Navodilo za projektiranje oljni kondenzacijski kotli
Transcription
Navodilo za projektiranje oljni kondenzacijski kotli
VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli Oljni kondenzacijski kotel Navodilo za projektiranje VITORONDENS 200-T Tip BR2A Nizkotemperaturni litoželezen oljni kotel z oljnim kondenzacijskim prenosnikom toplote z modroplamenskim oljnim gorilnikom Vitoflame 300 (20,2 do 53,7 kW). VITORONDENS 222-F Tip BS2A Nizkotemperaturni litoželezen oljni kotel z oljnim kondenzacijskim prenosnikom toplote, kompakten ogrevalni kotel z integriranim ogrevalnikom sanitarne vode z modroplamenskim oljnim gorilnikom Vitoflame 300 (20,2 do 28,9 kW). VITOLADENS 300-C Tip BC3 Proizvod ni dobavljiv v Sloveniji Oljni kondenzacijski kotel, z dvostopenjskim kompaktnim modroplamenskim gorilnikom (12,9 do 28,9 kW). 5839 441 SI 5/2011 VITOLADENS 300-T Tip VW3B Proizvod ni dobavljiv v Sloveniji Globokotemperaturni oljni ogrevalni kotel z oljnim kondenzacijskim prenosnikom toplote, z modroplamenskim oljnim gorilnikom Vitoflame 300 (35,4 do 53,7 kW). Vsi kondenzacijski kotli in gorilniki so primerni za obratovanje odvisno in neodvisno od zraka v prostoru. In za obratovanje s kurilnim oljem DIN 51603-1 EL Standard, kurilnim oljem DIN 51603-1 EL z nizko vsebnostjo žvepla in kurilnim oljem DIN 51603-6 EL A Bio 10: EL kurilno olje z nizko vsebnostjo žvepla s primesmi do 10 % biokomponent (FAME). Kazalo Kazalo Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW 1.1 Opis proizvoda ............................................................................................................ 1.2 Obratovalni pogoji ....................................................................................................... 1.3 Tehnični podatki .......................................................................................................... 2. Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW 2.1 Opis proizvoda ............................................................................................................ 9 2.2 Obratovalni pogoji ....................................................................................................... 10 2.3 Tehnični podatki .......................................................................................................... 11 3. Vitoladens 300-C 3.1 Opis proizvoda ............................................................................................................ 14 3.2 Obratovalni pogoji ....................................................................................................... 15 3.3 Tehnični podatki .......................................................................................................... 16 4. Vitoladens 300-T 4.1 Opis proizvoda ............................................................................................................ 20 4.2 Obratovalni pogoji ....................................................................................................... 20 4.3 Tehnični podatki .......................................................................................................... 21 5. Gorilnik 5.1 Tehnični podatki Vitoflame 300, tip VHG .................................................................... 24 6. Ogrevalniki sanitarne vode 6.1 Tehnični podatki Vitocell 100-V, tip CVA .................................................................... 6.2 Tehnični podatki Vitocell 100-H, tip CHA .................................................................... 6.3 Priključitev na strani sanitarne vode, ogrevalnik sanitarne vode ................................ 29 34 38 7. Instalacijski pribor 7.1 Tehnični podatki .......................................................................................................... ■ Pribor za priključitev ogrevalnika sanitarne vode na ogrevalni kotel ....................... ■ Pribor za ogrevalne krogotoke ................................................................................ ■ Pribor za ogrevalne kotle ........................................................................................ 39 39 39 49 8. Navodila za projektiranje 8.1 Postavitev ................................................................................................................... ■ Splošna navodila ..................................................................................................... ■ Vnos ........................................................................................................................ ■ Postavitveni prostor ................................................................................................ ■ Minimalni odmiki Vitorondens 200-T ....................................................................... ■ Minimalni odmiki Vitorondens 222-F ....................................................................... ■ Minimalni odmiki Vitoladens 300-C ......................................................................... ■ Minimalni odmiki Vitoladens 300-T ......................................................................... ■ Priključitev na strani dimnih plinov .......................................................................... ■ Odprtine za dovod zgorevalnega zraka (obratovanje odvisno od zraka v prostoru) 8.2 Gorivo ......................................................................................................................... 8.3 Priključki na vodni strani ............................................................................................. ■ Instalacija hladne vode, ogrevalnik sanitarne vode ................................................ 8.4 Priključek kondenzata in nevtralizacija ....................................................................... 8.5 Hidravlična vključitev .................................................................................................. ■ Dimenzioniranje naprave ........................................................................................ ■ Varnostno tehnična oprema .................................................................................... ■ Kemična sredstva za zaščito pred korozijo ............................................................. ■ Ogrevalni krogotoki ................................................................................................. ■ Razdelilnik za solarno podporo ogrevanja (pribor) ................................................. ■ Cevni sistemi iz umetne mase za radiatorje ........................................................... ■ Varovalo proti pomanjkanju vode ............................................................................ ■ Sestava vode/zaščita pred zamrznitvijo .................................................................. ■ Raztezne posode .................................................................................................... 8.6 Dovod olja ................................................................................................................... 8.7 Dimovodni sistem ....................................................................................................... 51 51 51 52 53 53 54 54 54 54 54 55 55 55 57 57 57 57 58 58 60 60 60 60 61 62 9. Regulacije 9.1 Vrste regulacij ............................................................................................................. ■ Dodelitev regulacij ogrevalnim kotlom .................................................................... ■ Vitotronic 100, tip KC2B .......................................................................................... ■ Vitotronic 200, tip KO1B .......................................................................................... ■ Vitotronic 200, tip KO2B .......................................................................................... ■ Vitotronic 200, tip KW6B ......................................................................................... 9.2 Komponente v dobavnem stanju ................................................................................ ■ Pri Vitotronic 100, tip KC2B in Vitotronic 200, tip KO1B in KO2B ........................... ■ Pri Vitotronic 200, tip KW6B .................................................................................... 9.3 Vitotronic 100, tip KC2B, naroč. št. 7441 799 ............................................................. ■ Tehnični podatki ...................................................................................................... ■ Dobavno stanje ....................................................................................................... 9.4 Vitotronic 200, tip KO1B, naroč.št. 7441 800 .............................................................. ■ Tehnični podatki ...................................................................................................... ■ Dobavno stanje ....................................................................................................... 62 62 63 63 63 64 64 64 65 65 65 66 66 66 68 2 VIESMANN 4 4 5 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 1. Kazalo (nadaljevanje) 9.5 Vitotronic 200, tip KO2B, naroč.št. 7441 802 .............................................................. ■ Tehnični podatki ...................................................................................................... ■ Dobavno stanje ....................................................................................................... 9.6 Vitotronic 200, tip KW6B, za obratovanje s postopoma znižano temperaturo kotlovne vode ............................................................................................................................ ■ Tehnični podatki Vitotronic 200, tip KW6B .............................................................. 9.7 Pribor za regulacije ..................................................................................................... ■ Dodelitev pribora tipu regulacije .............................................................................. ■ Vitotrol 100, tip UTA ................................................................................................ ■ Vitotrol 100, tip UTDB ............................................................................................. ■ Eksterna razširitev H4 ............................................................................................. ■ Vitotrol 100, tip UTDB-RF ....................................................................................... ■ Opomba za Vitotrol 200A in 300A ........................................................................... ■ Vitotrol 200A ........................................................................................................... ■ Vitotrol 300A ........................................................................................................... ■ Senzor prostorske temperature .............................................................................. ■ Potopni senzor temperature .................................................................................... ■ Senzor temperature dimnih plinov .......................................................................... ■ Sprejemnik časovnega signala ............................................................................... ■ Eksterna razširitev H5 ............................................................................................. ■ Razširitveni komplet za mešalni ventil z integriranim motorjem mešalnega ventila ■ Razširitveni komplet za mešalni ventil z ločenim motorjem mešalnega ventila ...... ■ Potopni regulator temperature ................................................................................ ■ Naležni regulator temperature ................................................................................ ■ Solarni regulacijski modul, tip SM1 ......................................................................... ■ Razširitev EA1 ........................................................................................................ ■ Vitocom 100, tip GSM ............................................................................................. ■ LON povezovalni vodnik za izmenjavo podatkov med regulacijami ....................... ■ Podaljšava povezovalnega vodnika ........................................................................ ■ Zaključni upor (2 kosa) ............................................................................................ ■ Komunikacijski LON modul ..................................................................................... 68 68 70 70 72 72 72 72 73 73 74 74 74 75 76 76 76 77 77 77 78 78 79 79 80 81 81 82 82 82 Dodatek 10.1 Predpisi / smernice ..................................................................................................... 82 11. Seznam ključnih besed .............................................................................................................................................. 83 5839 441 SI 10. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 3 Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW 1.1 Opis proizvoda A Prenosnik toplote InoX-Radial B Učinkovita toplotna izolacija C Ogrevalna površina Eutectoplex iz homogene specialne sive litine D Digitalna regulacija kotlovnega krogotoka Vitotronic E Unit oljni gorilnik Vitoflame 300 1 Vitorondens 200-T je cenovno ugoden sodoben litoželezen oljni kondenzacijski kotel. Iz litoželeznih segmentov sestavljena ogrevalna površina Eutectoplex zagotavlja zanesljivo obratovanje. Napetostne razpoke se praktično ne morejo pojaviti, saj je poskrbljeno za enakomeren prenos toplote. Obširne vodne stene preprečujejo obloge in šumenje vode v kotlu. Posamezni segmenti na strani dimnih plinov so trajno zatesnjeni z elastičnimi tesnili. Vodoravna izvedba vlekov ogrevalnih plinov omogoča temeljito in preprosto čiščenje. Priključen, proti koroziji odporen prenosnik toplote InoX-Radial iz plemenitega, nerjavnega jekla, nudi učinkovito pridobivanje toplote s kondenzacijo dimnih plinov, ki ne pušča oblog. Unit modroplamenski gorilnik je sinonim za posebno učinkovito in okolju prijazno zgorevanje z malo škodljivih snovi. Povzetek prednosti ■ Normiran izkoristek do 97 % (Hs)/103 % (Hi). ■ Zanesljivo obratovanje in dolga doba uporabe zaradi ogrevalne površine Eutectoplex. ■ Litoželezni segmenti z elastičnim tesnilom za trajno zatesnitev na strani ogrevalnih plinov. ■ Proti koroziji odporen prenosnik toplote Inox-Radial iz plemenitega jekla. ■ Jetflow sistem za optimalno porazdelitev ogrevalne vode. ■ Široke možnosti postavitve, saj lahko obratuje odvisno ali neodvisno od zraka v prostoru. ■ Preprosto upravljanje z regulacijo Vitotronic z besedilnim in grafičnim prikazom. ■ Uporabijo se lahko vse tržne vrste EL kurilnega olja. ■ Tiho obratovanje zaradi dušilnikov hrupa, ki se montirajo eksterno. Dobavno stanje Telo kotla s prigrajeno toplotno izolacijo in montirano regulacijo kotlovnega krogotoka 1 Kartonska škatla s prenosnikom toplote InoX-Radial 1 Tehnična dokumentacija 1 Kartonska škatla z Unit oljnim gorilnikom Vitoflame 300 1 Kartonska škatla s protihrupnim prekritjem za Unit oljni gorilnik Vitoflame 300 1 Kartonska škatla z dušilnikom hrupa dimnih plinov 1 Kartonska škatla s priborom za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru (glede na naročilo) Preizkušena kakovost CE znak v skladu z obstoječimi direktivami EU. Znak kakovosti ÖVGW po Uredbi o znakih kakovosti 1942 DRGBI. I za proizvode s področja plina in vode. 1. 2. 3. 4 Volumski pretok ogrevalne vode Temperatura kotlovnega povratka (minimalna vrednost) Spodnja temperatura kotlovne vode VIESMANN Zahteve jih ni jih ni Izvedba — — jih ni — Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 1.2 Obratovalni pogoji Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW (nadaljevanje) 1.3 Tehnični podatki 5839 441 SI Nazivna toplotna moč TV/TP = 50/30 °C TV/TP = 80/60 °C Nazivna toplotna obremenitev ID štev. proizvoda Transportne mere (s toplotno izolacijo) Dolžina Širina Višina Skupne dimenzije Skupna dolžina (s prenosnikom toplote in toplotno izolacijo) Skupna širina Skupna višina Višina podstavka Višina podstavljenega Ogrevalnika sanitarne vode – prostornina 130 do 200 l – prostornina 350 l Teža telesa kotla Skupna teža Ogrevalni kotel s toplotno izolacijo, prenosnikom toplote, gorilnikom in regulacijo kotlovnega krogotoka Prostornina ogrevalni kotel Količina kotlovne vode Dop. obratovalni tlak Priključki ogrevalnega kotla Kotlovni vtok in povratek Varnostni priključek (varnostni ventil na mali razdelilni skupini) Praznjenje Odtok kondenzata Karakteristične vrednosti dimnih plinov*1 Temperatura pri – temperaturi povratka 30 °C – temperaturi povratka 60 °C Masni tok pri EL kurilnem olju Normiran izkoristek pri temp. ogrev. sistema 50/30 °C Priključek za dimne pline Priključek dovoda zraka Plinski volumen ogrevalni kotel Razpoložljiv transportni tlak*2 Nivo hrupnosti (po EN ISO 9614-2) – pri obratovanju neodvisno od zraka v prostoru – Pri obratovanju, odvisnem od zraka v prostoru kW kW 20,2 18,8 24,6 22,9 35,4 33 42,8 40 53,7 50 kW 19,6 23,9 28,1 34,4 CE-0035CL102 41,6 52,1 mm mm mm 508 360 766 508 360 766 645 360 766 645 360 766 782 360 766 782 360 766 mm 1226 1226 1362 1362 1662 1662 mm mm mm 500 940 250 500 940 250 500 940 250 500 940 250 500 940 250 500 940 250 mm mm kg kg 654 – 89 147 654 – 89 147 654 786 120 184 654 786 120 184 654 786 152 224 654 786 152 224 l l bar 27 32 3 27 32 3 35 40 3 35 40 3 44 52 3 44 52 3 G G 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ G 7 mm 1½ 20 1½ 20 1½ 20 1½ 20 1½ 20 1½ 20 °C °C kg/h % 32 62 31 34 63 38 39 67 56 36 64 68 40 67 85 80 80 27 100 80 80 27 100 80 80 39 100 100 80 51 100 100 80 51 100 7 mm 7 mm l Pa 28,9 27 37 65 46 97 (Hs)/103 (Hi) 80 80 39 100 dB(A) 60 dB(A) 63 Računske vrednosti za dimenzioniranje dimovodnega sitema po EN 13384, nanašajoč se na 13 % CO2 pri EL kurilnem olju. Temperature dimnih plinov kot srednje bruto vrednosti po EN 304 pri temperaturi zgorevalnega zraka 20 °C. *2 Upoštevajte pri dimenzioniranju dimnika. *1 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 5 1 Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW (nadaljevanje) 46 KR D C E 254 1 120 KV KR F 176 106 AB 255 H KTS 1237 KV 805 KOA 143 RLU E G 500 c 250 95 300 b 344 250 836 938 940 1089 100 a A B C D E F G H Odzračevalnik Varnostni ventil Priključek membranske raztezne posode Polnilna pipa Kotlovni priključni kos Dušilnik hrupa Podstavek Mala razdelilna skupina (pribor) kW mm mm mm Praznjenje Senzor temperature kotla Kotlovni vtok Kotlovni povratek Priključek dovoda zraka za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru KOA Odtok kondenzata 20,2 1226 469 200 24,6 1226 469 200 28,9 1362 606 334 35,4 1362 606 334 42,8 1663 778 468 53,7 1663 778 468 5839 441 SI Tabela mer Nazivna toplotna moč a b c E KTS KV KR RLU 6 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW (nadaljevanje) KR KV 1 KR d f c b RLU E e a g KV K E K Vitocell 100-H ali 300-H (za tehnične podatke glej poglavje “Ogrevalniki sanitarne vode”) Praznjenje in membranska raztezna posoda kW l 20,2 130 do 200 24,6 130 do 200 28,9 130 do 200 35,4 350 42,8 160 in 200 53,7 350 mm mm mm mm mm mm mm 1743 1594 797 654 1459 1714 1891 1743 1594 797 654 1459 1714 1891 1743 1594 797 654 1459 1714 1891 1875 1726 929 786 1591 1846 2023 1743 1594 797 654 1459 1714 1891 1875 1726 929 786 1591 1846 2023 5839 441 SI Tabela mer Nazivna toplotna moč S podstavljenim ogrevalnikom sanitarne vode a b c d e f g KR Kotlovni povratek KV Kotlovni vtok RLU Priključek dovoda zraka za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 7 Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW (nadaljevanje) Upor pretoka na strani ogrevalne vode 800 700 600 500 400 300 200 100 80 70 60 50 40 30 20 10 Upor pretoka v mbar B A 8 5 4 3 0,5 1 1,5 2 Količina pretoka v m³/h 3 4 5 A pri 20,2 do 35,4 kW B pri 42,8 in 53,7 kW 5839 441 SI 1 Vitorondens 200-T je primeren le za toplovodna ogrevanja s črpalko. 1000 8 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW 2.1 Opis proizvoda A B C D E F Digitalna regulacija kotlovnega krogotoka Vitotronic Prenosnik toplote InoX-Radial Ogrevalna površina Eutectoplex Učinkovita toplotna izolacija Unit oljni gorilnik Vitoflame 300 Reguliran ogrevalnik sanitarne vode z emajliranjem Ceraprotect 2 5839 441 SI Vitorondens 222-F je kompaktna, popolnoma ocevljena kombinacija iz litoželeznega oljnega kondenzacijskega kotla Vitorondens 200-T in integriranega ogrevalnika sanitarne vode s prostornino 130 ali 160 l (odvisno od moči kotla). Trivlečni kotel z litoželezno ogrevalno površino Eutectoplex se odlikuje z zaneslijvim obratovanjem in dolgo dobo uporabe. Njegova postavitvena površina je manjša od 0,6 m2, v višino pa sega kotel Vitorondens 222-F, vključno z regulacijo, manj kot 1,80 m. Z unit oljnimi gorilniki Vitoflame 300 lahko Vitorondens 222-F obratuje tudi neodvisno od zraka v prostoru. Tako niso potrebne zunanje odprtine za zrak, ki so sicer predpisane. Na ta način se izognete nepotrebnim toplotnim izgubam. Skupaj z odvodom dimnih plinov navzgor to odpira nove možnosti postavitve v hiši. S pripomočkom za vnos in dobavo v sklopih je instalacija možna in enostavna tudi v težkih pogojih. Povzetek prednosti ■ Kompakten litoželezen oljni kondenzacijski kotel z integriranim ogrevalnikom sanitarne vode. ■ Normiran izkoristek do 97 % (Hs)/103 % (Hi). ■ Zanesljivo obratovanje in dolga doba uporabe zaradi ogrevalne površine Eutectoplex. ■ Litoželezni segmenti z elastičnim tesnilom za trajno zatesnitev na strani ogrevalnih plinov. ■ Proti koroziji odporen prenosnik toplote Inox-Radial iz plemenitega jekla. ■ Jetflow sistem za optimalno porazdelitev ogrevalne vode. ■ Visoko udobje tople vode z integriranim ogrevalnikom sanitarne vode. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel ■ Široke možnosti postavitve, saj lahko obratuje odvisno ali neodvisno od zraka v prostoru. ■ Preprosto upravljanje z regulacijo Vitotronic z besedilnim in grafičnim prikazom. ■ Uporabijo se lahko vse tržne vrste EL kurilnega olja. ■ Tiho obratovanje zaradi dušilnikov hrupa, ki se montirajo eksterno. Dobavno stanje Telo kotla z vrati kotla in ogrevalnikom sanitarne vode (v ločeni embalaži). 1 kartonska škatla s toplotno izolacijo in prekritjem gorilnika 1 proizvodna priloga (kodirni vtič in tehnična dokumentacija) 1 kartonska škatla z regulacijo kotlovnega krogotoka in 1 vrečka s tehnično dokumentacijo 1 Kartonska škatla z unit oljnim modroplamenskim gorilnikom Vitoflame 300 1 Kartonska škatla s priborom za obratovanje gorilnika Vitoflame 300 neodvisno od zraka v prostoru (glede na naročilo) 1 Kartonska škatla s priborom za ogrevalnik sanitarne vode vključno z obtočno črpalko za ogrevanje ogrevalnika 1 Kartonska škatla s prenosnikom toplote InoX-Radial 1 Kartonska škatla z dušilnikom hrupa dimnih plinov Preizkušena kakovost CE znak v skladu z obstoječimi direktivami EU. Znak kakovosti ÖVGW po Uredbi o znakih kakovosti 1942 DRGBI. I za proizvode s področja plina in vode. VIESMANN 9 Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW (nadaljevanje) 2.2 Obratovalni pogoji 1. 2. 3. Volumski pretok ogrevalne vode Temperatura kotlovnega povratka (minimalna vrednost) Spodnja temperatura kotlovne vode Zahteve jih ni jih ni Izvedba — — jih ni — 5839 441 SI 2 10 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW (nadaljevanje) 2.3 Tehnični podatki Nazivna toplotna moč TV/TP = 50/30 °C TV/TP = 80/60 °C Nazivna toplotna obremenitev Ogrevalnik sanitarne vode Prostornina Stalna kapaciteta tople vode*3 Koeficient kapacitete NL*4 Maks. odvzemna količina pri navedenem koeficientu kapacitete NL in ogrevanju sanitarne vode z 10 na 45 °C ID štev. proizvoda Dimenzije telesa kotla Dolžina Širina Višina Dimenzije ogrevalnika Dolžina Širina Višina Skupne dimenzije Skupna dolžina (mera c) Skupna širina Skupna višina (obratovanje) Teža – telo kotla – ogrevalnik Skupna teža s toplotno izolacijo, prenosnikom toplote, gorilnikom,ogrevalnikom sanitarne vode in regulacijo kotlovnega krogotoka Prostornina Ogrevalni kotel Ogrevalni kotel in prenosnik toplote Dop. obratovalni tlak – Ogrevalni kotel – Ogrevalnik sanitarne vode Priključki ogrevalnega kotla Kotlovni vtok in povratek Priključki ogrevalnika sanitarne vode Hladna voda, topla voda Cirkulacija Odtok kondenzata Karakteristične vrednosti dimnih plinov*1 Temperatura pri – temperaturi povratka 30 °C – temperaturi povratka 60 °C Masni tok pri EL kurilnem olju Normiran izkoristek pri temp. ogrev. sistema 75/60 °C Priključek za dimne pline Priključek dovoda zraka Plinski volumen ogrevalni kotel Razpoložljiv transportni tlak*2 Upor na strani dimnih plinov Nivo hrupnosti (po EN ISO 9614-2) – pri obratovanju neodvisno od zraka v prostoru – pri obratovanju odvisno od zraka v prostoru kW kW 20,2 18,8 24,6 22,9 28,9 27 kW 19,6 23,9 28,1 l l/h 130 442 1,1 130 442 1,1 160 540 1,6 15 15 16 l/min CE-0035CL102 mm mm mm 508 360 716 508 360 716 645 360 716 mm mm mm 850 640 640 850 640 640 995 640 640 mm mm mm 1278 665 1590 1278 665 1590 1423 665 1590 98 73 271 98 73 271 130 86 317 l l 27 32 27 32 35 40 bar bar 3 10 3 10 3 10 1 1 1 R R 7 mm ¾ 1 20 ¾ 1 20 ¾ 1 20 °C °C kg/h % 32 62 31 34 63 38 97(Hs)/103 (Hi) 37 65 46 80 80 27 100 22 0,22 80 80 39 100 32 0,32 80 80 51 100 39 0,39 kg kg G 7 mm 7 mm l Pa Pa mbar dB(A) dB(A) 60 63 Pri temperaturi dotoka vode 10 ºC in temperaturi iztoka vode 45 ºC. Ta kapaciteta tople vode je zagotovljena le pri obratovanju s prednostnim ogrevanjem sanitarne vode. *4 Po DIN 4708 pri srednji temperaturi kotlovne vode 70 °C in akumulacijski temperaturi ogrevalnika T = 60 ºC. sp Koeficient kapacitete NL se spreminja z akumulacijsko temperaturo ogrevalnika Togr. Orientacijske vrednosti: Tsp = 60 ºC → 1,0 × NL, Tsp = 55 ºC → 0,75 × NL, Tsp = 50 ºC → 0,55 × NL, Tsp = 45 ºC → 0,3 × NL. *1 Računske vrednosti za dimenzioniranje dimovodnega sitema po EN 13384, nanašajoč se na 13 % CO2 pri EL kurilnem olju. Temperature dimnih plinov kot srednje bruto vrednosti po EN 304 pri temperaturi zgorevalnega zraka 20 °C. *2 Upoštevajte pri dimenzioniranju dimnika. 5839 441 SI *3 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 11 2 Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW (nadaljevanje) 202 339 88 P 148 69 113 N B C U M 51 A 200 255 130 L K 100 R 127 S T H G E2 F 479 667 c 333 370 b 320 809 E1 335 458 KOA 1485 1587 1485 1787 2 105 120 DE a A B C D E F G H K L M N P R Senzor temperature kotla Kotlovni priključni kos Dušilnik hrupa Odzračevalnik Varnostni ventil Hladna voda Vtok ogrevalnik Cirkulacija Vtok ogrevalnika in vtok ogrevalnega sistema Povratek ogrevalnika in povratek ogrevalnega sistema Polnilna pipa kW 20,2 24,6 28,9 mm mm mm 1278 539 471 1278 539 471 1423 684 616 5839 441 SI Tabela mer Nazivna toplotna moč a b c Povratek iz ogrevalnega sistema Vtok ogrevalnega sistema Priključek dovoda zraka za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru S Topla voda T Senzor temperature ogrevalnika U Mala razdelilna skupina E1 Praznjenje kotla E2 Praznjenje ogrevalnika sanitarne vode KOA Odtok kondenzata 12 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW (nadaljevanje) Upori pretoka Vitorondens 222-F je primeren le za toplovodna ogrevanja s črpalko. 100 80 70 60 50 100 80 60 50 40 40 30 30 2 20 4000 5000 6000 8000 10000 4 3000 5 Upor pretoka v mbar 3 500 600 8 6 5 4 2000 A 10 8 800 1000 10 Upor pretoka v mbar 20 Pretok sanitarne vode v l/h 3 Upor pretoka na strani sanitarne vode 2 1 0,5 1 1,5 2 Količina pretoka v m³/h 3 4 5 5839 441 SI Upor pretoka na strani ogrevalne vode Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 13 Vitoladens 300-C 3.1 Opis proizvoda A B C D E F G Varnostna skupina je del dobavnega obsega Nastavek za odvod dimnih plinov/dovod zraka navzgor Regulacija Vitotronic Integriran dušilnik hrupa Integriran prenosnik toplote Inox-Radial iz plemenitega jekla Biferalna kombinirana ogrevalna površina Dvostopenjski kompaktni modroplamenski gorilnik 3 Vitoladens 300-C je zmogljiv oljni kondenzacijski kotel s širokimi možnostmi uporabe. Ker je posebej kompakten, je primeren tako za uporabo v novogradnjah kot za zamenjavo zastarelih ogrevalnih kotlov. Proti koroziji odporen prenosnik toplote Inox-Radial iz plemenitega nerjavnega jekla je osrčje kondenzacijskega kotla. V neposredni povezavi z biferalno kombinirano ogrevalno površino se uporabljena energija praktično brez izgube in učinkovito pretvori v toploto. Posledica izjemno varčne porabe dragocenega kurilnega olja je tudi manj emisij CO2. Tako boste z obratovanjem Vitoladensa 300-C hkrati prispevali tudi svoj delež k aktivni zaščiti podnebja. Konstrukcija in sestava prenosnika toplote iz plemenitega jekla podpirata kondenzacijo ogrevalnih plinov. Nastajajoč kondenzat spere ogrevalno površino in povzroči samočistilni efekt, ki zagotavlja trajno visok izkoristek v višini 98 %. Daljši intervali vzdrževanja in s tem nižji stroški servisiranja so dobri za vaše finančno stanje. Dvostopenjski kompakten modroplamenski gorilnik kotla Vitoladens 300-C prilagodi moč gorilnika potrebi po toploti, je varčen in učinkovit. Gorilnik obratuje neodvisno ali odvisno od zraka v prostoru in omogoča s tem variabilno postavitev oljnega kondenzacijskega kotla. Vitoladens 300-C je prejel nagrado red dot design award. Vsi priključki kotla Vitoladens 300-C se nahajajo na zgornji strani kotla. Kotel je tovarniško predmontiran in omogoča tako hitro postavitev na mestu. Kombinacija z ogrevalnikom sanitarne vode Vitocell 300-H je idealna, saj tvori ta skupaj z Vitoladensom 300-C enoto. Če je na mestu postavitve kondenzacijskega kotla predpisana vgradnja nevtralizacijske naprave, je zanjo dovolj prostora v podstavku kotla. Dobavno stanje Oljni kondenzacijski kotel z dvoslojno biferalno ogrevalno površino in integriranim prenosnikom toplote Inox-Radial iz plemenitega jekla ter prigrajenim kompaktnim modroplamenskim gorilnikom s predgretjem olja. S prigrajeno regulacijo kotlovnega krogotoka, prigrajeno toplotno izolacijo in priloženim sifonom. V ločeni embalaži: ■ Upravljalna enota ■ Kotlovni priključni kos, glede na naročilo: – za paralelno obratovanje neodvisno od zraka v prostoru – za koaksialno obratovanje neodvisno od zraka v prostoru – za obratovanje odvisno od zraka v prostoru ■ Ohišje razdelilnika na strani ogrevalne vode z varnostno skupino (mala razdelilna skupina) Preizkušena kakovost CE znak v skladu z obstoječimi direktivami EU Ustreza smernici o nizki napetosti 2006/95/ES. Ustreza smernici o elektromagnetni združljivosti 2004/108/ES. Izpolnjuje mejne vrednosti znaka zaščite okolja “Modri angel” za kombinacije gorilnik-ogrevalni kotel po RAL UZ 46. 5839 441 SI Povzetek prednosti ■ Visoko učinkovita in kompaktna talna oljna kondenzacijska enota ■ Normiran izkoristek do 98 % (Hs)/104 % (Hi) ■ Najboljši izkoristek energije pri minimalnih dimenzijah ■ Biferalna kombinirana ogrevalna površina z direktno povezanim prenosnikom toplote Inox-Radial iz plemenitega jekla ■ Dvostopenjski kompaktni modroplamenski gorilnik za obratovanje odvisno in neodvisno od zraka v prostoru ■ Tiho obratovanje zaradi integriranega dušilnika hrupa ■ Preprosto upravljanje z novo regulacijo Vitotronic 200 z besedilnim in grafičnim prikazom ■ Uporabijo se lahko vse tržne vrste EL kurilnega olja. ■ Poenostavljen vnos in razširjen pribor za transport ■ Možna je vgradnja nevtralizacijske naprave v podstavek kotla ■ Varnostna skupina v dobavnem obsegu ■ Zmagovalec pri testiranju fundacije Stiftung Warentest 05/2008 14 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Vitoladens 300-C (nadaljevanje) 3.2 Obratovalni pogoji 1. 2. 3. Volumski pretok ogrevalne vode Temperatura kotlovnega povratka (minimalna vrednost) Spodnja temperatura kotlovne vode (tudi za zaščito pred zamrznitvijo) Zahteve jih ni jih ni Izvedba — — jih ni — 5839 441 SI 3 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 15 Vitoladens 300-C (nadaljevanje) 3.3 Tehnični podatki kW kW 12,9/19,3 12/18 16,1/23,5 15/22 19,3/28,9 18/27 kW 12,5/18,7 15,6/22,9 CE-0035BS104 18,7/28,1 mm mm mm mm 958 638 841 946 958 638 841 946 1076 638 841 946 mm 250 250 250 mm kg 654 148 654 148 654 168 W W W l 215 58 6 42,5 234 62 6 42,5 270 71 6 55 bar 3 3 3 G Rp G R Ø mm 1½ 1 ¾ ½ 21 1½ 1 ¾ ½ 21 1½ 1 ¾ ½ 21 °C °C kg/h % 35 70 28,8 Ø mm Ø mm Pa mbar Nivo hrupnosti (po EN ISO 9614-2) – pri obratovanju neodvisno od zraka v dB(A) prostoru – pri obratovanju odvisno od zraka v dB(A) prostoru 19,3 40 70 24,5 35,9 do 98 (Hs)/104 (Hi) 28,8 35 65 43,1 80 80 100 1,0 80 80 100 1,0 80 80 100 1,0 55 do 60 55 do 60 55 do 60 59 do 66 59 do 66 59 do 66 Normirana karakteristična vrednost. Računske vrednosti za dimenzioniranje dimovodnega sitema po EN 13384, nanašajoč se na 13 % CO2 pri EL kurilnem olju. Temperature dimnih plinov kot srednje bruto vrednosti po EN 304 pri temperaturi zgorevalnega zraka 20 °C. *2 Upoštevajte pri dimenzioniranju dimnika. *5 *1 16 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 3 Nazivna toplotna moč TV/TP = 50/30 °C TV/TP = 80/60 °C Nazivna toplotna obremenitev ID štev. proizvoda Dimenzije Skupna dolžina (mera c) Skupna širina Skupna višina (obratovanje) – višina (regulacija v položaju za rokovanje) Višina podstavka Višina podstavljenega ogrevalnika sanitarne vode – prostornina 130 do 200 l Skupna teža Ogrevalni kotel s toplotno izolacijo, gorilnikom in regulacijo kotlovnega krogotoka Električni odvzem moči*5 - 100 % nazivne toplotne moči - 30% nazivne toplotne moči Naprava v stanju pripravljenosti Količina kotlovne vode (ogrevalni kotel in prenosnik toplote) Dop. obratovalni tlak Priključki ogrevalnega kotla Kotlovni vtok in povratek – izvedeno z ravnim tesnenjem – s sodobavljenimi uvojnimi deli Varnostni priključek (varnostni ventil) Praznjenje Odtok kondenzata/priključek odtoka kondenzata Karakteristične vrednosti dimnih plinov*1 Temperatura – pri temperaturi povratka 30 °C – pri temperaturi povratka 60 °C Masni tok pri EL kurilnem olju Normiran izkoristek pri temp. ogrev. sistema 50/30 °C Priključek za dimne pline Priključek dovoda zraka Razpoložljiv transportni tlak*2 Vitoladens 300-C (nadaljevanje) C KR 232 144 100 G KOA1 L KOA2 c A B C D E F G K L M E KOA1 KOA2 KR KV Podstavek Sifon Mala razdelilna skupina Praznilna pipa Odtok kondenzata Odtok kondenzata (če se nevtralizacijska priprava namesti v podstavek) Kotlovni povratek Kotlovni vtok 5839 441 SI H Odzračevalnik Varnostni ventil (3 bar) Priključek za membransko raztezno posodo Polnilna pipa Priključek dovoda zraka Priključek za dimne pline Pritrditvene odprtine za prigraditev transportnega pripomočka (pribor) Dotok kondenzata (če se nevtralizacijska priprava namesti v podstavek) KOA1 H 215 - 250 a b 165 - 200 K 529 638 3 250 E KV 872 811 772 841 946 F KV 1062 M 120 KR A B D E 969 80 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 17 Vitoladens 300-C (nadaljevanje) KR g h KV F f e d E M Vitocell 100-H ali Vitocell 300-H KR Kotlovni povratek KV Kotlovni vtok KV KR 3 M E Priključek dovoda zraka F Priključek za dimne pline kW 12,9/19,3 16,1/23,5 19,3/28,9 mm mm mm l mm mm mm mm mm 582 841 958 130 do 200 1496 1470 1427 1527 1616 582 841 958 130 do 200 1496 1470 1427 1527 1616 700 959 1076 130 do 200 1496 1470 1427 1527 1616 5839 441 SI Tabela mer Nazivna toplotna moč (TV/TR=50/30°C) a b c S podstavljenim ogrevalnikom sanitarne vode d e f g h 18 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Vitoladens 300-C (nadaljevanje) Upor pretoka na strani ogrevalne vode Kotel Vitoladens 300-C je primeren le za toplovodna ogrevanja s črpalko. 300 200 100 80 50 30 3 20 10 0,5 1 2 Količina pretoka v m³/h 3 5839 441 SI Upor pretoka v mbar 40 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 19 Vitoladens 300-T 4.1 Opis proizvoda A B C D E F Vitoladens 300-T je najbolje prodajan oljni kondenzacijski kotel na svetu in to po zelo atraktivni ceni. V območju moči 35,4 do 53,7 kW je kotel 300-T posebej pri posodabljanju idealna rešitev za koriščenje kondenzacijske toplote. Z uporabo kakovostnih materialov in zanesljivih komponent je Vitoladens 300-T varčen in obenem zanesljiv. Unit modroplamenski gorilnik Vitoflame 300 je sinonim za posebej učinkovito in okolju prijazno zgorevanje z malo škodljivih snovi. Dvostopenjsko pridobivanje toplote s kotlom Vitoladens 300-T je sestavljeno iz zanesljive biferalne kombinirane ogrevalne površine in sledilno priključenega, proti koroziji odpornega, prenosnika toplote Inox-Radial iz plemenitega nerjavnega jekla. Ta konstrukcija skrbi za to, da zgorevanje in kondenzacija potekata prostorsko ločeno in zato zgorevalni plini kondenzirajo brez ustvarjanja oblog. V praksi to pomeni nadpovprečno dolge servisne intervale za čiščenje gorilne komore z znatno nižjimi stroški vzdrževanja. Povzetek prednosti ■ Biferalne kombinirane ogrevalne površine z dolgo življenjsko dobo, ki so se milijonkrat obnesle ■ Proti koroziji odporen prenosnik toplote Inox-Radial iz plemenitega jekla ■ Normiran izkoristek: do 97% (Hs)/103% (Hi). ■ Površine prenosnika toplote so za čiščenje lahko dostopne ■ Variabilna postavitev, saj lahko obratuje odvisno ali neodvisno od zraka v prostoru ■ Uporabijo se lahko vse tržne vrste EL kurilnega olja. ■ Regulacija Vitotronic za preprosto upravljanje z besedilnim in grafičnim prikazom ■ Tiho obratovanje zaradi integriranega dušilnika hrupa Dobavno stanje Telo kotla z vrati kotla 1 kartonska škatla s toplotno izolacijo 1 kartonska škatla z regulacijo kotlovnega krogotoka in 1 vrečka s tehnično dokumentacijo 1 kartonska škatla z oljnim modroplamenskim gorilnikom Vitoflame 300 1 kartonska škatla s priborom za obratovanje oljnega modroplamenskega gorilnika Vitoflame 300 neodvisno od zraka v prostoru (glede na naročilo) 1 kartonska škatla s kotlovnim priključnim kompletom (na strani dimnih plinov, glede na naročilo) 1 kartonska škatla s prenosnikom toplote 1 kartonska škatla s prekritjem gorilnika 1 čistilna krtača 1 proizvodna priloga (kodirni vtič in tehnična dokumentacija) Preizkušena kakovost CE znak v skladu z obstoječimi direktivami EU. 4.2 Obratovalni pogoji 1. 2. 3. Volumski pretok ogrevalne vode Temperatura kotlovnega povratka (minimalna vrednost) Spodnja temperatura kotlovne vode Zahteve jih ni jih ni Izvedba — — jih ni — 5839 441 SI 4 Učinkovita toplotna izolacija Prenosnik toplote Inox-Radial Integriran dušilnik hrupa Biferalna kombinirana ogrevalna površina iz litine in jekla Regulacija Vitotronic Unit oljni gorilnik Vitoflame 300 20 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Vitoladens 300-T (nadaljevanje) 4.3 Tehnični podatki Nazivna toplotna moč TV/TP = 50/30 °C TV/TP = 80/60 °C ID štev. proizvoda Dimenzije telesa kotla Dolžina g Širina d Višina k Skupne dimenzije Skupna dolžina h vključno s prenosnikom toplote dimnih plinov Skupna širina e Skupna višina b (obratovanje) – višina a (regulacija v položaju za rokovanje) – višina f (regulacija v vzdrževalnem položaju) Višina podstavka*6 Višina s (podstavljen ogrevalnik sanitarne vode) – prostornina 130 do 200 l – prostornina 350 l Teža telesa kotla Skupna teža Ogrevalni kotel s toplotno izolacijo, prenosnikom toplote, gorilnikom in regulacijo kotlovnega krogotoka Električni odvzem moči*7 - 100 % nazivne toplotne moči - 30% nazivne toplotne moči Naprava v stanju pripravljenosti Količina kotlovne vode (ogrevalni kotel in prenosnik toplote) Dop. obratovalni tlak Priključki ogrevalnega kotla Kotlovni vtok in povratek Varnostni priključek (varnostni ventil) Praznjenje Polnjenje Odtok kondenzata/priključek odtoka kondenzata Karakteristične vrednosti dimnih plinov*1 Temperatura – pri temperaturi povratka 30 °C – pri temperaturi povratka 60 °C Masni tok pri EL kurilnem olju Normiran izkoristek pri temp. ogrev. sistema 50/30 °C Priključek za dimne pline Priključek dovoda zraka Razpoložljiv transportni tlak*2 Nivo hrupnosti (po EN ISO 9614-2) – pri obratovanju neodvisno od zraka v prostoru – pri obratovanju odvisno od zraka v prostoru kW kW 35,4 33,0 42,8 40,0 53,7 50,0 CE-0035BO107 mm mm mm 768 565 708 817 674 819 817 674 819 mm mm mm mm mm mm 1585 667 815 934 1163 250 1770 776 940 1050 1275 250 1770 776 940 1050 1275 250 mm mm kg kg 654 786 185 242 654 786 260 333 654 786 260 333 W W W l 250 84 3 93 340 113 3 147 340 113 3 147 3 3 3 G G R R Ø mm 1½ 1½ ¾ ½ 20 1½ 1½ ¾ ½ 20 1½ 1½ ¾ ½ 20 °C °C kg/h % 39 67 56 38 62 68 39 63 85 bar 97 (Hs)/103 (Hi) Ø mm Ø mm Pa mbar 80 80 100 1,0 100 100 100 1,0 100 100 100 1,0 dB(A) dB(A) 60 63 60 63 60 63 Pri obratovanju z nevtralizacijsko napravo in brez podstavljenega ogrevalnika morate dodatno naročiti podstavek kotla. Normirana karakteristična vrednost. *1 Računske vrednosti za dimenzioniranje dimovodnega sitema po EN 13384, nanašajoč se na 13 % CO2 pri EL kurilnem olju. Temperature dimnih plinov kot srednje bruto vrednosti po EN 304 pri temperaturi zgorevalnega zraka 20 °C. *2 Upoštevajte pri dimenzioniranju dimnika. 5839 441 SI *6 *7 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 21 4 Vitoladens 300-T (nadaljevanje) KTS 120 AGA KR l m BH 250 A n i c k a b f SA KV E 55 d e KOA g 393 139 RLU h Podstavek Odvod dimnih plinov Praznilni nastavek in priključek membranske raztezne posode Polnilna pipa Odtok kondenzata Kotlovni povratek Senzor temperature kotla KV Kotlovni vtok RLU Priključek dovoda zraka za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru. Prenosnik toplote se lahko prigradi tako, da se za KR in KV lahko uporabijo levi ali desni nastavki. SA Varnostni priključek (varnostni ventil) l m KV/KR s o r q RLU p B B Vitocell 100-H (za tehnične podatke glej poglavje “Ogrevalnik sanitarne vode”) KR Kotlovni povratek KV Kotlovni vtok RLU Priključek dovoda zraka za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru. Prenosnik toplote se lahko prigradi tako, da se za KR in KV lahko uporabijo levi ali desni nastavki. 22 VIESMANN 5839 441 SI 4 A AGA E BH KOA KR KTS Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Vitoladens 300-T (nadaljevanje) Tabela mer Nazivna toplotna moč (TV/TR=50/30°C) a b c d e f g h i k l m n S podstavljenim ogrevalnikom sanitarne vode o p q r s kW 35,4 42,8 53,7 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm l 934 815 763 565 667 1163 768 1585 642 708 280 55 575 160 in 200 1050 940 874 674 776 1275 817 1770 672 819 254 0 702 200 350 1050 940 908 674 776 1275 817 1770 672 819 254 0 702 350 1488 1726 1660 1400 786 1488 1726 1660 1400 786 mm mm mm mm mm 1229 1469 1417 1269 654 350 1361 1601 1549 1400 786 1356 1594 1528 1269 654 Upor pretoka na strani ogrevalne vode Kotel Vitoladens 300-T je primeren le za toplovodna ogrevanja s črpalko. 