Installation Guide Betriebsanleitung

Transcription

Installation Guide Betriebsanleitung
Installation Guide
Betriebsanleitung
Introduction
Thank you for purchasing the SCOUTkvm Switch. This product will ensure easy and accurate control over 2
- 4 PCs through a single console. The SCOUTkvm is compatible with PS/2 and USB* style computers. It has
keyboard and mouse emulation for error free boot-ups and supports a wide variety of mice including the
Microsoft Intellimouse. The SCOUTkvm supports high resolutions of up to 1920 x 1440 without any
deterioration of the image quality. Switching between PCs can be accomplished in two ways: through
keyboard Hot Key commands or by using the convenient front panel PC selection buttons.
* Optional adapter required for USB
Product Features
!
Allows a user to control 2 - 4 computers from one console.
!
Works with Windows 95/98/2000/ME/NT/XP and Linux.
!
No drivers or additional software are required for operation.
!
No external power supply required.
!
Keyboard and mouse emulation allows for error free boot-up.
!
The [CAPS LOCK], [SCROLL LOCK] and [NUM LOCK] status is stored for each computer.
!
Supports Monitor resolutions of up to 1920 x 1440 @ 85Hz.
!
Supports VGA, SVGA and MultiSync monitors.
!
Select Push-button or keyboard Hot Key control.
!
Comes with Auto-Scan mode for convenient automatic switching.
!
Front panel status LEDs give a clear indication of the active PC.
Hardware Installation
Front and Rear Panel Layout (4 Port)
Installation
Before connecting your computers and console devices to the SCOUTkvm switch, please ensure that all
devices are powered off. Connecting devices while powered on may lead to damage to your computers or
the SCOUTkvm. Daxten cannot be held responsible for damage caused by connecting devices that are
powered.
1. Place the SCOUTkvm switch in a convenient location; its small size makes it easy to place it on the
desktop.
2. Connecting the console devices:
2.1.
Connect your monitor’s HD 15-pin connector to the SCOUTkvm’s Monitor ‘CONSOLE’ device on
the rear panel.
2.2.
Connect your PS/2 keyboard to the PS/2 keyboard connector (purple) and your PS/2 mouse to
ENGLISH - 1
the PS/2 mouse connector (green) on the rear panel of the SCOUTkvm.
3. Connecting the computers with PS/2 ports via the SCOUT KVM cable:
3.1.
Connect the DB 15-pin male connector to the next free PC port on the rear panel of the
SCOUTkvm (labelled PC1, PC2…).
3.2.
Connect the blue HD 15-pin male connector to the VGA port on your computer.
3.3.
Connect the purple PS/2 (6-pin MiniDIN) keyboard connector to the PS/2 keyboard port on your
computer. NOTE: for USB ports, please see Step 4
3.4.
Connect the green PS/2 (6-pin MiniDIN) mouse connector to the PS/2 mouse port on your
computer. NOTE: for USB ports, please see Step 4
4. Connecting the computers with USB ports via the SCOUT KVM cable:
4.1.
Connect the DB 15-pin male connector to the next free PC port on the rear panel of the
SCOUTkvm (labelled PC1, PC2…).
4.2.
Connect the blue HD 15-pin male connector to the VGA port on your computer.
4.3.
Connect the PS/2 keyboard connector (purple) to the Daxten PS/2 to USB adaptor.
4.4.
Connect the PS/2 mouse connector (green) to the Daxten PS/2 to USB adaptor.
4.5.
Connect the USB connector to a USB port on your computer.
5. Power up the computers. The computer connected to the first port will be shown on the monitor. You may
check if the keyboard and mouse work after the system has booted up. If this is OK, use the Select button
to select the following computers to verify keyboard and mouse functionality.
If you find that the
keyboard or mouse are not working correctly please verify that all cables are properly connected.
Using the SCOUTkvm
The SCOUTkvm provides two possibilities to select the desired computer. You may use either the Select
button on the unit, or make use of the keyboard Hot Key commands.
You may notice that the mouse cannot be used for around 2 seconds when the SCOUTkvm switches to
another computer. This is normal and is caused by the synchronization process which ensures that the
mouse operates correctly.
