The Venetic Language of Ancient Britain. PART TWO
Transcription
The Venetic Language of Ancient Britain. PART TWO
THE VENETIC LANGUAGE OF ANCIENT BRITAIN PART TWO: Investigation of the Influences and Impacts of Veneti Traders on Ancient Britain [DRAFT#2] Andres P ä ä b o It has been traditionally assumed that the language of the Britons when the Romans arrived t oc onque ri t ,was“Ce l t i c ”,andmor es pe c i f i c al l yt he“Br i t t oni cCe l t i c ”. The“Br i t t oni cCe l t i c ” term has developed from the models of Welsh and other languages in British that are considered to be of a Celtic nature, with apparent similarities to the Celtic in Ireland and Scotland. However, when the subject of ancient events is thoroughly analyzed it appears that the “Br i t t ani c ”l anguageofBr i t ai nwhe nt heRomansar r i v e dwasac t ual l yt henor t he r n international trade language developed through the Venetic large scale trade system. In other wor dsi twas“Ve ne t i c ”not“Ce l t i c ”.In Part 1 I discussed the nature of the Venetic language as I determined it in my analysis of the Adriatic Venetic inscriptions in VENETIC LANGUAGE An Ancient Language from a New Perspective: FINAL which included a look at some inscriptions in Roman age Brittany and Wales that seemed to be a dialect of Venetic. I then showed an inscription at Aquae Sulis followed an Adriatic model, although words used were a little different. Here, in Part Two I discuss my belief thatt ancient British was a FinnicVenetic, not just in some local areas in the southwest Britain and in Venetic Brittany, but in general throughout the British Isles in early Roman times, not from any invasion, but from centuries of involvement in large scale international trade activity. I used place names given by Ptolemy in his geography of Albion and Hibernia (Britain and Ireland) to show how they seem to describe a highly evolved patterns of long distance trade featuring Venetic traders. ______________________ 1 BEYOND AQUAE SULIS 1.1 Veneti and Belgae Affect Britain from Two Directions In Part One of this series on the Veneti language in ancient Britain, I looked at an inscription found at Bath, Somerset, England, in association with Roman baths found at hot springs located there which in Roman times was called Aquae Sulis. I saw that the inscription appeared to follow a structure similar to inscriptions written to the Godess Rhea found at Baratela Italy, made by the ancient Veneti there. The chances of such a coincidence occurring by chance is so small that the probability my interpretation is close to the truth is quite strong. In that paper I also show some examples of my having found Venetic words in Roman era Brittany and Wales that resonated with the Adriatic Venetic words. We will not repeat what is covered in Part One, but continue our investigation, now viewing the British Isles as a whole through Roman texts and names given by Ptolemy for early Roman Britain, when Roman disturbance of the original British Isles would still have been a minimum. 1 That the Brittany Veneti were in ancient Britain is without question. What will be new will be my claim that the Venetic language dominated and shaped the general large scale language of the British Isles. What I am saying is that a widely spoken native British language was established even before Belgic tribes crossed into southeast Britain, and as a result, the language of the Belgae remained a foreign language, spoken only among them. It was as it is today –when a l a ng ua g ed o mi na t e sar e g i on’ st r a de ,i ndus t r ya ndc omme r c e ,a nyi mmi gr a nt sha vet oa d o ptt he use of that language in their commercial activities. I propose this pre-establishing of the large scale native British language because, as I will discuss below, Britain would have been of interest to Veneti already four or more centuries before the Romans arrived, and a few centuries before the Belgae took initiatives in southeast Britain. Considering how fast North America recently became English speaking –a few centuries can produce considerable change. Thus the theory this document will pursue is that Venetic interest in Britain for many centuries shaped the native British language in the direction of Venetic, so much that when Belgae and other immigrant peoples arrived, they had to submit to using the established native British language. If it was developed from Venetic initiatives, and Veneti were not Celtic, then the native British language was non-Celtic. Venetic, as my deciphering of the Adriatic inscriptions shows, turned out to be Finnic in nature. That is the summary of the theory. What follows in the following writing is evidence proving this is the correct theory. What kind of information can we find that is relevant to our understanding of Venetic involvement with ancient Britain? Most significant is that Julius Caesar, who observed and sought to conquer the Brittany Veneti at their home base where the city of Vannes, France, is found today, described without reservation that the Brittany Veneti sailed regularly to Britain, and belonged to a confederation of seagoing nations calling themselves, according to Caesar, Armoricae He r ea r et hepa s s a ge sf r omCa e s a r ’ swr i t i ng : These Veneti exercise by far the most extensive authority over all the sea-coast in those districts, for they have numerous ships, in which it is their custom to sail to Britain, and they excel the rest in the theory and practice of navigation. As the sea is very boisterous and open, with but a few harbours here and there which they hold themselves , they have as tributaries almost all those whose custom it is to sail the sea. [Caesar, The Gallic Wars, 3, 8] The wide activity in the seatrade involving Britain is suggested by all the tribe names mentioned by Caesar. Here are two passages. The nations of the Veneti belong in the states touching the Ocean, commonly called by them Armoricae, among whom are the Curiosolites, Redones, Ambibari, Caletes, Osismi, Veneti, Lemovices, and Venelli. [Caesar The Gallic Wars, 7, 75] A few of the tribes named can be identified as Belgic. The following names some others: They [the Veneti] unite to themselves as allies for that war, the Osismii, the Lexovii, the Nannetes, the Ambiliati, the Morini, the Diablintes, and the Menapii; and send for auxiliaries from Britain, which is situated over against those regions. [Caesar, The Gallic Wars, 3.9] 2 Common sense suggests that the Veneti and associated seatrader nations of the Armoricae mainly sailed to the southwest coast of Britain, or up the west coast, as those areas were closest. Theot he rwa yt r a de r sont hema i nl a ndc oul di nt e r r a c twi t hBr i t a i nwa sa tBr i t a i n’ ss out he a s t , where the channel was at its narrowest, today called the Strait of Dover, betwe e nt oda y ’ sCa l a i s and Dover. This was the location where Caesar crossed with his army when he finally decided to invade it. Ac c or di ngt oCa e s a r ’ swr i t i ng s ,t het r i be sont hema i nl a nds i debe l onge dt oagr oupofn a t i ons that had similar characteristics so t he yc oul dha veas i ng l ei de nt i t ya s“ Belgae” .Ca e s a rs a wt ha t western Europe before organized into Roman Gaul, had three distinct regions: Gaul (Gallia) is a whole divided into three parts, one of it is inhabited by the Belgae, another by the Aquitani, and the third by a people called in their own tongue Celtae, in Latin Galli. All these are different from one another in language, institutions and laws [Caesar, Gallic Wars, I.I] These groupings of similar language and culture were not the result of there being any formal nation dictating a standard language. It was a natural development from tribes associating with each other, mainly by belonging to the same river system or coast, and sharing the same market city usually near the mouth of the river system. The common large scale market city over the long term exerted influence that brought its visitors together in their language laws and institutions. According to linguistics, languages or dialects drift apart when separate, but converge, or avoid divergence when there is dependency and contact. Britain too became such a region of common language laws and institutions because of sharing of markets and commerce. (And this principle can be applied to the geographic region of Germania, to claim that the “ Sue bi c ”t r i be sde s c r i be dbyTa c i t us ,ha dt he i rownl a ng ua g e ,i ns t i t ut i onsa ndl a wst oo,ori nde e d that Britain had enough contact between tribes to similarly establish over the long term their own language and institutions and laws.) Ca e s a r ’ sde s c r i pt i onoft he regions covered by the divisions of Gaul is vague, but we can see it more clearly when later the Romans created provinces: the Aquitani region basically covered the entire Garonne River system, the Belgae region basically covered the lower Rhine and coast out from the mouth. It might have originally been defined by the entire Rhine River system, but Romans arbitrarily used the Rhine as a boundary and there had been wars with Germanic tribes in the area. The remaining region of Gaul, which Caesar associated with the Celtae, was mostly defined by the Loire River system. Since Celts are Indo-European, land-based peoples, the actual traders on the Loire would more likely have been Venetic, while Celtic tribes occupied the farmale lands between the tributaries. According to Caesar, the Belgae tribes were located directly across from mainly southeast Britain, across the Strait of Dover. Thus while Venetic tribes, or Armoricae, crossed between Brittany and southwest Britain, Belgic tribes obviously had communication and transportation from ancient Belgium to southeast Britain. Caesar actually speaks of ships from Gaul using that location for crossing - as did he and his army itself. The island is triangular in its form, and one of its sides is opposite to Gaul. One angle of this side, which is in Kent (Cantium), whither almost all ships from Gaul are directed, [looks]to the east; [Julius Caesar, Gallic Wars, 5.13] 3 What was the reason for the crossing? –obviously trade. Looking more closely at Cantium and the southeast, after Caesar and his army had made it across to southeast Britain, he noticed that southeast Britain seemed to be an extension of Gaul opposite –the same developments, the same kind of culture –and that the Belgic tribe names on the British side seemed to mirror tribe names on the mainland side. What does such mirroring mean? Why would a tribe create a branch in another location? Can we explain it purely as immigration, with the immigants wishing to remember home? Not likely if the home tribe was so close. Such mirroring was common among trading peoples who needed to set up colonies to facilitate their operations. If Caesar saw mirroring of tribe names on the mainland side, it could be indicative of coorinated trade activity. Those on the British side could have been gathering wares in Britain and handing them to the parent tribe on the Gallic side, where the goods were sent into Gaul. The involvement of some Belgae with Venetic traders is another indication of involvement in trade activity connected to the Veneti. It is possible that the Belgae may have originated from traders in the Rhine, the closest large river to the coast opposite Cantium. Caesar mentions somewhere that Belgic tribes originally came from Germania –the east side of the Rhine. This would be true if the Belgic tribes originally occupied the Rhine waterway. The Roman arbitrarily using the main course of the Rhine as a boundary, arbitraily, divided the Belgic tribe river valley homeland in two –in terms of location from the Roman point of view.. Caesar mentions how the Belgic tribes in southeast Britain seemed to mirror tribes on the mainland, and seemed to have arrived in more recent times than the natives. The interior portion of Britain is inhabited by those of whom they say that it is handed down by tradition that they were born in the island itself: the maritime portion by those who had passed over from the country of the Belgae for the purpose of plunder and making war; almost all of whom are called by the names of those states from which being sprung they went thither, and having waged war, continued there and began to cultivate the lands. [Julius Caesar, Gallic Wars, 5.12] However I think Caesar is wrong to assume the Belgae crossed for the purpose of war and plunder. The ypr oba bl yc r os s e df ort hepur pos eoft a ki ngove rBr i t a i n’ si nt e r na t i ona le c onomi c activity, and developing it for profit motives. By the time Julius Caesar arrived, the British Belgic tribes of the southeast, were very active and had developed southeast Britain so much that it looked attractive for Roman conquest. When he arrived, southeast Britain was already well developed, as he described: The number of the people is countless, and their buildings exceedingly numerous, for the most part very like those of the Gauls: the number of cattle is great. They use either brass or iron rings, determined at a certain weight, as their money. Tin is produced in the midland regions; in the maritime, iron; but the quantity of it is small: they employ brass, which is imported. [Julius Caesar, Gallic Wars, 5.12] Here was something to conquer for Rome. But what was here centuries earlier before the Belgic tribes established mirror colonies in southeast Britain? Why would the Belgae cross and set up mirrors of their tribes on the British side? The answer is “ TIN” . This is even implied in the 4 l a s ts e nt e nc ea bove .Hewr ot et ha t“ tin is produced in midland regions. ”Hea ddst ha ti r oni sa l s o produced in maritime regions, but the quantity is small, and brass has to be imported. It implies that Britain was rich in tin. Tin in the midland regions, means the tin was brought to the coastal ports in two directions – down the Thames, or via other rivers that drained southwest. The Belgae could pick up tin reaching the southeast to be taken across the Strait of Dover, while the Veneti could pick up tin reaching the southeast coasts. ByRoma nt i me s ,Br i t a i n’ sr ol ea sa ni nt e r na t i ona ls our c eoft i nwa sa l r e a dyc e nt ur i e sol d .Tin was added to copper to produce the harder metal, bronze. While there was plenty of copper in southeast Europe, tin was scarce. Someone discovered tin in Britain, and were established for shipping it all the way to Greece. Obviously the Veneti, who already had a millenium of experience trading with Greece from the Baltic, mostly on the basis of Baltic amber, The ancient Greek historian, Herodotus, in his writing of about the 5th century BC, mentions howt i nwa sbyt he nc omi ngt oGr e e c e‘ f r om t hee ndsoft hee a r t h’ .Theot he rpr oduc tc omi ngby trade from afar was amber, but amber came from the southeast Baltic. .....Of the extreme tracts of Europe towards the west I cannot speak with any certainty; for I do not allow that there is any river, to which the barbarians give the name of Eridanus, emptying itself into the northern sea, whence (as the tale goes) amber is procured; nor do I know of any islands called the Cassiterides (Tin Islands), whence the tin comes which we use. ....[Herodotus 3.115] To me the pairing of amber and tin in this quote loudly speaks of the Veneti long distanc trade system and their long established relationship with Greece. If Herodotus wrote this in the 5th century BC, that means Britain became an international source of tin before that time. That would be at least four centuries before Caesar arrived in southeast Britain. Clearly Britain was involved in international trade, visited regularly by Venetic ships, already for several centuries before Caesar appeared on the scene. And the Belgae, although they had boats, there is no evidence they were long distance shippers. The narrow crossing of the Strait of Dover was enought. (I think Belgae may have been more mature in river trade. There were traders on the Rhine, Danube and Rhone.) So they were subservient to the Veneti, or as Caesar wrote: tributaries to the Veneti. It is entirely possible, even likely, that Venetic initiatives developed the original southeast Britain, such as Londinium, centuries before interest developed among Belgic tribes to move in and take their own initiatives to bring Gallic ways across. Where did the Brittany Veneti come from? By the time the Brittany colony was accessing Britain, the Veneti were already established at the north end of the Adriatic Sea. According to archeology, the Adriatic Venetic colonies developed from about 1000BC, as a trade route energized by moving amber. Baltic amber came south via the Elbe River and descended to the Adriatic by the Adige River. The Brittany Veneti colony was probably established after the Adriatic Veneti had become successful and Greeks were fond of Baltic amber. To summarize, the probable scenario is that the Veneti originated as north-south long distance traders specializing in the amber trade, and as they prospered, they expanded their interests according to additional interestes among their Greek customers. Shifting activities west and procuring tin was one of these expansions. 5 Then once it was internationally understood that tin was available from Britain, Britain obviously became of great interest to all international (long distance) traders. But there really was noone else in the north. Probably Phoenician and Greek traders investigated at the beginning, but did not succeed as they were not familiar with northern water, the people, nor the required ships. Caes a r ’ swr i t i ngi ndi c a t e dt ha tt i nwa sf oundi nt h ec e nt r a lr e g i ons .There is one more passage from Caesar that seems to tell a story of the situation with tin, at least in the southeast. When he had come thither, greater forces of the Britons had already assembled at that place, the chief command and management of the war having been intrusted to Cassivellaunus, whose territories a river, which is called the Thames, separates, from the maritime states at about eighty miles from the sea. At an earlier period perpetual wars had taken place between him and the other states; but, greatly alarmed by our arrival, the Britons had placed him over the whole war and the conduct of it. [Julius Caesar, Gallic Wars, 5.12] We note from this quote, that the Belgic tribes el e c t e dt obel e a da ga i ns tCa e s a r ’ sa r mybya leader named Cassivellaunus. Note how this name begins with Cassi –which is the Greek word f or‘ t i n’( a swes a wi nHe r odot us ’Cassiterides ‘ t i ni s l a nds ’ ) .It hi nk–vellaunus is probably in Venetic (veli –‘ br ot he r ’ ? ) . What if Cassivellaunus’t r i bewa si nc ont r olofama j ors our c eoft i n, and had been dealing with Veneti before Belgic tribes established their own rival colonies? It would have been of great interest among the Belgic tribes to defeat them and take control of their tin mines. Obviously tin mines were developed aleady many centuries ago through Venetic interest and influence. It hi nkCa e s a r ’ sme nt i ont ha tAt an earlier period perpetual wars had taken place between him and the other states tells the story. The tribes fought over tin resources, but Cassivellaunus had repelled everyone. In doing so, he proved his superiority, and when all the tribes were faced with the Roman threat, naturally they saw the best military confederation should have Cassivellaunus as leader. I may be reading alot into it, but the fact is that if Herodotus was already speaking of tin coming from Cassiterides in the 5th century BC, Britain was already mining tin for Veneti even before that time, and it is certainly feasible that the Belgic tribes had not taken any initiatives themselves at that early date. If they crossed to “ pl unde r ”i twoul dha vebe e nt ot r yt ogr a bc ont r ol sove rt het i nr e s our c e sf r om t hos ewhoha di t . Thus, I propose that the Veneti took early intiatives in developing Britain for international trade, particularly tin trade, and then later for other products of interest further away. What other products? Some indication of what southern Europe found valuable among northern products is implied by what is known of the travels in the north of the Greek merchant named Pytheas at Massilia (Marseilles). He visited southern Britain –which he called Prettanike –probably to see where tin came from, and then appears to have gone into the northern isles where the Orkney Islands are located where seal and walrus products came from, then to Iceland which he called Thule through more seas of seals, walrus and whales, and finally he was taken to the southeast Baltic from which Baltic amber was collected. Pytheas was obviously hosted by a Venetic merchant ship travelling its rounds in the northern seas, showing Pytheas from where major northern goods came from. Py t he a s ’j our ne yoc c ur r e di nt he4th century BC, about a century later than Herodotus wrote about tin coming from the Cassiterides. 6 1.2 Summary: Veneti and Belgae Affect Britain from Two Directions To summarize: Britain was originally developed by Veneti for trading with the east Mediterranean, but over time, Belgic interest drew Beglic tribes across too. By the time Caesar arrived, Britain was actively being visited from from Veneti at Brittany which affected the southwest, and from the Belgae at Calais. Veneti also visited Belgae, in some business relationship. As today corporations can develop business relationships even where there is competition or rivalry. Thef ol l owi ngma ps howst hes i t ua t i ona tt het i meofCa e s a r ’ sa r r i va l , when the Belgic tribes had significantly established their agenda. The above map roughly illustrates the Venetic and Belgic involvements with Britain on the southeast and southwest at the time of Caesar 1.3 Ancient Place Names Repeated around Europe Reveal a Large Scale Venetic Trade Language PTOLEMY’ SGEOGRAPHI ESPRESENTANCI ENTPRE-ROMAN NAMES The ancient Greek geographer, Ptolemy, early in the Roman period of Europe, collected all information he could find in Mediterranean libraries, that Roman officials and trading peoples had gathered over the centuries about different geographical regions of the known world. Because he lived during the beginnings of the Roman Empire, he benefitted from the information Roman survey parties had gathered about the world that Romans were interested in, or already conquered for the Roman Empire. As a result information about these areas that Romans investigated were f orPt ol e my ’ spur po s e s ,quite recent and good. 7 Ptolemy appears to have been able to develop a geographic description of Britain (Albion) as well as Ireland (Hibernia). He probably drew from information from Roman survey parties charged with planning Roman initiatives once Britain was in Roman hands. Other information could have come from traders. While there may have been mistakes made in interpreting what their informants told them, perhaps Pt ol e my ’ s place and tribe names will reveal a little about Britain and the native Brittanic language. We bear in mind that place names were established well before the Romans arrived, and generally Romans did not change well established, wellused names. My theory is that if Britain was developed by the international trade initiatives of the Venetic trade system, then most of the place names given by Ptolemy should have a Venetic character. That also means of a Finnic character. METHODOLOGY OF INTERPRETING ANCIENT PLACE AND TRIBE NAMES: OBVIOUS DESCRIPTIONS, AND ANCIENT SYLLABIC LANGUAGES What would be our methodology? There has been a tendency in toponomic analysis to accept just about any interpretation –the name of a god, the name of a totem, anything for which an explanation can be described. But that contradicts human nature. In preliterate times it was necessary for names to be obvious and memorable to its users, since there was no mapping, no official naming, no way of maintaining a name other than from constant everyday use. The answer is that place names should have obvious meanings in the language from which the names arose. Since a name was maintained by everyday use, it had to be an appropriate name that was easy to remember and maintain. For example, given that people experienced their world most often locally, it was possible for ar i ve rt os i mpl ybena me dbyt hewor dme a ni ng‘ r i ve r ’ .Fore xa mpl ei nNor t hAme r i c at hewor d “ Mi s s i s s i ppi ”i sa nAl gonqui a nwor dme a ni ngs i mpl y‘ r i ve r ’ .Butmor eus ua l l yi nwe s t e r n Europe a river was named by what it meant to the users who used its name, Since rivers were most often used for transporting something by boat, the most common name for a river was to c onve yt hei de aof‘ r out e ,wa y ,f orc a r r y i ngwa r e s ’ .The word element is RA (Rha) with a trilled R. (Allowing for vowel variation in dialects and even individual speech, we should indicate it with R+vowel instead of arbitrarily selecting a vowel) That is why the largest European rivers we r eRA’ s ,s t a r t i ngwi t ht heRhone ,Rhi ne ,a ndVol g a( a nc i e ntRha) all of whose names were based on RA. When more rivers came into use, -RA was tagged onto names to indicate river route- Loire was Ligera, Danube was Istra, Wesser was Vesera, Oder was Otra, and more. The next term that came into use for trade rivers was related to bringing wares to market, and that was based on TO, TA, TE or generally T+vowel (or D + vowel)1 When thought of in a nominal 1 It is important to note that human languages began syllabically, where the vowel was only the way to reveal the consonant. This is why when languages shift to various dialectic forms, if we systematically shift the vowels we can still understand it.Fore x a mpl ewec a ns t i l lun de r s t a n dt h a t“ HI PPYDI Y”me a ns“ HAPPYDAY” ,bu ti fwec h a n g e a consonant, we can get lost –f ore x a mpl e“ J APPYTI Y”l os e si t sc onn e c t i ont o“ HAPPYDAY” .Fort h a tr e a s on ,i n analyzing ancient place names it is more important to pay attention to the consonant character and patterns, and not the vowel character if the word was written purely phonetically and captured these shifts in the sounded aspects. (To a lesser extent there is also hardening and softening of consonants as in B vs P, D vs T, G vs K). Foreigners will not toss out a well established name, but may alter it to aesthetically suit the nature of their own language. Thus when the Venetic word was transformed into Latin