300 4 200 100 80 50 30 20 10 0,5 1 2 Količina pretoka v m³/h 3 5839 441 SI Upor pretoka v mbar 40 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 23 Gorilnik 5.1 Tehnični podatki Vitoflame 300, tip VHG Za Vitorondens 200-T v izvedbi za obratovanje odvisno in neodvisno od zraka v prostoru Nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla Nazivna toplotna obremenitev Tip gorilnika Štev. izvedbenega vzorca po EN 267 Pretok olja 18,8 22,9 27 33 40 50 kW 19,6 23,9 28,1 34,4 41,6 52,1 VHGI-2 VHGI-3 VHGI-4 VHGI-5 5G999/08S VHGII-1 VHGII-2 1,7 2 2 2,4 2,9 3,4 3,5 4,1 4,6 5,1 226 226 235 340 340 335 535 580 12 370 650 650 13 370 650 650 13 kg/h l/h V Hz W 2,5 2,9 230 50 235 2800 enostopenjski 45 min-1 l/h mm mm mm kg R 335 535 580 12 335 535 580 12 335 535 580 12 ⅜ bar 2 DN 80 Za Vitorondens 222-F v izvedbi za obratovanje odvisno in neodvisno od zraka v prostoru Nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla Nazivna toplotna obremenitev Tip gorilnika Štev. izvedbenega vzorca po EN 267 Pretok olja Napetost Frekvenca Odvzem moči zajema 4 vžigalne postopke na uro Število vrtljajev motorja Izvedba Zmogljivost oljne črpalke Dimenzije Dolžina (mera a) Širina Višina (mera b) Teža Priključki Sesalni in povratni vod na sodobavljenih gibkih oljnih ceveh Maks. dop. predtlak v oskrbovalnih vodih (pri krožnih vodih) Priključek dovoda zraka (za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru, na zadnji strani ogrevalnega kotla) kW kW kg/h l/h V Hz W 18,8 19,6 VHGI-2 1,7 2 226 27 28,1 VHGI-4 2,5 2,9 235 2800 enostopenjski 45 min-1 l/h mm mm mm kg R 22,9 23,9 VHGI-3 5G999/08S 2 2,4 230 50 226 335 535 580 12 335 535 580 12 335 535 580 12 ⅜ bar 2 DN 80 5839 441 SI 5 Napetost Frekvenca Odvzem moči zajema 4 vžigalne postopke na uro Število vrtljajev motorja Izvedba Zmogljivost oljne črpalke Dimenzije Dolžina (mera a) Širina Višina (mera b) Teža Priključki Sesalni in povratni vod na sodobavljenih gibkih oljnih ceveh Maks. dop. predtlak v oskrbovalnih vodih (pri krožnih vodih) Priključek dovoda zraka (za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru, na zadnji strani ogrevalnega kotla) kW 24 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Gorilnik (nadaljevanje) Za Vitoladens 300-T v izvedba za obratovanje odvisno in neodvisno od zraka v prostoru Nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla Nazivna toplotna obremenitev Tip gorilnika Štev. izvedbenega vzorca po EN 267 Pretok olja Napetost Frekvenca Odvzem moči zajema 4 vžigalne postopke na uro Število vrtljajev motorja Izvedba Zmogljivost oljne črpalke Dimenzije Dolžina (mera a) Širina Višina (mera b) Teža Priključki Sesalni in povratni vod na sodobavljenih gibkih oljnih ceveh Maks. dop. predtlak v oskrbovalnih vodih (pri krožnih vodih) Priključek dovoda zraka (za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru, na zadnji strani ogrevalnega kotla) kW kW kg/h l/h V Hz W 33,0 40,0 50,0 VHG I-5 VHG II-1 5G999/08S 3,7 4,4 230 50 340 VHG II-2 2,9 3,4 250 l/h 335 535 580 12 Tip gorilnika Gorilnik za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru je opremljen s specialnimi tesnili. Možne so naslednje instalacijske variante: B23, OC13, OC33, OC43, OC53, OC63, OC83. 370 650 660 13 370 650 660 13 100 100 ⅜ bar DN 340 2800 enostopenjski 45 min-1 mm mm mm kg R 4,6 5,4 2 80 Preizkušena kakovost CE znak v skladu z obstoječimi direktivami EU. Gorilniki Izpolnjujejo mejne vrednosti znaka zaščite okolja “Modri angel” za kombinacije gorilnik-ogrevalni kotel po RAL UZ 46. 5839 441 SI 5 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 25 b Gorilnik (nadaljevanje) 5 a Vitoflame 300, tip VHG od 18,8 do 33 kW N O P R S T U V W X Y Priključna konzola Vžigalni vodnik Vžigalne elektrode Plamena cev Mešalna priprava Oljna šoba Držalo šobe s predgrelnikom olja Vodilo za sesan zrak Ohišje gorilnika Vodilo za zrak Ventilator 5839 441 SI A Zračna regulirna loputa D Visokofrekvenčna vžigalna enota (z nadzorom plamena) E Dovod olja F Motor ventilatorja G Oljna črpalka H Sesalni cevovod I Magnetni ventil K Povratni cevovod L Deblokirni gumb s podaljškom M Vžigalni avtomat 26 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel b Gorilnik (nadaljevanje) a 5 Vitoflame 300, tip VHG z močjo 40 in 50 kW Zračna regulirna loputa Timer Vžigalni avtomat Deblokirni gumb s podaljškom Priključna konzola Povratni cevovod Sesalni cevovod Motor ventilatorja Oljna črpalka Magnetni ventil Nadzornik plamena Dovod olja O P R S T U V W X Y Z Visokofrekvenčna vžigalna enota Vžigalni vodnik Vžigalne elektrode Plamena cev Mešalna priprava Oljna šoba Držalo šobe s predgrelnikom olja Vodilo za zrak Vodilo za sesan zrak Ventilator Ohišje gorilnika 5839 441 SI A B C D E F G H K L M N Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 27 Ogrevalniki sanitarne vode V nadaljevanju so navedeni tehnični podatki za ogrevalnike sanitarne vode, ki so dobavljivi za sistemske povezave k ogrevalnim kotlom (glejte cenik Viessmann, poglavje 2.1 oz. 2.2). Za ogrevalnike sanitarne vode s prostornino nad 500 l in druge ogrevalnike sanitarne vode iz cenika Viessmann, register 17, se povezovalni vodi dodajo lokalno. Opozorilo ■ Za določitev prostornine glejte navodilo za projektiranje Vitocell. ■ Pri uporabi s solarno podporo ogrevanja glejte navodilo za projektiranje Vitosol. 5839 441 SI 6 28 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje) 6.1 Tehnični podatki Vitocell 100-V, tip CVA Za ogrevanje sanitarne vode z ogrevalnimi kotli in daljinskim ogrevanjem, po izbiri z električnim ogrevanjem kot pribor za ogrevalnik sanitarne vode s prostornino 300 in 500 l. ■ Obratovalni tlak na strani ogrevalne vode do 25 bar ■ Obratovalni tlak na strani sanitarne vode do 10 bar Primeren za naprave z naslednjimi danostmi: ■ Temperatura sanitarne vode do 95 °C ■ Temperatura vtoka ogrevalne vode do 160 °C Prostornina ogrevalnika DIN registrska št. Stalna kapaciteta pri ogrevanju sanitarne vode z 10 na 45 °C in temperaturi vtoka ogrevalne vode … pri spodaj navedenem pretoku ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C 60 °C 50 °C Stalna kapaciteta pri ogrevanju sanitarne vode z 10 na 60°C in temperaturi vtoka ogrevalne vode … pri spodaj navedenem pretoku ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C Pretok ogrevalne vode za navedene trajne kapacitete Poraba toplote pri pripravljenosti qBS pri temperaturni diferenci 45 K (izmerjene vrednosti po DIN 4753-8. 500 l: normirana karakteristična vrednost po DIN V 18599) Dimenzije Dolžina (7) – s toplotno izolacijo a – brez toplotne izolacije Širina – s toplotno izolacijo b – brez toplotne izolacije Višina – s toplotno izolacijo c – brez toplotne izolacije Prekucna mera – s toplotno izolacijo – brez toplotne izolacije Montažna višina Teža s toplotno izolacijo Količina ogrevalne vode Ogrevalna površina Priključki Vtok in povratek ogrevalne vode Hladna voda, topla voda Cirkulacija l 160 200 kW l/h kW l/h kW l/h kW l/h kW l/h kW l/h kW l/h kW l/h m3/h 40 982 32 786 25 614 17 417 9 221 36 619 28 482 19 327 3,0 40 982 32 786 25 614 17 417 9 221 36 619 28 482 19 327 3,0 kWh/ 24 h 1,50 1,70 2,20 mm mm 581 — 581 — mm mm 608 — mm mm mm mm mm kg l m2 R R R 300 500 0241/06–13 MC/E 53 70 1302 1720 44 58 1081 1425 33 45 811 1106 23 32 565 786 18 24 442 589 45 53 774 911 34 44 584 756 23 33 395 567 3,0 3,0 750 1000 123 3022 99 2432 75 1843 53 1302 28 688 102 1754 77 1324 53 912 5,0 136 3341 111 2725 86 2113 59 1450 33 810 121 2081 91 1565 61 1050 5,0 3,20 3,70 4,30 633 — 850 650 960 750 1060 850 608 — 705 — 898 837 1046 947 1144 1047 1189 — 1409 — 1746 — 1955 1844 2100 2005 2160 2060 1260 — — 86 5,5 1,0 1460 — — 97 5,5 1,0 1792 — — 151 10,0 1,5 — 1860 2045 181 12,5 1,9 — 2050 2190 295 24,5 3,7 — 2100 2250 367 26,8 4,0 1 ¾ ¾ 1 ¾ ¾ 1 1 1 1 1¼ 1 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 5839 441 SI Opozorilo glede trajne moči Pri projektiranju z navedeno ali ugotovljeno stalno kapaciteto se mora načrtovati ustrezna obtočna črpalka. Navedeno stalno kapaciteto se doseže le, če je nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla ≥ stalni kapaciteti. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 29 6 Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje) Prostornina 160 in 200 l BÖ VA WW Z HV/SPR e a d c SPR f HR h g b k KW/E b BÖ E HR HV KW Opazovalna in čistilna odprtina Praznjenje Povratek ogrevalne vode Vtok ogrevalne vode Hladna voda Prostornina ogrevalnika Dolžina (7) Širina Višina SPR Senzor temperature ogrevalnika regulacije temperature ogrevalnika ali regulator temperature VA Magnezijeva zaščitna anoda WW WW Topla voda Z Cirkulacija l a b c d e f g h k mm mm mm mm mm mm mm mm mm 160 200 581 608 1189 1050 884 634 249 72 317 581 608 1409 1270 884 634 249 72 317 Prostornina 300 l c Z HV/SPR SPR f e a d BÖ HR b b BÖ E HR HV KW Opazovalna in čistilna odprtina Praznjenje Povratek ogrevalne vode Vtok ogrevalne vode Hladna voda 30 VIESMANN KW/E SPR Senzor temperature ogrevalnika regulacije temperature ogrevalnika ali regulator temperature VA Magnezijeva zaščitna anoda WW WW Topla voda Z Cirkulacija Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI k h l g m 6 WW VA Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje) Prostornina ogrevalnika Dolžina (7) Širina Višina l a b c d e f g h k l m 300 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 633 705 1746 1600 1115 875 260 76 343 7 100 333 Prostornina 500 l WW VA o Z SPR e d BÖ a c HV/SPR k h b BÖ E HR HV KW f n b g l m HR KW/E Opazovalna in čistilna odprtina Praznjenje Povratek ogrevalne vode Vtok ogrevalne vode Hladna voda Prostornina ogrevalnika Dolžina (7) Širina Višina l a b c d e f g h k l m n o mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 6 500 850 898 1955 1784 1230 924 349 107 455 7 100 422 837 7 650 5839 441 SI brez toplotne izolacije SPR Senzor temperature ogrevalnika regulacije temperature ogrevalnika ali regulator temperature VA Magnezijeva zaščitna anoda WW WW Topla voda Z Cirkulacija Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 31 Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje) Prostornina 750 in 1000 l WW Z o c VA d HV/SPR f a e BÖ SPR h l g m HR k b BÖ E HR HV KW n b KW/E Opazovalna in čistilna odprtina Praznjenje Povratek ogrevalne vode Vtok ogrevalne vode Hladna voda Prostornina ogrevalnika Dolžina (7) Širina Višina 6 brez toplotne izolacije SPR Senzor temperature ogrevalnika regulacije temperature ogrevalnika ali regulator temperature VA Magnezijeva zaščitna anoda WW WW Topla voda Z Cirkulacija l a b c d e f g h k l m n o mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 750 1000 960 1046 2100 1923 1327 901 321 104 505 7 180 457 947 7 750 1060 1144 2160 2025 1373 952 332 104 555 7 180 468 1047 7 850 Koeficient kapacitete NL Po DIN 4708. Akumulacijska temperatura ogrevalnika Togr = temperatura dotoka hladne vode + 50 K +5 K/-0 K Prostornina ogrevalnika l Koeficient kapacitete NL pri temperaturi vtoka ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C 160 200 300 500 750 1000 2,5 2,4 2,2 4,0 3,7 3,5 9,7 9,3 8,7 21,0 19,0 16,5 40,0 34,0 26,5 45,0 43,0 40,0 Opozorilo glede koeficienta kapacitete NL Koeficient kapacitete NL se spreminja z akumulacijsko temperaturo ogrevalnika Togr. 32 VIESMANN 5839 441 SI Orientacijske vrednosti ■ Togr = 60 °C → 1,0 × NL ■ Togr = 55 °C → 0,75 × NL ■ Togr = 50 °C → 0,55 × NL ■ Togr = 45 °C → 0,3 × NL Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje) Kratkočasna kapaciteta (v času 10 minut) Nanašaje se na koeficient kapacitete NL. Ogrevanje sanitarne vode z 10 na 45 °C. Prostornina ogrevalnika Kratkočasna kapaciteta (l/10 min) pri temperaturi vtoka ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C l 160 200 300 500 750 1000 210 207 199 262 252 246 407 399 385 618 583 540 898 814 704 962 939 898 160 200 300 500 750 1000 21 21 20 26 25 25 41 40 39 62 58 54 90 81 70 96 94 90 160 10 120 200 10 145 300 15 240 500 15 420 750 20 615 1000 20 835 160 200 300 500 750 1000 19 24 34 19 24 37 23 31 45 28 36 50 24 33 47 36 46 71 Maks. odvzemna količina (v času 10 minut) Nanašaje se na koeficient kapacitete NL. Z dogrevanjem. Ogrevanje sanitarne vode z 10 na 45 °C. Prostornina ogrevalnika l Maks. odvzemna količina (l/min) pri temperaturi vtoka ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C Odvzemna količina vode Volumen ogrevalnika ogret na 60 °C. Brez dogrevanja. Prostornina ogrevalnika Odvzem Odvzemna količina vode Voda s t = 60 °C (konstantno) l l/min l Čas zagrevanja Časi zagrevanja se dosežejo, če je na razpolago maks. stalna kapaciteta ogrevalnika sanitarne vode pri posamezni temperaturi vtoka ogrevalne vode in ogrevanju sanitarne vode z 10 na 60 °C. Prostornina ogrevalnika l Čas zagrevanja (min) pri temperaturi vtoka ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C 5839 441 SI 6 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 33 Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje) C Prostornina 500 l D Prostornina 750 l E Prostornina 1000 l Upori pretoka CB A 500 400 E 300 100 80 A B C 60 50 40 D 200 D E 30 100 80 20 60 50 40 10 8 Pretok ogrevalne vode v l/h za posamezen ogrevalnik Upor pretoka na strani ogrevalne vode A Prostornina 160 in 200 l B Prostornina 300 l 4000 5000 6000 Pretok sanitarne vode v l/h 5000 6000 7000 4000 3000 2000 800 1000 4 1 500 600 6 5 2 3000 8 3 2000 Upor pretoka v mbar 10 500 600 Upor pretoka v mbar 20 6 5 4 800 1000 30 Upor pretoka na strani sanitarne vode A B C D E Prostornina 160 in 200 l Prostornina 300 l Prostornina 500 l Prostornina 750 l Prostornina 1000 l 6 6.2 Tehnični podatki Vitocell 100-H, tip CHA Za ogrevanje sanitarne vode v povezavi z ogrevalnimi kotli 5839 441 SI Primeren za naprave ■ Temperatura vtoka ogrevalne vode do 110 °C ■ Temperatura sanitarne vode do 95 °C ■ z obratovalnim tlakom na strani ogrevalne vode do 10 bar ■ z obratovalnim tlakom na strani sanitarne vode do 10 bar 34 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje) Prostornina ogrevalnika DIN registrska štev. Stalna kapaciteta pri ogrevanju sanitarne vode z 10 na 45 °C in temperature vtoka ogrevalne vode … pri spodaj navedenem pretoku ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C 60 °C Stalna kapaciteta pri ogrevanju sanitarne vode z 10 na 60 °C in temperature vtoka ogrevalne vode … pri spodaj navedenem pretoku ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C Pretok ogrevalne vode za navedene stalne kapacitete Potrebna toplota za pripravljenost qBS pri temp. diferenci 45 K (izmerjene vrednosti po DIN 4753-8) Skupne dimenzije Skupna dolžina d Skupna širina e Skupna višina f Teža Ogrevalnik sanitarne vode s toplotno izolacijo Količina ogrevalne vode Ogrevalna površina Priključki Vtok in povratek ogrev. vode Hladna voda, topla voda Cirkulacija l 130 28 688 23 565 19 466 14 344 27 464 20 344 14 241 3,0 160 0243/06–13 MC/E 33 810 28 688 22 540 16 393 32 550 24 412 17 292 3,0 kW l/h kW l/h kW l/h kW l/h kW l/h kW l/h kW l/h m3/h 200 42 1032 32 786 26 638 18 442 38 653 29 498 19 326 3,0 kWh/24 h 1,20 1,30 1,50 mm mm mm kg 907 640 654 90 1052 640 654 103 1216 640 654 116 l m2 5,5 0,8 7 1 8 1,2 R R R 1 ¾ 1 1 ¾ 1 1 ¾ 1 Opozorilo glede stalne kapacitete Pri projektiranju z navedeno oz. ugotovljeno stalno kapaciteto se mora načrtovati ustrezna obtočna črpalka. Navedena stalna kapaciteta se doseže le, če je nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla ≥ stalni kapaciteti. 130 a TH WW b e c d Kontrolna in čistilna odprtina Povratek ogrevalne vode Vtok ogrevalne vode Hladna voda Potopni tulec za senzor temperature ogrevalnika ali regulator temperature 63 336 311 37 167 VA Magnezijeva zaščitna anoda WW Topla voda Z Cirkulacija 5839 441 SI BÖ HR HV KW TH 36 HR KW Ø 64 119 203 106 f BÖ 479 6 Z HV 459 VA Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 35 Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje) Prostornina ogreval- l 130 160 200 nika a mm 200 250 300 b mm 471 616 780 c mm 721 866 1030 d mm 907 1052 1216 e mm 640 640 640 f mm 654 654 654 Mera a: Minimalni odmik od stene za demontažo/vgradnjo magnezijeve zaščitne anode. Koeficient kapacitete NL po DIN 4708 Akumulacijska temperatura ogrevalnika Togr= temperatura dotoka hladne vode +50 K +5 K/–0 K Prostornina ogrevalnika Koeficient kapacitete NL pri temperaturi vtoka ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C l 130 160 200 1,3 1,3 1,1 2,2 2,2 1,6 3,5 3,5 2,5 130 160 200 159 159 148 199 199 173 246 246 210 130 160 200 16 16 15 20 20 17 24 24 21 130 10 100 160 10 145 200 10 180 Opozorilo glede koeficienta kapacitete NL Koeficient kapacitete NL se spreminja z akumulacijsko temperaturo ogrevalnika Togr. Orientacijske vrednosti ■ Togr = 60 °C → 1,0 × NL ■ Togr = 55 °C → 0,75 × NL ■ Togr = 50 °C → 0,55 × NL ■ Togr = 45 °C → 0,3 × NL Kratkočasna kapaciteta (v času 10 minut) Nanašajoč se na koeficient kapacitete NL, ogrevanje sanitarne vode z 10 na 45 °C l Maks. odvzemna količina (v času 10 minut) Nanašajoč se na koeficient kapacitete NL Z dogrevanjem Ogrevanje sanitarne vode z 10 na 45 °C Prostornina ogrevalnika Maks. odvzemna količina (l/min) pri temperaturi vtoka ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C l Odvzemna količina vode Volumen ogrevalnika ogret na 60 °C Brez dogrevanja Prostornina ogrevalnika Pretok na mestu odvzema Odvzemna količina vode Voda s t = 60 °C (konstantno) 36 VIESMANN l l/min l 5839 441 SI 6 Prostornina ogrevalnika Kratkočasna kapaciteta (l/10 min) pri temperaturi vtoka ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje) Čas zagrevanja Navedeni zagrevalni časi se dosežejo, če je na razpolago maks. stalna kapaciteta ogrevalnika sanitarne vode pri posamezni temperaturi vtoka in ogrevanju sanitarne vode z 10 na 60 °C. Prostornina ogrevalnika Čas zagrevanja (min) pri temperaturi vtoka ogrevalne vode 90 °C 80 °C 70 °C l Upor pretoka na strani ogrevalne vode 160 200 20 25 34 19 26 34 18 25 32 Upor pretoka na strani sanitarne vode 1000 800 100 80 60 50 40 600 500 400 30 300 20 4000 5000 6000 8000 10000 3 3000 30 6 5 4 2000 60 50 40 10 8 800 1000 A 500 600 B 100 80 Upor pretoka v mbar 200 Pretok sanitarne vode v l/h 20 10 8 6 8000 10000 4000 5000 6000 3000 2000 3 800 1000 6 5 4 600 Upor pretoka v mbar 130 Pretok ogrevalne vode v l/h 5839 441 SI A Prostornina 130 l B Prostornina 160 in 200 l Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 37 Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje) 6.3 Priključitev na strani sanitarne vode, ogrevalnik sanitarne vode Priključitev po DIN 1988 Primer: Vitocell 100-V A B C D E F G H Topla voda Cirkulacijski vod Cirkulacijska črpalka Protipovratna loputa, vzmetno obremenjena Izpihovalni vod z vidnim ustjem Varnostni ventil Zaporni ventil Regulirni ventil pretoka (priporočilo: vgradnja in nastavitev maksimalnega pretoka vode ustrezno 10 minutni kapaciteti ogrevalnika sanitarne vode) Vgraditi se mora varnostni ventil. K L M N O P R S Priključek manometra Protipovratni ventil Praznjenje Hladna voda Filter pitne vode*8 Reducirni tlačni ventil po DIN 1988-2 izdaja dec. 1988 Protipovratni ventil/ločilnik cevi Membranska raztezna posoda, primerna za sanitarno vodo Priporočilo: varnostni ventil montirajte nad zgornjim robom ogrevalnika. Tako je zaščiten pred onesnaženjem, poapnenjem in visoko temperaturo. Pri delih na varnostnem ventilu ogrevalnika sanitarne vode ni treba izprazniti. *8 38 Po DIN 1988-2 se mora pri napravah s kovinskimi cevovodi vgraditi filter pitne vode. Pri ceveh iz umetne mase se mora po DIN 1988 in po našem priporočilu prav tako vgraditi filter pitne vode, da se v vodovodni sistem ne vnašajo nečistoče. VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 6 Instalacijski pribor 7.1 Tehnični podatki Pribor za priključitev ogrevalnika sanitarne vode na ogrevalni kotel Sistemske povezave za Vitoladens 300 z ogrevalniki Vitocell Komplet vsebuje: ■ Povezovalne vode ■ Obtočno črpalko, ožičeno ■ Protipovratno loputo Naročilne št. za posamezne tipe ogrevalnikov glejte v ceniku. Varnostna skupina po DIN 1988 Sestavni deli: ■ Zaporni ventil ■ Preprečevalnik povratnega toka in preizkuševalni nastavek ■ Priključni nastavek manometra ■ Membranski varnostni ventil Prostornina od 300 l naprej ■ 10 bar: Naroč.št. 7180 662 ■ ■ DN 20/R 1 ■ Maks. moč ogrevanja: 150 kW Do prostornine 200 l ■ 10 bar: Naroč.št. 7219 722 ■ ■ DN 15/R ¾ ■ Maks. moč ogrevanja: 75 kW Pribor za ogrevalne krogotoke Sestava in delovanje ■ Dobavljiv v priključnih velikostih R ¾ , R 1 in R 1¼ . ■ S črpalko ogrevalnega krogotoka, protipovratno loputo, krogličnimi pipami z integriranimi termometri in tripotnim mešalnim ventilom ali brez mešalnega ventila. ■ Hitra in preprosta montaža zaradi predmontirane enote in kompaktne izvedbe. ■ Majhne sevalne izgube zaradi prilegajočega se toplotno izolativnega prekritja. ■ Nizki stroški el. toka in natančo regulacijsko vedenje zaradi uporabe visoko učinkovitih črpalk in optimirane krivulje mešalnega ventila. ■ Dobavljiv tudi s stopenjskimi črpalkami. ■ Ventil obvoda za hidravlično uravnovešenje ogrevalnega sistema, dobavljiv kot pribor, se lahko uvije v predizdelano odprtino v litoželeznem ohišju. ■ Pri uporabi stopenjskih črpalk je za preprečevanje hrupa v ogrevalnem sistemu morebiti potreben prelivni ventil. Namesti se na razdelilnik Divicon. ■ Lahko se priključi direktno na ogrevalni kotel (posamezna montaža) ali pa montira na steno, tako posamezno kot tudi z dvojnim ali trojnim razdelilnim nosilcem. ■ Dobavljiv tudi kot gradbeni komplet. Dodatne podrobnosti glejte v Viessmann ceniku. 