Innehåll - Edgeguide
Transcription
Innehåll - Edgeguide
Innehåll Verksamhetsåret 2010 – Ordföranden har ordet 3 Avtal och juridisk rådgivning: Allmänt5 Förlagsområdet5 Ljud- och bildmedia6 Dramatiseringar7 E-böcker7 Övrigt8 Collecting societies: Bonus9 Copyswede10 ALIS10 Talboksersättningen11 Biblioteksersättningen12 Sveriges författarfond13 Biblioteksfrågor14 Bok & Biblioteksmässan16 Yttrandefrihet16 Upphovsrätt17 Skatter och socialförsäkringsavgifter 19 Vissa skrivelser och remisser 19 Information: Medlemsutskick20 Tidskriften Författaren20 Webbplatsen20 Medlemsutbildning20 Internationellt samarbete: Allmänt21 EWC21 NFOR 22 Ceatl22 WALTIC22 1 Organisation: Förbundsstämma24 Förbundsstyrelse27 Revisorer28 Kansli28 Arbetsrummen på Skeppsholmen28 Husen på Runmarö28 Valnämnden29 Invalsnämnden29 Fackreferensgrupper29 Klagonämnden29 Arbetsgrupper30 Dejavu31 Medlemmar: Nya, avlidna mm32 Representation i styrelser, stiftelser och andra organ: Nationell representation35 Internationell representation40 Priser och stipendier41 Ekonomi: Resultat och budgetuppföljning43 Årsredovisning48 Revisionsberättelse61 Författarnas Fotokopieringsfonds verksamhetsberättelse Sektionernas verksamhetsberättelser 2 Bilaga 1 Bilaga 2 Verksamhetsåret 2010 – Ordföranden har ordet Det finns en enorm förändringsvilja i Författarförbundet. Över 100 medlemmar har till exempel skrivit under en motion till stämman 2011 om att inrätta ett särskilt översättarombud på kansliet. Ytterligare fyra motioner handlar om stadgeändringar och organisationskritik. Den samlade bilden är att många vill se ett förbund som agerar från rötterna. Det finns ett växande fackligt engagemang inom SFF. Det måste vi ta tillvara. Vi är som starkast när vi tar tur och drar varandra i olika uppförsbackar. Det geniala med vår organisationsstruktur är att sektionerna med alla sina tentakler ute på fältet, har det särskilda uppdraget att bevaka sitt verksamhetsområde och ta initiativ och föreslå insatser och projekt för förbundsstyrelsen. Styrelsen samordnar och verkställer. Så har den skönlitterära sektionen länge aktivt använt Katapultpriset för att få in yngre medlemmar i sektionen och yrkesgemenskapen. Minerva har hamnat i frontlinjen av det digitala kriget och organiserar nu en stor nordisk fackförfattarkonferens för andra gången. Översättarna har lagt mycket kraft på ett stort litterärt pris som sätter fokus på vad en riktigt bra översättning egentligen är för något. BUS, som till antalet är förbundets minsta sektion, har arbetat med både indiska, georgiska och nordiska kollegor och bland annat dragit igång ett nordiskt samarbete, Regnhlif. Och tillsammans har vi stridit i tid och otid för författarfonden, biblioteken, litteraturstödet, kulturutredningen, digitaliseringen och sist men inte minst – litteraturens plats i samhället. Nu är det dags igen! Vi vet sedan tidigare att regeringen hyser en stark misstro mot konstnärers arbetsvilja, genom avskaffandet av de statliga konstnärsgarantierna. Vi vet att de anser att vi borde ta bättre vara på oss själva. Se till att vi får ordentligt betalt för det vi gör. Regeringens skambud i medlingen om biblioteksersättningen och litteraturutredningens direktiv att undersöka om vår rätt att förhandla om ersättningen är ”otidsenlig”, är ett direkt angrepp på fondens självständighet och litteraturens ställning i samhället. Departementets ovilja att ta ansvar för den inskränkning i upphovsrätten som man påtvingat oss står allt klarare. I dag innefattar utgivningen av litterära verk, en rad olika utgivningsformer vid sidan om boken. Det ställer ökade krav på oss som organisation. Den tekniska utvecklingen förändrar i snabb takt spelreglerna för utgivning och distribution. 