or Greek, there is a need to try to reverse the change back to its original form, especially when it shows obvious Greek or Latin endings like –ones, or -um., or –ia, etc 8 wa y ,i tde s c r i be s‘ t ha tt hi ng ’ ,whi l ei nave r ba lwa yi tme a nt‘ t a ke(an item)’or‘ br i ng(an item)’ depending on point of view. This truth that ancient pre-literate naming was obviously descriptive, gives us a methodology to follow in interpreting ancient place names. If we find the very same word used over and over again, we can conclude it has a very plain descriptive meaning that will naturally be used again and again. I already mentioned how T,D+vowel appears over and over in connection with rivers. But this is just a syllable. It usually appears in conjunction with other syllables, like R+vowel, or N+vowel, or P,B+vowel. When combined in various ways we arrive at different meanings. As any student of ancient languages knows, early language was syllabic, and the important element was the consonant. That is why ancient syllabic writing only needed to specify the consonant. The vowels between the consonant originally only served to give the voice that revealed the consonant. If the vowels has meaning, it was related to emotion connected with the sound (such as IIII being stressful, AAAA being normal, UUUU being wonderous and introspective) The ancient Venetic and earlier languages could be broken apart into syllables each with their own meaning, that, when combined with other syllable with their own meaning, formed complex ideas. Such complex words from various syllabic combinations could become frozen from acquiring more precise meanings and frequent use. For example we often see the structure vBv orvVvwhi c hme a ns‘ wi de ,c ont i nui ng ,e xt e ndi ng ’buti na c t ua lpr a c t i ce it tended to refer to an open bay, usually an estuary, and by extension the river of the estuary. Sometimes the implied meaning seemed vague when viewed in isolation. But we should remember that ancient preliterate language was always spoken, so that all words were used live and in context. If the word was general or vague in isolation, its meaning was understood in actual use. vVv as in AVA c oul di na c t ua lus eme a n‘ ope nf i e l d’ .La ng ua g ebe c a mec ompl e xwhe ni twa ss e pa r a t e df r om actual live use in real context, such as in storytelling and writing. The most important concept in the ancient trade world was the combination [T,D+vowel]+[R+vowel]. It appears to have marked the name of a large market city. We find this patterns surviving everywhere that ancient long distance Venetic/Finnic traders went, starting with the north-south amber trade. For example names of this kind surviging today range from Turku, Finland, to Truro, England, to Taragona, Spain, to Turin Italy. All these locations we will find, were located in the world of large scale trader dominated by Venetic seatrade. In ancient times names ranged from many ancient Troy’ s , to ancient Venetic Tergeste(Terg + suffix) Taragona like many other place names still in use around northern Spain is very close to Finnic Venetic. (ie Estonian turu-konna ‘ c ommuni t yoft hema r ke t ’ ) . VENETIC LONG DISTANCE TRADE ROUTES Here are the major Venetic trade routes that began from the earliest transportation of amber down to Babylon. -from the east Baltic or Gulf of Finland down to the ancient Hellespont (Troy near the Paphlagonia of the Eneti of the Iliad); - from the east Baltic to the Adriatic and down the east Adriatic coast (Tergeste of the Veneti); -from the Elbe down to the Adige River; - between the Mediterranean and Atlantic via the Ebro (Taragona) or Garonne; - via the Loire to central western Europe, into the Rhone, etc. - the Rhine to the Danube or Rhone, etc -and more. 9 It is important to realize that the trade routes will show the Venetic repeated names, and conversely, finding the repeated Venetic names will reveal the trade routes. I believe a scholar of the Phoenician language could probably similarly trace the trade routes of the ancient Phoenicians in the south Mediterrean , or Greek traders in the north shore of the Mediterranean – if there is enough information from Roman documents giving those names. Aside from the obvious need for names for mountains and major rivers, the major need for place names was for identifying trade infrastructure –marketplaces, shipping rivers, ports, etc. MISREADING OF REPETITI ONSOFVENETI CAS“CELTI C” If scholars have noticed repetition of ancient place names in western Europe, they have a s s ume di tr e f l e c t sawi de l yus e d“ Ce l t i c ” .Butt he r ei sg oodr e a s onf ori tNOTbe i ng“ Ce l t i c ” . Celtic was spoken by land-based peoples who knew everything about land-based life –farming, etc –and had no traditions in boats or boat-oriented trade. If Celtic art is found widely distributed around Europe in ancient times, it was distributed by the Veneti and not the Celtic craftsmen who created the items. Thus tr a di t i ona l l yt hewor d“ Ce l t i c ”ha sbe e ne r r one ous l yus e di ns t e a doft he mor ec or r e c t“ Ve ne t i c ” . I have so far mentioned two syllabic elements –Tv and Rv. But there are more, and studying where they are used will reveal their intrinsic meanings. There is Mv, Nv, Bv, Lv, and many more. We will not investigate this further in this writing, since our focus is on the ancient British Isles. I will explain more when we being looking at Pt ol e my ’ sge og r a phi e sofAlbion (Britain) and Hibernia (Ireland). In this introduction I only want to demonstrate that not only did the Ve ne t iope r a t el ongdi s t a nc et r a der out e st ha tc oul dbr i ngwa r e st oGr e e c e“ f r om t hee ndsoft he e a r t h”buta l s ot ha ttheir activity left traces of Venetic along their routes. Trade routes can be determined from common sense and archeological information. For example archeology shows strong trade connection between the north end of the Italic Peninsula and the Jutland Peninsula, and has even found dropped amber to determine routes. But what is often overlooked is that there will also be traces of place, mountain, river, etc names along those routes. If we know where to look, we will find them. EXAMPLE REPEATED WORDS IN VENETIC SEATRADE ACROSS THE NORTH: UXELLA I have repeatedly spoken of how the ocasional repetition of place names in ancient northern Europe arose from the fact that the language from which they were created was an international large scale trade language. Investigating such repetitions across the trade networks is beyond the scope of this writing. It would be too complicated and need a very large book. We have therefore focussed only on repetitions within the British Isles. But the reader will at least want one example that appears to describe a Finnic Venetic language across the northern seas. The example should be an obvious one. I chose for the example a word that has an UX element that is so uncommon it cannot be by coincidence something else. Note that although this section will deal with the UX word across the ancient north, we can find it elsewhere too. The reason it is a very good example is because its meaning is highly appropriate to seafaring –t hei de aofa r r i vi nga ta“ por t ” .I nt hef ol l owi ngma p,t hes t a r( *) shows the location. Use the capital letter for a description in the text. 10 In all cases the Uxella’ ss e e mt omar kapas s aget or e ac hs ome whe r ebe yond,ofi nt e r e s t t ot r ade r st r ave l l i ngbywat e r . ’ A - Thel oc a t i ona t“ A”de s c r i be st hei s l a ndt oda yc a l l e dUshant, which ships appeared to use as a launching location for their crossing to southwest Britain, attempting to hit the Scilly Islands. Pytheas went that way when he travelled into the north, and he recorded the name as Uxisama. This word is a little different from the more common Uxella, which is composed of UX or UKS plus the –LA e ndi ngme a ni ng‘ l oc a t i onof ’ .Ia mi nc l i ne dt ovi e wt he–isama as being a word that can be mirrored with Estonian ise ‘ byi t s e l f ’a ndmaa ‘ c ount r y ,l a nd’ .Thi sI think is an ancient Finnic way of naming an island. (Another way would be ISE-LA ‘ pl a c eby i t s e l f ’ ) .ThusIpr opos ei nt he Ve ne t i cs e a t r a del a ng ua g eUxisama me a nt‘ i s l a ndt ha ti st he por t a l ,door wa y ,( t oc r os s i ngt oBr i t a i n) ’ .TheUX doe snots e e mt ome a n‘ por t ’a sweus ei t today, meaning a static loca t i on,but‘ door wa y ,pa s s a g e wa y ,por t a l ’t or e a c hade s t i na t i onbe y ond –the true meanin of a doorway as a passageway. Thus the remaining examples on the map relate to the Uxella form signifying a passageway to where the ship is headed. The Uxella’ sorr e mains of Uxella’ sIf ounda r ea sf ol l ows .I nFi nni ct hepa r a l l e li suksela ‘ pl a c eoft hedoor wa y ’ D, C, B - Pt ol e my ’ sg e og r a phyofAlbion gives an estuary called Uxella at D, and at C (the C Uxella survives today in the word Exeter). B refers to the modern na meoft hei s l a ndsof fLa nd’ s End - Scilly Islands. It is obvious they were once called Uxella Islands, since Uxella easily be c ome s“ Sc i l l y ” . C - Ptolemy shows an Uxella, which survives today in the name Exeter. D - Ptolemy shows an Uxella Estuary, which could be the Bristol Channel generally or a smaller estuary on its coast. 11 E - Ptolemy shows an Uxellum. It might have been at Luce Bay. Perhaps it named a way to get around the peninsula there. I - I believe that Uxella was also the origins of the passageway between Sc y l l a’ sRoc kand the shore to get past the whirlpool The Odyssey called Charybdis, which is generally thought to be the real whirlpool at the Lofoten islands, the Moskstraumen caused by strong tidal currents flowing through the shallows between these islands and the Atlantic Ocean and the deep Vestfjorden, creating eddies and whirlpools, the largest one having a diameter of some 40–50 meters (130–160 ft) and inducing surface water ripples up to 1 meter (3 ft 3 in) in amplitude. Tacitus revealed in his Germania that already in his time there has been a belief from some of the coincidences that Odysseus travelled in the northern world. In any event, Sc y l l a’ sRoc k according to Circe marked the passageway close to the shore by which ships could get past the whirlpool. “Sc y l l a”obvi ous l yc ome sf r om ‘ UXELLAr oc k2. I show this item at the top at letter “ I ” .Foramor ede t a i l e di nve s t i g a t i o nofVe ne t i c -Finnic place names in The Odyssey, see my paper on the subject (see References). The remaining three locations are ones that I discovered from a modern map by studying place names along trade routes towards the east and the Baltic. F- i st oda y ’ sCuxha ve nwhi c ha ppe a r st os howt hee nt r yt ot heEl beRi ve r . G - south of Nyköping, south of Stockholm, obviously was once an UXELLA and marked the entry to a water route towards Lake Vättern and onward to Göteborg. H - is historic. The historic town in the Finnic Livonian language Üksküla obviously meant ‘ por t -t own ’a si twa sl oc a t e dont heDa ug a va( Fi nni cVaina) River by which traders accessed the Dneiper that went to the Black Sea. My intention here is to show that repetition of trade or seafaring words appear to reflect the Venetic lond distance trade –in this case the seatrade across the northern seas. We will generally find those repeated words a)across the northern seas, b) down the Dneiper River to the Black Sea, Greece, etc. c)south on the Vistula or Oder to the Adriatic Sea, d) through the Loire River Valley and the Rhone, e)the Garonne and Ebro Rivers connecting the Mediterranean and Atlantic. They are often modified or hidden as a result of the great number of additions and alterations over the last two millennia, which is why discovering the names as they existed in Roman documents will be revealing. Modern languages are often so far from the original syllabic (consonants are not run together) languages it may be necessary to find the Roman or Greek names. For Example, Marseilles was once called Massilia in Greek. Massilia seems like MAASILLA ‘ br i dgeove rt hec ount r y ’ ,which views rivers as bridges over land. We know that Massilia must have been based on a descriptive word, because the word is repeated I think in the river today called Meuse, which has a branch today called Moselle. Massilia, before the Greek t r a de r ss e tup,or i g i na l l ybe l onge dt ot heLi g ur i a ns ,whi c hl i ng ui s t sha vei de nt i f i e dwe r e“ pr e / non Indo-Eur ope a n” .Si nc et heLoi r eRi ve rha dt hes a mena me–Liger, Ligera –this suggests the Ligurians were in fact the river traders associated with the Veneti trade system. In Finnic the word liigu me a ns‘ t r a ns por t ,move ’ ,he nc et heLi g ur i a nswe r e‘ Move r s ’ .Pr ooft ha twea r e speaking of a descriptive word of this sort is that Tacitus wrote in his Germania, that some tribes in the Oder River were collectively called Lygi which can be regarded as a reuse of the same 2 (see my paper: THEODYSSEY’ SNORTHERNORI GI NSANDADI FFERENTAUTHORTHAN HOMER at www.paabo.ca for more on northern places referred to in the Odyssey and dating to before 500BC..) 12 descriptive concept for similar river shippers, in this case on the lower Oder River. This is the kind of analysis that I could repeat over and over for 1000 pages if I were to spend years closely scanning ancient and modern place names along the major trade routes associated with large scale continental and northern European trade in the Bronze Age.) NAR-, NARBO; HEL- ACROSS VENETIC TRADE NETWORKS Another example is the use of NAR, NER, etc which identified narrows or similar places where there was a bottleneck for watercraft. But it is easier to notice the word when a V+vowel ending was added. There was a Narbo (today Narbonne) where one transferred from the Mediterranean to the Garonne, Narvik ( t oda y ’ swor d)where one transferred from the Atlantic at the Lofotens to the waterways by which one could travel the Tornio River to the Gulf of Bothnia, and Narva (still today) by which one transferred from the Gulf of Finland to Lake Peipus. I have come across others from time to time. I have not done an exhaustive search. Another repeated seafaring word element was HEL-. It appears to come into use from early lighthouses hanging polished metal to flash sunlight out into the sea. In Estonian the word helk me a ns‘ f l a s h’ .The r ei sa ni s l a ndoutf r om t hemout hoft heEl bet oda yc a l l e dHe l g ol a n d.In addition there is the peninsula at the estuary of the Vistula is today called the Hela Peninsula. Then there is Helsinki. And I recall now and then seeing other such HEL words associated with the sea. In Estonian this stem describes all concepts related to brightness or lightness, and its use extended to jewelery and influenced Greek words. Because of the static electricity of amber traded to Greece, mostly in the form of amber necklaces, it is the origin via Greek of the word “ e l e c t r i c i t y ” .Anc i e ntGr e e c ec a l l e da mbe relectridas, but that word sounds like (Est.) hellekede rida ‘ r ow ( r i da )ofbr i g htt hi ng s( i ej e we l -t hi ng s ) ’ .Si nc enor t he r na mbe rworkshops created the amber necklaces at source, the southern world mostly experienced amber in the form of necklaces. But where the HEL occurs in conjunction with seatrade, it relates to –I think –to lighthouse locations guiding ships to their destinations. Wea s s umet hei de nt i t yof“ Ve ne t i ” (Eneti, Venedi, etc) began with the amber trade, originally down the Dneiper to Babylon, and wa snotne c e s s a r i l yor g a ni z e d.I nEs t oni a n“ vened”me a ns‘ boa t s ’a nds oa s“ venede”i tc a nr e f e r t o‘ ( pe opl e )oft heboa t s ’a ndi twa sus e dup to several centuries ago (ie applied to Votes) and was a general description of shippers. In fact I found the Adriatic Veneti inscriptions appeared to use the word (in the form .e..n.no(d) )notf orana t i on,butf ort hewor l dof‘ s hi ppe r s ’ .Our c onc e ptofana t i onbe g a nwi t hki ng l yg ove r nme nt s .Ot he r wi s e“ venede”s i mpl yde s c r i be d shipper-traders unified mainly from the bonds of interracting in trade and business, and maybe it is better to view the ancient trade world more in terms of associated business corporations than in the common idea of a kingdom or empire. Thusi twoul dbei nc or r e c tt ovi e w“ Veneti”a si fi twe r eoneg i a ntna t i on.I twa sr e a l l ya large variety of clans and tribes who participated in a trade network that had been developing for centuries and because it was dominated by northern boat peoples the lingua franca that had developed was of a Finnic nature. Local variations were possible –it is all in accordance with the linguistic truth that communication contact promotes convergence, while lack of contact allows divergence, and there was nothing stronger for creating convergence than the continual contact year after year, century after century of players in the world of trade, industry and commerce connecting with each other and needing a common language. Such linguistic convergence along the tradeways of Europe began long ago. It could have started several millenia before Caesar saw Europe. Thus the nature of Europe as a place of trade, 13 industry and commerce was well established by the time Caesar was charged by Roman to c onque rwe s t e r nEur opewhi c hwa sg e ne r a l l yr e f e r r e dt oa s“ Ga l l i a ” . Thus all the Venetic seatrader terms we can find in ancient records and even sometimes recognizable on modern maps, are very old, dating to before the Roman Empire, and they are everywhere (if you know Estonian intuitively –from being raised in it –and learn what to look for). We are not speaking of a few coincidences here and there. We can even point to proof that Finnic-using traders from the north may have established Greece. But following the story of the Pelasgi told by Herodotus, would take up too much space. It is enough to say that Thessaly reached by the Axios seems like Estonian teesealu ‘ lower end of t hebr i ng i ngr oa d’at the uksese ‘ door wa y ’river. To the right you see Mount Olympus which siunds like ülim pea ‘ hi g he s tmount a i n’ .Anot he ri sMycenea, a pre-Greek market which was then invaded by Indo-European Greeks, who transformed the Pelagsic east Mediterranean to Greek form. The Mycenea name resonates with müügin ‘ ( pl a c e )oft hes e l l i ng ’ .Onc eonebe g i ns to see these things, one can continue to arrive at quite a number of remarkable coincidences. . It is possible for all kinds of languages to find meanings to ancient words, but what is remarkable, and which suggests it is true, that all the results from the Finnic perspective are amazingly close to the most obvious descriptions –which was necessary for non-literate, nonorganized early Europe where places were named by what most people understood as their best description. The solution to the mystery of Greek origins is that the Pelasgi, who Herodotus said began Greece, were traders who came from the Danube by way of the Axios and established markets. Archeology shows that there was little industry and trade in the Aegean originally, and suddenly there was a major developmen when all the barren volcanic island of the Aegean came alive with craft industries to create wares to trade. This development agrees with the Pelasgi giving rise to the Hellenes, which although began from Pelasgi, drew all kinds of people into it. The trade created may have begun in Pelasgic, but because Mycenean Greeks conquered Crete and asserted control over trade, Greek replaced it. According to Herodot us ,t hePe l a s g iwe r e“ ba r b a r i a n” which means they spoke another language, and they did not themselves grow, which means they were just a colony for traders, and not settled people. (Meaning their kind was found elsewhere.) There is more, but it would take us outside the scope of our current interest in the more obvious Venetic initiatives and influences closer to Roman times and up to the Roman transformation of Europe. ROMAN DISRUPTION OF THE ORIGINAL LONG DISTANCE TRADE SYSTEMS This age of Venetic trade systems, paralleling the Greek and Phonecian ones in the Mediterranean, came to an end with the Roman Empire –nor did it spare the breakup of the Phoenician trade colonies on the Mediterranean south coast, and the Greek trade colonies on the Mediterranean north coast. We cannot pretend that the powerful Mediterranean trade system would break up and not the Venetic. (Not entirely, as I will point out. The northern Venetic system did continue to the end of the Roman Age, because the Romans had little impact in northeastern and eastern Europe. Thus the Roman Empire changed everything. The Venetic trade system, like that of the Phoenicians and Greeks, collapsed. All activity became Roman controlled. The large scale standard language became Latin (in practice various coarse forms of Latin) Scholars generally agree that Europe was originally NON-Indo-European, and have cited examples like the Iberians, Ligurians, and Etruscans. Archeology has confirmed that there were 14 also Indo-Europeans in the form of Celtic, Germanic, and Slavic tribes, too, but they were landbased farming peoples who did not travel far from their settlements, had no boat-trader traditions, and were the customers of the trader peoples. Note that in order to have a trade system, there also had to be consumers who demanded it. and the consumers came from the settled farming people who were stuck in one spot. Mobile traders were welcome –they brough exotic goods and stories from afar to the poor sedentary peoples. It follows that a trade sytem could not develop until first Europe became colonized by farming peoples who spread up through the highlands north of the Danube. When the original non-political systems of western Europe were broken up by the highly organized Roman Empire, the large scale trader people, the Veneti and associated traders, continued in a more localized way. As I will point out later, the southeast Baltic Venedi, lost their connections in the direction of the Adriatic Veneti, now Romanized, and so they were limited to trading up the Vistula in the direction of the Black Sea, that, along with the post-Roman expansions of Slavs, gradually converted them to employing the Slavic languages. Similarly – and this is relevant to the discussion of Britain –the Brittany Veneti tended to be limited to dealing with Britain as before, but no further than carrying wares into western Europe via the Loire, that, gradually made the Brittany Veneti use the Celtic of the settled peoples, the customers, in the Loire Valley. Between the two, Tacitus writes about Hermonduri being permitted by the Romans to trade between the Germanic settlements down to Rhaetia. They were probably technically Veneti, but with another name. There has been a lack of reference to any Germanic Venedi/Veneti which has lead to debates between Germanic and Slavic scholars. Ta c i t us ’c omme nt sont heHermonduri reveals just how much the Roman system hampered the freedom of all long distance traders. They appear to have gone up and down the Rhine and went as far as Rhaetia. They are clearly descended from the original Veneti who took the route south to the Adriatic from the Jutland Peninsula (as opposed to the other route from the southeast Baltic) [Hermonduri] a people this, faithful to the Romans. So that to them alone of all the Germanians, commerce is permitted; not barely upon the bank of the Rhine, but more extensively, and even in that glorious colony in the province of Rhaetia. They travel everywhere at their own discretion and without a guard; and when to other nations, we show no more than our arms and encampments, to this people we throw open our houses and dwellings, as to men who have no longing to possess them. [Tacitus, Germania, Ch 41] This shows just how much the traders had to be true to the Roman system, and loved by all its customers, to have even half the freedom they had before the Roman Empire. It makes us think that the Brittany Veneti had to similarly become very friendly with the Romans, and as a result they would have had similar freedom of movement –except they had no other Venetic colonies to interface with. It is probably that the Brittany Veneti became unofficial agents of Rome when concerning the western side of the British Isles. With Veneti being faithful to the Romans – paying taxes, etc –the Romans did not need much of a Roman presence there in western Britain and Hibernia. 15 1.4 Summary of the Venetic Trade World Centuries before the Romans As I said above, anyone studying place names given in Roman documents in relation to western Europe (“ Gallia” ) ,wi l lf i n d ma ny r e pe t i t i onsofwor ds .Tha trepetition is partly responsible for the traditional belief that there was one language in western Europe, even if Caesar wrote that western Europe was divided between three areas with their own langauges, laws and institutions –Aquitani in the Garonne River valley, Belgae in the northeast and down the Rhine, and the Celtae in the Loire River valley. If there was no evidence of any large scale organized empire before the Roman Empire, then the only way in which there can be the same words repeated over wide geographic areas, is through steady contact through the tradeways of Europe. According to linguistics, languages naturally diverge when left alone, and thus it is only through amounts of contact that the divergence is prevented or even reversed. I mentioned at the start how at a basic level, if tribes come into contact with one another by living in the same river system, over centuries the tribes in that river system will soon be speaking the same language –like the Aquitani in the Garonne River valley. There can be smaller scales of uniformity too. Settled people might not contact one another by rivers, but by horse or on foot. They might have a local market. Thus the farming peoples –Celtic, Germanic, Slavic –might develop dialects covering the reach of that local market. Throughout central Europe three were probably a hundred dialects of Celtic, Germanic and Slavic. I invite linguists who understand this principle to imagine the regions of a single language among trading boat peoples, and conversely imagine how the farming settlements of central Europe would have had many languages –contrary to the traditional simpleminded notion that there was once a single Celtic language, a single Germanic one and a single Slavic one, or worse still there are Celtic scholars who claim Germanic was Celtic, and now Slavic scholars who claim they were all “ Sl a vi c ” .Thet r ut hi st he ya l lor i g i na t e df r om as i ng l eI ndo-European language somewhere in the east and over many centuries of migrations, there was major divergence –every settled area, out of contact with sister settlements, diverged from all the sister languages. It would be similar to how more recently there developed a large number of Germanic languages in Germany, Belgium, Switzerland, Austria, Denmark, Norway, Britain...and within each many dialects from r e g i ont or e g i on.Tha twa show i twa swi t ht hes e t t l e me nt soft hea r c he ol og i c a l“ Cor de d-ware Cul t ur e ”–only immediate neighbouring settlements were in anyway similar in their language. By contrast, the language of trader peoples, always interracting with one another century after century, cultivate a single lingua franca. Thus by linguistic truths alone, the repetition of words across Europe before a large scale empire like the Roman Empire, could only have been created by a large scale lingua franca of trade –ie Venetic. Languages had different amounts of reach according to the patterns of contact. If traders from eastern Europe travelled all the way to western Europe or vice versa, they would develop their own language, but that language was also shaped by more local contacts, and vice versa. Obviously the trade system of Europe was structured according to geography, settlement, wealth, and consumer behavour. Geogaphically speaking, river valleys tended to draw all tribes in those river valleys together, and that is why Caesar observed three divisions of Europe according to the Garonne, Loire, and Rhine River valley, and of course the north coast, My hypothesis in this writing is simply that Britain too formed its own large scale language as a result of associations. 