Catalogo - Bozner Kunstauktionen
Transcription
Catalogo - Bozner Kunstauktionen
1.12.2012 Jubiläumsauktion Asta del decennale BOZNER KUNSTAUKTIONEN 101 BOZNER KUNSTAUKTIONEN 22. AUKTION Jubiläumsauktion 10 Jahre Bozner Kunstauktionen 22a ASTA Asta del decennale BOZEN - Raiffeisenhaus, Raiffeisenstraße 2 BOLZANO - Raiffeisenhaus, Via Raiffeisen 2 SAMSTAG / SABATO, 1. 12. 2012 Teil 1 / Parte 1 (Nr. 1 – 207) ore 15.00 Uhr Teil 2 / Parte 2 (Nr. 208 – 475) ore 17.00 Uhr VORBESICHTIGUNG / ESPOSIZIONE Mittwoch / mercoledì, 28. 11. 2012 Donnerstag / giovedì, 29. 11. 2012 ore 10.00 – 19.00 Uhr Samstag / sabato, 1. 12. 2012 ore 8.00 – 10.00 Uhr NACHVERKAUF / DOPO ASTA Sonntag / domenica, 2. 12. 2012 ore 10.00 – 18.00 Uhr Organisation / Organizzazione South Tyrol Service S.A.S. Reichsstraße / Via Nazionale 20 I-39051 Branzoll / Bronzolo tel. 0471 301893 - fax 0471 1968564 E-mail [email protected] www.boznerkunstauktionen.com Auktionssleiter / Direttore d’asta Dr. Stefano Consolati Wissenschaftlicher Leiter / Direttore scientifico Dr. Carl Kraus Gerichtl. beeid. Sachverständiger / Perito iscritto al Tribunale di Bolzano VERSTEIGERUNGSBESTIMMUNGEN REGOLAMENTO Versteigerungsobjekte Lotti in catalogo 1. Die Beschreibung sämtlicher im Katalog vorgestellter Objekte beinhaltet folgende Angaben: Name des Künstlers, Titel, Technik, Maße (Höhe - Breite) sowie auch eventuelle Schäden oder am Werk durchgeführte Restaurierungen. Am Ende der jeweiligen Beschreibung ist das Verkaufslimit angegeben. In der Beschreibung werden nur solche Fehler u. Beschädigungen angeführt, die den Wert des Gegenstandes beeinträchtigen. 2. Der unten angegebene Betrag ist der mit dem Verkäufer vereinbarte Mindestverkaufspreis (Verkäuferlimit) und zugleich Ausrufpreis, der – vielfach deutlich – unter dem Schätzpreis liegt. Die Käufer wissen also ganz genau, wie hoch sie mindestens bieten müssen, um ein Kunstobjekt zugeschlagen zu erhalten. Unter diesem Betrag kann kein Objekt verkauft werden. Schriftliche Offerte, die diesen unteren Limitpreis unterschreiten, können bei der Auktion nicht berücksichtigt werden. 1. Per ogni singolo lotto presentato in catalogo è stata redatta una scheda esplicativa con nome dell’autore, titolo, tecnica, dimensioni (altezza - larghezza) e segnalazione di eventuali danni o restauri effettuati sull’opera. Il prezzo espresso in fondo alla descrizione del lotto è da interndersi come la base d’asta. 2. La base d’asta coincide con il prezzo di riserva che spesso è notevolmente al di sotto della stima del lotto. È concordato dall’organizzazione con il venditore, al di sotto del quale il lotto non può essere venduto. Eventuali offerte scritte con importo inferiore al prezzo minimo di riserva non potranno essere prese in considerazione per l’asta. Verkaufsbedingungen Raiffeisenhaus Die heurige Auktion findet wieder im Raiffeisenhaus, Raiffeisenstraße 2, statt. Die nächste Parkmöglichkeit ist die Tiefgarage am Bahnhof. Si avverte la gentile clientela che quest’anno l’asta si svolgerà di nuovo nella sala Raiffeisen in via Raiffeisen 2. Il parcheggio sotterraneo più vicino è nei pressi della stazione ferroviaria. Herausgeber / Editore: Bozner Kunstauktionen 2012 Beratung Sammlung W. Müller / Consulenza collezione W. Müller: Eduard Flenger Beratung italienische Sammlung / Consulenza collezione italiana: Dott.ssa Teresa Meucci Grafik / Grafica: www.graphic-kraus.it, Sterzing / Vipiteno Übersetzung / Traduzione: Sprachendreieck Silvia Rupp, Innsbruck Druck / Stampa: Varesco, Auer / Ora Dank an / Ringraziamento a: Raiffeisenverband Südtirol / Federazione Cooperative Raiffeisen dell’Alto Adige Autorisiert durch die Autonome Provinz Bozen Südtirol, Amt für Verwaltungspolizei Autorizzazione della Provincia Autonoma di Bolzano, Ufficio Polizia Amministrativa 3. Der Zuschlag erfolgt an den Meistbietenden. Der Käufer ist verpflichtet, den Kaufpreis unmittelbar nach Zuschlag bar zu bezahlen. Zwischen der Auktionsleitung und dem Ersteher, insbesondere wenn es sich dabei um Museen und öffentliche Institutionen handelt, können abweichende Zahlungsbedingungen vereinbart werden, dies jedoch nur nach vorheriger Absprache. 4. Der Auktion geht eine Ausstellung der Werke voraus. Während dieser Ausstellung stehen Ihnen Organisatoren und Experten zur Beantwortung eventueller Fragen bezüglich des Zustandes und der Qualität der Objekte zur Verfügung. 5. Interessenten, denen eine Besichtigung der Objekte während der Ausstellungsdauer nicht möglich ist, erhalten ausführlichere Informationen auch telefonisch. Es besteht überdies die Möglichkeit, ausführliche Werkbeschreibungen anzufordern. Nach erfolgtem Zuschlag ist jede Reklamation seitens des Käufers gesetzlich ausgeschlossen, auch wenn bei der Erstellung des Kataloges ein Fehler unterlaufen sein sollte. 6. Der Auktionator ist berechtigt während er Auktion die Versteigerung abweichend von der Reihenfolge der Katalognummern vorzunehmen bzw. Lose zu trennen oder zu vereinigen und zurückzuziehen. 7. Bezüglich der Urheberschaft und Zuschreibung der zum Verkauf stehenden Werke leistet die Organisation nur im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen nach § 1750 ff. C.C. (BGB) in ihrer Funktion als Beauftragte Gewähr. Eventuelle Einsprüche bezüglich eines bei der Auktion erteilten Zuschlages müssen innerhalb einer Frist von 8 Tagen nach erfolgtem Zuschlag eingebracht werden. Der Reklamations- Condizioni di vendita 3. La vendita sarà fatta al miglior offerente e si intende “per contanti”. Gli acquirenti, in particolar modo Musei e istituzioni pubbliche, possono concordare con l’organizzazione particolari condizioni di pagamento che vanno regolate anticipatamente. 4. L’asta sarà preceduta da un’esposizione delle opere, durante la quale l’organizzazione e i suoi esperti saranno a disposizione per qualsiasi chiarimento, per verificare lo stato e la qualità degli oggetti. 5. Agli interessati che non potranno visionare direttamente gli oggetti durante l’esposizione si potranno fornire ulteriori informazioni su di un particolare lotto, anche via telefono o attraverso l’invio di una scheda dettagliata. Dopo l’aggiudicazione nessun reclamo sarà ammesso, anche se nella compilazione del catalogo si sia incorsi in errore. 6. Durante la gara il Direttore potrà variare l’ordine previsto del catalogo ed avrà facoltà di riunire e dividere i diversi lotti. 7. L’organizzazione per quanto concerne l’originalità e le attribuzioni delle opere in vendita, non assume altra responsabilità oltre quella derivante dalla sua qualità di mandataria con rappresentanza ai sensi dell’art. 1705 e segg. C.C. Eventuali contestazioni riguardanti le aggiudicazioni effettuate in asta, da decidere innanzitutto in sede scientifica fra un consulente dell’organizzazione ed un esperto di pari qualifica designato dal cliente, dovranno essere fatte valere entro 8 giorni dall’aggiudicazione. Trascorso tale termine cessa ogni responsabilità dell’organizzazione. Un reclamo riconosciuto valido porta al semplice rimborso della somma effettivamente pagata, esclusa ogni altra pretesa. 8. Per gli oggetti sottoposti alla Notifica dello Stato, ai sensi degli articoli 2, 3 e 5 della Legge 1/6/1939 n. 1089, gli acquirenti sono tenuti all’osservanza di tutte le disposizioni legislative in materia. 9. Si rende noto agli acquirenti stranieri che l’organizzazione non si ritiene responsabile di eventuali divieti di esportazione che possono insorgere dopo l’aggiudicazione. 3 anspruch muss auf Basis der allgemein zugänglichen wissenschaftlichen Erkenntnisse und den Meinungen allgemein anerkannter Sachverständiger des Auktionshauses und eines gleichqualifizierten vom Kunden vorgeschlagenen Experten geprüft werden. Nach Ablauf von 8 Tagen nach Zuschlag ist jede Reklamation des Käufers gesetzlich ausgeschlossen. Eine als gültig anerkannte Reklamation hat nur die Rückzahlung der tatsächlich bezahlten Summe zur Folge, jede darüber hinausreichende Forderung wird ausgeschlossen. 8. Für Objekte, die den Bestimmungen der „Notifica dello Stato“ nach den §§ 2,3 und 5 des Gesetzes 1/6/1939 n. 1089 unterliegen, sind die Kunden zur Einhaltung aller diesbezüglichen relevanten gesetzlichen Bestimmungen verpflichtet. 9. Ausländische Kunden werden darauf aufmerksam gemacht, dass die Gesellschaft nicht für eventuelle nach dem Zuschlag erlassene Exportverbote verantwortlich gemacht werden kann. Auktionsbeteiligung 10. Wer sich persönlich an der Auktion beteiligen möchte, begibt sich vor Beginn der Auktion zum hierfür vorgesehenen Eintragungsschalter, wo er nach Ausfüllen des entsprechenden Formulars und gegen Vorlage eines Ausweises eine persönliche Nummer für die Versteigerung erhält. 11. Kaufaufträge von Kunden, die der Versteigerung nicht persönlich beiwohnen, werden von Kaufbeauftragten des Auktionshauses im Namen und auf Rechnung des Auftraggebers zum niedrigst möglichen Preis in Bezug zum Limit und den anderen Offerten im Saal übernommen. Bei Offerten mittels Kaufauftrag, ist das dafür vorgesehene Formular im Katalog auszufüllen und zu übermitteln oder ein email unter Angabe der Personalien und der Anschrift des Bieters zu senden. 12. Kaufaufträge mit gleich hohem Ankaufslimit werden in der Reihenfolge ihres Einlangens berücksichtigt. Die Durchführung von Kaufaufträgen kann ohne Angabe von Gründen abgelehnt werden. 13. Nach vorheriger Absprache haben Kaufinteressierte auch die Möglichkeit telefonisch zu steigern, dies jedoch nur im Rahmen der verfügbaren Leitungen. 14. Angebote aus dem Saal werden gegenüber Kaufaufträgen im Namen und für Rechnung des Kunden (siehe Artikel 12) stets vorrangig behandelt. 15. Der Auktionator ist berechtigt während der Versteigerung Posten zurückzuziehen, zu trennen oder zu vereinigen und die Versteigerung abweichend von der vorgesehenen Reihenfolge vorzunehmen. Der Zuschlag der Objekte erfolgt durch den Auktionsleiter. Bei Meinungsverschiedenheiten über einen Zuschlag ist der Auktionator berechtigt einen bereits erteilten Zuschlag aufzuheben und das betreffende Objekt im Rahmen der selben Auktion neuerlich zu versteigern und endgültig zuzuschlagen. 16. Die Lose gelangen ab dem Limitpreis zur Versteigerung. Gesteigert wird um ca. 10 % des letzten Anbotes. 4 La partecipazione all’asta Aufgelder 10. Chiunque voglia partecipare direttamente all’asta deve registrarsi presso il banco registrazioni, dove potrà ritirare una paletta numerata per le offerte, prima che inizi l’asta, compilando l’apposita scheda di partecipazione e presentando un documento d’identità. 11. Se non è possibile partecipare di persona all’asta, l’organizzazione è disponibile a effettuare mandati per l’acquisto per conto del richiedente al minimo prezzo possibile, considerato il prezzo di riserva e le altre offerte in sala. Per questo tipo di offerta bisognerà compilare l’apposito modulo presente nel catalogo o inviare un email con i dati anagrafici e recapito dell’offerente. 12. Nel caso di due offerte scritte del medesimo importo sullo stesso lotto, lo stesso verrà aggiudicato al cliente la cui offerta sia stata ricevuta per prima. 13. L’organizzazione potrà organizzare in via eccezionale collegamenti telefonici, nei limiti della disponibilità delle linee e previo accordi con gli interessati. 14. L’offerta effettuata in sala prevale sempre sull’offerta tramite mandato per l’acquisto come previsto all’articolo. 15. Durante l’asta il direttore della vendita ha la facoltà di abbinare e separare i lotti, ed eventualmente di variare l’ordine di vendita. Gli oggetti sono aggiudicati dal direttore della vendita; in caso di contestazione sull’aggiudicazione, il lotto disputato viene rimesso all’incanto nella seduta stessa, e definitivamente aggiudicato. 16. I lotti verranno messi all’asta a partire dal prezzo di riserva al quale seguiranno rilanci del 10%. 17. Der Käufer ist in jedem Fall verpflichtet zusätzlich zum Meistbot das Aufgeld in Höhe von 20 % inklusive der gesetzlichen Umsatzsteuer zu bezahlen. Diritti d’asta 17. L’acquirente è tenuto a pagare in ogni caso oltre al prezzo di aggiudicazione, il 20 % comprensivo dei diritti d’asta e dell’I.V.A. prevista dalla normativa vigente. Pagamenti 18. L’acquirente dovrà versare un acconto all’atto della aggiudicazione e completare il pagamento all’atto del ritiro del lotto aggiudicato che potrà avvenire a) a conclusione dell’asta; b) nella giornata di lunedì 3 dicembre. Spetteranno all’organizzazione tutti i diritti di custodia e il costo dell’assicurazione. 19. Per gli acquirenti non presenti in asta e impossibilitati a ritirare di persona i lotti l’organizzazione invierà la fattura che dovrà essere saldata a vista. 20. Eventuali ritiri successivi dovranno essere concordati con l’organizzazione. In questo caso l’organizzazione imputerà all’acquirente i diritti di custodia ed il rimborso delle spese di assicurazione relativi. 21. Dalla consegna dell’opera l’organizzazione declina ogni responsabilità relativa a danni arrecati ai lotti acquistati causati dal trasporto o dall’incuria dell’acquirente. 22. L’esportazione di un lotto dall’Italia e l’importazione da ogni altro paese possono essere soggetti al rilascio di una o più licenze di importazione ed esportazione. Zahlungsbedingungen 18. Bei erfolgtem Zuschlag hat der Käufer eine angemessene Anzahlung, mindestens die Hälfte des Kaufpreises, zu erlegen. Der Restbetrag wird bei Abholung des Objektes fällig. Die Abholung hat a.) direkt im Anschluss an die Versteigerung oder b.) am Montag, dem 3. Dezember, zu erfolgen. Gebühren und Kosten für Aufbewahrung und Versicherung der Gegenstände innerhalb dieses Zeitraumes gehen zu Lasten der Veranstalter. 19. Käufer, die nicht persönlich der Auktion beiwohnen können und denen eine Abholung des Objektes persönlich nicht möglich ist, erhalten die Rechnung auf dem Postweg, zahlbar nach Sicht. 20. Eine spätere Abholung ist generell nur im Einvernehmen mit der Auktionsleitung möglich. In einem solchen Falle werden dem Käufer sämtliche Kosten und Gebühren für Aufbewahrung und Versicherung in Rechnung gestellt. 21. Ab dem Zeitpunkt der Abholung übernimmt das Auktionshaus keinerlei Haftung für eventuelle Transportschäden oder wie auch immer geartete Schäden, die auf Nachlässigkeit des Käufers zurückzuführen sind. 22. Der Export eines Gegenstandes aus Italien bzw. der Import aus einem anderen Land können die Ausstellung einer oder mehrerer Export - Importgenehmigungen erforderlich machen. 23. Die Bezahlung der zugeschlagenen Objekte hat nach den im Katalog angeführten Zahlungsbestimmungen zu erfolgen und eine eventuell nicht erteilte oder mit Verzögerung erteilte Export- oder Importgenehmigung kann keinesfalls zur Auflösung oder Aufhebung des Kaufvertrages bzw. zu einer Zahlungsverzögerung seitens des Käufers führen. 23. I lotti acquistati dovranno essere pagati in conformità alle condizioni di pagamento riportate in catalogo ed il diniego di ogni prescritta licenza di importazione o esportazione, o il ritardo nella concessione di una tale licenza, non possono giustificare la risoluzione o l’annullamento della vendita da parte del compratore o il ritardo da parte dello stesso nell’effettuare il pagamento dell’ammontare dovuto per quel lotto. Trasporto e ritiro 24. L’organizzazione non effettua trasporti per conto degli acquirenti; è disponibile comunque a fornire preventivi e consigli sulle modalità più sicure ed economiche per effettuare spedizioni, imballaggi ed assicurazioni dei lotti acquistati. 25. Il presente regolamento viene accetato automaticamente da quanti concorrono alla presente vendita all’asta. Per tutte le contestazioni è stabilita la competenza del Foro di Bolzano. L’organizzazione si riserva il diritto di correggere eventuali errori di stampa e di rivedere le descrizioni dei lotti fino al momento dell’asta. Transport und Abholung 24. Das Auktionshaus führt keine Transporte im Namen und für Rechnung des Käufers durch. Die Mitarbeiter werden den Käufer aber gerne über nötige Maßnahmen informieren und bei Fragen betreffend den sicheren und kostengünstigen Versand, die geeignete Verpackung und Versicherung der erstandenen Gegenstände beraten. 25. Alle an der Auktion teilnehmenden Personen anerkennen automatisch die vorliegenden Bestimmungen. Erfüllungsort und ausschließlicher Gerichtsstand ist Bozen. Irrtums- und Druckfehlerberichtigungen bleiben vorbehalten. Ebenso behält sich die Auktionsleitung das Recht vor, Berichtigungen der Beschreibungen bis zur Versteigerung vorzunehmen. 5 VERSTEIGERUNGSOBJEKTE LOTTI IN CATALOGO Die Auktion wird mit einem wohltätigen Zweck verbunden. Die Südtiroler Raiffeisenkassen und die Bozner Kunstauktionen unterstützen mit einer Spende die Organisation „Südtirol hilft“. L’asta è associata anche quest’anno ad una iniziativa di beneficienza. La Federazione Raiffeisen e la Bozner Kunstauktionen sostengono con un contributo l’organizzazione “L’Alto Adige aiuta”. Werbemitteilung / Messaggio pubblicitario Kunst genießen. Vivere l’arte. Die Bozner Kunstauktionen ziehen viele Kunstliebhaber an und begeistern ein immer größer werdendes Publikum. Raiffeisen fördert das kulturelle Angebot. L’ Asta d’Arte di Bolzano attira ogni anno numerosi appassionati, riscontrando un favore sempre crescente. Raiffeisen promuove le iniziative culturali. www.raiffeisen.it Meine Bank La mia banca TEIL 1 / PARTE 1 FROHE WEIHNACHTEN UND EIN GUTES NEUES JAHR BUON NATALE E UN FELICE ANNO NUOVO 1 Entschuldigungskarte für das Jahr Innsbruck 1868 (Die neue Hoferkapelle in Passeyer) Lithografie v. Carl Redlich, 9,7 x 15,5 cm Biglietto per l’esenzione dagli auguri di buon anno Innsbruck 1868 (la nuova cappella di Hofer in Val Passiria) Litografia di Carl Redlich, 9,7 x 15,5 cm 160 2 Innsbruck anno 1881 – Entschuldigungs-Karte für 1882 Lithografie, 36 x 67,5 cm Druck: Carl Alexander Czichna, Innsbruck Biglietto per l’esenzione dagli auguri di buon anno Innsbruck 1882 Litografia, 36 x 67,5 cm Stampa: Carl Alexander Czichna, Innsbruck 270 3 Entschuldigungskarte der Stadt Innsbruck pro 1884 – Museum zu Innsbruck nach seiner Vollendung Lithografie, 50 x 63,5 cm, ehemals gefaltet, kleine seitliche Einrisse Zeichnung: E. Löhnz, Druck: C. A. Czichna, Innsbruck Biglietto per l’esenzione dagli auguri di buon anno Innsbruck 1884 Litografia, 50 x 63,5 cm, piegato, piccoli strappi sui lati Disegno: E. Löhnz, stampa: C. A. Czichna, Innsbruck 270 Wilhelm Nicolaus Prachensky Fröhliche Weihnacht! Gutes 1938! Tempera, 11,7 x 14,5 cm Verso handschriftlich bezeichnet: Herzlichst Rita und Willy Prachensky Buon natale! Felice 1938! Tempera, 11,7 x 14,5 cm Verso iscrizione: Herzlich Rita und Willy Prachensky 120 7 Theodor Prachensky Die herrlichsten Weihnachts- und Neujahrswünsche, um 1940/50 Schablonentechnik/Tempera, 10,3 x 14,7 cm Handsigniert I migliori auguri per Natale e l’anno nuovo, 1940/50 ca. Tempera, 10,3 x 14,7 cm Firmata a mano 120 8 Theodor Prachensky Frohe Weihnacht – Glückliches Neujahr, um 1940/50 Schablonentechnik/Tempera, Goldpapier, 14,7 x 10,3 cm Handsigniert Buon Natale – Felice anno nuovo, 1940/50 ca. Tempera, carta dorata, 14,7 x 10,3 cm Firmata a mano 120 9 4 Theodor Prachensky Entschuldigungskarte der Stadt Innsbruck für 1886 – Das neue Redouten-Gebäude zu Innsbruck Herzliche Weihnachts- u. Neujahrs-Wünsche, um 1940/50 Tempera, 8,9 x 14,9 cm Handsigniert Lithografie, 32,5 x 45 cm Druck: Carl Alexander Czichna, Innsbruck Biglietto per l’esenzione dagli auguri di buon anno Innsbruck 1886 Litografia, 32,5 x 45 cm Stampa: Carl Alexander Czichna, Innsbruck 270 5 Neujahrs-Glückwunsch-Enthebungs-Karte der beiden Gemeinden Meran und Tyrol 1909 Lithografie, 38,6 x 31,6 cm Biglietto per l’esenzione dagli auguri di buon anno Merano e Tirolo 1909 Litografia, 38,6 x 31,6 cm 130 8 6 Auguri per Natale e l‘anno nuovo, 1940/50 ca. Tempera, 8,9 x 14,9 cm Firmata a mano 100 10 Theodor Prachensky Frohe Weihnacht, um 1940/50 Druck, 17,2 x 12,2 cm Handsigniert Buon Natale, 1940/50 ca. Stampa, 17,2 x 12,2 cm Firmata a mano 70 9 11 16 Theodor Prachensky Gröden, um 1870 Frohe Weichnacht, Glückliches 1956 Druck, 15 x 10,9 cm Handsigniert Zwei Kerzenleuchter Holz bemalt, Höhe 24 cm Buon Natale, felice 1956 Stampa, 15 x 10,9 cm Firmata a mano 70 Val Gardena, 1870 ca. Due candelabri Legno dipinto, altezza 24 cm 200 12 Theodor Prachensky Eine frohe Weihnacht – ein Glückliches 1958 Druck, 10,8 x 15 cm Handsigniert Buon Natale – un felice 1958 Stampa, 10,8 x 15 cm Firmata a mano 70 13 Theodor Prachensky Herzliche Weihnachts- und Neujahrswünsche 1959 Aquarellierter Druck, 15,8 x 12,5 cm Handsigniert Auguri per Natale e capodanno 1959 Stampa acquerellata, 15,8 x 12,5 cm Firmata a mano 100 17 Maria Delago Jesukind Glasierte Keramik, 6,8 x 7,5 cm Gesù bambino Ceramica smaltata, 6,8 x 7,5 cm 200 18 Maria Delago zugeschrieben/attribuito Hl. Familie Glasierte Keramik, 21,5 x 17 cm 14 Theodor Prachensky Gesegnete Weihnacht 1959 Aquarellierter Druck, 16 x 12,2 cm Handsigniert Sacra famiglia Ceramica smaltata, 21,5 x 17 cm 330 Buon Natale 1959 Stampa acquerellata, 16 x 12,2 cm Firmata a mano 100 19 15 Theodor Prachensky Frohe Weihnacht und Neujahr 1963 Druck, 12 x 12,8 cm Handsigniert Buon Natale e felice anno nuovo 1963 Stampa, 12 x 12,8 cm Firmata a mano 70 10 Theresia Gruber Krippe, um 1950 Keramik, Höhe ca. 20 cm Presepe, 1950 ca. Ceramica, altezza 20 cm ca. 200 11 GESCHICHTLICHE DOKUMENTE / DOCUMENTI STORICI 20 Joan Blaeu Tyrolis Comitatus, um 1630 Altkolorierter Kupferstich, 47,4 x 57 cm Aus: Atlas Maior, sive Cosmographia Balviana, 3. Band von 1662 Tyrolis Comitatus, 1630 ca. Incisione in rame con coloratura d’epoca, 47,4 x 57 cm Da: Atlas Maior, sive Cosmographia Balviana, volume 3 del 1662 500 Der sgn. Atlas Blaeu, später Atlas Maior („Großer Atlas“) wurde zusammengestellt von Joan Blaeu und herausgegeben von Willem Janszoon Blaeu. Er ist einer der wichtigsten Atlanten des 17. Jh.s und blieb über 100 Jahre der verbindliche Weltatlas. Il cosidetto Atlas Blaeu, più tardi Atlas Maior („Grande atlante“) è stato composto da Joan Blaeu e edito da Willem Janszoon Blaeu. È uno dei più importanti atlanti del XVII secolo e restò per più di 100 anni l’atlante principale. 