5839 441 SI 7 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 39 Instalacijski pribor (nadaljevanje) Razdelilnik ogrevalnih krogotokov Divicon Naroč.št. v povezavi z različnimi obtočnimi črpalkami glejte v ceniku Viessmann. Dimenzije razdelilnika ogrevalnih krogotokov so enake z mešalnim ventilom ali brez njega. HV 120 HR 151 a 98 A b Priključek ogrevalnega krogotoka Volumski pretok (maks.) a (znotraj) a (zunaj) b (znotraj) b (zunaj) R m3/h Rp G Rp G ¾ 1 1¼ 1,0 ¾ 1¼ ¾ 1¼ 1,5 1 1½ 1 1¼ 2,5 1¼ 2 1¼ 2 B 398 C D E G 1½ HV HR Divicon z mešalnim ventilom (montaža na steno, prikaz brez toplotne izolacije in brez razširitvenega kompleta pogona mešalnega ventila) HR HV A B C D E Povratek iz ogrevalnega sistema Vtok ogrevalnega sistema Prelivni ventil (pribor za stopenjsko obtočno črpalko) Kroglične pipe s termometrom (kot upravljalni element) Obtočna črpalka Ventil obvoda (pribor) Tripotni mešalni ventil 5839 441 SI 7 40 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Instalacijski pribor (nadaljevanje) HV Priključek ogrevalnega krogotoka Volumski pretok (maks.) a (znotraj) a (zunaj) b (znotraj) b (zunaj) 142 a 98 A 120 HR b R m3/h Rp G Rp G ¾ 1 1¼ 1,0 ¾ 1¼ ¾ 1¼ 1,5 1 1½ 1 1¼ 2,5 1¼ 2 1¼ 2 B 398 C D HV HR G 1½ Divicon brez mešalnega ventila (montaža na steno, prikaz brez toplotne izolacije) HR HV A B C D Povratek iz ogrevalnega sistema Vtok ogrevalnega sistema Prelivni ventil (pribor za stopenjsko obtočno črpalko) Kroglične pipe s termometrom (kot upravljalni element) Obtočna črpalka Kroglična pipa Primer montaže: Divicon s trojnim razdelilnim nosilcem 120 120 180 Mera 120 a b c d HR Razdelilni nosilec s priključkom za ogrevalni krogotok R ¾ in R 1 R 1¼ 135 183 535 583 784 784 G2 G 1¼ b HV 180 a 7 d HV c HR (prikaz brez toplotne izolacije) 5839 441 SI HR Povratek iz ogrevalnega sistema HV Vtok ogrevalnega sistema Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 41 Instalacijski pribor (nadaljevanje) Ugotavljanje potrebne nazivne širine 5,0 5,0 A 1,0 Pretok v m³/h 0,5 0,2 B 1,0 0,5 0,2 C 0,1 D 1 Regulacijsko vedenje mešalnega ventila A Divicon s tripotnim mešalnim ventilom V označenih obratovalnih območjih B do D je regulacijsko vedenje mešalnega ventila razdelilnika Divicon optimalno: B Divicon s tripotnim mešalnim ventilom (R ¾) Področje uporabe: 0 do 1,0 m 3/h Primer: Radiatorski ogrevalni krogotok s toplotno močjo ² = 11,6 kW Temperatura ogrevalnega sistema 75/60 °C (ΔT = 15 K) c µ ² ´ 2,5 2,0 1,5 ΔT = ΔT 5K ΔT = 1 = 0 Δ 15 K ΔT T= K = 20K 30 K 2,5 2,0 1,5 Specifična toplotna kapaciteta Masni tok Toplotna moč Volumski pretok 3 5 10 0,1 20 30 40 Toplotna moč ogrevalnega krogotoka v kW C Razdelilnik Divicon s tripotnim mešalnim ventilom (R 1) Področje uporabe: 0 do 1,5 m 3/h D Razdelilnik Divicon s tripotnim mešalnim ventilom (R 1¼) Področje uporabe: 0 do 2,5 m 3/h Wh ² = µ · c · ΔT c = 1,163 ² 11600 W · kg · K ´= c · ΔT = kg · K 1,163 Wh · (75-60) K ´ (1 kg ≈ 1 dm³) µ = 665 kg h 0,665 m³ h Z vrednostjo ´ se izbere najmanjši možni mešalni ventil znotraj meje možnosti uporabe. Rezultat primera: razdelilnik Divicon s tripotnim mešalnim ventilom (R ¾) Krivulje obtočnih črpalk in upor pretoka na strani ogrevalne vode Preostala črpalna višina črpalke izhaja iz razlike izbrane krivulje črpalke in krivulje upora posameznega razdelilnika ogrevalnih krogotokov in po potrebi tudi ostalih delov (cevni sklop, razdelilnik itd.). V sledečih diagramih črpalk so označene krivulje uporov različnih razdelilnikov ogrevalnih krogotokov Divicon. Maksimalna količina pretoka za Divicon: ■ z R ¾ = 1,0 m3/h ■ z R 1 = 1,5 m3/h ■ z R 1¼ = 2,5 m3/h Primer: Volumski pretok ´ = 0,665 m3/h Črpalna višina ustrezno krivulji črpalke: Upor razdelilnika Divicon: Preostala črpalna višina: 28 kPa 3,5 kPa 28 kPa – 3,5 kPa = 24,5 kPa. Opozorilo Za nadaljnje sklope (cevni sklop, razdelilnik, itd.) se mora prav tako ugotoviti upor pretoka in odšteti od presežne črpalne višine. 5839 441 SI 7 Izbrano: Divicon z mešalnim ventilom R ¾ in obtočno črpalko Wilo VIRS 25/4-3, krivulja črpalke 2, pretok 0,7 m 3/h 42 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Instalacijski pribor (nadaljevanje) Ročno regulirane črpalke ogrevalnih krogotokov 50 400 40 lna viš ina 2 20 100 10 A kPa 0 0 ma ks .3 C B .1 200 in A B C D 30 pa m Upor/črpalna višina mbar 300 Čr 0 0,5 1,0 Pretok v m³/h 1,5 2,0 A B C D 40 300 30 200 20 100 10 0 0 Čr pa Črp aln av išin A lna viš ina ma ks. am C in. B 0 0,5 1,0 Pretok v m³/h D 1,5 2,0 2,5 Divicon R ¾ z mešalnim ventilom Divicon R 1 z mešalnim ventilom Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila 600 60 Črp aln 500 50 Čr pa lna viš ina ma k išin 400 40 s. 3 2 av am aks . 300 30 Upor/črpalna višina mbar pa Čr 400 30 Grundfos VIUPS 25-60 60 50 300 2,5 Wilo VIRS 25/6-3 500 40 D Divicon R ¾ z mešalnim ventilom Divicon R 1 z mešalnim ventilom Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila 600 400 kPa 500 Grundfos VIUPS 25-40 Upor/črpalna višina mbar Wilo VIRS 25/4-3 lna 200 20 0 A C B D 0 0,5 1,0 Pretok v m³/h 1,5 2,0 2,5 0 pa lna viš ina A C mi B n. D 0 0,5 1,0 Pretok v m³/h 1,5 2,0 2,5 7 A B C D Divicon R ¾ z mešalnim ventilom Divicon R 1 z mešalnim ventilom Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila 5839 441 SI Divicon R ¾ z mešalnim ventilom Divicon R 1 z mešalnim ventilom Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila 0 kPa 1 n. 0 10 kPa Upor/črpalna višina mbar 100 10 mi 100 A B C D 20 ina viš 200 Čr Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 43 Instalacijski pribor (nadaljevanje) Diferenčno tlačno regulirane črpalke ogrevalnega krogotoka Po Uredbi o varčevanju z energijo (EnEV) se morajo obtočne črpalke v sistemih za centralno ogrevanje dimenzionirati po tehničnih pravilih. Obtočne črpalke z nazivno toplotno močjo nad 25 kW morajo biti izdelane ali opremljene tako, da se električni odvzem moči samodejno v najmanj 3 stopnjah prilagaja obratovalno pogojeni črpalni potrebi, če varnostno tehnične zahteve ogrevalnega kotla s tem niso v nasprotju. Tudi pri manjših močeh se priporoča uporaba reguliranih črpalk. Navodilo za projektiranje Uporaba diferenčno tlačno reguliranih črpalk ogrevalnih krogotokov predpostavlja ogrevalne krogotoke z variabilnim pretokom. Npr. eno in dvocevna ogrevanja s termostatskimi ventili, talna ogrevanja s termostatskimi ali conskimi ventili. Wilo Stratos Para 25/1-7 ■ Posebej varčna, visoko zmogljiva črpalka (energijski razred A) Način obratovanja: konstantni diferenčni tlak 700 70 600 60 C Δp 500 50 400 40 ak m Upor/črpalna višina mbar s. 300 30 200 20 100 10 kPa A 0 B 0 0 0,5 1,0 Pretok v m³/h A Divicon R ¾ z mešalnim ventilom B Divicon R 1 z mešalnim ventilom C D 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 C Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom D Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila 5839 441 SI 7 44 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Instalacijski pribor (nadaljevanje) Način obratovanja: variabilni diferenčni tlak 700 70 600 60 -V Δp 500 50 400 40 ak m Upor/črpalna višina mbar s. 300 30 200 20 100 10 C B kPa A 0 0 0 0,5 1,0 Pretok v m³/h D 1,5 2,0 2,5 A Divicon R ¾ z mešalnim ventilom B Divicon R 1 z mešalnim ventilom 3,0 3,5 4,0 C Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom D Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila Grundfos Alpha 2-60 ■ Posebej varčna, visoko zmogljiva črpalka (energijski razred A) ■ S kazalnikom odvzema moči ■ S funkcijo autoadapt (samodejna prilagoditev na cevni sistem) ■ S funkcijo za nočno znižanje 600 60 500 50 C D E F G H K L M Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila Stopnja 1 Stopnja 2 Stopnja 3 Min. proporcionalni tlak Maks. proporcionalni tlak Min. konstanten tlak Maks. konstanten tlak Ventil obvoda M 400 40 Naroč.št. 7464 889 Za hidravlično uravnovešenje ogrevalnega krogotoka z mešalnim ventilom. Privije se na Divicon. G 300 30 L Prelivni ventil Upor/črpalna višina mbar F Naroč.št. 7429 738: R ¾ Naroč.št. 7429 739: R 1 Naroč.št. 7429 740: R 1¼ Le pri ročno reguliranih črpalkah ogrevalnega krogotoka. Privije se na Divicon. 200 20 K 5839 441 SI 100 10 H E C B kPa A 0 0 0 0,5 1,0 Pretok v m³/h D 1,5 2,0 2,5 A Divicon R ¾ z mešalnim ventilom B Divicon R 1 z mešalnim ventilom Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 45 7 Instalacijski pribor (nadaljevanje) Razdelilni nosilec S toplotno izolacijo Prigraditev na steno s kompletom za montažo na steno, ki se naroči posebej. Povezava med ogrevalnim kotlom in razdelilnim nosilcem se mora izdelati lokalno. Za 2 razdelilnika Divicon Naroč.št. 7460 638 za razdelilnik Divicon R ¾ in R 1 Upor pretoka HV 120 HR 180 HV 120 G 1½ 30 3 20 2 10 1 0 0 135 Upor pretoka mbar G 1½ HR 120 HV G 1½ HR Rp ¾ A kPa 495 A 0 0,5 1 1,5 Volumski pretok v m³/h B 2 2,5 A Razdelilni nosilec za Divicon R ¾ in R 1 B Razdelilni nosilec za Divicon R 1¼ Opozorilo Krivulje se vedno nanašajo le na en par nastavkov (HV/HR). A Možnost priključitve raztezne posode HV Vtok ogrevalne vode HR Povratek ogrevalne vode Naroč. št. 7466 337 za razdelilnik Divicon R 1¼ 495 HV 120 HR 180 HR G 1½ 183 G 1½ HV 120 420 G 2 HV A G2 HR A Možnost priključitve raztezne posode HV Vtok ogrevalne vode HR Povratek ogrevalne vode 5839 441 SI 7 Rp ¾ 46 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Instalacijski pribor (nadaljevanje) Za 3 razdelilnike Divicon Naroč.št. 7460 643 za razdelilnik Divicon R ¾ in R 1 Upor pretoka HV 120 HR 180 120 HR HV 180 G 1½ 120 HR G 1½ 120 G 1½ HV Upor pretoka mbar 135 G 1½ HV A Rp ¾ HR A Možnost priključitve raztezne posode HV Vtok ogrevalne vode HR Povratek ogrevalne vode 50 5 40 4 30 3 20 2 10 1 0 0 kPa 784 A B 0 0,5 1 1,5 Volumski pretok v m³/h 2 2,5 A Razdelilni nosilec za Divicon R ¾ in R 1 B Razdelilni nosilec za Divicon R 1¼ Naroč. št. 7466 340 za razdelilnik Divicon R 1¼ Opozorilo Krivulje se vedno nanašajo le na en par nastavkov (HV/HR). 784 HV 120 HR 180 120 HR 180 HV G 1½ 120 HR G 1½ 183 G 1½ HV 420 HV A G 2 HR G2 Rp ¾ A Možnost priključitve raztezne posode HV Vtok ogrevalne vode HR Povratek ogrevalne vode Komplet za montažo na steno Naroč.št. 7465 894 za posamezne razdelilnike Divicon Z vijaki in mozniki. Naroč.št. 7465 439 za razdelilni nosilec Z vijaki in mozniki. a a 7 5839 441 SI za Divicon a mm z mešalnim ventilom 151 brez mešalnega ventila 142 za Divicon a Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel mm R ¾ in R 1 142 R 1¼ 167 VIESMANN 47 Instalacijski pribor (nadaljevanje) Razdelilnik za solarno podporo ogrevanja Naroč.št. 7441 163 Maks. volumski pretok 2,5 m3/h S tripotnim mešalnim ventilom, potopnim tulcem za senzor temperature povratka in toplotno izolacijo. Za montažo med ogrevalni kotel in razdelilnik ogrevalnih krogotokov Divicon ali razdelilni nosilec razdelilnika Divicon. G 1½ G 1½ G 1½ Za možnosti priključitve glejte napotke za projektiranje. Razširitev za prigraditev na steno in stenski nosilec se morata ob potrebi naročiti zraven. Povezava med ogrevalnim kotlom, ogrevalnikom in razdelilnikom se mora izdelati lokalno. 163 255 G 1½ G 1¼ 120 G 1½ G 1½ Upor pretoka Stenski nosilec za razdelilnik 10 8 60 50 40 6 5 4 30 3 20 2 188 40 2,5 3,0 2,0 1,5 1,0 1 0,5 10 Naroč.št. 7441 165 Za pritrditev razdelilnika na steno. Z vijaki in mozniki. 123 100 80 kPa 20 Upor pretoka mbar 200 Volumski pretok v m³/h 7 Razširitev za prigraditev na steno 5839 441 SI Naroč.št. 7441 445 S priključkom za vtok ali povratek ogrevalne vode in toplotno izolacijo. Za montažo pod razdelilnik. Priključki G 1½. Za možnosti priključitve glejte napotke za projektiranje. Razširitev za prigraditev na steno se mota ob potrebi naročiti zraven razdelilnika. 48 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 60 124 Instalacijski pribor (nadaljevanje) Razširitev za prigraditev na steno se uporablja le pri Vitoladens 300T. Pri Vitoladens 300-C je stranski priključek že v mali razdelilni skupini na ogrevalnem kotlu. Pribor za ogrevalne kotle Mala razdelilna skupina za Vitorondens 200-T in Vitorondens 222F ■ Varnostna skupina v razdelilnem ohišju na strani ogrevalne vode ■ Varnostni ventil (3 bar) ■ Toplotna izolacija Naroč.št. 7143 779 za 35,4 do 42,8 kW Naroč.št. 7143 780 za 53,7 kW Opozorilo Če se na ogrevalni kotel montira razdelilnik ogrevalnih krogotokov Divicon ali razdelilnik za solarno podporo ogrevanja, je treba zraven naročiti malo razdelilno skupino. 144 Naroč.št. 7248 938 80 2 23 198 ■ Z varnostnim ventilom R ½ oz. R ¾ (izpihovalni tlak 3 bar) ■ Z manometrom ■ Z avtomatskim odzračevalnikom z avtomatsko zaporno pripravo ■ S toplotno izolacijo 21 0 0 26 Podstavek za Vitoladens 300-T ■ Višina: 250 mm (morate vedno naročiti zraven, razen pri uporabi podstavljenega ogrevalnika sanitarne vode) Naroč.štev. 7187 610 za 35,4 kW Naroč.štev. 7517 415 za 42,8 do 53,7 kW ■ 250 mm (morate vedno naročiti zraven, razen pri uporabi podstavljenega ogrevalnika sanitarne vode) Naroč.štev. 7289 290 za 19,3 do 28,9 kW Mali razdelilnik (samo za Vitoladens 300-T) ■ Z varnostnim ventilom R ½ oz. R ¾ (izpihovalni tlak 3 bar) ■ Z manometrom ■ Z avtomatskim odzračevalnikom z avtomatsko zaporno pripravo ■ S toplotno izolacijo 7 T kos T kosi in navojni spoji za priključitev 2 razdelilnikov ogrevalnega krogotoka Divicon ali sistemskih mešalnih ventilov na kotle Vitorond 200. 5839 441 SI Naroč.št. 7237 422 G 1½ x 1½ x 1½ Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 49 T kos brez protipovratne lopute Naroč.št. 7336 644 G 1½ x 1¼ x 1½ 55 65 Instalacijski pribor (nadaljevanje) 60 110 37 85±0,2 Adapterski kosi Naroč.št. 7205 625 T kos: G 1½ x 1½ x 1½ notranji Ø 28 / Ø 35 65 Spajkan navojni spoj DN 28 in 35 Dodelitev naroč. štev. glejte v ceniku. G 1½ x 7 28 mm ali 7 35 mm 60 110 Navojni spoj R 1 Dodelitev naroč. štev. glejte v ceniku. G 1½ x R 1 R1 Podaljšek: G 1½ x 1½ 110 Reducirni kos T kosi za priključitev ogrevalnikov sanitarne vode T kosi in navojni spoji za priključitev ogrevalnikov sanitarne vode. Potrebni so, če ne naročite sistemskih povezav. Naroč.št. 7517 579 G2 × 1½ T kos s protipovratno loputo Naroč.št. 7336 645 G 1½ x 1¼ x 1½ 85 ±0,2 37 55 7 Za priključek vtoka in povratka na kotlu Vitorond 200 (40 do 100 kW), če se bo uporabila nadaljnja Viessmann sistemska tehnika (glejte cenik). 5839 441 SI G 1½ G2 45 50 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Instalacijski pribor (nadaljevanje) Zvočno dušilne postavitvene noge in podloge kotla Zvočno dušilne postavitvene noge in podloge kotla zelo učinkovito dušijo prenos zvoka v telesu. Če se uporabijo ti elementi, se morajo cevovodi opremiti s cevnimi kompenzatorji. Pri dimenzioniranju tovrstnih nosilnih konstrukcij se mora upoštevati skupna obratovalna teža kotlovne naprave. Pri uporabi vzdolžnih izolativnih stremen (zvočno dušilne podloge kotla) se mora poskrbeti za ravno postavitveno površino. Predvsem pri ogrevalni centrali pod streho je pomembna učinkovita zvočna izolacija zvoka v telesu. 8 Zvočno dušilne postavitvene noge – dop. obremenljivost 1200 kg Naroč.št. 7306 246 ■ za ogrevalni kotel ali za ogrevalni kotel s podstavljenim ogrevalnikom sanitarne vode Vitocell-H 100 ali za ogrevalnik sanitarne vode Vitocell-H 100 ■ privijačijo se od spodaj v spodnje tirnice ■ dop. obremenljivost 1200 kg 25 15 M12 64 Zvočno dušilne podloge kotla Naroč.št. 7017 819 Dodelitev glejte v ceniku. 12 5 12 5 22 ■ Zvočno dušilna podloga je sestavljena iz nosilne plošče iz aluminija in z njo tesno povezane gumijaste vzmeti iz proti olju odpornega perbunana. ■ dop. obremenljivost 1200 kg Navodila za projektiranje 8.1 Postavitev Splošna navodila ■ Kotel Vitoladens 300 se lahko uporabi v novih in obstoječih ogrevalnih sistemih. ■ Med varnostnimi organi ogrevalnega kotla in prenosnikom toplote se ne sme vgraditi zapornih priprav. ■ Ogrevalni kotel in prenosnik toplote mora najmanj enkrat letno očistiti strokovnjak. Vnos Za lažji vnos kotlov Vitoladens 300-T lahko naročite naslednji pribor: 41 5 5839 441 SI Nosilna držala (4 kosi) Naroč.št. 7517 308 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 51 Navodila za projektiranje (nadaljevanje) Pribor za transport Vitoladens 300-C Naroč.št. 7453 042 ■ Tirnica Bza pritrditev kotla Vitoladens 300-C na pripravo za transport in vnos A ali na ročni viličar ■ 2 Nosilna držaja C za transport brez ročnega viličarja ■ 1 Nosilni držaj D za pričvrstitev na sprednjo stran ogrevalnega kotla, za transport brez ročnega viličarja Pribor za transport Vitorondens 200-T Naroč.št. 7198 575 ■ Kot pomoč pri transportu kotla Vitorondens 200-T s pripomočki za transport in vnos ali z ročnim viličarjem ■ Za privijanje na toplotno izoliran Vitorondens 200-T A B Pribor za transport Vitorondens 222-F Naroč.št. 7245 709 Nosilna držala (4 kosi) C A Priprava za transport in vnos (za Vitoladens 300-C in Vitoladens 300-T) B in C Pribor za transport Vitoladens 300-C D D Nosilna držala za sprednjo stran kotla Vitoladens 300-C Postavitveni prostor Postavitveni prostor mora ustrezati veljavnim gradbenim predpisom. V postavitvenem prostoru se mora predvideti odtok kondenzata in izpihovalni vod varnostnega ventila. Maks. temperatura okolice naprave ne sme presegati 35 ºC. Če teh in sledečih opozoril ne upoštevate, za poškodbe naprave, ki nastanejo zaradi enega od teh vzrokov, garancija ne velja. Postavitveni pogoji ■ Zrak ne sme biti onesnažen s halogenimi ogljikovodiki (vsebujejo jih npr. pršila, barve, topila in čistila) ■ Ne sme se tvoriti veliko prahu ■ Zračna vlažnost ne sme biti previsoka ■ Prostor mora biti zaščiten pred zmrzaljo in dobro zračen 52 VIESMANN V nasprotnem primeru so možne motnje obratovanja in poškodbe naprave. Ogrevalni kotel sme v prostorih, kjer je možno onesnaženje zraka s halogenimi ogljikovodiki, obratovati le neodvisno od zraka v prostoru. Oddaljenost od rezervoarja za gorivo Pri tej kurilni napravi se ne preseže maksimalne temperature površine 40 °C. Zato zadostuje minimalni razmik 0,1 m med kurilno napravo in rezervoarjem za gorivo. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 8 Priprava za transport in vnos Naroč.št. 9521 645 Priprava za transport in vnos A je primerna za transport po hodniku in po stopnicah. Navodila za projektiranje (nadaljevanje) Minimalni odmiki Vitorondens 200-T 8 650 850 250 300 100 A Ogrevalni kotel B Prenosnik toplote C Ogrevalnika sanitarne vode Minimalni odmiki Vitorondens 222-F 0 65 0 25 0 50 0 30 5839 441 SI 85 0 0 30 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 53 Navodila za projektiranje (nadaljevanje) Minimalni odmiki Vitoladens 300-C 250 8 300 300 450 50 A Gorilna komora (potreben prosti prostor za demontažo pri vzdrževanju) B Ogrevalni kotel C Ogrevalnik sanitarne vode (če obstaja) Minimalni odmiki Vitoladens 300-T c d a A B C D b Nazivna toplotna moč (TV/TR=50/30°C) a b c d kW 20,2 24,6 28,9 35,4 42,8 53,7 mm mm mm mm 540 100 300 – 680 100 300 – 700 100 300 450 750 100 300 450 850 100 300 450 850 100 300 450 Mera a: ta dolžina mora obstajati pred ogrevalnim kotlom za demontažo gorilne komore z dušilnikom hrupa. Mera c: brez podstavljenega ogrevalnika sanitarne vode. Mera d: S podstavljenim ogrevalnikom sanitarne vode (prostornina 350 l). Gorilna komora Ogrevalni kotel Ogrevalnik sanitarne vode Potopni tulec ogrevalnika sanitarne vode (le pri prostornini 350 l) Priključitev na strani dimnih plinov Za odvodnike dimnih plinov iz kondenzacijskih kurilnih naprav morajo biti izpolnjene sledeče zahteve glede izvedbe in postavitve: Pred začetkom del na dimovodnem sistemu se mora strokovno podjetje ogrevalne tehnike posvetovati s pristojnim področnim dimnikarjem. Gorilne naprave se morajo priključiti na hišne dimnike v istem nadstropju, v katerem so postavljene (ne sme se prebiti stropa). Dodatna opozorila glede priključkov na strani dimnih plinov in glede koaksialnega sistema glejte v navodilu za projektiranje dimovodnih sistemov Vitoladens. Odprtine za dovod zgorevalnega zraka (obratovanje odvisno od zraka v prostoru) Prečni prerez mora znašati min. 150 cm2. Ta prečni prerez se lahko porazdeli na največ 2 odprtini. Ogrevalni kotel doseže optimalen izkoristek energije zaradi nizkih temperatur dimnih plinov in dodatnih pridobitkov toplote s kondenzacijo ogrevalnih plinov na površini prenosnika toplote. Agresivnost kondenzata, ki nastaja pri kondenzaciji ogrevalnih plinov, je bistveno odvisna od vsebnosti žvepla v gorivu. Čim manj žvepla je vsebovanega v kurilnem olju, tem manj žveplove in žveplaste kisline nastane pri zgorevanju. 54 VIESMANN Ogrevalni kotel lahko obratuje z vsemi standardnimi vrstami EL kurilnega olja. Kurilno olje je po DIN 51603-1 in 3. BlmSchV označeno kot olje z nizko vsebnostjo žvepla, če vsebnost žvepla v njem ne presega 50 mg/kg (50 ppm). Poimenovanje se torej glasi “kurilno olje DIN 51603-1 EL z nizko vsebnostjo žvepla”. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 8.2 Gorivo Navodila za projektiranje (nadaljevanje) S tem gorivom z nizko vsebnostjo žvepla (ali s kurilnim oljem s še manjšo vsebnostjo žvepla) po delovnem listu ATV-DVWK-A 251 nevtralizacija kondenzata v območju moči do 200 kW ni potrebna. Uporaba dodatkov za kurilno olje in izboljševalnikov zgorevanja, ki tvorijo usedline, ni dopustna. Kurilno olje po DIN 51603 z največ 10 % (V/V) biokomponentami (FAME) po DIN 51603-6 EL A Bio 10 je dovoljeno. 8 8.3 Priključki na vodni strani Instalacija hladne vode, ogrevalnik sanitarne vode Primer: Stranski ogrevalnik sanitarne vode z varnostno skupino po DIN 1988 Varnostna skupina po DIN 1988 A B C D E F G Topla voda Varnostni ventil Vidno ustje izpihovalnega voda Hladna voda Praznjenje Zaporni ventil Regulirni ventil pretoka (vgradnja se priporoča) Varnostni ventil Varnostni ventil se mora vgraditi. Priporočamo, da se varnostni ventil montira nad zgornjim robom ogrevalnika. Tako je ogrevalnik zaščiten pred onesnaženjem, poapnenjem in visoko temperaturo. Poleg tega pri delih na varnostnem ventilu ni potrebno izprazniti ogrevalnika sanitarne vode. H K L M N O P Priključek manometra Protipovratni ventil Filter pitne vode Reducirni tlačni ventil DIN 1988-2 izdaja dec. 1988 Protipovratni ventil/ločilnik cevi Dobavni obseg varnostne skupine, ki je dobavljiva kot pribor Membranska raztezna posoda, primerna za sanitarno vodo Filter pitne vode Po DIN 1988-2 se mora pri napravah s kovinskimi cevmi vgraditi filter pitne vode. Pri ceveh iz umetne mase se mora po DIN 1988 in po našem priporočilu prav tako vgraditi filter pitne vode, da se v vodovodni sistem ne vnašajo nečistoče. 8.4 Priključek kondenzata in nevtralizacija 5839 441 SI Priključek kondenzata Odvod kondenzata se mora izvesti s stalnim padcem. Kondenzat iz dimovodnega sistema (če obstaja odtok) se skupaj s kondenzatom iz ogrevalnega kotla preko nevtralizacijske priprave ali filtra z aktivnim ogljem (pribor) odvaja v kanalizacijski sistem (upoštevajte zadevne predpise). Odtok kondenzata in sifon morata biti najmanj enkrat na leto preverjena in očiščena. Opozorilo Cevi med sifonom in nevtralizacijsko pripravo se morajo prezračevati. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Odvajanje kondenzata in nevtralizacija Kondenzat, ki med ogrevalnim obratovanjem nastaja v kondenzacijskem kotlu in dimovodu, se mora odvajati preko ustrezne nevtralizacijske naprave (dobavljiva kot pribor). pH vrednost kondenzata navadno znaša 2 do 3. V delovnem listu ATV-DVWK-A 251 “Kondenzat iz kondenzacijskih kotlov”, ki je praviloma osnova za komunalne uredbe o odpadnih vodah, so določene zahteve za odvajanje kondenzata iz kondenzacijskih kotlov v javno kanalizacijo. Pri obratovanju s kurilnim oljem z nizko vsebnostjo žvepla (vsebnost žvepla ≤ 50 mg/kg) po ATV-DVWK-A 251 nevtralizacija ni potrebna. Če nevtralizacijska naprava ni priključena, se mora uporabiti filter z aktivnim ogljem (pribor). VIESMANN 55 Navodila za projektiranje (nadaljevanje) B 165 D 275 A B C D Dotok (DN 20) Odtok (DN 20) Filter z aktivnim ogljem Nevtralizacijski granulat Komplet za vzdrževanje nevtralizacijske naprave Vsebuje nevtralizacijski granulat in filter z aktivnim ogljem. Naroč.št. 7165 990 Filter z aktivnim ogljem Se priporoča če se ne uporabi nevtralizacijske naprave. Naroč. št. 7248 459 Pri pristojni komunalni službi se je potrebno pravočasno pred instalacijo informirati o lokalnih predpisih. Nevtralizacijska naprava H kotlu Vitoladens se lahko dobavi posebna nevtralizacijska naprava (pribor). Ta je pri obratovanju z EL kurilnim oljem standard predpisana. Pri kotlu Vitoladens 300-C se lahko nevtralizacijska naprava namesti v podstavek. Namesto tega lahko za montažo nevtralizacijske naprave na steno naročite tudi stenski nosilec. Nastal kondenzat se odvaja v nevtralizacijsko napravo in tam nevtralizira. Odvod kondenzata do priključka na kanal mora biti prosto viden. Speljati se mora s padcem in na strani kanala izvesti s sifonom ter pripravo za odvzem vzorcev. Če se kotel Vitoladens vgradi pod nivo zastajanja odpadnih vod, se mora uporabiti dvižna črpalka kondenzata. Ker je poraba nevtralizacijskega granulata odvisna od načina obratovanja naprave, se morajo potrebne dodajne količine v prvem obratovalnem letu ugotoviti z večkratnimi kontrolami. Možno je, da eno polnilo zadostuje za dalj kot eno leto. 245 255 C A B C 245 255 Po delovnem listu ATV-DVWK-A 251 se lahko uporabijo naslednji materiali: ■ Glinene cevi ■ Cevi iz trdega polivinil klorida ■ PVC cevi ■ Cevi iz polietilena velike gostote ■ Cevi iz polipropilena (PP) ■ Cevi iz akrilonitril butadien stirena/akrilonitril stiren akrilestra (ABS/ ASA) ■ Nerjavne jeklene cevi ■ Borosilikatne cevi A 165 275 A Dotok (DN 20) B Odtok (DN 20) C Filter z aktivnim ogljem Komplet za vzdrževanje filtra z aktivnim ogljem Naroč. št. 7180 932 Nevtralizacijska priprava za Vitorondens 200-T in Vitorondens 222-F Pri obratovanju z EL kurilnim oljem standard je predpisana. Z nevtralizacijskim granulatom in filtrom z aktivnim ogljem. Naroč.št. 7248 458 Opozorilo Pri vzporednem električnem priključku z gorilnikom morate zraven naročiti priključni vodnik naroč.št.7148 858. B A A Odtok kondenzata B Nevtralizacijska priprava 56 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 8 Odvod kondenzata do priključka kanala mora biti prosto viden. Položen mora biti s padcem in imeti protismradno zaporo. Talni odtok mora ležati pod nivojem zastajanja sifona. Za odvod kondenzata se smejo uporabiti le proti koroziji odporni materiali (npr. tkaninska gibka cev). Razen tega se za cevi, povezovalne kose itd. ne smejo uporabiti pocinkani ali bakreni materiali. Na odtoku kondenzata se mora montirati sodobavljen sifon, da ne morejo izstopati odpadni plini. Zaradi lokalnih predpisov o odpadnih vodah in/ali posebnih tehničnih danosti so lahko potrebne izvedbe, ki odstopajo od zgoraj navedenih delovnih listov. Upoštevati se mora, da so gospodinjski kanalizacijski sistemi narejeni iz materialov, odpornih proti kislemu kondenzatu. Navodila za projektiranje (nadaljevanje) Nevtralizacijska naprava za Vitoladens 300-C in Vitoladens 300-T Pri obratovanju z EL kurilnim oljem standard je predpisana. Z nevtralizacijskim granulatom in filtrom z aktivnim ogljem. Naroč. št. 7452 516 Nevtralizacijsko napravo lahko vgradite v podstavek. Če postavite ogrevalni kotel na ogrevalnik sanitarne vode ali lokalno podnožje, lahko nevtralizacijsko napravo postavite tudi poleg ogrevalnega kotla. Komplet za vzdrževanje nevtralizacijske naprave Vsebuje nevtralizacijski granulat in filter z aktivnim ogljem. Naroč. št. 7834 967 8 Filter z aktivnim ogljem Se priporoča če se ne uporabi nevtralizacijske naprave. Naroč. št. 7452 518 Komplet za vzdrževanje filtra z aktivnim ogljem Naroč. št. 7834 968 Opozorilo Pri vzporednem električnem priključku z gorilnikom morate zraven naročiti priključni vodnik naroč.št.7148 858. 410 435 A B C D 140 110 165 A 70 BCD 230 268 Vtok kondenzata Odtok kondenzata Prelivna odprtina Prezračevalna črpalka Stenski nosilec za nevtralizacijsko napravo Če se ne uporabi podstavka. Naroč. št. 7452 527 Prikaz primera s kotlom Vitoladens 300-C 122 A Nevtralizacijska naprava 418 25 277 8.5 Hidravlična vključitev Dimenzioniranje naprave Viessmann kondenzacijski kotli se lahko načeloma uporabijo v vsakem topolvodnem ogrevalnem sistemu s črpalko (zaprt sistem). Ni posebnih določil, ki bi se morala upoštevati. Minimalni tlak v sistemu 0,8 bar. Temperatura kotlovne vode je omejena na naslednje vrednosti: ■ 81 ºC ■ Vitoladens 300-T: 75 ºC Varnostno tehnična oprema Ogrevalni kotli se morajo po EN 12828 za toplovodne ogrevalne sisteme z varovalno temperaturo maks. 110 °C ter v skladu z dovoljenjem izvedbene vrste opremiti s preizkušenim varnostnim ventilom. To se mora označiti v skladu s TRD 721: ■ “H” do 3,0 bar dopustnega obratovalnega tlaka in maks. 2700 kW toplotne moči ■ “D/G/H” za vse ostale obratovalne pogoje Kemična sredstva za zaščito pred korozijo 5839 441 SI V zaprtih ogrevalnih sistemih, ki so zgrajeni in obratujejo po predpisih, se korozija praviloma ne pojavi. Uporabe kemičnih sredstev za zaščito pred korozijo se ne priporoča. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Nekateri proizvajalci cevi iz umetnih mas priporočajo uporabo kemičnih dodatkov. V tem primeru se smejo uporabiti le takšna sredstva za zaščito pred korozijo, ki so dovoljena za ogrevalne kotle z ogrevanjem sanitarne vode z enostenskimi prenosniki toplote (pretočni grelniki ali ogrevalniki sanitarne vode). VIESMANN 57 Navodila za projektiranje (nadaljevanje) Ogrevalni krogotoki Talna ogrevanja in ogrevalni krogotoki z zelo veliko količino vode se morajo tudi pri kondenzacijskih kotlih priključiti na ogrevalni kotel preko tripotnega mešalnega ventila; glejte navodilo za projektiranje “Regulacija talnih ogrevanj”. V vtok krogotoka talnega ogrevanja se mora za omejitev maksimalne temperature vgraditi nadzornik temperature. Upoštevati se mora DIN 18560-2. Razdelilnik za solarno podporo ogrevanja (pribor) B A C D D L E C Povratek ogrevalne vode, ogrevalni krogotok G 1½ D Povratek ogrevalne vode, ogrevanje sanitarne vode G 1½ (po izbiri) E Povratek ogrevalne vode v multivalentni vmesni hranilnik ogrevalne vode G 1¼ F Vtok ogrevalne vode iz multivalentnega vmesnega hranilnika ogrevalne vode G 1½ ali Povratek ogrevalne vode ogrevanje sanitarne vode G Povratek ogrevalne vode v ogrevalni kotel G 1½ H Vtok ogrevalne vode iz ogrevalnega kotla G 1½ K Tripotni preklopni ventil L Priključek za senzor temperature povratka Tripotni preklopni ventil se krmili preko solarnega regulacijskega modula, tip SM1 ali regulacije Vitosolic 200 (ločen pribor). Možnosti priključitve: ■ Solarna podpora ogrevanja z multivalentnim vmesnim hranilnikom ogrevalne vode ali vmesnim hranilnikom ogrevalne vode ■ Ogrevanje sanitarne vode z ogrevalnim kotlom v povezavi z monovalentnim ogrevalnikom sanitarne vode ali multivalentnim vmesnim hranilnikom sanitarne vode K F H G A Vtok ogrevalne vode, ogrevanje sanitarne vode G 1½ B Vtok ogrevalne vode, ogrevalni krogotok G 1½ 5839 441 SI 8 Za ogrevalne sisteme s cevmi iz umetne mase priporočamo uporabo difuzijsko tesnih cevi, da se prepreči difundiranje kisika skozi stene cevi. Pri ogrevalnih sistemih z difuzijsko netesnimi cevmi iz umetne mase (DIN 4726) se mora izvesti ločitev sistemov. V ta namen dobavljamo ločene prenosnike toplote. 58 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Navodila za projektiranje (nadaljevanje) Instalacijski primeri Ogrevanje sanitarne vode in podpora ogrevanja prostorov z multivalentnim vmesnim hranilnikom ogrevalne vode 8 M B HV1 C A L D HV2/HR1 HR2 K E M F HR3 H G A B C D E Vtok ogrevalne vode ogrevanje sanitarne vode Vtok ogrevalne vode ogrevalni krogotok Povratek ogrevalne vode ogrevalni krogotok Brez priključka Povratek ogrevalne vode v multivalentni vmesni hranilnik ogrevalne vode F Vtok ogrevalne vode iz multivalentnega vmesnega hranilnika ogrevalne vode ali Povratek ogrevalne vode ogrevanje sanitarne vode G H K L Povratek ogrevalne vode v ogrevalni kotel Vtok ogrevalne vode iz ogrevalnega kotla Tripotni preklopni ventil Senzor temperature povratka (ločen pribor) Ogrevanje sanitarne vode z monovalentnim ogrevalnikom sanitarne vode in podpora ogrevanja prostorov z multivalentnim vmesnim hranilnikom ogrevalne vode HV1 HV2/HR1 M HR2 C B HR3 A D L E K M F 5839 441 SI H A Vtok ogrevalne vode ogrevanje sanitarne vode B Vtok ogrevalne vode ogrevalni krogotok Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel G C Povratek ogrevalne vode ogrevalni krogotok D Povratek ogrevalne vode ogrevanje sanitarne vode VIESMANN 59 Navodila za projektiranje (nadaljevanje) G H K L Povratek ogrevalne vode v ogrevalni kotel Vtok ogrevalne vode iz ogrevalnega kotla Tripotni preklopni ventil Senzor temperature povratka (ločen pribor) Opozorilo Priključek F se pri Vitorondens 200-T in Vitoladens 300-C nahaja na mali razdelilni skupini ogrevalnega kotla, pri Vitoladens 300-T pa na razširitvi za prigraditev na steno (pribor). Cevni sistemi iz umetne mase za radiatorje Tudi pri cevnih sistemih iz umetne mase za ogrevalne krogotoke z radiatorji priporočamo uporabo nadzornika temperature za omejitev maksimalne temperature. Varovalo proti pomanjkanju vode Po EN 12828 zahtevano varovalo proti pomanjkanju vode pri ogrevalnih kotlih do 300 kW ni potrebno, če se dokaže, da ob pomanjkanju vode ne more nastopiti nedopustno segrevanje. S preizkusi je dokazano, da se gorilnik pri morebitnem pomanjkanju vode zaradi puščanja na ogrevalni napravi in istočasnem obratovanju gorilnika brez dodatnih ukrepov izklopi, preden nastopi nedopustno visoko segrevanje ogrevalnega kotla in dimniškega sistema. Sestava vode/zaščita pred zamrznitvijo V zvezi s sestavo in količino ogrevalne vode vklj. s polnilno in dopolnilno vodo se mora upoštevati smernica VDI 2035. Če je npr. specifični volumen naprave večji od 20 l/kW ogrevalne moči (npr. zaradi vgradnje vmesnega hranilnika ogrevalne vode), je potrebno mehčanje. Dopustna skupna trdota polnilne in dopolnilne vode Skupna toplotna moč Specifični volumen sistema kW < 20 l/kW ≤ 50 ≤ 3,0 mol/m3 (16,8 °dH) > 50 do ≤ 200 ≤ 2,0 mol/m3 (11,2 °dH) > 200 do ≤ 600 ≤ 1,5 mol/m3 (8,4 °dH) > 600 < 0,02 mol/m3 (0,11 °dH) ■ Polnite izključno z vodo, ki ima kakovost pitne vode. ■ Polnilna in dopolnilna voda s trdoto nad v nadaljevanju navedenimi vrednostmi se mora mehčati, npr. z malo napravo za mehčanje vode za ogrevalno vodo (glejte cenik Vitoset): ≥ 20 l/kW do < 50 l/kW ≤ 2,0 mol/m3 (11,2 °dH) ≤ 1,5 mol/m3 (8,4 °dH) ≤ 0,02 mol/m3 (0,11 °dH) < 0,02 mol/m3 (0,11 °dH) ≥ 50 l/kW < 0,02 mol/m3 < 0,02 mol/m3 < 0,02 mol/m3 < 0,02 mol/m3 (0,11 °dH) (0,11 °dH) (0,11 °dH) (0,11 °dH) Da se pri ogrevalnih sistemih, ki niso stalno ogrevani, prepreči nevarnost zmrzovanju, se lahko ogrevalni vodi doda sredstvo proti zamrznitvi, ki je primerno za ogrevalne naprave. Nadaljnje podatke glejte v podatkovnem listu VdTÜV 1466. Raztezne posode Po EN 12828 morajo biti toplovodni ogrevalni sistemi opremljene z membransko tlačno raztezno posodo. Velikost raztezne posode, ki se mora vgraditi, je odvisna od podatkov ogrevalne naprave in se mora obvezno preveriti. Preverjanje raztezne posode Pri hidravlični vključitvi se mora preveriti, ali dimenzioniranje raztezne posode ustreza pogojem naprave. Z naslednjimi koraki se lahko izvede približno preverjanje. VMRP VMRP f VA VK Af = f ((VA + VK) Af + 2,4) = volumen raztezne posode = razteznostni koeficient (= 2 za raztezno posodo) = volumen naprave = volumen kotlovne vode = razteznostni koeficient ogrevalne vode 5839 441 SI 8 E Povratek ogrevalne vode v multivalentni vmesni hranilnik ogrevalne vode F Vtok ogrevalne vode iz multivalentnega vmesnega hranilnika ogrevalne vode 60 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Navodila za projektiranje (nadaljevanje) Ugotavljanje volumna ogrevalne naprave (orientacijske vrednosti) Ugotavljanje razteznostnega koeficienta Af Razteznostni koeficient Af povpr. temp. vode [ºC] 50 0,0121 60 0,0171 70 0,0228 1000 800 8 D 600 Volumen naprave v l C Radiatorji D Talno ogrevanje C 400 B 200 130 0 A 5 10 20 Ogrevalna moč v kW 30 40 50 A Konvektorji B Ploščno ogrevalno telo 8.6 Dovod olja Enolinijski sistem Dimenzioniranje dovoda olja se izvede po spodnji tabeli; pri tem se morajo upoštevati zahteve glede oljnih cevovodov po DIN 4755-2. Višinska razlika H (glejte sl.) med oljno črpalko gorilnika in talnim ventilom v nizkoležečem rezervoarju ne sme presegati 4 m. Večje višinske razlike povzročajo hrup in obrabo črpalke. Če je sesalna višina ali maks. dolžina cevovoda pri nizkoležečem rezervoarju večja, kot je navedeno v spodnji tabeli, je v neposredni bližini ogrevalnega kotla potrebna oljna transportna črpalka z vmesno posodo. Iz vmesne posode mora biti omogočen dovod olja z oljno črpalko gorilnika. Krmiljenje oljne transportne črpalke mora biti neodvisno od regulacijskega sistema ogrevalnega kotla, tj. odvzem signala z ogrevalnega kotla v ta namen ni dovoljen. Maksimalni dopustni vakuum v dovodu olja znaša 0,40 bar. C H B A Visokoležeč rezervoar A B C D Talni ventil Oljni filter Odzračevalnik kurilnega olja Protipovratni ventil 5839 441 SI Protipovratni ventil ■ Zaporni ventil je potreben pri tistih rezervoarjih za kurilno olje, pri katerih je najvišji možni nivo kurilnega olja v rezervoarju višji (oz. lahko postane višja) od najnižje točke sesalnega voda kurilnega olja. ■ Pri visokoležečem rezervoarju (nivo talnega ventila ali plavajoča sesalna priprava se nahaja nad oljno črpalko) ne uporabljajte mehanskih protipovratnih ventilov, temveč električni magnetni ventil. ■ Pri instalaciji protipovratnega ventila pazite na to, da podtlak na sesalni strani oljne črpalke gorilnika v najslabšem primeru ne preseže -0,4 bar. D Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 61 Navodila za projektiranje (nadaljevanje) B Pri maks. dolžini cevovoda se predpostavlja skupna tlačna izguba 0,35 bar, nanašajoč se na EL kurilno olje s 6,0 cSt (DIN 51603-1), ob upoštevanju 1 zapornega ventila, 1 talnega ventila in 1 oljnega filtra. C H D 9 A Nizkoležeč rezervoar A B C D Talni ventil Oljni filter Odzračevalnik kurilnega olja Zaporna priprava Sesalna višina H v m +4,0 +3,5 +3,0 +2,5 +2,0 +1,5 +1,0 +0,5 0,0 -0,5 -1,0 -1,5 -2,0 -2,5 -3,0 -3,5 -4,0 Maks. dolžina voda v m pri premeru sesalnega voda: 6x1 mm 8x1 mm 100 100 95 100 89 100 83 100 77 100 71 100 64 100 58 100 52 100 46 100 40 100 33 100 27 100 21 100 15 75 9 44 12 — 8.7 Dimovodni sistem Ogrevalni kotli lahko obratujejo odvisno in neodvisno od zraka v prostoru. Za dimovod uporabite sestavne dele, ki so navedeni na ceniku podjetja Viessmann. Za dodatne informacije glejte navodila za projektiranje dimovodnih sistemov. Regulacije 9.1 Vrste regulacij Dodelitev regulacij ogrevalnim kotlom 62 VIESMANN 100 KC2B 200 KO1B KO2B KW6B X X X X X Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI Vitotronic Tip Ogrevalni kotel Vitorondens 200-T Vitorondens 222-F Vitoladens 300-C Vitoladens 300-T Regulacije (nadaljevanje) Vitotronic 100, tip KC2B Elektronska regulacija kotlovnega krogotoka: ■ Za enokotlovne naprave. ■ Za enostopenjski, dvostopenjski ali moduliran gorilnik. ■ Za obratovanje s povišano temperaturo kotlovne vode. ■ Za ogrevalni krogotok brez mešalnega ventila. ■ Z digitalnim prikazovalnikom. ■ Z regulacijo temperature ogrevalnika. ■ Z integriranim sistemom diagnoze in nadaljnjimi funkcijami. Po EnEV se mora priključiti vremensko ali po prostorski temperaturi vodena regulacija s časovnim programom za reducirano obratovanje. Vitotronic 200, tip KO1B M M Vremensko vodena, digitalna regulacija kotlovnega in ogrevalnega krogotoka: ■ Za enokotlovne naprave. ■ Za enostopenjski, dvostopenjski ali moduliran gorilnik. ■ Za en ogrevalni krogotok brez mešalnega ventila in maks. dva ogrevalna krogotoka z mešalnim ventilom. Za vsak ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom je potreben razširitveni komplet (pribor). ■ Z regulacijo temperature ogrevalnika. ■ Z upravljalno enoto z besedilnim in grafičnim prikazom. ■ Z digitalno stikalno uro z dnevnim in tedenskim programom. ■ Z ločeno nastavljivimi vklopnimi periodami, željenimi vrednostmi in ogrevalnimi krivuljami za ogrevalne krogotoke. ■ Z ločenimi vklopnimi periodami za ogrevanje prostorov, ogrevanje sanitarne vode in cirkulacijsko črpalko sanitarne vode. ■ Z integriranim sistemom diagnoze in nadaljnjimi funkcijami. ■ S sposobnostjo komuniciranja preko LON povezave (komunikacijski LON modul je pribor). Vitotronic 200, tip KO2B M 5839 441 SI M Vremensko vodena, digitalna regulacija kotlovnega in ogrevalnega krogotoka: ■ Za enokotlovne naprave. ■ Za enostopenjski, dvostopenjski ali moduliran gorilnik. ■ Za en ogrevalni krogotok brez mešalnega ventila in maks. dva ogrevalna krogotoka z mešalnim ventilom. Za vsak ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom je potreben razširitveni komplet (pribor). ■ Z regulacijo temperature ogrevalnika. ■ Z upravljalno enoto z besedilnim in grafičnim prikazom. ■ Z digitalno stikalno uro z dnevnim in tedenskim programom. ■ Z ločeno nastavljivimi vklopnimi periodami, željenimi vrednostmi in ogrevalnimi krivuljami za ogrevalne krogotoke. ■ Z ločenimi vklopnimi periodami za ogrevanje prostorov, ogrevanje sanitarne vode in cirkulacijsko črpalko sanitarne vode. ■ Z integriranim sistemom diagnoze in nadaljnjimi funkcijami. ■ S sposobnostjo komuniciranja preko LON povezave (komunikacijski LON modul je pribor). Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 63 9 Regulacije (nadaljevanje) Vitotronic 200, tip KW6B M Vremensko vodena, digitalna regulacija kotlovnega in ogrevalnega krogotoka: ■ Za enokotlovne naprave ■ Za en ogrevalni krogotok brez mešalnega ventila in dva ogrevalna krogotoka z mešalnim ventilom ■ Z regulacijo temperature ogrevalnika ■ Z digitalno stikalno uro z dnevnim in tedenskim programom ■ Z ločeno nastavljivimi vklopnimi periodami, željenimi vrednostmi in ogrevalnimi krivuljami za ogrevalne krogotoke ■ Z ločenimi vklopnimi periodami za ogrevanje prostorov, ogrevanje sanitarne vode in cirkulacijsko črpalko sanitarne vode ■ Z integriranim sistemom diagnoze M 9 9.2 Komponente v dobavnem stanju Vitotronic Tip Komponente Senzor temperature kotla Senzor temperature ogrevalnika Senzor zunanje temperature 100 KC2B 200 KO1B KO2B KW6B X X X X X X X X X X X Pri Vitotronic 100, tip KC2B in Vitotronic 200, tip KO1B in KO2B Senzor temperature kotla Tip senzorja Viessmann NTC 10 kΩ, pri 25 °C Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu Tip senzorja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 1,6 m, ožičen z vtičem IP 32 po EN 60529; zagotoviti se mora z montažo/vgradnjo Viessmann NTC 10 kΩ, pri 25 °C Senzor zunanje temperature Mesto montaže: ■ severna ali severozahodna stena zgradbe ■ 2 do 2,5 m nad tlemi, pri večnadstropnih zgradbah približno v zgornji polovici drugega nadstropja Priključitev: ■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 35 m pri prečnem prerezu vodnika 1,5 mm2 baker. ■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki 0 do +130 °C −20 do +70 °C 80 Tehnični podatki Dolžina vodnika Vrsta zaščite 0 do +90 °C –20 do +70 °C Senzor temperature ogrevalnika 66 Tehnični podatki Vrsta zaščite Tip senzorja Tehnični podatki Dolžina vodnika Vrsta zaščite 64 VIESMANN 5,8 m, ožičen z vtičem IP 32 po EN 60529; zagotoviti se mora z montažo/vgradnjo IP 43 po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo Viessmann NTC 10kΩ pri 25 °C Dopustna temperatura okolice med obratovanjem, pri skladiščenju in trans−40 do +70 °C portu Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 41 Regulacije (nadaljevanje) Pri Vitotronic 200, tip KW6B ■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 35 m pri prečnem prerezu vodnika 1,5 mm2 baker. ■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki Senzor temperature kotla Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu Viessmann NTC, 10 kΩ pri 25 °C 0 do +200 °C –20 do +70 °C 80 Tehnični podatki Tip senzorja Senzor temperature ogrevalnika Tehnični podatki Dolžina vodnika Vrsta zaščite Tip senzorja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 9 3,75 m, ožičen z vtičem IP 32 Viessmann NTC 10 kΩ pri 25 °C 0 do +90 °C –20 do +70 °C Senzor zunanje temperature Mesto montaže: ■ severna ali severozahodna stena zgradbe ■ 2 do 2,5 m nad tlemi, pri večnadstropnih zgradbah približno v zgornji polovici drugega nadstropja Priključitev: 41 66 Tehnični podatki Vrsta zaščite Tip senzorja IP 43 po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo Viessmann NTC 10kΩ pri 25 °C Dopustna temperatura okolice med obratovanjem, pri skladiščenju in trans−40 do +70 °C portu 9.3 Vitotronic 100, tip KC2B, naroč. št. 7441 799 Tehnični podatki Sestava Regulacija je sestavljena iz osnovne priprave, elektronskih modulov in upravljalne enote. Osnovna priprava: ■ Omrežno stikalo ■ TÜV tipka ■ Optolink, vmesnik za prenosni računalnik ■ Regulator temperature TR 70601 ali T 118 2008 T1 ■ Varnostni omejevalnik temperature STB 116907 ali T 137 2010 Z1 ■ Varovalka ■ Prikaz obratovanja in motenj ■ Priključni prostor za vtiče: – Priključitev eksternih priprav preko sistemskih vtičev – Priključitev porabnikov trifaznega toka preko dodatnih močnostnih kontaktorjev 5839 441 SI Upravljalna enota: ■ Enostavno upravljanje z zaslonom z veliko pisavo in kontrastnim prikazom. ■ Menijsko vodenje s piktogrami ■ Upravljalne tipke: – Navigacija – Potrditev – Nastavitve/meni Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel ■ Nastavitve: – Temperatura kotlovne vode – Temperatura sanitarne vode – Obratovalni program – Kodiranja – Test izvajalcev – Preverjanje ■ Prikazi: – Temperatura kotlovne vode – Temperatura sanitarne vode – Obratovalni podatki – Diagnostični podatki – Sporočila motenj in vzdrževanja Funkcije ■ Konstantna regulacija temperature kotlovne vode. ■ Elektronska maksimalna omejitev temperature kotlovne vode. ■ Integriran sistem diagnoze. ■ Regulacija temperature ogrevalnika s prednostnim ogrevanjem (črpalka ogrevalnega krogotoka izklopljena). ■ Regulacija solarnega ogrevanja sanitarne vode v povezavi s solarnim regulacijskim modulom, tip SM1. ■ Funkcije preko eksternega kontakta: – Eksterna zahteva z željeno minimalno temperaturo kotlovne vode – Eksterna zapora – Regulator prostorske temperature/prostorski termostat ■ Dodatne funkcije preko razširitve EA1 (pribor): – Eksterna zahteva s podajanjem željene vrednosti temperature kotlovne vode preko 0 do 10 V vhoda – Zbirno sporočilo motnje preko brezpotencialnega izhoda – 3 digitalni vhodi za naslednje funkcije: Eksterna zapora z vhodom sporočila motnje Vhod sporočila motnje Po EnEV je treba dodatno priključiti vremensko ali po prostorski temperaturi vodeno regulacijo s časovnim programom za reducirano obratovanje (glejte cenik Viessmann v registru 18 “Regulacije ogrevalnih krogotokov”). VIESMANN 65 Regulacije (nadaljevanje) Regulacijska karakteristika ■ P odziv z dvotočkovnim izhodom ■ Regulator temperature za omejitev temperature kotlovne vode: 75 °C, prestavljivo na 87 °C oz. 95 °C ■ Nastavitev varnostnega omejevalnika temperature: 110 °C, prestavljivo na 100 °C Kotlovni kodirni vtič Za uskladitev z ogrevalnim kotlom (priložen je v proizvodni prilogi ogrevalnega kotla). Tehnični podatki Nazivna napetost Nazivna frekvenca Nazivni tok Odvzem moči Razred zaščite Vrsta zaščite Način delovanja 230 V~ 50 Hz 6 A~ 5W I IP 20 D po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo Tip 1B po EN 60 730-1 0 do +40 °C Uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah (normalni pogoji okolice) −20 do +65 °C – pri skladiščenju in transportu Nazivna obremenljivost relejnih izhodov Črpalka ogrevalnega krogotoka sÖ 4(2) A 230 V~ Obtočna črpalka za ogrevanje ogresA valnika 4(2) A 230 V~ Gorilnik fA 4(2) A 230 V~ Le z dodatnim modulom (pri Viessmann ogrevalnih kotlih v dobavnem obsegu): Gorilnik, dvostopenjski 1(0,5) A 230 V~ lÖ Gorilnik, moduliran 0,1 (0,05) A 230 V~ lÖ Skupno maks. 6 A 230 V~ Dobavno stanje ■ Regulacija z vgrajeno upravljalno enoto ■ Senzor temperature kotla ■ Senzor temperature ogrevalnika ■ Omrežni priključni vodnik ■ Vrečka s tehnično dokumentacijo Ogrevalna naprava z ogrevalnikom sanitarne vode Za reguliranje temperature ogrevalnika se mora obtočna črpalka s protipovratno loputo naročiti posebej. 9.4 Vitotronic 200, tip KO1B, naroč.št. 7441 800 Tehnični podatki Sestava Regulacija je sestavljena iz osnovne priprave, elektronskih modulov in upravljalne enote. Osnovna priprava: ■ Omrežno stikalo ■ TÜV tipka ■ Optolink, vmesnik za prenosni računalnik ■ Regulator temperature TR 70601 ali T 118 2008 T1 ■ Varnostni omejevalnik temperature STB 116907 ali T 137 2010 Z1 ■ Varovalka ■ Prikaz obratovanja in motenj ■ Priključni prostor za vtiče: – Priključitev eksternih priprav preko sistemskih vtičev – Priključitev porabnikov trifaznega toka preko dodatnih močnostnih kontaktorjev Upravljalna enota ■ Preprosto upravljanje: – Grafični zaslon s podporo v obliki besedila – Velika pisava in kontrastno črno - beli prikaz – Z vsebino povezana besedila za pomoč ■ Upravljalne tipke: – Navigacija – Potrditev – Pomoč in dodatne informacije – Meni 66 VIESMANN ■ Nastavitve: – Željene vrednosti prostorske temperature – Temperatura sanitarne vode – Obratovalni program – Časovni programi za ogrevanje prostorov, ogrevanje sanitarne vode in cirkulacijo – Varčno obratovanje – Party obratovanje – Počitniški program – Ogrevalna krivulja – Kodiranja – Test izvajalcev ■ Prikazi – Temperatura kotlovne vode – Temperatura sanitarne vode – Obratovalni podatki – Diagnostični podatki – Sporočila motenj in vzdrževanja Funkcije ■ Vremensko vodena regulacija temperature kotlovne vode in/ali temperature vtoka. ■ Elektronska omejitev maksimalne in minimalne temperature vtoka ogrevalnih krogotokov z mešalnim ventilom. ■ Izklop črpalk ogrevalnega krogotoka in izklop gorilnika odvisno od potrebe (ne pri gorilnikih na ogrevalnih kotlih s spodnjo omejitvijo temperature kotlovne vode). ■ Nastavitev variabilne kurilne meje. ■ Zaščita proti blokiranju črpalk. ■ Integriran sistem diagnoze. ■ Nadziranje temperature dimnih plinov s senzorjem temperature dimnih plinov. ■ Prikaz za vzdrževanje. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 9 Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem Regulacije (nadaljevanje) ■ Adaptivno reguliranje temperature ogrevalnika s prednostnim ogrevanjem (črpalka ogrevalnega krogotoka izklopljena, mešalni ventil zaprt). ■ Dodatna funkcija za ogrevanje sanitarne vode (kratkotrajno ogrevanje na višjo temperaturo). ■ Regulacija solarnega ogrevanja sanitarne vode v povezavi s solarnim regulacijskim modulom, tip SM1. ■ Program sušenja estriha za ogrevalne krogotoke z mešalnim ventilom ■ Možna priključitev eksterne priprave za sporočanje motenj. ■ Funkcije preko eksternega kontakta: – Eksterna zahteva z željeno minimalno temperaturo kotlovne vode – Eksterna zapora ■ Dodatne funkcije preko razširitve EA1 (pribor): – Eksterna zahteva s podajanjem željene vrednosti temperature kotlovne vode preko 0 do 10 V vhoda – Zbirno sporočilo motnje ali Krmiljenje dovodne črpalke na podpostajo preko brezpotencialnega izhoda – 3 digitalni vhodi za naslednje funkcije: Eksterni preklop obratovalnega programa, ločeno za ogrevalne krogotoke 1 do 3 Eksterna zapora z vhodom sporočila motnje Vhod sporočila motnje Kratkotrajno obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode Zahteve EN 12831 za izračun potrebne moči ogrevanja so izpolnjene. V reduciranem obratovanju se znižana prostorska temperatura pri nizkih zunanjih temperaturah zviša. Za skrajšanje časa zagrevanja po fazi obratovanja z reducirano temperaturo prostorov se temperatura vtoka za omejen čas poviša. Po EnEV se mora reguliranje temperature izvajati ločeno v vsakem prostoru, npr. s termostatskimi ventili. Regulacijska karakteristika ■ Regulacija kotlovnega krogotoka: P odziv z dvotočkovnim izhodom pri obratovanju s stopenjskim gorilnikom PI odziv s tritočkovnim izhodom pri obratovanju z moduliranim gorilnikom ■ Regulacija ogrevalnih krogotokov: PI odziv s tritočkovnim izhodom ■ Regulator temperature za omejitev temperature kotlovne vode: 75 °C, prestavljivo na 87 °C oz. 95 °C ■ Nastavitev varnostnega omejevalnika temperature: 110 °C, prestavljivo na 100 °C ■ Nastavitveno območje ogrevalne krivulje: – Nagib: 0,2 do 3,5 – Nivo: −13 do 40 K – Maks. omejitev: 20 do 130 °C – Min. omejitev: 1 do 127 °C ■ Diferenčna temperatura za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom: 0 do 40 K ■ Nastavitveno območje željene vrednosti temperature sanitarne vode: 10 do 60 °C, prestavljivo na 10 do 90 °C ■ Tovarniško prednastavljen urni čas, dan v tednu in standardne vklopne periode za ogrevanje prostorov, sanitarne vode in obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode ■ Vklopne periode so individualno nastavljive, maks. štiri časovne faze na dan Najkrajši preklopni interval: 10 min Obratovalna rezerva: 14 dni Nastavitev obratovalnih programov V vseh obratovalnih programih je aktivna zaščita ogrevalne naprave pred zamrznitvijo (glejte funkcijo zaščite pred zamrznitvijo). Nastavijo se lahko naslednji obratovalni programi: ■ Ogrevanje prost. in sanit. vode ■ Samo sanit. voda ■ Pripravljenost Eksterni preklop obratovalnega programa za ogrevalne krogotoke ločeno v povezavi z razširitvijo EA1 (pribor). Poletno obratovanje (“Samo sanitarna voda”) Gorilnik se vklopi le, če se mora ogreti ogrevalnik sanitarne vode (preklop preko regulacije temperature ogrevalnika). Drži se za posamezen ogrevalni kotel potrebna spodnja temperatura kotlovne vode. Funkcija zaščite pred zamrznitvijo ■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se vklopi, ko zunanja temperatura pade pod pribl. +1 °C. V funkciji zaščite pred zamrznitvijo se črpalke ogrevalnih krogotokov vklopijo in kotlovna voda drži na željeni vrednosti za reducirano obratovanje. Min. na spodnji temperaturi okoli 20 °C. Pri ogrevalnih kotlih s spodnjo omejitvijo temperature se drži dodeljena temperatura. ■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se izklopi, ko zunanja temperatura preseže pribl. +3 °C, tj. črpalka ogrevalnega krogotoka in gorilnik se izklopita. Nastavitev ogrevalne krivulje (nagib in nivo) Regulacija Vitotronic vremensko vodeno regulira temperaturo kotlovne vode (= temperatura vtoka ogrevalnega krogotoka brez mešalnega ventila) in temperaturo vtoka ogrevalnih krogotokov z mešalnim ventilom. Pri tem se temperatura kotlovne vode avtomatsko regulira za 0 do 40 K višje od najvišje trenutno potrebne željene vrednosti temperature vtoka (dobavno stanje 8 K). Temperatura vtoka, ki je potrebna za doseganje določene prostorske temperature, je odvisna od ogrevalnega sistema in od toplotne izolacije ogrevane zgradbe. Z nastavitvijo ogrevalnih krivulj se temperatura kotlovne vode in temperatura vtoka prilagodita tem pogojem. Temperatura kotlovne vode se navzgor omejuje z regulatorjem temperature in z elektronsko omejitvijo maksimalne temperature. 5839 441 SI Kotlovni kodirni vtič Za uskladitev z ogrevalnim kotlom (priložen je v proizvodni prilogi ogrevalnega kotla). Stikalna ura Digitalna stikalna ura (integrirana v upravljalno enoto) ■ Dnevni in tedenski program, letni koledar ■ Avtomatska prestavitev poletni/zimski čas ■ Avtomatska funkcija za ogrevanje sanitarne vode in obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 67 9 Regulacije (nadaljevanje) Razred zaščite Vrsta zaščite Temperatura kotlovne vode oz. temperatura vtoka v °C 1,8 100 1,6 90 Način delovanja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem 1,4 80 1,2 70 1,0 60 0,8 50 0,6 40 0,4 30 0,2 20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 Zunanja temperatura v °C I IP 20 D po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo Tip 1B po EN 60 730-1 0 do +40 °C Uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah (normalni pogoji okolice) −20 do +65 °C – pri skladiščenju in transportu Nazivna obremenljivost relejnih izhodov Črpalka ogrevalnega krogotoka sÖ 4(2) A 230 V~ Obtočna črpalka za ogrevanje ogresA valnika 4(2) A 230 V~ Cirkulacijska črpalka sanitarne vode 4(2) A 230 V~ sK Gorilnik fA 4(2) A 230 V~ Le z dodatnim modulom (pri Viessmann ogrevalnih kotlih v dobavnem obsegu): Gorilnik, dvostopenjski 1(0,5) A 230 V~ lÖ Gorilnik, moduliran 0,1 (0,05) A 230 V~ lÖ Skupno maks. 6 A 230 V~ Tehnični podatki Nazivna napetost Nazivna frekvenca Nazivni tok Odvzem moči 230 V~ 50 Hz 6 A~ 5W Dobavno stanje ■ Regulacija z vgrajeno upravljalno enoto ■ Senzor zunanje temperature ■ Senzor temperature kotla ■ Senzor temperature ogrevalnika ■ Omrežni priključni vodnik ■ Vrečka s tehnično dokumentacijo Ogrevalna naprava z ogrevalnikom sanitarne vode Za reguliranje temperature ogrevalnika se mora obtočna črpalka s protipovratno loputo naročiti posebej. Ogrevalna naprava z ogrevalnim krogotokom z mešalnim ventilom Za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom je potreben razširitveni komplet za mešalni ventil (pribor). Komunikacija Za komunikacijo z drugimi regulacijami je potreben komunikacijski LON modul (pribor). 9.5 Vitotronic 200, tip KO2B, naroč.št. 7441 802 Tehnični podatki Sestava Regulacija je sestavljena iz osnovne priprave, elektronskih modulov in upravljalne enote. Osnovna priprava: ■ Omrežno stikalo ■ Sponke za preizkušanje varnostnega omejevalnika temperature ■ Optolink, vmesnik za prenosni računalnik ■ Regulator temperature TR 70601 ali T 118 2008 T1 ■ Varnostni omejevalnik temperature STB 116907 ali T 137 2010 Z1 ■ Varovalka ■ Prikaz obratovanja in motenj ■ Priključni prostor za vtiče: – Priključitev eksternih priprav preko sistemskih vtičev – Priključitev porabnikov trifaznega toka preko dodatnih močnostnih kontaktorjev 68 VIESMANN Upravljalna enota ■ Preprosto upravljanje: – Grafični zaslon s podporo v obliki besedila – Velika pisava in kontrastno črni/beli prikaz – Z vsebino povezana besedila za pomoč ■ Upravljalne tipke: – Navigacija – Potrditev – Pomoč in dodatne informacije – Meni 5839 441 SI 9 2,0 2,2 110 3,4 3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 Nagib Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Regulacije (nadaljevanje) ■ Nastavitve: – Željene vrednosti prostorske temperature – Temperatura sanitarne vode – Obratovalni program – Časovni programi za ogrevanje prostorov, ogrevanje sanitarne vode in cirkulacijo – Varčno obratovanje – Party obratovanje – Počitniški program – Ogrevalna krivulja – Kodiranja – Test izvajalcev ■ Prikazi – Temperatura kotlovne vode – Temperatura sanitarne vode – Obratovalni podatki – Diagnostični podatki – Sporočila motenj in vzdrževanja Funkcije ■ Vremensko vodena regulacija temperature kotlovne vode in/ali temperature vtoka. ■ Elektronska omejitev maksimalnein minimalne temperature vtoka ogrevalnih krogotokov z mešalnim ventilom. ■ Izklop črpalk ogrevalnega krogotoka in izklop gorilnika odvisno od potrebe (ne pri gorilnikih na ogrevalnih kotlih s spodnjo omejitvijo temperature kotlovne vode). ■ Nastavitev variabilne kurilne meje. ■ Zaščita proti blokiranju črpalk. ■ Integriran sistem diagnoze. ■ Nadziranje temperature dimnih plinov s senzorjem temperature dimnih plinov. ■ Prikaz za vzdrževanje. ■ Adaptivno reguliranje temperature ogrevalnika s prednostnim ogrevanjem (črpalka ogrevalnega krogotoka izklopljena, mešalni ventil zaprt). ■ Dodatna funkcija za ogrevanje sanitarne vode (kratkotrajno ogrevanje na višjo temperaturo). ■ Regulacija solarnega ogrevanja sanitarne vode v povezavi s solarnim regulacijskim modulom, tip SM1. ■ Program sušenjaestriha za ogrevalne krogotoke z mešalnim ventilom. ■ Možna priključitev eksterne priprave za sporočanje motenj. ■ Funkcije preko eksternega kontakta: – Eksterna zahteva z željeno minimalno temperaturo kotlovne vode – Eksterna zapora ■ Dodatne funkcije preko razširitve EA1 (pribor): – Eksterna zahteva s podajanjem željene vrednosti temperature kotlovne vode preko 0 do 10 V vhoda – Zbirno sporočilo motnje ali Krmiljenje dovodne črpalke na podpostajo preko brezpotencialnega izhoda – 3 digitalni vhodi za naslednje funkcije: Eksterni preklop obratovalnega programa, ločeno za ogrevalne krogotoke 1 do 3 Eksterna zapora z vhodom sporočila motnje Vhod sporočila motnje Kratkotrajno obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode 5839 441 SI Zahteve EN 12831 za izračun potrebne moči ogrevanja so izpolnjene. V reduciranem obratovanju se znižana prostorska temperatura pri nizkih zunanjih temperaturah zviša. Za skrajšanje časa zagrevanja po fazi obratovanja z reducirano temperaturo prostorov se temperatura vtoka za omejen čas poviša. Po EnEV se mora reguliranje temperature izvajati ločeno v vsakem prostoru, npr. s termostatskimi ventili. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Regulacijska karakteristika ■ Regulacija kotlovnega krogotoka: P odziv z dvotočkovnim izhodom pri obratovanju s stopenjskim gorilnikom PI odziv s tritočkovnim izhodom pri obratovanju z moduliranim gorilnikom ■ Regulacija ogrevalnih krogotokov: PI odziv s tritočkovnim izhodom ■ Regulator temperature za omejitev temperature kotlovne vode: 75 °C, prestavljivo na 87 °C oz. 95 °C ■ Nastavitev varnostnega omejevalnika temperature: 110 °C, prestavljivo na 100 °C ■ Nastavitveno območje ogrevalne krivulje: – Nagib: 0,2 do 3,5 – Nivo: −13 do 40 K – Maks. omejitev: 20 do 130 °C – Min. omejitev: 1 do 127 °C ■ Diferenčna temperatura za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom: 0 do 40 K ■ Nastavitveno območje željene vrednosti temperature sanitarne vode: 10 do 60 °C, prestavljivo na 10 do 90 °C Kotlovni kodirni vtič Za uskladitev z ogrevalnim kotlom (priložen je v proizvodni prilogi ogrevalnega kotla). Stikalna ura Digitalna stikalna ura (integrirana v upravljalno enoto) ■ Dnevni in tedenski program, letni koledar ■ Avtomatska prestavitev poletni/zimski čas ■ Avtomatska funkcija za ogrevanje sanitarne vode in obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode ■ Tovarniško prednastavljen urni čas, dan v tednu in standardne vklopne periode za ogrevanje prostorov, sanitarne vode in obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode ■ Vklopne periode so individualno nastavljive, maks. štiri časovne faze na dan Najkrajši preklopni interval: 10 min Obratovalna rezerva: 14 dni Nastavitev obratovalnih programov V vseh obratovalnih programih je aktivna zaščita ogrevalne naprave pred zamrznitvijo (glejte funkcijo zaščite pred zamrznitvijo). Nastavijo se lahko naslednji obratovalni programi: ■ Ogrevanje prost. in sanit. vode ■ Samo sanit. voda ■ Pripravljenost Eksterni preklop obratovalnega programa za ogrevalne krogotoke ločeno v povezavi z razširitvijo EA1 (pribor). Poletno obratovanje (“Samo sanitarna voda”) Gorilnik se vklopi le, če se mora ogreti ogrevalnik sanitarne vode (preklop preko regulacije temperature ogrevalnika). Drži se za posamezen ogrevalni kotel potrebna spodnja temperatura kotlovne vode. Funkcija zaščite pred zamrznitvijo ■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se vklopi, ko zunanja temperatura pade pod pribl. +1 °C. V funkciji zaščite pred zamrznitvijo se črpalke ogrevalnih krogotokov vklopijo in kotlovna voda drži na željeni vrednosti za reducirano obratovanje. Min. na spodnji temperaturi okoli 20 °C. Pri ogrevalnih kotlih s spodnjo omejitvijo temperature se drži dodeljena temperatura. ■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se izklopi, ko zunanja temperatura preseže pribl. +3 °C, tj. črpalka ogrevalnega krogotoka in gorilnik se izklopita. VIESMANN 69 9 Regulacije (nadaljevanje) Tehnični podatki Nazivna napetost Nazivna frekvenca Nazivni tok Odvzem moči Razred zaščite Vrsta zaščite 230 V~ 50 Hz 6 A~ 5W I IP 20 D po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo Tip 1B po EN 60 730-1 Način delovanja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem 0 do +40 °C Uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah (normalni pogoji okolice) −20 do +65 °C 2,0 2,2 110 3,4 3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 Nagib Temperatura kotlovne vode oz. temperatura vtoka v °C 100 90 80 70 60 50 1,8 1,6 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 40 0,4 30 0,2 – pri skladiščenju in transportu Nazivna obremenljivost relejnih izhodov Črpalka ogrevalnega krogotoka sÖ 4(2) A 230 V~ Obtočna črpalka za ogrevanje ogresA valnika 4(2) A 230 V~ Cirkulacijska črpalka sanitarne vode 4(2) A 230 V~ sK Gorilnik fA 4(2) A 230 V~ Le z dodatnim modulom (pri Viessmann ogrevalnih kotlih v dobavnem obsegu): Gorilnik, dvostopenjski 1(0,5) A 230 V~ lÖ Gorilnik, moduliran 0,1 (0,05) A 230 V~ lÖ Skupno maks. 6 A 230 V~ 20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 Zunanja temperatura v °C Dobavno stanje ■ Regulacija z vgrajeno upravljalno enoto ■ Senzor zunanje temperature ■ Senzor temperature kotla ■ Senzor temperature ogrevalnika ■ Vrečka s tehnično dokumentacijo Ogrevalna naprava z ogrevalnikom sanitarne vode Za reguliranje temperature ogrevalnika se mora obtočna črpalka s protipovratno loputo naročiti posebej. Ogrevalna naprava z ogrevalnim krogotokom z mešalnim ventilom Za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom je potreben razširitveni komplet za mešalni ventil (pribor). Komunikacija Za komunikacijoz drugimi regulacijami je potreben komunikacijski LON modul (pribor). 