16 Although there was a large river, the Thames, Britain had a long coastline. A coastline can be viewed as a long river, when no interior people were very far from any coast. The Romans never suggested that the British Isles had many languages. In fact Tacitus identified a native British language. Thus western Europe, when Caesar arrived, consisted not only of the languages of Aquitani, Belgae, and Celtae, but also Brittani While traditional belief has been that Brittanic was Celtic, I propose that is impossible. Like the other large scale language, the Brittanic language could only have developed from British peoples all being involved in a single large scale trade system, and the only candidates for the developers or promoters of large scale trading was the Veneti who history confirms were involved with Britain. If the British Isles became a focus of international trade many centuries before the Romans arrived it would have been impacted by the outside intrusion of seatraders using the Venetic language. While a few contact events have no impact, if it went on for centuries, it could transform the native British from an original fragmentary form of independent tribes each with their own varying language and culture fighting one another, to one which was unified by the interractions between the tribes in the world of trade developed or inspired by the Veneti. In this light, there is a passage that is very interesting from the standpoint of the interraction between the native British tribes and markets to which international traders went and which they may have begun. This passage does not refer to Veneti, but Phoenicians (which also points out t that other international traders were interested in the British Isles), but it would apply to Veneti as well. It shows how vigorously native peoples will respond to traders. In more recent history we saw a vigorous response of the native peoples of eastern North America to the promise of obtaining iron axe-heads and pots from the French. Nobody should pretend that native peoples need to be taught or encouraged to become involved in trade. Consumerism seems to be intrinsic to human nature. People who want something will become motivated to obtain it. Here is the revealing passage: According to Farley Mowat in Farfarers, the Roman poet Avienus, quoting fragments from a Carthaginian periplus (seaman's sailing directions) dating to the six century B.C. described a rendevous with native British in skin boats as follows (my underlining). To the Oestrimnides [Scilly Islands] come many enterprising people [from among the British natives] who occupy themselves with commerce and who navigate the monster-filled [ie walruses, seals, whales, propoises, etc] ocean far and wide in small ships. They do not understand how to build wooden ships in the usual way. believe it or not, they make their boats by sewing hides together and carry out deep-sea voyages in them. Two days farther north lies the great island formerly called Holy Island [Ireland] where the Hierne people live adjacent to the island of Alba [mainland Britain] Note that if this dates to the six century BC, it shows that the native British –at least towards the south –were already quite involved with international trade, industry and commerce at that time. It may be possible to place the involvement of British Isles people in the context of international trade maybe as early as 1000BC, which was about the time that archeology reveals the Veneti, originating in amber trade with Greece going back to 2000BC or more, was expanding their trade interests westward by starting a new trade route that went down the Adige River to the Adriatic. Maybe the Veneti interest in Britain was started about that time too, or already existed since prehistoric times from natural contacts between boat-oriented aboriginals. 17 While the British Isles may have been visited by Phoenicians or Greeks in those early years, they lacked the technology or knowledge to handle the northern seas, and so the Veneti remained the dominant seatrading people in the north. It is thus important not to minimize the ability of the native British tribes, coming in contact with traders, of adapting to it and exploiting it, and in the long run –if they were mostly dealing with Venetic traders –of adapting to the Venetic language and using it for the benefits of being easily able to communicate with and negotiate with the international interests coming to their shores. It is easy to see how with this sort of energy, native British would soon become linguistically one, and that this would not be undermined by the intrusion of Belgic tribes. Only Roman conquest threatened the native British language and institutions - as happened also with the Aquitani, Belgae and Celtae on the mainland. I think I have above made the case for the British Isles becoming organized around trade, and developing their own large scale trade language. As for what was the nature of the native British language that developed requires some further study of information we have available. Since the Romans did not change place names after they c onque r e dBr i t a i n,wec a nf i r ml ys a yt ha tt hepl a c ena me si nPt ol e my ’ sge og r a phyofBr i t a i n (Albion) and Ireland (Hibernia) will reflect that original native British language. The names may appear distorted by Roman interpretation of what informants said (since Roman observers could only write it down phonetically), and be changed a little to be more agreeable to speakers of Latin, but I believe in the place names given by Ptolemy, we will be dealing with the original native British language, which we propose was of a Finnic nature as a result of the strong involvement for centuries by the Venetic large scale trade language, which our study of the Adriatic incription shows was founded in Finnic. 18 2 THE STORY OF THE DEVELOPMENT OF INTERNATIONAL BRITAIN REVEALED I NPTOLEMY’ SPLACE NAMES 2.1 British Isles as an International Place, Accessed from several directions. In section 1, I discussed Britain being accessed from two directions, from the southeast and southwest. The Belgic tribes who had moved into southeast Britain were obviously moving trade goods between southeast Britain and their mirror tribes on the mainland coast. Perhaps earlier only the Veneti were there. On the other hand the southwest was mostly accessed by the Veneti tribes coming from Brittany. I think that since the Veneti had a longstanding relationship with Greek traders from ancient amber trade with Greece, they may have introduced British tin to Greece, and finding the demand initiated turning Britain into the international role beginning with tin. While they may have begun fetching tin from central Britain. because they were so adapted to the sea, they began to explore further options. Was there tin elsewhere? Was there other ores? What about copper? I already showed on the map showing Alaunus, how by Roman times, the Veneti were also in the north, crossing from the Irish Sea to the North Sea via the short gap between the Firth of Clyde and Firth of Forth. From there, ships crossed to the Norwegian coast and followed the coast the Jutland Peninsula, and continuing as far as the east Baltic. While we may consider this a long distance today, there is an ancient document revealing that under sail day and night, it was possible to travel from Britain to the east Baltic in only 10 days. More time was spent stopping at ports than on the sea!!! Thus we must not be afraid of viewing international, large scale, trade via sailing vessels as quite common –ever since sailing vessels reached maturity during the Br onz eAg e .He r ei sCa e s a r ’ sde s c r i pt i onofVe ne t i cs hi ps : Their keels were considerably more flat than those of our own ships, that they might more easily weather shoals and ebbtide. Their prows were very lofty, and their sterns were similarly adapted to meet the force of the waves and storms. The ships were made entirely of oak, to endure any violence and buffeting...Skins and pieces of leather finely finished were used instead of sail...When our fleet encountered these ships (ours) proved its superiority only in speed and oarsmanship [note: Roman galleys could be rowed, hence could attain greater speed if needed and travel even in calm seas]; in all other respects, having regard to the locality and force of the tempest, the others were more suitable and adaptable. [meaning, if there was wind, the Veneti ships were better] In other words, Venetic ships were well-adapted to the northern seas –and probably for the purpose of trade –and were superior to Roman ships that followed Mediterranean designs –and also was designed for military purposes. Ships like those of the Veneti used for long distance seatrade (NOT fishing) existed already in the Bronze Age. That means that if Caesar wrote that the Veneti dominated all who sailed the seas, in fact it meant throughout the northern seatrade activity, which reached to the Baltic. It makes no sense that Veneti would only assume power over the sea only a day or two distant, 19 when in only ten days a ship could reach the east Baltic. I suggest the Veneti dominated ALL who sailed the seas, ALL across the north. This does not mean that the Armoricae nations listed were not found at Brittany, but some of those named nations in the northwestern seas – if they travelled the length of the northern seas –had mirror colonies at the east Baltic. A good example may be the Lemovices of the Armoricae, since Roman historian identified a nation of Lemovii at 3 t hes out he a s tBa l t i ca mongt he“ Venedae races” . By common sense alone, we can expect that long distance seatraders created colonies, even if only stopping places for long journeys, and that some of them specialized in east-west journeys across the northern seas, while some specialized in north-south journeys up and down the Atlantic coast. There were so many possible seatrade routes. The following map shows mostly the main contact areas to the British Isles. One missing avenue would be ships from the Jutland Pennisula travelling to southeast Britain via the Jutland Peninsula coast. Because of the many routes, I generalize routes with double ended arrows. BRITAIN AS AN ANCIENT INTERNATIONAL FOCUS FROM THREE DIRECTIONS Traditional thinking practically ignores large scale trade, and naively only thinks in terms of military invasions across the Channel; but the information since centuries BC portrayed the Br i t i s hI s l e sasade s t i nat i onofl ongdi s t anc et r ad e r s .Fr omJ ul i usCae s ar ’ swr i t i ngal one ,we can l e ar nt he r ewasas t e adyc r os s i n goft hec hanne lat“B”,i nv ol v i ngBelgae, and that the Brittany Veneti ( “A”)s ai l e dr e gul ar l yt oBr i t ai n. ButPt l ol e my ’ sge ogr aphyofAlbion reveals that there was major activity crossing between the Irish Sea and North Sea, through the narrow gap between the Firth of Clyde and Firth of Forth 3 Another Armorican tribe that may be a mirror of their presence in the east Baltic may be the Curiosolites as this name resonated with the Curonians and Osilians who were closely associated in the seas out from the Gulf of Riga 20 If the place and/or tribe names given by Ptolemy for Britain and Ireland were in the FinnicVenetic large scale language as as result of Venetic initiatives for centuries before the Romans arrived, then we should be able to detect Finnic patterns in those words, and they must yeild suitable meanings. This of course will contradict traditional beliefs that the ancient words were i n“ Ce l t i c ” . Our being able to interpret a large number of place names via Finnic would be revolutionary in our assumptions about the native British language when the Romans arrived. (My interpretations from a Finnic perspective will try to find word elements found in the Adriatic Venetic inscriptions and generally repeated throughout the Venetic trade world as discussed earlier. For references to Finnic, I will be using mainly Estonian, which has a seagoing, seatrade, history as well as a connection to the Aestii nations ( orPt ol e my ’ s“ Venedae races” ) . Our pur pos ei st of oc usont heBr i t i s hI s l e sa ndt ous et heva l ua bl er e s our c eofPt o l e my ’ s geography of Britain (Albion) and Ireland (Hibernia) in early Roman Britain times, to interpret place names according to the general Venetic-British language that I believe developed there over the previous centuries of the British Isles becoming the focus of international trade, especially in quest of tin. Simply trying to decipher words one by one is not enough. More important is to discover how the meanings in place names relate to both the geography and economic activity. In section 3 I will look at specific parts of Britain and Ireland, to show, via geography and meanings in the names, the trade routes. In this section I will show generally how some syllabic elements and complete words in place names are dominated by concepts associated with trade –bringing wares to market, gathering wares for distribution, etc. I have already discussed it a little in section 1. In this section we will specifically look at place names for Albion and Hibernia given by Ptolemy. Our focus now will be on the British Isles. 2.2 Some Repet i t i ons Reveal ed i n Pt ol emy’ s Pl ace Names i n Al bi on and Hibernia FINNIC ALREADY IN BRITAIN AFTER THE ICE AGE We now focus our attention on the ancient British Isles. The advantage the British Isles has for analysis is that it is so self-confined, on it own. They are islands, separated, not part of mainland Europe, because of the separation by the seas. That means the British Isles had most contact with seagoing peoples. It was very difficult for land-based peoples like Celtic or Germanic or Slavic tribes to casually cross into Britain and cause havoc. Over time, of course, the shortest spans would be crossed by various tribes on the mainland who did not necessarily have much of a seagoing capability It is not surprising that the closest span, that at the Strait of Dover, would cause southeast Britain become almost like an extension of Gaul. It is also probably that the Celtic Scots, land-based peoples, would manage to cross from northern Ireland to Britain, probably at the closest crossing at the North Channel. Had the gap been larger it is likely Scotland would still be Pictish (or Pictish-Norse), and not Scottish. Note too, that even if land-based peoples got ferried across, the amount of people that could be carried across in ships was small. It meant that there could never be any major military invasion, nor any major refugee crossing, until the Romans mounted a massive military assault. 21 That is the mainr e a s onwhyt het r a di t i ona lbe l i e ft ha t“ Ce l t s ”c r os s e dove ri nt oBr i t a i nf r om t he mainland and overran Britain is unsupportable. Note how difficult it was for Julius Caesar to get his army across at the Strait of Dover. Before the Romans it is unlikely there was any major invasion or immigration from outside. But there could be plenty of visits from seagoing peoples for centuries and millenia!!!!!!! A trickle of contacts over many centures has much more impact than a single enormous military invasion which moreover is resisted. (Steady trade contacts of many centuries is not even imposed. There is a natural change.) Thus the seas around it ensured that the British Isles was maritime in nature –mainly visited and influenced only by seagoing peoples with ships with which wide gaps of sea was no problem. Where did the seagoing visitors come from? Archeological information suggests northern Europe was inherently boat-us i ng ,a ndt ha t“ Fi nni c ”c ul t ur ewa si nhe r e nt l yboa t -using with portions having larger boats and being seagoing. Thus the seagoing peoples who visited the British Isles did not come from somewhere else –they were native. They were descendants of t hea r c he ol og i c a l“ Ma g l e mos ec ul t ur e ” ,a ndt ha twa sa l s ot heul t i ma t eor i g i nsoft heVeneti seatraders. MAGLEMOSE CULTURE: The seagoing peoples who frequented Britain before the seatrading, were those who arose out of the boat-oriented nomadic hunter gatherers that developed since the e ndoft heI c eAg e ,a ndwhi c ha r c he ol og i s t sha vec a l l e dt he“ Ma g l e mos eCul t ur e ” .Ar c he ol ogy has further found that they originated out of the reindeer peoples in the late Ice Age, when the north European mainland plain was reindeer tundra. The climate then warmed rapidly and reindeer hunters had to adapt now to marshes, lakes, rivers. Not being able to easly walk, these people developed logs into dugout canoes, and once they had mastered it and the whole nature was coming alive with life, their population grew and they expanded east via all waterways as far as reaching the Ural Mountains via the Volga and Kama Rivers. This scenario reveals that the Finno-Ugric cultures arose from it. (Finnic referring to those towards the west of this range, and Ugric to those in the east closest to the Samoyeds). Meanwhile some reindeer hunters did manage to not change –in eastern Europe the reindeer herds were free to shift north with the shifting tundra and reach the arctic. 22 In general linguists (notably Finnish linguist Kalevi Wiik) realized that the reindeer hunters and the boat peoples of“ Ma g l e mos e ”be g i nni ng s ,a r et hes our c eoft he“ Ur a l i c ”l a ng ua g ef a mi l y . Unf or una t e l yove rt i me ,t hewe s t e r npa r toft heboa tpe opl e s ,whowec a nc a l l“ Fi nni c ” ,wa s assimilated at various points in history, sometimes very recently –for example Germanic Norwegian and Swedish kingdoms in earlier history spoke of the native peoples of Scandinavia be i ng“ Fi n n s ”a ndf r om t ha tt hehi nt e r l a ndsofNor wa ya ndSwe de nwe r ec a l l e d“ Fi nnma r k ”a nd “ Fi nnl a nda ”r e s pe c t i ve l y .“ Fi nnl a nda ” ga ve r i s et ot he na t i on ofFi nl a nd. Other historic r e f e r e nc e si nc l udeTa c i t usi de nt i f y i ngpe opl ec a l l e de i t he r“ Fi nni ”or “ Fe nni ” .Toda ys c hol a r s t e ndt oonl yt hi nkoft he“ Fi nns ”now c a l l e d“ Sa a mi ”i na r c t i cNor wa y ,whot e ndr e i nde e r ,but history does not single out reindeer people – they were also living in forests and harvesting the seas, notably the places recieving the North Atlantic Drift (the extension of the Gulf Stream). It follows that for millenia the British Isles was mostly if not entirely in contact with boat peoples of someva r i a t i onoft he“ Fi nni c ”c ul t ur eoft heboa t -using hunter-gatherers. Even when boat peoples came up the Atlantic coasts, and landed in Britain to leave megalithic constructions on its shores, they could only do so because they mastered navigating the seas. I ti s100% obvi oust ha tt heBr i t i s hI s l e swa sor i g i na l l y‘ s e t t l e d’byboa tpe opl e s ,buta si tt ur ns out, mostly by seahunters exploiting the bountiful waters of the north and west coasts, washed by the North Atlantic Drift, with one branch turning east through the northern isles. Today archeologists continue to find rock carvings left by such boat peoples from the Lofoten Islands northward, where the North Atlantic Drift turns into the Norwegian Arctic waters. Those rock carvings show skin boats. Some images show skin boats made from moose hides, where the moose head is on the prow. Identical images have been found at Lake Onega and White Sea, suggesting they came from the same Finnic boat culture –from a branch who went north and were forced to develop skin boats as trees were too small for dugouts suitable for the sea. One could continue with further evidence along these lines to show that the British Isles was mostly a maritime location, where inland regions were originally relatively uninhabited until influences from the mainland managed to cross the channel. Taking all the information together, the Br i t i s hI s l e swe r ei nt r i ns i c a l l y“ Fi nni c ”i nna t ur e ,long before the involvement of the Finnic Veneti. The British Isles, like Scandinavia and the Jutland Peninsula and south Baltic were all the locations that were originally the archeologically defined boat peoples called the “ Ma g l e mos ec ul t ur e ” .The“ Kunda ”c ul t ur eoft hee a s tBa l t i cc oa s twa s an extension of it that moved out into the sea to harvest whales and seals. If the original British languages had not been Finnic (meaning lacking the basic linguistic structure and core words) it would have been necessary for original tribes to lose their original language. But in this case the original tribes did not have to adopt something completely new, but simply converged their own language with the one of large-scale Britain introduced by traders. The reason for briefly giving the above background –t ha tBr i t a i nwa s‘ s e t t l e d’byboa t -using people since the Ice Age because it was surrounded by seas, and that the northern Venetic seatraders were also of the same boat-using Finnic origins –is to anticipate that when we analyze ancient British place names, the Finnic character might not be entirely from Venetic. Place names could be originally native. In my analysis of the place names given by Ptolemy, sometimes I can clearly identify their origin in influence of Venetic traders, but at other times – such as names of isolated island names which certainly had no involvement in Venetic trade - it seems as if the place name was already there from more ancient origins. We know from recent North America, that newcomers do not necessarily dispose of already established place names, 23 and as a result most of the major geographical features of North America are of native origins. It follows that just as the Romans did not dispose of the place names already being used by native British, so too as Venetic large scale trade spread through Britain, the Veneti did not dispose of earlier place names already being used. And just as the Romans created Latin place names only where they did major developments, so too the earlier Veneti would have given Venetic place names only where they established their trade activity, where it ha dn’ tbe e nbe f or e . But it is also important that the original pre-Venetic place name was being well-used and newcomers then could not displace it. The problem though, is that if the original aboriginal British spoke a Finnic language, then when the Venetic traders came along, they understood the original name, and what happened was that the original name simply changed to fit Venetic better, especially when all the users were now speaking the same Brittanic language that was more like Venetic. ALAUNA –LANDING PLACES I fIbe g a nmys ur ve yofPt ol e my ’ spl a c ena me sf orBr i t a i ni nt hee a r l yRoma nt i me s , by simply interpreting names one after another without any rhyme or reason, I will fail to capture some of the information that will help convince the reader of its probable correctness. Thus there has to be some rhyme and reason to the process. The most convincing interpretations are for place names that are repeated all over. The repetition will mean the same language was simply giving places the same descriptive meaning, and therefore our interpretation had to be meaningful in all places. Earlier I showed how Uxella was found all over through all locations where we know there was long distance trade across the northern seas or north-south along major rivers. Those were the Venetic trade routes. Uxella oc c ur ss e ve r a lt i me si nPt o l e my ’ sBr i t a i n( Albion). Alauna words occur many more times and at least once on the mainland side –proving it too is of Venetic origins. The following map shows the approximate locations of the Alauna word. But I also show some instances of a Veneti –related word that suggests the Veneti presence in the north, as that was a source of sea resources such as walrus tusks and skins. The obvious meaning of Alauna is ‘ l a ndi ng ’ .Fort hewor d to be so similar in both north and south, and to be associated with seatrade coming up and down the Atlantic coast and up and down the Irish Sea. Otherwise there would be dialectic variations. Let us look at the word Alauna from a Finnic perspective, since my study4 of ancient Adriatic Venetic inscriptions revealed it was a Finnic language, and it seems a variety of it was also at Brittany and southwest Britain. In Estonian we have alu ‘ ba s e ,f ou n da t i on’ ,alla ‘ down,t o-be l ow’ .I fve r ba l i z e dalu/ma could me a n‘ t ol owe r ,t ol a nd’ThusAlauna qui t ec l e a r l yanomi na l i z a t i onofave r ba li de aof‘ l a ndi ng’ with an added –N( A)f ort hege ni t i ve( ‘ oft hel a ndi ng ’ ) . Suppor t i n gt heme a ni ng‘ l a ndi ng ’ ,not et ha ti ta ppe a r sont hec oa s t sa torne a rt heVe ne t i c seatrade routes. 