21 Johann Baptist Homann Comitatus Principalis Tirolis in quo Episc. Tridentin et Brixensis, Comitatus Brigantinsu, Feldkirchiae Sonnebergae et Pludentii, um 1720 Altkolorierter Kupferstich, 55 x 63 cm (Blattgröße) Comitatus Principalis Tirolis in quo Episc. Tridentin et Brixensis, Comitatus Brigantinsu, Feldkirchiae Sonnebergae et Pludentii, 1720 ca. Incisione in rame con coloratura d’epoca, 55 x 63 cm (foglio) 250 Die klassische Tirol-Karte von Homann, die im Westen bis zum Bodensee und im Süden bis zum Gardasee reicht. La classica carta geografica del Tirolo di Homann che all’ovest va fino al lago di Costanza e al sud fino al lago di Garda. 22 Matthäus Seutter Principali Dignitate Gaudens Comitat. Tirolis Episcopat. Tridentium et Brixiensem, um 1730 Grenzkolorierter Kupferstich, 49 x 57 cm (Darstellung) Principali Dignitate Gaudens Comitat. Tirolis Episcopat. Tridentium et Brixiensem, 1730 ca. Incisione in rame colorata, 49 x 57 cm (immagine) 220 23 Johann Baptist Homann Italia Cursoria Seu Tabula Geographica in qua omnes viae angariae et Stationes Veredariorum ordinariae, 1730/40 Kolorierter Kupferstich, 48 x 57,5 cm Italia Cursoria Seu Tabula Geographica in qua omnes viae angariae et Stationes Veredariorum ordinariae, 1730/40 Incisione in rame colorata, 48 x 57,5 cm 250 12 24 Franz Adam Graf von Brandis Des Tirolischen Adlers Immergrünendes EhrenKräntzel / Oder Zusammen gezogene Erzehlung jeniger Schrifft-würdigsten Geschichten / So Sich in den Zehen nacheinander gefolgten Herrschungen der Fürstlichen Graffschaft Tirol von Noe an / bis auff jetzige Zeit zugetragen, Bozen 1678 234 S., mit einer Kupferstich-Landkarte u. 11 Wappentafeln., 2 Teile in 1 Band 234 p., con una pianta e 11 tavole con stemmi, 2 parti in un volume 750 25 Joseph Anton Koch / Tobias Griesser Der Tiroler Landsturm 1809, 1848 Den Mitgliedern des Ferdinandeums für 1848 und 1849 Lithografie, 55,5 x 73 cm (Blatt) La milizia territoriale tirolese 1809, 1848 Ai membri del Ferdinandeum per 1848 e 1849 Litografia, 55,5 x 73 cm (foglio) 250 Joseph Anton Koch (Obergiblen, Tirol 1768 – Rom/Roma 1839) Seit 1795 in Rom, dort Mittelpunkt der deutschen Künstlerkolonie, Hauptvertreter der heroischen Landschaft um 1800. Dal 1795 a Roma dove diventò il personaggio centrale della colonia artistica tedesca, rappresentante principale del paesaggio eroico del 1800 ca. 26 Zur Erinnerung an die Verbesserung der Straßen im Fleimstal mit Unterstützung Erzherzog Stephans 1842 Druck auf Seide, 44 x 34,5 cm In ricordo dell’ampliamento delle strade nella Val di Fiemme con sostegno dell’Arciduca Stefano 1842 Stampa su seta, 44x 34,5 cm 50 27 Zur Einweihung der neuen Kirche in Valforiana (Fleimstal), 1845 Druck auf Seide, 42,5 x 49 cm Druck: Monauni Trient Nella solenne benedizione della nuova chiesa in Valforiana (Val di Fiemme) questo inno di sacra allegrezza ai benemeriti promotori dell’opera, 1845 Stampa su seta, 42,5 x 49 cm Stampa: Tip. Monauni Trento 50 13 28 29 Heinrich von Schöpfer / Karl Moser / Ignaz Seelos Venezia - francata dall’austriaco, 19.10.1866 Maskierter Festzug bei Eröffnung der Gasbeleuchtung in Bozen am 10. Nov. 1861 Stich, 48 x 57,5 cm, kleiner Einriss Flugblatt, Druck 65 x 47 cm, gefaltet, kleine Einrisse Il corteo mascherato in occasione dell’introduzione dell’illuminazione a gas a Bolzano il 10 novembre 1861 Stampa, 48 x 57,5 cm, piccolo strappo 120 Volantino, stampa, 65 x 47 cm, piegato, piccoli strappi 140 “Salve, o sole inviato da Dio A schiarar il solenne riscatto! Pur Venezia con ansio desio, or s’aggiunge a l’italico patto.” 30 Plakat „Allgemeine Bauern-Versammlung Vilpian“, um 1900 Druck, 95 x 32 cm, ehemals gefaltet, Stempelmarke Manifesto „Riunione dei contadini Vilpiano”, 1900 ca. Stampa, 95 x 32 cm, piegato, marca da bollo 110 31 Plakat „Einladung zur Wander-Versammlung des kath. polit. Volksvereins in Tramin“, um 1900 Druck, 62,5 x 47 cm, ehemals gefaltet Manifesto „Invito alla riunione dell’associazione politica catolica a Termeno”, 1900 ca. Stampa, 62,5 x 47 cm, piegato 110 34 35 Rudolf Parsch Gabriele d’Annunzio Bildnis des Bozner Bürgermeisters Dr. Julius Perathoner, 1910/20 Radierung, 30,8 x 25,5 cm (Platte) Handsigniert 2 Karten mit handschriftlichen Widmungen, Triest 1919 Je 9 x 13,8 cm Ritratto del sindaco di Bolzano Dr. Julius Perathoner, 1910/20 Acquaforte, 30,8 x 25,5 cm (lastra) Firmata a mano 220 2 cartoline con dediche scritte a mano, Trieste 1919 9 x 13,8 cm ciascuna 700 „Al tenente Melchiore [?] Alata! Trieste, 10 aprile 1919” “Eia! Alata! Trieste: 10 aprile 1919” 36 Luis Patsch Plakat „Andreas Hofer Volksschauspiele Meran 1959“ Lithografie, 100 x 70 cm Druck: Linke, Bozen Manifesto „Andreas Hofer Volksschauspiele Meran 1959“ Litografia, 100 x 70 cm Stampa: Linke, Bozen 150 37 Max Valier 32 33 Erinnerung an die Schützen-Fahnenweihe in Kardaun 1909 Schulklasse Bozen 1887, Maturaklasse Bozen 1891, Fest der Verbindung „Caroline“, um 1890, 8. Stiftungsfest der Verbindung „Caroline“ 1896 Seide, 13 x 100 cm Ricordo della consacrazione della bandiera degli Schützen a Cardano 1909 Seta, 13 x 100 cm 50 4 Fotografien, 18 x 30 cm u. größer Classe scolastica Bolzano 1887, classe di maturità Bolzano 1891, festa dell’associazione „Caroline“, 1890 ca., 8a festa di fondazione dell’associazione „Caroline“ 1896 4 fotografie, 18 x 30 cm e di più 80 14 Der Sterne Bahn und Wesen, Leipzig 1926, mit Widmung/ con dedica 50 38 39 Muttonè/Novotny, Wien Richard Ginori Entwürfe u. Pläne für die Sparkasse der Provinz Bozen, 1952 1 Handzeichnung, mehrere Pläne Erinnerungsteller Präsident der Trentiner Landesregierung Porzellan Bozzetti e piante per la Cassa di Risparmio della Provincia di Bolzano, 1952 1 disegno, varie piante 250 Piatto di ricordo Presidenza del Consiglio della Provincia autonoma di Trento Porcellana 80 15 VOLKSGLAUBE / FEDE POPOLARE 40 Maler um 1600 Hl. Familie (mit dem sog. „Brillenapostel“) Öl auf Kupfer, 22,5 x 15,5 cm, Farbabsplitterungen, Pittore del 1600 ca. Sacra famiglia (con il cosiddetto “apostolo degli occhiali”) Olio su rame, 22,5 x 15,5 cm, mancanze di colore 500 41 Maler des 19. Jh. nach Lukas Cranach Madonna mit Kind Öl auf Kupfer, 20,5 x 15,5 cm, gerahmt 43 44 Italienische Schule, 18. Jh. Italienische Schule, 18. Jh. Engel Holz gefasst, Höhe 75 cm Engel Holz gefasst, Höhe 75 cm Scuola italiana, XVIII secolo Scuola italiana, XVIII secolo Angelo Legno dipinto, altezza 75 cm 1.700 Angelo Legno dipinto, altezza 75 cm 1.700 45 46 Pustertal, 19. Jh. Alpenländisch, 19. Jh. Engel Holz gefasst, Höhe 24 cm Engel mit Kerzenhalter Holz gefasst, Höhe 30 cm, leicht wurmstichig Val Pusteria, XIX secolo Territorio alpino, XIX secolo Angelo Legno dipinto, altezza 24 cm 300 Angelo porta candele Legno dipinto, altezza 30 cm, tarlato 170 Pittore del XIX secolo da Lukas Cranach Madonna con bambino Olio su rame, 20,5 x 15,5 cm, in cornice 300 42 Tirol, Mitte 19. Jh. Hinterglasbilder „Muttergottes“ und „Christus“ Je ca. 43 x 31 cm Tirolo, metà XIX secolo Pitture dietro vetro “Madonna” e “Cristo” 43 x 31 cm ca. ciascuna 600 16 17 47 Maria Anna Moser Christus am Kreuz, um 1790 Öl auf Leinwand, 70 x 50 cm Signiert Crocifissione, 1790 ca. Olio su tela, 70 x 50 cm Firmato 800 Maria Anna Moser (Schwaz 1758 – 1838) Schülerin ihres Vaters Balthasar Moser, als vielbeschäftigte Malerin in Schwaz tätig, in erster Linie religiösen Themen sowie dem Porträt zugewandt. Allieva di suo padre Balthasar Moser, apprezzata pittrice a Schwaz, rivolta in primo luogo a temi religiosi e al ritratto. 50 51 Josef Bachlechner Johann Baptist Oberkofler Hl. Christophorus, um 1920 Holz, Höhe 50 cm Signiert Hl. Josef mit Jesusknaben vor Sigmundskron und Schlern, 1947 Öl auf Karton, 48,5 x 65 cm, einige kleine Dellen Signiert u. datiert San Cristoforo, 1920 ca. Legno, altezza 50 cm Firmato 700 San Giuseppe con Gesù Bambino davanti a Castel Firmiano e Sciliar, 1947 Olio su cartone, 48,5 x 65 cm, piccoli danni Firmato e datato 430 Josef Bachlechner (Bruneck/Brunico 1871 – Hall 1923) Ausbildung in Gröden, Bozen, München und Rom, populäre Gestalter von Altären, Andachtsbildern und Genreszenen, Schöpfer des Titelbildes des ReimmichlKalenders. Johann Baptist Oberkofler (St. Johann im Ahrntal/S. Giovanni in Valle Aurina 1895 – Bruneck/Brunico 1969) Schüler der Münchner Akademie, vielbeschäftigter Kirchenmaler. Allievo dell’accademia di Monaco, pittore di chiese molto richiesto. Studi in Val Gardena, a Bolzano, Monaco e Roma, popolare artista di altari, opere di devozione e scene di genere, creatore della copertina del ReimmichlKalender. 48 49 Gröden, 18. Jh. Bildhauer des 19. Jh. Kreuzigungsgruppe Holz gefasst, Höhe 43 cm Standkruzifix Holz, Gesamthöhe 58 cm Val Gardena, XVIII secolo Scultore del XIX secolo Crocifissione Legno dipinto, altezza 43 cm 450 Crocifisso Legno, altezza totale 58 cm 200 18 52 Ulrich Perathoner Hl. Elisabeth mit Bettler, um 1970 Zirbe, 65 x 70 cm Originalrechnung von 1974 Santa Elisabetta con mendicante, 1970 ca. Cirmolo, 65 x 70 cm Fattura originale del 1974 4.000 19 VOLKSKUNST, VOLSKLEBEN, TOURISMUS / ARTIGIANATO, VITA POPOLARE, TURISMO 53 Victor Saxer Weidendes Pferd, Brixen 1918 Holz, Höhe 18,5 cm Beschriftung Cavallo pascolante, Bressanone 1918 Legno, altezza 18,5 cm Iscrizione 220 56 Tiroler Truhe (Vinschgau), 18. Jh. Höhe 76, Breite 120 cm, Tiefe 58 cm 54 Südtirol, 20. Jahrhundert Krampusmaske Holz, Tierhörner Cassapanca tirolese (Val Venosta), XVIII secolo Altezza 76 cm, larghezza 120 cm, profondità 58 cm 800 Alto Adige, XX secolo Maschera da diavolo Legno, corna 180 55 Runggaldier Geigenspieler Holz, Höhe 28 cm Signiert Suonatore di violino Legno, altezza 28 cm Firmato 350 57 Tiroler Rokokoschrank 1783 Höhe 170 cm, Breite 115 cm, Tiefe 55 cm, guter Erhaltungszustand Datiert u. Monogramm J. F. Armadio rococò tirolese 1783 Altezza 170 cm, larghezza 115 cm, profondità 55 cm, buon stato di conservazione Datato e monogramma J. M. 1.600 20 21 58 Maler des 16. Jahrhunderts Tierkampf Öl auf Holz, 11 x 15,5 cm Pittore del XVI secolo Lotta fra animali Olio su tavola, 11 x 15,5 cm 400 62 63 Santé / Gatine Maler um 1830 Femme de Sterzing dans le Tyrol, um 1827 Kolorierte Radierung, 30 x 21,5 cm (Blatt) Bregenzerin Aquarell, 16,5 x 12 cm Eine Anzahl Rehe, Die Fährte von einer Rücke oder Geis, Fährte eines Rehbocks, Flüchtige Fährte von einem Reh, Der Absprung eines Rehs, um 1735/Abzug wohl um 1820 Kupferstich, 65 x 48 cm (Blatt), gerahmt Femme de Sterzing dans le Tyrol, 1827 ca. Acquaforte colorata, 30 x 21,5 cm (foglio) 110 Pittore del 1830 ca. Caprioli, 1735/tiratura probabilmente del 1820 ca. Incisione in rame, 65 x 48 cm (foglio), in cornice 150 64 59 Johann Elias Ridinger 60 Johann Elias Ridinger Donna di Bregenz Acquerello, 16,5 x 12 cm 140 Johann Rugendas Tyrol – Costumes modernes, um 1830 Aquarellierte Lithografie, 30,2 x 24,5 cm Verlag Engelmann Paris Tyrol – Costumes modernes, 1830 ca. Litografia acquerellata, 30,2 x 24,5 cm Editore Engelmann Parigi 120 Eine Bärenfamilie. Die Fährte eines Bären in der Flucht, Die Spur eines Bären im Gang, 1733/Abzug wohl um 1820 Kupferstich, 65 x 48 cm (Blatt), gerahmt) Una famiglia di orsi, 1735/tiratura probabilmente del 1820 ca. Incisione in rame, 65 x 48 cm (foglio), in cornice 150 61 Johann Scharff Erinaceus auritus Pall. (Igel), um 1800 Tempera auf Karton, 50,5 x 30,3 cm Erinaceus auritus Pall. (riccio), 1800 ca. Tempera su cartone, 50,5 x 30,3 cm 200 22 65 Franz Unterberger Bei Meran, um 1840 2 aquarellierte Lithografien, je 18,5 x 13,7 cm Presso Merano, 1840 ca. 2 litografie acquerellate, ciascuna 18,5 x 13,7 cm 130 23 66 71 Johann Georg Schädler Maler um 1850 Der Saltner / Saltner-Hütte, um 1830 2 Lithografien, je 20 x 18 cm Bozner Bürger Öl auf Leinwand, ca. 40 x 30 cm Il Saltner/ Capanna del Saltner, 1830 ca. 2 litografie, ciascuna 20 x 18 cm 140 68 Tobias Dannheimer Tyrol und Vorarlberg Aquarellierte Lithografie, 35 x 40 cm Aus: Malerische Länderschau in bildlichen Darstellungen deutscher & schweizerischer Städte & Landschaften, Volkstrachten, Scenen aus dem Volksleben, Kempten um 1850 Josef Schönherr Tiroler Wildschütz, um 1830 Aquatinta, 13 x 9,5 cm (Platte) Cacciatore tirolese, 1830 Acquatinta, 13 x 9,5 cm (lastra) 110 Rolf Winkler Jäger am Hochsitz, um 1930 Scherenschnitt, 19,5 x 12,5 cm Signaturstempel Cacciatore su posta, 1930 ca. Silhouette, 19,5 x 12,5 cm Timbro segnatura 70 24 72 Julius Kaan-Albest Lombard. Tiroler (Anzano Piave), 1918 Aquarell, 35 x 25,2 cm Signiert, datiert u. betitelt Tirolese lombardo (Anzano Piave), 1918 Acquerello, 35 x 25,2 cm Firmato, datato e titolo 200 Julius von Kaan-Albest (München/Monaco 1874 – Berlin/Berlino 1942) Schüler der Wiener Akademie, ab 1919 abwechselnd in Steinach und Berlin ansässig, schuf Schlachtenbilder, Porträts und Landschaften in spätimpressionistischer Auffassung. Allievo dell’accademia di Vienna, dal 1919 residente a Steinach e Berlino, creò quadri di battaglie, ritratti e paesaggi di stile tardo impressionista. Tirolo e Vorarlberg Litografia acquerellata, 35 x 40 cm Da: Malerische Länderschau in bildlichen Darstellungen deutscher & schweizerischer Städte & Landschaften, Volkstrachten, Scenen aus dem Volksleben, Kempten 1850 ca. 300 67 69 Bolzanino Olio su tela, 40 x 30 cm ca. 350 70 Bertoli Vornehme Gesellschaft im Hochgebirge, um 1900 Tempera, Durchmesser 8 cm Signiert Compagnia nobile in alta montagna, 1900 ca. Tempera, diametro 8 cm Firmato 400 74 73 Grete Karasek Tiroler Trachtenkinder Gouache, 52,5 x 40,3 cm Signiert Bambini in costumi tirolesi Guazzo, 52,5 x 40,3 cm Firmato 350 Grete Karasek (Innsbruck 1910 – 1992) Besuch der Kunstgewerbeschule in Innsbruck, schuf v. a. Trachtenbilder in Aquarell, die vielfach für volkskundliche Publikationen dienten. Allieva della scuola di arte applicata a Innsbruck, creò in primo luogo rappresentazioni di costumi popolari in acquerello per pubblicazioni etnografiche. Micheli Sarnerin Pastell, 46 x 30 cm Signiert Donna della Val Sarentino Pastello, 46 x 30 cm Firmato 150 25 78 Heinrich Fahr Beim Wein, Ende 19. Jh. Öl auf Leinwand, 40,5 x 31,8 cm Signiert Il buon vino, fine XIX secolo Olio su tela, 40,5 x 31,8 cm Firmato 350 Heinrich Fahr (1845 – 1906) Landschafts- und Genremaler, zeitweise in Innsbruck ansässig. Pittore di paesaggi e genere, temporaneamente residente a Innsbruck. 75 Wohl Deutschland um 1800 Weinlese, Weinfest 2 gefasste Holzreliefs, je ca. 16 x 24 cm 79 Probabilmente Germania 1800 ca. Urkunde für eine Meraner Weinschenke 1929 Vendemmia, festa del vino 2 rilievi in legno dipinto, ciascuno 16 x 24 cm ca. 900 Tusche, Aquarell, 55 x 59 cm Documento per un’osteria meranese 1929 76 Werbebild „Ächte Tiroler & Italienische Weine“, Ende 19. Jh. China, acquerello, 55 x 59 cm 350 Öl auf Metall, 128 x 45 cm, Altersschäden Tavola pubblicitaria „Veri vini tirolesi & italiani”, fine XIX secolo Olio su metallo, 128 x 45 cm, piccoli danni 420 80 Carl Heinrich Walther Kühn Weinlese in Südtirol, um 1936 Öl auf Leinwand, 100 x 100 cm Signiert 77 Werbebild „Früchtenhandlung Seb. Huber“, Ende 19. Jh. Öl auf Metall, 148 x 47 cm, Altersschäden Tavola pubblicitaria „Negozio di frutta Seb. Huber”, fine XIX secolo Olio su metallo, 128 x 47 cm, piccoli danni 420 26 Vendemmia in Alto Adige, 1936 ca. Olio su tela, 100 x 100 cm Firmato 1.200 Carl Heinrich Walther Kühn (Innsbruck 1895 – 1970) Sohn des bedeutenden Fotografen Heinrich Kühn, Studium an der Münchner Akademie, schuf ein umfangreiches Werk mit impressionistischen und expressionistischen Ansätzen. Figlio del noto fotografo Heinrich Kühn, studio presso l’accademia di Monaco, creò un’ampia opera con tendenze impressionistiche e espressionistiche. 27 85 Herbert Rendl Hotel Gabrieli Sandwirth Venedig, um 1935 Aquarell, 14,6 x 21,7 cm Als Postkarte erschienen Hotel Gabrieli Sandwirth Venezia, 1935 ca. Acquerello, 14,6 x 21,7 cm Pubblicato come cartolina postale 1.200 81 82 G. Heine Johann Klaisner Zur Herbstzeit in Bozen auf dem Obstmarkte, um 1880 Aquarellierter Holzstich, 32 x 24 cm (Darstellung) Werbeentwurf „Merano“, um 1930 Aquarell, 17,6 x 24 cm In autunno al Mercato delle Erbe a Bolzano, 1880 ca. Xilografia acquerellata, 32 x 24 cm (immagine) 90 Herbert Rendl (1905 – 1945) Bedeutender Tiroler Plakatkünstler mit seiner Firma „Graphik Tirol“ in Innsbruck 1933–38. Noto cartellonista tirolese con la sua ditta „Graphik Tirol“ a Innsbruck 1933–38. Bozzetto pubblicitario “Merano”, 1930 ca. Acquerello, 17,6 x 24 cm 120 86 Wiener Künstler um 1930 Skihang Bleistift, Buntstifte, 21 x 19 cm Pittore viennese del 1930 ca. Sciatori Matita, matite colorate, 21 x 19 cm 200 83 Albert Stolz Plakat „Rathauskeller der Stadt Bozen“, um 1912 Lithografie, 108,5 x 81 cm Druck Lorenz Fränzel Bozen Manifesto „Rathauskeller der Stadt Bozen“, 1912 ca. Litografia, 108,5 x 81 cm Stampa Lorenz Fränzel Bozen 150 28 88 84 Künstler um 1920 Lorenz Plakatentwurf „Österreich“ Tempera, 89 x61 cm Plakat „Primavera Meranese“, um 1950 Lithografie, 88,5 x 73 cm Manifesto „Primavera Meranese“, 1950 ca. Litografia, 88,5 x 73 cm 600 Pittore del 1920 ca. Bozzetto per manifesto ”Austria“ Tempera, 89 x61 cm 200 87 Wilhelm Nicolaus Prachensky Plakatentwurf „Tirol“, 1939 Tempera, 38,5 x 28,6 cm Signiert Bozzetto pubblicitario ”Tirol”, 1939 Tempera, 38,5 x 28,6 cm Firmato 1.800 29 DRUCKGRAFISCHE ANSICHTEN / STAMPE ANTICHE 89 Matthäus Merian d. Ä. Carl Ludwig Frommel Botzen – Bolzano, um 1845 Stahlstich, 21,3 x 28,6 cm (Platte) Braunegg (Bruneck), um 1650 Kupferstich, 15 x 30,5 cm Botzen – Bolzano, 1845 ca. Incisione in acciaio, 21,3 x 28,6 cm (lastra) 150 Brunico, 1650 ca. Incisione in rame, 15 x 30 cm 260 95 90 Matthäus Merian d. Ä. Schwatz (Schwaz) Aus: Topographia Provinciarum Austriacaru Austriae Styriae, Carinthiae, Carniolae, Tyrolis etc: b. Matthäus Merian in Frankfurt a.M., 1649 Aquarellierter Kupferstich, 20,5 x 30 cm (Platte) Schwaz Incisione in rame acquerellata, 20,5 x 30 cm (lastra) 190 91 Stecher der 2. Hälfte des 18. Jh. Veduta dei due Castelli S. Pietro e S. Felice di Verona Kolorierter Kupferstich, 31,6 x 42 cm (Platte), Empirerahmen Incisore della 2° metà del XVIII secolo Veduta dei due Castelli S. Pietro e S. Felice di Verona Incisione in rame acquerellata, 31,6 x 42 cm (lastra), cornice empire 200 92 Courvasier / Blanchard Vue du Theatre Royal Italien, um 1800 Kolorierter Kupferstich, 24,7 x 40,5 cm, Empirerahmen Vue du Theatre Royal Italien, 1800 ca. Incisione in rame acquerellata, 24,7 x 40,5 cm, cornice empire 200 93 Edward Theodore Compton Rosengarten vom Tiersertal Farbdruck, 16,5 x 23 cm (Darstellung) Verlag von Hanfstaengl’s Nachfolger in Berlin Il Catinacco visto dalla valle di Tires Stampa a colori, 16,5 x 23 cm (immagine) Editore Hanfstaengl’s Nachfolger in Berlin 50 30 94 Ludwig Neelmeyer Schöna (Schenna), um 1850 Lithografie mit prächtiger alter Kolorierung, 25,2 x 36 cm, gerahmt Scena, 1850 ca. Litografia con splendida coloratura d’epoca, 25,2 x 36 cm, in cornice 600 Ludwig Neelmeyer (Osnabrück 1814 – Gries bei Bozen/presso Bolzano 1870) Maler, Zeichner und Lithograf, Zeichenlehrer von Erzherzog Rainer, mit dem er 1848 von Mailand nach Bozen flüchtete. Pittore, disegnatore e litografo, maestro dell’Arciduca Rainier con cui nel 1848 fuggì da Milano a Bolzano. 96 Karl Waage Meran, um 1855 Lithografie mit prächtiger alter Kolorierung, 31 x 46 cm gerahmt Druck: Reiffenstein & Rösch, Wien Merano, 1855 ca. Litografia con splendida coloratura d’epoca, 31 x 46, cm, in cornice Stampa: Reiffenstein & Rösch, Wien 900 Karl Waage (Dallwitz, Böhmen/Boemia 1820 – Wien/Vienna 1885) Vedutenzeichner u. Lithograf. Disegnatore di vedute, litografo. 97 August Schaeffer von Wienerwald Baumgruppe bei Meran, 1860 Lithografie, 47 x 66 cm (Blatt) Druck u. Verlag Reiffenstein & Rösch Wien Gruppo di alberi presso Merano, 1860 Litografia, 47 x 66 cm (foglio) Stampa e editore Reiffenstein & Rösch Vienna 170 August Schaeffer von Wienerwald (Wien/Vienna 1833 – 1916) Renommierter österreichischer Landschaftsmaler, ab 1858 wiederholte Malaufenthalte in Südtirol, seit 1892 Direktor der Kaiserlichen Gemäldegalerie in Wien. Rinomato paesaggista austriaco, dal 1858 soggiorni di studio in Sudtirolo, dal 1892 direttore della ”Kaiserliche Gemäldegalerie“ a Vienna. 31 98 102 Gottfried Seelos Bonaventura de Ben / Franz Wolf Zenoburg, 1859 Farblithografie, 43,5 x 52 cm (Blatt), gerahmt Druck Reiffenstein & Rösch Wien, Verlag L. T. Neumann Wien Eine Gegend bey Trafoi, um 1835 Lithographie, 25,2 x 34,5 cm Castel San Zeno, 1859 Litografia a colori, 43,5 x 52 cm (foglio), in cornice Stampa Reiffenstein & Rösch Vienna, editore L. T. Neumann Vienna 500 Paesaggio presso Trafoi, 1835 ca. Litografia, 25,2 x 34,5 cm 130 103 99 Gottfried Seelos Fingeller Wasserfall, um 1860 Aus: Weg nach Sarnthal, Verlags-Eigenthum von Johann Thuille in Bozen, Druck bei Reiffenstein & Rösch in Wien Lithografie, 26,1 x 22 cm (Darstellung) Cascata Fingeller, 1860 ca. Da: Weg nach Sarnthal, editore Johann Thuille Bolzano, stampa Reiffenstein & Rösch Vienna Litografia, 26,1 x 22 cm (immagine) 150 Gustav Reinhold / Franz Barbarini Panorama nach der Natur gezeichnet von Gustav Reinhold auf der Hohen Salve nördlich vom Brixentahle in Tyrol und radiert von Franz Barbarini, 1857 Titelblatt u. 8 radierte Tafeln, je 55 x 71 cm Panorama nach der Natur gezeichnet von Gustav Reinhold auf der Hohen Salve nördlich vom Brixentahle in Tyrol und radiert von Franz Barbarini, 1857 Copertina e 8 tavole ad acquaforte, ciascuna 55 x 71 cm 300 100 Gottfried Seelos Makner Kessel, um 1860 Aus: Weg nach Sarnthal, Verlags-Eigenthum von Johann Thuille in Bozen, Druck bei Reiffenstein & Rösch in Wien Lithografie, 26,5 x 21,8 cm (Darstellung) Makner Kessel, 1860 ca. Da: Weg nach Sarnthal, editore Johann Thuille Bolzano, stampa Reiffenstein & Rösch Vienna Litografia, 26,5 x 21,8 cm (immagine) 150 104 L. E. Petrovits / F. W. Bader Wien im Jahre 1873 Holzschnitt, 77,5 x 121 cm, kleiner Einriss Zeichnung: L. E. Petrovits, Holzschnitt: F. W. Bader, Druck: F. A. Brockhaus, Verlag: G. J. Manz’sche Buchhandlung Vienna nell’anno 1873 Xilografia, 77,5 x 121 cm, piccolo strappo Disegno: L. E. Petrovits, xilografia: F.W. Bader, stampa: F.A. Brockhaus, Editore: G. J. Manz’sche Buchhandlung 120 101 Gottfried Seelos Johannes Kofel, um 1860 Aus: Weg nach Sarnthal, Verlags-Eigenthum von Johann Thuille in Bozen, Druck bei Reiffenstein & Rösch in Wien Lithografie, 26,1 x 21,5 cm (Darstellung) Monte San Giovanni, 1860 ca. Da: Weg nach Sarnthal, editore Johann Thuille Bolzano, stampa Reiffenstein & Rösch Vienna Litografia, 26,1 x 21,5 cm (immagine) 150 32 105 Franz August Reisch Kitzbühel mit dem Wilden Kaiser, 1890 Farblithografie, 38 x 45 cm (Blatt), gerahmt Kitzbühel con il monte Wilder Kaiser, 1890 Litografia a colori, 38 x 45 cm (immagine), in cornice 550 33 ARCHITEKTUR UND LANDSCHAFT – GEMÄLDE UND ZEICHNUNGEN ARCHITETTURA E PAESAGGIO – DISEGNI E DIPINTI 109 Edward Theodore Compton Blick auf Bozen Aquarell, 41 x 33,5 cm, Papier leicht gebräunt Signiert Vista su Bolzano Acquerello, 41 x 33,5 cm, carta leggermente brunita Firmato 6.000 Edward Theodore Compton (London 1849 – Feldafing am Starnberger See 1921) Hauptmeister der alpinen Hochgebirgsmalerei, 1883–1912 maßgeblicher Illustrator der “Zeitschrift des Deutschen und Österreichischen Alpenvereins”. Più importante esponente della pittura alpina di alta montagna; dal 1883 al 1912 principale illustratore della rivista del club alpino “Deutscher und Österreichischer Alpenverein”. 106 107 F. Muray Andreas Roth Burghof von Runkelstein Öl auf Karton, 36 x 28 cm Signiert Batzenhäusl, 1905 Öl auf Leinwand, 61,5 x 46 cm, kleines Loch Signiert u. datiert Cortile di Castel Roncolo Olio su cartone, 36 x 28 cm Firmato 300 Cà de Bezzi, 1905 Olio su tela, 61,5 x 46 cm, piccolo buco Firmato e datato 600 Andreas Roth (1872 – 1949) Landschafts- und Architekturmaler, vertreten in der Sammlung des Bozner Batzenhäusls. Pittore di paesaggi e architetture, opere sue nella collezione della Cà de Bezzi a Bolzano. 108 Karl Pferschy Bozen Kohle und Tusche, 48,6 x 58,5 cm, Einrisse Nachlassstempel Bolzano Carboncino e china, 48,6 x 58,5 cm, strappi Timbro di lascito 400 Karl Pferschy (Deutschlandsberg 1888 – Bozen/Bolzano 1930) Schuf als Schüler von Carl Moser differenzierte Farbholzschnitte (Landschaften, Genreszenen), daneben auch Radierungen, Ölbilder, Illustrationen und Plakate. Allievo di Carl Moser, realizzò raffinate xilografie a colori (paesaggi, scene di genere), inoltre acqueforti, dipinti ad olio, illustrazioni e manifesti. 34 110 Richard Wolff Bozner Landschaft Öl auf Leinwand, 35 x 46 cm Signiert Paesaggio bolzanino Olio su tela, 35 x 46 cm Firmato 750 Richard Wolff (Esseg 1880 – Bozen/ Bolzano 1964) Bruder des Sagenforschers Karl Felix Wolff, Ausbildung an den Akademien in Verona und Venedig, schuf Dolomitenlandschaften („Rosengartenmaler“) und Altbozner Stadtmotive. Fratello dello studioso di racconti popolari Karl Felix Wolff, studio alle accademie di Verona e Venezia, creò per lo più paesaggi delle Dolomiti (”pittore del Catinaccio“) e quadri con motivi della vecchia Bolzano. 35 111 115 Georg Janny Josef Schuhmacher Rosengarten Aquarell, 14 x 21 cm, Papier leicht gebräunt Signiert Ansicht von Meran, frühes 19. Jh. Tusche, Aquarell, 36,3 x 52,5 cm, Papier leicht gebräunt, 2 kleine Ergänzungen Catinaccio Acquerello, 14 x 21 cm, carta leggermente brunita Firmato 400 Georg Janny (Wien/Vienna 1864 – 1935) Bekannter Landschaftsmaler, wiederholte Aufenthalte in den Dolomiten. Noto paesaggista, vari soggiorni nelle Dolomiti. Veduta di Merano, primo XIX secolo China, acquerello, 36,3 x 52,2 cm, carta leggermente brunita, 2 piccoli restauri 870 112 Karl Kamaun Rosengarten, 1983 Öl auf Leinwand, 30 x 40 cm Signiert u. datiert Catinaccio, 1983 Olio su tela, 30 x 40 cm Firmato e datato 280 116 Maler um 1850 Meran Öl auf Leinwand, 41 x 52 cm Pittore del 1850 ca. Merano Olio su tela, 41 x 52 cm 1.500 113 Künstler um 1911 Wegkreuz am Virgl bei Botzen, 1911 Farbkreiden, 30,5 x 22,5 cm Betitelt und datiert Crocifisso sul Virgolo presso Bolzano, 1911 Gessetti, 30,5 x 22,5 cm Intitolato e datato 170 114 Karl Moser d. Ä. Joch Grimm, um 1860 Bleistift, 24,7 x 34,7 cm Betitelt 117 Joch Grimm, 1860 ca. Matita, 24,7 x 34,7 cm Intitolata 190 Das Passeiertor in Meran Öl auf Leinwand, 73 x 100 cm, kleiner Einriss, zu reinigen Karl Moser sen. (Bozen/Bolzano 1819 – 1882) Von Beruf Rotgerber, daneben Landschafts- und Blumenmaler, Besitzer der berühmten Moser-Gärten, Vater von Carl Moser. Di mestiere conciatore, dipinse paesaggi e fiori alpini, proprietario dei famosi giardini Moser, padre di Carl Moser. 36 Maler um 1850 nach Friedrich Gauermann Pittore del 1850 ca. da Friedrich Gauermann Porta Passirio a Merano Olio su tela, 73 x 100 cm, piccolo strappo, da pulire 400 37 118 119 Bertha von Tarnoczy-Sprinzenberg Hugo Atzwanger Schenna, 1913 Öl auf Leinwand, 66 x 56 cm Signiert u. datiert Blick ins Etschtal, 1934 Bleistift, 22 x 28 cm Signiert u. datiert Scena, 1913 Olio su tela, 66 x 56 cm Firmato e datato 1.400 Vista sulla Val d’Adige, 1934 Matita, 22 x 28 cm Firmata e datata 200 123 124 Franz August Reisch Gabriele Deininger-Arnhardt Südtiroler Bauernhof im Frühling Öl auf Holz, 38 x 50 cm Signiert Hof in Vahrn, 1917 Öl auf Leinwand, 63 x95 cm Signiert u. datiert Maso sudtirolese in primavera Olio su tavola, 38 x 50 cm Firmato 470 Maso presso Varna, 1917 Olio su tela, 63 x 95 cm Firmato e datato 600 Gabriele Deininger-Arnhardt (München/Monaco di Baviera 1855 – 1945) Landschaftsmalerin in der Tradition des 19. Jh., ab 1885 in Innsbruck tätig. Paesaggista di tradizione ottocentesca, dal 1885 attiva a Innsbruck. 125 Alexander Dejaco Hof bei Brixen Aquarell, 25,5 x 35,5 cm Signiert Maso presso Bressanone Acquerello, 25,5 x 35,5 cm Firmato 150 Alexander Dejaco (Wengen/Vanga 1877 – Brixen/Bressanone 1936) Bildhauer und Maler In Brixen. Scultore e pittore a Bressanone. 120 121 122 Pescosta Monogrammist CM Peter Paul Morandell Eppaner Ansitz, 1910 Aquarell, 21,5 x 15 cm, kleiner Einriss Rückseitig signiert Burghof im Burggrafenamt, 1919 Aquarell, 26 x 18 cm Monogrammiert u. datiert St. Daniel bei Montan, 1972 Aquarell, 45 x 53 cm Signiert u. datiert Palazzo ad Appiano, 1910 Acquerello, 21,5 x 15 cm, piccolo strappo Sul retro firma 100 38 Monogrammista CM Cortile di castello nel Burgraviato, 1919 Acquerello, 26 x 18 cm Monogrammato u. datato 130 San Daniele presso Montano, 1972 Acquerello, 45 x 53 cm Firmato e datato 750 126 Ernst Ludwig Plass Klausen, 1893 Bleistift, 28 x 21 cm Signiert Chiusa, 1893 Matita, 28 x 21 cm Firmata 250 39 127 131 Karl Moser d. Ä. Gottfried Moroder Schlern mit Seiser Alpe, 1863 Bleistift, Tempera, 31 x 39,5 cm Betitelt u. datiert Schlerngebiet im Nebel Aquarell, 54 x 72 cm Signiert Sciliar con Alpe di Siusi, 1863 Matita, tempera, 31 x 39,5 cm Intitolata e datata 260 Paesaggio dello Sciliar nella nebbia Acquerello, 54 x 72 cm Firmato 1.200 128 132 Heinrich Comploj Städel in Tirol Aquarell, 31,5 x 49,5 cm Signiert Gottfried Moroder Schlern Aquarell, 46 x 44 cm Signiert Fienili in Tirolo Acquerello, 31,5 x 49,5 cm Firmato 350 Sciliar Acquerello, 46 x 44 cm Firmato 800 Heinrich Comploj (Bludenz 1879 – Innsbruck 1967) Ausbildung in München und Wien, ab 1906 Lehrer an der Staatsgewerbeschule in Innsbruck, Maler im Nachklang der Wiener Sezessionskunst. Studio a Monaco e Vienna, dal 1906 professore presso la scuola statale per arte applicata a Innsbruck, come pittore influenzato dalla secessione viennese. Gottfried Moroder (*St. Ulrich/Ortisei 1921) Populärer Maler von Landschaften und Genrebildern in S. Ulrich, v. a. Aquarellist. Popolare pittore di paesaggi e quadri di genere a Ortisei, in primo luogo acquerellista. 133 Hubert Mumelter Schlern Aquarell, 33,5 x 45 cm 129 Maler des späten 19. Jh. Am Schlernboden Öl auf Leinwand, 49 x 69 cm Sciliar Acquerello, 33,5 x 45 cm 600 Pittore del tardo XIX secolo Sullo Sciliar Olio su tela, 49 x 69 cm 1.600 134 Hubert Mumelter Alm im Schlerngebiet Aquarell, 34 x 47,5 cm Signiert 130 Rudolf Complojer Schlern Aquarell, 23 x 47 cm Signiert Sciliar Acquerello, 23 x 47 cm Firmato 400 40 Malga nel territorio dello Sciliar Acquerello, 34 x 47,5 cm Firmato 700 Hubert Mumelter (Bozen/Bolzano 1896 – 1981) Schuf neben seinem schriftstellerischen Werk als Maler eine Vielzahl Südtiroler Landschaftsaquarelle. Accanto alla sua opera letteraria realizzò anche numerosi acquerelli con motivi altoatesini. 41 135 139 Konrad Petrides Gottfried Moroder Dolomiten Öl auf Karton, 48,5 x 34,5 cm Signiert Bauernhaus in Gröden Aquarell, 50 x 73 cm Signiert Dolomiti Olio su cartone, 48,5 x 34,5 cm Firmato 900 Maso in Val Gardena Acquerello, 50 x 73 cm Firmato 1.200 Konrad Petrides (Wien/Vienna 1864 – 1944) Landschafts- und Bühnenmaler, 1904 Goldmedaille auf der Weltausstellung in St-Louis. Pittore di paesaggi e scenografia, 1904 medaglia d’oro sulla mostra mondiale a St. Louis. 140 Rudolf Complojer 136 Franz Erler Langkofelgruppe mit Hartlalm Öl auf Karton, 33,5 x 43 cm Signiert Sasso Lungo con malga Hartl Olio su cartone, 33,5 x 43 cm Firmato 600 Franz Erler (Wien/Vienna 1883 – 1942) Landschaftsmaler mit Motiven aus Österreich und dem Balkan. Paesaggista con motivi dell‘Austria e dei paesi balcani. 137 Maler um 1930 St. Ulrich Öl auf Karton, 23 x 30 cm Unleserlich signiert Pittore del 1930 ca. Ortisei Olio su cartone, 23 x 30 cm Firma non decifrabile 500 42 Gehöft am Ritten Aquarell, 6,5 x 27,3 cm Signiert Maso sul Renon Acquerello, 6,5 x 27,3 cm Firmato 250 Rudolf Complojer (Mühlbach/Rio Pusteria 1905 – Unterinn/Auna di Sotto 1992) Beliebter Südtiroler Landschaftsmaler, v. a. als Aquarellist tätig. Popolare paesaggista altoatesino, soprattutto acquerellista. 141 Rudolf Complojer Mühle bei Eschenbach, Unterinn Aquarell, 38 x 52,3 cm Signiert Mulino presso Eschenbach, Auna di Sotto Acquerello, 38 x 52,3 cm Firmato 400 138 142 Liselotte Plangger-Popp Rudolf Complojer Dolomiten, 1978 Monotypie, 25,5 x 20,7 cm Handsigniert u. datiert Almleben am Ritten Aquarell, 34,5 x 56,2 cm Signiert Dolomiti, 1978 Monotipia, 25,5 x 20,7 cm Firmata a mano e datata 200 Vita contadina sul Renon Acquerello, 34,5 x 56,2 cm Firmato 700 43 143 147 Konstantin Stoitzner Rudolf Leitgeb Der Ortler von der Franzenshöhe Öl auf Karton, 45 x 32 cm Signiert Pfarrkirche von Sterzing Tinte, Aquarell, 17 x 23,5 cm, leichter Lichtschaden L’Ortles vista dalla Franzenshöhe Olio su cartone, 45 x 32 cm Firmato 1.200 Parrocchia di Vipiteno Inchiostro, acquerello, 17 x 23,5 cm, leggermente sbiadito 90 Konstantin Stoitzner (Busau, Mähren/Moravia 1863 – Wien/Vienna 1934) Schüler der Wiener Akademie, bekannter Landschafts- und Genremaler, 1909 österreichische Staatsmedaille. Allievo dell’accademia di Vienna, conosciuto pittore di paesaggi e di genere, 1909 medaglia nazionale austriaca Rudolf Leitgeb (Innsbruck 1900 – 1983) Bruder des Dichters Josef Leitgeb, tätig als Illustrator, Grafiker und Kunsterzieher. Fratello dello scrittore Josef Leitgeb, illustratore, grafico e insegnante d’arte. 148 Karl Moser d. Ä. 144 Heinrich Carl Schubert Die Plose von Vahrn aus gesehen, 1887 Aquarell, 22 x 32,5 cm Signiert, betitelt u. datiert La Plose vista da Varna, 1887 Acquerello, 22 x 32,5 cm Firmato, intitolato e datato 650 Heinrich Carl Schubert (Wien/Vienna 1827 – 1897) Schüler von Thomas Ender und Franz Steinfeld an der Wiener Akademie, Landschaftsmaler, später auch dem Blumenbild zugewandt. Allievo di Thomas Ender e Franz Steinfeld presso l‘accademia di Vienna, paesaggista, più tardi rivolto anche alla rappresentazione di fiori. 145 Herbert Weihrauter Geisler Aquarell, 22 x 17 cm, leicht gebräunt Signiert Odle Acquerello, 22 x 17 cm, leggermente brunito Firmato 190 146 Alexander Dejaco Im Lüsental bei Brixen Aquarell, 24 x 33 cm Signiert Nella Valle Luson presso Bressanone Acquerello, 24 x 33 cm Firmato 170 44 Mühle am Brenner Bleistift, 30 x 35 cm Betitelt Mulino al Brennero Matita, 30 x 35 cm Intitolata 230 149 Eduard Fehlinger Olperer, 1888 Aquarell, 18 x 26,5 cm Signiert u. datiert Olperer, 1888 Acquerello, 18 x 26,5 cm Firmato e datato 150 Eduard Fehlinger (* 1845) Österreichischer Landschaftsmaler. Paesaggista austriaco. 150 Bernhard Moritz Girscher Der Grünberg im Zillertal, 1857 Öl auf Leinwand, 67 x 97 cm Signiert u. datiert Il monte Grünberg nella valle Zillertal, 1857 Olio su tela, 67 x 97 cm Firmato e datato 2.800 Bernhard Moritz Girscher (Rothenburg 1822 – Berlin/Berlino 1870) Ausbildung in Breslau u. München, bekannt für seine romantischen Landschaften bei Mondbeleuchtung. Formazione a Breslau e Monaco, conosciuto per i suoi paesaggi romantici al chiaro di luna. 45 151 152 155 156 Künstler um 1892 Euler Otto Beger Otto Beger Schmidgasse in Hall Bleistift, 18,4 x 12,3 cm Auf der Rückseite Pfarrkirche von Hall Undeutlich signiert u. datiert Nagglburg in Hall, 1908 Bleistift, Aquarell, Tempera, 32 x 26,3 cm, kleine Einrisse Betitelt u. datiert Unter dem Bädle in Schruns, 1887 Aquarell, 15,4 x 25 cm Monogrammiert, datiert u. betitelt Aus dem Tilisunadobel bei Schruns, 1880 Bleistift, 29,5 x 20,3 cm Datiert u. betitelt Nagglburg a Hall, 1908 Matita, acquerello, tempera, 32 x 26,3 cm, piccoli strappi Intitolato datato 300 Sotto il Bädle a Schruns, 1887 Acquerello, 15,4 x 25 cm Monogrammato, datato e intitolato 230 Paesaggio presso Schruns, 1880 Matita, 29,5 x 20,3 cm Datato e intitolato 160 153 154 157 158 Josef Meng Josef Meng Eduard Fehlinger Karl Moser d. Ä. Bauernerker mit Backofen Öl auf Karton, 33 x 34 cm, Originalrahmen Signiert, rückseitig Etikette Bildstock in Tirol Aquarell, 17,5 x 17 cm Signiert Monte Cristallo bei Cortina, 1889 Aquarell, 18,3 x 26,7 cm Signiert u. datiert Val di Ledro, 1856 Bleistift, Aquarell, 37,5 x 31 cm Datiert u. betitelt Erker tirolese con forno Olio su cartone, 33 x 34 cm, cornice originale Firmato, sul retto etichetta 350 Edicola votiva in Tirolo Acquerello, 17,5 x 17 cm Firmato 200 Monte Cristallo presso Cortina, 1889 Acquerello, 18,3 x 26,7 cm Firmato e datato 200 Val di Ledro, 1856 Matita, acquerello, 37,5 x 31 cm Datato e intitolato 270 Disegnatore del 1892 ca. Il vicolo Schmidgasse a Hall Matita, 18,4 x 12,3 cm Sul retro parrocchia di Hall Firma non decifrabile e data 160 46 Josef Meng (Heideck 1887 – Kufstein 1974) Schüler der Münchner Akademie, ab 1908 in Kufstein ansässig, „Maler des Kaisergebirges“. Allievo dell’accademia di Monaco, dal 1908 residente a Kufstein, “pittore del Kaisergebirge”. 47 159 Zeichner um 1845 Trient Bleistift, 23 x 35 cm Monogrammiert u. datiert Disegnatore del 1845 ca. Trento Matita, 23 x 35 cm Monogrammata e datata 220 160 Edgar Meyer Italienische Landschaft Aquarell, 89 x 135 cm, leicht fleckig, Randeinrisse Signiert Paesaggio italiano Acquerello, 89 x 135 cm, macchie, strappo sui lati Firmato 1.000 Edgar Meyer (Innsbruck 1853 – Aldrans 1925) Nach dem Akademiestudium in Düsseldorf Aufenthalte in Venedig, München und Weimar, 1893 erwarb er die Ruine Welfenstein bei Mauls, Landschaftsaquarellist in der Tradition der Spätromantik. Dopo lo studio a Düsseldorf soggiorni a Venezia, Monaco e Weimar, nel 1893 acquistò la rovina Welfenstein presso Mules, acquerellista nella tradizione del tardo romanticismo. TEXTILIEN DER SEIDENSTRASSE SAMMLUNG DR. WOLFDRIETRICH MÜLLER, SÜDTIROL TESSUTI DELLA VIA DELLA SETA COLLEZIONE DR. WOLFDIETRICH MÜLLER, ALTO ADIGE Als in Berlin freiberuflich praktizierender Jurist (Jg. 1922) begann ich, als Hobby das Sammeln antiker und seltener Textilien der Nomaden und Anrainer entlang der alten Seidenstraße von China über Tibet, Mittelasien, Persien, Anatolien und Syrien zum Mittelmeer. Diese antiken, alten Materialien sind zu Kleidung-, Wand- und Zeltschmuck verarbeitet. Decken für Pferde, Kamele, Esel, einschließlich Schmuck für deren Köpfe und Knie. Damit erhalten wir Einblick in das tägliche Leben der meist nomadisierenden Völker, vor allem ihrer Frauen, die neben ihrer täglichen Arbeit mit ihren textilen Handarbeiten wahre Kunstwerke vollbrachten. Seit 60 Jahren sammelte ich in aller Welt, bei Sammlerkollegen und Auktionshäusern derartige Objekte, ließ sie reinigen und restaurieren. Alter Bozener Handelsgeist hat die Bozener Kunstauktionen in diesem Jahr dazu veranlasst, neben hiesiger Kunst, auch Objekte aus meiner Sammlung in ihr Programm aufzunehmen. Altershalber trenne ich mich davon, sie mögen in Hände übergehen, die Freude daran haben. Die 45 wohl schönsten Werke der Sammlung gelangen zur Versteigerung. Alte Kunst ist Liebhaberei – kein schnelles Geschäft. Ergänzend habe ich eine beträchtliche Menge Fachliteratur. Diese Bücher benötigt jedermann, der sich ernstlich mit dieser Materie beschäftigen will, weil er Einblicke in die vielfältige Verwendung bei verschiedenen Völkern dieser Textilien erhalten kann. Il mio hobby preferito è collezionare i tessuti antichi e rari dei nomadi e delle popolazioni stanziate lungo l’antica Via della seta, che da Cina e Tibet, attraverso Asia centrale, Persia, Anatolia e Siria, giungeva fino al Mediterraneo; ho cominciato a dedicarmi a questa raccolta a Berlino, quando esercitavo l’attività forense da libero professionista (sono nato nel 1922). Da tali antichi tessuti sono stati ricavati vestiti, ornamenti murali e decorazioni per tende, nonché coperte per cavalli, cammelli, asini e stoffe per abbellire la testa e le ginocchia di questi. Ciò permette di farsi un’idea della vita quotidiana di questi popoli per lo più nomadi, soprattutto delle donne, che oltre a svolgere i loro lavori quotidiani, riuscivano a creare manufatti tessili che erano vere opere d’arte. A partire dagli anni Sessanta ho raccolto tali oggetti in tutto il mondo, presso colleghi collezionisti e case d’asta, li ho fatti pulire e restaurare. In linea con lo spirito commerciale tipicamente bolzanino, quest’anno la casa d’aste Bozner Kunstauktionen presenta, oltre all’arte locale, anche oggetti dalla mia collezione. La mia età mi spinge a separarmene; mi auguro che i nuovi proprietari sappiano apprezzarli. Sono messi all’asta i quarantacinque oggetti più belli della collezione. L’arte antica non è un affare da concludere velocemente, ma una passione. Possiedo inoltre innumerevoli testi di letteratura specializzata, indispensabili per chiunque intenda approfondire seriamente questo tema, in quanto permettono di farsi un’idea dell’utilizzo di questi tessuti presso i vari popoli. Wolfdietrich Müller, November 2012 161 162 Karl Pferschy Hubert Mumelter Bauernhof im Trentino, 1916 Gouache, 26,5 x 35,5 cm Signiert u. datiert (im Felde 1916) Malcesine Gouache, 38 x 28,5 cm Signiert Maso in Trentino, 1916 Guazzo, 26,5 x 35,5 cm Firmato e datato (in campo 1916) 400 Malcesine Guazzo, 38 x 28,5 cm Firmato 390 48 Wolfdietrich Müller, novembre 2012 Literatur: Wolfdietrich Müller, Haute Couture für das Lieblingspferd, in: Pazyryk – Das Jahrbuch der Pazyryk Gesellschaft, Bd. 1, München 1998 Bibliografia: Wolfdietrich Müller, Haute Couture für das Lieblingspferd, in: Pazyryk – Das Jahrbuch der Pazyryk Gesellschaft, Vol. 1, Monaco di Baviera 1998 Die Textilien wurden von Irene Tomedi, Textilrestauratorin in Bozen, restauratorisch betreut. I tessuti sono stati curati da Irene Tomedi, restauratrice di tessuti a Bolzano. Die Rufpreise, die etwa der Hälfte des Markwertes entprechen, wurden von Eduard Flenger, allg. beeideter u. gerichtl. zertifizierter Sachverständiger für Orientteppiche in Innsbruck, festgesetzt. Le basi d’asta che corrispondono ca. alla metà del prezzo di mercato sono state stabilite da Eduard Flenger, perito giurato per tappeti orientali a Innsbruck. 49 163 163 164 Filzsattel mit Lederapplikationen, Taurusgebirge/ Türkei, um 1900 Ca. 126 x 98 cm, Gebrauchsspuren, restauriert Ca. 105 x 100 cm Gualdrappa di feltro con applicazioni in pelle, Tauro/Turchia, 1900 ca. 105 x 100 cm ca. 1.500 Pferdedecke aus Marasali, Kaukasus, Mitte 19. Jh. Gualdrappa di Marasali, Caucaso, metà dell’800 126 x 98 cm ca., macchie di usura, restaurata 6.000 „Die seltene und kostbare Decke (Flachgewebe mit Seide bestickt) aus der Bergregion der Marasali diente ausschließlich dem Schmuck eines Tieres. Im unteren Bereich zeigt sie das alte Motiv des Phönix.“ (W. Müller) Lit.: Müller 1998, Tafel 20 ”La gualdrappa rara e preziosa (tessuti piani ricamati di seta) proveniente dalla regione montuosa di Marasali serviva esclusivamente da ornamento per un animale. Nella parte inferiore si vede il tradizionale motivo della fenice.” (W. Müller) Bibl.: Müller 1998, tavola 20 164 50 51 165 167 166 165 166 Doppeltasche für Esel, Kaukasus, 2. Hälfte 19. Jh. Doppeltasche aus Fars, Iran, Anfang 20. Jh. Ca. 120 x 50 cm Ca. 73 x 38 cm Bisaccia da cavallo per asino, Caucaso, seconda metà dell’800 Bisaccia di Fars, Iran, inizio del 900 120 x 50 cm ca. 1.500 167 Pferdedecke der Gaschgai mit den Emblemen des Iran, Anfang 20. Jh. 73 x 38 cm ca. 1.200 „Darstellungen von alten und jungen Menschenpaaren sowie Lebensbäumen.“ (W. Müller) Lit.: Müller 1998, Taf. 22 ”Motivi di coppie di uomini e donne anziani e giovani e alberi della vita.” (W. Müller) Bibl.: Müller 1998, tav. 22 Ca. 180 x 146 cm Gualdrappa dei Gaschgai con l’emblema dell‘Iran, inizio del 900 168 180 x 146 cm ca. 1.500 Ca. 145 x 110 cm „Auf dunklem Grund sehen uns ein Löwe in den Nationalfarben, eine aufgehende Sonne und ein nicht mehr wehrhaftes Schwert an. Tiere und die Knüpferin am Brunnen über der Ziehvorrichtung vervollständigen das idyllische Bild gemütlicher Dorfeinsamkeit aus dem Süden des Iran.“ (W. Müller) ”Su uno sfondo scuro ci guardano un leone nei colori nazionali, un sole sorgente e una spada che ha perso l’attitudine alle armi. Gli animali e la donna che intreccia al pozzo completano l’idillio della solitudine di un paese al Sud dell’Iran.” (W. Müller) 52 Tierdecke aus dem Iran, 2. Hälfte 19. Jh. Coperta per animali dell’Iran, seconda metà dell’800 145 x 110 cm ca. 1.800 „Überaus dekorative Arbeit mit zahlreichen Wolltupfen und -tüpfchen: eine wahre Wundertüte in Textil des Orients.“ (W. Müller) ”Lavoro molto decorativo con numerosi punti e puntini di lana: un vero cartoccio magico tessile dell’Oriente.” (W. Müller) 168 53 170 169 169 170 Kameldecke der persischen Kurden, Iran, um 1900 Satteldecke der Senne, Iran, 1. Hälfte 19. Jh. Ca. 160 x 140 cm Ca. 97 x 87 cm Coperta da cammello dei Curdi persiani, Iran, 1900 ca. Gualdrappa Senneh, Iran, prima metà dell’800 160 x 140 cm ca. 1.800 „Decke mit hochflorigen Ornamenten, an der Oberkante acht an Schwäne erinnernde Tiermotive.“ (W. Müller) Lit.: Müller 1998, Taf. 24 „Coperta con ornamenti a pelo lungo, allo spigolo superiore otto motivi che ricordano cigni.” (W. Müller) 97 x 87 cm ca. 8.000 Ehemals im Besitz von Martin Volkmann, Abbildung in dessen Publikation „Die Nachfahren des Pazyrykteppichs“. Un tempo nel possesso di Martin Volkmann, rappresentazione nella sua pubblicazione „Die Nachfahren des Pazyrykteppichs”. 171 Satteldecke der Senne, Iran, Mitte 19. Jh. Ca. 92 x 86 cm Gualdrappa Senneh, Iran, metà dell’800 92 x 86 cm ca. 3.500 „Sehr feine Arbeit, Markierung der Sattelfläche.“ (W. Müller) ”Lavoro molto delicato, con marcatura della sella“ ( W. Müller) 54 171 55 172 173 172 173 Persische Satteldecke Schirwan, 2. Hälfte 19. Jh. Persische Satteldecke Schirwan, um 1900 Ca. 75 x 70 cm Ca. 156 x 104 cm Gualdrappa persiana Schirwan, seconda metà dell’800 Gualdrappa persiana Schirwan, 1900 ca. 75 x 70 cm ca. 2.000 156 x 104 cm ca. 1.800 „Seltene Satteldecke in achteckiger Form, Blütenmuster mit Nelkenbordüren.“ (W. Müller) ”Gualdrappa rara di forma ottagonale, motivi floreali con bordure di garofani.” (W. Müller) 174 Persische Satteldecke, Anfang 20. Jh. Ca. 158 x 124 cm Gualdrappa persiana, inizio del 900 158 x 124 cm ca. 1.200 „Helle, in einem Stück gearbeitete Tierdecke (Kelim) aus dem Gebiet östlich von Teheran.“ (W. Müller) “Coperta per animali (Kilim) di colore chiaro, lavorata in un pezzo della regione a est di Teheran.“ (W. Müller) 174 56 57 177 175 178 175 176 Satteldecke der Gaschgai, Iran, 2. Hälfte 19. Jh. Knüpfteppich der Turkmenen für den Brautzug, 2. Hälfte 19. Jh. Ca. 158 x 115 cm Gualdrappa dei Gaschgai, Iran, seconda metà dell’800 158 x 115 cm ca. 1.800 „Seltene Satteldecke mit aufgeknüpften Boteh.“ (W. Müller) ”Gualdrappa rara ornata con Boteh.“ (W. Müller) 177 Zeltbehang (Tschowal) der Jomud-Turkmenen, 2. Hälfte 19. Jh. Ca. 118 x 54 cm Ca. 120 x 96 cm Tappeto annodato dei turkmeni per il corteo degli sposi, seconda metà dell’800 120 x 96 cm ca. 3.000 178 Große Zelttasche (Tschowal) der Ersari-Turkmenen, Anfang 20. Jh. Ca. 112 x 44 cm Arazzo tenda (Tschowal) dei Turkmeni Jomud, seconda metà dell’800 118 x 54 cm ca. 1.200 176 58 „Geknüpfte Zelttasche mit zwei großen Ornamenten (Kepse-Göl) auf ochsenblutfarbigem Grund.“ (W. Müller) ”Sacca da tenda annodata con due grandi ornamenti (Kepse-Göl) su fondo rosso sangue di bue.” (W. Müller) Grande sacca da tenda (Tschowal) dei Turkmeni Ersari, inizio del 900 112 x 44 cm ca. 1.000 „Sehr feine hochflorige vierfarbige Arbeit auf einheitlich braunem Grund.“ (W. Müller) ”Lavoro molto delicato a quattro colori su fondo marrone.” (W. Müller) 59 Ausschnitt / dettaglio 179 181 180 179 180 Turkmenisches Zeltband, Anfang 20. Jh. Kamel-Halsschmuck der Tekke-Turkmenen, Anfang 20. Jh. Ca. 400 x 20 cm Nastro per tenda turkmeno, inizio del 900 400 x 20 cm ca. 800 Ca. 60 x 25 cm Decorazione per il collo del cammello dei Turkmeni della tribù Tekke, inizio del 900 60 x 25 cm ca. 800 „Derartige Textilien wurden durch den ständigen Gebrauch unansehnlich oder dienten auch als Grabbeilagen. Sie sind nur noch selten zu finden.“ (W. Müller) ”Tali tessuti per l’usura continua del solito presentano uno stato di conservazione cattivo o servivano anche da oggetto di corredo. Si trovano solo difficilmente.” (W. Müller) 181 182 Seidenstickerei der Lakai, Turkmenien, Anfang 20. Jh. Gebets-Susani, Stickerei mit Seide aus Usbekistan, 2. Hälfte 19. Jh. Ca. 50 x 52 cm Ca. 118 x 70 cm Ricamo in seta dei Lakai, Turkmenia, inizio del 900 Tappeto di preghiera Suzani, ricamo con seta dell’Usbechistan, seconda metà dell’800 50 x 52 cm ca. 800 118 x 70 cm ca. 1.800 182 60 61 185 183 186 183 184 Schmuckband für Kamel, Turkmenien, 2. Hälfte 19. Jh. Kamelkopfschmuck aus Usbekistan, um 1900 Ca. 156 x 76 cm Nastro di decorazione per cammelli, Turkmenia, seconda metà dell’800 156 x 76 cm ca. 1.500 „Geknüpftes Schmuckband für das Leitkamel.“ (W. Müller) ”Nastro annodato di decorazione per il cammello guida.” (W. Müller) Ca. 90 x 70 cm Ornamento del capo per cammelli dell’ Usbechistan, 1900 ca. 90 x 70 cm ca. 800 „Die Zeichen Dogdan und Muska sollen Böses abwehren und wurden so von den Nomadenvölkern Mittelasiens verwendet.“ (W. Müller) ”I segni Dogdan e Muska devono allontanare il male e sono stati usati dai popoli nomadi dell’Asia Centrale.” (W. Müller) 185 Knüpftasche aus Afghanistan, 1. Hälfte 20. Jh. Ca. 100 x 33 cm Sacca annodata dell’Afganistan, prima metà del 900 100 x 33 cm ca. 250 184 62 „Bedeckung für einen kleinen Kasten mit dem für Afghanistan typischen Motiv ‚Kutschkorak‘“. (W. Müller) ”Copertura per un piccolo armadio con il motivo “Kutschkorak”, tipico per l’Afganistan “. (W. Müller) 186 Große Doppeltasche für Esel der Beludschen, Afghanistan, 1. Hälfte 20. Jh. Ca. 120 x 47 cm Bisaccia grande per asini dei Baluchi, Afganistan, prima metà del 900 120 x 47 cm ca. 400 63 187 Seidentuch aus dem Nagar-Tal, Kaschmir, Mitte 19. Jh. Ca. 120 x 36 cm Tessuto/foulard della valle Nagar, Kashmir, metà dell’800 120 x 36 cm ca. 1.200 „Äußerst seltenes Seidentuch, im Nager-Tal selbst erworben.“ (W. Müller) ”Tessuto di seta estremamente raro, acquistato nella valle di Nagar.“ (W. Müller) 188 Gebetsbrett aus Holz, Swat-Tal, Pakistan, Mitte 19. Jh. 146 x 45 cm, Höhe 16 cm Legno da preghiere, valle del Swat, Pakistan, metà dell’800 146 x 45 cm, altezza 16 cm 1.500 „Generationen von Frauen, die keinen Zugang zu den Moscheen hatten, verrichteten ihre täglichen Gebete auf derartigen an Rändern und Kopf fein geschnitzten Brettern. Dieses konnte ich noch im Swat-Tal erwerben.“ (W. Müller) ”Generazioni di donne che non avevano accesso alle moschee dicevano le loro preghiere su tali tavole intagliate sui bordi e sulla testa. Ho potuto acquistarla ancora nella valle del Swat.” (W. Müller) 189 189 Sitzdecke mit Tigermuster aus Tibet, Anfang 20. Jh. Ca. 88 x 84 cm Coperta per sedersi tigrata, Tibet, inizio del 900 88 x 84 cm ca. 1.200 190 Teppich mit Tigermuster aus Tibet, 2. Hälfte 19. Jh. Ca. 130 x 70 cm Tappeto tigrato, Tibet, seconda metà dell‘800 130 x 70 cm ca. 1.500 187 190 188 64 65 191 194 Teppich aus Tibet, 2. Hälfte 19. Jh. Sitzdecke aus Tibet, Anfang 20. Jh. Ca. 140 x 70 cm Ca. 68 x 66 cm Tappeto del Tibet, seconda metà dell‘800 Coperta per sedersi del Tibet, inizio del 900 140 x 70 cm ca. 1.500 68 x 66 cm ca. 1.200 192 195 Teppich aus Tibet, Anfang 20. Jh. Satteldecke aus Tibet, um 1900 Ca. 170 x 92 cm Ca. 105 x 75 cm Tappeto del Tibet, inizio del 900 Gualdrappa del Tibet, 1900 ca. 170 x 92 cm ca. 1.200 105 x 75 cm ca. 2.000 „Mit seidenem Mittelfeld, sehr selten.“ (W. Müller) ”Con parte centrale di seta, molto raro.“ (W. Müller) 193 Teppich mit Lotusmuster aus Tibet, Anfang 20. Jh. 194 Ca. 152 x 84 cm Tappeto con disegno fiori di loto, Tibet, inizio del 900 152 x 84 cm ca. 1.000 191 195 192 66 193 67 199 196 196 197 Seidenstickerei aus Tibet, Mitte 19. Jh. Thangkha aus Tibet, Anfang 20. Jh. Ca. 62 x 42 cm Ca. 110 x 88 cm Ricamo di seta del Tibet, metà dell’800 Tangka tibetano, inizio del 900 62 x 42 cm ca. 2.000 110 x 88 cm ca. 500 „Erworben vom Abt des tibetischen Klosters Labrang.“ (W. Müller) ”Acquistato dall’ abate del monastero tibetano di Labrang.“ (W. Müller) „Das gemalte Bild zeigt in der Mitte einen Drachen umgeben von 37 Darstellungen der Stufen der Erleuchtung nach tibetischem Buddhismus.“ (W. Müller) ”Il dipinto mostra nel centro un drago circondato da 37 rappresentazioni delle scale d’illuminazione secondo il Buddismo tibetano.” (W. Müller) 198 Thangkha aus Tibet, Anfang 20. Jh. Ca. 110 x 88 cm Tangka tibetano, inizio del 900 197 68 198 199 Große Schmuckdecke der Pamir-Kirgisen am Mustagata, Singkiang/China, Mitte 19. Jh. Ca. 160 x 110 cm 110 x 88 cm ca. 500 Grande coperta decorativa dei Chirghisi di Pamir, Mustagata, Singkiang/Cina, metà dell’800 „Im Mittefeld Darstellung des Gesetzeskönigs, vor sich das aufgeschlagene Buch, umgeben von zahlreichen Würdenträgern.“ (W. Müller) ”Nella parte centrale rappresentazione del maestro della legge con libro aperto, circondato da numerosi dignitari.” (W. Müller) Lit.: Müller 1998, Taf. 19 Bibl.: Müller 1998, tav. 19 160 x 110 cm ca. 2.000 69 202 200 200 Satteldecke aus Khotan, China, 2. Hälfte 19. Jh. Ca. 158 x 70 cm Gualdrappa da Khotan, Cina, seconda metà dell’800 158 x 70 cm ca. 3.000 „Aus der Oase Khotan in der Wüste Taklamakan an der Südroute der Seidenstraße.“ (W. Müller) Lit.: Müller 1998, Taf. 19 ”Dalla città-oasi di Khotan nel deserto di Taklamakan, via della seta meridionale.” (W. Müller) 201 Pferdedecke aus Filz aus Khotan, China, um 1900 Ca. 126 x 100 cm 203 Coperta del cavallo di feltro da Khotan, Cina, 1900 ca. 126 x 100 cm ca. 2.000 202 203 Kesi Seidenwirkarbeit aus China, 1. Hälfte 19. Jh. Kesi Seidenwirkarbeit mit schlafenden Karawanenleuten, China, 19. Jh. Ca. 65 x 55 cm Tessuto di seta lavorato a maglia Kesi dalla Cina, prima metà dell’800 65 x 55 cm ca. 3.500 201 70 „Der Sohn des Himmels steigt aus den Wolken herab in das Reich der Mitte. Der Drache kennzeichnet den Kaiser von China.“ (W. Müller) ”Il figlio del cielo scende dalle nuvole nel celeste impero. Il drago contraddistingue l’Imperatore della Cina.” (W. Müller) Ca. 48 x 53 cm Tessuto di seta lavorato a maglia Kesi con carovanieri, Cina, 800 48 x 53 cm ca. 2.500 71 204 206 Kesi Seidenwirkarbeit aus China, 1. Hälfte 19. Jh. Ca. 130 x 43 cm Tessuto di seta lavorato a maglia Kesi, Cina, prima metà dell’800 130 x 43 cm ca. 4.000 „Dargestellt sind Musikinstrumente, vermutlich für Japan.“ (W. Müller) ”Rappresentazione di strumenti musicali, probabilmente per il Giappone.” (W. Müller) 205 204 207 Beamten-Kennzeichen aus China, um 1900 Kelim mit Shou-Zeichen und Kranichen aus der Mongolei, 2. Hälfte 19. Jh. Ca. 31 x 30 cm Emblema dei magistrati, Cina, 1900 ca. 31 x 30 cm ca. 1.200 Ca. 265 x 120 cm Kilim con segni Shou e gru, Mongolia, seconda metà dell’800 205 Beamten-Kennzeichen aus China, um 1900 Ca. 34 x 35 cm Emblema dei magistrati, Cina, 1900 ca. 206 265 x 120 cm ca. 4.000 207 34 x 35 cm ca. 1.200 72 73 TEIL 2 / PARTE 2 KUNST DES 18. UND 19. JAHRHUNDERT / ARTE DEL XVIII E XIX SECOLO 208 Maler des frühen 19. Jh. Der Straßenmusikant Öl auf Holz, 27 x 22 cm, repräsentativer Rahmen Pittore del primo XIX secolo Il musicante Olio su tavola, 27 x 22 cm, cornice rappresentativa 2.500 210 Johann Georg Grassmair Italienische Landschaft mit Kurierreiter Öl auf Leinwand, 60,5 x 128,5 cm 209 Felix Schlesinger Die Orange Öl auf Holz, 27,5 x 22 cm Signiert L’arancia Olio su tavola, 27,5 x 22 cm Firmato 4.000 Felix Schlesinger (Hamburg/Amburgo 1833 – 1910) Ausbildung in Hamburg und Düsseldorf, ab 1863 in München tätig, beliebter Maler von idyllischen Genrebildern. Studio ad Amburgo e Düsseldorf, dal 1863 residente a Monaco, popolare pittore di scene di genere idilliache. Paesaggio italiano con corriere a cavallo Olio su tela, 60,5 x 128,5 cm 10.000 Uno dei rappresentanti della pittura barocca in Tirolo. In merito al quadro: Johann Kronbichler, Johann Georg Grasmair. Barockmaler in Tirol, Bressanone 2010, p. 185, n. cat. B 192 con immagine: ”Il quadro che originariamente serviva probabilmente da quadro sopraporta mostra la vista su un paesaggio di pianura con una formazione rocciosa sulla quale si vedono due edifici che ricordano una fortezza. In primo piano si vede un cavaliere su un cavallo bianco che tiene ‘a guinzaglio’ un sauro.” 211 Emil Jakob Schindler Blick aus dem Atelier Öl auf Karton, 13,5 x 23,5 cm Alte Beschriftung auf der Rückseite: Jacob Emil Schindler / Aussicht aus seinem Atelier / Zum Gedächtnis des [?] des Malers Leopold Carl Müller Herrn Graf von [?] Baden 17/5/1887 [?] Vista dall’atelier Olio su cartone, 13,5 x 23,5 cm Sul retto vecchia iscrizione 5.000 74 Johann Georg Grassmair (Brixen/Bressanone 1691 – Innsbruck 1751) Einer der Hauptmeister der Barockmalerei in Tirol Zum Bild: Johann Kronbichler, Johann Georg Grasmair. Barockmaler in Tirol, Brixen 2010, S. 185, Kat.-Nr. B 192 mit Abb.: „Das ursprünglich wohl als Sopraporte dienende Bild zeigt einen weiten Landschaftsausblick mit einer Ebene und von hinten rechts vorne ansteigenden Felsformationen. Auf diesem Gebirgszug steht rechts im Vordergrund und etwas weiter im Hintergrund jeweils festungsartiges Gebäude. Im Vordergrund führt ein Reiter auf einem Schimmel einen ‚Braunen‘ an der Leine mit sich.“ Emil Jakob Schindler (Wien/Vienna 1842 – Sylt 1892) Studium an der Wiener Akademie, Hauptmeister des österreichischen Stimmungsimpressionismus, Lehrer u. a. von Marie Egner und Carl Moll Studio presso l’accademia di Vienna, principale rappresentante dell’impressionismo atmosferico austriaco, maestro tra l’altro di Marie Egner e Carl Moll. 75 212 215 Carl Goebel Gottfried Seelos Via Appia bei Rom Aquarell, 34 x 51 cm Villa in Bad Ischl Aquarell, 22 x 33 cm Signiert Via Appia presso Roma Acquerello, 34 x 51 cm 1.700 Carl Goebel (Wien/Vienna 1824 – 1899) Schüler der Wiener Akademie, in erster Linie Aquarellist, zahlreiche Studienreisen in Süd- und Osteuropa. Allievo dell’accademia di Vienna, in primo luogo rivolto all’acquerello, numerosi viaggi di studio nell’Europa orientale e meridionale. 213 Villa a Bad Ischl Acquerello, 22 x 33 cm Firmato 1.100 Gottfried Seelos (Bozen/Bolzano 1829 – Wien/ Vienna 1900) Schüler von Josef Selleny und Johann Novopacky in Wien, einer der bedeutendsten Tiroler Landschaftsmaler des 19 Jh., vertreten u. a. im Belvedere und in der Albertina in Wien. Allievo di Josef Selleny e Johann Novopacky a Vienna, uno dei più importanti pittori tirolesi di paesaggio del XIX secolo; sue opere nel Belvedere e nell’Albertina a Vienna. Carl Hilgers Flusslandschaft, 1866 Öl auf Holz, 24 x 25,5 cm Signiert Paesaggio fluviale, 1866 Olio su tavola, 24 x 25,5 cm Firmato 1.700 Carl Hilgers (Düsseldorf 1818 – 1890) Bekannter Landschaftsmaler der Düsseldorfer Malerschule, schuf mit Vorliebe Winterlandschaften. Noto paesaggista della scuola di Düsseldorf, dipinse in particolar modo paesaggi invernali. 214 Bertha von Tarnoczy-Sprinzenberg 216 Franz von Defregger Villanders – Studie zum Hintergrund in „Das letzte Aufgebot“, 1870 Bleistift, 17,5 x 24,4 cm Bezeichnung und Datierung Villandro – Studio per lo sfondo in “L’ultima leva”, 1870 Matita, 17,5 x 24,4 cm Iscrizione e data 1.500 Franz von Defregger (Stronach, Osttirol 1837 – München/Monaco di Baviera 1921) Mit seinen Bildern aus den Tiroler Freiheitskämpfen und dem Tiroler Volksleben einer der populärsten Historien- und Genremaler seiner Zeit. Con i suoi quadri raffiguranti la guerra di liberazione del Tirolo e la vita popolare tirolese, Defregger fu uno dei più popolari pittori di soggetti storici e di genere della sua epoca. Garten Öl auf Karton, 26 x 35,5 cm, leichte Knick Signiert Giardino Olio su cartone, 26 x 35,5 cm, leggera piega Firmato 600 Bertha von Tarnoczy-Sprinzenberg (Innsbruck 1846 – Wien/Vienna 1936) Landschaftsmalerin, 1882 Gründungsmitglied des Künstlerinnenvereins in München, später Leiterin einer vielbesuchten Malschule in Linz. Paesaggista, 1882 una delle fondatrici del circolo delle artiste di Monaco, più tardi direttrice di una scuola di pittura a Linz. 76 217 Franz Angelo Rottonara In der Stube, 1899 Kohle, weiße Kreide, 49 x 67 cm, Übertragungsraster, kleine Einrisse Signiert u. datiert Nella Stube, 1899 Carboncino, gessetto bianco, 49 x 67 cm, rete, piccoli strappi Firmato e datato 500 Franz Angelo Rottonara (Corvara 1848 – Wien/Vienna 1938) Schüler der Münchner Akademie, tätig v. a. als Theatermaler, schuf Bühnenbilder u. a. für die Hoftheater in Wien, München und Berlin, 2005 Gedächtnisausstellung. Allievo dell’accademia di Monaco, attivo soprattutto come scenografo, creò scenografie tra l’altro per i teatri di corte a Vienna, Monaco e Berlino, nel 2005 mostra commemorativa. 