9.6 Vitotronic 200, tip KW6B, za obratovanje s postopoma znižano temperaturo kotlovne vode Sestava in funkcije Modulna sestava Regulacija je sestavljena iz osnovne priprave, elektronskih modulov in upravljalne enote. Osnovna priprava: ■ Omrežno stikalo ■ Optolink, vmesnik za prenosni računalnik ■ Signalna svetilka obratovanja in signalna svetilka motenj ■ Deblokirna tipka ■ Varovalke OK1 14°C 21°C Temperatura kotla 48°C 5839 441 SI 9 Nastavitev ogrevalne krivulje (nagib in nivo) Regulacija Vitotronic vremensko vodeno regulira temperaturo kotlovne vode (= temperatura vtoka ogrevalnega krogotoka brez mešalnega ventila) in temperaturo vtoka ogrevalnih krogotokov z mešalnim ventilom. Pri tem se temperatura kotlovne vode avtomatsko regulira za 0 do 40 K višje od najvišje trenutno potrebne željene vrednosti temperature vtoka (dobavno stanje 8 K). Temperatura vtoka, ki je potrebna za doseganje določene prostorske temperature, je odvisna od ogrevalnega sistema in od toplotne izolacije ogrevane zgradbe. Z nastavitvijo ogrevalnih krivulj se temperatura kotlovne vode in temperatura vtoka prilagodita tem pogojem. Temperatura kotlovne vode se navzgor omejuje z regulatorjem temperature in z elektronsko omejitvijo maksimalne temperature. 70 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Regulacije (nadaljevanje) 5839 441 SI Regulacijska karakteristika PI odziv z moduliranim izhodom. Stikalna ura ■ Dnevni in tedenski program ■ Avtomatska prestavitev poletni/zimski čas Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Funkcija zaščite pred zamrznitvijo ■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se vklopi, ko zunanja temperatura pade pod pribl. +1 °C. V funkciji zaščite pred zamrznitvijo se črpalka ogrevalnega krogotoka vklopi in kotlovna voda drži na spodnji temperaturi okoli 20 °C. Hranilnik sanitarne vode se ogreje na pribl. 20°C. ■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se izklopi, ko zunanja temperatura preseže pribl. +3 °C. Poletno obratovanje Obratovalni program “w” Gorilnik se zažene le, če se mora ogreti ogrevalnik sanitarne vode, ali če se pri kombiniranem kotlu odvzema voda. Nastavitev ogrevalne krivulje (nagib in nivo) Regulacija Vitotronic 200 vremensko vodeno regulira temperaturo kotlovne vode (= temperatura vtoka ogrevalnega krogotoka brez mešalnega ventila) in temperaturo vtoka ogrevalnih krogotokov z mešalnimi ventili (v povezavi z razširitvenim kompletom za en ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom). Pri tem se temperatura kotlovne vode avtomatsko regulira za 0 do 40 K višje od najvišje trenutno potrebne željene vrednosti temperature vtoka (dobavno stanje 8 K). Temperatura vtoka, ki je potrebna za doseganje določene prostorske temperature, je odvisna od ogrevalne naprave in od toplotne izolacije ogrevane zgradbe. Z nastavitvijo ogrevalnih krivulj se temperatura kotlovne vode in temperatura vtoka prilagodita tem pogojm. Ogrevalne krivulje: Temperatura kotlovne vode je navzgor omejena z nadzornikom temperature in s temperaturo, nastavljeno z elektronsko omejitvijo maksimalne temperature. Temperatura vtoka ne more preseči temperature kotlovne vode. Nagib ogrevalne krivulje 90 80 70 60 50 40 30 1,6 Zahteve EN 12831 za izračun potrebne moči ogrevanja so izpolnjene. V reduciranem obratovanju se znižana prostorska temperatura pri nizkih zunanjih temperaturah zviša. Za skrajšanje časa zagrevanja po fazi obratovanja z reducirano temperaturo prostorov se temperatura vtoka za omejen čas poviša. Po nemški Uredbi o varčevanju z energijo se mora reguliranje temperature izvajati ločeno v vsakem prostoru, npr. s termostatskimi ventili. Nastavitev obratovalnih programov V vseh obratovalnih programih je aktivna zaščita ogrevalne naprave pred zamrznitvijo (glejte funkcijo zaščite pred zamrznitvijo). Nastavijo se lahko naslednji obratovalni programi: ■ Ogrev. prost. in sanit. vode ■ Samo sanitarna voda ■ Pripravljenost naprave Eksterni preklop obratovalnega programa vpovezavi zrazširitvenim kompletom EA1. 3,4 3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 2,2 2,0 1,8 Funkcije ■ Vremensko vodeno reguliranje temperature kotlovne vode in/ali temperature vtoka ■ Regulacija enega ogrevalnega krogotoka brez mešalnega ventila in dveh ogrevalnih krogotokv z mešalnim ventilom ■ Elektronska omejitev maksimalne in minimalne temperature ■ Izklop črpalk ogrevalnega krogotoka in gorilnika odvisno od potrebe ■ Nastavitev variabilne kurilne meje ■ Zaščita proti blokiranju črpalk ■ Zaščita ogrevalne naprave pred zamrznitvijo ■ Integriran sistem diagnoze ■ Prikaz za vzdrževanje ■ Regulacija temperature ogrevalnika s prednostnim ogrevanjem ■ Regulacija solarnega ogrevanja sanitarne vode in podpora ogrevanja v povezavi s solarnim regulacijskim modulom, tip SM1 ■ Prikaz doprinosa solarne energije ■ Dodatna funkcija za ogrevanje sanitarne vode (kratkotrajno ogrevanje na višjo temperaturo) ■ Program sušenja estriha ■ Eksterni vklop in zapiranje (v povezavi z razširitvenim kompletom EA1) ■ Avtomatska funkcija za ogrevanje sanitarne vode in cirkulacijsko črpalko sanitarne vode ■ Urni čas, dan v tednu in standardne vklopne periode za ogrevanje prostorov, ogrevanje sanitarne vode in cirkulacijsko črpalko sanitarne vode so tovarniško prednastavljeni ■ Vklopne periode so individualno nastavljive, maks. štiri ogrevalni časi na dan Najkrajši preklopni interval: 10 minut Življenjska doba baterije: 14 dni Temperatura kotlovne vode oz. Temperatura vtoka v °C Upravljalna enota: ■ Preprosto upravljanje: – Grafični zaslon s podporo v obliki besedila – Velika pisava in kontrasten črnobel prikaz – Z vsebino povezana besedila za pomoč ■ Z digitalno stikalno uro ■ Upravljalne tipke: – Navigacija – Potrditev – Pomoč – Razširjen meni ■ Nastavitve: – Prostorska temperatura – Znižana prostorska temperatura – Temperatura sanitarne vode – Obratovalni program – Časovni programi za ogrevanje prostorov, ogrevanje sanitarne vode in cirkulacijo – Varčno obratovanje – Party obratovanje – Počitniški program – Ogrevalna krivulja – Kodiranja – Test izvajalcev – Preverjanje ■ Prikazi: – Temperatura kotlovne vode – Temperatura sanitarne vode – Informacije – Obratovalni podatki – Diagnostični podatki – Sporočila motenj 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 20 20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 Zunanja temperatura v °C VIESMANN 71 9 Regulacije (nadaljevanje) Tehnični podatki Vitotronic 200, tip KW6B Nazivna napetost Nazivna frekvenca Nazivni tok Razred zaščite Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 0 do +35 °C uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah (normalni pogoji okolice) –20 do +65 °C Nastavitev elektronskega nadzornika temperature (ogrevalno obratovanje) Nastavitveno območje temperature sanitarne vode Nastavitveno območje ogrevalne krivulje Nagib Nivo 95 °C (prestavitev ni možna) 10 do 68 °C 0,2 do 3,5 –13 do 40 K 9.7 Pribor za regulacije Dodelitev pribora tipu regulacije Vitotronic Tip Pribor Vitotrol 100 (tip UTA) Vitotrol 100 (tip UTDB) Eksterna razširitev H4 Vitotrol 100 (tip UTDB-RF) Vitotrol 200A Vitotrol 300A Senzor prostorske temperature za Vitotrol 300A Potopni senzor temperature Senzor temperature dimnih plinov Sprejemnik časovnega signala Eksterna razširitev H5 KM BUS razdelilnik Razširitveni komplet za mešalni ventil (montaža na mešalni ventil) Razširitveni komplet za mešalni ventil (montaža na steno) Potopni regulator temperature Naležni regulator temperature Solarni regulacijski modul, tip SM1 Razširitev EA1 Vitocom 100, tip GSM LON povezovalni vodnik LON spojka LON povezovalni vtič LON priključnica Zaključni upor Komunikacijski LON modul 100 KC2B 200 KO1B KO2B X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X KW6B X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Vitotrol 100, tip UTA Prostorski termostat ■ S preklopnim izhodom (dvotočkovni izhod) ■ Z analogno stikalno uro ■ Z nastavljivim dnevnim programom ■ Standardne vklopne periode so tovarniško nastavljene (individualno nastavljive) ■ Najkrajši preklopni interval 15 min Daljinsko upravljanje Vitotrol 100 se namesti v glavnem bivalnem prostoru, na notranji steni nasproti radiatorjev, vendar ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini izvorov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik itd.). Priključitev na regulacijo: Trižilni vodnik s prečnim prerezom 1,5 mm2 (brez zelene/rumene) za 230 V~. 72 VIESMANN 34 15 0 Tehnični podatki Nazivna napetost Nazivna obremenljivost kontakta 230 V/50 Hz 6(1) A 250 V~ Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI Naroč.štev. 7170 149 90 9 230 V~ 50 Hz 6A I Regulacije (nadaljevanje) Vrsta zaščite IP 20 po EN 60529 se mora zagotoviti s sestavo/ vgradnjo Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 0 do +40 °C –20 do +60 °C Nastavitveno območje željenih vrednosti za normalno in reducirano obratovanje 10 do 30 °C Željena prostorska temperatura med mirovanjem naprave 6 °C Vitotrol 100, tip UTDB Naroč. štev. Z007 691 Regulator prostorske temperature ■ s preklopnim izhodom (dvotočkovni izhod) ■ z digitalno stikalno uro ■ z dnevnim in tedenskim programom ■ z menijsko vodenim upravljanjem: – 3 prednastavljeni časovni programi, individualno nastavljivi – stalno ročno obratovanje z nastavljivo željeno vrednostjo prostorske temperature – zaščita pred zamrznitvijo – počitniški program ■ s tipkami za party in varčno obratovanje 3 V– baterija LR6/AA Nazivna obremenljivost brezpotencialnega kontakta – maks. – min. Vrsta zaščite Način delovanja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu Nastavitvena območja – udobnostna temperatura – znižana temperatura – temperatura zaščite pred zamrznitvijo Rezervno baterijsko napajanje med menjavo baterij 9 6(1) A, 230 V~ 1 mA, 5 V– IP 20 po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo RS tip 1B po EN 60730-1 0 do +40 °C –25 do +65 °C 10 do 40 °C 10 do 40 °C 5 °C 3 min 130 29 Montaža v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti ogrevalnih teles. Ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini izvorov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik itd.). Obratovanje neodvisno od omrežja (dve 1,5 V Mignon alkalni bateriji, tip LR6/AA, življenjska doba pribl. 1,5 leta). Priključitev na regulacijo: dvožilni vodnik s prečnim prerezom 0,75 mm2 za 230 V~. Tehnični podatki Nazivna napetost 80 Eksterna razširitev H4 72 5839 441 SI Tehnični podatki Nazivna napetost Izhodna napetost Nazivna frekvenca Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 0 13 45 Naroč. št. 7197 227 Razširitev priključkov za priključitev Vitotrol 100, tip UTDB ali 24 V urnega termostata preko nizkonapetostnega vodnika. Z vodnikom (dolžina 0,5 m) in vtičem za priključitev na regulacijo Vitotronic 100. 230 V~ 24 V~ 50 Hz VIESMANN 73 Regulacije (nadaljevanje) Odvzem moči Obremenitev 24 V~ (maks.) Razred zaščite Vrsta zaščite Dopustna temperatura okolice 2,5 W 10 W I IP 41 – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 0 do +40 °C uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah (normalni pogoji okolice) –20 do +65 °C Vitotrol 100, tip UTDB-RF Naroč. štev. Z007 692 Montaža v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti ogrevalnih teles. Ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini izvorov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik itd.). Obratovanje regulatorja prostorske temperature neodvisno od omrežja (dve 1,5 V Mignon alkalni bateriji, tip LR6/AA, življenjska doba pribl. 1,5 leta). Sprejemnik s prikazom stanja releja. Priključitev sprejemnika na regulacijo (odvisno od tipa regulacije): ■ štirižilni vodnik s prečnim prerezom 1,5 mm2 za 230 V~ ali ■ trižilni vodnik brez zeleno/rumene žile za 230 V~ ali ■ dvožilni nizkonapetostni vodnik s prečnim prerezom 0,75 mm2 za priključitev na regulacijo in dodatno dvožilni 230 V~ vodnik za omrežni priključek Tehnični podatki, sprejemnik Obratovalna napetost Nazivna obremenljivost brezpotencialnega kontakta – maks. – min. Vrsta zaščite Razred zaščite Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 230 V~ ± 10% 50 Hz 6(1) A, 230 V~ 1 mA, 5 V– IP 20 po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo II po EN 60730-1 ob pravilni montaži 0 do +40 °C –25 do +65 °C 80 13 0 80 130 30 29 Opomba za Vitotrol 200A in 300A Za vsak ogrevalni krogotok ogrevalnega sistema se lahko uporabi po eno daljinsko upravljanje Vitotrol 200A ali Vitotrol 300A. Vitotrol 200A lahko upravlja en ogrevalni krogotok, Vitotrol 300A pa do tri ogrevalne krogotoke. Na regulacijo se lahko priključita maks. dve daljinski upravljanji. Vitotrol 200A Naroč.št. Z008 341 KM BUS udeleženec. 74 VIESMANN Funkcije: ■ Prikaz prostorske temperature, zunanje temperature in obratovalnega stanja. ■ Nastavitev normalne prostorske temperature (dnevna temperatura) in obratovalnega programa preko osnovnega prikaza. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 9 Regulator prostorske temperature z integriranim brezžičnim oddajnikom oddajnikom in sprejemnikom signala ■ z digitalno stikalno uro ■ z dnevnim in tedenskim programom ■ z menijsko vodenim upravljanjem: – 3 prednastavljeni časovni programi, individualno nastavljivi – stalno ročno obratovanje z nastavljivo željeno vrednostjo prostorske temperature – zaščita pred zamrznitvijo – počitniški program ■ s tipkami za party in varčno obratovanje Tehnični podatki za regulator prostorske temperature Nazivna napetost 3 V– Frekvenca oddajanja 868 MHz Moč oddajanja < 10 mW Doseg pribl. 25 do 30 m v zgradbah glede na konstrukcijo Vrsta zaščite IP 20 po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo Način delovanja RS tip 1B po EN 60730-1 Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem 0 do +40 °C – pri skladiščenju in transportu –25 do +65 °C Nastavitvena območja – udobnostna temperatura 10 do 40 °C – znižana temperatura 10 do 40 °C – temperatura zaščite pred zamrznitvijo 5 °C Rezervno baterijsko napajanje med menjavo baterij 3 min 20 Opozorilo Nastavitev znižane prostorske temperature (nočna temperatura) se izvede na regulaciji. ,5 Regulacije (nadaljevanje) ■ Party in varčno obratovanje se lahko aktivira s tipkami ■ Samo za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom: Vgrajen senzor prostorske temperature za dodatno krmiljenje po prostorski temperaturi Opozorilo Vitotrol 200A se mora za dodatno krmiljenje po prostorski temperaturi montirati v glavnem bivalnem prostoru (vodilni prostor). Mesto montaže: ■ Vremensko vodeno obratovanje: montaža na poljubnem mestu v zgradbi. ■ Dodatno krmiljenje po prostorski temperaturi: montaža v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti radiatorjev. Ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini virov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik itd.). Vgrajen senzor prostorske temperature zajema prostorsko temperaturo in povzroči morebiti potrebno korekturo temperature vtoka. Priključitev: ■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 50 m (tudi pri priključitvi več daljinskih upravljanj) ■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki ■ Nizkonapetostni vtič je del dobavnega obsega 97 14 8 Tehnični podatki Napajanje preko KM BUS povezave Odvzem moči Razred zaščite Vrsta zaščite Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu Nastavitveno območje željene prostorske temperature 9 0,2 W III IP 30 po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo 0 do +40 °C −20 do +65 °C 3 do 37 °C Vitotrol 300A 5839 441 SI Opozorilo Vitotrol 300A se mora za dodatno krmiljenje po prostorski temperaturi montirati v glavnem bivalnem prostoru (vodilni prostor). Mesto montaže: ■ Vremensko vodeno obratovanje: montaža na poljubnem mestu v zgradbi. ■ Dodatno krmiljenje po prostorski temperaturi: montaža v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti radiatorjev. Ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini virov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik itd.). Vgrajen senzor prostorske temperature zajema prostorsko temperaturo in povzroči morebiti potrebno korekturo temperature vtoka. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel ,5 15 5 97 Funkcije: ■ Prikazi: – Prostorska temperatura – Zunanja temperatura – Obratovalni program – Obratovalno stanje – Solarni donos prikazan grafično ■ Nastavitve: – Željena želena temperatura za normalno obratovanje (dnevna temperatura) in reducirano obratovanje (nočna temperatura) preko osnovnega prikaza – Obratovalni program, vklopne periode za ogrevalne krogotoke, ogrevanje sanitarne vode in obratovanje cirkulacijske črpalke kot tudi druge nastavitve preko menija s prikazom v obliki besedila na prikazovalniku ■ Party in varčno obratovanje aktivirate preko menija ■ Samo za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom: Vgrajen senzor prostorske temperature za dodatno krmiljenje po prostorski temperaturi Priključitev: ■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 50 m (tudi pri priključitvi več daljinskih upravljanj) ■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki ■ Nizkonapetostni vtič je del dobavnega obsega 20 Naroč.št. Z008 342 KM BUS udeleženec. Tehnični podatki Napajanje preko KM BUS povezave Odvzem moči Razred zaščite Vrsta zaščite Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu Nastavitveno območje željene prostorske temperature 0,5 W III IP 30 po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo 0 do +40 °C −20 do +65 °C 3 do 37 °C VIESMANN 75 Regulacije (nadaljevanje) Senzor prostorske temperature Tehnični podatki Razred zaščite Vrsta zaščite Tip senzorja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu III IP 30 po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo Viessmann NTC 10 kΩ pri 25 °C 0 do +40 °C −20 do +65 °C 0 □8 20 Potopni senzor temperature Naroč.št. 7438 702 Za zajemanje temperature v potopnem tulcu. Tehnični podatki Dolžina vodnika Vrsta zaščite Tip senzorja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 5,8 m, ožičen z vtičem IP 32 po EN 60529, se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo Viessmann NTC 10 kΩ, pri 25 °C 0 do +90 °C −20 do +70 °C Senzor temperature dimnih plinov Naroč.št. 7452 531 Za priklic temperature dimnih plinov, nadzor temperature dimnih plinov in prikaz vzdrževanja ob presegu nastavljene temperature. Z navojnim stožcem. Namestitev v cev za dimne pline. Razdalja mora znašati pribl. 1,5kratni premer cevi za dimne pline od zadnjega roba kotla v smeri dimnika. ■ Pri kondenzacijskem kotlu z Viessmann sistemom za odvajanje dimnih plinov/dovajanjem zraka: AZ cev z nastavkom za senzor temperature dimnih plinov se mora naročiti zraven. ■ Pri kondenzacijskem kotlu z lokalno izvedeno cevjo za odvod dimnih plinov: Odprtina, ki je potrebna za vgradnjo v odvod dimnih plinov, se mora izdelati in preizkusiti lokalno. Senzor temperature dimnih plinov se mora vgraditi v potopni tulec iz plemenitega jekla (lokalno). Tehnični podatki Dolžina vodnika Vrsta zaščite Tip senzorja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 76 VIESMANN 3,5 m, ožičen z vtičem IP 60 po EN 60529; zagotoviti se mora z montažo/ vgradnjo Viessmann NTC 20 kΩ, pri 25 °C 0 do +250 °C −20 do +70 °C Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI 9 Naroč.št. 7438 537 Ločen senzor prostorske temperature kot dopolnitev k dalj. upravljanju Vitotrol 300A; uporabi se, če se Vitotrol 300A ne more namestiti v glavnem bivalnem prostoru ali na primernem mestu za zajemanje temperature oz. nastavitev. Namestitev v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti ogrevalnih teles. Ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini virov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik itd.). Senzor prostorske temperature se priključi na Vitotrol 300A. Priključitev: ■ dvožilni vodnik s prečnim prerezom 1,5 mm2, baker ■ Dolžina vodnika od daljinskega upravljanja maks. 30 m ■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki Regulacije (nadaljevanje) Sprejemnik časovnega signala 80 Naroč. štev. 7450 563 Za sprejem časovnega signala oddajnika DCF 77 (lokacija: Mainflingen pri Frankfurt/Main). Signalno točna nastavitev urnega časa in datuma. Namesti se na zunanji steni, usmerjen proti oddajniku. Kakovost sprejema lahko ovirajo gradbeni materiali, ki vsebujejo kovino, npr. železobeton, sosednje zgradbe in elektromagnetni izvori motenj, npr. visokonapetostni in progovni vodniki. Priključek: ■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 35 m pri prečnem prerezu vodnika 1,5 mm2, baker ■ vodnika se ne sme položiti skupaj z 230/400-V vodniki 41 66 9 Eksterna razširitev H5 21 13 0 Naroč. štev. 7199 249 Razširitev funkcij v ohišju. Z vtičem aBÖ za naslednje funkcije: ■ Eksterna zahteva in zapora ali priključitev lopute za dimne pline ■ Priključitev dodatnih varnostnih priprav Vodnik dolžine 2,0 m z vtiči “X12” in fA za priključitev na regulacijo. Tehnični podatki Nazivna napetost Nazivna frekvenca Nazivni tok Razred zaščite Vrsta zaščite 230 V– 50 Hz 6A I IP 20 po EN 60529 se mora zagotoviti s sestavo/ vgradnjo Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 0 do +40 °C -20 do +65 °C 84 7 Razširitveni komplet za mešalni ventil z integriranim motorjem mešalnega ventila Naroč.št. 7301 063 KM BUS udeleženec Elektronika mešalnega ventila z motorjem mešalnega ventila Sestavni deli: ■ Elektronika mešalnega ventila z motorjem mešalnega ventila za Viessmann mešalne ventile DN 20 do 50 in R ½ do 1¼ ■ Senzor temperature vtoka (naležni senzor temperature) ■ Vtič za priključitev črpalke ogrevalnega krogotoka ■ Omrežni priključni vodnik (dolžina 3,0 m) z vtičem ■ BUS priključni vodnik (dolžina 3,0 m) z vtičem 0 5839 441 SI Tehnični podatki Nazivna napetost Nazivna frekvenca Nazivni tok Odvzem moči Vrsta zaščite Razred zaščite Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 13 0 160 Motor mešalnega ventila se montira neposredno na Viessmann mešalni ventil DN 20 do 50 in R ½ do 1¼. 18 230 V~ 50 Hz 2A 5,5 W IP 32D po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo I VIESMANN 77 Regulacije (nadaljevanje) Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu Nazivna obremenljivost relejnega izhoda za črpalko ogrevalnega krogotoka sÖ Pritezni moment Obratovalni čas za 90 ° ∢ Pritrdi se z napenjalnim trakom. 0 do +40 °C –20 do +65 °C 2(1) A 230 V~ 3 Nm 120 s Senzor temperature vtoka (naležni senzor temperature) 9 Tip senzorja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 2,0 m, ožičen z vtičem IP 32D po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo Viessmann NTC 10 kΩ pri 25 °C 0 do +120 °C –20 do +70 °C 60 42 Tehnični podatki Dolžina vodnika Vrsta zaščite 66 Razširitveni komplet za mešalni ventil z ločenim motorjem mešalnega ventila Naroč.št. 7301 062 KM BUS udeleženec Za priključitev ločenega motorja mešalnega ventila. Sestavni deli: ■ Elektronika mešalnega ventila za priključitev ločenega motorja mešalnega ventila ■ Senzor temperature vtoka (naležni senzor temperature) ■ Vtič za priključitev črpalke ogrevalnega krogotoka in motorja mešalnega ventila ■ Omrežni priključni vodnik (dolžina 3,0 m) z vtičem ■ BUS priključni vodnik (dolžina 3,0 m) z vtičem Razred zaščite Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu Nazivna obremenljivost relejnih izhodov Črpalka ogrevalnega krogotoka sÖ Motor mešalnega ventila Potreben čas teka motorja mešalnega ventila za 90 ° ∢ I 0 do +40 °C –20 do +65 °C 2(1) A 230 V~ 0,1 A 230 V~ pribl. 120 s Senzor temperature vtoka (naležni senzor temperature) Elektronika mešalnega ventila 140 60 42 66 Pritrdi se z napenjalnim trakom. 0 18 58 Tehnični podatki Nazivna napetost Nazivna frekvenca Nazivni tok Odvzem moči Vrsta zaščite Tehnični podatki Dolžina vodnika Vrsta zaščite 230 V~ 50 Hz 2A 1,5 W IP 20D po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo Tip senzorja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 5,8 m, ožičen z vtičem IP 32D po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo Viessmann NTC 10 kΩ pri 25 °C 0 do +120 °C –20 do +70 °C Naroč. štev. 7151 728 Lahko se uporabi kot nadzornik temperature za omejitev maksimalne temperature talnega ogrevanja. 78 VIESMANN Nadzornik temperature se vgradi v ogrevalni vtok; pri previsoki temperaturi vtoka izklopi črpalko ogrevalnega krogotoka. Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI Potopni regulator temperature Regulacije (nadaljevanje) Tehnični podatki Dolžina vodnika Nastavitveno območje Preklopna diferenca Preklopna moč Nastavitvena skala Potopni tulec iz plemenitega jekla DIN reg. štev. 0 13 200 95 72 4,2 m, ožičen z vtičem 30 do 80 °C maks. 11 K 6(1,5) A 250 V~ v ohišju R ½ x 200 mm DIN TR 116807 ali DIN TR 96808 9 Naležni regulator temperature Naroč. štev. 7151 729 Lahko se uporabi kot nadzornik temperature za omejitev maksimalne temperature talnega ogrevanja (le s kovinskimi cevmi). Nadzornik temperature se prigradi na ogrevalni vtok; pri previsoki temperaturi vtoka izklopi črpalko ogrevalnega krogotoka. 0 13 4,2 m, ožičen z vtičem 30 do 80 °C maks. 14 K 6(1,5) A 250V~ v ohišju DIN TR 116807 ali DIN TR 96808 95 72 Tehnični podatki Dolžina vodnika Nastavitveno območje Preklopna diferenca Preklopna moč Nastavitvena skala DIN reg. štev. Solarni regulacijski modul, tip SM1 Naroč.št. 7429 073 Tip senzorja Tehnični podatki Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu Sestava Sestavni deli solarnega regulacijskega modula: ■ Elektronika ■ Priključne sponke: – 4 senzorji – Črpalka solarnega krogotoka – KM BUS povezave – Omrežni priključek (omrežno stikalo lokalno) ■ PWM izhod za krmiljenje črpalke solarnega krogotoka ■ 1 rele za vklop črpalke ali ventila 5839 441 SI Senzor temperature kolektorja Za priključitev v regulaciji. Lokalni podaljšek priključnega vodnika: ■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 60 m pri prečnem prerezu 1,5 mm2 baker ■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki Dolžina vodnika Vrsta zaščite 2,5 m IP 32 po EN 60529, se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Viessmann NTC 20 kΩ pri 25 °C −20 do +200 °C −20 do +70 °C Senzor temperature ogrevalnika Za priključitev v regulaciji. Lokalni podaljšek priključnega vodnika: ■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 60 m pri prečnem prerezu 1,5 mm2 , baker ■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki Dolžina vodnika Vrsta zaščite Tip senzorja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 3,75 m IP 32 po EN 60529, se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo Viessmann NTC 10 kΩ pri 25 °C 0 do +90 °C −20 do +70 °C Pri sistemih z Viessmann ogrevalniki sanitarne vode se senzor temperature ogrevalnika vgradi v uvojni kotnik (dobavni obseg ali pribor k posameznemu ogrevalniku sanitarne vode) v povratku ogrevalne vode. VIESMANN 79 Regulacije (nadaljevanje) Nazivna napetost Nazivna frekvenca Nazivni tok Odvzem moči Razred zaščite Vrsta zaščite 230 V~ 50 Hz 2A 1,5 W I IP 20 po EN 60529, se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo Tip 1B po EN 60730-1 Način delovanja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem 0 do +40 °C, uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah (normalni pogoji okolice) −20 do +65 °C – pri skladiščenju in transportu Nazivna obremenljivost relejnih izhodov – Polprevodniški rele 1 1 (1) A, 230 V~ – Rele 2 1 (1) A, 230 V~ – Skupno maks. 2 A Potopni senzor temperature, naroč.št. 7438 702, je potreben, če želite izvajati naslednje funkcije: ■ Za preklop cirkulacije pri napravah z 2 ogrevalnikoma sanitarne vode ali ■ Za reguliranje povratka med ogrevalnim kotlom in vmesnim hranilnikom ogrevalne vode. ali ■ Za ogrevanje nadaljnjih porabnikov. Tehnični podatki 140 0 18 58 Razširitev EA1 Naroč.št. 7452 091 Razširitev funkcij v ohišju za montažo na steno. ■ Sporočila motenj ■ Kratkotrajno obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode pri regulacijah za vremensko vodeno obratovanje Preko vhodov in izhodov se lahko realizira do 5 funkcij: 1 preklopni izhod (brezpotencialni preklopni kontakt) ■ Izdaja zbirnega sporočila motnje ■ Krmiljenje dovodne črpalke na podpostajo 140 1 analogni vhod (0 do 10 V) ■ Podajanje željene temperature kotlovne vode 3 digitalni vhodi ■ Eksterni preklop načina obratovanja za ogrevalne krogotoke 1 do 3 pri vremensko vodeni regulaciji ■ Eksterna zapora ■ Eksterna zapora z zbirnim sporočilom motnje ■ Zahteva minimalne temperature kotlovne vode 80 VIESMANN 0 18 58 5839 441 SI 9 Funkcije ■ Vklop črpalke solarnega krogotoka ■ Elektronska omejitev temperature v ogrevalniku sanitarne vode (varnostni izklop pri 90 °C) ■ Varnostni izklop kolektorjev ■ Regulacija podpore ogrevanja z multivalentnim vmesnim hranilnikom ogrevalne vode ■ Regulacija ogrevanja dveh porabnikov z enim kolektorskim poljem ■ Vklop dodatne črpalke ali ventila preko releja ■ Druga temperaturno diferenčna regulacija ali termostatska funkcija ■ Reguliranje števila vrtljajev črpalke solarnega krogotoka z valovnim krmiljenjem ali črpalke solarnega krogotoka s PWM vhodom (proizv. Grundfos) ■ Zaviranje dogrevanja ogrevalnika sanitarne vode z ogrevalnim kotlom (možna je dodatna funkcija za ogrevanje sanitarne vode) ■ Zaviranje dogrevanja za ogrevanje prostorov z ogrevalnim kotlom pri podpori ogrevanja ■ Ogrevanje solarno predgrete stopnje (pri ogrevalnikih sanitarne vode s skupnim volumnom ≥ 400 l) ■ Bilanciranje kapacitete in sistem diagnoze Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Regulacije (nadaljevanje) Tehnični podatki Nazivna napetost Nazivna frekvenca Nazivni tok Odvzem moči Nazivna obremenljivost relejnega izhoda Razred zaščite Vrsta zaščite 230 V~ 50 Hz 2A 4W 2(1) A 250 V~ Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem – pri skladiščenju in transportu 0 do +40 °C uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah (normalni pogoji okolice) –20 do +65 °C I IP 20 D po EN 60529 se mora zagotoviti z montažo/ vgradnjo 9 Vitocom 100, tip GSM ■ Brez SIM kartice Naroč.št. Z004594 Funkcije: ■ Daljinski preklop preko GSM omrežij ■ Daljinski priklic podatkov preko GSM omrežij ■ Daljinsko nadziranje preko SMS sporočil na 1 ali 2 mobilna telefona ■ Daljinski nadzor nadaljnjih naprav preko digitalnega vhoda (230V) Tehnični podatki Nazivna napetost Nazivna frekvenca Nazivni tok Odvzem moči Razred zaščite Vrsta zaščite Konfiguracija: Mobilni telefoni preko SMS Način delovanja Dopustna temperatura okolice – med obratovanjem Dobavni obseg: ■ Vitocom 100 (brez SIM kartice) ■ Omrežni priključni vodnik z evro vtičem (dolžina 2,0 m) ■ GSM antena (dolžina 3,0 m), magnetno podnožje in lepilna blazinica ■ KM BUS povezovalni vodnik (dolžina 3,0 m) – pri skladiščenju in transportu Lokalni priključek Vhod motnje DE 1 230 V ~ 50 Hz 15 mA 4W II IP 41 po EN 60529, se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo Tip 1B po EN 60 730-1 0 do +55 °C Uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah (normalni pogoji okolice) –20 do +85 °C 230 V ~ Lokalni pogoji: Dober omrežni sprejem za GSM komunikacijo izbranega operaterja mobilne telefonije. Skupna dolžina vseh KM BUS povezovalnih vodnikov maks. 50 m. 0 13 50 72 LON povezovalni vodnik za izmenjavo podatkov med regulacijami Dolžina vodnika 7 m, ožičen z vtičem. 5839 441 SI Naroč.št. 7143 495 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 81 Regulacije (nadaljevanje) Podaljšava povezovalnega vodnika ■ Razdalja polaganja 7 do 14 m: – 2 povezovalna vodnika (dolžina 7,0 m) Naroč.št. 7143 495 – 1 LON spojka RJ45 Naroč.št. 7143 496 ■ Razdalja polaganja 14 do 900 m s povezovalnimi vtiči: – 2 LON povezovalna vtiča Naroč.št. 7199 251 – Dvožilni vodnik, CAT5, oplaščen ali JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 lokalno ■ Razdalja polaganja 14 do 900 m s priključnicami: – 2 povezovalna vodnika (dolžina 7,0 m) Naroč.št. 7143 495 – Dvožilni vodnik, CAT5, oplaščen ali JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 lokalno – 2 LON priključnici RJ45, CAT6 Naroč.št. 7171 784 Zaključni upor (2 kosa) Naroč.št. 7143 497 Za zaključitev LON BUS povezave na prvi in zadnji regulaciji. Komunikacijski LON modul Naroč.št. 7172 173 Elektronska vodniška plošča za izmenjavo podatkov z regulacijami ogrevalnih krogotokov Vitotronic 200-H, vmesnikom Vitocom 200 in za navezavo na nadrejene centralne nadzorne sisteme zgradbe. Dodatek 10.1 Predpisi / smernice Vitorondens in Vitoladens sta certificirana s CE znakom. Kotli Vitoladens se lahko uporabijo v zaprtih ogrevalnih napravah z dopustnimi temperaturami vtoka (= varovalnimi temperaturami) do 110 ºC po EN 12828. Maksimalno dosegljiva temperatura vtoka leži pribl. 15 K pod varovalno temperaturo. Za postavitev in obratovanje kotla se morajo upoštevati gradbeno tehnična pravila in zakonski predpisi. Montažo, priključitev na strani dimnih plinov, izročitev v obratovanje, električno priključitev in splošno vzdrževanje sme izvajati le strokovno podjetje, ki ima dovoljenje za opravljanje dejavnosti. Regionalno pogojeno se lahko zahtevajo odobritve za dimovodni sistem in priključitev odvoda kondenzata na javni kanalizacijski sistem. Pred pričetkom montaže se mora obvestiti pristojnega področnega dimnikarja in pristojno komunalno podjetje. Izvajati se mora letno vzdrževanje. Pri tem se mora preveriti brezhibno delovanje celotne naprave. Nastale pomanjkljivosti se morajo odpraviti. Kondenzacijski kotli smejo obratovati le s posebej izvedenimi, preizkušenimi dimovodi z dovoljenjem gradbenega nadzora. EnEV Uredba o varčevanju z energijo DIN 1986 Materiali sistemov za odvajanje odpadnih vod DIN 1988 Vodovodni sistemi pitne vode na zemljiščih DIN 4753 Ogrevalniki in naprave za ogrevanje sanitarne vode za pitno in procesno vodo DIN 4755 Oljne kurilne naprave DIN 18160 Hišni dimniki DIN 18380 Ogrevalne naprave in naprave za centralno ogrevanje sanitarne vode DIN 57116 Električna oprema kurilnih naprav EN 12828 Ogrevalni sistemi v zgradbah - projektiranje toplovodnih ogrevalnih sistemov EN 12831 Ogrevalni sistemi v zgradbah - postopek izračuna normirane potrebne moči ogrevanja EN 13384 Dimniški sistemi - toplotni in pretočni postopki izračunavanja EN 15034 Ogrevalni kotli — oljni kondenzacijski kotli ATV-DVWK-A 251 Kondenzat iz kondenzacijskih kotlov DVGW G 688 Kondenzacijska tehnika DVGW VP 113 Sistemi s kurilno napravo in dimovodom VDI 2035 Smernice za preprečevanje škode zaradi korozije in tvorbe kotlovca v toplovodnih ogrevalnih sistemih VdTÜV 1466 Podatkovni list sestava vode VDE predpisi in posebni predpisi lokalnega podjetja za oskrbo z električno energijo. 5839 441 SI 10 82 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel Seznam ključnih besed D Divicon.............................................................................................40 Dovod olja........................................................................................61 E ENEV...................................................................................67, 69, 71 F Funkcija zaščite pred zamrznitvijo...................................................71 G Gorivo...............................................................................................54 H Hidravlična vključitev........................................................................57 K Kondenzat........................................................................................55 Konstantna regulacija ■ upravljalna enota...........................................................................65 M Modul solarne regulacije ■ tehnični podatki.............................................................................80 N Nagib................................................................................................71 Naležni regulator temperature..........................................................79 Nevtralizacija....................................................................................55 Nevtralizacijska naprava Vitoladens 300-C......................................57 Nevtralizacijska naprava za Vitoladens 300-T.................................57 Nevtralizacijska priprava Vitorondens 200-T....................................56 Nevtralizacijska priprava Vitorondens 222-F....................................56 Nivo..................................................................................................71 O Ogrevalne krivulje............................................................................71 Osnovna priprava.............................................................................70 P Potopni regulator temperature.........................................................78 Priključek kondenzata......................................................................55 Prostorski termostat.............................................................72, 73, 74 S Senzor prostorske temperature........................................................76 Senzor temperature ■ prostorska temperatura.................................................................76 ■ temperatura kotla..........................................................................65 ■ zunanja temperatura...............................................................64, 65 Senzor temperature kotla.................................................................65 Senzor zunanje temperature......................................................64, 65 Solarni regulacijski modul ■ Tehnični podatki............................................................................79 Sredstvo proti zamrznitvi..................................................................60 Stikalna ura..........................................................................67, 69, 71 T Talno ogrevanje...............................................................................58 Tehnični podatki ■ modul solarne regulacije...............................................................80 ■ Solarni regulacijski modul.............................................................79 ■ Vitorondens 200-T, tip BR2A..........................................................5 ■ Vitorondens 222-F, tip BS2A........................................................11 U Upravljalna enota.......................................................................66, 68 V Varnostna skupina...........................................................................39 Varnostni ventil.................................................................................55 Varovalo proti pomanjkanju vode.....................................................60 Vitocom ■ 100, tip GSM.................................................................................81 Vitotrol , 74, 75 ■ UTA...............................................................................................72 ■ UTDB............................................................................................73 ■ UTDB-RF......................................................................................74 Vremensko vodena regulacija ■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo................................................71 ■ funkcije..........................................................................................71 ■ Funkcije.........................................................................................70 ■ obratovalni programi.....................................................................71 ■ Osnovna priprava..........................................................................70 ■ Sestava.........................................................................................70 ■ Upravljalna enota..........................................................................71 5839 441 SI R Razdelilnik ogrevalnih krogotokov....................................................40 Razširitev EA1..................................................................................80 Razširitev za mešalni ventil ■ integriran motor mešalnega ventila...............................................77 Razširitveni komplet za mešalni ventil ■ integriran motor mešalnega ventila...............................................77 ■ ločen motor mešalnega ventila.....................................................78 Raztezna posoda.............................................................................60 Regulator prostorske temperature.............................................73, 74 Regulator temperature ■ Naležna temperatura....................................................................79 ■ Potopna temperatura....................................................................78 Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel VIESMANN 83 Tiskano na okolju prijaznem, brez klora beljenem papirju Viessmann d.o.o. Cesta XIV. divizije 116a 2000 Maribor telefon: 02 / 480 55 50 telefaks: 02 / 480 55 60 www.viessmann.com 84 VIESMANN Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel 5839 441 SI Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb!