einen Zahnarzttermin. Er wurde ins Krankenhaus gebracht. Wir leben sehr gesund. Wir treiben regelmäßig Sport. Wir essen viele Vitamine. Wir sind Vegetarier. Wir machen einmal im Jahr eine Diät. Gute Besserung! CD 2 Track 21 Mi sento molto male. Oggi mi sento meglio. Devo andare dal medico. Ho mal di testa. Mi fanno male i piedi. Ha mal di gola. Ho il raffreddore. Ho la tosse. Ho bisogno di uno sciroppo per la tosse. una gamba rotta un piede slogato la ferita da taglio la pressione alta la pressione bassa Ha mal di denti. Domani ho un appuntamento dal dentista. L’hanno portato in ospedale. Facciamo una vita molto sana. Pratichiamo sport regolarmente. Prendiamo molte vitamine. Siamo vegetariani. Facciamo una dieta una volta l’anno. Buona guarigione! 12 Natur und Umwelt Pflanzen Piante Baum Blatt Eiche l’albero la foglia la quercia 36 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Kastanie Kiefer Busch Blume Gras Hecke Heide CD 2 Track 22 il castagno il pino il cespuglio il fiore l’erba la siepe la brughiera Tiere Haustier Hund Katze Pferd Kaninchen Vogel Maus Ratte Schwein Kuh Huhn Hahn Gans Ente Schaf Ziege Eichhörnchen Fuchs Hirsch Löwe Affe Bär Schlange Schnecke Schildkröte Marienkäfer Biene l’animale domestico il cane il gatto il cavallo il coniglio l’uccello il topo il ratto il maiale la vacca la gallina il gallo l’oca l’anatra la pecora la capra lo scoiattolo la volpe il cervo il leone la scimmia l’orso il serpente la lumaca la tartaruga la coccinella l’ape 37 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Fliege Mücke Spinne Fisch CD 2 Track 23 la mosca la zanzara il ragno il pesce Landschaftsformen Natur Naturschutzgebiet Hügel Berg Gebirge Hang Felsen Tal Schlucht Feld Park Wald Urwald Fluss Bach See Meer Küste Wüste Vulkan CD 2 Track 24 la natura il parco nazionale la collina il monte la montagna il pendio la roccia la valle la gola il campo il parco il bosco la foresta vergine il fiume il ruscello il lago il mare la costa il deserto il vulcano Klima und Umweltschutz Sonne Sonnenenergie Regen Hagel Schnee Nebel Wolke Wärme il sole l’energia solare la pioggia la grandine la neve la nebbia la nuvola il calore 38 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2 Kälte Wind Windenergie Orkan Gewitter Blitz Donner Erdbeben Trockenheit Hochwasser Stausee Klimawandel Ozonschicht Ozonloch Luftverschmutzung Giftmüll Atomkraftwerk Umwelt Umweltschutz Umweltschützer il freddo il vento l’energia eolica l’uragano il temporale il lampo il tuono il terremoto la siccità l’inondazione il bacino idrico il cambio climatico lo strato di ozono il buco dell’ozono la contaminazione dell’aria i rifiuti tossici la centrale nucleare l’ambiente la tutela dell’ambiente l’ecologista 39 Italienisch – 1000 Wörter © 2008 Hueber Verlag, Ismaning. 918-3-19-059579-2