Installation Guide Betriebsanleitung
Transcription
Installation Guide Betriebsanleitung
Installation Guide Betriebsanleitung Introduction Thank you for purchasing the SCOUTkvm Switch. This product will ensure easy and accurate control over 2 - 4 PCs through a single console. The SCOUTkvm is compatible with PS/2 and USB* style computers. It has keyboard and mouse emulation for error free boot-ups and supports a wide variety of mice including the Microsoft Intellimouse. The SCOUTkvm supports high resolutions of up to 1920 x 1440 without any deterioration of the image quality. Switching between PCs can be accomplished in two ways: through keyboard Hot Key commands or by using the convenient front panel PC selection buttons. * Optional adapter required for USB Product Features ! Allows a user to control 2 - 4 computers from one console. ! Works with Windows 95/98/2000/ME/NT/XP and Linux. ! No drivers or additional software are required for operation. ! No external power supply required. ! Keyboard and mouse emulation allows for error free boot-up. ! The [CAPS LOCK], [SCROLL LOCK] and [NUM LOCK] status is stored for each computer. ! Supports Monitor resolutions of up to 1920 x 1440 @ 85Hz. ! Supports VGA, SVGA and MultiSync monitors. ! Select Push-button or keyboard Hot Key control. ! Comes with Auto-Scan mode for convenient automatic switching. ! Front panel status LEDs give a clear indication of the active PC. Hardware Installation Front and Rear Panel Layout (4 Port) Installation Before connecting your computers and console devices to the SCOUTkvm switch, please ensure that all devices are powered off. Connecting devices while powered on may lead to damage to your computers or the SCOUTkvm. Daxten cannot be held responsible for damage caused by connecting devices that are powered. 1. Place the SCOUTkvm switch in a convenient location; its small size makes it easy to place it on the desktop. 2. Connecting the console devices: 2.1. Connect your monitor’s HD 15-pin connector to the SCOUTkvm’s Monitor ‘CONSOLE’ device on the rear panel. 2.2. Connect your PS/2 keyboard to the PS/2 keyboard connector (purple) and your PS/2 mouse to ENGLISH - 1 the PS/2 mouse connector (green) on the rear panel of the SCOUTkvm. 3. Connecting the computers with PS/2 ports via the SCOUT KVM cable: 3.1. Connect the DB 15-pin male connector to the next free PC port on the rear panel of the SCOUTkvm (labelled PC1, PC2…). 3.2. Connect the blue HD 15-pin male connector to the VGA port on your computer. 3.3. Connect the purple PS/2 (6-pin MiniDIN) keyboard connector to the PS/2 keyboard port on your computer. NOTE: for USB ports, please see Step 4 3.4. Connect the green PS/2 (6-pin MiniDIN) mouse connector to the PS/2 mouse port on your computer. NOTE: for USB ports, please see Step 4 4. Connecting the computers with USB ports via the SCOUT KVM cable: 4.1. Connect the DB 15-pin male connector to the next free PC port on the rear panel of the SCOUTkvm (labelled PC1, PC2…). 4.2. Connect the blue HD 15-pin male connector to the VGA port on your computer. 4.3. Connect the PS/2 keyboard connector (purple) to the Daxten PS/2 to USB adaptor. 4.4. Connect the PS/2 mouse connector (green) to the Daxten PS/2 to USB adaptor. 4.5. Connect the USB connector to a USB port on your computer. 5. Power up the computers. The computer connected to the first port will be shown on the monitor. You may check if the keyboard and mouse work after the system has booted up. If this is OK, use the Select button to select the following computers to verify keyboard and mouse functionality. If you find that the keyboard or mouse are not working correctly please verify that all cables are properly connected. Using the SCOUTkvm The SCOUTkvm provides two possibilities to select the desired computer. You may use either the Select button on the unit, or make use of the keyboard Hot Key commands. You may notice that the mouse cannot be used for around 2 seconds when the SCOUTkvm switches to another computer. This is normal and is caused by the synchronization process which ensures that the mouse operates correctly. Selection buttons 2 Port: Pressing the Select button on the front panel cycles through computers 1 ~ 2. 4 Port: Pressing the individual PC buttons will switch the signal to the desired computer. Keyboard Hot Key commands To send Hot Key commands to the SCOUTkvm switch, press and release the [Ctrl] key twice within 2 seconds. Press a command key for the desired effect. The following commands are supported: First Key Second Key Command Key Ctrl Ctrl 1…4 Ctrl Ctrl Switch to previous PC Ctrl Ctrl ! " Ctrl Ctrl S Auto-Scan mode ON Ctrl Ctrl 0 Auto-Scan mode OFF Ctrl Ctrl S0 Scan 8 Seconds (default) Ctrl Ctrl S1 Scan 15 Seconds Ctrl Ctrl S2 Scan 30 Seconds Ctrl Ctrl S3 Scan 60 Seconds ENGLISH - 2 Command Result Switches to the desired PC Switch to next PC In Auto-Scan mode, the image shown on the monitor will automatically switch to the next computer. The delay is user definable (see Table above). After the last computer has been shown, the first computer will be shown again. NOTE: In this mode there is no mouse or keyboard control. Press any key to exit the Auto-Scan mode. The SCOUTkvm switch will stop at the last PC shown. The Hot Key sequence can be changed if required. To change from the factory default of [Ctrl][Ctrl], please use the following sequence: [OLD HOT KEY][NEW HOT KEY] for example: [Ctrl][Ctrl][Scroll Lock[Scroll Lock] New Hot Key: [Scroll Lock][Scroll Lock] The following combinations are available for Hot Keys: [Ctrl][Ctrl] (default) [Alt][Alt] [Scroll Lock][Scroll Lock] [Shift][Shift] Factory Reset On the side of the SCOUTkvm there is a reset button, which will return all settings to the factory default. Optional Power Supply The optional Power Supply is only required on the rare instance where a PC does not provide the SCOUTkvm switch with enough power through the keyboard and mouse port. If you require an external power supply, please contact Daxten or an authorised reseller. ENGLISH - 3 Service Information Technical Support If you cannot determine the nature of a problem, please call Daxten and ask for Technical Support. If possible, call from a phone located near the unit, as we may be able to solve your problem directly over the phone. If we cannot solve your problem, and determine that the fault is in the unit, we will issue a Return Material Authorisation (RMA) number that must appear on the outside of all returned products. The unit should be double-packed in the original container, insured, and shipped to the address given to you by our Technical Support representative. The Technical Support offices are found on the back of this manual. Limited Warranty Daxten warrants to the enduser that this product is and will be free from defects in materials and workmanship for a period of 24 months from the date of purchase. If during the warranty period the product should fail, the purchaser must promptly call Daxten for a RETURN MATERIALS AUTHORIZATION (RMA) number. Make sure that the RMA number appears on the packing slip, proof of purchase, AND ON THE OUTSIDE OF EACH SHIPPING CARTON. Unauthorized returns or collect shipments will be refused. Ship prepaid to the Daxten office (see back page) where you purchased your product. The above limited warranty is voided by occurrence of any of the following events, upon which the product is provided as is, with all faults, and with all disclaimers of warranty identified below: 1. If non-Daxten approved cabling is attached to the Scout. 2. If defect or malfunction was caused by abuse, mishandling, unauthorized repair, or use other than intended. 3. If unauthorized modifications were made to product. 4. If unreported damages occurred in any shipment of the product. 5. If damages were due to or caused by equipment or software not provided by Daxten. 6. If the Scout is used with non-grounded or incorrectly polarized AC power. 7. If the product is used in contradiction to any instruction provided by any User Guide or Instruction Sheet provided to you or with the product. EXCEPT AS SPECIFICALLY PROVIDED ABOVE AND TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW, DAXTEN DISCLAIMS ALL WARRANTIES AND CONDITIONS WHETHER EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY AS TO ANY MATTER WHATSOEVER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, TITLE, NON-INFRINGEMENT, CONDITION, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR OR INTENDED PURPOSE. EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED ABOVE AND TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW, DAXTEN SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFIT, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION, FINANCIAL LOSS, PERSONAL INJURY, LOSS OF PRIVACY OR NEGLIGENCE) WHICH MAY BE CAUSED BY OR RELATED TO, DIRECTLY OR INDIRECTLY, THE USE OF A PRODUCT OR SERVICE, THE INABILITY TO USE A PRODUCT OR SERVICE, INADEQUACY OF A PRODUCT OR SERVICE FOR ANY PURPOSE OR USE THEREOF OR BY ANY DEFECT OR DEFICIENCY THEREIN EVEN IF DAXTEN OR AN AUTHORIZED DAXTEN DEALER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSSES. ENGLISH - 4 Specifications Part Numbers: 1014-02K SCOUTkvm 2 Port Switch including 1.8m (6ft) cables 1014-04K SCOUTkvm 4 Port Switch including 1.8m (6ft) cables 2095-02P SCOUTkvm PS/2 cable 1.8m (6ft) 2095-03P SCOUTkvm PS/2 cable 3.0m (10ft) 2095-05P SCOUTkvm PS/2 cable 5.0m (15ft) 2095-07P SCOUTkvm PS/2 cable 7.5m (25ft) 2095-10P SCOUTkvm PS/2 cable 10m (30ft) 2141-01U PS/2 to USB adapter 9014-00A Optional Power Supply 5V DC Physical Properties: SCOUTkvm 2 Port Height: 25mm/ 0.98” Unit Weight: 150g Width: 157mm/6.18” Depth: 60mm/2.36” Depth: 78mm/ 3.07” Kit Weight:1.25kg SCOUTkvm 4 Port Height: 25mm/ 0.98” Unit Weight: 300g Width: 242mm/ 9.35” Kit Weight:2.25kg Operation and Storage parameters: Operating Temperature: 0~40° C (32 to 104° F) Storage Temperature:-20~60° C (-4 to 140° F) Humidity: 0~80% RH non-condensing Connections: Keyboard: Mini Din 6 pin Female Mouse: Mini Din 6 pin Female Monitor: HD 15 pin Female PC: All in one D-Sub 15 pin Female (Keyboard, Video and Mouse) NOTE: This equipment complies with the requirements of European EMC directive 89/336 EEC in respect of EN55022 Class B, EN 50082-1 and EN 60555-2. This equipment has been found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. © Copyright 2003. All rights reserved. Daxten, the Daxten logo, SCOUTkvm, SCOUTaudio and The Brains Behind KVM Switching and Sharing are trademarks of Daxten Industries. All other trademarks acknowledged. Revision 1.5 ENGLISH - 5 Einleitung DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Erwerb dieses SCOUTkvm Switches. Dieser Umschalter ermöglicht Ihnen die einfache und genaue Kontrolle über 2 oder 4 PCs von einem Arbeitsplatz aus. Der SCOUTkvm ist kompatibel mit PS/2- und USB*-Computern. Seine Tastatur- und Maus-Emulation ermöglicht fehlerfreies Booten Ihrer Computer und die Verwendung einer großen Anzahl von Mäusen inklusive der Microsoft Intellimouse. Der SCOUTkvm unterstützt hohe Auflösungen bis zu 1920 x 1440 ohne Verlust der Bildqualität. Sie können auf zwei Arten zwischen den Computern hin- und herschalten: über Tastaturbefehle oder über die Auswahlknöpfe auf der Geräteoberseite. * Für USB benötigen Sie einen zusätzlichen Adapter. Eigenschaften ! Erlaubt einem Benutzer 2 oder 4 Computer von einem Arbeitsplatz aus zu kontrollieren. ! Funktioniert mit Windows 95/98/2000/ME/NT/XP und Linux. ! Es werden keine zusätzliche Software oder Treiber für den Betrieb benötigt. ! Kein externes Netzteil erforderlich. ! Tastatur- und Maus-Emulation ermöglicht fehlerfreies Booten. ! [CAPS LOCK], [SCROLL LOCK] und [NUM LOCK] Einstellungen werden für jeden Computer gespeichert. ! Unterstützt Bildschirmauflösungen bis zu 1920 x 1440 @ 85 Hz. ! Unterstützt VGA-, SVGA- und MultiSync-Monitoren. ! Umschalten über Tastaturbefehle oder Auswahlknöpfe. ! Verfügt über Auto-Scan-Modus zum bequemen automatischen Umschalten. ! Status-LEDs auf der Geräteoberseite zeigen an, welcher Computer aktiv ist. Hardware-Installation Geräteober- und -rückseite (4-Port) Installation Bevor Sie Ihre Computer und die Peripheriegeräte an den SCOUTkvm Switch anschließen, vergewissern Sie sich bitte, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. Eingeschaltete Geräte anzuschließen kann zu Schäden an Ihren Computern oder dem SCOUTkvm führen. Daxten übernimmt keinerlei Verantwortung für Schäden, die durch das Anschließen von eingeschalteten Geräten entstehen. DEUTSCH - 1 1. Stellen Sie den SCOUTkvm Switch an einem geeigneten Ort auf; aufgrund seiner kleinen Abmessungen können Sie ihn leicht auf dem Schreibtisch aufstellen. 2. Anschließen der Peripheriegeräte: 2.1. Schließen Sie den HD 15-pin-Stecker Ihrers Monitors an den “CONSOLE”-Monitoranschluss auf der Rückseite des SCOUTkvm an. 2.2. Schließen Sie Ihre PS/2-Tastatur an den PS/2-Tastaturanschluss (violett) und Ihre PS/2-Maus an den PS/2-Mausanschluss (grün) auf der Rückseite des SCOUTkvm an. 3. Anschließen der Computer mit PS/2-Anschlüssen mit dem SCOUT KVM Kabel: 4.6. Schließen Sie den DB 15-pin-Stecker an den nächsten freien PC-Port auf der Rückseite des SCOUTkvm (beschriftet mit: PC1, PC2…) an. 4.7. Schließen Sie den blauen HD 15-pin-Stecker an den VGA-Anschluss Ihres Computers an. 4.8. Schließen Sie den violett PS/2 (6-pin MiniDIN)-Tastatur-Stecker an den PS/2-Tastaturanschluss Ihres Computers an. N.B.: für USB Anschlüsse siehe Abschnitt 4. 4.9. Schließen Sie den grünen PS/2 (6-pin MiniDIN)-Maus-Stecker an den PS/2-Mausanschluss Ihres Computers an. N.B.: für USB Anschlüsse siehe Abschnitt 4. 5. Anschließen der Computer mit USB-Anschlüssen mit dem SCOUT KVM Kabel: 5.1. Schließen Sie den DB 15-pin-Stecker an den nächsten freien PC-Port auf der Rückseite des SCOUTkvm (beschriftet mit: PC1, PC2…) an. 5.2. Schließen Sie den blauen HD 15-pin-Stecker an den VGA-Anschluss Ihres Computers an. 5.3. Verbinden Sie den PS/2-Tastatur-Stecker (violett) mit dem Daxten PS/2 auf USB-Adapter. 5.4. Verbinden Sie den PS/2-Maus-Stecker (grün) mit dem Daxten PS/2 auf US-Adapter. 5.5. Schließen Sie den USB-Stecker des Adapters an den USB-Anschluss Ihres Computers an. 5. Schalten Sie die Copmuter und den Monitor ein. Sie sehen den Computer, der mit dem ersten Port des SCOUTkvm verbunden ist, auf dem Monitor. Wenn das Betriebssystem hochgefahren ist, können Sie die Funktion von Tastatur und Maus testen. Wenn alles funktioniert, schalten Sie mit den Auswahlknöpfen zu den nächsten Computern um und testen Sie jeweils die Funktion von Tastatur und Maus. Sollten Sie feststellen, dass Tastatur und Maus nicht richtig arbeiten, versichern Sie sich, ob alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind. Benutzung des SCOUTkvm Der SCOUTkvm bietet zwei Möglichkeiten, um von einem Computer zum anderen umzuschalten. Sie können entweder die Auswahlknöpfe auf der Geräteoberseite benutzen oder sich der Tastaturbefehle bedienen. Sie werden feststellen, dass Sie die Maus für etwa zwei Sekunden nicht benutzen können, wenn der SCOUTkvm zu einem anderen Computer umschaltet. Das ist normal und wird durch den Synchronisationsprozess verursacht, der die korrekte Funktionsweise der Maus sicherstellt. Auswahlknöpfe 2-Port: Durch Drücken des Select-Knopfes schalten Sie zwischen den Computern 1 und 2 um. 4-Port: Durch Drücken der einzelnen PC-Auswahlknöpfe schalten Sie zu dem gewünschten Computer um. DEUTSCH - 2 Tastaturbefehle Um Tastaturbefehle an den SCOUTkvm Switch zu geben, drücken Sie innerhalb von 2 Sekunden zweimal die [Ctrl]- oder [Strg]-Taste. Drücken Sie dann eine Befehlstaste um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. Folgende Befehle werden unterstützt: Erste Taste Zweite Taste Befehlstaste Ergebnis Ctrl / Strg Ctrl / Strg 1…4 Ctrl / Strg Ctrl / Strg Ctrl / Strg Ctrl / Strg ! " Ctrl / Strg Ctrl / Strg S Auto-Scan-Modus AN Ctrl / Strg Ctrl / Strg 0 Auto-Scan-Modus AUS Ctrl / Strg Ctrl / Strg S0 Scan 8 Sekunden (Voreinstellung) Ctrl / Strg Ctrl / Strg S1 Scan 15 Sekunden Ctrl / Strg Ctrl / Strg S2 Scan 30 Sekunden Ctrl / Strg Ctrl / Strg S3 Scan 60 Sekunden Schaltet zum gewünschten PC Schaltet zum vorherigen PC Schaltet zum nächsten PC Im Auto-Scan-Modus wird automatisch von einem zum nächsten Computer umgeschaltet und der jeweilige Computer auf dem Monitor angezeigt. Die Umschaltfrequenz ist definierbar (siehe obige Tabelle). Nachdem der letzte Computer gezeigt wurde, wird wieder der erste gezeigt. N.B.: In diesem Modus haben Sie keine Kontrolle über Tastatur und Maus. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Auto-Scan-Modus zu verlassen. Der SCOUTkvm Switch hält am zuletzt gezeigten Computer an. Die Eingangstastaturkombination kann geändert werden, wenn erforderlich. Um die Werkseinstellung [Ctrl][Ctrl] bzw. [Strg][Strg] zu ändern, verwenden Sie bitte folgenden Tastaturbefehl: [ALTER BEFEHL][NEUER BEFEHL] Beispiel: [Ctrl][Ctrl][Scroll Lock][Scroll Lock] Neuer Befehl: [Scroll Lock][Scroll Lock] Folgende Tastaturkombinationen sind für den Tastaturbefehl möglich: [Ctrl][Ctrl] bzw. [Strg][Strg] (Werkseinstellung) oder [Alt][Alt] oder [Scroll Lock][Scroll Lock] oder [Shift][Shift] Wiederherstellung der Werkseinstellung An der rechten Seite des SCOUTkvm befindet sich ein Reset-Knopf, durch dessen Betätigung alle Werkseinstellungen wiederhergestellt werden. Optionales Netzteil Das optionale Netzteil wird nur in den seltenen Fällen benötigt, in denen ein Computer den SCOUTkvm Switch nicht mit genügend Spannung über die Tastatur- und Mausanschlüsse versorgt. Sollten Sie ein externes Netzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an Daxten oder einen autorisierten Händler. DEUTSCH - 3 Service-Information Technischer Kundendienst Sollten Sie die Ursache eines Problems nicht selber finden können, wenden Sie sich bitte an Daxten und fragen Sie nach dem Technischen Kundendienst. Wenn möglich sollten Sie von einem Apparat in der Nähe des SCOUTkvm Switches anrufen, da wir u. U. das Problem direkt am Telefon lösen können. Können wir Ihr Problem nicht sofort lösen und stellen fest, dass das Gerät fehlerhaft ist, geben wir Ihnen eine Rücksendegenehmigungsnummer (RMA-Nummer), welche außen auf der Umverpackung aller zurückzusendender Produkte sichtbar sein muss. Das Gerät sollte zunächst in die Originalverpackung zurückgelegt und dann mit einer Umverpackung versehen werden. Sodann schicken Sie das versicherte Paket an die Adresse, die Ihnen der Technische Kundendienst mitgeteilt hat. Die Adressen des Technischen Kundendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung. Garantie Daxten garantiert dem Endkunden, dass dieses Produkt für den Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Tritt während der Garantiezeit ein Fehler auf, muss sich der Käufer unverzüglich eine Rücksendegenehmigungsnummer (RMA) von Daxten geben lassen. Der Käufer muss darauf achten, dass diese Rücksendegenehmigungsnummer auf dem Packzettel, Kaufnachweis UND AUSSEN AN JEDEM VERSANDKARTON erscheint. Nicht autorisierte Rücksendungen oder nicht vorfrankierte Lieferungen werden zurückgewiesen. Senden Sie das Produkt an die Daxten-Niederlassung, von der Sie es käuflich erworben haben (siehe Rückseite). Die oben genannte Garantie ist durch das Eintreten der folgenden Ereignisse, unter denen das Produkt bereitgestellt wird, mit allen Mängeln und mit allen unten aufgeführten Garantie-Verzichterklärungen ungültig: 1. Wenn nicht von Daxten genehmigte Kabel an das Scout-System angeschlossen sind. 2. Wenn der Defekt bzw. die Störung durch missbräuchliche Verwendung, unsachgemäße Handhabung, nicht autorisierte Reparatur oder Einsatz für einen anderen als den Bestimmungszweck verursacht wurde. 3. Wenn nicht autorisierte Änderungen am Produkt vorgenommen wurden. 4. Wenn während eines Produkttransports nicht gemeldete Schäden auftraten. 5. Wenn die Schäden auf nicht von Daxten bereitgestellte Geräte oder Software zurückzuführen sind bzw. durch diese verursacht wurden. 6. Wenn das Scout-Gerät mit einem nicht geerdeten oder falsch gepolten Netzstromanschluss verwendet wird. 7. Wenn das Produkt in Widerspruch zu einer Anweisung benutzt wird, die in einem Benutzerhandbuch oder Anweisungsblatt abgedruckt ist und mit dem Produkt ausgeliefert wurde. AUSSER WIE IN DIESEM DOKUMENT FESTGELEGT, GEWÄHRT DAXTEN IN KEINERLEI HINSICHT IRGENDWELCHE VERTRAGLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, ABER OHNE EINSCHRÄNKUNG, GARANTIEN DES PRODUKTZUSTANDS, DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. AUSSER WIE VORSTEHEND DARGELEGT, IST DAXTEN IN KEINEM FALL FÜR GEWINNVERLUSTE, GESCHÄFTSAUSFALL, SONDER- ODER FOLGESCHÄDEN ODER ANDERE FINANZIELLE VERLUSTE HAFTBAR, DIE DIREKT ODER INDIREKT DURCH DIE MANGELNDE EIGNUNG DES PRODUKTS FÜR IRGENDEINEN ZWECK ODER EINSATZ ENTSTEHEN, ODER DURCH IRGENDEINEN DIESBEZÜGLICHEN DEFEKT ODER MANGEL, SELBST WENN DAXTEN ODER EIN AUTORISIERTER DAXTEN-HÄNDLER AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN ODER VERLUSTE HINGEWIESEN WURDE. DEUTSCH - 4 Technische Daten Artikel-Nummern: 1014-02K SCOUTkvm 2 Port Switch inkl. 1,8 m-Kabel 1014-04K SCOUTkvm 4 Port Switch inkl. 1,8 m-Kabel 2095-02P SCOUTkvm PS/2 Kabel 1,8 m 2095-03P SCOUTkvm PS/2 Kabel 3 m 2095-05P SCOUTkvm PS/2 Kabel 5 m 2095-07P SCOUTkvm PS/2 Kabel 7,5 m 2095-10P SCOUTkvm PS/2 Kabel 10 m 2141-01U PS/2 auf USB-Adapter 9014-00A Optionales Netzteil 5V DC Abmessungen/Gewicht: SCOUTkvm 2 Port Höhe: 25 mm Gewicht Gerät: Breite: 0,15 kg 157 mm Tiefe: 60 mm Gewicht Paket: 1,25 kg SCOUTkvm 4 Port Höhe: 25 mm Gewicht Gerät: Breite: 0,3 kg 242 mm Tiefe: 78 mm Gewicht Paket: 2,25 kg Betriebs- und Lagerwerte: Betriebstemperatur: 0~40° C Lagertemperatur: -20~60° C Feuchtigkeit: 0~80% nicht kondensierende Raumfeuchtigkeit Anschlüsse: Tastatur: Mini Din 6 pin Buchse Maus: Mini Din 6 pin Buchse Monitor: HD 15 pin Buchse PC: Kombi-D-Sub 15 pin Buchse (Tastatur, Monitor und Maus) NOTE: This equipment complies with the requirements of European EMC directive 89/336 EEC in respect of EN55022 Class B, EN 50082-1 and EN 60555-2. This equipment has been found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. © Copyright 2003. Alle Rechte vorbehalten. Daxten, das Daxte-Logo, SCOUTkvm und The Brains Behind KVM Switching and Sharing sind eingetragene Warenzeichen von Daxten Industries. Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Version 1.5 DEUTSCH - 5 www.daxten.com Unit 5 Distribution Centre Shannon Free Zone Shannon, Co. Clare Ireland [email protected] www.daxten.ie Tel: +353 (0) 61 23 4000 Fax: +353 (0) 61 23 4099 USA [email protected] www.daxten.us Tel: +1 847 816 1337 Fax: +1 847 816 4558 4 Harp Business Centre Apsley Way London NW2 7LW United Kingdom [email protected] www.daxten.co.uk Tel: +44 (0) 20 8438 3800 Fax: +44 (0) 20 8438 3899 • • • C/Francisco de Vitoria 19 Entreplanta 50008 Zaragoza España [email protected] www.daxten.com Tel: +34 9 762 10 256 Fax: +34 9 762 19 943 Salzufer 16, Geb. B 10587 Berlin Deutschland [email protected] www.daxten.de Tel: +49 (0) 30 8595 37-0 Fax: +49 (0) 30 8595 37-99 Udviklingsparken Sønderhøj 46 8260 Viby J Denmark [email protected] www.daxten.dk Tel: +45 8734 5610 Fax: +45 8734 5611 • • • Künstlergasse 11/4 1150 Wien Österreich [email protected] www.daxten.at 1579 Lexington Road Green Oaks, IL 60048 B.P 04 - 77 Route de Cheptainville 91630 Marolles-en-Hurepoix France [email protected] www.daxten.com Tel: +33 (0)1 64 56 09 33 Fax: +33 (0)1 69 14 88 34