4 VENETIC LANGUAGE An Ancient Language from a New Perspective: FINAL (see at www.paabo.ca) 24 We know that the ancient Veneti also used the word, without the T. This is most evident from the fact that today the city where the ancient Brittany Venetic were located is called “ Vannes” . There is a good explanation in Estonian. In Estonian, the name for Venedi, as it has evolved is Võnd (in Finnish Venta), but when Võnd becomes the genitive or a stem for case endings, it becomes Võnnu. Thus it is possible that in ancient Brittany Venetic, the same was true in its dialect –a town may be name dwi t ht hege ni t i ve( i e‘ ( t own, tribe) of the Veneti’= VENNE, etc). The map on this page shows in the north a tribe named Vennicones. The tribe in northern Hibernia, Vennicni is obviously the same name recorded from another source who reduced the ending. Thus considering the above discussion, this repeated tribe name was originally VENNE-KONNA which in modern Estonian would be Võnnu-konna ‘ c ol ony / c o mmuni t yoft heVeneti’ . It means the Veneti established colonies there to handle both access to northern sea-products and as a stopping place for moving goods between the Firth of Forth and Firth of Clyde. (We will study it more closely later.) Note too how Alauna appears also between the smaller distance across the channel between Cap de la Hague, France, and the British coast opposite. Note that I have included the tribe Romans knew as Venelli on the mainland side. This word is easily interpreted with VENNE and LA( pl a c e )he nc e‘ ( t r i be )oft heVe ne t i c -l a nd/ pl a c e ’ . T+ vowel WORDS PERTAINING TO BRINGING WARES TO MARKET In the case of Alauna, the word is repeated in the same way everywhere. This tells us that it was named and maintained by the seatraders –who would have had the same dialect. But when we deal with inland names, we will be dealing with variations in dialects. The source of the word could be a farmer, a miner, a manager –there is no consistency. As a result 25 we can have words that are exactly the same, but sound differently to the foreigners writing down the word phonetically. To use an English example with Happyton, in one location the f or e i g ne rr e c or ds“ HAHPI I TN”whi l ei na not he rl oc a t i onhehe a r s“ HUPPYI TOUN” ,a ndi ny e t a not he rl oc a t i onhehe a r ss ome t hi nge l s e .Pt ol e my ’ spl a c ena me sf a l lvi c t i mt ot hi s ,a nds o i nt e r pr e t i ngPt ol e my ’ spl a c ena me s requires we look for the underlying pattern. In the case of my example we would look for - H+vowel+P/B+ highvowel + T/D +low vowel + N Without detailed linguistic study of a dialect, we must make decisions intuitively. I simply imagine I am listening to a dialect, and whether the distortions make sense to my Finnic-trained ears. We will find in our interpreting that sometimes Ptolemy will give the same word written one way and the same word written nearby in another way –as if each came from different informant. I noticed for example that he gave a tribe name in the north Taezali but the town they manage is shown as Devana, on a river named Deva. That suggests Devana could have been c a l l e d“ Taevana”i ft hei nf or ma ntha dbe e nt heonewhos poke“ Taezali” orc onve r s e l yTaezali c oul dha vebe e nwr i t t e n“ Desali”orma y be“ Devali” .I fwemi r r or e di twi t hEs t oni a norFi nni s h the tribe name would be TUOSE-LA‘ ( t r i be )ofpl a c eoft r a de g oods ’ ,a ndt het ownTUOVA-NA ‘ ( pl a c e )oft hec ha r a c t e rofbr i ng i ngt r a de g oods ’ . Asy out her e a de rf ol l ow myi nt e r pr e t a t i ons ,be a ri nmi ndt ha tPt o l e my ’ spl a c ena me swe r e phonetic recordings of specific informants, and the surveyor who wrote them down before Ptolemy used them, had to judge what he heard. Usually the distortions are slight, but sometimes they are very bad –especially with shortening and dropping of vowels –that I would rather skip over them, than make an attempt and the reader will not be convinced. Let us now look at the most common words –those that contain the Tv stem and which pertain to bringing wares to market. But first we must picture towns as markets. Nobody actually lived there originally, and later only the visiting traders, and managers of the market. Cities today have grown around primitive markets. Thus most names of towns and cities anytime in the past will basically be descriptions of places to which surrounding peoples brought goods to trade. Originally nobody named a town orc i t yi nc ut ewa y s .The ymi g hts i mpl ybec a l l e d‘ ma r ke t ’ .This was also true of people names. As we can see from names in aboriginal societies, children were named by inspiring descriptions. In ancient Europe a person could also have nicknames from obvious qualities and often a person was named by his profession. So you might have“ Re dbe a r dt heSmi t h”a ndhi ss onbe c ome s “ Smi t hs on” . In order to decipher ancient place names we must put ourselves into that frame of mind. But of course that is not enough. We must also interpret with the correct language, or else the obvious descriptions will not be discovered. Thus ,i nt hi ss e c t i on,wewi l ll ooka ta l lt hepl a c ena me si nPt ol e my ’ sge og r a phi e soft he British Isles from the point of view of the act of bringing goods to markets to trade. As I said above, most of the time towns were markets, and in fact the frequent use of “ DUNUM”i na nc i e ntBr i t a i na nd we s t e r n Eur ope ,a nd f r om whi c h“ t own”c ome sf r om, ba s i c a l l yme a nt‘ pl a c ec onc e r ni ngg oo dsbr oug htt he r e ’ . A mor es pe c i f i cwor df or‘ ma r ke t ’a ppl i e dt ol a r g e rma r ke t s ,i ts e e ms ,c a nbeg e nerally described with T/D + vowel + R + vowel (which I will indicate with TvRv) Thef ol l owi ngma ps e l e c t sa l lt hena me si nPt ol e my ’ sg e ogr a phyt ha tus et heTv element to indicate the carrying of wares. Some are more obvious than others .Let us look at a couple of TvRv words f oundi nPt ol e my ’ spl a c ea ndt r i bena me s ,that are obviously correctly interpreted wi t h‘ market’ . 26 Ther e pe t i t i onofDU,DE,TA,e t ci npl ac eandr i v e rname si nPt ol e my ’ sAl bi onandBr i t ai n suggests the meaning has to be related to the major purposes of places and rivers. Places tended to have at their core a market, and rivers were ancient highways in a world where roads were rare (before Romans began building them) The conclusion that this T+vowel element meant ‘ t r ans por t ,br i ng’i s also based on similar usage elsewhere –for example the Danube River, c al l e dDanubi us ,ormany“DON”r i v e r si nt hel oc at i onsoft heVe ne t i cl ar ges c al et r ader out e s . The deviations appearing in the names can be attributed to both dialects and accents of informants, and how the Roman, etc surveyor interpreted what he heard phonetically Note Daruernum in the southeast. A closer look at the area shows that it was located on a road between the coast and Londinium. Obviously wares arriving at Rutupie ( t oda y ’ sRamsgate)or crossing at Dover would travel overland and reach Daruernum first. Londinium was a further journey. I think Londinium originated to be accessed from the Thames River and by sea from the east at the same time as from up the river. Peoples towards the interior would bring wares downriver to Londinium, and seagoing traders would meet them at Londinium’ sma r ke t . 27 To Estonian ears, Daruernum is a Romanized development from a TvRv (Today Estonian would use turg or turu). This looks like a major international market created for trade traffic coming both from Belgic Gaul and from the east (Jutland Peninsula and the Baltic beyond). Next we note how Ptolemy identified a coastal tribe named Durotriges, and a town simply called Dunium. In Dunium or Dunum, wes e et hes i mpl e s twor df or‘ ma r ke tt own’ . The tribe name is based on Durot, which in Finnic is a plural and me a ns‘ ma r ke t s ’( Mode r nEs t oni a n turud) The –riges word appears often in the Venetic world regardless of ultimate origins. It appears in the word Armorica, and Brigantes. Armorica has been traditionally interpreted in Celtic5 a s‘ me noft hes e a ’ ,butvi aFi nni c -Venetic it seems more suitably (a more precise description) interpreted as armo-riigi (Using the original meaning of armo –‘ s y mpa t hy ,s u ppor t ’ it means ‘ na t i onsmut ua l l ys uppor t i veofonea not he r ’which is exactly the definition of a c onf e de r a t i on.‘ Me noft hes e a ’doe snotwor kbe c a us ei ti mpl i e si nc l udi ngs e a hunt i ngf i s hi ng peoples too, and obviously the Armoricae were a seatrader confederation.). There were also examples of –riges in western Europe such as the Bituriges at the Garonne. In modern Estonian as riik, riigi i tme a ns‘ na t i on’ .ThusDurotriges t r a ns l a t e sa s‘ (tribe, nation) oft hema r ke t s ’ . Looking beyond the Tv Rv pattern for‘ ma r ke t ’ort heRoma ni z e dTv + “UM”there are the Tv Vv constructions. This occurs several times in Deva. The meaning of the Vv is somewhat fluid, but it seems to suggest something continuing. It appears in AVA or ABA, often used in conjunction with a river widening into the bay or lagoon of a sea. The wideness, openness, sense i squi t eps y c hol og i c a l .Whe namot he rwa nt saba byt o‘ ope nup’t of e e di tas poonf uloff ood, she will say APPA! APPA! There are a number of ancient words that must have been maintained through time from being psychologically appropriate. It is analogous to how babies ha veke pta l i veMAMA f or‘ mot he r ’ma y bef orami l l i ony e a r s .Thef ol l owi ngl oc a t e sa l lt he words with the Tv or Dv stem, which speak of bringing wares to markets. In Adriatic Venetic, the stem appeared in words like dona.s.to and donum me a ni ng‘ t hebr oug ht -thing (ie for of f e r i ng ) ’I nFi nni ci ti swr i t t e ntuo or too. Most often a Vv ending, or a Bv ending applied to a river, and actually originated from describing t her i ve r ’ se s t ua r y .Si nc ear i ve ri ss i mpl yana r r owi ngoft hec oa s t a le s t ua r y ,i twa s easy for it to be used for the entire river. An example from western Europe is the Danube, which was called, in Roman times Danubius. An obvious example of Vv is the river Avon of southern Britain. Whether it is Vv, or Bv, or even Pv, is a matter of dialect, accent, etc. Some other names worthy of note: Ptolemy showed on the coast of what is today Wales, the following three rivers: Tuesobis, Tuerobis, and Tobius. I think the first one is the same as the second, and the S is an error. The third Tobius is fundamentally a Romanization of the same as the Deva mentioned earlier in a completely different dialect. What this means is that AVA could me a n‘ wi de ni ng ,c ont i nui ng ’i na na bs t r a c twa y ,ors pe c i f i c a l l y‘ ba y ,e s t ua r y ,r i ve r ’me a ni ngt he widening of the waters. When a Tv-Rv is applied to a river, rather than naming a market, then it is to be interpreted l i t e r a l l ya s‘ br i ng i ng -wa y ’Whe nus e df orama r ke t ,i twoul dcould be interpreted literally not as ‘ ma r ke t ’buta sag e ni t i vea ndme a n‘ ( t own)of the bringing-wa y ’ ,whe r eRvme nt‘ wa y ,me a ns ’ . 5 As strange as it may seem, NOBODY has ever considered Finnic language, or that any northern historically mentioned peoples were descended from the aboriginal peoples. Thus the absence of it is not from any rejection but from simply never being considered. This applies to this whole writing! This is the very first consideration of the idea that some decendants of original north Europeans adapted and survived down into historic times and became advanced. 28 I also show in the map the repetition of the tribe name Damnoni/Dumnoni, where this repetition seems to confirm a mirroring of trade-oriented peoples in the two locations, for the same reasons that in the southeast there was a mirroring of Belgic tribes. These repetitions, because of their situation in major trade landscapes, I believe were not based purely on coincidental repetition of descriptions but of the same people creating colonies for a concerted effort in handling the trade activity going up and down the Irish Sea. (Today we will have international corporations establishing branch offices, but in ancient times entire tribes in the world of trade, industry and commerce, acted like corporations.) The Dumnoni, obviously were a tribe that handled the coming and going of trade goods in the international trade world on the western side of Britain. How would we interpret this name. It seems to have lost vowels, either from Roman perception or its own reductions. Our analysis of other place names of similar structure –which i sba s e dont hes t e m TvorDvme a ni ng‘ br i ng’( i nt hes e ns eofbe a r i ngwa r e st oma r ke t s )–we can reverse the word from its Latin interpretations to Tv-Mv-Nv will yeild the meaning ‘ ( t r i be ) oft hebr i ng i ng -l a nd’(in Estonian a parallel would be toode-maa or toose-maa.) A pe ni ns ul ai nt hes out hne a rLa nd’ sEn dPt ol e mys howsa similar pattern in Damnonium Pr. The south island of the Orkneys wa also called Dumna Is. Such repretition suggests a very natural descriptive meaning, which to me appears to have simply meant something like ‘ Tr a de -l a nd’– focussed on providing services to the international visiting traders who travelled up and down the Irish Sea (and as I will show later, across the narrow gap between the Firth of Clyde and Firth of Forth to the North Sea) Here is an example of how named were phonetically interpreted in different ways. Ptolemy shows a Tamara and a Tamarus R. too in the southwest peninsula. This is the same word. For Tamara, Tv-Mvi sa l s o‘ br i ng i ngcountry’plus an additional Rvme a nt‘ r out e ,wa y ’he nc e‘ wa y of the bringing-country’ . I believe that this approach lies behind the name of the Thames, Tamesa. Here too we have Tv-Mv‘ br i ng i ng -country’plus an –S ending often used in Finnic to designate a place name via a genitive sense. Modern Estonian would say toode (ie plural) maa ‘ c out nr yoft hebr i ng i ng s ’but it is reasonable to believe that in Britain a singular worked too. (ie too-maa) In ful the Estonian parallel would be too-maa-se ‘ ( t own,pe opl e ,ba y ,e t c )oft hebr i ng c ount r y ’ DAMNONI/DUMNONI CORIA WORDS FOR COLLECTING The third category of words that appears often that I wish to look at as a whole before we venture into detail in section 3, are words beginning with C+vowel+ R While the Tv words shown in the previous map show the degree to which there were river highways taking wares to markets, I noticed some other naming patterns that are very revealing about what was going on from the point of view of the large scale economic picture. The next map shows the frequency of CvRv wor ds ,whi c ha ppe a rt os pe a koft he‘ c ol l e c t i ng ’ th of wares. I think one would interpret it in a similar way to how in the 19 century in North America the Hudson Bay company set up trading posts across northern Canada to collect furs from the natives. This is not a general market where all kinds of goods were traded, but a place where something specific was collected. It is interesting to note that people seemed to have viewed the merchant activity in an oppos i t ewa yt ohow wevi e wi tt oda y .Toda ywet hi nkof‘ t a ki ng’g oodst oma r ke t ,wh i l ei n ancient times peoples at the markets thought of goods being ‘ br oug ht ’t ot he m.Toda ywet hi nk of‘ di s t r i but i ng ’wares to consumers, but it seems in ancient times the focus was on ‘ g a t he r i ng ’ wares. The bias was towards goods coming towards you, as opposed to goods going out from 29 you. It speaks of the trader being a collector of wares, and what he paid for them was simply the means by which the collecting was achieved. The adjacent map shows CvRv words that appear to be best interpreted in terms of ‘ ga t he r i ng ’ or ‘ c ol l e c t i ng ’ wares from surrounding peoples. Note first of all, the COR, CAR tribes in the north. Pt ol e my ’ sg e ogr a phyus ua l l y has at least one town name associate with a tribe names, with Brigantes having ten, but what does it mean if he names tribes but does not show any town name? This simply means these people did not maintain markets of their own. They could have been seahunters who only kept a home base for fixing their boats, etc. But t os how u pi n Pt ol e my ’ s geography, they probably showed up at markets of other tribes. If seahunters, they would accumulate excesses of sea products, and then take them to market –in much the same fashion that I quoted earlier, of how native British in skin boats were showing up at the market at the Scilly Islands. They could have taken their seagoods to either Vindogara or maybe to the Vennicni noted on the ALAUNA map. Continuing our study of the above map, we also note that the tribes around the trade route that connected the Firth of Clyde and Firth of Forth has a number of places called Coria I believe the Corda is an error and it has to be another Coria. Furthermore I think Orrea is a miswriting of another Coria –having lost its C. It makes no sense that it could be anything else. “ CORREA”is just fine. With the writing being purely phonetic interpretations of what was heard, it does not alter the word. These Coria’ s,bybe i ngr e pe a t e ds e ve r a lt i me s ,me a nt he yha veave r ypl a i nme a ni ng . It is obviously in the Finnic-Venetic language. Looking at Estonian for insights, we find the common Estonian word korja, which means‘ g a t he r ,c ol l e c t ’nominalized. By this meaning, we can regard the Coria’ sa swa r e hous epl a c e swhe r et r i be si nvol ve di nt het r a dewor l dwe r e collecting particular goods from the surrounding lands. It would take some research to determine 30 what the trader tribes were interested in. Were they collecting ore of some kind from the northern upands? Proceeding south on our map, Ptolemy identifies several tribes Coritani, Cornavi, Coriondi. The first two have towns, so they are themselves traders collecting wares to convey to markets. The third one, Coriondi, located at the southeast coast of Ireland (Hibernia) may have been collecting wares in the area, or it was a warehousing stop for a seatrading people. Of these three tribe names, breaking apart and interpeting Coritani and Cornavi is a challenge, but the third one Coriondi, is so close to modern Estonian idiom that it works even now, when written Korjundi ‘ ( t r i be ,na t i on)oft hecircumstances ofga t he r i ng ’(I try to interpret it in English as literally as possible, to prevent inventing new meanings such as often happens in toponomic analysis to make results look more plausible) The COR- words were Finnic-Venetic, because we find it elsewhere in the western European trade system areas. I think this word stem has survived in the English word “c ar r y ”since this meaning could arise from the act of gathering. Another item worthy of note is that inEs t oni a nt hewor df or‘ ba s ke t ’i skorv. This is probably also the origin of the word for the ancient British skin boat, the coracle or curragh or in Latin curucae. The ancient British skin boat may have begun as a walrus-covered boat but when walrus herds were decimated, eventually was built by stretching ox-hide over a wicker frame. Since a wicker frame was like a wicker basket, it seems that the curragh, or corracle, may originally have been called maybe CORIA-KAIwhe r eKAIwoul dme a n‘ s ome t hi ngt ha tg oe s ’ . a ndt hewhol eme a ni ng‘ s ome t hi ngba s ke t l i ket ha tg oe s ’ButIa ms pe c ul a t i nghe r e .Note that this KAI word is very very old, as it appears in the Inuit word kayak. The Garonne River where Veneti wares could have crossed from the Atlantic to the Mediterranean was in Roman times called Garumna. It think that word, spoken in the Aquitani areas dialect, me a nt‘ ( r i ve r )ofthe collecting-country’ . Note how Garumna has the same look as Damnoni.Sa mes t r uc t ur ee xc e ptoneha s‘ c ol l e c t i ng ’a ndt heot he r‘ br i ng i ng ’ .Whe ny out hi nkof it, seatrader ships did not travel the Garonne River to the Mediterranean, they would have had their own people there unloading the wares from the ships to put into warehouses, then another river boat team would according to their different schedule carry the wares from the warehouse to Narbo (or vice versa if coming the other way). Narbo, as I said earlier is the same as the Narva of the Votes at the southeast of the Gulf of Finland –marking the narrows between which watercraft moved from one water system to another. THE EMERGING PICTURE OF BRITAINS LARGE SCALE TRADE PATTERNS IN AN INTERNATIONAL CONTEXT. Ancient place names in a civilized area was thus reflective of the trade activity. If is rare to f i ndapl a c ena mei nPt o l e my ’ sna me st ha tr e f e r st oas e t t l e me nt ,av i l l a g eofhous e sthis is the reason. Homesteads were scattered over the landscape, and wa s n’ tat own. . A town was something in the middle of regions of settlement and activity to which surrounding peoples went to at least exchange vegetables and conversation, and at most find international traders showing exotic goods from afar and telling marvellous stories. It could begin with an open air market. Over time the market acquires warehouses, and markets break up into retail shops. Then those managing the market need homes, and soon the original market in the middle of a settlement area becomes an urban place with both marketing and habitation. 31 Some of these places were merely serving the local settlement –such as a market where surrounding peoples brought their excess vegetables - and such marketplaces would have been common everywhere in Europe. But when the market served international, large scale trade – where goods were taken by international traders and carried to distant markets –then the market would have quite a different character. Insofar as Britain became the focus of international interest, most of the towns that arose had a major role in the international marketplace. This would be especially true of places close to the coastal locations frequented by the Venetic s e a t r a de r s .Whe nwes c a nPt ol e my ’ si nf or ma t i on,i tbe c ome sc l e a r that a great many of the places named are involved in the large scale trade activity –places collecting wares that will be taken to distant locations, even as far as Greece, such as tin or any other valuable metal, seaproducts like walrus tusks and skins, and whatever else was uniquely northern. Many of the tribes in Britain were active in collecting those goods that were destined for distant markets. We can understand the responses of natives to international traders by studying the response of North American native peoples to the prospect of obtaining iron axes and pots at French, English, or Dutch fur markets. Very quickly the Iroquoian tribes almost trapped the beaver to extinction south of lakes Ontario and Erie. Traders did not have to do much to encourage natives to procure the goods they wanted. They only had to show some of the marvellous goods they brought from the southern civilizations. Obvi ous l yPt ol e my ’ sg e og r a phywoul dnotha veha da nyr e a s ont odoc ume ntpl a c e sof settlement etc. It is even possible that the local activities of households carrying vegetables to local markets might not even have registered either –not significant for Roman interests. We can tell which tribes have no market worth recognizing, when Ptolemy names tribes, and do not associate them with any town. Tribes with no towns, probably took their wares to markets operated by other tribes, as I already said above. In general even centuries before the Roman age, Europe was aggressive in trading at all levels, from local markets to long distance trade. This is remarkable considering when Europeans first saw North America a few centuries ago, trade was markedly undeveloped –probably equivalent to Europe around 3000BC-5000BC. What aggressive trade industry and commerce needed was exactly what Europe had –northern peoples of aboriginal descent who were rooted in boat-using culture and long distant nomadic behaviour. They were preadapted to taking up the role of serving the static farming settlements by linking everyone together via long distance river and sea trade. North America did have boat peoples in the Alqonquian cultures, and they had begun to practice trading up and down the Mississippi going as far north as Lake Superior to fetch copper. The Mississippi would have been analogous to the Volga to Finnic boat peoples around 3000BC, which is the date archeologists have given to Baltic amber being found in the tombs of Babylon. North America needed a few more millenia to become as advanced in trade, industry and commerce as Europe was by the time of the Romans. But strangely, scholars have taken trading activity for granted. The activities that made Europe work economically were and are treated like background activity –like people marrying and having children –instead of as the prime force in shaping history. Political behaviour, you will notice always follows the changes already created by trade, industry and commerce, whether it be in ancient times the blocking of the Silk Road causing traders to seek ways of reaching China by sailing west, or modern times western fast food, blue jeans, and rock and roll helping to cause the collapse of the Soviet Union. Ancient Europe was so dynamic, I think, because along with trade, industry and commerce, there was specialization. Indo-Europeans, from land-based traditions, mastered activities of 32 settled peoples, from farming to mining to manufacturing. At the same time peoples from the original boat-oriented nomadic traditions, mastered everything connected to long distance travel via waterways, and the skills in carrying out business. Strength came from specialization over many generations. Thus settlements of skilled farmers were not Venetic, and skilled farmers were not expert in boats, navigation, or even in a nomadic life. When a people become divided into many professions, the mere limitations of human capability, ensured that nothing was done very well. Specialists interracting with one another are stronger than generalists. The greatest misunderstandings today arise from the assumption that in the ancient world only one people can exist in one