77 FARBHOLZSCHNITTE / XILOGRAFIE A COLORI 220 Carl Moser 218 Carl Moser Weißgefleckter Pfau, 1936 Farbholzschnitt, 36,5 x 37,5 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 474) Kirschl HS 24 Pavone con macchie bianche, 1936 Xilografia a colori, 36,5 x 37,5 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 474) Kirschl HS 24 2.700 Edelweiß, 1933 Farbholzschnitt, 25 x 32 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 71) Kirschl HS 95 Stella alpina, 1933 Xilografia a colori, 25 x 32 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 71) Kirschl HS 95 1.000 221 Anton Terza Rosengarten, 1943 Farbholzschnitt, 17,5 x 33 cm (Platte) Handsigniert u. datiert Catinaccio, 1943 Xilografia a colori, 17,5 x 33 cm (lastra) Firmato a mano e datato 230 219 Anton Terza Südtiroler Holzschneider in der Nachfolge von Carl Moser. Xilografo sudtirolese, seguace di Carl Moser. Carl Moser Weißer Pfau, 1929 Farbholzschnitt, 39 x 51,5 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 33) Kirschl HS 52 b Pavone bianco, 1929 Xilografia a colori, 39 x 51,5 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 33) Kirschl HS 52 b 2.700 Carl Moser (Bozen/Bolzano 1873 – 1939) 1901–07 in Paris, danach in Bozen; führte den Farbholzschnitt in einer Synthese japanischen und europäischen Bilddenkens zu höchstem Raffinement; seine zentrale Motivquelle fand er in der Bretagne. 1901–07 a Parigi, dal 1907 a Bolzano; portò la xilografia a colori a una sintesi giapponese-europea di altissimo livello di raffinatezza, la sua fonte centrale d’ispirazione la trovò nei motivi della Bretagna. 78 222 Max Sparer Sigmundskron Farbholzschnitt, 24 x 34 cm Handsigniert Castel Firmiano Xilografia a colori, 24 x 34 cm Firmata a mano 400 Max Sparer (Söll, Tramin/Termeno 1886 – Bozen/Bolzano 1968) Autodidakt, beeinflusst von Egger-Lienz und Carl Moser, tätig als Maler, Holzschneider und Radierer mit den Themen Landschaft, Genre- und Tierbild, Beteiligungen an den Biennalen von Venedig und Bozen. Autodidatta, influenzato da Egger-Lienz e Carl Moser; pittore e incisore, creò paesaggi, motivi di genere e di animali. Partecipò alle biennali di Venezia e Bolzano. 79 223 227 Max Sparer Max Sparer Schlern Farbholzschnitt, 24,3 x 24,5 cm (Platte) Handsigniert Gratl/Oberhammer HS 9 Torsee bei Kitzbühel Farbholzschnitt, 47 x 55 cm Handsigniert Gratl/Oberhammer HS 32 Sciliar Xilografia a colori, 24,3 x 24,5 cm (lastra) Firmata a mano Gratl/Oberhammer HS 9 400 Lago Torsee presso Kitzbühel Xilografia a colori, 47 x 55 cm Firmata a mano Gratl/Oberhammer HS 32 850 228 224 Max Sparer Schlern Farbholzschnitt, 24,3 x 24,5 cm (Platte) Gratl/Oberhammer HS 9 Sciliar Xilografia a colori, 24,3 x 24,5 cm (lastra) Gratl/Oberhammer HS 9 380 Max Sparer Pasterze mit Großglockner Farbholzschnitt, 33 x 47,5 cm Handsigniert Pasterze con il Großglockner Xilografia a colori, 33 x 47,5 cm Firmata a mano 600 229 225 Max Sparer Seiser Alm Farbholzschnitt, 23,5 x 24 cm (Platte) Gratl/Oberhammer HS 11 Alpe di Siusi Xilografia a colori, 23,5 x 24 cm (lastra) Gratl/Oberhammer HS 11 380 Engelbert Lap Drei Zinnen Farbholzschnitt, 21,5 x 22 cm Handsigniert Le Tre Cime di Lavaredo Xilografia a colori, 21,5 x 22 cm Firmata a mano 170 Engelbert Lap (Graz 1886 – Innsbruck 1970) Holzschneider in der Tradition des Jugendstils, die Motive fand er vor allem in der Tiroler Gebirgswelt. Xilografo nella tradizione dello Jugendstil, i motivi li trovò soprattutto nelle montagne tirolesi. 226 Max Sparer Monte Pala Farbholzschnitt, 31,5 x 47 cm Handsigniert Gratl/Oberhammer HS 17 Monte Pala Xilografia a colori, 31,5 x 47 cm Firmata a mano Gratl/Oberhammer HS 17 500 80 230 Engelbert Lap Mittag auf der Alm Farbholzschnitt, 19,5 x 25,8 cm (Platte) Handsigniert u. betitel Mezzogiorno sulla malga Xilografia a colori, 19,5 x 25,8 cm (lastra) Firmata a mano e intitolata 240 81 KUNST DES 20. JAHRHUNDERTS / ARTE DEL NOVECENTO 236 Thomas Riss Dame mit Weinglas, 1913 Kohle, Tempera, 26 x 18 cm Signiert u. datiert 231 232 Waldemar Güttner Sächsische Bauern Farbholzschnitt, 14,7 x 13,6 cm Handsigniert Contadini sassoni Xilografia a colori, 14,7 x 13,6 cm Firmata a mano 250 Rudolf Lanzinger Waldemar Güttner (Hermannstadt 1879 – Innsbruck 1967) Schuf v. a. Landschaften in kräftiger expressiver Auffassung, beeinflusst von Nikodem und Egger-Lienz. Creò soprattutto paesaggi di concezione espressiva, influenzato da Nikodem e Egger-Lienz Lajen Farbholzschnitt, 17 x 23 cm (Platte) Handsigniert Laion Xilografia a colori, 17 x 23 cm (lastra) Firmata a mano 150 Rudolf Lanzinger (Brixen /Bressanone 1913 – Murnau 1989) Schüler der Münchner Akademie, Bildhauer, Restaurator und Holzschneider, beeinflusst von Carl Moser. Allievo dell’accademia di Monaco, scultore, restauratore e xilografo, influenzato da Carl Moser. 233 Hans Ott Hirsche im Nebel Farbholzschnitt, 23 x 57,5 cm Handsigniert Cervi nella nebbia Xilografia a colori, 23 x 57,5 cm Firmata a mano 140 Hans Ott (1902 – 1981). Deutscher Maler und Holzschneider, der in Carl Moser sein großes Vorbild fand. Pittore e xilografo tedesco che trovò in Carl Moser il suo orientamento centrale. 234 Luigi Kasimir Stift Melk Farbradierung, 24 x 23 cm (Platte) Handsigniert Convento Stift Melk Acquaforte a colori, 24 x 23 cm (lastra) Firmata a mano 140 82 Luigi Kasimir (Pettau, Steiermark 1881 – Wien/Vienna 1962). 1900–05 Akademiestudium in Wien, danach als Gebrauchsgrafiker und insbesondere als Radierer tätig, schuf zahlreiche Landschaften, Stadt- und Architekturveduten. 1900–05 studio all’accademia di Vienna, grafico e in particolar modo acquafortista, produsse numerose vedute di paesaggi, città e architetture. Donna con bicchiere di vino, 1913 Carboncino, tempera, 26 x 18 cm Firmato e datato 500 237 Thomas Riss Mutter mit Kind Öl auf Leinwand, 102,5 x 74 cm, restauriert Signiert Madre con bambino Olio su tela, 102,5 x 74 cm, restaurato Firmato 3.300 Thomas Riss (Haslach, Stams 1871 – Innsbruck 1959) Vielbeschäftigter Porträtist sowie Maler von religiösen und allegorischen Darstellungen, bäuerlichen Genrebildern und Landschaften, 1898–1926 in Meran ansässig Ritrattista e pittore di genere, di soggetti allegorici e di paesaggi, visse dal 1898 al 1926 a Merano. 235 Luigi Kasimir Die Kuenringerburg in Aggstein Farbradierung, 24 x 22,5 cm (Platte) Handsigniert Il castello Kuenringerburg a Aggstein Acquaforte a colori, 24 x 22,5 cm (lastra) 140 83 238 Artur Nikodem Rinn Schwarze Kreide, 12,5 x 16 cm Rinn Gessetto nero, 12,5 x 16 cm 800 Artur Nikodem (Trient/Trento 1870 – Innsbruck 1940) Eine der zentralen Persönlichkeiten der Malerei in Tirol im 20. Jh., schuf Landschaften und Figuralbilder in expressiver, farbgesättigter Flächenordnung. Uno dei personaggi centrali della pittura in Tirolo del XX secolo, creò paesaggi e opere figurali con forme e colori espressivi. 239 Thomas Walch Tiroler Bauernmädchen im Hochgebirge Öl auf Leinwand, 52 x 47 cm Signiert Contadinella tirolese in alta montagna Olio su tela, 52 x 47 cm Firmato 3.800 Thomas Walch (Imst 1867 – 1943) Schüler der Münchner Akademie (Prof. F. v. Defregger), bekannt v. a. durch seine Bilder der „Verlorenen Heimat.“ Allievo dell’accademia di Monaco (prof. F. v. Defregger), conosciuto sopttrattutto per i suoi quadri della “patria perduta”. 240 Oskar Mulley Berghof, um 1935 Öl auf Karton, 40,5 x 56,5 cm Signiert Maso alpino, 1935 ca. Olio su cartone, 40,5 x 56,5 cm Firmato 13.000 Oskar Mulley (Klagenfurt 1891 – Garmisch-Partenkirchen 1949) Studium an der Wiener Akademie, Mitglied der Wiener Secession, ausgehend vom Jugendstil schuf Mulley wuchtige Bergbilder in pastoser Spachteltechnik. Studio all’accademia di Vienna, membro della Secessione Viennese, partendo dallo Jugendstil Mulley creò monumentali paesaggi alpini in tecnica pastosa. 84 85 241 244 Ludwig Heinrich Jungnickel Artur Nikodem Spielendes Kätzchen Kohle, Aquarell, 23,2 x 30,5 cm Nachlassstempel Junge Frau, um 1920 Rötel, 38 x 32,5 cm Rückseitig Nachlassstempel Gattino che gioca Carboncino, acquerello, 23,2 x 30,5 cm Timbro di lascito 1.100 Giovane donna, 1920 ca. Sanguigna, 38 x 32,5 cm Sul retro timbro di lascito 1.600 Ludwig Heinrich Jungnickel (Wunsiedel 1881 – Wien/Vienna 1965) Studium an den Akademien in Wien und München, Mitglied der Wiener Secession, Mitarbeiter der Wiener Werkstätten, besonders populär durch seine Tierdarstellungen. Studio presso le accademie di Vienna e Monaco, membro della secessione viennese, collaboratore delle Wiener Werkstätten, popolare in particolar modo per le sue rappresentazioni di animali. 242 Josef Floch Mutter und Kind vor schwarzem Paravent, 1947 Farblithografie, 64 x 49 cm Handsigniert, e. d. a. Madre e bambino davanti ad un paravento nero, 1947 Litografia a colori, 64 x 49 cm Firmata a mano, e. d. a. 500 Josef Floch (Wien/Vienna 1894 – New York 1977) Studium an der Wiener Akademie, Mitglied des Hagenbundes, ab 1925 in Paris, 1941 Emigration in die USA, schuf mit seinen still-verhaltenen Figurenbilder einen wichtigen Beitrag zu österreichischen Maler der Zwischenkriegszeit. Studio presso l’accademia di Vienna, membro del Hagenbund, dal 1925 a Parigi, nel 1941 emigrazione negli Stati Uniti, i suoi quadri riservati e melanconici sono contributo importante della pittura tra le due guerre in Austria. 245 243 Josef Kienlechner Liegender Akt Lithografie, 34 x 59 cm Handsigniert u. nummeriert (45/99) Nudo sdraiato Litografia, 34 x 59 cm Firmata a mano e numerata (45/99) 300 Josef Kien (Dessau 1903 – Bracciano 1985) Akademiestudium in Berlin bei Carl Hofer, danach in Paris, Berlin, Bozen, Murnau, Ascona und Rom ansässig, ab 1970 in Bracciano, vom Neorealismus und Kubismus ausgehend entwickelte sich Kien in Richtung geometrischer Abstraktion. Studio presso l’accademia di Berlino presso Carl Hofer, in seguito soggiorni a Parigi, Berlino, Bolzano, Murnau, Ascona e Roma, dal 1970 residente a Bracciano, partendo dal neorealismo e cubismo si sviluppò verso l’astrattismo geometrico. 86 Anton Faistauer Junge Frau, 1920 Buntstifte, 31 x 15 cm (innerhalb Passepartout) Monogrammiert u. datiert In das WV aufgenommen Giovane donna, 1920 Matite colorate, 31 x 15 cm (entro il passepartout) Monogrammato e datato Incluso nel catalogo opere dell’artista 5.000 Anton Faistauer (St. Martin bei Lofer 1887 – Wien/Vienna 1930) Studium an der Wiener Akademie, 1909 mit Schiele u. a. Gründung der „Neukunstgruppe“, 1924/25 wiederholte Aufenthalte in Bozen, um sein Lungenleiden zu behandeln, als hochbegabter Kolorist einer der bedeutendsten Maler der frühen Moderne in Österreich. Studio presso l’accademia di Vienna, nel 1909 con Schiele e altri fondatore dell’associazione “Neukunstgruppe”, 1924/25 vari soggiorni a Bolzano per curare la sua malattia polmonare, come grande colorista uno dei principali pittori del primo modernismo in Austria. 87 246 248 Theodor Prachensky Hans Josef Weber-Tyrol Kapelle in Südtirol Aquarell, Bleistift, 14 x 15,5 cm Landschaft im Trentino Aquarell, 33 x 25,5 cm Signiert Cappella in Alto Adige Acquerello, matita, 14 x 15,5 cm 1.600 Theodor Prachensky (Innsbruck 1888 – 1970) Bruder von Wilhelm Nicolaus Prachensky, tätig als Architekt und Maler, schuf zumeist kleinformatige, von der Sezessionskunst geprägte Stimmungsbilder. Fratello di Wilhelm Nicolaus Prachensky, attivo come architetto e pittore, si dedicò in particolar modo alla realizzazione di quadri d’ambiente seguendo i dettami dell’arte secessionistica. 249 247 Wilhelm Nicolaus Prachensky Meran, 1924 Aquarell, 32,5 x 48 cm Topografisch bezeichnet u. datiert Merano, 1924 Acquerello, 32,5 x 48 cm Iscrizione topografica e data 4.500 Paesaggio in Trentino Acquerello, 33 x 25,5 cm Firmato 2.800 Wilhelm Nicolaus Prachensky (Innsbruck 1898 – 1956) Studium an der Münchner Akademie, schuf insbesondere Landschafts- und Architekturbilder, die um 1920 in ihrer sensiblen Linienschrift und differenzierten Farbigkeit Egon Schiele nahe stehen. Studio presso l’accademia di Monaco, attivo in particolar modo nella pittura di paesaggio e architettonica sviluppò dal 1920 nella sua opera un suo segno sensibile e attento alla differenziazione dei colori, influenzato da Egon Schiele. Hans Josef Weber-Tyrol Italienische Küstenlandschaft Aquarell, Bleistift, 30 x 42,5 cm Signiert Paesaggio costiero italiano Acquerello, matita, 30 x 42,5 cm Firmato 3.300 Hans Josef Weber-Tyrol (Schwaz 1874 – Meran/Merano 1957) Studium an der Münchner Akademie, zahlreiche Reisen nach Italien, ab 1929 in Südtirol ansässig, bedeutender Vertreter einer ganz aus der Farbe heraus entwickelten Malerei zwischen Impression und Expression, ab Mitte der 20er Jahre in besonderer Weise dem Aquarell zugewandt. Studio all’accademia di Monaco, numerosi viaggi in Italia, dal 1929 residente in Alto Adige, rappresentante importante di una pittura fra impressione ed espressione che si sviluppa interamente dal colore, dalla metà degli anni venti rivolto in particolar modo all’acquerello. 88 89 253 Hans Piffrader Bauer Bleistift, Rötel, 25 x 39 cm Signiert Contadino Matita, sanguigna, 25 x 39 cm Firmato 1.500 254 250 Hans Piffrader Ignaz Stolz Arbeitende Hände, 1933 Kreide, Rötel, 22 x 20 cm Signiert u. datiert Selbstbildnis, um 1930 Bleistift, 19 x 15 cm Autoritratto, 1930 ca. Matita, 19 x 15 cm 230 Ignaz Stolz (Bozen / Bolzano 1868 – Lana 1953) Ältester der drei Malerbrüder Stolz, Studium an der Münchner Akademie, 1892–1906 in Wien, danach Rückkehr nach Bozen, v. a. dem Porträt und dem Figuralbild zugewandt; schuf besonders eindringliche Selbstporträts und Aktstudien. Primogenito dei tre fratelli pittori Stolz, studio all’accademia di Monaco, 1892–1906 a Vienna, dopo di nuovo residente a Bolzano, dipinse in particolar modo ritratti e motivi figurali, creò autoritratti e nudi maschili particolarmente suggestivi. Mani che lavorano 1933 Gessetto, sanguigna, 22 x 29 cm Firmato e datato 400 251 Ignaz Stolz Männlicher Rückenakt, um 1920 Kohle, 62 x 41 cm Monogrammiert Nudo maschile dorsale, 1920 ca. Carboncino, 62 x 41 cm Monogrammato 1.300 255 Hans Piffrader Bogenschütze auf Bock Bronze, Höhe 23 cm Signiert 252 Leo Sebastian Humer Atelierbuch – nur für Asketen dem Leibe und der Seele nach, 1920 29 pornografische Zeichnungen von Humer und seinen Freunden, verschiedene Maße, Titel 23 x 19 cm Arciere su caprone Bronzo, altezza 23 cm Firmato 650 Libro d’atelier, 1920 29 disegni pornografici di Humer e dei suoi amici, misure varie, copertina 23 x 19 cm 2.000 Leo Sebastian Humer (Brixen/Bressanone 1896 – Bregenz 1965) Studium an der Münchner Akademie, ab 1926 in Düsseldorf tätig, einer der Hauptvertreter der Neuen Sachlichkeit in Tirol. Studio presso l’accademia di Monaco, dal 1926 residente a Düsseldorf, uno dei principali rappresentanti della Nuova Oggettività in Tirolo. 90 91 256 Hans Piffrader Totentanz Kreide, 20,4 x 22,2 cm Signiert Danza della morte Gessetto, 20,4 x 22,2 cm Firmato 900 257 Hans Piffrader Kreuzigung Bleistift, 18,5 x 28,5 cm Signiert Crocifissione Matita, 18,5 x 28,5 cm Firmato 900 259 Hans Piffrader Kreuzabnahme, 1935 Bleistift, Aquarell, 58 x 74,5 cm Signiert 258 Ignaz Gabloner Kruzifix Holz, Höhe 75 cm Monogrammiert Crocifisso Legno, altezza 75 cm Monogrammto 2.200 92 Deposizione, 1935 Matita, acquerello, 58 x 74,5 cm Firmato 15.000 Hans Piffrader (Klausen/Chiusa 1888 – Bozen/Bolzano 1950) Neben seinen plastischen Arbeiten schuf Piffrader ein bedeutendes zeichnerisches Werk, das inhaltlich um Krieg, Ausgeliefertsein und Tod kreist. In den 30er Jahren Aufträge durch das faschistische Regime. Die vorliegende „Kreuzabnahme” gilt als die bedeutendste Zeichnung des Künstlers (zahlreiche Male publiziert). Oltre ai suoi lavori di scultura creò un’importante opera grafica incentrata sulla guerra, sul destino umano e sulla morte. Negli anni trenta incarichi da parte del regime fascista. La “Deposizione” qui presentata è considerata come il disegno più importante dell’artista (pubblicata numerose volte). 93 260 Albert Stolz Römische Landschaft, 1906 Öl auf Leinwand, 45 x 30 cm Paesaggio romano, 1906 Olio su tela, 45 x 30 cm 1.600 261 Albert Stolz Schlern mit Jäger, um 1930 Öl auf Leinwand, 49,5 x 72 cm Signiert Sciliar con cacciatore, 1930 ca. Olio su tela, 49,5 x 72 cm Firmato 5.500 Albert Stolz (Bozen/Bolzano 1875–1947) Studium an der Wiener Akademie, populärer „Maler des Südtiroler Volkslebens“, schuf Alltagsbilder, Landschaften, Illustrationen usw. Studio all’accademia di Vienna, popolare pittore della vita quotidiana sudtirolese, pittura di costume, paesaggi, illustrazioni ecc. 262 Albert Stolz Überetscher Landschaft, um 1930/40 Öl auf Leinwand, 61 x 100 cm Signiert Paesaggio dell’Oltradige, 1930/40 ca. Olio su tela, 61 x 100 cm Firmato 6.000 94 95 263 267 Josef Mahlknecht Josef Mahlknecht Landschaft mit Gantkofel Bleistift, Aquarell, 12 x 16,5 cm Monogrammiert Burg Öl auf Karton, 35 x 25,5 cm Paesaggio il Macaion Matita, acquerello, 12 x 16,5 cm Monogrammato 220 Castello Olio su cartone, 35 x 25,5 cm 900 Josef Mahlknecht (Bozen/Bolzano 1886 – Meran/ Merano 1953) Schuf malerisch aufgelöste Landschaftsnotizen in zumeist kleinsten Formaten. Creò impressioni di paesaggio in formati prevalentemente piccolissimi. 264 Josef Mahlknecht Landschaft mit Häusern, 1945 Tusche, Aquarell, 11 x 13,1 cm Monogrammiert u. datiert Paesaggio con case, 1945 China, acquerello, 11 x 13,1 cm Monogrammata e datata 200 265 Josef Mahlknecht Burg, 1932 Tusche, Aquarell, 11 x 13,1 cm Monogrammiert u. datiert Castello, 1932 China, acquerello, 11 x 13,1 cm Monogrammato e datato 220 268 Walter Honeder Sella – Kolfuschg Pastell, 48 x 61,5 cm Signiert Sella – Colfosco Pastello, 48 x 61,5 cm Firmato 380 Walter Honeder (Weidlingau-Hagersdorf bei Wien 1906 – Innsbruck 2006) Besuch der Wiener Kunstgewerbeschule, 1930 Übersiedlung nach Innsbruck, tätig insbesondere im Bereich der Wandgestaltung, schuf daneben v. a. Porträts und Landschaften. Studio presso la scuola di arti applicate a Vienna, dal 1930 residente a Innsbruck, rivolto in primo luogo alla decorazione murale, creò inoltre prevalentemente ritratti e paesaggi. 269 Josef Telfner Terrasse (Montiggler See?) Öl auf Karton, 28 x 35 cm Signiert 266 Josef Mahlknecht Burg Tusche, Aquarell, 9 x 14,1 cm Monogrammiert Castello China, acquerello, 9 x 14,1 cm Monogrammato 200 96 Terrazza (Lago di Monticolo?) Olio su cartone, 28 x 35 cm Firmato 1.900 Josef Telfner (Meran/Merano 1874 – Gufidaun/ Gudon 1948) Schuf Landschaften und Alltagsbilder in lockerer spätimpressionistischer Auffassung; die Motive fand er vorwiegend im Eisacktal („Maler des Eisacktals“). Autore di paesaggi e di pittura di costume in stile tardo impressionista dedicati soprattutto a motivi della Val d’Isarco. 97 270 Hugo Atzwanger Hl. Franziskus Tusche, Buntstifte, 11 x 11 cm San Francesco China, matite colorate, 11 x 11 cm 110 Hugo Atzwanger (Feldkirch 1883 – Bozen/Bolzano 1960) In erster Linie Zeichner, der topografisches und volkskundliches Interesse mit einer spontanen atmosphärischen Niederschrift verband; der Illustrator des „Schlern“. Artista legato ai motivi locali (paesaggi e scene di costume); illustratore principale della rivista ”Der Schlern“. 271 Walter Honeder Glanz des Winters, 1946 Tusche, 19 x 14 cm Signiert, betitelt u. datiert Lo splendore dell’inverno, 1946 China, 19 x 14 cm Firmata, intitolata e datata 230 272 Rolf Regele (Bozen/Bolzano 1899 – 1987) Ausbildung an der Münchner Akademie, populärer Maler von Blumen- und Landschaftsbildern, die in großer Auflage als Postkarten vertrieben wurden. Allievo dell’accademia di Monaco, popolare pittore di fiori e paesaggi pubblicati in alta tiratura come cartoline. Johannes Troyer Mann mit Zylinder, um 1955 Schwarze Kreide, 11,7 x 10,6 cm Monogrammiert Uomo con cilindro, 1955 ca. Gessetto nero, 11,7 x 10,6 cm Monogrammato 400 Johannes Troyer (Sarnthein/Sarentino 1902 – Innsbruck 1969). Mitglied der Innsbrucker Sezession, 1938 mit seiner jüdischen Frau Emigration nach Liechtenstein, 1949–62 in New Rochelle/NY, wo er v. a. als Grafiker arbeitete. Membro della secessione viennese emigrò nel 1938 con sua moglie di origine ebrea nel Liechtenstein. Dal 1949 al 1962 visse a New Rochelle/NY dove fu attivo come grafico. 273 Franz Bacher (Gais 1903 – Bruneck/Brunico 1981) Einer der führenden Tiroler Bildhauer seiner Zeit, tendierte nach dem expressionistischen Frühwerk zu einer geometrisch blockhaften Formensprache. Uno dei più rinomati scultori tirolesi del suo tempo, dopo i primi lavori giovanili espressionisti, Bacher tese a un linguaggio formale geometrico a blocchi. 274 Rolf Regele Sigmundskron im Frühling Öl auf Holz, 66 x 81 cm Signiert Castel Firmiano in primavera Olio su tavola, 66 x 81 cm Firmato 3.000 Liselotte Plangger-Popp Rumpelstilzchen Monotypie, 27 x 39 cm Handsigniert Rumpelstilzchen Monotipia, 27 x 39 cm Firmata a mano 350 Liselotte Plangger-Popp (Karslfelde, Masuren 1913 – Meran/Merano 2001) Malerin, Zeichnerin und Holzschneiderin in der Tradition des deutschen Expressionismus stehend, vor allem der Landschaft und Tiroler Sagenwelt zugewandt, verheiratet mit dem Bildhauer Hans Plangger. Pittrice, disegnatrice e xilografa nella tradizione dell’espressionismo, per lo più rivolta al paesaggio e alle saghe tirolesi, sposata con lo scultore Hans Plangger. 98 275 Franz Bacher Hans im Glück Holz gefasst, Höhe 33 cm, Breite 40 cm Monogrammiert La fortuna di Gianni Legno dipinto, altezza 33 cm, larghezza 40 cm Monogrammato 1.500 99 280 Emanuel Fohn Gehöft auf der Seiser Alm Öl auf Karton, 32 x 43,5 cm Signiert Maso sull’Alpe di Siusi Olio su cartone, 32 x 43,5 cm Firmato 1.800 276 277 Anni Egösi Anni Egösi Blumenstillleben Aquarell auf Japanpapier, 28 x 26 cm Monogrammiert Blumen in Vase Aquarell, 37,5 x 33,5 cm Monogrammiert Fiori Acquerello su carta giapponese, 28 x 26 cm Monogrammato 400 Fiori in vaso Acquerello, 37,5 x 33,5 cm Monogrammato 300 Emanuel Fohn (Klagenfurt 1881 – Bozen/Bolzano 1966) Seit 1943 in Südtirol ansässig, suchte in seinen Werken nach einer Synthese zwischen Freilichtmalerei und Kubismus, 2010 Gedächtnisausstellung in Schloss Kastelbell. Visse dal 1943 in Alto Adige, nelle sue opere cercò una sintesi tra la pittura en plein air e il cubismo, nel 2010 mostra retrospettiva a Castelbello. Anni Egösi (Meran/Merano 1894 – 1954) Schuf vorzugsweise lyrisch gestimmte Blumenstilleben in Aquarell auf Japanpapier. Dipinse prevalentemente liriche nature morte con fiori eseguite in acquerello su carta giapponese. 278 Rudolf Complojer Sonnenblumen Aquarell, 15,7 x 40,8 cm Signiert Girasoli Acquerello, 15,7 x 40,8 cm Firmato 280 279 Gina Javorsky Blumen Aquarell, 49 x 32 cm Signiert Fiori Acquerello, 49 x 32 cm Firmato 500 Gina Javorsky (* Colle S. Lucia / Belluno 1921) Studium an der Akademie in Venedig, später in Bozen ansässig. Studio presso l’accademia a Venezia, in seguito residente a Bolzano. 100 282 281 Emanuel Fohn Italienische Schenke Aquarell, 18,5 x 27 cm Signiert Osteria in Italia Acquerello, 18,5 x 27 cm Firmato 900 Emanuel Fohn Blumen in Vase Gouache auf Papier auf Leinwand, 56 x 41 cm Signiert Fiori in vaso Guazzo su carta su tela, 56 x 41 cm Firmato 600 101 286 Eduard Bäumer Sommerblumenstrauß, 1943 Tempera auf Papier, 77 x 60,5 cm, kleine Einrisse Signiert u. datiert Mazzo di fiori estivi, 1943 Tempera su carta, 77 x 60,5 cm, piccolo strappo Firmato e datato 3.000 283 284 Werner Scholz Lore Maurer-Arnold Lilien, 1976 Pastell, 54 x 42 cm Signiert Pfingstrosen Öl auf Karton, 38 x 27,3 cm Signiert Gigli, 1976 Pastello, 54 x 42 cm Firmato 1.400 Peonie Olio su cartone, 38 x 27,3 cm Firmato 380 Werner Scholz (Berlin/Berlino 1898 – Schwaz) Studium an der Berliner Akademie, beeindruckt von den Malern der „Brücke“, 1939 Rückzug nach Alpbach, einer der bedeutendsten Vertreter der zweiten Expressionisten-Generation. Studio presso l’accademia di Berlino, impressionato dai pittori della “Brücke”, 1939 ritiro a Alpbach, uno dei maggiori rappresentanti della seconda generazione degli espressionisti tedeschi. Lore Maurer-Arnold (Innsbruck 1923 – Bozen/Bolzano 1960) Künstlerin in der Tradition der österreichischen Zwischenkriegsmalerei, v. a. dem Frauen- und Kinderbild zugewandt. Artista nella tradizione della pittura tra le due guerre in Austria, rivolta soprattutto alla rappresentazione di donne e bambini. Eduard Bäumer (Castellaun, Hunsrück 1892 – München/Monaco 1977) Studium in Frankfurt und Berlin, 1930/31 in Paris, seit 1933 in Salzburg, 1948-63 Professor an der Wiener Akademie, vertritt in seinem Werk eine neusachliche Position mit neoklassischem Einschlag. Formazione a Francoforte e Berlino, 1930/31 a Parigi, dal 1933 a Salisburgo, 1948-63 professore all’accademia di Vienna, la sua opera rappresenta una posizione della Nuova Oggettività di timbro neoclassico. 287 Raimund Wörle 285 Edith Lutz-Romani Blumen in Vase, 1945 Öl auf Leinwand, 53 x 67 cm Signiert u. datiert Fiori in vaso, 1945 Olio su tela, 53 x 67 cm Firmato e datato 900 Edith Lutz-Romani (Kufstein 1894 – Tramin/Termeno 1983) Ausbildung in München, danach in Brixen bzw. in Bozen ansässig, ab 1923 in Tramin, Mitglied des Südtiroler Künstlerbundes, schuf v. allem Landschaften und Blumenbilder. Formazione a Monaco, in seguito residente a Bressanone e Bolzano, dal 1923 a Termeno, membro del Südtiroler Künstlerbund, rivolta in primo luogo al paesaggio e al quadro di fiori. 102 Stillleben mit Blumenvase und Kirschenschale Gouache, 50,5 x 39,5 cm Signiert Natura morta con vaso di fiori e coppa con ciliegie Guazzo, 50,5 x 39,5 cm Firmato 800 Raimund Wörle (Innsbruck 1896 – 1979) Ausbildung in Innsbruck, ab 1933 Mitglied der Innsbrucker Secession, zahlreiche öffentliche Aufträge, daneben Landschafts- und Architekturbilder sowie Stillleben. Formazione a Innsbruck, dal 1933 membro della secessione di Innsbruck, numerosi incarichi pubblici, creò anche paesaggi, architetture e nature morte. 103 288 293 Friedrich Gurschler Maria Delago Schafe, 1957 Holzschnitt, 21,7 x 29 cm Handsigniert u. datiert Schale Glasierte Keramik, Durchmesser 14 cm Am Unterboden monogrammiert Pecore, 1957 Xilografia, 21,7 x 29 cm Firmata a mano e datata 230 Coppa Ceramica smaltata, diametro 14 cm Monogrammata 180 289 Hans Prünster Letzter Schnee Linolschnitt, mit Tempera überarbeitet, 33 x 37 cm Handsigniert Ultima neve Incisione in linoleum, tempera, 33 x 37 cm Firmata a mano 300 290 Herbert Danler Höfe im Vinschgau, 1983 Radierung, 45 x 60 cm (Blatt) Handsigniert u. nummeriert (43/200) Maria Delago (St. Leonhard/S. Leonardo 1902 – Brixen/Bressanone 1979) Populäre Bildhauerin, Keramikerin und Grafikerin, bevorzugte religiöse und volkstümliche Themen, Mitglied des Südtiroler Künstlerbunds. Popolare scultrice, ceramista e grafica, scelse prevalentemente temi religiosi e popolareschi, membro del Südtiroler Künstlerbund. 294 Maria Delago Schloss Runkelstein Radierung, 17,5 x 13,8 cm (Platte) Handsigniert Castel Roncolo Acquaforte, 17,5 x 13,8 cm (lastra) Firmata a mano 130 Masi in Val Venosta, 1983 Acquaforte, 45 x 60 cm (foglio) Firmata a mano e numerata (43/200) 190 295 Maria Delago 291 Maria Delago Am Ritten Radierung, 11,3 x 13,4 cm (Platte) Handsigniert Sul Renon Acquaforte, 11,3 x 13,4 cm (lastra) Firmata a mano 130 104 Hl. Christophorus Radierung, 16,3 x 11 cm Handsigniert San Cristoforo Acquaforte, 16,3 x 11 cm Firmata a mano 120 292 296 Maria Delago Maria Delago Stadel in Hafling Radierung, 7,7 x 9,8 cm (Platte) Handsigniert Pflügender Bauer Radierung, 13,5 x 14,5 cm (Platte) Handsigniert Fienile a Avelengo Acquaforte, 7,7 x 9,8 cm (lastra) Firmata a mano 110 Aratore Acquaforte, 13,5 x 14,5 cm (lastra) Firmata a mano 110 105 297 298 Maria Delago Maria Delago Blumen Kolorierte Radierung, 15,8 x 10,6 cm (Platte) Handsigniert Blumen Kolorierte Radierung, 17,4 x 10,8 cm (Platte) Handsigniert Fiori Acquaforte colorata, 15,8 x 10,6 cm (lastra) Firmata a mano 130 Fiori Acquaforte colorata, 17,4 x 10,8 cm (lastra) Firmata a mano 130 302 303 Maria Delago Maria Delago Sarner Bleistift, Aquarell, 48 x 33,5 cm, Papier leicht gebräunt Betitelt Schuster Bleistift, 36 x 27 cm Bezeichnet: Mein Nachbar Sarentino Matita, acquerello, 48 x 33,5 cm, carta leggermente brunita Intitolata 400 Calzolaio Matita, 36 x 27 cm Iscrizione: mio vicino di casa 350 304 305 Maria Delago Maria Delago Stillleben, 1972 Farbradierung, 15 x 20 cm Handsigniert Am Ritten Bleistift, Farbstifte, 27,7 x 39,7 cm Betitelt, Nachlassstempel Mendel Buntstifte, 25 x 34 cm Signiert Natura morta, 1972 Acquaforte a colori, 15 x 20 cm Firmata a mano 80 Sull’altopiano del Renon Matita, matite colorate, 27,7 x 39,7 cm Intitolato, timbro di lascito 400 Mendola Matite colorate, 25 x 34 cm Firmato 230 299 300 Theresia Gruber Theresia Gruber Die schwarze Madonna, 1966 Lithografie, 40 x 25 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (4/20) S. Basilius Moskau, 1968 Radierung, ca. 20 x 15 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (1/3) La madonna scura, 1966 Firmata a mano, datata e numerata (4/20) Litografia, 40 x 25 cm 80 S. Basilio Mosca, 1968 Acquaforte, 20 x 15 cm ca. Firmata a mano, datata e numerata (1/3) 80 301 Theresia Gruber 106 107 309 Hans Prünster Fischerboote Tempera auf Papier, 21,5 x 36 cm Signiert Pescherecci Tempera su carta, 21,5 x 36 cm Firmata 450 310 Hans Prünster Schloss Korb, Schloss Boymont, Schloss Hocheppan, 1974 Buntstifte, 28 x 59,3 cm Signiert u. datiert 306 307 Hans Prünster Hans Prünster Giuseppe Verdi, 1929 Kohle, 44 x 28,5 cm Signiert u. datiert Stuls/Passeier Bleistift, 18,5 x 20,5 cm (innerhalb des Passepartouts) Monogrammiert Giuseppe Verdi, 1929 Carboncino, 44 x 28,5 cm Firmato e datato 300 Stulles/Passiria Matita, 18,5 x 20,5 cm (entro il passepartout) Monogrammato 220 Hans Prünster (Riffian/Rifiano 1907 – Bozen/Bolzano 2005) Schuf ein umfangreiches Werk, das vom Fresko bis zum Pastell und zur Plakatgestaltung reicht, seit 1946 Mitglied und zeitweise Präsident des Südtiroler Künstlerbunds. Ricca opera artistica che include tra l’altro affreschi, pastelli e bozzetti per manifesti, dal 1947 membro e per alcuni anni presidente del Südtiroler Künstlerbund. Castel Corba, Castel Boymont, Castel Appiano, 1974 Matite colorate, 28 x 59,3 cm Firmato e datato 900 311 Hans Prünster Am Badestrand Öl auf Holz, 28 x 28 cm Signiert 308 Hans Prünster Kloster Säben, 1932 Aquarell, Buntstifte, 22,8 x 35 cm Monogrammiert u. datiert In spiaggia Olio su tavola, 28 x 28 cm Firmato 1.300 Monastero di Sabiona, 1932 Acquerello, matite colorate, 22,8 x 35 cm Monogrammato e datato 800 108 109 312 Heiner Gschwendt Freskoentwurf Gamperheim Bozen, um 1959 3 Temperaarbeiten, je 14,5 x 38,5 cm Bozzetto per affresco Gamperheim Bolzano, 1959 ca. 3 tempere, 14,5 x 38,5 cm ciascuna 690 313 Heiner Gschwendt Wandbildentwurf Spiss-Waldthaler Bozen, 1960 Buntstifte, 32,5 x 38,5 cm Abbozzo per dipinto murale SpissWaldthaler Bolzano, 1960 Matite colorate, 32,5 x 38,5 cm 490 314 315 Heiner Gschwendt Heiner Gschwendt Burg IV, 1982 Tempera, 32 x 24 cm Signiert u. datiert Lit.: H. Gschwendt, Briefe aus der Werkstatt, Bozen 1985, Abb. S. 100 Klausen, 1983 Öl auf Leinwand auf Holz, 85 x 87,5 cm Signiert u. datiert Castello IV, 1982 Tempera, 32 x 24 cm Firmata e datata Bibl.: H. Gschwendt, Briefe aus der Werkstatt, Bolzano 1985, fig. p. 100 1.500 110 Chiusa, 1983 Olio su tela su tavola, 85 x 87,5 cm Firmato e datato 5.000 Heiner Gschwendt (Klausen/Chiusa 1914 – 2011) Absolvent der Münchner Akademie, führte zahlreiche Wandgestaltungen in Südtirol aus, insbesondere auch dem Holzschnitt zugewandt. Allievo dell’accademia di Monaco, creò numerose decorazioni murali in Alto Adige, in particolar modo rivolto anche alla xilografia. 111 316 317 320 321 Heiner Gschwendt Heiner Gschwendt Willy Valier Willy Valier Sommer, 1950 Aquarellierter Holzschnitt, 25 x 24,5 cm Frühling, 1950 Aquarellierter Holzschnitt, 25 x 24,5 cm Paar, 1964 Tempera auf Holz, 49 x 37 cm Signiert u. datiert Monotipo, 1960 Tempera, Aquarell, 44 x 33 cm Signiert u. datiert Estate, 1950 Xilografia acquerellata, 25 x 24,5 cm 350 Primavera, 1950 Xilografia acquerellata, 25 x 24,5 cm 350 Coppia, 1964 Tempera su tavola, 49 x 37 cm Firmata e datata 800 Monotipo, 1960 Tempera, acquerello, 44 x 33 cm Firmata e datata 400 Willy Valier (Bozen/Bolzano 1920 – Senigallia 1968) Studium an den Akademien in München und Florenz, nach einer phantastisch-figurativen Phase geht er um 1960 zu einem materisch bestimmten Informel über. Studio presso le accademie di Monaco e Firenze, intono al 1960, dopo una fase fantastico-figurativa, si volge all’astrazione informale. 318 Heiner Gschwendt Löwe, 1970 Holzschnitt, 18 x 32,7 cm Monogrammiert u. datiert Leone, 1970 Xilografia, 18 x 32,7 cm Monogrammata e datata 200 322 Eddy von Ferrari Bettler Öl auf Platte, 50 x 68 cm Signiert 319 Heiner Gschwendt Barbara, 1987 Farbholzschnitt, 45 x 59 cm Monogrammiert, datiert u. nummeriert (15/24) Barbara, 1987 Xilografia a colori, 45 x 59 cm Monogrammata, datata e numerata (15/24) 400 112 Mendicante Olio su tavola, 50 x 68 cm Firmato 1.900 Eddy von Ferrari (Brixen/Bressanone 1923 – Bozen/Bolzano 2000 Ausbildung an der Akademie von Venedig, zunächst an den Alten Meistern orientiert entwickelte er zunehmend eine freie, expressive Auffassung. Studio all’accademia di Venezia, inizialmente orientato ai pittori del Quattrocento e del Cinquecento sviluppò sempre più una concezione libera ed espressiva. 113 323 Luis Stefan Stecher Kreuzigung, 1958 Öl auf Platte, 148,5 x 119 cm Signiert u. datiert Crocifissione, 1958 Olio su tavola, 148,5 x 119 cm Firmato e datato 4.000 324 Peter Fellin Hl. Nikolaus, um 1955 Mischtechnik auf Papier, 145 x 60 cm Monogrammiert San Niccolò, 1955 ca. Tecnica mista su carta, 145 x 60 cm Monogrammata 4.500 325 Peter Fellin Kreuzigung, um 1950/55 Tempera auf Papier auf Karton, 45 x 32 cm, kleine Einrisse Crocifissione, 1950/55 ca. Tempera su carta su cartone, 45 x 32 cm, piccoli strappi 5.000 Peter Fellin (Revò 1920 – Meran/Merano 1999) Fellins Entwicklung vom Zeichen zur Abstraktion steht beispielhaft für den Aufbruch der Südtiroler Künstler ab den 50er Jahren. Lo sviluppo del lavoro di Fellin da una concezione espressiva all’astrattismo rappresenta un esempio dello slancio verso l’arte moderna degli artisti sudtirolesi dagli anni 50. 114 115 326 Hubert Zanol Landschaft, 1969 Öl auf Holz, 17,5 x 24,5 cm Signiert u. datiert Paesaggio, 1969 Olio su tavola, 17,5 x 24,5 cm Firmato e datato 500 327 Hubert Zanol Rote Blüte, 1966 Mischtechnik auf Holz, 32 x 30 cm Signiert u. datiert Fiore rosso, 1966 Tecnica mista su tavola, 32 x 30 cm Firmata e datata 400 Hubert Zanol (Brixen/Bressanone 1936 – Neustift/Novacella 2004) Schuf ein umfangreiches Werke an Figuralbildern, Landschaften und Stillleben, die z. T. Karl Plattner nahestehen. Creò un’ampia opera di quadri figurali, paesaggi e nature morte che in parte si accostano alle opere di Karl Plattner. 329 330 Hilde Goldschmidt Robert Scherer Komposition, 1976 Pastellkreiden, 38,5 x 29,5 cm Monogrammiert u. datiert Figur Farbkreide, 62 x 46 cm Signiert Composizione, 1976 Pastello, 38,5 x 29,5 cm Monogrammato e datato 1.300 Figura Gessetti colorati, 62 x 46 cm Firmato 1.200 328 Vladislav Kavan Akt mit Taube Schwarze Kreide, 23 x 18 cm Nudo con colomba Gessetto nero, 23 x 18 cm 450 Vladislav Kavan (Baska 1924 – Bozen/Bolzano 2005) Studium an der Hochschule für Kunst und Gewerbe in Prag, 1968 Übersiedlung nach Bozen, schuf als Maler und Zeichner eine märchenhaft-phantastische Bilderwelt. Studio alla scuola superiore di arte e artigianato a Praga, 1968 trasloco a Bolzano, pittore e disegnatore d’impronta fantastica. 331 Robert Scherer Vögel und Fische Tempera, 52 x 70 cm Signiert Uccelli e pesci Tempera, 52 x 70 cm Firmata 2.600 116 117 335 Eduard Klell La Paloma, 1977 Tempera/Öllasur auf Holz, 16 x 17,3 cm Signiert u. datiert La Paloma, 1977 Tempera/olio su tavola, 16 x 17,3 cm Firmata e datata 1.500 332 Claudio Trevi Flug, 1971 Tusche, 69,5 x 49,7 cm Signiert u. datiert Volo, 1971 China, 69,5 x 49,7 cm Firmato e datato 220 333 336 Claudio Trevi Erich Kraus Ohne Titel Siebdruck, 66,5 x 46,5 cm Handsigniert u. nummeriert (75/90) Universitätsstraße in Innsbruck, 1968 Öl auf Leinwand, 89 x 88 cm Signiert u. datiert Senza titolo Serigrafia, 66,5 x 46,5 cm Firmata a mano e numerata (75/90) 100 Universitätsstraße a Innsbruck, 1968 Olio su tela, 89 x 88 cm Firmato e datato 600 334 Claudio Trevi Zwei Figuren, 1970 Bronze, Höhe 22 cm Signiert u. nummeriert (2/3) Due figure, 1970 Bronzo, altezza 22 cm Firmato e numerato (2/3) 1.200 118 119 340 Nobert Drexel Stillleben mit Äpfeln, 1967 Öl auf Leinwand, 29,7 x 39,7 cm Rückseitig signiert u. datiert Natura morta con mele, 1967 Olio su tela, 29,7 x 39,7 cm Sul retro firmato e datato 850 337 338 Anton Tiefenthaler Norbert Drexel Carmina, 1959 Schwarze Kreide, 62,5 x 45,7 cm Signiert Bildnis der Frau des Künstlers Kohle, 59 x 49 cm Signiert Carmina, 1959 Gessetto nero, 62,5 x 45,7 cm Firmato 500 Ritratto della moglie dell‘artista Carboncino, 59 x 49 cm Firmato 450 120 339 341 342 Wilfried Kirschl Norbert Drexel Walter Nagl Tinos, 1992 Rötel, 39,5 x 45 cm Monogrammiert u. datiert Blumen in Vase Öl auf Karton, 26,3 x 14,7 cm Rückseitig signiert u. datiert Pfarrkirche Hatting, 1982 Öl auf Leinwand, 44 x 36 cm Signiert u. datiert Tinos, 1992 Sanguigna, 39,5 x 45 cm Monogrammata e datata 450 Fiori nel vaso Olio su cartone, 26,3 x 14,7 cm Sul retro firmato e datato 350 Parrocchia di Hatting, 1982 Olio su tela, 44 x 36 cm Firmato e datato 650 121 343 Franz Lettner Orphische Welt, 1964 Öl u. Mischtechnik auf Karton, 19,8 x 29,7 cm Signiert u. datiert, rückseitig Stempel u. Titel Mondo orfico, 1964 Olio e tecnica mista su cartone, 19,8 x 29,7 cm Firmato e datato, sul retro timbro e titolo 500 344 Franz Lettner Kinderspiel, 1986 Mischtechnik auf Karton, 8,8 x 24 cm Signiert, rückseitig Stempel u. Titel Gioco dei bambini, 1986 Tecnica mista, 8,8 x 24 cm Firmato, sul retro timbro e titolo 400 346 345 Karl Stark Franz Lettner Blick aus dem Atelier, 1981 Öl auf Leinwand, 50 x 60 cm Signiert u. datiert Vorfrühling, 1982 Acryl auf Leinwand, 24 x 30 cm Signiert u. datiert, rückseitig Stempel u. Titel Primavera anticipata, 1982 Acrilico su tela, 24 x 30 cm Firmato e datato, sul retro timbro e titolo 700 Vista dallo studio, 1981 Olio su tela, 50 x 60 cm Firmato e datato 5.000 347 Axel Eggler In der Stadt Gouache, 17 x 30 cm In città Guazzo, 17 x 30 cm 1.000 122 123 348 351 Karl Plattner Karl Plattner Engel, 1959 Lithografie, 48,3 x 77,2 cm (Darstellung) Handsigniert u. nummeriert (74/90) Belli Nr. 1 Erotica, 1971 Lithografie, 50,5 x 70 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Auflage 100) Belli Nr. 59 Angeli, 1959 Litografia, 48,3 x 77,2 cm (immagine) Firmata a mano e numerata (74/100) Belli n. 1 700 Erotica, 1971 Litografia, 50,5 x 70 cm Firmata a mano, datata e numerata (tiratura 100) Belli n. 59 550 349 Karl Plattner Bauernkrieg, 1964 Lithografie, 100 x 70 cm (Blatt) Handsigniert u. nummeriert (4/80) Belli Nr.3 Guerra dei contadini, 1964 Litografia, 100 x 70 cm (foglio) Firmata a mano e numerata (4/80) Belli n. 3 700 352 Karl Plattner Frau mit schwarzem Hintergrund, 1977 Radierung u. Aquatinta, 23,5 x 23,5 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (75/100) Belli Nr. 161 Donna su sfondo nero, 1977 Acquaforte e acquatinta, 23,5 x 23,5 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (75/100) Belli n. 161 400 350 Karl Plattner Die Raucherin, 1971 Lithografie, 47,8 x 33,5 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (51/75) Belli Nr. 53 La fumatrice, 1971 Litografia, 47,8 x 33,5 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (51/75) Belli n. 53 450 124 353 Karl Plattner Kinderwagen, 1983 Radierung u. Aquatinta, 20 x 26,5 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (15/120) Belli Nr. 236 Carrozzina, 1983 Acquaforte e acquatinta, 20 x 26,5 cm (lastra) Firmata e numerata (15/1209 Belli n. 236 700 125 354 Karl Plattner Innenraum, 1974 Lithografie, 48,5 x 70 cm (Darstellung) Handsigniert u. nummeriert (25/100) Belli Nr. 105 Interno, 1974 Litografia, 48,5 x 70 cm (immagine) Firmata a mani e numerata (25/100) Belli n. 105 750 355 Karl Plattner Vinschgau, 1976 Radierung u. Aquatinta, 17,5 x 19,6 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (60/100) Belli Nr. 143 Val Venosta, 1976 Acquaforte e acquatinta, 17,5 x 19,6 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (60/200) Belli n. 143 470 357 Karl Plattner 356 Karl Plattner Häuser im Vinschgau Radierung u. Aquatinta, 14,7 x 11 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (19/50) Case in Val Venosta Acquaforte e acquatinta, 14,7 x 11 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (19/50) 300 126 Fenstersturz, 1968/69 Öl auf Leinwand, 150 x 220 cm Signiert u. datiert Lit.: Katalog Plattner, Bozen 1977, Nr. 146 mit Abb.; G. Belli/P. Weiermair, Karl Plattner – Meisterwerke, Lana 1996, Taf. S. 76/77 La caduta, 1968/69 Olio su tela, 150 x 220 cm Firmato e datato Bibl.: catalogo Plattner, Bolzano 1977, n. 146 con immagine; G. Belli/P. Weiermair, Karl Plattner – capolavori, Lana 1996, tav. p. 76/77 70.000 Karl Plattner (Mals/Malles 1919 – Mailand/Milano 1986) Hauptexponent einer gegenständlichen Malerei nach 1945 in Südtirol. Großteils außerhalb des Landes lebend (Paris, Brasilien, Mailand), aber in seinen Werken immer wieder darauf Bezug nehmend, vertritt er einen existenziellen Realismus, der konsequent auch auf die Schattenseiten des modernen Menschen verweist. Rappresentante principale di una pittura figurativa in Alto Adige. Vive gran parte della vita fuori dal suo paese (Parigi, Brasile, Milano), ma nelle opere vi fa costantemente riferimento; è esponente di un realismo esistenziale che, come tale, rinvia anche alle zone d’ombra dell’uomo moderno. 