Selection buttons
2 Port: Pressing the Select button on the front panel cycles through computers 1 ~ 2.
4 Port: Pressing the individual PC buttons will switch the signal to the desired computer.
Keyboard Hot Key commands
To send Hot Key commands to the SCOUTkvm switch, press and release the [Ctrl] key twice within 2
seconds. Press a command key for the desired effect. The following commands are supported:
First Key
Second Key
Command Key
Ctrl
Ctrl
1…4
Ctrl
Ctrl
Switch to previous PC
Ctrl
Ctrl
!
"
Ctrl
Ctrl
S
Auto-Scan mode ON
Ctrl
Ctrl
0
Auto-Scan mode OFF
Ctrl
Ctrl
S0
Scan 8 Seconds (default)
Ctrl
Ctrl
S1
Scan 15 Seconds
Ctrl
Ctrl
S2
Scan 30 Seconds
Ctrl
Ctrl
S3
Scan 60 Seconds
ENGLISH - 2
Command Result
Switches to the desired PC
Switch to next PC
In Auto-Scan mode, the image shown on the monitor will automatically switch to the next computer. The
delay is user definable (see Table above). After the last computer has been shown, the first computer will be
shown again. NOTE: In this mode there is no mouse or keyboard control.
Press any key to exit the Auto-Scan mode. The SCOUTkvm switch will stop at the last PC shown.
The Hot Key sequence can be changed if required. To change from the factory default of [Ctrl][Ctrl], please
use the following sequence:
[OLD HOT KEY][NEW HOT KEY]
for example:
[Ctrl][Ctrl][Scroll Lock[Scroll Lock]
New Hot Key: [Scroll Lock][Scroll Lock]
The following combinations are available for Hot Keys:
[Ctrl][Ctrl] (default)
[Alt][Alt]
[Scroll Lock][Scroll Lock]
[Shift][Shift]
Factory Reset
On the side of the SCOUTkvm there is a reset button, which will return all settings to the factory default.
Optional Power Supply
The optional Power Supply is only required on the rare instance where a PC does not provide the
SCOUTkvm switch with enough power through the keyboard and mouse port. If you require an external
power supply, please contact Daxten or an authorised reseller.
ENGLISH - 3
Service Information
Technical Support
If you cannot determine the nature of a problem, please call Daxten and ask for Technical Support. If
possible, call from a phone located near the unit, as we may be able to solve your problem directly over the
phone. If we cannot solve your problem, and determine that the fault is in the unit, we will issue a Return
Material Authorisation (RMA) number that must appear on the outside of all returned products. The unit
should be double-packed in the original container, insured, and shipped to the address given to you by our
Technical Support representative. The Technical Support offices are found on the back of this manual.
Limited Warranty
Daxten warrants to the enduser that this product is and will be free from defects in materials and
workmanship for a period of 24 months from the date of purchase. If during the warranty period the product
should fail, the purchaser must promptly call Daxten for a RETURN MATERIALS AUTHORIZATION (RMA)
number. Make sure that the RMA number appears on the packing slip, proof of purchase, AND ON THE
OUTSIDE OF EACH SHIPPING CARTON. Unauthorized returns or collect shipments will be refused.
Ship prepaid to the Daxten office (see back page) where you purchased your product. The above limited
warranty is voided by occurrence of any of the following events, upon which the product is provided as is,
with all faults, and with all disclaimers of warranty identified below:
1. If non-Daxten approved cabling is attached to the Scout.
2. If defect or malfunction was caused by abuse, mishandling, unauthorized repair, or use other than
intended.
3. If unauthorized modifications were made to product.
4. If unreported damages occurred in any shipment of the product.
5. If damages were due to or caused by equipment or software not provided by Daxten.
6. If the Scout is used with non-grounded or incorrectly polarized AC power.
7. If the product is used in contradiction to any instruction provided by any User Guide or Instruction Sheet
provided to you or with the product.