geographical area at the same time. Accordingly there has been at r a di t i onofa s s umi ngwe s t e r nEur opeonl yha d“ Ce l t i c ”pe opl e sorc e nt r a lEur opeon l yha d “ Ge r ma ni c ”pe opl e s ,ore a s t e r nEur opeonl yha d“ Sl a vi c ”pe opl e s .I nr e a l i t yt r a de r swi t ht he i r own languages and cultures cut across them all, and existed in the same geographical space –at least until the Roman Empire altered things. Settled peoples needed the traders to move goods around –and in those days there were no trucks or highways. It was all in the hands of the shippers on the seas and rivers, who in the beginning arose from the preadapted northern boat-oriented nomadic Finnic hunter-gatherers. By the Roman era, I believe the Venetic trade system was well established in northern and continental Europe and if there were settled peoples who wanted to become nomadic shippers, they would have to learn to be part of the established system. But I think the easiest adaption of the settled Celtic, Slavic, or Germanic land-based peoples was to become settled manufacturers and managers at market towns. It is known that the Celtic tribes excelled at mining and metallurgy. To become involved in the world of trade, industry, and commerce, it was easiest to remain settled and become manufacturers. Celtic metal tools and ornamental ware was then shipped all around Europe via the Venetic trade system. The past was not simpler than today. When we look at how complex the world of trade, industry and commerce is today, it becomes clear that we cannot create sweeping simplifications in our interpretation of ancient western Europe. But in order not to make the story too complicated to understand, it is wise to concentrate on a smaller region –in this text we focus on the British Isles and try to give a sense of what was g oi ngon,b a s e donPt ol e my ’ spl a c ena me s ,wha twec a ni nf e rf r om t hege or gr a phya nda nc i e nt documents. In the following discussions it is valuable to think of how things are in the real world today. For example the behaviour today of truckers carrying wares throughout Europe would find parallels in the ancient behaviour of river-shippers. Truckers are a special breed of people. They have a home somewhere, but most of the time they are on the road and away from home for weeks on end. At the end of their routes there are warehouses and other shippers who move the wares from these warehouses to other warehouses. Then there are shippers who distribute wares to the markets where they are sold to consumers. Once we are able to mentally transfer modern trade systems into the low technology world of ancient times, we can understand what we discover in the following sections much better than the traditional practice of taking the background of trade, industry and commerce for granted, and only look at the behaviour of kings and armies –which has been the traditional obsession of t hef i e l dof‘ hi s t or y ’ . This section 2, has presented several examples of the repetition of patterns in the ancient British Isles, which tends to confirm that the British Isles was dominated by a single large scale 33 language –much like Aquitanic, Belgic, etc –developed from centuries of international involvement with the British Isles, notably after Veneti, already cosy with Greeks with their amber trade, introduced Greeks to British tin. These examples plus the Uxella’ se a r l i e r ,a r enote xha us t i ve .Yout her e a de rwi l lbea bl et o see more repetitions in the next section as we study the British Isles section by section, after a ppl y i ngPt ol e my ’ spl a c ea ndt r i bena me sa sc l os e l ya spos s i bl e ,onma psIc r e a t e d.Re pe t i t i ons of tribe names usually means the two tribes are connected, being colonies of each other, serving collective purposes in trade. Repetition in place names, however usually means the place name is such a plain description that the description can occur more than once, as long as the two locations are far enough apart so as not to cause confusion. 34 3. A CLOSER LOOK AT SPECIFIC AREAS OF BRITAIN IN EARLY ROMAN TI MES,ASREVEALEDFROM PTOLEMY’ S GEOGRAPHY OF ALBION AND HIBERNIA The previous sections presented the most general evidence and arguments. Many readers will remain sceptical; but we are only getting started. I will attempt to show not only that interpreting ancient Brittanic as a Finnic/Venetic language yields a great deal of results but that those results fit well into what is revealed in terms of large scale trading activities. We will use the geography to predict from logic, how the traders would have behaved and then see if the place names fit, and vice versa. 3.1 The Trade Connections at the SOUTHEAST – Londinium, Cantium, Tamesa, etc Trader activities in southeast Britain involved a)trade crossing the channel between what is t oda y ’ sCa l a i sa ndDover, and b) trade going up the Thames estuary from the sea, and down the Thames from the interior, mainly to Londinium. Londinium may have been developed by Belgae and Romans, but probably dates back to prehistoric times because of its location at the bottom of a major river. There must have been a market and gathering place there almost since the Ice Age. It was the pattern among the ancient seasonally nomadic boat peoples across northern Europe (and elsewhere in the world that had seasonally nomadic hunter-gatherers) that clans moved through the landscape from campsite to campsite for most of the year, and then all clans gathered for several weeks in a location accessible to all, to socialize, exchange news, have festivals, trade, find mates. This gathering defined the tribe. Then the clans broke up and each returned each to their hunting-gathering locations. The ideal situation for boat-using seasonally nomadic peoples was a large river draining to a sea. Each tributary of the river would be assumed by a clan, and the gathering location was down t her i ve rc l os et ot hemout h.Thi sa l l owe dag a t he r i ngoft her i ve r ’ sc l a ns ,whi c ht oge t he r constituted a tribe. But the location of the gathering place near the coast also permitted being joined by coastal peoples too. Several tribes could come together in this way. Because s uc hde s c e nda nt soft he“ Ma g l e mos ec ul t ur e ”covered much territory in their boats, the region of a single tribe could cover some 5-10 times land area than a pedestrian tribe such as reindeer people, or even more immobile people like farmers. Because of the mobility of boatoriented hunter gatherers on a river system or a coast, there was contact over a wide geographical area and that ensured that a single language covered a wide region. (A good example is in recent North America, where arctic native languages such a that of the Cree, covered a width of 3000 km or more.) This method of keeping a language and culture uniform –just from being nomadic boat peoples and having annual gatherings of clans or even several tribes –preceded all other natural mechanisms like long distance trade. In other words, the Finnic languages were already relatively uniform since the Ice Age as a result of natural contact over long distances inherent in a seasonally nomadic life using boats. Archeological cultures, in being defined by similarities in ma t e r i a lc ul t ur e ,pr oba bl ya l s or e f l e c t e dl a ng ua g ea nds of tc ul t ur e .Thi si ft he“ Ma g l e mos e ”t y pe 35 of material culture was found from Britain to the southeast Baltic, it is likely there was a single l a ng ua g ea n dc ul t ur et hr oug houtt ha tr a nge .Andi ft he“ Kunda ”br a nc ht ha tma del a r g es e a g oi ng dugouts and harvested the sea has been found to range from the southeast Baltic up to the Gulf of Finland, we can assume that there was a single language there too. And these two would be quite close to each other owing to their common origins. By contrast archeology investigating the earlier reindeer hunters of the north European Plain will not find a similar material culture covering such a vast geographical area. Their ranges will be about a fifth. (This is because a pedestrian can only travel about a fifth the distance of a boat in the same time. The range of a fully settled people like farmers would be even smaller, maybe a tenth –s ome t hi ngt obe a ri nmi ndbyt hos epe opl ewhoa s s umet he r ewa sas i ng l e“ Ce l t i c ”or “ Ge r ma ni c ”or“ Sl a vi c ”l a ng ua g ea c r os st hef a r ma bl er e g i onsofc e nt r a lEur ope---completely false. There were probably hundreds of dialects of settled peoples where only immediate neighbours could understand each other.) But, returning to Londinium, some location in what is now London, was a gathering place for all the tribes in the Thames River valley as much as 8000 years ago. Londinium is a place whose name was there long before it became a trade center of interest to international traders. In general, the locations of gatherings will show to archeologists some overlapping of material culture of adjacent regions. Some examples are Lake Onega, the mouth of the Vistula, and Asva in arctic Norway. Since at such gathering places there was informal trading between the clans who assembled there, it was a natural place to develop trading to more sophisticated levels. And then when professional traders developed, those professional traders could deliberately set up markets to take advantage of the gatherings. 36 Londinium , in conclusion, was perfectly situated to have begun as such a gathering place. As time went on professional traders showed up at gatherings, and in due course the gathering place became a permanent trade center. I have indicated earlier that I would like to interpret the Thames, in Roman time Tamesa,wi t ht hec onc e ptof‘ br i ng ’( i nFi nni ctuo/ too), as the Thames was obviously a highway from bringing wares down to the market at Londinium. The map shows the southeast,wi t hPt ol e my ’ spl a c ea ndt r i bena me s( pl a c ena me sha vedot s , rivers are in italics, and tribe names in Roman serif text). Let us consider what is going on in this map. Dashed lines indicate the connections by ship. As Caesar wrote, there was a constant ship traffic at the southeast at the closest location to the mainland –t hec r os s i ngf r om t oda y ’ sCa l a i s to Dover. A ship arriving at Dover would still be a considerable distant from the nearest market Daruernum, and even further from Londinium. If traders from the mainland wanted to reach those markets, they could continue by ship around the peninsula and land at Rutupia or continue to Londinium. Thus the option of having your wares moved overland by wagons was a practical option, compared to taking a ship around the peninsula. In Venetic and Finnic, the word meaning ‘ carry overland’is KANTA. He nc et hes out he a s t ,t oda y ’ sKe nt ,wa st ot heRoma nsCantium. I have mentioned earlier how Roman texts named the people who carried wares from the Atlantic coast to the upper Ebro, as Cantabri. In southeast Estonia, in the region between the waters draining to the Gulf of Riga and those draining into Lake Peipus, the region was called Ugandi, which is a development from what in Estonian would be üle-kanda ‘ ove r -carry (=portage)’ .Thi swor ds e e msa l s ot ooc c urtoo in the region of the ancient Adriatic Veneti, where the peoples in the mountains above were known as Euganei. In Estonian, the D can disappear, becoming kanna. As c a nni ngofCa e s a r ’ sa c c ountofhi st i mei nt hea r e ar e ve a l st ha tt hena me soft heki ng sof Cantium cannot be translated via Venetic Finnic. This suggests as I said above, that the Belgic immigrants respected those pre-existing established place names since it was also the Venetic language of large scale trade. In fact it is very interesting to note that tribe and personal names associated with Belgic tribes, as given by Ptolemy, are very difficult if at all possible to be interpreted via Finnic-Venetic, whereas place names are very true to the Finnic-Venetic character. It makes sense –a Belgic tribe was free to use their own language for their tribe name and personal name, but place names already established and already in constant use, could not be replaced. It is for this same reason that in North America so many geographic place names form the original native peoples are still in use. As I said, Cantium wa sba s e dont hec onc e ptof‘ por t a g e ’butthere is a slight possibility of me a ni ng‘ he e l ’since in Finnic kand me a ns‘ he e l ’ ,I Ft heVe ne t i cs e a f a r e r sunde r s t oodt hes ha pe of Britain, and how the southeast was like its heel. The town of Daruernum i sba s i c a l l yaTURU ‘ ma r ke t ’ , as already discussed earlier. The – ernum ending sounds Roman, though. Daruernum would have been reachable by a road from the Dover coast or from Rutupie. I think there was no formal town at the Dover coast because it was not a good place for a market – towns were markets. But there could have been facilities for those who came across. I expect mostly merchants hired ships to ferry across loaded wagons and oxen, and they simply continued towards Daruernum with those wagons.. On the other hand Rutupie would have recieved long distance trader ships from the east, and it would have had facilities for harboring ships. Wagons would carry wares from there to Daruernum and then from Daruernum to Londinium. 37 Thewor dRATAi nva r i ousf or ms ,l ooksobvi ous l yl i keGe r ma ni cwor dsf or‘ r oa d’ ,butowi ng to the wide early use of RA throughout Europe, it was from pre-Indo-European origins. In modern Estonian rada me a ns‘ pa t h,t r a i l ’ .TheEstonian word for ‘ road’in terms of a highway is tee, which probably originates from the too ‘ br i ng ’wor dus e dor i g i na l l yf orwa t e rhi g hwa y sof transportation. Thus Rutupie can be mirrored in Estonian rada-pea ‘ r oa d-he a d’ .Does it mean it was located at the head of roads leading west to Londinium and further. Let us thus assume goods were transported across the Strait of Dover and carried to the TURU at Daruernum, and possibly onward to Londinium. Let us assume goods also were unloaded at Rutupie in order to take them to the market of Daruernum. And let us assume those who wanted to, could carry goods by road to Londinium. Last but not least, there were ships who travelling into Tamesa Bay and up the Tamesa estuary to Londinium. As I said above, Londinium had probably been a gathering place since the end of the Ice Age. It may have moved and been developed by traders, and finally by Romans, but it was certainly a very very old place. Prehistoric users would not have given it a name, or simply called it s ome t hi ng l i ke ‘ g a t he r i ng pl a c e ’ .Something like KOTALA could have been a generic description for the gathering place, but there were more than one way of descriptively naming a place. What could be the origin of Londinium? I think that the Swedish town of Lund, near Malmö, opposite Copenhagen, had the same origins as Londinium. (Malmö if of Finnic-Venetic origins would originate from AMALA-MAA‘ s e a -place country’ ) The original word would be ALUNDI which puts an –ND ending on ALU Given that we have already seen the repetition of Alauna whi c hobvi ous l yme a nt‘ l a ndi ng ’ ,mys e ns ei st ha t ALUNDIme a nt‘ ( pl a c e )a s s oc i a t e dwi t hl a ndi ng ,g e t t i ngs e t t l e d.I twoul dma kesense from a seatrader point of view –the place the seatrader ship would come to rest. The map above shows some names we have already discussed –such as the Alaunus River whose name is mirrored by an Alaunus on the mainland side, indicating crossing between the two location. We need not discuss it any more. Of the tribe names, starting from the southeast, the name Canti is simply adopted from the name of the region, the names Trinovantes, Atrebati, Belgae, Iceni, and Regni do not offer obvious trade-related meanings (Regni looks Latin and may represent the center of Roman power at tht time). The tribes named above are Belgic tribes. We leave the nature of the Belgic language open to further discussion. It was not obviously Celtic or Germanic. Because the Belgae were involved with the sea, it is possible they were of Finnic descent, but greatly compromised by involvement with both Germanic and Celtic tribes on either side of the Rhine. After assuming the Belgic tribes basically used their language among themselves, and basically used the international Venetic and native British language, we need not worry about the nature of Belgic. It does not affect our theory that the British peoples were shaped by Venetic influences, which preceded and overruled the use of Belgic. But when we go past the obvious Belgic tribe names, other tribe names on the map translate with Finnic, as we have already discussed, except Silures may be a tribe from the direction of Iberia, as Tacitus suggested. The most Estonianlike of the names on this map is Durotriges, which is mirrored by Turud(e)riigi ‘ ( t r i be )oft hema r ke t sna t i on’ .Themos ti nt e r e s t i ngr i ve r na mei nPt ol e my ’ sl i s ti sSidumanis.Idon’ tknow wha tr i ve ri tr e f e r r e dt obuti ti sdi r e c t l y interpretable via Estonian as ‘ ( r i ve r )t ha tbi nds( sidu) the country (maa) ’Thi si swha tal a r ge river does. Was it an alternative name for the Thames? Towards the northwest part of this map, we see tribes Cornavi, Coritani, and a town called Corinium. These names I interpret via Finnic korja or korv as discussed earlier and signify 38 people and places used for gathering wares from the surrounding regions for the purpose of trade in the larger trade world. Since the northwest and southwest part of the map is oriented towards the southwest trade activity, I will not discuss it further in this section. The region of southwest Britain and southeast Ireland, is a very lively one, given it is directly opposite the Venetic trade traffic coming from Brittany and the Atlantic coast of Europe. 3.3 The Trade Connections in the SOUTHWEST and Southeast Hibernia The ability of long distance seatraders to navigate over large areas of sea with little difficulty ensured that the southwest Albion and southeat Hibernia, or in other words the lower part of the Irish Sea, appears very lively. Analysis reveals a great deal. It is important to always bear in mind that people do not travel to someplace for no reason. They have a purpose. Even early in British prehistory, the seagoing peoples who erected megalithic hill tombs and stone alignments had a reason to be there. Maybe they were seahunters 39 who passed through the British Isles to fish. Maybe there was a gathering place where seagoing people gathered annually, landing at a prescribed location, all clans together, to socialize, etc, as I discussed above. As I said earlier, even people bent on military conquest needed a reason. One does not march arbitrarily into a region to conquer it. What was the motive. Romans needed to percieve already existing wealth. They were not looking to develop industries. But Veneti and then Belgic tribes had the motive of developing trade, and industries. Thus all my analysis has to explain WHY a particular tribe was at a particular location. And it appears it was mostly to opt i mi z eat r i be ’ sa c t i vi t yi nt he i rwor l doft r a de . ARRIVING IN CORNWALL PENINSULA: We have already discussed my belief that DAMN or DUMN are contractions of an original word more like Finnish would mirror it –Tuomaan ‘ oft he bringing-c o u nt r y ’ .I ti s ,a sdiscussed earlier from the same word as Tamesa. And in fact the above map gives a similar higher dialect version in Tamara and Tamarus River. Bolerium P. may reflect Est. vool ‘ c ur r e nt ’ . Hercules is of course Greek. Cenio River, eludes interpretation as written. Volaba may be linked to Bolerium and be concerned with current. Was there a strong current around the peninsula? Iscala, is most logically the same as Finnic askala ‘ pl a c eofbus i ne s s ’a st ha twa swh a tpor t towns were all about. And Isca would be aska. There are other ways of approaching Isca or Iscala, but it is common sense that an established word connected with trade would have a higher probability of being correct. This map shows the two approaches to southwest Britain and the two Uxella’ s .It is unclear what Uxella Estuary refers to, since the Bristol Channel seems to be shown as Sabrina Estuary. We access from the south takes the ship up to an Uxella which is today called Exeter. Not shown i nPt ol e my ’ sma psi st hef a c tt ha tt o d a y ’ sSc i l l yI slands, obviously were originally called the Uxella Islands. INTO THE BRISTOL CHANNEL: Let us now pretend we are a seatrader heading up the Bristol Channel, heading up the Sabrina Estuary. Sabrina eludes any obvious interpretation as written. If the B were D we may have something. Maybe it is Greek or in a language of the Silures. The town name of the Silures –Bullaeum –eludes interpretation, unless B is really K. Sometimes changing one letter will make a word interpretable, but I will not temp errors by doing so unless the error is very obvious (as it is in one instance). The seatrader thus heads up the Sabrina, and arrives at the town of Corinium of the Duboni. If we interpret the B as a V since the switching of B and V is a common occurrance, we can see in this tribe name the Finnic parallel toovani ‘ ( pe opl e )oft hebr i ng i ng’ .Corinium is a korja word, so it is mirrored with modern Finnic Korjani.‘ ( t own)oft heg a t he r i ng ,c ol l e c t i ng ’ It may represent a warehousing place –the tribe carries wares for the seatraders to pick up. May tin ore? FROM THE BRISTOL CHANNEL ACROSS TO SOUTHEAST IRELAND: The southeast coast of Ireland (Hibernia) is interesting, because it seems the places there served more for stopping places for long distance seatraders or to trade across the Irish Sea with Britain than to deal with the interior of Hibernia to any extent. I note especially a tribe called Coriondi, a word that works as is from an Estonian perspective as Korjundi d e s c r i bi ngape opl ei nvol ve di n‘ g a t he r i ng ’ .AsI said e a r l i e r ,i ta ppe a r si na nc i e ntt i me st hec or ei de awa s‘ g a t he r i ng’from the natives whereas t oda yi ti s‘ di s t r i but i ng’or‘ ma r ke t i ng ’ .Thef a c tt ha tt heCOR wor dsa r es of r e que nti n Pt ol e my ’ sBr i t i s hI s l e s ,s e e mst oc onf i r mt ha tt he r ewa smuc hmor ei nt e r e st in the British Isles for gathering its resources than in making sales to consumers here. Their customers were probably far away in mainland Europe. That is what we would expect if in general native British were poor and backward. They had little wealth. It would be a different matter in the 40 Mediterranean, where traders would, on the other hand, be more interested in selling rather than gathering. Another tribe along the southeast coast of Hibernia without a town is given as Cauci. This was probably a stopping place and warehousing colony for the same people Roman historian Tacitus called Chauci, located on the coast to the east of the Jutland Peninsula. This word resonates with Finnic (Estonian) kauge ‘ di s t a nc e ’ .I nhi s t or i ct i me s ,Es t oni a nsof f i c i a l l ycalled sailing outside of the Baltic Sea kauge-sõit ‘ di s t a ntj our ne y ’ .I tf ol l owst heChauci were long distance traders within the Venetic large scale seatrading north. Maybe they were competition to the Armoricans (since Caesar does not list them in the Armoricae), and that means if they wanted to get involved with trade with Britain, they needed to place their colony elsewhere than the Venetic colonies on the British coast. That is my theory –t ha tt he“ Cauci”we r eac ol onyf ort he Chauci mentioned by Tacitus. The Manapi tribe, Ptolemy shows, had a town, so may have had local involvement with the interior of Hibernia. Manapi could be interpreted via maa ‘ c ount r y ’a ndpia, pea ‘ he a d’ .I tc oul d l i t e r a l l yr e f e rt ot he‘ he a d,e ndoft hel a nd’i ft het owni son a peninsula, or it could mean the town is a head of the surrounding country. The most interesting information for the southeast Hibernia is that Ptolemy shows the Brigantes tribe at the Birgus River. What are we to make about the name of the major nations of central Britain, Brigantes, being located at the southeast of Hibernia? As I discussed before, mirror colonies of tribes suggest large scale traders. Although it is unlikely the Brigantes seatrade covered too large a territory, there is evidence that the Brigantes were indeed quite involved in large scale trade (see later discussion of middle Britain). Was it a stopping place colony? Did it collect wares from the Birgus River? The name Birgus, being the name of a geographic feature, is likely to have been unchanged, while the Brigantes name had changed. Is it possible that centuries earlier, the Brigantes tribe name was more like BIRIGANDI, or PIA-RI I GANDI ,whi c hvi aFi nni ci nt e r pr e t sa s‘ (tribe) of t hema i n,c hi e f ,na t i on’I nde e dwhe nwel ooka tt heBrigantes region later, we see that they have by far the most towns, and therefore they were indeed the chief nation of native Britain. As I will explain, it seems they were a kingdom formed out of four to six smaller tribes. The final tribe I include in the section of Hibernia within the map, that appears to be intimately involved with Britain opposite, is the Eblani and their town Eblana. This town is obviously what has become Dublin. The name resonates with ABALA, the name of the region of southeast Baltic coast where amber came from, and which Pytheas called Abalus. The name me a ns‘ pl a c eoft heba y ,e s t ua r y ’ .I n d e e dt he r ei sa ne s t ua r ya tDubl i n.TheEblana name was obviously established by the Veneti,a nddi a l e c torPt ol e my ’ ss our c e s changed it a little. We will later see that the Eblana river reached west into Hibernia, and brought trade goods to the coast, from which they crossed the Irish Sea in Venetic ships to the British side. (I believe the island of Anglesey was dominated by Veneti (Gwenyd) families well into historic times. THE ANCIENT WELSH COAST: The challenging part of the above map is the region that came t obec a l l e dWa l e s .Iha vea l r e a dydi s c us s e dt her i ve r s .The yc a nbei nt e r pr e t e da s‘ br i ng i ng -wa y ’ according to combining Tv ( ‘ br i ng i ng ’ )Rv ( ‘ wa y ’ )a ndvVv or vBv ( ‘ e s t ua r y ’ ,‘ r i ve r ’ )pattern. I have not discussed Ratostabius yet. Note how similar the structure is to the Roman age name of the Danube –Danubius. Here we have Ratost plus abius.Theme a ni ngi s‘ r i ve r ,e s t ua r ya r i s i ng from ther o a d,wa y ’ . 