HigH performance auto

Transcription

HigH performance auto
AUTOMATISCHE HOCHLEISTUNGSSCHWEISSFAHRWAGEN
High performance auto-welding carriages
Der „NOBORUDER“ ist ein kompakter und leichtgewichtiger automatischer Schweißfahrwagen, der das Horizontal- und Vertikalschweißen effizient automatisiert. Seine
besonderen Leistungen zeigt er beim Schweißen von vertikalen Verbindungen an Schiffswänden, Fahrzeugen, Brücken und anderen Stahlbauwerken. Der „NOBORUDER“ ist in
unterschiedlichen Ausführungen erhältlich und wird somit den individuellen Anforderungen gerecht. Wählen Sie das für Ihre Schweißarbeiten geeignete Modell.
The „NOBORUDER“ is a compact and light auto welding carriage that automates the welding of joints in vertical walls and horizontal floors with high efficiency. It is particularly
powerful in the welding of vertical joints in ship walls, vehicles, bridges and other large structures. It is available in a diverse lineup to meet your specific applications. You can select
the right model for your welding jobs.
X
Y
Leistungsstark, sicherer Vorschub
Verbesserte Schweiβqualität und Arbeitseffizienz
Free, powerful, stable travel
Improved weld quality and working efficiency
2
Einstellwinkel für Schweißbrenner
Torch setup angle
AUTOMATISCHE SCHWEISSFAHRWAGEN
AUTO RUNNER WELDING SYSTEM
Durchgehende Kehlnahtschweißung / From End to End Fillet Welding
www.harriscal.de
3
Charakteristische Eigenschaften des „NOBORUDER“ / Features of NOBORUDER
Leistungsstarker Antrieb und hervorragende Vorschubstabilität
Powerful driving force and outstanding travel stability
Sein einzigartiger Mechanismus ermöglicht die Ausführung von vertikalen Schweißarbeiten ohne Einsatz von Führungsschienen. Durch ein vertikales Spurhaltungssystem können stabile
Kehlnähte erzielt werden. Der vierrädrige Fahrwagen verfügt über eine außerordentlich große Zugkraft. Ein eingebauter Ausgleichsmechanismus absorbiert Unebenheiten an der Oberfläche
und sorgt für einen gleichmäßigen Vorschub.
An original mechanism is employed to perform vertical welding without rails. Stable fillet welds can be obtained by a vertical plate tracking system. The four-wheel drive carriage has an exceptional towing power and built-in equalizing mechanism absorbs surface unevenness for stable traveling.
Konstante Schweißqualität
Stable weld quality
Die Schenkellänge der Kehlnaht kann beliebig über die Pendelsteuerung (Breite, Geschwindigkeit) eingestellt werden. Dies erfolgt über Drehschalter auf dem Bedienfeld. Durch das stabile
Fahrwerk wird eine gute Qualität der Kehlnaht garantiert. „NOBORUDER“-Modelle mit zwei Schweißbrennern für Kehlnähte mit langen Schenkeln sind ebenfalls erhältlich.
The fillet weld leg length can be freely set with the weaving speed and width control dials on the operation panel. Stable carriage travel ensures fillet welds with good bead quality. Also available
are „NOBORUDER“ models with two torches for producing long-legged fillet welds.
Einfach einzustellende automatische Schweißung
Easy-to-set automatic welding
Einfach die Schweißgeschwindigkeit einstellen, dann die Startknöpfe für Vorschub und Schweißen betätigen. Mehrschicht-Schweißungen können automatisch über die Steuerung der
Pendelbewegung hergestellt werden. Die Schweißparameter sind einfach einzustellen und so kann eine Person gleichzeitig zwei oder mehr Geräte betreiben.
Just set the welding speed, and press the travel and weld start buttons. Multiple-layer welding can be automatically produced by weaving control. Anyone can simply set the welding parameters
and singly operate two or more units at the same time.
Kehlnahtschweißung in Aufwärtsrichtung von beiden Seiten mit einem Gerät
Upward fillet welding from both sides with one unit
Ein Führungsrahmen kann nach links oder rechts bewegt werden, um vertikales Schweißen von rechts oder links zu ermöglichen.
A tracking guide frame can be switched to the left or right by pushing at the end of the guide frame to enable the vertical welding from the right or left.
Kompakt, leichtgewichtig und einfach zu bewegen
Compact, light and easy to carry
Die „NOBORUDER“ sind so konzipiert, dass sie kompakt und leicht genug sind, um mit einer Hand angehoben werden zu können.
Ein einziger Mitarbeiter kann zwei oder mehr Geräte gleichzeitig einstellen und überwachen.
The „NOBORUDERS“ are designed compact and light enough to be lifted with one hand. A
single operator can easily set up and tend two or more of them simultaneously.
*Schweißbrenner / Standardspezifikation 350A(500A) • 3m (4,5m, 6m) / *Welding torch / Standard specification 350A(500A) • 3m (4,5m, 6m)
Aus Sicherheitsgründen müssen bei vertikalen Schweißarbeiten Haltevorrichtungen verwendet werden. / *For safety, suspension devices should be used when vertical welding is carried out.
4
Inhalt / Content
SEITE / PAGE
MODELL ZERO / ZERO T YPE6
NB-M31 ZERO S
NB-M21 ZERO S
HOCHLEISTUNGSMODELL / HIGH PERFORMANCE T YPE
NB-RSV11
NB-RSV21
7-8
NB-8SVM
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. Keine Haftung für Druckfehler. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. / Reproduction, also in Parts, only with permission. No adhesion for misprints. Subject to alterations.
Modell mit Servoantrieb / SERVO DRIVE T YPE
NB-M3SVI
NB-M3SVH
9 - 11
NB-1SV
NB-2SV
NB-TSVX
Modell mit Zwillingsbrenner / DOUBLE TORCH T YPE
NB-4W
NB-TWK
12 - 13
NB-10TWM
Kompaktes Modell / SMALL T YPE
NB-M21
14 - 16
NB-M31
NB-M31H
NB-M21S
NB-M21T
Standard Modell / STANDARD T YPE17
NB-5
NB-5J
www.harriscal.de
5
Modell ZERO / ZERO Type
NB-M21 ZERO S Schweißart: Horizontale und vertikale Kehlnähte / Welding mode: Horizontal and vertical fillet
Modell NB-M21 ZERO S verfügt zusätzlich zu den Funktionen des NB-M31 ZERO S über eine Pendeleinrichtung. Der Pendelmechanismus ermöglicht das Schweißen horizontaler Mehrlagenkehlnähte und verhindert ungeschweißte Stellen bei der
vertikalen Kehlnahtschweißung. Kompakt, leichtgewichtig und einfach zu bewegen, erhöht Modell NB-M21 ZERO S die Arbeitseffizienz, insbesondere beim Schweißen von Rumpflängsholmen bei Schiffen und kurzen Elementen bei Brücken und Bauten.
The NB-M21 ZERO S has the weaving mechanism added to the same functions as those of the NB-M31 ZERO S. The weaving
mechanism enables horizontal multiple-layer fillet welding and eliminates unwelded portions in vertical fillet welding. Compact,
light, and easy to carry with the result of improved working efficiency. Particularly effective for welding longerons in ships and
short members in bridges and buildings.
NB-M31 ZERO S Schweißart: Horizontale Kehlnähte / Welding mode: Horizontal and vertical fillet
Modell NB-M31 Zero S ist auf die Bedürfnisse von Vor-Ort-Schweißungen zugeschnitten und vermeidet ungeschweißte
Stellen, die in der Vergangenheit per Hand geschweißt werden mussten. Die Start- und Endpunkte des Schweißens können
frei, entsprechend der spezifischen Schweißvorgaben, festgelegt werden. Wenn der Schweißbrenner bei der Pendelbewegung
den Mittelpunkt erreicht, setzt sich der Fahrwagen in Bewegung. Wenn der Fahrwagen durch ein Hindernis gestoppt wird,
bewegt sich der Schweißbrenner zurück in Richtung des Zielpunkts. (Der Schweißbrenner bewegt sich üblicherweise Richtung
Zentrum, was allerdings mit dem Einstellknopf am Bedienfeld geändert werden kann.)
NB-M31 Zero S meets the demand of field welders to eliminate straight unwelded portions that have had to be manually welded
in the past. The weld start and end points can be freely changed depending on specific welding applications. When the torch
reaches the center point, after start of swing, the carriage starts. When the carriage is stopped by a stopper such as wall or block
the torch swings again heading for the final end point. (The torch usually moves to the symmetrical point with respect to the
center. However this can be changed by the knob on the operation panel.)
Modell / Type
Schweißverfahren /
Welding mode
Gewicht / Mass
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
NB-M21 ZERO S
NB-M31 ZERO S
Horizontale und vertikale Kehlnähte /
Horizontal and vertical fillet
Horizontale Kehlnähte /
Horizontal fillet
6,5 kg
7,5 kg
260 mm x 180 mm x 250 mm
345 mm x 243 mm x 312 mm
5 mm
6,5 mm
Zugkraft / Attractive force
23 kg
20 kg
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
10 mm
10 mm
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
10 mm
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
Pendelwinkel / Swing angle
Schwenkbereich / Swing width
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
Stoppzeit / Stop time
Vorschub / Traveling speed
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
Pendelwinkel des Schweißbrenners / Torch swing angle
20 mm
45° / Fixed at 45°
45° / Fixed at 45°
45°
5 mm
Halbfixierte Einstellung / Semi-fixed setting
Kein Pendelbetrieb / No Weaving operation
–
40 ~ 600 mm/min.
100 ~ 590 mm/min.
AC 100 ~ 240V • 24V 2.65A
AC 100 ~ 240V 1A • 24V 2.65A
einstellbar bis ±18° vom Zentrum bis zu beiden Enden / Adjustable to ± 18° from center to both ends
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
6
Hochleistungsmodell / High Performance Type
NB-RSV11 Schweißverfahren: Horizontales und vertikales Stumpfnahtschweißen / Welding mode: Horizontal butt and vertical butt
Modell NB-RSV11 kann ohne Laufschienen Stumpfnahtschweißungen durchführen. Ein Rollensensor, der aus zwei keilförmigen Rollen mit einstellbarem Abstand besteht, verfolgt die V-Nut an der Verbindungsstelle und steuert den Schweißfahrwagen automatisch. Dieses Modell zeigt seine Leistung beim Schweißen an Abdeckplatten. Der Rollensensor ermittelt die Kanten
der Fuge und führt eine abschließende Schweißung, durch eine stabile Fahrbewegung, durch. Durch die schnelle Pendelbewegung entstehen Kehlnähte mit guter Qualität. Das Bild zeigt die standardmäßige Fahrbewegung von rechts. Eine linksseitige
Bewegung steht auf Wunsch zur Verfügung. (Linksseitiger Betrieb ist bei vertikalem Stumpfnahtschweißen möglich.)
NB-RSV1 can make butt welds without guide rails. A roller sensor, consist of two wedge shaped rollers and their opening width is
adjustable, tracks the V groove in the butt joint and automatically steers the welding carriage. This model also wields its power in
the welding with back plate. The roller sensor detects the edges of the V-groove and completes finish wielding by a stable tracking
motion. Its high-speed weaving produces good quality of fillet welds. The photo shows standard right-side travel. Left-side travel
can be supplied as an option. (Left-side travel is option for vertical butt welding.)
Schweißmuster / Welding Pattern
Variabel / Variable
NB-RSV21 Schweißverfahren: Horizontales Stumpfnahtschweißen / Welding mode: Horizontal butt
Modell NB-RSV21 kann mit zwei Schweißbrennern bestückt und für langschenklige horizontale Stumpfnahtschweißungen
verwendet werden. Die beiden Schweißbrenner können unabhängig voneinander bewegt werden, um qualitativ hochwertige
Schweißnähte zu erzeugen. Modell NB-RSV21 verfolgt die V-Nut ohne Führungsschienen an der Verbindungsstelle und kann
rasch mehrschichtige Platten schweißen.
NB-RSV21 can mount two torches and used for long-legged horizontal butt welds. The two torches can be independently weaved
to provide high-quality butt welds. The NB-RSV21 can track the V-groove in the butt joint without using guide rails and can
speedily produce multiple-layer stack welds.
Modell / Type
Schweißverfahren /
Welding mode
Gewicht / Mass
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
Zugkraft / Attractive force
NB-RSV11
NB-RSV21
Horizontales und vertikales Stumpfnahtschweißen /
Horizontal and vertical butt
Horizontales Stumpfnahtschweißen /
Horizontal butt
11,2 kg
15,1 kg
350 mm x 350 mm x 300 mm
350 mm x 385 mm x 330 mm
9,5 mm (horizontal) 6,5 mm (vertical)
9,5 mm
ca. / approx. 9 kg
ca. / approx. 9 kg
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
74 mm
74 mm
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
36 mm
36 mm
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
90° ± 30°
90° ± 30°
90° ± 20°
Pendelwinkel / Swing angle
Fahrbewegung / Liner motion
Schwenkbereich / Swing width
2 ~ 32 mm
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
0 ~ 4.000 mm/min.
Stoppzeit / Stop time
0,3 ~ 1,3 sec.
Vorschub / Traveling speed
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
50 ~ 700 mm/min. / servo drive
AC 100 ~ 240V 1A • 24V 2.65A
AC 100 ~ 115V 1A • 24V 4.5A
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
www.harriscal.de
7
Hochleistungsmodell / High Performance Type
NB-8SVM Schweißverfahren: Horizontales und vertikales Stumpfnahtschweißen, Über-Kopf-Stumpfnahtschweißen (Decken usw.)
Welding mode: Horizontal and vertical butt welding, Overhead butt welding (ceilings, etc)
Modell NB-8SVM ist kompakt, einfach zu bedienen und eignet sich für viele Schweißverfahren. Horizontale Stumpfnahtschweißungen können einfach durchgeführt werden. Der Schweißbrenner kann gleichzeitig oder unabhängig in die X- und
Y-Richtung bewegt werden. Die Stoppzeit am Mittelpunkt, die Anfangs- und Endpunkte, trianguläres Pendeln, Positionseinstellung per Hand sowie weitere Parameter werden digital angezeigt. Das äußerst funktionelle Modell NB-8SVM verfügt über
drei Achsen (X, Y und die Bewegungsachse), Servosteuerung und eignet sich auch für breite Schweißnähte. Die abnehmbare
Steuereinheit erleichtert die Einstellung der Parameter. Diese Eigenschaft eignet sich bestens beim Schweißen von Decken,
beim Über-Kopf-Schweißen und Kreisschweißen (je nach Durchmesser). Durch die X- und Y-Richtung werden exakte Mehrschichtschweißungen möglich.
NB-8SVM is compact, easy to operate, and fitted for many welding patters. It can easily produce horizontal butt welds. Simultaneous or independent torch weaving in the X- and Y-directions, stop time at the center point as well as the start and end points,
triangular weaving, manual position adjustment, and other parameters are digitally displayed. Equipped with three-axis (X, Y,
and travel) servo control, this highly functional model NB-8SVM provides for large width welding as well. The cables from the
control box are extended for separate installation. This feature comes handy in ceiling welding, overhead welding, circle welding
(depending on diameters), X- and Y-direcion welding, and pipe welding.
Schweißmuster / Welding Pattern
Pendelverfahren / Swing Method
Vorderseite
Traveling Front
Y
X
Modell / Type
Schweißverfahren /
Welding mode
Gewicht / Mass
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
NB-8SVM
Horizontales und vertikales Stumpfnahtschweißen, Über-Kopf-Stumpfnahtschweißen (Decken usw.) /
Horizontal and vertical butt welding, Overhead butt welding (ceilings, etc)
8,2 kg
260 mm x 255 mm x 302 mm
6,5 mm
Zugkraft / Attractive force
25 kg
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
35 mm
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
Pendelwinkel / Swing angle
Schwenkbereich / Swing width
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
Stoppzeit / Stop time
Vorschub / Traveling speed
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
20 mm
90° ± 30°
90° ± 30°
X: Fahrbewegung / Liner motion – Y: Drehbewegung / Rotaly motion – Servoantrieb / servo drive
X: 1 ~ 25 mm – Y: 30°
X: 200 ~ 2.300 mm/min. – Y: 0 ~ 4.500 mm/min.
0 ~ 0,5 sec.
35 ~ 720 mm/min. – Servoantrieb / servo drive
AC 100 ~ 240V • 24V 2.65A
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
8
Modell mit Servoantrieb / Servo Drive Type
NB-M3SVI Schweißverfahren: Horizontales und vertikales Stumpfnahtschweißen / Welding mode: Horizontal and vertical butt welding
Modell NB-M3SVI verfügt über dieselben Pendelfunktionen wie Modell NB-1SV und Modell NB-2SV. Es ist kompakt und
einfach zu bedienen. Die automatische Rückführung am Endpunkt des Schweißvorgangs steht als optionale Nachrüstung zur
Verfügung.
The NB-M3SVI has the same weaving function as the NB-1SV and NB-2SV and is designed compact and easy to handle. The
weaving motion enables stable multi-layer overlay welding. Automatic back traveling at the weld end point can be retrofitted as
an option.
NB-M3SVH Schweißverfahren: Vertikales Stumpfnahtschweißen / Welding mode: Vertical butt joint
Modell NB-M3SVH verfügt über dieselbe Funktionalität wie die Modelle NB-1SV, NB-2SV und wurde zum vertikalen Stumpfnahtschweißen entwickelt. Dies kommt zum Beispiel in der Schiffsbauindustrie vor. Zwei Führungsrollen sind oberhalb der
Führungsschiene angeordnet und werden in Längsrichtung bewegt. Das Modell ist kompakt, kann leicht transportiert werden
und ermöglicht ein asymmetrisches Pendeln.
NB-M3SVH has the same functionality as the NB-1SV, NB-2SV and designed for vertical butt joint having lateral welding line in
the industries such as ship-building, etc.. Two guide rollers long extended from the guide frame hang over the dedicated guide rail
and travels in the lateral direction with weaving. This model features compact, easy-to-carry design and inclined weaving.
Modell / Type
Schweißverfahren /
Welding mode
NB-M3SVI
NB-M3SVH
Horizontales und vertikales Stumpfnahtschweißen /
Horizontal and vertical butt welding
Vertikales Stumpfnahtschweißen /
Vertical butt joint
Gewicht / Mass
7,2 kg
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
260 mm x 255 mm x 302 mm
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
6,5 mm
Zugkraft / Attractive force
25 kg
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
35 mm
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
26 mm
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
90° ± 30°
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
90° ± 25°
Pendelwinkel / Swing angle
Fahrbewegung / Liner motion
Schwenkbereich / Swing width
1 ~ 34 mm
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
0 ~ 4.000 mm/min.
Stoppzeit / Stop time
0,3 ~ 1,3 sec.
Vorschub / Traveling speed
35 ~ 720 mm/min.
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
AC 100 ~ 240V 1A • 24V 2.65A
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
www.harriscal.de
9
Modell mit Servoantrieb / Servo Drive Type
NB-1SV Schweißart: Vertikale und horizontale Kehlnähte / Welding modes: Vertical fillet and horizontal fillet
Modell NB-1SV ist für Schweißnähte an Wände und Böden geeignet. Es kann zwischen langsamen und schnellen Geschwindigkeiten und anderen Bewegungsfunktionen gewählt werden. Modell NB-1SV eignet sich für unterschiedliche Bedingungen
hinsichtlich Material, Größe des zu bearbeitenden Werkstücks, Schweißstrom, Schweißdraht usw. Die Pendelbewegung
ermöglicht genaue Mehrlagenverschweißungen. Zusätzlich gibt es einen Schalter, mit dem sich die Starteinstellung des
Schweißvorgangs erleichtern lässt .
NB-1SV can make fillet welds in walls and floors. It can switch between low and high speeds and other versatile functions can
comply with various conditions such as material, work piece size, welding current, wire type, etc., The weaving motion enables
stable multi-layer overlay welding. A manual travel switch is added to increase the ease of adjusting the weld start point.
NB-2SV Schweißverfahren: Vertikales und horizontales Stumpfnahtschweißen / Welding modes: Vertical butt joint and horizontal butt joint
Modell NB-2SV entspricht funktional Modell NB-1SV, verfügt aber zusätzlich auf der Rückseite über einen Führungsrahmen.
Das Gerät kann Buckelschweißungen an Wänden und Böden durchführen. Passende Führungsschienen mit Magneten garantieren automatisch eine gleichmäßige Schweißstärke bei spezifischen Anwendungen.
NB-2SV is functionally the same as the NB-1SV but is provided with a guide frame at the rear. It can make butt welds in walls and
floors. Dedicated guide rails with magnets are used to perform automatic straight welding stably in specific applications.
Modell / Type
Schweißverfahren /
Welding mode
Gewicht / Mass
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
NB-1SV
NB-2SV
Vertikale und horizontale Kehlnähte /
Vertical and horizontal fillet
Vertikales und horizontales Stumpfnahtschweißen /
Vertical and horizontal butt joint
8,6 kg
8,8 kg
288 mm x 267 mm x 286 mm
355 mm x 267 mm x 276 mm
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
6,5 mm
Zugkraft / Attractive force
25 kg
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
36 mm
20 mm
50 mm
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
45° ± 30°
90° ± 30°
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
90° ± 3°
90° ± 25°
Pendelwinkel / Swing angle
Schwenkbereich / Swing width
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
Stoppzeit / Stop time
Vorschub / Traveling speed
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
45°
Fahrbewegung / Liner motion
1 ~ 32 mm
0 ~ 4.000 mm/min.
0,3 ~ 1,3 sec.
30 ~ 500 mm/min.
AC 100 ~ 240V 1A • 24V 2.65A
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
10
Modell mit Servoantrieb / Servo Drive Type
NB-TSVX Schweißverfahren: Vertikale und horizontale Kehlnähte / Welding modes: Vertical fillet and horizontal fillet
Modell NB-TSVX hat dieselben Leistungseigenschaften wie Modell NB-1SV für horizontale und vertikale Kehlnahtschweißungen, allerdings wurde ein Pendelmechanismus mit einem großen Einstellbereich hinzugefügt. Dadurch können die Pendelwinkel nach rechts und links einfach eingestellt werden.
NB-TSVX has the same capability as the NB-1SV for horizontal and vertical fillet welding but a widely changeable weaving angle
mechanism is added. This makes it easy to change the angle of weaving for both the right and left.
Modell / Type
Schweißverfahren / Welding mode
NB-TSVX
Vertikale und horizontale Kehlnähte / Vertical fillet and horizontal fillet
Gewicht / Mass
10 kg
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
280 mm x 375 mm x 275 mm
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
6,5 mm
Zugkraft / Attractive force
25 kg
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
74 mm
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
36 mm
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
45° ± 3°
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
90° ± 45°
Pendelwinkel / Swing angle
–
Schwenkbereich / Swing width
1 ~ 32 mm
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
0 ~ 4.000 mm/min.
Stoppzeit / Stop time
0,3 ~ 1,3 sec.
Vorschub / Traveling speed
35 ~ 500 mm/min.
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
AC 100 ~ 240V 1A • 24V 2.65A
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
www.harriscal.de
11
Modell mit Zwillingsbrenner / Double Torch Type
NB-4W Schweißverfahren: Horizontale Kehlnähte / Welding mode: Horizontal fillet
Modell NB-4W ist ein Schweißfahrwagen, das sich für die horizontale Kehlnahtschweißungen eignet. Es verwendet zwei
parallel angeordnete Schweißbrenner, mit denen rasch und problemlos langschenklige Kehlnähte erzeugt werden können.
NB-4W is a straight welding carriage dedicated to horizontal fillet welding. It uses two torches, arranged in parallel, to produce
long-legged fillet welds speedily and positively.
NB-TWK Schweißart: Horizontale doppelseitige Kehlnähte / Welding mode: Horizontal double-sided fillet
Modell NB-TWK stellt Kehlnähte für T-Verbindungen mit zwei Brennern her, die bis in eine Höhe von 500 mm Höhe über eine
vertikale Platte geführt werden können. Da keine Haltemagnete notwendig sind, ist es auch für den Einsatz an Nichteisenmaterialien geeignet.
NB-TWK makes fillet welds for the T-joint with two electrodes that is held across the vertical plate up to 500 mm in height.
Because of no holding magnets, it can be used on nonferrous materials too.
Modell / Type
Schweißverfahren /
Welding mode
Gewicht / Mass
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
NB-4W
NB-TWK
Horizontale Kehlnähte /
Horizontal fillet
Horizontale doppelseitige Kehlnähte /
Horizontal double-sided fillet
10 kg
11 kg
305 mm x 360 mm x 270 mm
481 mm x 280 mm x 587 mm
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
Zugkraft / Attractive force
6,5 mm
20 kg
–
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
30 mm
50 mm
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
50 mm
70 mm
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
32° ~ 53°
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
90° ± 11°
Pendelwinkel / Swing angle
Schwenkbereich / Swing width
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
Kein Pendelbetrieb / No Weaving operation
Stoppzeit / Stop time
Vorschub / Traveling speed
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
40 ~ 800 mm/min.
AC 100 ~ 240V 0.27A • 24V 0.5A (Leiterplatte / circuit board)
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
12
Modell mit Zwillingsbrenner / Double Torch Type
NB-10TWM Schweißart: Horizontale doppelseitige Schweißnaht / Welding mode: Horizontal double-sided fillet
Modell NB-10TWM ist ein kostengünstiger Schweißfahrwagen für die horizontale Kehlnahtschweißung. Zubehör kann
eingesetzt werden, um die rechte und linke Seite eines Werkstücks gleichzeitig zu schweißen.
NB-10TWM is a reduced-cost carriage dedicated to horizontal fillet welding. Attachments can be used to weld the left and right
sides of vertical plates at the same time.
Modell / Type
Schweißverfahren / Welding mode
NB-10TWM
Horizontale Kehlnähte / Horizontal double-sided fillet
Gewicht / Mass
11,5 kg
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
515 mm x 260 mm x 437 mm
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
6,5 mm
Zugkraft / Attractive force
20 kg
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
30 mm
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
50 mm
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
32° ~ 53°
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
90° ± 11°
Pendelwinkel / Swing angle
Schwenkbereich / Swing width
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
Kein Pendelbetrieb / No Weaving operation
Stoppzeit / Stop time
Vorschub / Traveling speed
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
40 ~ 800 mm/min.
AC 100 ~ 240V 0.27A • 24V 0.5A (Leiterplatte / circuit board)
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
www.harriscal.de
13
Kompaktes Modell / Small Type
NB-M21 Schweißverfahren: Horizontale Kehlnähte / Welding mode: Horizontal fillet
Modell NB-M21 ist deutlich kleiner als der beliebte einfache automatische Schweißfahrwagen NB-5, verfügt aber über
dieselbe Funktionalität und Struktur. Der Schweißbrenner ist fest angebracht und aus der einfachen Struktur resultiert ein
geringeres Gewicht. Modell NB-M21 hinterlässt nur kurze ungeschweißte Stellen, ist äuβerst beweglich und für unterschiedliche Schweißarbeiten einsetzbar.
NB-M21 is much smaller than the popular simplified automatic welding carriage NB-5, but with the same functionality and
structure. The torch is fixed and the simple structure achieves lighter weight. NB-M21 leaves shorter unwelded portions, is high in
mobility, and is applicable to various fillet works.
Gekrümmter Schweißbrenner
Curved Torch
NB-M31 Schweißverfahren: Horizontale Kehlnähte / Welding mode: Horizontal fillet
Modell NB-M31 ist eine Version des Modells NB-M21 mit erweiterter Funktionalität. Der Schweißbrenner kann in die Bewegungsrichtung des Wagens eingestellt werden, um mehr Formen von Arbeitsteilen, als bisher möglich, zu bewältigen.
Horizontale Kehlnähte können in einem einfachen Betriebsvorgang hergestellt werden. Das Modell NB-M31 hinterlässt nur
sehr kurze ungeschweißte Abschnitte, ist hochgradig funktional und eignet sich für verschiedene Schweißarbeiten.
An expanded-functionality version of NB-M21. The torch can be adjusted in the carriage travel direction to accommodate more
workpiece shapes than in the past. Horizontal fillet welds can be made with easy operation. The NB-M31 leaves shorter unwelded
portions, is high in functionality, and is applicable to various fillet works.
Modell / Type
NB-M21
NB-M31
Schweißverfahren / Welding mode
Gewicht / Mass
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
Horizontale Kehlnähte / Horizontal fillet
3,7 kg
6 kg
240 mm x 180 mm x 218 mm
275 mm x 230 mm x 302 mm
5 mm
6,5 mm
Zugkraft / Attractive force
23 kg
20 kg
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
28 mm
50 mm
30 mm
50 mm
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
45° ± 10°
32° ~ 53°
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
90° ± 5°
90° ± 11°
Pendelwinkel / Swing angle
Schwenkbereich / Swing width
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
Kein Pendelbetrieb / No Weaving operation
Stoppzeit / Stop time
Vorschub / Traveling speed
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
50 ~ 600 mm/min.
100 ~ 590 mm/min.
AC 100 ~ 240V 1A • 24V 1.9A (Netzteil / adapter)
AC 100 ~ 240V 0.75A • 24V 0.5A (Leiterplatte / circuit board)
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
14
Kompaktes Modell / Small Type
NB-M31H Schweißverfahren: Horizontales und vertikales Stumpfnahtschweißen an Wänden /
Welding mode: Horizontal butt and vertical wall butt
Modell NB-M31H ist ein kompakter und leichtgewichtiger automatischer Schweißfahrwagen, der über dieselbe Funktionalität
wie Modell NB-M31 verfügt, darüber hinaus aber auch das Stumpfnahtschweißen ermöglicht. Spezielle Führungsschienen mit
Magneten werden eingesetzt, um horizontale Stumpfnahtschweißungen sowie Stumpfnahtschweißen an Wänden mit großer
Effizienz durchzuführen.
The NB-M31H is a compact and light automatic welding carriage that has the same functionality as the NB-M31 and enables butt
welding. Dedicated guide rails with magnets are used to achieve horizontal butt welding as well as wall butt welding with high
efficiency.
Modell / Type
Schweißverfahren / Welding mode
NB-M31H
Horizontales und vertikales Stumpfnahtschweißen an Wänden / Horizontal butt and vertical wall butt
Gewicht / Mass
6,2 kg
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
260 mm x 255 mm x 302 mm
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
6,5 mm
Zugkraft / Attractive force
20 kg
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
35 mm
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
26 mm
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
90° ± 30°
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
90° ± 25°
Pendelwinkel / Swing angle
Schwenkbereich / Swing width
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
Kein Pendelbetrieb / No Weaving operation
Stoppzeit / Stop time
Vorschub / Traveling speed
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
100 ~ 590 mm/min.
AC 100 ~ 240V 0.27A • 24V 0.5A (Leiterplatte / circuit board)
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
www.harriscal.de
15
Kompaktes Modell / Small Type
NB-M21S Schweißverfahren: Rechtwinkliges Schweißen / Welding mode: Straight corner welding
Modell NB-M21S ist ein kompakter, leichter und automatischer Schweißfahrwagen, der über dieselbe Funktionalität wie
Modell NB-M21 verfügt und gerade Kanten, beispielsweise an Schächten schweißen kann.
The NB-M21S is a compact and light automatic welding carriage that has the same functionality as the NB-M21 and can welds
straight corners as in ducts.
NB-M21T Vertikaler Fahrwagen für horizontale Kehlnahtschweißung auf engem Raum
Vertical type carriage for horizontal fillet welding in narrow space
Eine modifizierte Version des NB-M21S, bei dem die Wagenbreite an eine 100 mm breite, vertikale Platte angepasst wurde.
A modified version of the NB-M21S with the carriage width adapted to 100mm vertical plate.
Modell / Type
Schweißverfahren / Welding mode
Gewicht / Mass
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
NB-M21S
Rechtwinkliges Schweißen / Straight corner welding
3,9 kg
280 mm x 180 mm x 218 mm
5 mm
Zugkraft / Attractive force
23 kg
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
28 mm
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
30 mm
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
32° ~ 53°
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
90° ± 11°
Pendelwinkel / Swing angle
Schwenkbereich / Swing width
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
Kein Pendelbetrieb / No Weaving operation
Stoppzeit / Stop time
Vorschub / Traveling speed
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
50 ~ 600 mm/min.
AC 100 ~ 240V 1A • 24V 1.9A (Netzteil / adapter)
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
16
Standard Modell / Standard Type
NB-5 Schweißverfahren: Horizontale Kehlnähte / Welding mode: Horizontal fillet
Modell NB-5 ist ein kostengünstiger, einfacher automatischer Schweißfahrwagen, der horizontale Kehlnähte mit einfachen
Einstellungen produziert. Durch seine kompakte und einfache Struktur hält er am Markt schon lange seine Position als
Allzweckschweißfahrwagen.
NB-5 is a cost-effective, simplified automatic welding carriage. It produces horizontal fillet welds with simple setting. Its compact
and simple structure enables it to keep its position as long-selling general-purpose welding carriage.
NB-5J Schweißverfahren: Horizontale Schweißnaht / Welding mode: Horizontal fillet
Modell NB-5J automatisiert die Kehlnahtschweißung auf engstem Raum. Es ist ein kompaktes, leichtgewichtiges und kostengünstiges Allzweckgerät. Eine Spurbreite von 200 mm ermöglicht die Kehlnahtschweißung in engen Bahnen. Zur Vereinfachung des Betriebs wurde die Ausrichtung des horizontalen Steuerungsknopfs in die Vertikale verlegt. Mit einem zusätzlichen
Einstellmechanismus kann die Neigung des Schweißbrenners eingestellt werden.
NB-5J automates fillet welding in tight places. It is a compact, light and cost-effective general-purpose model. A carriage width
of 200 mm allows for fillet welding in narrow paths. The direction of horizontal control knob is changed in vertical for the ease of
operation. Also an end shifted carriage adjust mechanism allows it to set both straight and curved torches.
Modell / Type
NB-5
Schweißverfahren / Welding mode
Gewicht / Mass
(*1) Abmessung B x L x H / Dimensions W x L x H
NB-5J
Horizontale Kehlnähte / Horizontal fillet
6 kg
6,5 kg
290 mm x 260 mm x 280 mm
Bodenabstand (zum Material) / Bottom gap (to the material)
Zugkraft / Attractive force
Vor- und Rücklauf / Back & forth direction
20 kg
30 mm
25 mm
Aufwärts- und Abwärtslauf / Up & down direction
(*2) Einstellwinkel X-Achse / Setup angle in X direction
(*3) Einstellwinkel Y-Achse / Setup angle in Y direction
200 mm x 330 mm x 280 mm
6,5 mm
50 mm
Gerader Schweißbrenner / Straight torch 35° ~ 58°
32° ~ 53°
Gekrümmter Schweißbrenner / Curved torch 32° ~ 55°
Pendelwinkel / Swing angle
Schwenkbereich / Swing width
Pendelgeschwindigkeit / Swing speed
Kein Pendelbetrieb / No Weaving operation
Stoppzeit / Stop time
Vorschub / Traveling speed
Steuerung Stromversorgung / Control power supply (input/output)
40 ~ 800 mm/min.
AC 100 ~ 240V 0.27A • 24V 0.5A (Leiterplatte / circuit board)
*1 L = Betriebsrichtung / L = traveling direction – *2, 3 Siehe Abbildung Seite 2 / Refer to the figure on page 2 – Änderungen vorbehalten. / These specifications are subject to change without notice.
www.harriscal.de
17
FLEXIBLE FÜHRUNGSSCHIENE R1 / FLEXIBLE GUIDE RAIL R1
Die Führungsschiene R1 ist für den Einsatz auf unebenen Oberflächen bestimmt. Sie kann verwendet werden, um Rohre
mit einem Durchmesser von 700 mm oder gröβer zu schweißen. Sie kann für Schweißarbeiten an Decken oder Kuppeln
verwendet werden.
Guide Rail R1 is designed to be used for welding curved surfaces.
It can be used to weld a cylinder of 700mm or more in diameter.
It can be used to weld on ceilings or domes.
18
Produktvielfalt / Variety of products
www.harriscal.de oder in unserem Produktkatalog.
Please find our complete range of products under www.harrisproductsgroup.com
Unser vollständiges Sortiment finden Sie unter
3 Flaschendruckminderer 200 / 300 bar
3 Spezialgasdruckminderer
3 Gasversorgungsstationen
3 Handschneidbrenner
3 Maschinenschneidbrenner
3 Starkschneidbrenner
3 Anwärm- und Pulverauftragsbrenner
3 Tragbare Brennschneidmaschinen
3 Sicherheitseinrichtungen
3 Autogenschläuche und Schlauchaufroller
3 Plasmaverschleißteile
3 Lote und Flussmittel
etc.
www.harriscal.de
3 Gas Regulators 200/300 bar
3 Specialty Gas Regulators
3 Manifold Systems
3 Hand Cutting Torches
3 Machine Cutting Torches
3 Heavy Duty Hand Cutting Torches
3 Heating & Powder-Spraying Torches
3 Portable Cutting Machines
3 Flashback Arrestors
3 Gas Hoses & Accessories
3 Plasma Replacement Parts
3 Brazing and Soldering Alloys & Fluxes
etc.
19
HARRIS Calorific GmbH
Beethovenstr. 9
88450 Berkheim
Telefon: +49 (0) 8395/91280-0
Telefax: +49 (0) 8395/91280-20
[email protected]
www.harriscal.de
Fachhändler