3 Det räcker inte längre att bevaka och förvalta författares och översättares rättigheter. För att förbättra medlemmarnas ekonomiska och ideella intressen ska vi flytta fram våra positioner, driva utvecklingen och påverka beslutfattare både i Sverige och inom EU. För att stärka författarnas och översättarnas ställning nationellt och internationellt ska vi bilda opinion och ständigt lyfta fram betydelsen av våra kärnvärden; upphovsrätt och yttrandefrihet. Vi ska arbeta för allas tillgång till en rik och varierad litteratur, för litteraturen som en väsentlig beståndsdel i ett öppet och demokratiskt samhälle. Sveriges Författarförbund ska arbeta med kommunikation som ett strategiskt verktyg internt och externt i alla tillgängliga kanaler för att skapa ökad delaktighet och en fördjupad förståelse för våra villkor. Några exempel på pilotprojekt är Fyren, ett forum för yngre medlemmar, Kritikerforum för medlemmar som också är verksamma som kulturskribenter och Trålen, ett idéforum för samhälls- och kulturdebatt; alla under utveckling. Styrelsen genomför nu också några organisatoriska förändringar. Vi ökar servicenivån till förbundets medlemmar genom servicebolaget. Där ryms idag publiceringstjänsten Dejavu. I sin utbyggda form kan servicebolaget även rymma delar av den juridiska rådgivningen, kursverksamhet och andra tjänster som rör medlemmarnas yrkesverksamhet. Vi skapar en professionell rådgivningsbyrå. Det rör sig om en strukturomställning som kräver vissa investeringar och till viss del löpande kostnadsökningar. Vi stärker också sektionernas strategiska position inom förbundet. Det kommer att kräva ett mer medvetet långsiktigt arbete med t.ex. stadgeändringar, medlemsutbildningar, debatter, konferenser mm. Vi går ett händelserikt år till mötes. Styrelsen bedömer att det mesta kan vara på plats 2012. Då drar vi igång Upphovsrättsåret. Året då vi alla engagerar oss för att gemensamt sätta vår upphovsrätt på agendan. Ur FNs stadga om de mänskliga rättigheterna: Artikel 27 (2): ” Var och en har rätt till skydd för de ideella och materiella intressen som härrör från vetenskapliga, litterära och konstnärliga verk till vilka han eller hon är upphovsman.” Stockholm, april 2011 Mats Söderlund, ordförande 4 Avtal och juridisk rådgivning Allmänt Författarförbundet har som ett av sina huvuduppdrag att sluta centrala överenskommelser för de litterära upphovsmännens räkning med olika motparter. Dessa kan utgöras av såväl centrala organisationer som enskilda producentföretag. En annan viktig del i SFFs verksamhet är rådgivning till medlemmar i olika juridiska frågor. Under verksamhetsåret har medlemmar givits rådgivning per telefon, per e-post, brev och vid personliga besök på förbundets kansli. Även institutioner, organisationer, myndigheter, företag och litterära upphovsmän, som ännu inte är medlemmar, har utnyttjat kansliet för upplysningar inom SFFs bevakningsområde. Rådgivningen gäller hela det författarrättsliga fältet; förlags- och översättaravtal, filmavtal, radio- och tv-avtal, dramatiseringar, licensavtal, upphovsrättslagens skyddsregler, skatter och yttrandefrihets- och tryckfrihetsfrågor. På upphovsrättens område är trenden att producenternas avtalsutkast omfattar allt fler nyttjandekategorier, vilket i många fall gör att avtalen inte kan kategoriseras enbart som t ex ”bokavtal” eller ”e-boksavtal”. Förlagsområdet Författarförbundets avtal med Svenska Förläggareföreningen från 2004 om villkoren vid översättningsuppdrag har varit i kraft under året. Den omförhandling som skedde under 2008 blev resultatlös. Under december träffades emellertid två avtal rörande översättningar med Norstedts. Det rörde sig dels om ett avtal om villkoren då äldre översättningar skall återlanseras i digital form, dels ett tilläggsavtal till ramavtalet med förläggareföreningen. Tilläggsavtalet reglerar villkoren för ljudbok, digital ljudbok och e-bok och innehåller också ett nytt