41 Maridunum uses the word for sea which in Finnic is meri. This word is pre-Indo-European and has found its way into a very large number of languages, including languages that never went to sea. Luentinum seems like it is at its origins the same word from which Londinium comes. It s e e msl i keadi a l e c t i cdi s t or t i on.I tc oul dc omef r om poori nt e r pr e t a t i onbyPt ol e my ’ ss our c e s . The tribe name Demetae could be a distortion of the common structure we already noted in Dumnoni, Tamara, Tamesa, etc, wh i c hwei nt e r pr e t e da sbe i ngba s e donTv+Mv‘ br i ng i ng c ount r y ’ .Thus Demetae could be analogous to Est Too-maa-de ‘ ( t r i be )oft hebr i ng i ngl a nds ’ The Wales region names look a little sloppy (perhaps from Ptolemy not having the best Roman resources) but to me it was using the Venetic trade language the same as elsewhere. The only peculiar area is the northwest coast, where the tribe name is Ordovices, which as written is elusive, and their two towns Mediolanum and Brannogenium. Mediolanum might be AMADELA. Brannogenium, with the genium at the end, may be Latin, describing the family of “ Br a nno” .We may wonder if it reflects Celtic immigration on Venetic ships, from Eblani, a hunded years since the arrival of the Romans. But as we continue to the east, and come to Deva and the Cornavii, we return to the ‘ c ol l e c t i ng ’people, and the plain descriptive name Deva, which occurs several times throughout Pt ol e my ’ sBr i t a i n,a ndwhi c hobvi ous l yme a nts ome t hi ngl i ke‘ t ownc onne c t e dwi t hbr i ng i ng’ . But most curious is the town of Viroconium which seems to resonate with Estonian Viru-konna ‘ c ol ony ,c o mmuni t yofVI RO’ The word Viru was used in ancient times for the peoples of northern Estonia. They were a trader people, and I think the word may have been based on VI ‘ c a r r y ’a ndRA ‘ wa y ’ . There is another strange coincidence with a seeming connection to Estonia - the town called Caleva on the Thames above Londinium. (See previous map) Kaleva is the name of the ambiguous Finnic ancestor of Finns and Estonians recorded in folklore, and apparently Kalevan was the original name for the trade center at what is now Tallinn. Archeology has revealed that northern Estonia had long distance connections as far as Britain as evidence has been found, including Roman coins. This connection could have preceded the Romans, or even the development of Britain by the Brittany Veneti. 3.5 The Trade Connections though MIDDLE ALBION –Activities of Brigantes Tribes. I mentioned above how it was unusual that Ptolemy located a Brigantes at the southeast Hibernia and that it suggested Brigantes had a significant involvement in trade, including seatrade at least in the Irish Sea. In this section I want to show some place name evidence of traders crossing from one side of Britain to the other, through Brigantes territory. In the following map I show the rough boundaries of the Brigantes territory with dashed lines. (Ptolemy only reveals what town is owned by what tribe, and not their geographical extent.) While other tribes had from zero to three towns, Brigantes had ten! The large number of towns as well as the varied topography suggests that the Brigantes was a union of several normal size tirbes, which needed a king. Since one of the towns is Camulodum, if we look for a King Arthur and a Camelot centuries later, I suggest it will be found among the descendants of the Brigantes. But as I described above, there had to be a reason for everything, In this case why several tribes would unite. I believe it was because the three tribes were connected to each other by trade that caused the tribes to interract with each other. 42 Two place names that leap out at me are the middle two located in the Pennine mountains. The names are Olicana and Calatum. Bearing in mind the rule that everything man-made has to be there for a reason, we have to ask why these two towns are there in the middle of the mountains. The answer is I think revealed in Olicana, because it has the same pattern as I discussed in section 3.2 –t hewor df or‘ por t a g e ’a sf oundi ns e ve r a ll oc a t i onsof the Venetic trade world, which is mirrored in Finnic üle (or yle)‘ ove r ’a ndkanna ‘ c a r r y ’ . The second place in the mountains Ptolemy showed as Calatum. Since it was located in the mount a i ns ,Is ugg e s ti twa sba s e dont heFi nni cwor df or‘ c l i f f s ’ ,which is kaljud (Estonian) or kalliot (Finnish) The original, before Romans added the –um, would have been something like t oda y ’ sEs t oni a nkaljude, the genitive plural, a ndha dt heme a ni ng‘ ( t own)oft hec l i f f s ’ .Ib e l i e ve the CAL- stem probably is also the basis of the northern tribe named Caledoni –a people who lived in the mountains of northwest Britain. As I explained earlier, in ancient pre-literate times, names were obvious descriptions. It is probably possible to determine the exact locations of Olicana and Calatum by analyzing the terrain and getting a sense of the most probably overland route from the rivers on the east side to the western Brigantes tribes of Camulodunum and Rigodunum. Perhaps Olicana has become Oldham? Ptolemy also shows a Setantiorum Portus (a Romanized name, showing that the Romans found it a significant port). The stem SETA- also appeared further south in Seteia Estuary. What 43 could be the source of the word? Perhaps Estonian provides ac l uei nt hewor df or‘ ha r bour ’ which is today in the form sadam. If this is correct then Setanti- would be mirrored by Estonian Sadandi. Possibly Seteia could be mirrored with Sadaja. The sada- stem would have originated from saa- ‘ a r r i ve ,r e a c h’ . ’ I spoke earlier of how the HEL- element was a seafaring term from Venetic times. It seems to be found in Belisama where the H has become a B. Butt he r ei s n’ te noug ht oproceed to a precise interpretation. The other trade route in the Brigantes region was taking the Ouse River north, in the Vale of York, and I think transferring through the mountains into the upper Eden. (My map above is too coarse –see a modern detailed map). Some of the names going up the valley are a little complicated, and may indicate influences from other languages. The town at the mouth, Petuaria, according to Ptolemy was called Parisi. Since Ptolemy names the river ( t oda y ’ sHumbe r )as Abi, it suggests Petuaria and Parisi may have originally been based on ABA, as in ABAD-aria and ABA-risi. The Humber River estuary is quite a significant one, and ABA i nt hi sc a s ec l e a r l yme a ns‘ e s t ua r y ’and in this case a plural of estuaries if there are several rivers entering it. The town named Eboracum probably comes from ABA too. (Note the stem is identical to the Ebro River in Spain. Note too that a Parisi people was also found on the Seine in Gaul. Was this a colony of trader peoples based on the Seine River?) The Veneti involvement is proven by the town name Vinovium. Note the use of the high vowel in VinoEpiacum in the north at the end of Ituna Estuary (Solway Firth), could also be based on ABA f or‘ e s t ua r y ’ .( i e‘ ( t own)oft hee s t ua r y ’ ) Let us continue back to the south part of the map. There are two Brigantes towns there, one called Camulodunum and the other Rigodunum. We must interpret these names with the fact that the Brigantes, according to Ptolemy, govern TEN! towns. Since everywhere else a tribe has 1-3 towns, that suggests the Brigantes formed a confederation of several tribes. Those several tribes would not have disbanded but retained their identity within a confederation. If there was a confederation of 4-6 tribes, that required a central government assumed by the leading tribe. The name of a confederation was usually taken from that leading tribe, and as I suggested in our earlier discussion of the Brigantes at the Birgus River in southeast Hibernia, the name probably originated from something that is mirrored in Finnic PIA-RI I GANDI‘ ma i nna t i on’I nt hos ee a r l yt r i be s ,t hi swa spr oba bl yhow a l lt heot he rt r i be s , connected by trade, called this prominent tribe. The name Rigodunum i sas i mp l ede s c r i pt i veone ,me a ni ng ‘ na t i on’ st own’ .Themor e difficult name to interpret is Camulodunum. What would a nearby town be all about? You would not have two trade centers close to each other. Estonian offers kama which generally means to clump together. Thus there is also kamand ‘ f l oc k,c r owd’ .Soi toc c ur r e dt omet ha tCamulo- was KAMA-LA l i t e r a l l y‘ pl a c eofc l umpi ng . flocking, t og e t he r ’ ,buti nt hi sc ont e xtme a ni ng‘ pl a c e where ( t het r i be s ,pe opl )c omet og e t he r ’A meeting place. This concept agrees with the legend of Camelot with a meeting place with a round table. If there were as many as 6 tribal leaders, the leader of the Brigantes, King Arthur (or maybe Oda-tera ‘ s pe a r he a d’ ) ,designed a round table so that no leader would seem above the other. While the legends may have developed during or after the Roman period, the Camulodunum would have still been there, and still in use. Also interesting is that there was a Camulodunum on the north side of Thames Bay. Tacitus di s c us s e sCa e s a r ’ sus eofCamulodunum for a meeting of veterans. I think this referred to the 44 Camulodunum in the south as it was closer to the battles being discussed in the text. I give the applicable excerpt below ....they [The Silures continued to resist the Romans] persisted in war and could be quelled only by legions encamped in their country. That this might be the more promptly effected, a colony of a strong body of veterans was established at Camulodunum on the conquered lands, as a defence against the rebels, and as a means of imbuing the allies with respect for our laws. [from Tacitus, The Annals BOOK XII, A.D. 48-54] Thi soc c ur r e dt owa r dst hee nd ofCa e s a r ’ sc onque r i ngt hema i nl ys out he r nt r i be s .The Camulodunum probably already existed as a traditional meeting place of tribes, and the Romans exploited it as a forum or laying down the Roman laws: SOME COMMENT ON PEOPLE AND PLACES SOUTH OF THE BRIGANTES: South of the Brigantes territory Ptolmey shows several towns being managed by the tribes called Cornavi, Cortani and Catuvellauni. I have already discussed how COR- wor dss ugg e s t‘ c ol l e c t i ng ’ , and the locations of Cornavi and Coritani, suggest they may have been involved with collecting the products of mines. Others more familiar with the region and Roman documents may be more able to reveal what was going on there. It is not our intent to do an exhaustive analysis. The north, being further away, was the most resistant to Roman influence. It was a very interesting place and there is much to say about it. Note that I am purely going by the place name and its situation in the geography. I have not investigated the locations in detail, nor have I investigated what more is known about the locations from ancient Roman documents. If what I say concurs with what else is known from Roman texts, archeology, details in the landscape, then that can be considered as proof of my correctness. 3.6 The Trade Connections in the NORTH –Traversing between Firth of Forth and Firth of Clyde Thef ol l owi ngma ps howsPt ol e my ’ si nf or ma t i onpl ot t e dont henor t hpa r tofBr i t a i n,a s closely as I could manage. It contains a wide mixture of tribes and activities. The north includes remote locations where people might have rarely encountered traders, but the reality was, in my opinion, that once remote peoples learned of opportunities to take certain things they caught or made to markets set up not far from their remote locations to which seatraders from afar came and offered in exchange. exotic goods. As I mentioned earlier, in North America, natives immediately wanted French iron axeheads and pots, and began to kill off beavers in order to supply these foreigners the furs. In northern Europe, there is a historic document that tells of there being a large fur market at the White Sea. Archeology pertaining to northeast Europe about 3000 years ago or more, shows artifacts from the upper Volga appearing at Lake Lagoda and Gulf of Finland on the one hand, and northward to the White Sea on the other. Along with population genetics data interpretation, it suggests professional traders developed first in the Volga –probably dealing with Babylon in the other direction –and then went north via the Volga to seek more sources of goods desirable in Babylon. Those traders may have begun professional trading in the east Baltic. The arrival of professional trading is revealed 45 by archeological material culture (as indicated by the distribution of particular artifacts) that covers two or three times larger geographical area than previously. In the case of the east Baltic, f i r s tt he r ewa st he“ Kundac ul t ur e ”c o ve r i ngt hee a s tBa l t i c ,a ndne xtc a met he“ Comb-ceramic c ul t ur e ”t ha te xpa nde di tt ot henor t he ndoft heGul fofBot hni aa nde a s tt oLa keOne g a .Butt he best proof is the sudden wider distribution of a product –amber objects, originally only found at the southeast Baltic where the resource was located, was now found as far as the north end of the Gulf of Bothnia, and as far as Lake Onega. It was at this time –around 3000BC –that archeology is also finding amber in Babylonian tombs, Not a coincidence!! Volgic traders were obviously descending the Volga and then the west coast of the Caspian Sea to the large Babylonian market. Little changed in the behaviour of professional traders over millenia. Their methods were to go to where the native peoples were located, show an interest in something they procured or used, and offered something interesting from afar in exchange. If the natives were nomadic, then the traders would establish a market in a central location–perhaps in the location where nomadic peoples gathered regularly (as I described above) –and so all tribes would know to accumulate goods the traders wanted before going there. Where were the locations Venetic traders who frequented the British Isles established markets to which to draw natives? Common sense will suggest it. We also saw a reference to native British showing up at a market at the Scilly Islands –the first place seatraders met when crossing from Uxisama. Maybe the natives themselves set up that market, to get first crack at what the s e a t r a de r sha d.Looki nga tPt o l e my ’ spl a c ena me sa s s oc i a t e dwi t hnor t he r nBr i t a i n,c ommon sense suggests more southerly of the seahunters went to the established marketplaces such as at Vindogara. But for the remote seahunters, Veneti needed to actually go out to meet these s e a f a r e r sa tpa r t i c ul a rl oc a t i ons .Pe r h a psPy t he a s ’j our ne yi nt henor t hwi l lg i veusc l ue s .I f Pytheas was taken to Iceland which he called Thule ( “ DU-LEH” )(In Finnic tule me a ns‘ f i r e ’a s in tulemägi ‘ vol c a no’( i e‘ f i r e -mount a i n’ )I ts ugge s t sVe ne t i ct r a de r swe ntt he r et ome e tpe opl e there. The North Atlantic Drift passed the area to the east, so there would have been seahunting natives towards the east side of Iceland. But then Pytheas wrote about slush ice in the sea. If traders found something valuable further away, what was to stop them going there. We have to bear in mind that the seatrader ships were no more primitive than the sailing ships used in the 19th century by Basque and Portuguese fishermen who crossed the Atlantic to harvest fish and then whales off the coast of Newfoundland, Canada. Strangely, modern historians have a very narrow mindset about the capabilities of seatraders from around Roman times. There could have been traders in eastern Canada as early as the Roman age, who went there to see if there was a ny t hi ngp r of i t a bl e ,a nddi dn’ tpur s uei ta si twa s n’ te c onomi c a lt oc omet hi sdi s t a nc e . Pytheas also wrote about the Orcades, the Orkney Islands. They have always been teeming with seal herds, and earlier walrus herds too. I believe that the walrus herds were called by something like Est. orga,whi c hi s‘ ( a ni ma l )oft hepi ke ’ ,a ndc oul dha ver e f e r r e dt ot he i rt us ks . (I twoul dbea na l og oust ot heEng l i s ht e r mt oda y‘ t us ke r s ’ ) .Gr e e kc us t ome r si nt hes out hwoul d be told this word when sold walrus ivory or skins (skins were cut in a spiral to produce tough ship ropes), and since the walrus was monstrous looking, the Greeks adopted the word and orca e ndur e di nt hes e ns eof‘ mons t e r ’ . NORTHERN SEAHUNTERS TEMPORARY MARKETS: Obviously if the Orkney Islands was one of the major sources of walrus and seal products, that would be an ideal location for Veneti to set up a market. And we can deduce that from the southern island, Ptolemy shows with the name Dumna. The word, as I may have already 46 me nt i one d,ba s i c a l l yme a ns‘ ( i s l a nd,p l a c e )oft hewa r e s -bringing-c ount r y’ .I twoul dha veha da market at a specific time of year, and not a permanent market town (hence no town is shown). It could have been as simple as an ad hoc outdoor market. The important thing was to have it operate at the same time every year, so that all the seahunting peoples were aware of when to go there. 47 Ptol e my ’ si nf or ma t i ona boutt hemos tnor t he r l ypa r t sa r emos tdi f f i c ul tt oi nt e r pr e t .Whi l ei f Venetic seatraders may have set up Dumna, hence the word is translatable, names of tribes and some geographical features may not be Venetic, but be in the dialects of seahunting peoples who had not converged their language too much with that of the seatraders. Either that or Ptolemy obtained his information from diverse sources with bad pronunciation. More context is needed to interpret Smertae, Lugi, and Decantae. Scetis I s l a nd,y ouma yt hi nkl ookst oomuc hl i ke“ Sc ot t ” , butCe l t swe r enots e a g oi ng .Mor el i k e l yt heor i g i na lwa ss ome t hi ngl i keASCADE ‘ ( i s l a nd)of the business-de a l i ng s ’whi c hwoul da gr e ewi t hDumna being nearby. Is it possible the walrus products were in such a demand that seatrader people other than Veneti arrived there to obtain the goods. We note, for example that one tribe mentioned by Ptolemy is Cornavi. That name occurs also in middle Britain. Did they maintain a second colony there? Or was it a pure coincidence of the tribe being referred to in the same descriptive way. We note that the geographical features of that area are interpretable. Volas Bay is another instance of a word that seems to resonate with vool ‘ c ur r e nt ’ .Na va r usRi ve r ,wi t hi t sr e s e ml a nc et o“ Na r va ”wor ds might describe a river by which one can move from the sea on the west side to east side. Indeed, a detailed map shows such a possibility (See Loch Shin). The Loxa River obviously means ‘ s a l monr i ve r ’ . The three tribe names Caereni, Carnonacae, and Cerones, as I have already discussed in connection with COR- words. Looking further south on the west side there are more island names that are extremely distorted –Ebuda, Rhicina, and Malaeus We could suggest meanings, but chances are that these are reduced words –missing vowels. For example Malaeus c oul dor i g i na t ef r om AMALA,‘ s e a pl a c e ’ .Rhicina could be based on Rha ‘ wa y ’ .Ebudac oul dbeba s e donABA,a ndbe best t r a ns l a t e da s‘ ( i s l a nd)oft hef j or ds ’whe r eaf j or di sa nope ning of the land, similar to an estuary. But these are more educated guesses. There are more names that elude easy interpretation, and we have no idea why. But we can c l e a r l ya c c e ptt ha tPt ol e my ’ si nf or ma t i onoft henor t hwa sofmuc hpoor e rqua l i t yt ha ne l s ewhere due to more limited visitors to the area. VENNI, VINDOGARA, EPIDI, RHOBOGDI We have already discussed earlier the presence of words for Veneti, and we see them in this map. We see Vennicones north of the Firth of Forth, and Vennicni in northern Ireland. VENNE was a way of naming the Veneti (as proven by the fact that the Brittany base of the Veneti is t oda y“ Va n ne s ” )To mei ti sobv i o ust ha tVennicni is simply an abbreviated verson of Vennicones probably resulting from Ptolemy getting each from different sources. In Finnic these words are VENNE-KONNA‘ Ve ne t i -c ommuni t y ,c ol ony ’ . We can imagine what they were doing. The Vennicones, according to Ptolemy, operated one town Orrea. Since we see several Coria’ si nt hi sg e ne r a lr e g i on,Ipr opos e d that Orrea was miswritten, and should have been Correa, which would be the same as Coria. If the Vennicones were crossing the North Sea in large ships, they would be smart to maintain their own warehouses. It suggests perhaps Veneti ships were large ones, and so they did not cross to Vindogara but provided goods to and from the warehouses. (We can tell that they followed the south Norwegian coast. We can find even today a town called Vennesla) But what is surprising is the name Vindogara.“ Vi ndo”i show i nl a t e rhistory the Germanic Norse called the Veneti. But there is no evidence Germanic powers had conquered southern 48 Norway or that Germanic speakers were crossing the North Sea. There is no Germanic in Pt ol e my ’ sna me sf ornor t he r nBr i t i a n. But according to Tacitus6, he thought that the Caledonians, with their red hair, appeared to ha vec omef r om “ Germania” .TheRo ma nskne w“ Germania”a sage og r a phi cr e g i ona ndmos t oft henor t hs i dewa st he“ Suebi”t r i be s ,whoI found appear to speak a Finnic language with a high dialect7. The Germanic settlements were in the interior. So the conclusion is that there was plenty of crossing between Norway and northern Britain but Norway was during the early Roma npe r i ods pe a ki ng“ Sue bi c ”aFi n ni cl a ng ua g et ha tpus he dvowe l supwa rds. Thus the word Vindogara is a Finnic from Suebic. (But wes houl dnotma ket oomuc hoft hevowe ls hi f t supwa r dordownwa r di nPt ol e my ’ s geography because those who recorded the names wrote exactly what they heard and the peculiarity could have come from the peculiar speech of the informant.) That a squeaky high dialect was found in the north is probable. Just to the north of the Damnoni Ptolemy shows the Epidi. This name clearly shows a very high manner of speaking when compared to Rhobogdi in northern Ireland, which is very low. Rhobogdi spoken in a high “ Hi ppyDi ”ma nne rwoul dbe c omeRHE-BEGDI, which with abbrevition and harder vowels comes close to Epidi (ie RHE-BIGDI > EPIDI) (Note BIGDI could become PICTI before becoming PIDI) If the Vindo in Vindogara me a nt‘ Veneti’t he nwha tdi dgara mean? The solutiion is that it wa sa‘ g a t h e r i ng ’wor d,akorja word, usually appearing in COR- form. Thus the meaning of Vindogara i s‘ Veneti (wares-) c ol l e c t i ngpl a c e ’ .Gara could simply be another version of the Coria places in the Uplands. The same word could take various forms in different mouths. (This i ss ome t hi n gnotdi f f i c ul tt ounde r s t a n d.Onec a nt oda yt a kea nyEng l i s hwor dl i ke“ wor d” ,a nd find that if recorded phonetically it will appear in many forms –“ VI RD” ,“ WARD” ,“ VERT” , “ VRD” ,e t c .Wec a nnotf or ge tt ha tRoma nsus e dt heRoma na l pha be tp hone t i c sa ndr e c or de d exactly what they thought they heard, even if the actual people using it precieved only a single word. BETWEEN THE FIRTH OF FORTH (BODERIA ES.) AND FIRTH OF CLYDE (CLOTA ES.) The large scale seatrade activity on this map occurs in the center, in the region dominated by the Damnoni tribe. Recall at the southwest Britain Ptolemy gave the tribe name as Dumnoni. Because both locations are so obviously connected to seatrade and represent destinations towards t he ywe r ehe a de d.I nbot hl oc a t i ons ,t hec onc e ptof‘ c ount r yofwa r e s -br i ng i ng ’a ppl i e s .The s e Dumnoni/Damnoni were obviously two branches of the same tribe, working together for trade travelling from the Atlantic coast of Europe, and headed towards the Norwegian coast and f ur t he r .Thi si sar out et h a tpr oba bl yd a t e sba c kt ot he“ me g a l i t hi ct r a de r s ”whoby2000BCwe r e travelling between Iberia and the Jutland Peninsula, going through northern Britain. I have contained the towns associated with tribes with dashed lines. Ptolemy did not indicate any boundaries (and in those days non-farming peoples did not define land borders). These dashed lines are drawn just to indicate which towns are operated by which tribes. Note that the Damnoni towns –a full six of them (making them second to the Brigantes, but first if we add the Dumnoni towns in the south) –cover the entire region between the Firth of Forth (Boderia 6 In his biography of Agricola, first governor of Roman Britain Se emys t u dyoft h eAdr i a t i cVe n e t i ci n s c r i pt i onswhi c hi non es e c t i onl ooksa tSu e bi ct r i ben a me si nTa c i t u s ’ Germania document. 7 49 Estuary) and the Irish Sea at Vindogara Bay. These Dumnoni/Damnoni people meant business! Note that we earlier characterized the Cordia’ sa ss ma l l er collection depots, maybe like trading posts.Fur t he ri nve s t i ga t i onma yde t e r mi newha tki ndsofpr oduc t swe r ebe i ng‘ g a t he r e d’i nt he Southern Uplands. I am not an expert in archeology. I am only interpreting a)geographic circumstancs, b)logical trader behaviour, and c)place name interpretations that are suitable to the world of trade or geography. Knowledge of special Roman documents about a place, and archeological information will further illuminate what I say, and possible confirm my deductions. Scholars are free to explore further corriboration of the theory that native Brittanic was Venetic and not Celtic. Let us look more closely at the towns of the Damnoni and its context with geography and trade. The fact that ships must have been crossing between the Firth of Clyde and Firth of Forth is obvious from logic alone. Let us look at a modern detailed map of the geography for more accuracy. The Firth of Clyde becomes the estuary of the Clyde River which proceeds through t oda y ’ sGl a s c ow a ndr e a c he ss out he a s ti t ot heup l a nds .Buta not he rbr a nc hr e a c he sdi r e c t l ye a s t towards the end of the estuary of the Firth of Forth. There are several rivers flowing into the Firth of Forth, and that may explain the name Boderia Estuary. An estuary of several rivers woul dme a n‘ s e ve r a le s t ua r i e s ’ .ThusIpr opos et hena mec a mef r om t hes t r uc t ur et ha twoul dbe mirrored with ABA-D-ERA =pl ur a lg e ni t i veofABA ‘ e s t ua r i e s ’+RA ‘ wa y ’g i vi ngusthe meaning ‘ t hewa yoft hee s t ua r i e s / r i ve r s’Thi si nt e r pr e t a t i oni snota sobvi ousorc e r t a i na ss ome other names howe ve r .I fy oua r enotc onvi nc e d,l e t ’ sc ont i nue . Whether seatrade ships were taken across to the Clota Estuary and Vindogara Bay to continue on, depended on the size of the ship and whether the rivers had been developed for the purpose. Was there some canal development?. Thus, there is an area of investigation here that someone is welcome to pursue –to see if there is evidence of canals dating to before the time of Roman Britain. Smaller ships –like the size of the later Viking ships –might have been portaged where needed. Even after the Romans arrived, there is no evidence that Romans had much influence in the north, and so the development of the area for trade must have been done before the Romans arrived. At the west side, we have, as I said, the Clota Estuary and Vindogara Bay. What can we determine on that side? First of all we may wonder about the meaning of Clota. First of all, it is possible I located the town of Vindogara incorrectly. Perhaps it was located where Glascow is today. But it could have been on the coast as I show. This is something a greater expert can determine. But let us look at the Clota Estuary and Clota River. I think the towns of Coria and Colianica were located on that river (ie the Clyde River of today). The word Clota could derive from Finnic (Estonian) külade, whi c hwoul dme a n‘ oft hevi l l a ge s ,s e t t l e me nt s ’ .The fact that in the end the wor dbe c a me“ Cl y de ”t e ndst os uppo r ti ts i nc eEs t .külad like Finnish kylat has the high vowel that is close to Y. The town name Colianica could also be based on KÜLA, KYLA, but this is notc l e a r .Thet ownna mec oul dbemi s wr i t t e na nds houl dbe“ Corianica”in which case it is another Coria, with an additional suffix, According to Ptolemy the Damnoni towns also include Lindum and Victoria to the northeast. These are peculiar because they are away from the boat route. However, a glance at a modern detailed map reveals there is a Firth of Tay. The Vennicones “ Orrea”whi c hIi ns i s twa sr e a l l y “ Cor r e a ”( i ea not he rCoria) was probably at Dundee. This it is possible that the Vennicones may 50 have influenced both Lindum and Victoria. You may think that this Victoria is in some familiar l a ng ua g e ,a st hewor di sve r yc ommont oda y ,e xpe c i a l l yi nt e r msof“ vi c t or y ’ .Buti ti spos s i bl e to interpret Victoria in a Finnic-Venetic manner with viik ‘ c a r r i e dwa r e ’a ndturu ‘ ma r ke t ’ .( As reflected in Estonian viigi-turu.) Romanization would then have given it an –ia ending. But other explanations are welcome in this case. The other town, Lindum, from its name, would have been located in the hills. Note that there is another Lindum in mid-Britain, one of two towns of the Coritani. Such repetition of town names does not connect the tribes, but simply means the meaning is very plain and descriptive. In Estonian tradition lind me a ns‘ bi r d’butt hemos tc ommonus ewa sa slinn. which meant a town on high, on a hill –a castle. The word here, Lindum, is a Romanization. But it could be a town on a hill, Let us complete our description of the trader activity between the Firth of Forth and Firth of Clyde by describing the east side further –the towns that Ptolemy attributed to a tribe called Otalini. The Otalini were obviously working closely with the Damnoni, as both managed an Alauna –a landing at the entrance of each estuary. To interpret the Otalini name, we have to go across to Norway, where there is still today a significant river named Otra. This name mirrors the name of the Oder of the south Baltic, which was originally also Otra. Otra combines OT and RA. OT (and forms with other vowels, such as A, as in Adria) we can determine from many examples in the Venetic trade system around Eur ope ,me a nt‘ e nd,t e r mi nus ’ .Thuswi t hRAme a ni ng‘ wa y ’ ,Otra me a nt‘ wa yoft het e r mi nus ’ (ie end-river of the trade route). Thus the OT in Otalini i save r yVe ne t i cwor d,a ndme a nt‘ e nd, t e r mi nus ’ .Ther e s toft hena mei nvo l v e st hee ndi ng–LA whi c hme a ns‘ l oc a t i onof ’ .Ther e s ul t t he ni sOTALA‘ pl a c eoft het e r mi nus ’whi c hwoul dbeme a ni ng f ult os e a t r a de r sc omi ngal ong distance from the east, finally crossing the large expanse of the North Sea. To arrive at the tribe name we only need to add the –LANE still used in Estonian today to describe a people of a pa r t i c ul a rl a nd,s uc ha s“ Ca na da lane”. Thus the location is OTALA and a person there is OTALANE. This brings us so close to the Romanized Otalini, it is difficult to consider this one to be incorrect. There are some remaining odds and ends, but let us now continue towards the south and north oft hi ss t r ong‘ t r a de -c ount r y ’be t we e nt heFi r t hofCl y dea ndFi r t hofFor t h. THE SOUTHERN UPLANDS: As we study the map I presented above, we notice the large cluster of Coria’ si nt hedi r e c t i on of the Southern Uplands. According to Ptolemy, each tribe in the area had at least one. Ptolemy calls the one operated by the Selgovae Corda, but common sense suggests it is miswritten, and must be a Coria. It is interesting that the Selgovae tribe is in the Southern Uplands. This is because often mount a i nr a nge swe r evi e we da s‘ ba c kbone s ’and in Finnic selg i s‘ ba c kbone ’ .Thi svi e w ofa mountain range as a backbone is not unusual. In Estonian traditions, the mountain range of Norway was seen as a backbone (selg), and the original name of Norway was seljamaa ‘ ba c kbonec ount r y ’ . Thus the tribe name Selgovae seems to describe a tribe living in the mountains, hills –the Southern Uplands. The ending on Selgo could parallel Estonian väe ‘ oft hef or c e ’ ,he nc ethe me a ni ngwo ul dbe‘ ( t r i be )oft hemou n t a i n-f or c e ’ors ome t hi ngl i ket ha t . We cannot ignore coincidences with geography. Looking for a moment the north again, we also see the tribe name Vagomagi. This name resonates with Est. vägi meaning an organized 51 force of people. (For example in Estonian sõja-vägi means ‘ a r my ’ ,l i t e r a l l y‘ wa r -f or c e ’ ). The other part of Vagomagi reflects Est. mägi ‘ hi l l ,mount a i n’ .Thust het r i bei nt henor t h,a bovet he Damnoni, located i nt heGr a mpi a nMount a i ns ,ha sana mewhi c hi nt e r pr e t sa s‘ (tribe) of the force oft hemount a i n’ . Returning to the Selgovae towards the south of the Damnoni, Ptolemy also shows they managed three towns along the north side of Solway Firth. Their names were Carbantorigum, Uxellum, and Trimontium. The third looks very Latin, so I will skip over it. The second, Uxellum, is one of the UXELA words that describe a passage to a destination. Why this word wa sus e dwoul dne e dmor ec ont e xt ,i ft heme a ni ngwa s‘ por t a lt o( ade s t i na t i on) ’.I tc oul dha ve referred to a river which served their Coria. The third town, Carbantorigum, is very interesting because it may be a great example of how Pt ol e my ’ ss our c e sc a n ge tana mewr ong .I nt e r pr e t i ng wi t h Fi nni c ,t heCarban, in Carbantorigum gets us nowhere at all, but if we propose Carban was really Cauban (ie R replaced a U –such an error could also be made by the copyist: before printing, ancient books were copied over and over by hand.) The fact is that if the name was actually Caubantorigum, it would perfectly mirror via Est. kauba(n)turg ‘ s a l e s -ma r ke t ’ . But as we move west from the Selgovae, there is a tribe called Novantae, and the place names are more confusing. It makes me think that the Romans have asserted themselves there. The significance of this location is that the span between here and Hibernia was small. If the Romans needed to assert themselves on Hibernia, this was a good location. It is possible that when the Scots crossed into Britain and pushed up into the north after the end of the Roman period, this would be the way to do it, because Celtic culture did not have their own seagoing or seatrading traditions –they were land-based. Looking at northern Hibernia, the Vennicni were obviously a colony of the Vennicones traders. But I believe the Rhobogdi, like the Epidi and the other tribes on the west side of the north, were seahunters. They brought wares to markets to trade, but their livelihood was in harvesting the sea. SEAHUNTERS TO THE WEST: I have already suggested how the word Rhobogdi sounds like a very low version of what is fast high and abbreviated in the name Epidi across the water. I believe they were the same people, and either Ptolemy obtained the names on each side from different sources with different speech characteristics, or dialects on each side had spread away from a common sameness. Let us look at Rhobogdi again. I said it abbreviated to Epidi. But Epidi is an extreme abbreviation. What happened to the G? It seems to me that without the loss of the G, we would arrive at EPIGDI. The story is that the name Picti was first used in the third century, when Romans had to deal with conflict in this region. The Romans may have heard EPIGDI used, and Romanized it to Picti. From a Finnic perspective, the important word is reflected in Estonian püük, ‘ c a t c h( f r om hunt i ngorf i s hi ng) ’ .Is a wt hi sus ei nTa c i t us ’g e ogr a phyofGermania, where in Chapter 46, he mentioned the Peucini harvesting the forests. Thus, from my point of view, we could arrive at the Picti word from püükide ‘ ( t r i be ,e t c )oft hec a t c he s ’ . Supporting this is the fact that this is what was mostly going on in the north –seahunters were catching fish, seals, walrus, dolphins, etc and they were catching excess to take to markets set up by the traders. The Epidi and Rhobogdi probably took their wares to the Vennicni. The Vennicni were at that location expressely to collect wares from the seahunters. What other reason would they have to be at that location? Their ships probably also went south on the west side of Hibernia, to gather 52 seahunter wares from the seahunters also found there. I think there was a steady supply of fish to northern Gaul from Britain. NORTHERN LAND-BASED TRIBES: I have already mentioned the Vagomagi in the Grampian Mountains. (Vagomagi ‘ ( pe opl e )of t hef or c eo ft hemount a i n’or‘ ( pe opl e )oft hemount a i noff or c e ’ ) To their west were the Caledoni. I mentioned earlier about the town of Calatum in the Pennines, and how it can be best i nt e r pr e t e da s‘ oft hec l i f f s ’ .It hi nkt hena meCaledoni has the same basis –me a ni ng‘ ( pe opl e )oft hec l i f f s ’( Pa r a l l e l e di nEs t oni a nt ha twoul dbekaljude) To the east of the Vagomagi Ptolemy names a tribe called Taezali. This name is just another phonetic interpretation of a common expression. Amazingly Ptolemy gives the name of their town as Devana, so he could have written the tribe name DESALI just as well. It is all a matter of the phonetic transcription. The Finnic parallel would be tuose-la ‘ pl a c eoft hebr oug ht -wa r e s ’ Considering ships had to cross the North Sea from the Norwegian coast, they would strike this coast first –in the vicinity of Aberdeen –and this could be the first place a ship lands, before they continue along the coast either south or north. What remains is Hibernia. What was going on there? I have already said that the reason the Romans did not extert power there was because they did not have to. 3.5 The Trade Connections in HIBERNIA –Looks Much Like Albion. What about Hibernia? What was going on there? The traditional thinking has been that Hibernia or Ierne in Greek texts, was inhabited by Celtic kingdoms and remained untouched through the Roman era. It does not seem realistic. But the alternative interpretation was that the Romans found no opposition there, no battles between tribes, no development of army. A peaceful place that did not require much Roman intrusion. By contrast southern Britain had Belgic tribes with experience warring with Germanic tribes on the mainland side, and continued jockeying for power in Britain. As a result the Romans were met with substantial opposition. What if Hibernia lacked that? Perhaps the Romans simply had to send a small army into Hibernia and leave some officials there. The fact is that in order for there to be a developed war culture that would take on the Romans, the inhabitants there would have had to have immigrated from the mainland wars, and there would have to have been competitive factions within Hibernia. History tells us that when populations in an area grow, they come into conflict with one another. It apparently is an instinctive behaviour also found in wild apes. Conversely if populations are low –such as across the northern world –ne i g hbour i ngt r i be sa c t ua l l ys e e koute a c hot he r ’ sf r i e nds hi ps. Thus if Hibernia was a land where the resources and population were in an ideal balance, it was a peaceful place and war culture had not developed. The name Ierna, or Hibernia, which Greeks say meant it was a sacred island, by itself suggests a peaceful place because we equate sacredness with peace. But we have already seen in some of the above maps, that there was the Vennicones (written as Vennicni) in northern Hibernia, which suggests Veneti were involved there. We will also see that seatraders were also interested in southwest Hibernia, where probably they were after mined ores. We already saw how the southeast had seatrader outposts handy to the trade networks. The name Ierna, or Hibernia, could have developed via the Veneti involvement in it. The Adriatic inscriptions described eternity with the double I, as in the word .i.io.s. (The dots 53 suggest it sounded like HIIOS). Also in Estonian the word hiiela was used for the underworldheaven associated with sacred groves. It follows that we can reverse Ierna to a Venetic-Finnic form with (H)IIE-RA ‘ t hee t e r na l / s a c r e dwa y ’ .( Mos tof t e n–NA endings reflect a possessive suffix or case that link the description to the place or people so we do not always deal with the final suffixes especially since Latin applied its own twists.) But we can ask why this name was chosen. Possibly it came from observation of hill tombs, and maybe the peaceful nature of its people. If we look at the geography of Hibernia a ndPt ol e my ’ sna me s ,i ti se a s yt og e tas e ns eofwha t was going on. I already showed earlier how the southeast coast seemed like a stopping place for long distance seatrade. NORTHEAST COAST The northeast coast seemed to be a handy link to northern Britain, which was so close that it did not need any sophisticated seatrade ships to cross (which is why I think the Scots later invaded Britain from there.) Ptolemy identified the Darini on the Hibernia side, which is obviously another Tv word. This tribe was obviously carrying on trade across this narrow gap. NORTH COAST The north coast had the Rhobogdi seahunters which I said may have simply been a branch of the Epidi of vice versa. The Vennicni I said were Vennicones, and were located there to collect seaproducts from the Rhobogdi and other seahunting peoples towards the west side of the British Isles –handy to the fishing grounds beside the North Atlantic Drift. WEST COAST The west coast of Hibernia presents a number of coastal tribe names. We note that like the CER- tribes in the north the tribes on the west coast of Hibernia are shown with no towns, meaning they did not manage markets. That suggests they were seahunters and only took wares to markets but did not manage a market themselves. The exception is the Magnatae tribe with their port-market of Magnatae. If it is Venetic, it is greatly condensed. (For example AMAKONNADE‘ s e ac ommuni t i e s ’ ) .. The other tribe names down the west coast given by Ptolemy was Erdini, Autini, Gangani. I think that some of these or all may have been foreigners. We know how a few centuries ago the Basques and Portuguese crossed the Atlantic to spend months harvesting the Grand Banks of Newfoundland, and their ships were no more sophisticated than the oceanic ships of those ancient times. The Grand Banks were rich in sealife from being washed by the Gulf Stream to its east. There was a similar situation with the British Isles –the North Atlantic Drift, the same current, passed the British Isles towards its west, and continued up between the Faeroes and Iceland, and there was a branch turning east through the northern isles of Britain. Fishing peoples of the west coast of Europe did not have such a situation, and I think that fishing peoples from Brittany south to Iberia may have made such long journeys, to harvest the seas off the west coast of the British Isles. For example one of the tribes on the Gallic coast were the Pictones. That name is so close t o“ Picti”t ha tt hena mePictones may have originated too in a Venetic püükide ‘ oft hec a t c hi ng s ’ with the final word being a Romanization. 54 SOUTHWEST COAST Ptolemy shows at the southwest a tribe named Vellabori. The -bori ending is one that appears e l s e whe r el a t e ri nhi s t or y ,of t e na sVARIa ndme a ni ng‘ f a r e r ’ .Thef i r s tpa r t ,vella-, I think pr oba bl yme a ns‘ br ot he r ’ .Ea r l i e r, I mentioned the leader of the confederation of Belgic tribes whoc ha l l e ng e dCa e s a r ’ sa r mywa sna me dCassivellaunus . Another instance of vellaunus is in the tribe name on the lower east side, Catuvellauni. I have some ideas for the Catu,butwon’ tg o into it. 55 Thus in Vellabori Is e e‘ br ot he r -f a r e r s ’ .The s ewe r enots e a hunt e r s ,buts e a t r a de r soft he Venetic realm. They were obviously regularly visiting the southwest. The mountainous area was probably a rich area for mining. Because it is unlikely for natives or even Veneti to name a river or a town after the name of the entire island, instead of some more meaningful description, the fact that there was a river called Ierna, and a town named Hibernia, to me suggests that Greeks and now Romans had been interested in the southwest –probably for metals like copper, tin and gold. As we look towards the interior, note that place names are similar to those Ptolemy gives for Albion ( Br i t a i n) .Not et hec ont i nue du s eofTvf or‘ br i ng i ng ’ .Wes e er i ve r sDuris, and Dabrona. There is a town with the genetic name Dunum. The word closest town name to an Estonian equivalent is Macolicum, which resembles maa küla ‘ c ount r yvi l l a ge ’ THE INTERIOR: WATERWAY WITH REGIS AND FROM THE INTERIOR TO DUBLIN. As we look towards the interior we see the Senus (Shannon) River reaching inland along the string of lakes and rivers. Note the three towns Regis, Rhaeba, and Regis. The two Regis are La t i nf or‘ pa l a c e ,c a s t l e ’ .Whywoul dt he yha vet ha tna me ?It hi nkt heRoma nss i mpl ys e nti na small army and eliminated the royal families at each and established a few of their own officials. Note as I said above, if it was a peaceful place, there would not have been any ability for the natives to resist. Who were the original royal families in those two palaces? One possibility is that they were descendants of Celtic royal families defeated by the Romans in Spain. It is easy to imagine that after the defeat, the Celtic royal family escaped and found passage with Venetic traders who were constantly travelling to the British Isles. Arriving in the interior via the Senus, they would have found backward peoples of the kind found in rural Britain, and established themselves as their rulers. Since the Veneti were involved with Hibernia as much as Albion, traders in the interior probably spoke the same large scale language as found in Britain. A closer look at a map of Ireland shows a string of waterways from Rhaeba (which resembles RAVA found for rivers elsewhere in ancient Europe, and even the Ravius River on the west side of Hibernia.) The waterways from Rhaeba proceeded east to Eblana. As we said earlier, Eblana (Dublin) was the end of crossings to the Veneti of Angelsey and northern Wales. Compared to the glorious traditional painting of ancient Ireland as a dreamy Celtic-land, a c c or di ngt oPt ol e my ’ si nf or ma t i on,Hibernia looks much like everywhere else in the ancient British Isles –mostly dominated by the Venetic shaping of it all with large-scale trade activity. Clearly the maritime part of Hibernia had Venetic-speaking seatraders on the one hand, and seahunters on the other, including short term visits from elsewhere to harvest the seas washed by the North Atlantic Drift to the west of the British Isles. Thus if there was Celtic in Hibernia, it might have been two kingdoms around the two pa l a c e s ,s hownbyt heRoma nsonl ya s“ Re g i s ” ,whi c hs us pi c i ous l ys ugge s t sRoma nst a ki ngi t over. Given that most activity was occuring around the perifery and not the interior, and the interior was not producing wealth for the Roman Empire (local farming did not produce wealth for Roman coffers), it was irrelevant compared to taxing what seatraders associated with Veneti were finding and removing from Hibernia. Since Roman inventories of places is mostly concerned with market centers, trade routes, and other places connected to commerce, the absence of Celtic names does not mean there were no Celts there. There could have been rural people speaking Celtic. On the other hand it was standard practice in ancient times that military conquests of other peoples (like for example in 56 Spain Celtic royals conquering and ruling Iberian natives) that the idea was that the conquered people supported the royals, and it was not wise to mix the royal and dominated classes. Thus if two royal families fled north and established two kingdoms at the Regis, we must not expect that suddenly all the conquered people suddenly start speaking Celtic. The idea that Celtic royals travelled from Iberia to Hibernia does exist in the mythology, but we have to question whether these two kingdoms really change Hibernia in the sense that it was dominated by the Venetic trade system. Celtic would have been very local, maybe very very local. The notion of a Hibernia entirely Celtic is absolutely fals e .Ne i t he rPt ol e my ’ se vi de nc eor any other ancient evidence supports it. If we go by what is written about the descent of Irish Celtic royal families, then it tends to look like there was a major arrival of Celts after the 5th century. Archeology also reveals that it is about that time too that suddenly Ireland gets filled with “ Ri ngFor t s ” .Thepr a c t i c eofde ve l opi ngar e f ug ef orac ommuni t ywi t hi npa l i s a de dwa l l si sa very old practice among farming people dating to well before Roman times. Farming people, unable to abandon their fields and buildings, could not flee from invaders; therefore already in the Bronze Age, it became a common practice for farming peoples to find protection within walls, when needed, otherwise farming the surrounding lands. The “ Ri ngFor t ”wa sapr ot e c t i ve , defensive, measure. The stronger it was, the more it was a deterrent from attack. It is curious that this world of ring forts in Hibernia should begin as Roman Britain ends and Roman power withdraws. It seems to suggest the arrival of a new aggressive people from mainland Europe. It is as if Celts in the mainland, shackled by the Roman system, are suddenly free to mobilize to fill the void created by the withdrawal of Romans from Britain. Hibernia, originally a peaceful naive place, suddenly becomes aggressive. I proposed earlier that maybe Brittonic Celtic developed in Wales and other locations across from Ireland, as a result of Venetic becoming Celticized, but we cannot overlook some simultaneous events of British coasts opposite Ireland being invaded from this world of ring forts and of Wales being invaded by military crossings from Eblana, just as later the Pictish northern Albion was invaded by Scots. The resulting language in the conquered lands would be Celtic, modified according to the original language in the area. Le tusnot et ha tt hec onc e ptof“ Br i t t a ny ”be i ngs e t t l e df r om s out he a s tBr i t a i n,i sar e l a t i ve l y r e c e ntde ve l opme nt .Be de ’ sa c c ount ,muc hc l os e rt ot hea c t ua le ve nt s ,s pe a ksonl yoft hepe opl e s of Britain seeming to have come from Armorica and seemingly becoming generally the original Britons everywhere . This pattern, I pointed out earlier, agrees with Venetic shaping of Britain, though developing it for international trade. A very natural scenario might be that the native British (with the British Venetic language) were invaded by Celts crossing from Eblana, and that caused some to flee back to their relations in Brittany. Wars always cause refugee events. Refugees would most naturally seek to go to friends and relatives. If the Brittany Veneti were intimately involved with western Britain, then the connections between the peoples in those locations woul have been strong, both in terms of the commercial activity and family. The Celticization of Venetic in northwest Europe may have occurred only after the end of Roman Britain, when Celts flooded into Hibernia and then crossed into southwest Britain causing many families to flee to Brittany. But, as I said before, when people change their language, they do not change their identity. The peoples in the region of Wales would still have viewed themselves as native British going back to before the Romans. In ancient times, language was not as important as actual family heritage. It was only recently that scholars began looking at language and making it important. 57 4 WHY WE USED ESTONIAN TO DECIPHER ADRIATIC VENETIC INSCRIPTIONS AND USED IT TO HELP DECIPHER NAMES IN ALBION AND HIBERNIA. 