Gudstjänstdrama kring Sackaois

Transcription

Gudstjänstdrama kring Sackaois
Tulltjänstemannen
Sackaios
Söndag: 21:a söndagen efter trefaldighet
Bibeltext: Luk 19:1–10
Roller: Berättaren, som också agerar. Det brukar vara uppskattat om det
är prästen som gör denna gestaltning, eftersom det energiska utspel
som krävs inte vanligtvis förknippas med hur en präst ”får” bete sig
i kyrkorummet.
Detta behövs: En stol, en pengapung fylld med snäckor, guldfärgade stenar eller
dylikt (ej godis). Den agerande kan vara iförd en orientalisk tunika
eller dylikt, något som påminner om dräkterna på den tiden då
händelsen i denna bibeltext ägde rum.
Gestaltning
Berättaren frågar om församlingen känner till berättelsen om när tulltjänstemannen
Sackaios träffade Jesus. Oavsett svar, så brinner berättaren av lust att få dela med sig av
historien och ber därför om församlingens lyssnande öra. Berättaren säger en mening,
och illustrerar sedan det han eller hon just sagt.
”Jo, det var så här: En man bodde i en stad som hade stora murar och en tullväg genom muren …”
Visa hur muren ser ut. Om kyrkan har klassisk ”bussittning” med dörrar till varje bänkrad, kan väggarna och dörrarna användas som mur. Berättaren kan knacka på en vägg och
visa stolthet/bestämdhet i sitt minspel. Annars går det bra att höja armarna upp i luften
och visa med händerna var muren tar slut.
”Och det fanns en port där alla färdades in och ut ur staden …”
Visa hur en kvinna kommer in genom porten, hälsar på folk och går vidare. Bjud gärna
på ett ”kvinnligt” kroppsspråk och vicka lite på höfterna. Fortsätt att visa hur en gammal
33
Dramagestaltning i gudstjänsten © Isabella Amirell och Argument Förlag, 2010. Kopiering tillåten.
man kommer ut ur porten med en käpp (darra lite med handen och gör ryggen lite krum)
och hälsar med tandlös mun. Ett alternativ är att gå hela vägen ner till vapenhuset och
använda dörren som porten där de olika resenärerna kommer in genom.
”… och vid porten stod en tulltjänsteman …”
Illustrera en man med belåten och gniden min. Ett par belåtna klappar på magen betyder
självbelåtenhet på kroppsspråket.
”… som tog emot tull av alla som gick in i staden … Han var mycket ri-i-i-ik …” (dra
ut på ordet och gör en melodistrof på ’rik’)
Plocka fram en guldglittrande pengapung och lägg den med en självbelåten min i handen.
”Han hette Sackaios. Och han var en mycket kort herre.”
Knäböj och titta uppåt, sträck lite på halsen och stoppa ner pengapungen i fickan igen med
en girig min.
[Här börjar själva berättandet, så nu är det bra att ändra tonläge och göra rösten lite mer
sagobetonad och dramatisk.]
”Nu var det så att Jesus och alla hans lärjungar var på väg till staden. Alla i staden var
mycket nyfikna och det var Sackaios med. Men han kunde inte se när Jesus kom in
i staden, för alla skymde sikten framför honom. Han var ju ett huvud kortare än alla
andra!”
Försök se mellan osynliga människor som står framför. Vänd huvudet från ena sidan till
den andra, lite hackande och backande när folkmassorna förflyttar sig in i staden.
”Då fick Sackaios en idé!”
Se finurlig ut. Sätt upp ett finger i luften eller frottera med händerna.
(Ljus röst) ”Han klättrade upp i ett träd som stod vid torget.”
Ta fram en stol som tål att stå på och klättra upp på den. Låt detta få ta tid, alla väntar
ändå med spänning att få se fortsättningen.
”Där hade han jättebra utsikt.”
Ta ”grenarna” mellan händerna, böj dem åt sidan genom att skjuta dem från dig. Titta
genom ”grenarna”. Titta neråt på ”torget”.
”Men där …”
Peka ner mot golvet.
34
Dramagestaltning i gudstjänsten © Isabella Amirell och Argument Förlag, 2010. Kopiering tillåten.