127 359 362 Guido Muss Guido Muss Weibliche Figur Holzschnitt, 27,7 x 19 cm (Darstellung) Handsigniert u. nummeriert (XV/XXX) Sitzende (Dillingen), 1981 Gips, Höhe 50 cm Lit.: Katalog Muss, Museum Ladin 2002, Abb. S. 32 (Bronze) Figura femminile Xilografia, 27,7 x 19 cm (immagine) Firmata a mano e numerata (XV/XXX) 150 Donna seduta (Dillingen), 1981 Gesso, altezza 50 cm Bibl.: catalogo Muss, Museum Ladin 2002, fig. p. 32 (Bronzo) 2.800 358 Guido Muss Die Schwestern Holzschnitt, 31,7 x 24 cm (Darstellung) Handsigniert, p. a. Le sorelle Xilografia, 31,7 x 24 cm (immagine) Firmata a mano, p. a. 150 360 Guido Muss Sitzende Bronze, koloriert, 17 x 13 cm Signiert u. nummeriert (4/30) Donna seduta Bronzo, colorato, 17 x 13 cm Firmato e numerato (4/30) 900 361 Guido Muss Sitzende Bronze, Höhe 29 cm Signiert Donna seduta Bronzo, altezza 29 cm Firmato 2.700 128 363 Guido Muss Sitzende Gips, Höhe 57 cm, Fuß fehlt (möglicherweise auffindbar) Donna seduta Gesso, altezza 57 cm, mancante di un piede (potrebbe essere trovato) 2.500 129 364 367 Paul Flora Paul Flora Eine glückliche Ehe, 1937 Tusche, 14,2 x 20 cm Tyrolischer Büchertransport, 1988 Tusche, Farbstifte, 13,5 x 18 cm (innerhalb Passepartout) Signiert u. datiert Un matrimonio felice, 1937 China, 14,2 x 20 cm 400 365 Paul Flora Ein Harlekin auf einem Hahn Tusche, Farbstifte, 7 x 10 cm (innerhalb Passepartout) Signiert und betitelt Arlecchino su gallo China, matite colorate, 7 x 10 cm (entro il passepartout) Firmata e titolata 440 Trasporto tirolese dei libri, 1988 China, matite colorate, 13,5 x 18 cm (entro il passepartout) Firmata e datata 1.000 368 Paul Flora Venezianische Maskerade, 1999 Tusche, Farbstifte, 16 x 20 cm (innerhalb Passepartout) Signiert, betitelt u. datiert Mascherata veneziana, 1999 China, matite colorate, 16 x 20 cm (entro il passepartout) Firmata, titolata e datata 1.500 369 Paul Flora 366 Paul Flora General, vom Teufel geholt Tusche, Farbstifte, 7 x 10 cm (innerhalb Passepartout) Signiert und betitelt Generale, preso dal diavolo China, matite colorate, 7 x 10 cm (entro il passepartout) Firmata e titolata 440 130 Zwei venezianische Pestärzte Radierung, 19,5 x 24,7 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (30/200) Due medici della peste veneziani Acquaforte, 19,5 x 24,7 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (30/200) 200 131 370 Paul Flora Türkischer Marsch, 1990 Radierung, Farbstifte, 19,7 x 24,5 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert Marcia alla turca, 1990 Acquaforte, matite colorate, 19,7 x 24,5 cm (lastra) Firmata a mano e numerata 240 371 Paul Flora Gipfelsturm, 2007 Radierung, Farbstifte, 25 x 20 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (Auflage 150) Verso la vetta, 2007 Acquaforte, matite colorate, 25 x 20 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (tiratura 150) 270 374 Markus Vallazza Dolomitensage, 1992 Mischtechnik, 22,3 x 41,7 cm Saga delle Dolomiti, 1992 Tecnica mista, 22,3 x 41,7 cm 1.500 372 Paul Flora Schipionier, 2006 Radierung, Farbstifte, 15 x 22cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (Auflage 100) Pioniere dello sci, 2006 Acquaforte, matite colorate, 15 x 22cm (lastra) Firmata a mano e numerata (tiratura 100) 240 373 Paul Flora Die Raben. Zehn Zeichnungen, vorangestellt das Gedicht „Der Rabe“ von Edgar Allen Poe Mappe mit 10 handsignierten Offsetdrucken, 34,7 x 50 cm Handsigniert u. nummeriert (874/1.000) I corvi. Dieci disegni e poesia ”Il corvo“ di Edgar Allen Poe Cartella con 10 stampe offset firmate a mano, 34,7 x 50 cm Firmate a mano e numerate (874/1.000) 200 132 375 Markus Vallazza Die Verfolgung, 1966 Radierung, 13,7 x 18,8 cm (Platte) Handsigniert, Probedruck III Vallazza, Das Radierwerk, Nr. 46 L’inseguimento, 1966 Acquaforte, 13,7 x 18,8 cm (lastra) Firmata a mano, prova d‘artista III Vallazza, Das Radierwerk, n. 46 120 376 Markus Vallazza Schamgefühl, 1970 Radierung, 19,4 x 24,8 cm (Platte) Handsigniert, E. d. A. Vallazza, Das Radierwerk, Nr. 91 Senso di vergogna, 1970 Acquaforte, 19,4 x 24,8 cm (lastra) Firmata a mano, E. d. A. Vallazza, Das Radierwerk, n. 91 200 133 377 381 Markus Vallazza Peter Wiedenhofer Kristian Sotriffer, 1972 Radierung, 27,1 x 18,5 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (4/60) Vallazza, Das Radierwerk, Nr. 194 Glaziologen Aquarell, 34,5 x 47 cm Signiert Kristian Sotriffer, 1972 Acquaforte, 27,1 x 18,5 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (4/60) Vallazza, Das Radierwerk, n. 194 150 Glaciologi Acquerello, 34,5 x 47 cm Firmato 550 378 Markus Vallazza Gitanes, 1970 Radierung, 14,5 x 21 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (27/30) Vallazza, Das Radierwerk, Nr. 112 Gitanes, 1970 Acquaforte, 14,5 x 21 cm (lastra) Firmata e numerata (27/30) Vallazza, Das Radierwerk, n. 112 150 379 Markus Vallazza Die Folterung (zu Oswald v. Wolkenstein), 1972 Radierung, 22 x 24 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (35/40) Vallazza, Das Radierwerk, Nr. 205 382 Peter Wiedenhofer Strümpfe, 1982 Tusche, Aquarell, 29,5 x 42 cm Signiert u. datiert Calze, 1982 China, acquerello, 29,5 x 42 cm Firmata e datata 600 Tortura (Oswald v. Wolkenstein), 1972 Acquaforte, 22 x 24 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (35/40) Vallazza, Das Radierwerk, n. 205 150 383 Peter Wiedenhofer 380 Markus Vallazza Oswald und Antermoya, 1972 Radierung, 22 x 24 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (33/40) Vallazza, Das Radierwerk, Nr. 212 Ohne Titel Aquarell, Tusche, 7,3 x 7 cm Monogrammiert Senza titolo Acquerello, china, 7,3 x 7 cm Monogrammato 150 Oswald e Antermoya, 1972 Acquaforte, 22 x 24 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (33/40) Vallazza, Das Radierwerk, n. 212 150 134 135 384 388 Reiner Schiestl Reiner Schiestl New York, 1970 Radierung, 39,5 x 59 cm (Platte) Handsigniert, EA Spanische Landschaft, 1989 Aquarell, 34,5 x 25 cm Verso: Tulpen, signiert u. datiert New York, 1970 Acquaforte, 39,5 x 59 cm (lastra) Firmata a mano, EA 150 Paesaggio spagnolo, 1989 Acquerello, 34,5 x 25 cm Sul retro: tulipani, firmato e datato 850 385 Reiner Schiestl Zwei Figuren Linolschnitt, 30,5 x 43 cm Handsigniert, E. A. Due figure Incisione in linoleum, 30,5 x 43 cm Firmata a mano, E. A. 200 386 Reiner Schiestl Hinterindisches Stachelschein Radierung, 15,6 x 16,7 cm (Platte) Handsigniert, EA Istrice indocinese Acquaforte, 15,6 x 16,7 cm (lastra) Firmata a mano, EA 100 387 Reiner Schiestl Nachtalphenne Radierung, 15,7 x 16,7 cm (Platte) Handsigniert Animale fantastico “Nachtalphenne“ Acquaforte, 15,7 x 16,7 cm (lastra) Firmata a mano 100 136 389 390 Reiner Schiestl Carol Wilde Handbemalter Teller mit Figur Porzellan, Durchmesser 26,5 cm Vogelnest, 1989 Öl auf Leinwand, 30 x 30 cm Signiert u. datiert Piatto dipinto a mano Porcellana, diametro 26,5 cm 250 Nido d‘uccello, 1989 Olio su tela, 30 x 30 cm Firmato e datato 480 137 391 394 Carol Wilde Josef Unterer Korb mit Wäscheklammern, 2007 Aquarell, 21 x 30 cm Signiert u. datiert Gebrochenes Blau, 1992 Acryl auf Leinwand, 59 x 68,5 cm Verso Etikette Cesto con mollette per la biancheria, 2007 Acquerello, 21 x 30 cm Firmato e datato 280 Variazioni di blu, 1992 Acrilico su tela, 59 x 68,5 cm Sul retro etichette 700 392 Carol Wilde Zaun, 1999 Bleistift, 30,5 x 40 cm Signiert u. datiert Recinto, 1999 Matita, 30,5 x 40 cm Firmato e datato 230 395 Albert Mellauner Komposition Aquarell, 35 x 49,5 cm Signiert Composizione Acquerello, 35 x 49,5 cm Firmato 500 393 Carol Wilde Stillleben mit Wasserkaraffe, 2000 Aquarell, 36,5 x 43 cm Signiert u. datiert Lit.: Katalog Wilde, Bozen 2008, Titelbild Natura morta con brocca dell’acqua Acquerello, 36,5 x 43 cm Firmato e datato Bibl.: Catalogo Wilde, Bolzano 2008, copertina 320 138 396 Walter Niedermayr Hintertuxer Gletscher, 2005 2 Fotografien, je 40 x 30 cm Edition für Griffelkunst Handsigniert u. nummeriert (95) Ghiacciaio di Hintertux, 2005 Edizione per Griffelkunst 2 fotografie, ciascuna 40 x 30 cm Firmate e mano e numerate (95) 300 139 397 Karin Welponer Widder, 1990 Aquarell, 20,5 x 29,3 cm Signiert u. datiert Katalog K. Welponer, München 1990, Abb. Montone, 1990 Acquerello, 20,5 x 29,3 cm Firmato e datato Catalogo K. Welponer, Monaco di Baviera 1990, immagine 350 400 Rudolf Stingel Ohne Titel, 1982 Öl auf Leinwand, 160 x 225 cm Signiert; rückseitig signiert und datiert: Mailand 1982 Echtheitsbestätigung des Künstlers vorhanden Senza titolo, 1982 Olio su tela, 160 x 225 cm Firmato; sul retro firma e data: Mailand 1982 Autentica dell’artista Preis auf Anfrage / Prezzo su richiesta 398 399 Karin Welponer Anke Stampfer Puppenräuber, 1996 Aquarelldruck, 41 x 30,3 cm Signiert u. datiert O. T. Collage, 49 x 39 cm Signiert Rapinatore delle bambole, 1996 Stampa ad acquerello, 41 x 30,3 cm Firmato e datato 350 S. t. Collage, 49 x 39 cm Firmato 350 140 141 401 402 Ernesto Treccani Ernesto Treccani Bildnis einer jungen Frau Öl auf Leinwand, 17,5 x 11 cm Echtheitsbestätigung Geigenspielerin Lithografie, 52,7 x 39 cm Handsigniert, p. a. Ritratto di giovane donna Olio su tela, 17,5 x 11 cm Garanzia di autenticità 350 Violinista Litografia, 52,7 x 39 cm Firmata a mano, p. a. 90 403 404 Augusto Murer Michele Cascella Hommage an Velasquez,1981 Lithografie, 34 x 46 cm Handsigniert u. datiert Portofino Serigrafie auf Leinwand, 44,5 x 63 cm Signiert u. nummeriert (93/199) Omaggio a Velasquez,1981 Litografia, 34 x 46 cm Firmata a mano e datata 100 Portofino Serigrafia su tela, 44,5 x 63 cm Firmata e numerata (93/199) 150 142 405 406 Bruno Caruso Antonio Ligabue Aufstand Radierung, 49 x 32 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (26/75) Steinbock Radierung, 21,7 x 32,5 cm (Platte) Nr. XXIV/LIX Insurrezione Acquaforte, 49 x 32 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (26/75) 100 Stambecco Acquaforte, 21,7 x 32,5 cm (lastra) N. XXIV/LIX 180 407 408 Francesco Messina Enrico Baj Stier Lithografie, 47 x 35 cm Handsigniert u. nummeriert (82/99) Figur Grafik mit Applikationen, 100 x 70 cm Handsigniert u. nummeriert (225/250) Toro Litografia, 47 x 35 cm Firmata e numerata (82/99) 100 Figura Opera grafica con applicazioni, 100 x 70 cm Firmata e numerata (225/250) 450 143 DA UNA COLLEZIONE ITALIANA / AUS EINER ITALIENISCHEN SAMMLUNG 409 Nerone Monster, 1979 Öl auf Leinwand, 50 x 70 cm Signiert u. datiert Mostri, 1979 Olio su tela, 50 x 70 cm Firmato e datato 700 411 Edmondo Bacci 410 Paul Kostabi One way to go, 2005 Öl/Mischtechnik auf Leinwand, 61 x 50,5 cm Signiert One way to go, 2005 Olio/tecnica mista su tela, 61 x 50,5 cm Firmato 400 (Venezia/Venedig 1913 – 1979) Alba, 1953 Olio su tela, 24 x 18 cm Firmato in basso a destra: „E.Bacci“; firmato e datato sul retro Bibl.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Milano 1971 Morgengrauen, 1953 Öl auf Leinwand, 24 x 18 cm Signiert rechts unten: „E. Bacci“; signiert u. datiert auf der Rückseite Lit.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Mailand 1971 4.000 412 Enrico Baj (Milano/Mailand 1924 – Vergiate 2003) Il generale, La folla 4 litografie, 70 x 50 cm Firmato a mano e numerato (1/50) Der General, Die Masse 4 Lithografien, 70 x 50 cm Handsigniert u. nummeriert (1/50) 500 144 145 413 Enrico Baj Le montagne in camera (Mountains in the room), 1958 Olio, collage e tessuto su tela, 60 x 74 cm Die Berge im Zimmer, 1958 Öl, Collage u. Stoff auf Leinwand, 60 x 74 cm 17.000 414 Mario Ballocco (Milano/Milano 1913 – 2008) Complanarità ambigua di sedici dischi di unica tonalità verde (di 554 nm c), 1970 Acrilico su tela, 100 x 100 cm Firmato e datato; cartiglio posto sul retro: “Secondo l‘effettivo graduale mutamento di chiarezze dei quadrati dello sfondo, alla tonalità di giallo (di 573 nm c) in basso a destra al marrone in alto a sinistra”; l’opera è archiviata presso l’Archivio Mario Ballocco Esposizioni: Biennale di Venezia, Venezia 1986; Fondazione Vodoz Danese, Milano 2002 Bibliografia: Mario Ballocco dal 1949, (a cura di) A. Vettese, Milano 2002 Complanarità ambigua di sedici dischi di unica tonalità verde (di 554 nm c), 1970 Acryl auf Leinwand, 100 x 100 cm Signiert u. datiert; im Archiv Mario Balloco Ausstellungen: Biennale di Venezia, Venedig 1986; Fondazione Vodoz Danese, Mailand 2002 Lit.: Mario Ballocco dal 1949, A. Vettese (Hrsg.), Mailand 2002 14.000 146 415 Afro Basaldella (Udine1912 – Zurigo/Zürich 1976) Senza titolo, 1966 Tecnica mista su carta intelata, 53 x 32 cm Firmato e datato; l’opera è corredata di autentica ed è registrata presso l’Archivio Afro con il numero 66/124 Ohne Titel, 1966 Mischtechnik auf Papier auf Leinwand, 53 x 32 cm Signiert u. datiert; registriert im Archiv Afro unter der Nr. 66/124 35.000 416 Ugo Bernasconi (Buenos Aires 1874 – Cantù 1960) Bimba che ricama Olio su tavola, 31 x 23 cm Firmato Bibl.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Milano 1971 Stickendes Mädchen Öl auf Holz, 31 x 23 cm Signiert Lit.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Mailand 1971 2.000 147 418 Anselmo Bucci Riva del Garda, 1932 Album di 94 fogli numerati a matita in alto a destra, contenente ca. 103 disegni e restanti pagine bianche o con appunti (44 disegni a matita nera e acquerello policromi e 59 disegni a matita nera) Fogli 25 x 20 cm/ copertina cartonata con carta a motivi floreali, capitello e angoli in cuoio 25,5 x 21 cm Vedute delle Grotte di Catullo a Sirmione, Solferino, Punta Manerba, Salò e Riva del Garda, schizzi, appunti e immagini acquerellate di scorci cittadini e degli abitanti Bibliografia: Anselmo Bucci L›arte della cronaca. Dal Giro d›Italia al Tour de France, cat. della mostra (a cura di) D.A. Abadal, M. Fossati, A.Montrasio, Museo Civico “Floriano Bodini”, 2008 Esposizioni: Anselmo Bucci L›arte della cronaca. Dal Giro d›Italia al Tour de France, Museo Civico «Floriano Bodini», Gemonio (Varese), 14 Settembre - 30 Novembre 2008 (Fossombrone 1887 – Monza 1955) Album Giro d’Italia 1939, 1939 Album di 193 fogli numerati a matita in alto a destra, contenente 176 disegni e restanti pagine bianche o con appunti (156 disegni a matita nera e acquerello policromi e 20 disegni a matita nera), fogli 32 x 25 cm, copertina in tela avana con titolo oro entro tassello di pelle al dorso 33,4 x 25 cm Album Giro d’Italia 1939, 1939 Album mit 193 oben rechts nummerierten Blättern, davon 176 Zeichnungen, restliche Seiten leer oder mit Notizen (156 Zeichnungen Bleistift und Aquarell sowie 20 Bleistiftzeichnungen), 32 x 25cm, Umschlag tabak-farbenes Leinen, Titel in Gold, Lederrücken, 33,4 x 25 cm 13.000 148 419 Anselmo Bucci 417 Anselmo Bucci Riva del Garda, 1932 Album mit 94 oben rechts nummerierten Blättern, ca. 103 Zeichnungen, restliche Seiten leer oder mit Notizen, (44 Zeichnungen Bleistift und Aquarell sowie 59 Bleistiftzeichnungen) Blätter 25x20 cm, Deckblatt kartoniert mit Blumenmotiven, Einband und Ecken Leder, 25,5 x 21 cm Ansichten der Grotten des Catull in Sirmione, Solferino, Punta Manerba, Salò und Riva del Garda, Skizzen, Notizen, und aquarellierte Zeichnungen mit Stadtansichten sowie Darstellungen deren Einwohner. 7.000 Nel 1939 Anselmo Bucci fu incaricato di seguire insieme ad Orio Vergani, storico Direttore del Corriere della Sera, le diciassette tappe del 27° Giro d’Italia da Firenze a Milano. In qualità di artista/cronista, Bucci annotò come in un diario personale ciò che di ogni tappa più colpiva la sua attenzione: gli atleti impegnati nella corsa, la folla che assiste entusiasta e vedute dei paesi e delle città toccate dal giro. Quando le tappe coincidevano con le città d‘arte, come Firenze o Trento, Bucci non perse occasione per disegnare e acquerellare chiese, e particolari architettonici. Il suo album è pertanto un documento storico artistico di grande importanza, oltre che una testimonianza unica e originale del ciclismo agonistico tra le due guerre. Alcune delle pagine più belle ed emozionanti sono quelle che ritraggono la fuga di Bartali all‘altezza della Val d‘Adige seguita da Bucci a bordo dell‘ammiraglia della Bianchi, e quelle dedicate al Trentino Alto Adige: immagini di Trento, dove si conclude una delle tappe della gara vinta da Bartali, Mezzano, San Martino di Castrozza,Passo Rolle, Egna, Val d‘Adige, Cles e molte altre vedute delle Dolomiti bellunesi (Cortina, Valle del Piave, Pieve di Cadore, Feltre e Belluno). L’album si conclude con alcune vedute di Sondrio affollata dai tifosi in attesa dei ciclisti. Im Jahre 1939 wurde Anselmo Bucci beauftragt, zusammen mit Orio Vergani, dem bekannten Direktor des Corriere della Sera, die 17 Etappen des 27. Giro d’Italia von Florenz bis Mailand mit zu verfolgen. Als Künstler und Chronist hielt Bucci in einer Art persönlichem Tagebuch jene Situationen fest, die ihn an der jeweiligen Etappe am meisten faszinierten: die am Rennen beteiligten Athleten, die begeisterten Zuschauer sowie Ansichten der Landschaften und Städte durch die das Rennen führte. In den an der Strecke liegenden Kunststädten wie Florenz oder Trient nützte Bucci die Gelegenheit, um dort Kirchen und architektonische Besonderheiten in Zeichnungen und Aquarellen festzuhalten. Sein Album hat daher nicht nur geschichtliche Relevanz für den Radrennsport der Zwischenkriegszeit, es ist auch ein kunstgeschichtlich bedeutendes Dokument. Zu den wohl schönsten und emotionalsten Seiten zählen jene, in denen die Flucht von Bartali im Eisacktal, die von Bucci an Bord des Autos der Bianchi verfolgt wurde, dargestellt ist, sowie jene dem Trentino/Südtirol gewidmeten Darstellungen: Ansichten von Trient, wo eine der Etappen des von Bartelli gewonnenen Rennens endet, von Mezzano, San Martino di Castrozza, vom Rollepass, von Neumarkt, Eisacktal, Glöß sowie zahlreiche andere Ansichten aus den Belluneser Dolomiten (Cortina, Valle del Pieve, Pieve di Cadore, Feltre und Belluno). Am Ende des Albums finden sich einige Ansichten von Sondrio, wo eine große Menschenmenge auf die Ankunft der Radrennfahrer wartet. Sirmione, 1932 Album di 114 fogli numerati a matita in alto a destra, contenenti ca. 110 disegni e restanti pagine bianche o con appunti (60 disegni a matita nera e acquerello policromi e 50 disegni a matita nera) Fogli: 30,5 x 24,5 cm Vedute Sirmione, Grotte di Catullo, Desenzano, Gardone Riviera, Verona e Venezia, schizzi, appunti e immagini acquerellate di scorci cittadini e degli abitanti Sirmione, 1932 Album mit 114 oben rechts nummerierten Blättern, ca. 110 Zeichnungen, restliche Seiten leer oder mit Notizen (60 Zeichnungen Bleistift/Aquarell und 50 Bleistiftzeichnungen) Blätter: 30,5 x 24,5 cm Ansichten von Sirmione, Grotten des Catull, Desenzano, Gardone Riviera, Verona und Venedig, Skizzen, Notizen sowie aquarellierte Zeichnungen mit Stadtansichten sowie Darstellungen deren Einwohner. 10.000 149 420 422 Anselmo Bucci Massimo Campigli Ritratto di Lorenzo Viani, 1929 Carbone su carta da spolvero, 75 x 60 cm Firmato (Berlino/Berlin 1995 – Saint-Tropez 1971) Senza titolo, 1956 Stampa litografica a colori, 25,3 x 16 cm Firmato a mano e datato; sul retro dedica autografa dell’artista: “Auguri Campigli” Porträt Lorenzo Viani, 1929 Kohle, 75 x 60 cm Signiert 3.000 Ohne Titel, 1956 Farblithographie, 25,3 x 16 cm Handsigniert u. datiert; auf der Rückseite handschriftliche Widmung des Künstlers: „Auguri Campigli“ 300 423 Giuseppe Capogrossi (Roma/Rom 1900 – 1972) Quartz, 1970 Stampa litografica a colori, 75,7 x 55,5 cm (46 x 39,5 cm) Firmato a mano e numerato (62/75) 421 Corrado Cagli (Ancona 1910 – Roma/Rom 1976) Demetra, 1968 Tecnica mista, 31 x 23,5 cm Firmato Bibl.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Milano 1971 Demeter, 1968 Mischtechnik, 31 x 23,5 cm Signiert Lit.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Mailand 1971 2.000 Quartz, 1970 Farblithographie, 75,7 x 55,5 cm (46 x 39,5 cm) Handsigniert u. nummeriert (62/75) 1.000 424 Carlo Carrà (Quargnento 1881 – Milano/Milano 1966) Contadino, 1961 Litografia, 65,2 x 45,9 cm Firmato a mano e numerato (115/125) Editore – stampatore: Il Bisonte, Firenze Bauer, 1961 Lithografie, 65,2 x 45,9 cm Handsigniert u. nummeriert (115/125) Verleger: Il Bisonte, Florenz 500 150 151 425 428 Eugenio Carmi Jakob De Chirico (Genova/Genua 1920) Composizione, 1979 Stampa serigrafica a colori, 79,5 x 79,5 cm (70 x 70 cm) Firmato a mano, datato e numerato (4/99) (Innsbruck 1943) Senza titolo, 1997 Assemblaggio di oggetti su carta riportata su tavola in teca di plexiglas, 100 x 60 x 20 cm Bibliografia: Leonardo in Azione e Poesia, a cura di Valerio Dehò e Alessandro Vezzosi, introduzione di Carlo Pedretti, Vinci, Museo Ideale Leonardo Da Vinci, 2001, Museo Ideale Leonardo Da Vinci, Editore, pag. 145, ripr. Komposition, 1979 Farbsiebdruck, 79,5x79,5 cm (70 x 70 cm) Handsigniert, datiert u. nummeriert (4/99) 300 426 Mario Ceroli (Castel Frentano 1938) Profilo, fine anni ‘70 Collage su carta, 51,5 x 36 cm Firmato Ohne Titel, 1997 Assemblage auf Papier auf Leinwand in Plexiglas, 100 x 60 x 20 cm Lit.: Leonardo in Azione e Poesia, kuratiert von Valerio Dehò u. Alessandro Vezzosi, Einführung v. Carlo Pedretti, Vinci, Museo Ideale Leonardo Da Vinci, 2001, Museo Ideale Leonardo Da Vinci, Editore, S. 145 Abb. 2.000 Profil, Ende 1970er Jahre Collage auf Papier, 51,5 x 36 cm Signiert 5.000 427 152 Marc Chagall 429 (Vitebsk 1887 – Saint-Paul de Vence 1985) Le Renard ayant la queque coupée, 1927/1930 Acquaforte, 29,5 x 25 cm Bibliografia: Marc Chagall, 100 Acquaforti per le favole di La Fontaine, Edizioni Graphis ArteLivorno, Toninelli Arte Moderna, Milano, tavola 55, ripr. Mario De Luigi (Treviso 1901 - Venezia/Venedig 1978) Motivo femminile, 1951 Olio su tavola, triangolo di lato 23,5 cm Bibl.