4.1 The Babble of Humans from Settled Peoples to Mobile Traders It is important to note that no early historian said that the Belgic language, Venetic language, orna t i veBr i t i s hl a ng ua gewa s“ Ce l t i c ” .Thei de aofa ne a r l y“ Ce l t i c ”we s t e r nEur opei sba s i c a l l y a ni nve nt i onba s e dl a r g e l yont heRo ma nsc a l l i ngwe s tEur ope“ Gallia”a nd Caesar also saying that Celts had two names Galli and Celtae. The problem is similar to how scholars have always assumed that the region the Romans called Germania was filled with German-speakers and g ove r ne dbyagr e a t“ Ge r ma n”na t i on .Butt her e a l i t yis that the Romans basically called vast geographical areas according to natural boundaries like rivers and coasts, and named them arbitrarily according to the tribe the Romans had most awareness. Thus in the beginning western Europe was simply the region west of the Rhine and Rhone, named after the people in the central region. Similarly the region east of the Rhine and extending a sf a ra st heVi s t ul a ,nor t hoft heDa n u bewa sc a l l e d“ Germania”be c a us et heRoma nswe r emos t aware of the tribes in the interior closest to the Rhine. The Romans also named other regions arbitrarily. The region east of the Vistula and north of t heBl a c kSe awa sc a l l e d“ Sarmatia” ,a ndt her e g i onf r om t hee a s tBa l t i ci nt owha ti snowRus s i a wa sc a l l e d“ Scythia” .( Thuswhe nBe des a i dl ongboa t sc a me‘ f r om Sc y t hi a ’ ,i nf a c thes a i dt ha t traders came from the east Baltic coast.) Before the Romans took control of these regions, they had names for them. And when Roman text spoke about people in those regions, such as calling people in we s t e r nEur ope“ Galli”or pe opl ei nt her e g i one a s toft heRhi ne“ Germani” ,orpe opl eeast of the Vistula a s“ Sarmati” , and so on, those terms had absolutely no implication of the ethnicity of the person mentioned. They were geographic terms. The same appl i e dt oCa e s a rc a l l i ngBe l g i ct r i be s“ Br i t t a ni ”s i mpl y because they were geographically in Britain, and one should not presume they represented the nature of native British as a whole. (For example native British had no traditions in war like Belgic British did from experience with wars on the mainland.) Even after Romans conquered the geographically defined regions, this view did not change. Whe nRoma nse s t a bl i s h e dRoma nGa ult he i rme nt i onofa“ Galli”s t i l ldi dnotha vea nye t hni c meaning. Someone called a “ Galli”c oul dha vec omef r om Aquitani, Celtae, Belgae, or Latin ethnicity (or any other ethnic minority in Roman Gallia.). Romans and ancient people in general were not particularly aware of language other than its practical application. Ancient Greeks c a l l e da l lpe opl ewhodi dnots pe a kGr e e ka s“ ba r ba r i a ns ” which meant speaking in an unintelligible babble. Today we are extremely aware of language because our institution of nations has promoted nationalism and a standard language of the nation. Romans began nationalism when they promoted their subjects use Latin and wear togas. But before that language was just like the noises of birds –it was just how they communicated, and nobody knew why different people babbled in different ways. 58 The tradition of assuming the Roman regions were like modern nations is the main reason for t hemi s g ui de dbe l i e f si na c a de mi at ha t“ Ce l t i c ”l a ng ua ge sr ul e dwe s t e r nEur opea nd“ Ge r ma ni c ” languages ruled eastern Europe. The reality is that the actual Celtic and Germanic speakers, being Indo-European and land-based peoples, were settled people operating farming in fertile interior regions. Because they tended to their settlements generation after generation, and there was no umbrella government dictating promoting a national language, there were countless languages across settled central Europe. It could be so extreme that a settlement a 100km away might not even understand your dialect. Even after the institution of the large scale nation, in spite of the central government promoting a particular language/dialect, a traveller who knew the national standard language might still be unable to understand the speech from one settlement to the next. He would have to seek out someone who spoke the national standard language. This was the case only as late as a century ago (before mass media). But originally it was worse. But if the people were nomadic hunter gatherers who gathered every year, their languages would always be corrected by their contacting one another over large spans of geography. The prehistoric congregating places eventually developed into trade centers, and that too brought diverse communities throughout a river system in contact with each other. The further they travelled the more the language remained similar. But boat people were restricted to waterways. You could have a water system with a single langauge, and yet farming settlements between the tributaries –if they maintained their own languages –would have widely varying dialects. But it depended on how much peoples within a water system were inspired to be involved with the water system –languages converge with contacts. The more contact the more uniform all the languages will be. That is the reason Caesar wrote that there was a region of the same language, laws and institutions called Aquitani, another called Belgae and the central called Celtae (the Celtae were bound together, as I mentioned by the Veneti trade on the Loire River system.) Similarly when we look at the geographical region of Germania, we have to distinguish between the settled peoples in the interior and the boat-using fishers and traders along the marshy coast of southern Scandinavia and south Baltic. That means the latter, the Suebi, were a very different people than those in the settlements in the interior. Roman historian Tacitus wrote how the Suebi were independent tribes but shared culture (and presumably language). The same would apply to western Europe. Celtic tribes, tied to farm settlements, would speak “ Ce l t i c ”t ha tva r i e dgr e a t ly over small distances. But some of their people could, with a boat, travel to a market far away. But the language at that market could be Venetic. They or the sellers at the market, would have to be bilingual –their mother tongue and the large scale Venetic. Once one is bilingual, the less used language is in danger of being lost after some generations. The same applies to eastern Europe. Before the Roman Empire, there would similarly have been a dicotomy between Slavic settlements with dialects varying greatly from one settlement to another, and the traders cutting through it all with their single Venetic lingua franca. There is a tendency for Celtic, Germanic, or Slavic scholars to presume that there were large nations or empires and a single language, but, honestly, that was not true. Unless they travelled t oe a c hot he r ’ ss e t t l e me nt sove rawi dea r e a ,t heCe l t i c ,Ge r ma ni c ,a ndSl a vi cl a ng ua g e sva r i e d so greatly that it was more like an Indo-European spectrum of languages where only close neighbours could understand each other easily. After the long range contacts of nomadic boat-using hunter gatherers, it was long distance trade that created and maintained a large scale language that did not change much from one end of Europe to the other (except more or less surrounding the trade routes) 59 TheGa r onne ,Loi r e ,Rhi ne ,a c c or di ngt oCa e s a r ’ si nf or ma t i on,c r e a t e ds ubs e t soft h el a r ge trade networks, and each developed their own dialects that dovetailed with the large scale language –Aquitanic, Belgic, etc. In Germania, Suebic was large scale because its tribes were boat peoples of the marshes and coasts from the Jutland Peninsula, Oder, and south Baltic. And then the seagoing peoples up the east Baltic coast who frequented the Aestii market formed another large scale situation. We could continue throughout all of Europe. It did not necessarily require boat-using traders. Ancient Asia Minor had Assyrian traders who moved wares in caravans of mules and camels. Asia Minor was filled with many languages, but everyone learned Assyrian. The British Isles did not have any major river around which native people could converge around. But it had all kinds of sea all around it filled with boats. The result was the same –just as the tribes of the Suebi converged with each other from their contacts mostly by sea around the Jutland Peninsula and south Baltic, so too the tribes of the native British converged from mostly the activity around its coasts. As for interior people in Britain, no place in the British Isles was far from the sea, and it was difficult to be isolated from the continuous forces of convergence. In the end, the British Isles ended up with a relatively uniform native British language. The exceptions would have been seahunters who had little contact with the Veneti traders –but they were out of sight and out of mind. 4.2 Clarifying the Ancient Information about the Ancient Estonian East Baltic In the above discussions I have often referred to the Finnic language of Estonian –located today south of Finland. There is much evidence that the Estonian name, which endures today in Estonian as Eesti, but was applied directly to west Estonia by the Church Latin as Estones, dating to the time of the Livonian Chronicles around the 13th century. But versions of this word dates back to earlier centuries, appearing in the Norse form of Eistyr, and other forms like Aisti, Estas, finally going back to Tacitus with Aestii. But in the latter instances, it is unclear what people was described. That is because there were both a specific nation with that name, and all the tribes who were associated with it. According to Tacitus, the southeast Baltic contained many tribes –I expect a confederation of peoples serving each other towards common purposes –whi c hhec a l l e d“ Aestii nations” . According to archeologists, the entire east Baltic coast was oriented to the market at the southeast Baltic. Artifacts found there have been found in various places of the east Baltic. Tacitus did not travel up the east Baltic coast. His Germania text does seem to suggest he travelled east past the Jutland Peninsula and along the south Baltic coast, probably taking passage with traders. This is suggested by his writing to the right shore of the Suebian sea, we find it washing the Aestii nations It makes us picture a man on a Suebic trader ship watching the coast to the right as it approached. Thus even if there is no clear evidence what exactly various versions of the Eesti name referred to –a specific tribe, or all the associated Aestii nations –, we can presume that at an early time, there was an Aestii language along the east Baltic coast, among all the seagoing nations that had the means to regularly travel to the market of the Aestii. Since then, in the past thousand years, expansions of Church crusades and Germanic or Slavic powers, and Lithuanian tribes from the interior, eliminated the Aestic tribes along the southeast Baltic coast up to the Gulf of Riga, and the Estonians. The Estonians have survived to 60 have their own country, as did the Finns. Thus the Estonian language can be viewed in two ways a)a northern remnant of an original use of an Aestic lingua franca along the entire coast, and b)refugees from invasions of the southeast Baltic who were able to enter the Estonian landscape via the Pärnu River.8 A conflict exists in the fact that Ptolemy in his geography of Sarmatia (the Roman name for t her e g i one a s toft heVi s t ul a ) ,r e f e r st ot hes a mea s s oc i a t e dt r i be sa s“ Greater Venedae races” . Since archeology has not found any evidence of“ Venedi”be i ngr e pl a c e dby“ Aestii”( Ta c i t us also finds a Venedi tribe), we have to interpret the two descriptions from the point of view that confederations (economic, military, etc) assume the name of the leading tribe at the time and that at different times the percieved leading tribe can change. Ptolemy got his information from Greek sources, and so came from older sources than Tacitus, and from the point of view of Greece, who experienced Venedi bringing them amber and other trade goods, the nations were lead by the Venedi. The Venedi, moreover, in Greek times were strong. The Venetic trade systems began to fall apart with the rise of the Roman Empire. Specifically,Pt ol e my ’ si nf or ma t i onc a mef r om be f or et hef i r s tc e nt ur yBC,a ndbe f or et he Adriatic Veneti were Romanized and became a province of Rome called Venetia. But Tacitus, described a situation after the Romanization of the Adriatic Veneti (who recieved amber, etc). The Venedi who conveyed amber via the Adriatic, now had their customer base reduced to the Sarmatians (ie Slavs) reached via the Vistula, and that began the Slavicization of the Vistula Venedi that Tacitus already observed at that time, centuries before Venedi were fully Slavic. In other words, between the 1st century BC and 1st century AD, the southeast Baltic Venedi had been greatly weakened in their traditional north-south trade. When weakened, they no longer dominated the confederacy. Who now dominated the economic confederation –t he“ Aestii” . There was a political shift in the“ Greater Venedae races”t ot her e g i onbe i ngdomi na t e dby “ Aestii”( i ebe c omi ng‘ Gr e a t e rAestii r a c e s ’i ns t e a d. ) While Tacitus wrote of the Venedi even after identifying the region with the Aestii, is the reverse true –does Ptolemy write of the Aestii after identifying the region with the Venedi. I think so in the name Ossi. I think Ossi was actually Osti, an easy mistake by a foreign ear. Back from the Ocean, near the Venedicus bay, the Veltae dwell, above whom are the Ossi;... [Ptolemy, Bk 3, Ch 5, Sarmatia] To orient ourselves, the following map shows the area. I na ddi t i ont oPt ol e my ’ sna me s ,Iha vea dde d“ ABALA”f r om t her e f e r e nc ebyGr e e k traveller Pytheas, who called the island from which amber came Abalus, (the Samland Peninsula about three centuries BC when the lowlands behind it were submerged) I also identified the international port and market by its various names –today, Elblag, in Pussian times Truso, and probably originally simply Turuse ‘ oft hema r ke t ’ . 8 This is supported by the fact that farming developed in the first millenium in the Pärnu River valley. 61 I nPt ol e my ’ squot e ,f i r s t behind Venedicus Bay was the tribe he called Veltae,a nd‘ a bove ’ them were the Ossi. Pt ol e myi sc onf us i ngi nhi sus eof‘ a bove ’a nd‘ be l ow’s i nc ei ng e ne r a lhede s c r i be dt het r i be s r e l a t i vet ot heVi s t ul aa l lt hewa yt ot heBl a c kSe a .Thus‘ be l ow’a nd‘ a bove ’c a nr e l a t et o elevation –‘ be l ow’be i nge i t he rdownr i ve r( nor t hwa r d)a nd‘ a bove ’upr i ve rorma y bet o wa r ds the interior –higher elevation. Butt hi si s s uedoe s n’ ta f f e c tt hi ng smuc h.Gi ve nt ha tweknow t ha tt he r ewe r epe opl e collecting amber that washed out of the Samland Peninsula (Abalus-ABALA ‘ pl a c eoft he bounded wide water –in this case the lagoon created by the sandbars). If this entire area was a confederation of specialized activity tribes, there would have to be one tribe that inhabited the lagoon and collected amber washed to the beaches. That then allows us to propose that the tribe name was related to the ABALA (or AVALA). If we pluralize AVALA, we get AVALAD ‘ ( pe opl e )oft hel a g oonpl a c e ’ ,whi c hc oul de a s i l ybeobs e r ve di nGr e e ka sVeltae. But what interests us is Ossi. Let us assume that the recorder of this name misheard what was said, and Ptolemy should have said Osti. I nt oda y ’ sEs t oni a noste,i sag e ni t i ve ,a ndme a ns‘ of t hepur c ha s e s ’ ,he nc e‘ ( pe opl e )oft he pur c ha s e s ’ .I fi ti s spoken in a higher forward dialect OSTE becomes ASTI. (It is your Hippy Dii situation once again) This ASTI or even ESTI is obviously where Tacitus got his Aestii. These OSTE people were obviously the operators of the market at Elblag. While the Venedi traders were compromized by the Roman initiated changes, the market was unaffected. The Romans never expanded east from the Rhine, other than maybe some surveys out of curiosity. Nor was east-west trade across the northern seas particularly affected –since the Romans were not seagoing peoples, and could only control seatrade if they controlled ports. The Romans never controlled any ports east of the Rhine. Thus, to summarize, originally the southeast Baltic coast was well known in Greece as the location of the economic confederation from which amber came, but after the Roman Empire 62 compromised the original Venetic trade system, the area had to adapt (just as the Veneti-lead Armorican seatraders had to adapt). The southeast Baltic Venedi were left to handle trade up and down the Vistula, where the Slavic settlements were located, just as the Brittany Veneti were left with trade in the Loire River where the Celtic settlements were located. It follows that the one became Slavic after a few centuries, while the other became Celtic after a few centuries. (I note what I said earlier, that in those days there was no nationalism –people did what was most practical, and if you were trading to Celts, it was an advantage to speak Celtic, and if you were trading to Slavs, it was an advantage to speak Slavic. As history progressed past the end of the Roman era, we wound up with Latin Veneti north of Italy, Celtic Veneti in Brittany above the mouth of the Loire, and Slavic Veneti reaching down towards the Black Sea and Adriatic Sea by routes outside Roman influence. There was probably also a Germanic Veneti (maybe the Hermondures mentioned by Tacitus in his Germania)9 Note that the merchants at the market at TURUSE, did not have to deal with the Slavs up the Vistula. They were still recieving seatrade from the Suebic tribes to the west and Aestic tribes from up the east coast –both speaking Finnic and at least an international Finnic-Venetic. In other words, the coastal Aestii nations were not affected by the conversion of Vistula Venedi to Slavic in the following centuries. The Romans may have affected Europe in the south and west, but had little effect across the northern seas and upper Scandinavia. I believe that actual Venetic-speaking long distance traders continued to travel the waters across the northern seas through the Roman era.. That is why, when Anglo-Sa xonBr i t a i nl ooke da tt he“ Pi c t s ”i nnor t he r n Br i t a i n,t he ys a wt he i rpor t s r e c e i vi ngt r a de r s‘ f r om Sc y t hi a ’ .Sc y t hi afrom the Roman point of view began at the east Baltic coast. In other words, there was trade between northern Britain and the Scythian coast, in the original Venetic seatrade language, even as the Veneti in southeast Britain and Brittany were now speaking a Celticized Venetic, and south Baltic Venedi were speaking a Slavicized Venetic and Adriatic Venetic were speaking Latin. Venedi continued to operate in the region of the Gulf of Riga and southern Estonia by the 13th century. The Livonian Chronicles speak of Venedi being established first at the mouth of the Venta, and then at the town today called Cesis, originally known in Livonian and Latin in the meaning ‘ Ve ne di -t own’ .The ywe r ec a r r i ngwa r e sbe t we e nt heGul fofRi g aa ndLa kePe i pus , wi t hpor t a g ea t“ Ugandi” .AtLa kePe i pust hewa r e sc onnected with the Votic traders based at Narva. They were the original traders of the Russian rivers before Slavic immigration converted Russia into a Slavic region. The Livonians actually applied the word Venede ‘ ( pe opl e )o ft he boa t s ’t ot he Vot e sa swe l l .Estonians called them Vadjad, which is close to vedajad ‘ t r a ns por t e r s ’ .It sounds like the Venedi of‘ Ve ne de -t own’we r es pe a ki ngFi nni c ,notSl a vi c . Long story short, it is technically possible that if Ptolemy called the southeast Baltic tribes “Gr e at e rVe ne daer ac e s ”, that we could conclude that the ancient Aestii spoke Venetic, and by extension Estonian today is actually technically a Venetic language too. J us ta st hewor dVENEDEha sas i mpl ede s c r i pt i veme a ni ng‘ ( pe opl e )oft heboa t s ’( orby e xt e ns i on‘ s hi ppe r s ’ )s odoe sOSTE. The fact that ancient peoples and place names were named by describing them, we do not always have to regard a word applied to an ancient people or place a proper name. It could be descriptive. There could be a group of people in boats described as venede, but they were not 9 Unfortunately I have had great difficulty getting scholars to accept this obvious explanation of why in postRoman times the Veneti-named peoples became Latin, Slavic, and Celtic speaking. 63 part of the sophisticated Venetic seatrade world. Similarly we could call any merchant by oste (ie oste-mees) and it did not necessarily always describe the same person. But if they were prominent in ancient texts, we take note of them. For example, does the following information mean that Aestii (OSTE) were established in Brittany too? (Anything is possible when we find Caleva and Viroconium in southern Britain!) Here are more examples of the OST- words in anci e ntdoc ume nt s .Si nc ePy t he a s ’boo kwa s l os t ,wel e a r nofwha thes a i dt hr oug hRoma nhi s t or i a ns .St r a bowr ot e“ …s e c ondl yt he r ea r et he Osismioi (whom Pytheas calls Ostimious)”( St r a bo4, 4, I)(Note the name appears, accordng to Caesar, also among the Brittany Armoricae!) Also attributed to Pytheas were Ostimion, Ostida[mn]non, etc. The word resonates with either ostja or the common Finnic word osta ‘ buy ’ort henounoste ‘ pur c ha s e ’ ,s ot ha tOSTEDE could me a n‘ ( pe o pl e )whopur c ha s e ’ ,a ndOSTED-E-MAA-N wouldme a n‘ pe opl eoft hepur c ha s e s l a nd’ori ns i ng ul a rOSTE-MAA‘ ( pe o pl eof )t hepur c ha s el a nd’ ) .Atl e a s ti nt he s ee xa mpl e st he T is not missing. The reason why the OSTE –which translates with modern Estonian –became the higher Aestii, Eesti, etc –which does not translate with modern Estonian –is because apparently from Polish archeology, there was immigration to the southeast Balic area from the west Baltic, probably I think as refugees from the Germanic expansions of the Göta (which in Tacitus appears as Chatti). Since the west Baltic Suebic dialect spoke Finnic in a forward, high, fashion –for which there is evidence –they would have said OSTE higher as in ESTI which Tacitus Romanized to Aestii. Thus if the Aestii were speakers of the same language a st heor i g i na l“ Venedae races” ,t he n Aestic was a Venedic language, and that connects with a native British Venetic language. Both Aestic and Brittanic were Venetic maritime languages. This makes sense for what Tacitus wrote in his Germania: ..ergo iam dextro Suebici litore Aestiorum gentes adluuntur, quibus ritus habitusque Sueborum, lingua Britannicae proprior. t r a ns l a t i on:“..however, to the right shore of the Suebian sea, we find it washing the Aestii nations who have (ritus) religious observance and (habitus) demeanour of the Suebi, but a language (propior, ius, orism a. nearer; more like; closer) more like to that of Britain . [Tacitus, Germania, 45, 98 A.D. The language of the Aestii was (similar to Suebic) but closer to that of the Britanni. It always helps when we can end up having Tacitus, when we also consider Ptolemy, in effect writes that the native British language was Venedic. Which has been the entire purpose of this exercise. POSTSCRIPT There are people who believe that the ancient Belgic language was Germanic. The theory presented in this paper does not require we determine what it was, because I believe the Venetic involvement dating back to before Belgae became involved with Britain, already established the Venetic British language in Britain, and the Belgae, like everyone else was required to use that language. Belgic in Britain, thus was an ethnic language used only among the immigrants –a very common reality. As time went on, the Belgae on the Gallic side, became Gallic-speaking. I believe that Gallic actually arose out of a Latinized Belgic, since Celtologists have found a great 64 lack of Celtic in modern French. The Belgic peoples became Germanic only after the end of the Roman Empire, as a result of the expansion of Germanic tribes from the interior east of the Rhine. _________________________________________________________________________ References A Paabo, THE VENETIC LANGUAGE OF ANCIENT BRITAIN PART ONE: Translation of the Non-Latin Text on a Metal Pendant at Aquae Sulis in Roman Britain. 2015, www.paabo.ca (This is part one on the subject of the Venetic language being in ancient Britain according to evidence from the Roman period. Having already deciphered Venetic in the Adriatic inscriptions and found it to be Finnic, I discovered remarkable similarities in an inscription at Aquae Sulis to the Adriatic inscriptions I deciphered in which prayers to the goddess were inscibed on Bronze sheets. A documentation of my interpretation of the Adriatic inscription is given below: A Paabo, VENETIC LANGUAGE An Ancient Language from a New Perspective: FINAL, 2014, www.paabo.ca (This is the main paper, taking many years to refine, that demonstrates that Venetic was a Finnic language and that remnants of it were also in Brittany and southwest Britain. It is very important in proving that we have to look at all the place names we can associate with Veneti, from a Finnic point of view, especially Estonian since Estonian to agr e ate x t e nti sar e mnantoft hel an g uageoft he“Gr e at e rVe ne daer ac e s ”t oquot ePt ol e my– which in effect says that Estonian may be the closest remnant of that ancient language of large scale Venetic sea and river trade north of the Greek and Phoenician traders in the Mediterranean ) A Paabo, The Odyssey's Northern Origins and a Different Author than Homer , 2015, www.paabo.ca (This paper gives some additional information about Finnic language north of Britain and along the Norwegian coast, about the same time as Pytheas and Herodotus, a language in which Venetic had a role, since I believe Venetic traders were intimately involved with seahunting people and obtaining their wares, especially walrus products!) All maps are created by the author. The above and more on the ancientVeneti are also found at : https://independent.academia.edu/APaabo or http://www.paabo.ca Other references such as sources of illustrations are given within the text. Otherwise the sources are general ones –much can be found on the internet. This paper is subject to improvements. Because it flies in the face of beliefs centuries old r e gar di ng“Ce l t s ”Idon’ te x pe c ti twi l lbewell recieved by those deeply educated and believing i nt he“Ce l t i ct he or y ”.But that is fine. It is in the nature of the truth that as more and more evidence accumulates, the truth will become increasingly obvious. Eventually the theories that are correct will find increasing support as scientific discoveries accumulate. 65