EXCEPT AS SPECIFICALLY PROVIDED ABOVE AND TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW,
DAXTEN DISCLAIMS ALL WARRANTIES AND CONDITIONS WHETHER EXPRESS, IMPLIED, OR
STATUTORY AS TO ANY MATTER WHATSOEVER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, TITLE,
NON-INFRINGEMENT, CONDITION, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR OR
INTENDED PURPOSE.
EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED ABOVE AND TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW,
DAXTEN SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFIT, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION,
FINANCIAL LOSS, PERSONAL INJURY, LOSS OF PRIVACY OR NEGLIGENCE) WHICH MAY BE
CAUSED BY OR RELATED TO, DIRECTLY OR INDIRECTLY, THE USE OF A PRODUCT OR SERVICE,
THE INABILITY TO USE A PRODUCT OR SERVICE, INADEQUACY OF A PRODUCT OR SERVICE FOR
ANY PURPOSE OR USE THEREOF OR BY ANY DEFECT OR DEFICIENCY THEREIN EVEN IF DAXTEN
OR AN AUTHORIZED DAXTEN DEALER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES OR LOSSES.
ENGLISH - 4
Specifications
Part Numbers:
1014-02K SCOUTkvm 2 Port Switch including 1.8m (6ft) cables
1014-04K SCOUTkvm 4 Port Switch including 1.8m (6ft) cables
2095-02P SCOUTkvm PS/2 cable 1.8m (6ft)
2095-03P SCOUTkvm PS/2 cable 3.0m (10ft)
2095-05P SCOUTkvm PS/2 cable 5.0m (15ft)
2095-07P SCOUTkvm PS/2 cable 7.5m (25ft)
2095-10P SCOUTkvm PS/2 cable 10m (30ft)
2141-01U PS/2 to USB adapter
9014-00A Optional Power Supply 5V DC
Physical Properties:
SCOUTkvm 2 Port
Height:
25mm/ 0.98”
Unit Weight:
150g
Width:
157mm/6.18”
Depth:
60mm/2.36”
Depth:
78mm/ 3.07”
Kit Weight:1.25kg
SCOUTkvm 4 Port
Height:
25mm/ 0.98”
Unit Weight:
300g
Width:
242mm/ 9.35”
Kit Weight:2.25kg
Operation and Storage parameters:
Operating Temperature:
0~40° C (32 to 104° F)
Storage Temperature:-20~60° C (-4 to 140° F)
Humidity:
0~80% RH non-condensing
Connections:
Keyboard:
Mini Din 6 pin Female
Mouse:
Mini Din 6 pin Female
Monitor:
HD 15 pin Female
PC:
All in one D-Sub 15 pin Female (Keyboard, Video and Mouse)
NOTE: This equipment complies with the requirements of European EMC directive 89/336 EEC in respect of
EN55022 Class B, EN 50082-1 and EN 60555-2.
This equipment has been found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may
cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense.
© Copyright 2003. All rights reserved.
Daxten, the Daxten logo, SCOUTkvm, SCOUTaudio and The Brains Behind KVM Switching and Sharing are
trademarks of Daxten Industries. All other trademarks acknowledged.
Revision 1.5
ENGLISH - 5
Einleitung
DEUTSCH
Wir danken Ihnen für den Erwerb dieses SCOUTkvm Switches. Dieser Umschalter ermöglicht Ihnen die
einfache und genaue Kontrolle über 2 oder 4 PCs von einem Arbeitsplatz aus. Der SCOUTkvm ist
kompatibel mit PS/2- und USB*-Computern. Seine Tastatur- und Maus-Emulation ermöglicht fehlerfreies
Booten Ihrer Computer und die Verwendung einer großen Anzahl von Mäusen inklusive der Microsoft
Intellimouse. Der SCOUTkvm unterstützt hohe Auflösungen bis zu 1920 x 1440 ohne Verlust der Bildqualität.
Sie können auf zwei Arten zwischen den Computern hin- und herschalten: über Tastaturbefehle oder über
die Auswahlknöpfe auf der Geräteoberseite.
* Für USB benötigen Sie einen zusätzlichen Adapter.
Eigenschaften
!
Erlaubt einem Benutzer 2 oder 4 Computer von einem Arbeitsplatz aus zu kontrollieren.
!