”… där kom Jesus!”
Hoppa ner från stolen och visa hur Jesus går fram genom mittgången och stannar bredvid
stolen och ”Sackaios”. Fäst blicken där Sackaios huvud tidigare befann sig.
”Vet ni vad han sa?”
Vänd mot församlingen.
”Jo, han sa: (mot Sackaios uppe i trädet) Kom ner, Sackaios! Kom ner från trädet! Ikväll
ska jag besöka ditt hus!”
Klättra upp på stolen igen, lika försiktigt som första gången. Se förvånad ut.
”Va! Ska Jesus komma hem till mig? Ikväll? Wow!”
Hoppa ner från stolen och – vips! – befinner vi oss nu i Sackaios hem.
”Sackaios skyndade sig hem och började förbereda för att Jesus skulle komma. Aldrig
hade han städat med en sådan iver som han gjorde denna gång. Han putsade och
ställde fram alla godsaker som han hade i huset.”
Allt detta illustreras samtidigt som det sägs: Sackaios städar, dukar, borstar rent stolen och
så vidare.
”Men människorna som var församlade runt omkring blev arga.”
Visa en person med ilsket ansikte, byt sedan sida och visa en annan person med hetsigt
kroppsspråk.
”De tyckte att Sackaios var en ohederlig och elak människa. Alla visste att han lurade
folk på pengar, han tog mer än han skulle! Och honom skulle Jesus gå och hälsa på!
Nä, fy farao!”
Stampa med foten i golvet och lägg armarna i kors.
”Men detta brydde sig inte Sackaios om, han var så glad, så glad! Jesus skulle ju gästa
honom ikväll, och sanningen var den att Sackaios inte hade så många vänner …”
Visa hur glad Sackaios är. Skin upp.
”Och där kom Jesus med sina lärjungar!”
Visa hur Sackaios bugar och bugar och visar fram ”Jesus” till stolen, samtidigt som han
bjuder från ett fat med godsaker. Bjuder även lärjungarna.
35
Dramagestaltning i gudstjänsten © Isabella Amirell och Argument Förlag, 2010. Kopiering tillåten.
”De hade jättetrevligt tillsammans, men trevligast hade nog Sackaios.”
Skratta och bjud på mer godsaker. Häll upp lite vin till Jesus. Gå gärna runt i kyrksalen
och bjud alla på osynligt vin och osynliga kakor. Håll kvar fokus på ”Jesus” på stolen.
”Och vet ni vad som hände? Jo, Sackaios vände sig till sina gäster och utropade: ’Hälften av allt jag äger ska jag ge till de fattiga, och har jag lurat någon på pengar, ska jag
betala tillbaka fyrdubbelt.’”
Stå mitt på golvet och sätt ena handen på hjärtat. Ta fram pengapungen med den andra
handen.
”Alla var så förvånade!”
Visa hur förvånade de övriga gästerna var.
”Men Jesus var glad och sa:”
Sätt dig på stolen.
”I dag har räddningen kommit till detta hus!”
Slå ut med armarna.
När alla går ut ur kyrkan efter gudstjänsten, kan berättaren dela med sig av innehållet i
Sackaios pengapung. Se till att det finns tillräckligt med guldstenar, snäckor eller dylikt till
alla. Resten stannar kvar i pungen.
Tänk på
Vänd huvudet ut mot församlingen när du berättar. Skapa ögonkontakt med barnen,
det vinner du på. När du gestaltar, rör dig ganska långsamt men gestikulera med armarna och glöm inte bort minspelet när du berättar om de olika karaktärerna. Känn
dig fri att improvisera fram din egen text. Bjud på ditt kroppsspråk, gör dina gester lite
överdrivna – det är alltid uppskattat!
Prova gärna gestaltningen inför goda vänner och be någon hålla texten samtidigt som
du repeterar.
Gestaltningen växlar mellan replik och agerande. Var lite stramare i berättarrollen och
ta ut svängarna ordentligt när du agerar. Det ska se ut som att de olika karaktärerna
verkligen ”bor” i din kropp.
36
Dramagestaltning i gudstjänsten © Isabella Amirell och Argument Förlag, 2010. Kopiering tillåten.