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Milano 1971 Le Renard ayant la queque coupée, 1927/1930 Radierung, 29,5 x 25 cm Lit.: Marc Chagall, 100 Acquaforti per le favole di La Fontaine, Edizioni Graphis Arte-Livorno, Toninelli Arte Moderna, Mailand, Taf. 55 1.000 Weibliche Figur, 1951 Öl auf Holz, Seitenlänge Dreieck 23,5 cm Lit.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Mailand 1971 3.500 153 430 433 Agenore Fabbri Piero Guccione (Pistoia 1911 - Savona 1998) Delimitazione, 1961 Legno policromo, 61 x 50 cm Bibliografia: Catalogo Generale, p. 237, n. P61-03 (Scicli 1935) Dopo il tramonto, 1971 Olio su tela, 56 x 58 cm Firmato, datato; l’opera è provvista di autocertificazione di autenticità dell’artista Provenienza: Galleria Bergamini Bibliografia: Piero Guccione, cat. della mostra, a cura di M. Sager, Galleria Bergamini, Milano 1972 Entgrenzung, 1961 Holz bemalt, 61 x 50 cm Lit.: Catalogo Generale, S. 237, Nr. P61-03 12.000 Nach dem Sonnenuntergang, 1971 Öl auf Leinwand, 56 x 58 cm Signiert u. datiert; Echtheitsbestätigung des Künstlers Provenienz: Galleria Bergamini Lit.: Piero Guccione, Ausstellugskatalog, kuratiert von di M. Sager, Galleria Bergamini, Mailand 1972 30.000 431 Lucio Del Pezzo (Napoli/Neapel 1933) Chambre Stampa serigrafica a colori, collage, 75 x 55,5 cm (60 x 46 cm) Firmato a mano e numerato (46/150) Chambre/Zimmer Farbsiebdruck, Collage, 75 x 55,5 cm (60 x 46 cm) Handsigniert u. nummeriert (46/150) 100 432 Jean-Michele Folon (Uccle 1934 – Principato di Monaco 2005) Evasione (variante), 1971 Stampa litografica a colori, 65,5 x 46 cm Firmato a mano, datato, E. A. Ausbruch (Variante), 1971 Lithografie, 65,5 x 46 cm Handsigniert, datiert, E. A. 450 154 434 Virgilio Guidi (Roma/Rom 1891 – Venezia/Venedig 1984) Figure nello spazio, 1951 Olio su tela montato su tavola, 37,5 x 22 cm Firmato e datato Bibl.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte CavourMilano 1971 Figuren im Raum, 1951 Öl auf Leinwand auf Holz montiert, 37,5 x 22 cm Signiert und datiert Lit.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour Mailand 1971 4.500 155 436 435 Renato Guttuso (Bagheria 1912 – Roma/Rom 1987) Casa di Panarea, 1955 Olio su tela, 60 x 50 cm L’opera è autenticata dagli Archivi Guttuso ed è pubblicata nel Catalogo Ragionato dei Dipinti di Renato Guttuso, a cura di E. Crispolti, vol. IV, pp. 124 e 136 Haus in Panarea, 1955 Öl auf Leinwand, 60 x 50 cm Authentizitätsnachweis durch die Archivi Guttuso, veröffentlicht im Catalogo Ragionato dei Dipinti di Renato Guttuso von E. Crispolti, Vol. IV, Seiten 124 u. 136 75.000 156 Hans Hartung (Lipsia/Leipzig 1904 – Antibes 1989) Senza titolo, 1954 Olio e pastello su cartone pressato, 72,5 x 48,5 cm Firmato Esposizioni: Hans Hartung. Opere del 1949 al 1974, Ruggerini & Zonca, Milano 1990 Bibl.: S. A., tav. 10 (riprodotto a colori), Milano 1990 Ohne Titel, 1954 Öl/Pastell auf Karton, 72,5 x 48,5 cm Signiert Ausstellungen: Hans Hartung. Werke von 1949 bis 1974, Ruggerini & Zonca, Mailand 1990 Lit.: s. o., Taf. 10 (Farbabbildung), Mailand 1990 90.000 157 437 Maurice Henry (Cambrai 1907– Milano/Mailand 1984) Senza titolo Stampa litografica a colori, 69 x 49 cm Firmato a mano e numerato (81/90) Ohne Titel Lithografie, 69 x 49 cm Handsigniert u. nummeriert (81/90) 300 439 Alfred Kubin (Leitmeritz 1877– Zwickledt 1959) Senza titolo Stampa litografica, 35,4 x 27,8 cm Firmato a mano Ohne Titel Lithographie, 35,4 x 27,8 cm Handsigniert 350 440 441 Alfred Kubin Alfred Kubin Mendicità Stampa litografica, 35,4 x 27,8 cm Firmato a mano Senza titolo Stampa litografica, 35,4 x 27,8 cm Firmato a mano Bettelei Lithographie, 35,4 x 27,8 cm Handsigniert 350 Ohne Titel Lithographie, 35,4 x 27,8 cm Handsigniert 350 442 438 Jannis Kounellis (Pireo/Piräus 1936) Senza titolo, 2000 Bitume su carta, 47,5 x 34 cm Firmato Ohne Titel, 2000 Bitumen auf Papier, 47,5 x 34 cm Signiert 6.500 158 Alfred Kubin Nel bosco, 1909 China su carta, 22,5 x 15,7 cm Firmato; sul retro una lunga dedica autografa dell’artista Im Wald, 1909 Tusche auf Papier 22,5 x 15,7 cm Signiert; auf der Rückseite lange handschriftliche Widmung des Künstlers 1.200 159 443 Jacques Lipchitz (Druskininkai 1891 – Capri 1973) Senza titolo Stampa litografica a colori, 65,4 x 46,7 cm Firmato a mano e numerato (17/100) Ohne Titel Lithografie, 65,4 x 46,7 cm Handsigniert u. nummeriert (17/100) 300 446 Richard Long (Bristol 1945) Senza titolo, 2000 Legno dipinto (mud finger prints on drift wood), 4,5 x 49 x 7 cm Firmato, datato L’opera è corredata di autentica Provenienza: Galleria Tschudi di Zuoz (Svizzera) Ohne Titel, 2000 Holz bemalt (mud finger prints on drift wood), 4,5 x 49 x 7 cm Signiert u. datiert Authentizitätsnachweiß Provenienz: Galerie Tschudi di Zuoz (Svizzera) 4.000 444 Marco Lodola (Dorno 1955) Il trio, 2002 Smalto su plexiglass, 105 x 58 cm Autentica firmata dall‘artista Das Trio, 2002 Email auf Plexiglas, 105 x 58 cm Signatur des Künstlers 2.000 160 445 Marco Lodola Ballerine, 2001 Plexiglass colorato e neon, 95 x 105 cm Autentica firmata dall‘artista Tänzerinnen, 2001 Buntes Plexiglas und Neon, 95 x 105 cm Signatur des Künstlers 4.500 447 Umberto Milani (Milano/Mailand 1912 - 1969) Figura, 1959 Olio su tela, 61 x 40 cm Provenienza: Galleria Bergamini Figur, 1959 Öl auf Leinwand, 61 x 40 cm Provenienz: Galleria Bergamini 3.000 161 448 450 Marino Marini Marino Marini (Pistoia 1901 – Viareggio 1980) Nudo Maschile, 1925 ca. Inchiostro su carta, 29,5 x 22 cm L’opera è stata autentica dalla Fondazione Marino Marini ed inserita nell’archivio delle opere autografe di Marino Marini sotto il numero 503 Nudo, 1925 ca. Inchiostro su carta, 29,5 x 22 cm L’opera è stata autentica dalla Fondazione Marino Marini ed inserita nell’archivio delle opere autografe di Marino Marini sotto il numero 511 Männlicher Akt, um 1925 Tinte auf Papier, 29,5 x 22 cm Die Echtheit des Werkes wurde von der Fondazione Marino Marini bestätigt und das Werk in das Archiv Marino Marini unter der Nummer 503 aufgenommen. 6.500 Akt, um 1925 Tinte auf Papier, 29,5 x 22 cm Die Echtheit des Werkes wurde von der Fondazione Marino Marini bestätigt und das Werk in das Marino Marini unter der Nummer 511 aufgenommen 6.500 Pur intimamente connesso con la sfera plastica, l’esercizio grafico in Marino Marini mantiene una sua autonomia creativa. Secondo le parole dello stesso artista esso è «la parte più intima dell’artista, è la parte più immaginativa, e quindi è la parte più vera» (M. Marini, Marino Marini Pensieri sull’arte, scritti, 1998, p. 61). I quattro disegni qui presentati risalgono agli anni immediatamente successivi alla frequentazione dell’Accademia fiorentina e costituiscono una sensibile anticipazione della più matura stagione di disegni a tratto lineare: esili forme ancestrali, limitate al puro contorno e prive di un ambiente spaziale. Obwohl eng mit seinem plastischem Werk verbunden ist, zeigt sich in Marinis grafischem Werk eine kreative Eigenständigkeit. Um es mit den Worten des Künstlers selbst zu sagen, zeigt dieses „die intimste Seite des Künstlers, seine innere Vorstellungswelt und ist somit am wahrhaftigsten“ (M. Marini, Marino Marini Pensieri sull’arte, scritti, 1998, S. 61). Die hier gezeigten Werke entstanden alle unmittelbar im Anschluss an seine Jahre an der Akademie in Florenz und sind doch eine Art Vorwegnahme seiner linearen Zeichnungen der späteren Jahre: zarte feine Formen, nur durch Konturen begrenzt, ohne umgebendem Raum. 449 Marino Marini Nudo, 1925 ca. Inchiostro su carta, 29,5 x 22 cm L’opera è stata autentica dalla Fondazione Marino Marini ed inserita nell’archivio delle opere autografe di Marino Marini sotto il numero 510 Akt, um 1925 Tinte auf Papier, 29,5 x 22 cm Die Echtheit des Werkes wurde von der Fondazione Marino Marini bestätigt und das Werk in das Archiv Marino Marini unter der Nummer 510 aufgenommen 6.500 162 451 Marino Marini Nudo femminile, 1925 ca. Inchiostro su carta, 42 x 27,4 cm L’opera è stata autentica dalla Fondazione Marino Marini ed inserita nell’archivio delle opere autografe di Marino Marini sotto il numero 540 Weiblicher Akt, um 1925 Tinte auf Papier, 42x27,4 cm Die Echtheit des Werkes wurde von der Fondazione Marino Marini bestätigt und das Werk in das Marino Marini unter der Nummer 540 aufgenommen 11.000 452 Marino Marini Immaginazione, 1972 Acquaforte, puntasecca e acquatinta a colori, 36,5 x 30 cm Firmato, datato, numerato (47/75) Bibliografia: Marino Marini, Catalogo ragionato dell‘Opera grafica (Incisioni e Litografie) 1919-1980, a cura di Giorgio e Guido Guastalla, Edizioni Graphis Arte, Livorno 1990, pag. 96, n. A147, ripr. Radierung u. Aquatinta, 36,5 x 30 cm Signiert, datiert u. nummeriert (47/75) Lit.: Marino Marini, Catalogo ragionato dell‘Opera grafica (Incisioni e Litografie) 1919-1980, hrsg. v. Giorgio u. Guido Guastalla, Edizioni Graphis Arte, Livorno 1990, S. 96, Nr. A147 Abb. 1.000 163 453 Henry Moore (Castleford 1898 – Much Hadham 1986) Six Mother and Child Studies, 1979 Acquaforte e acquatinta, 65 x 46 cm (33 x 24,5 cm) Firmato, datato e numerato (26/90) Editore – stampatore: Il Bisonte, Firenze Six Mother and Child Studies, 1979 Radierung u. Aquatinta, 65 x 46 cm (33 x 24,5 cm) Signiert, datiert u. nummeriert (26/90) Verleger: Il Bisonte, Firenze 1.000 454 Ennio Morlotti Rocce, 1985 Olio su tela, 50 x 50 cm Firmato Bibliografia: Ennio Morlotti catalogo generale dei dipinti, vol. II, a cura di G. Brun, P. G. Castagnoli, D. Biasin, pag. 656 n. 1912 Felsen, 1985 Öl auf Leinwand, 50 x 50 cm Signiert Lit.: Ennio Morlotti catalogo generale dei dipinti, Bd. II, hrsg. v. G. Bruno, P. G. Castagnoli, D. Biasin, S. 656 Nr. 1912 10.000 164 455 Zoran Music (Boccavizza 1909 – Venezia/Venedig 2005) Cavallini dalmati, 1949 Olio su tela, 65 x 81 cm Firmato e datato Dalmatinische Pferde, 1949 Öl auf Leinwand, 65 x 81 cm Signiert u. datiert 130.000 Capolavoro del grande artista goriziano realizzato negli anni che seguono la sua liberazione dal lager di Dachau. Dopo il tragico periodo di prigionia, Music intraprende un nuovo cammino poetico, dove luoghi e ricordi d’infanzia rimarginano le ferite della guerra: paesaggi dalmati ed esili cavallini emergono dalle fibre della tela silenziosi e sfumati. Un pittura senza tempo, dove l’eco di preistorici graffiti travalica i confini della contemporaneità. Meistwerk des friulanischen Künstlers, entstanden nach dessen Befreiung aus Dachau. Nach der Zeit im KZ findet Music einen neuen poetischen Weg, in dem die Orte und Erinnerungen der Kindheit die erlittenen Verletzungen überlagern: dalmatinische Landschaften und Pferde tauchen auf Leinwänden still und sfumatohaft auf. Es ist eine Malerei ohne Zeit, in welcher der Widerhall der prähistorischen Zeichen die Grenzen des Zeitgenössischen durchdringt. 165 456 Hermann Nitsch (Vienna/Wien 1938) Aktion, 2003 6 fotografie a colori, 30 x 20 cm cad. Firmati a mano e numerati (22/200) Aktion, 2003 6 Farbfotografien, je 30 x 20 cm Handsigniert u. nummeriert (22/200) 800 457 458 459 Hermann Nitsch Hermann Nitsch Hermann Nitsch Aktion 107, 2001 Fotografia a colori, 75 x 50,5 cm Numerato: Es. 3/5 Aktion 107, 2001 Fotografia a colori, 75 x 50,5 cm Numerato: Es. 2/5 Raoul/05, 2005 Olio e camicia su tela, 300 x 200 cm Autentica dell’artista su fotografia Aktion 107, 2001 Farbfotografie, 75 x 50,5 cm Nummeriert (3/5) 1.500 Aktion 107, 2001 Farbfotografie, 75 x 50,5 cm Nummeriert (2/5) 1.500 Raoul/05, 2005 Öl und Hemd auf Leinwand, 300 x 200 cm Echtheitsbestätigung auf Foto 35.000 166 167 461 Bernardino Palazzi (Nuoro 1907 – Roma/Rom 1986) Nel camerino del circo, 1950 Olio su tela, 15 x 15 cm Bibliografia: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Milano 1971 Im Zirkus, 1950 Öl auf Leinwand, 15 x 15 cm Lit.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Mailand 1971 800 462 Odillon Redon (Bordeaux 1840 – Parigi/Paris 1916) Passage d’une ame, 1891 Acquaforte, 33 x 24,8 cm (9,6 x 6 cm) Firmato e titolato a lapis in basso a destra: “Odillon Redon Le passage d’une ame”; sul retro numerato in basso a sinistra a lapis: “996 VIII” Bibliografia: Frontespizio per il volume di Adrien Remacle, La passante, roman d‘une âme, 1892 Passage d’une ame, 1891 Radierung, 33 x 24,8 cm (9,6 x 6 cm) Signiert und betitelt unten rechts: „Odillon Redon Le passage d’une ame“, rückseitig links unten nummeriert: „996 VIII“ Titelblatt für das gleichnamige Werk von Adrien Remacle von 1892 700 463 460 Ubaldo Oppi (Bologna 1889 – Vicenza 1942) Paesaggio, 1917 Acquerello, 43 x 30 cm Firmato in basso al centro: “UBALDO OPPI”; sul retro una etichetta della Collezione Vanni Scheiwiller; una etichetta della Mostra di Ubaldo Oppi, a cura di L. Magagnato, Palazzo Chiericati, Vicenza 25 ottobre – 14 dicembre 1969; una etichetta della mostra La pittura nella scuola moderna di Milano, a cura di A. Sartoris, Villa Olmo, Como 1937 Provenienza: già Collezione Scheiwiller Esposizioni: La pittura nella scuola moderna di Milano, a cura di A. Sartoris, Villa Olmo, Como 1937, n. 88; Mostra di Ubaldo Oppi, a cura di L. Magagnato, Palazzo Chiericati, Vicenza 25 ottobre – 14 dicembre 1969, Comune di Vicenza 1969, n. 67 168 Ottone Rosai Landschaft, 1917 Aquarell, 43 x 30 cm Signiert unten Mitte „UBALDO OPPI“; auf der Rückseite Etikette der Sammlung Vanni Scheiwiller; Etikette der Ausstellung Ubaldo Oppi, kuratiert von L. Magagnato, Palazzo Chiericati, Vicenza 25. Oktober – 14. Dezember 1969; Etikette der Ausstellung La pittura nella scuola moderna di Milano, kuratiert von A. Sartoris, Villa Olmo, Como 1937 Provenienz: vormals Sammlung Scheiwiller Ausstellungen: La pittura nella scuola moderna di Milano, kuratiert von A. Sartoris, Villa Olmo, Como 1937, Nr. 88; Ausstellung Ubaldo Oppi, kuratiert von L. Magagnato, Palazzo Chiericati, Vicenza 25. Oktober – 14. Dezember 1969, Comune di Vicenza 1969, Nr. 67 7.500 (Firenze/Florenz 1895 – Ivrea 1957) L’omino, 1947 Olio su tela, 30 x 20 cm Firmato e datato Bibliografia: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Milano 1971 L’omino, 1947 Öl auf Leinwand, 30 x 20 cm Signiert u. datiert Lit.: D. Villani, 800 Pittori allo specchio Il Romanzo di una raccolta, Editrice d’Arte Cavour, Mailand 1971 8.000 169 466 464 Skim Giuseppe Santomaso Marylin in the box, 2012 Pittura spray su tela, 100 x 100 cm Autentica dell‘artista su fotografia (Venezia/Venedig 1907 – Venezia/Venedig 1990) Composizione, 1978 Acquaforte e acquatinta, 98, 7x 71 cm (50,5 x 41,5 cm) Firmato a mano, datato e numerato (21/60) Marylin in the box, 2012 Spray auf Leinwand, 100 x 100 cm Echteitsbestätigung des Künstlers auf Foto 600 Komposition, 1978 Radierung und Aquatinta, 98,7 x 71 cm (50,5 x 41,5 cm) Signiert, datiert u. nummeriert (21/60) 450 467 Ardengo Soffici (Rignano sull‘Arno 1879 – Vittoria Apuana di Forte dei Marmi 1964) Strada in salita, 1962 Litografia, 65 x 45,7 cm Firmato e numerato (13/100) Editore-stampatore: Il Bisonte, Firenze Aufsteigende Straße, 1962 Lithografie, 65 x 45,7 cm Signiert u. nummeriert (13/100) Herausgeber: Il Bisonte, Firenze 500 465 Giuseppe Santomaso (Venezia/Venedig 1907 – 1990) 6A, 1966 Tecnica mista su carta, 70 x 50 cm L’opera è presente nell’Archivio Santomaso a cura della Galleria Blu con il n. SCT/759 6A, 1966 Mischtechnik auf Papier, 70 x 50 cm Im Archiv Santomaso der Galleria Blu unter der Nr. SCT/759 25.000 468 Daniel Spoerri (Galati 1930) Chapitre chirurgie – Encyclopedia Diderot et D‘Alambert, 1993 Assemblaggio di oggetti su tavola, 60 x 41 cm Foto autenticata dal maestro Chapitre chirurgie – Encyclopedia Diderot et D‘Alambert, 1993 Assemblage auf Platte, 60 x 41 cm Echteitsbestätigung des Künstlers auf Foto 8.000 170 171 469 471 Toxic Lorenzo Viani Paris, 2002 Pittura spray su tela, 97 x 66 cm Autentica del maestro su fotografia (Viareggio 1882 – Ostia 1936) Testa di un soldato, 1918 Tecnica mista su carta, 33 x 20,5 cm Firmato e datato Provenienza: già Collezione Scheiwiller Esposizioni: Scheiwiller a Milano 19251983 Immagini e documenti da Wildt a Melotti da Fontana alla neoavanguardia da Pund ai Novissimi: tre generazioni di editori d’arte e letteratura, Milano 1983; Catalogo della mostra a cura di C. Negri, Libri Scheiwiller Edizioni Paris, 2002 Pittura spray su tela, 97 x 66 cm Echteitsbestätigung des Künstlers auf Foto 6.000 Kopf eines Soldaten, 1918 Mischtechnik auf Papier, 33 x 20,5 cm Signiert u. datiert Provenienz: vormals Sammlung Scheiwiller Ausstellungen: Scheiwiller in Mailand 1925-1983 Immagini e documenti da Wildt a Melotti da Fontana alla neoavanguardia da Pund ai Novissimi: tre generazioni di editori d’arte e letteratura, Mailand 1983; Ausstellungskatalog kuratiert v. C. Negri, Libri Scheiwiller Edizioni 4.000 470 Emilio Vedova (Venezia/Venedig 1919 – 2006) Senza titolo, 1978 Stampa litografica, 97,5 x 68,5 cm Firmato a mano, datato e numerato (47/100) Ohne Titel, 1978 Lithographie, 97,5 x 68,5 cm Handsigniert, datiert und nummeriert (47/100) 400 172 472 Giuseppe Zigaina (Cerviniano del Friuli 1924) La capra e il cuore, 1969 Tecnica mista su carta, 80 x 50 cm Firmato e datato Die Ziege und das Herz, 1969 Mischtechnik auf Papier, 80 x 50 cm Signiert u. datiert 4.000 173 BOZNER KUNSTAUKTIONEN Auktion / Asta 22 Jubiläumsauktion / Asta del decennale Bozen Raiffeisenhaus / Bolzano Raiffeisenhaus Samstag / sabato 1.12.2012, ore 15 Uhr Organisation / Organizzazione: South Tyrol Service S.A.S. I-39051 Branzoll / Bronzolo, Reichstraße / Via Nazionale 20 tel. +39 0471 301 893 fax +39 0471 1968564 [email protected] KAUFVERTRAG MANDATO DI ACQUISTO Ich beauftrage Sie, bei folgenden Losen der Auktion am 1. Dezember 2012 bis zum angegebenen Limit für mich mitzusteigern. Die Offerte sind ohne Kommissionsgebühren angegeben. Ich erkläre, die im Katalog veröffentlichten Versteigerungsbedingungen zu kennen und diese anzuerkennen. Wichtig: Am Auktionstag (1. Dezember 2012) werden schriftliche Anbote nur mehr via E-Mail (boznerkunst@gmail. com) und nicht mehr über Fax entgegengenommen. 473 474 Giovanni Iudice Giovanni Iudice (Gela 1970) Strada di Palermo, 2006 Matita su carta, 43 x 28 cm Firmato e datato Spiaggia, 2006 Matita su carta, 60 x 70 cm Firmato e datato Strand, 2006 Bleistift auf Papier, 60 x 70 cm Signiert u. datiert 3.000 Straße in Palermo, 2006 Bleistift auf Papier, 43 x 28 cm Signiert u. datiert 1.500 Si prega di prendere in considerazione la mia migliore offerta per i lotti dell’asta che si terrà sabato 1 dicembre 2012. I lotti sono indicati di seguito con i rispettivi prezzi (esclusi i diritti d’asta). Dichiaro altresì di essere a conoscenza e approvare il regolamento d’asta pubblicato nel vostro catalogo. Importante: Nella giornata dell’asta (1 dicembre 2012) si accettano offerte scritte solo inviate via e-mail all’indirizzo [email protected] e non inviate via fax. Los / Lotto Titel / Titolo 475 Pino Ponti Pferde auf der Weide, 1939 Öl auf Leinwand, 55 x 70 cm Signiert Lit.: Katalog Pino Conti, Turin 1976, Abb. S. 38 Pascolo di cavalli, 1939 Olio su tela, 55 x 70 cm Firmato Bibl.: Catalogo Pino Conti, Torino 1976, fig. p. 38 1.900 Name / Nome Anschrift / Indirizzo Telefon / Telefono Unterschrift (leserlich) / Firma (leggibile) Pino Ponti (Venedig/Venezia 1905 – Mailand/Milano 1999) Studium an der Akademie in Venedig, ab 1931 in Mailand, wo er u. a. mit Persico, Birolli und Guttuso in Kontakt stand, in seinen Bildern häufig sozialen Themen zugewandt. Studio presso l’accademia di Venezia, dal 1931 residente a Milano dove frequenta tra l’altro Persico, Birolli e Guttuso, nei suoi quadri spesso rivolto a temi sociali. 174 Maximales Offert in Euro (ohne Gebühren) / Offerta massima in Euro (esclusi i diritti) 1.12.2012 Bozen / Bolzano Raiffeisenhaus