Funktioniert mit Windows 95/98/2000/ME/NT/XP und Linux.
!
Es werden keine zusätzliche Software oder Treiber für den Betrieb benötigt.
!
Kein externes Netzteil erforderlich.
!
Tastatur- und Maus-Emulation ermöglicht fehlerfreies Booten.
!
[CAPS LOCK], [SCROLL LOCK] und [NUM LOCK] Einstellungen werden für jeden Computer
gespeichert.
!
Unterstützt Bildschirmauflösungen bis zu 1920 x 1440 @ 85 Hz.
!
Unterstützt VGA-, SVGA- und MultiSync-Monitoren.
!
Umschalten über Tastaturbefehle oder Auswahlknöpfe.
!
Verfügt über Auto-Scan-Modus zum bequemen automatischen Umschalten.
!
Status-LEDs auf der Geräteoberseite zeigen an, welcher Computer aktiv ist.
Hardware-Installation
Geräteober- und -rückseite (4-Port)
Installation
Bevor Sie Ihre Computer und die Peripheriegeräte an den SCOUTkvm Switch anschließen, vergewissern
Sie sich bitte, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. Eingeschaltete Geräte anzuschließen kann zu Schäden
an Ihren Computern oder dem SCOUTkvm führen. Daxten übernimmt keinerlei Verantwortung für Schäden,
die durch das Anschließen von eingeschalteten Geräten entstehen.
DEUTSCH - 1
1. Stellen Sie den SCOUTkvm Switch an einem geeigneten Ort auf; aufgrund seiner kleinen Abmessungen
können Sie ihn leicht auf dem Schreibtisch aufstellen.
2. Anschließen der Peripheriegeräte:
2.1.
Schließen Sie den HD 15-pin-Stecker Ihrers Monitors an den “CONSOLE”-Monitoranschluss auf
der Rückseite des SCOUTkvm an.
2.2.
Schließen Sie Ihre PS/2-Tastatur an den PS/2-Tastaturanschluss (violett) und Ihre PS/2-Maus
an den PS/2-Mausanschluss (grün) auf der Rückseite des SCOUTkvm an.
3. Anschließen der Computer mit PS/2-Anschlüssen mit dem SCOUT KVM Kabel:
4.6.
Schließen Sie den DB 15-pin-Stecker an den nächsten freien PC-Port auf der Rückseite des
SCOUTkvm (beschriftet mit: PC1, PC2…) an.
4.7.
Schließen Sie den blauen HD 15-pin-Stecker an den VGA-Anschluss Ihres Computers an.
4.8.
Schließen Sie den violett PS/2 (6-pin MiniDIN)-Tastatur-Stecker an den PS/2-Tastaturanschluss
Ihres Computers an. N.B.: für USB Anschlüsse siehe Abschnitt 4.
4.9.
Schließen Sie den grünen PS/2 (6-pin MiniDIN)-Maus-Stecker an den PS/2-Mausanschluss Ihres
Computers an. N.B.: für USB Anschlüsse siehe Abschnitt 4.
5. Anschließen der Computer mit USB-Anschlüssen mit dem SCOUT KVM Kabel:
5.1.
Schließen Sie den DB 15-pin-Stecker an den nächsten freien PC-Port auf der Rückseite des
SCOUTkvm (beschriftet mit: PC1, PC2…) an.
5.2.
Schließen Sie den blauen HD 15-pin-Stecker an den VGA-Anschluss Ihres Computers an.
5.3.
Verbinden Sie den PS/2-Tastatur-Stecker (violett) mit dem Daxten PS/2 auf USB-Adapter.
5.4.
Verbinden Sie den PS/2-Maus-Stecker (grün) mit dem Daxten PS/2 auf US-Adapter.
5.5.
Schließen Sie den USB-Stecker des Adapters an den USB-Anschluss Ihres Computers an.
5. Schalten Sie die Copmuter und den Monitor ein. Sie sehen den Computer, der mit dem ersten Port des
SCOUTkvm verbunden ist, auf dem Monitor. Wenn das Betriebssystem hochgefahren ist, können Sie die
Funktion von Tastatur und Maus testen. Wenn alles funktioniert, schalten Sie mit den Auswahlknöpfen zu
den nächsten Computern um und testen Sie jeweils die Funktion von Tastatur und Maus. Sollten Sie
feststellen, dass Tastatur und Maus nicht richtig arbeiten, versichern Sie sich, ob alle Kabel
ordnungsgemäß angeschlossen sind.
Benutzung des SCOUTkvm
Der SCOUTkvm bietet zwei Möglichkeiten, um von einem Computer zum anderen umzuschalten. Sie
können entweder die Auswahlknöpfe auf der Geräteoberseite benutzen oder sich der Tastaturbefehle
bedienen.
Sie werden feststellen, dass Sie die Maus für etwa zwei Sekunden nicht benutzen können, wenn der
SCOUTkvm zu einem anderen Computer umschaltet. Das ist normal und wird durch den
Synchronisationsprozess verursacht, der die korrekte Funktionsweise der Maus sicherstellt.
Auswahlknöpfe
2-Port: Durch Drücken des Select-Knopfes schalten Sie zwischen den Computern 1 und 2 um.
4-Port: Durch Drücken der einzelnen PC-Auswahlknöpfe schalten Sie zu dem gewünschten Computer um.
DEUTSCH - 2
Tastaturbefehle
Um Tastaturbefehle an den SCOUTkvm Switch zu geben, drücken Sie innerhalb von 2 Sekunden zweimal
die [Ctrl]- oder [Strg]-Taste. Drücken Sie dann eine Befehlstaste um das gewünschte Ergebnis zu erzielen.
Folgende Befehle werden unterstützt:
Erste Taste
Zweite Taste
Befehlstaste
Ergebnis
Ctrl / Strg
Ctrl / Strg
1…4
Ctrl / Strg
Ctrl / Strg
Ctrl / Strg
Ctrl / Strg
!
"
Ctrl / Strg
Ctrl / Strg
S
Auto-Scan-Modus AN
Ctrl / Strg
Ctrl / Strg
0
Auto-Scan-Modus AUS
Ctrl / Strg
Ctrl / Strg
S0
Scan 8 Sekunden (Voreinstellung)
Ctrl / Strg
Ctrl / Strg
S1
Scan 15 Sekunden
Ctrl / Strg
Ctrl / Strg
S2
Scan 30 Sekunden
Ctrl / Strg
Ctrl / Strg
S3
Scan 60 Sekunden
Schaltet zum gewünschten PC
Schaltet zum vorherigen PC
Schaltet zum nächsten PC
Im Auto-Scan-Modus wird automatisch von einem zum nächsten Computer umgeschaltet und der jeweilige
Computer auf dem Monitor angezeigt. Die Umschaltfrequenz ist definierbar (siehe obige Tabelle). Nachdem
der letzte Computer gezeigt wurde, wird wieder der erste gezeigt. N.B.: In diesem Modus haben Sie keine
Kontrolle über Tastatur und Maus.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Auto-Scan-Modus zu verlassen. Der SCOUTkvm Switch hält am
zuletzt gezeigten Computer an.
Die Eingangstastaturkombination kann geändert werden, wenn erforderlich. Um die Werkseinstellung
[Ctrl][Ctrl] bzw. [Strg][Strg] zu ändern, verwenden Sie bitte folgenden Tastaturbefehl:
[ALTER BEFEHL][NEUER BEFEHL]
Beispiel:
[Ctrl][Ctrl][Scroll Lock][Scroll Lock]
Neuer Befehl: [Scroll Lock][Scroll Lock]
Folgende Tastaturkombinationen sind für den Tastaturbefehl möglich:
[Ctrl][Ctrl] bzw. [Strg][Strg] (Werkseinstellung)
oder [Alt][Alt] oder [Scroll Lock][Scroll Lock] oder [Shift][Shift]
Wiederherstellung der Werkseinstellung
An der rechten Seite des SCOUTkvm befindet sich ein Reset-Knopf, durch dessen Betätigung alle
Werkseinstellungen wiederhergestellt werden.
Optionales Netzteil
Das optionale Netzteil wird nur in den seltenen Fällen benötigt, in denen ein Computer den SCOUTkvm
Switch nicht mit genügend Spannung über die Tastatur- und Mausanschlüsse versorgt. Sollten Sie ein
externes Netzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an Daxten oder einen autorisierten Händler.
DEUTSCH - 3
Service-Information
Technischer Kundendienst
Sollten Sie die Ursache eines Problems nicht selber finden können, wenden Sie sich bitte an Daxten und
fragen Sie nach dem Technischen Kundendienst. Wenn möglich sollten Sie von einem Apparat in der Nähe
des SCOUTkvm Switches anrufen, da wir u. U. das Problem direkt am Telefon lösen können. Können wir Ihr
Problem nicht sofort lösen und stellen fest, dass das Gerät fehlerhaft ist, geben wir Ihnen eine
Rücksendegenehmigungsnummer
(RMA-Nummer),
welche
außen
auf
der
Umverpackung
aller
zurückzusendender Produkte sichtbar sein muss. Das Gerät sollte zunächst in die Originalverpackung
zurückgelegt und dann mit einer Umverpackung versehen werden. Sodann schicken Sie das versicherte
Paket an die Adresse, die Ihnen der Technische Kundendienst mitgeteilt hat. Die Adressen des Technischen
Kundendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung.
Garantie
Daxten garantiert dem Endkunden, dass dieses Produkt für den Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum frei von
Material- und Herstellungsfehlern ist. Tritt während der Garantiezeit ein Fehler auf, muss sich der Käufer unverzüglich
eine Rücksendegenehmigungsnummer (RMA) von Daxten geben lassen. Der Käufer muss darauf achten, dass diese
Rücksendegenehmigungsnummer auf dem Packzettel, Kaufnachweis UND AUSSEN AN JEDEM VERSANDKARTON
erscheint. Nicht autorisierte Rücksendungen oder nicht vorfrankierte Lieferungen werden zurückgewiesen.
Senden Sie das Produkt an die Daxten-Niederlassung, von der Sie es käuflich erworben haben (siehe Rückseite). Die
oben genannte Garantie ist durch das Eintreten der folgenden Ereignisse, unter denen das Produkt bereitgestellt wird,
mit allen Mängeln und mit allen unten aufgeführten Garantie-Verzichterklärungen ungültig:
1.
Wenn nicht von Daxten genehmigte Kabel an das Scout-System angeschlossen sind.
2.
Wenn der Defekt bzw. die Störung durch missbräuchliche Verwendung, unsachgemäße Handhabung, nicht
autorisierte Reparatur oder Einsatz für einen anderen als den Bestimmungszweck verursacht wurde.
3.
Wenn nicht autorisierte Änderungen am Produkt vorgenommen wurden.
4.
Wenn während eines Produkttransports nicht gemeldete Schäden auftraten.
5.
Wenn die Schäden auf nicht von Daxten bereitgestellte Geräte oder Software zurückzuführen sind bzw. durch
diese verursacht wurden.
6.
Wenn das Scout-Gerät mit einem nicht geerdeten oder falsch gepolten Netzstromanschluss verwendet wird.
7.
Wenn das Produkt in Widerspruch zu einer Anweisung benutzt wird, die in einem Benutzerhandbuch oder
Anweisungsblatt abgedruckt ist und mit dem Produkt ausgeliefert wurde.
AUSSER WIE IN DIESEM DOKUMENT FESTGELEGT, GEWÄHRT DAXTEN IN KEINERLEI HINSICHT
IRGENDWELCHE VERTRAGLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, ABER
OHNE EINSCHRÄNKUNG, GARANTIEN DES PRODUKTZUSTANDS, DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
AUSSER WIE VORSTEHEND DARGELEGT, IST DAXTEN IN KEINEM FALL FÜR GEWINNVERLUSTE,
GESCHÄFTSAUSFALL, SONDER- ODER FOLGESCHÄDEN ODER ANDERE FINANZIELLE VERLUSTE HAFTBAR,
DIE DIREKT ODER INDIREKT DURCH DIE MANGELNDE EIGNUNG DES PRODUKTS FÜR IRGENDEINEN ZWECK
ODER EINSATZ ENTSTEHEN, ODER DURCH IRGENDEINEN DIESBEZÜGLICHEN DEFEKT ODER MANGEL,
SELBST WENN DAXTEN ODER EIN AUTORISIERTER DAXTEN-HÄNDLER AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER
SCHÄDEN ODER VERLUSTE HINGEWIESEN WURDE.
DEUTSCH - 4
Technische Daten
Artikel-Nummern:
1014-02K
SCOUTkvm 2 Port Switch inkl. 1,8 m-Kabel
1014-04K
SCOUTkvm 4 Port Switch inkl. 1,8 m-Kabel
2095-02P
SCOUTkvm PS/2 Kabel 1,8 m
2095-03P
SCOUTkvm PS/2 Kabel 3 m
2095-05P
SCOUTkvm PS/2 Kabel 5 m
2095-07P
SCOUTkvm PS/2 Kabel 7,5 m
2095-10P
SCOUTkvm PS/2 Kabel 10 m
2141-01U
PS/2 auf USB-Adapter
9014-00A
Optionales Netzteil 5V DC
Abmessungen/Gewicht:
SCOUTkvm 2 Port
Höhe:
25 mm
Gewicht Gerät:
Breite:
0,15 kg
157 mm
Tiefe:
60 mm
Gewicht Paket: 1,25 kg
SCOUTkvm 4 Port
Höhe:
25 mm
Gewicht Gerät:
Breite:
0,3 kg
242 mm
Tiefe:
78 mm
Gewicht Paket: 2,25 kg
Betriebs- und Lagerwerte:
Betriebstemperatur: 0~40° C
Lagertemperatur:
-20~60° C
Feuchtigkeit:
0~80% nicht kondensierende Raumfeuchtigkeit
Anschlüsse:
Tastatur:
Mini Din 6 pin Buchse
Maus:
Mini Din 6 pin Buchse
Monitor:
HD 15 pin Buchse
PC:
Kombi-D-Sub 15 pin Buchse (Tastatur, Monitor und Maus)
NOTE: This equipment complies with the requirements of European EMC directive 89/336 EEC in respect of
EN55022 Class B, EN 50082-1 and EN 60555-2.
This equipment has been found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may
cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense.
© Copyright 2003. Alle Rechte vorbehalten.
Daxten, das Daxte-Logo, SCOUTkvm und The Brains Behind KVM Switching and Sharing sind eingetragene
Warenzeichen von Daxten Industries. Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Version 1.5
DEUTSCH - 5
www.daxten.com
Unit 5 Distribution Centre
Shannon Free Zone
Shannon, Co. Clare
Ireland
[email protected]
www.daxten.ie
Tel: +353 (0) 61 23 4000
Fax: +353 (0) 61 23 4099
USA
[email protected]
www.daxten.us
Tel: +1 847 816 1337
Fax: +1 847 816 4558
4 Harp Business Centre
Apsley Way
London NW2 7LW
United Kingdom
[email protected]
www.daxten.co.uk
Tel: +44 (0) 20 8438 3800
Fax: +44 (0) 20 8438 3899
•
•
•
C/Francisco de Vitoria 19
Entreplanta
50008 Zaragoza
España
[email protected]
www.daxten.com
Tel: +34 9 762 10 256
Fax: +34 9 762 19 943
Salzufer 16, Geb. B
10587 Berlin
Deutschland
[email protected]
www.daxten.de
Tel: +49 (0) 30 8595 37-0
Fax: +49 (0) 30 8595 37-99
Udviklingsparken
Sønderhøj 46
8260 Viby J
Denmark
[email protected]
www.daxten.dk
Tel: +45 8734 5610
Fax: +45 8734 5611
•
•
•
Künstlergasse 11/4
1150 Wien
Österreich
[email protected]
www.daxten.at
1579 Lexington Road
Green Oaks, IL 60048
B.P 04 - 77
Route de Cheptainville
91630 Marolles-en-Hurepoix
France
[email protected]
www.daxten.com
Tel: +33 (0)1 64 56 09 33
Fax: +33 (0)1 69 14 88 34