överenskommet minimihonorar. Förbundet kunde under året se ett ökande intresse för avtal beträffande översättningar i digitala format och förde diskussioner med flera förlag om villkoren för sådana upplåtelser. På författarområdet har trenden på senare år varit att allt fler förlag önskar använda sig av ensidigt utfärdade avtalsvillkor. Utvecklingen inleddes i början av 2000-talet och har resulterat i en alltmer diversifierad och svåröverblickbar avtalsflora för utgivning av svensk originallitteratur. Under 2009 lanserade Bonnierförlagen ett nytt villkorspaket kallat ”Grundvillkor -09”. Villkoren omfattade förutom bokutgivning en mängd andra nyttjandeformer, bland annat e-bok och s k ”mp3-bok” och Författarförbundet var mycket kritiskt till innehållet. Efter 5 resultatlösa förhandlingar mellan SFF och Bonnierförlagen under 2009, ändrade dock Bonniers under 2010 sina villkor på ett antal punkter. Förbundet är emellertid fortsatt kritiska till villkoren som helhet. Under året har SFF hanterat ett större antal ärendet relaterade till Bonniers Grundvillkor. Avtalet från 2006 mellan Sveriges Författarförbund och Ordfront Förlag har fortsatt varit i kraft. Avtalet innehåller bland annat specifika villkor för upplåtelse av ett litterärt verk i bokform och då förlaget agerar som agent för författarens räkning. Under året träffade parterna också avtal beträffande e-boksupplåtelse (se nedan). Dessutom hade parterna vid årsskiftet inlett förhandlingar om bland annat ett alternativt avtal för bokutgivning, där royaltyunderlaget skulle utgöras av förlagets s k ”nettointäkt”. Avtalet med Nationalencyklopedien om villkoren för författares textbidrag har gällt under året. Det innehåller regleringar för samtliga de nyttjandeformer Nationalencyklopedien erbjuder, d v s bokform, CD-ROM, DVD och publicering i databasen NE.se. Också avtalet med Bokhandlareföreningen avseende uthyrningsersättningen för bokhandelns bokcirklar där ALIS administrerar den individuella ersättningen har gällt under året. Ljud- och bildmedia Avtalen mellan Sveriges Radio och Författarförbundet angående sändning m m av medlemmarnas verk i radio och motsvarande avtal beträffande Utbildningsradion, har fortsatt att gälla under året. Dessutom har försöksavtalet från 2008 mellan Sveriges Radio och Författarförbundet om tillgängliggörande av vissa prestationer som s k poddradio varit i kraft. I början av året träffades ett nytt avtal mellan SFF och SVT/UR rörande bland annat sändningar av författares och översättares prestationer i Sveriges Television och Utbildningsradion. Förhandlingar om ett nytt avtal hade inletts redan 2006 då SRAO aviserade att SVT var intresserade av en helt ny upplåtelsestruktur, där SVT ville förvärva rättigheter i s k ”licensperioder”. Tanken var att bolaget under 30 dagar från första sändning skulle få nyttja programmen fritt, istället för att lösa av varje enskilt nyttjande, exempelvis i form av reprissändningar, för sig. Även ramavtalet mellan SVT/UR och SFF om villkoren då en författares bok skall dramatiseras för film gällde under året. Parterna inledde under året förhandlingar om förändringar i avtalet. Vid årsskiftet hade emellertid inget nytt 6 avtal kommit till stånd. Under året gällde också ramavtalet mellan Författarförbundet, Journalistförbundet, Läromedelsförfattarnas Förening och ALIS å ena sidan och IRIS Intermedia å andra sidan rörande utnyttjande av litterära verk i särskilt digitalt format. Härjämte har avtalet med Talboks- och Punktskriftsbiblioteket rörande villkoren för framställning, distribution och försäljning till funktionshindrade av tal-, punktskrifts- och e-böcker varit i kraft under året. Under ett antal år har förbundet kunna se en ökning av antalet rådgivningsärenden rörande utgivning av ljudböcker eller distribution av ljudboksfiler över Internet eller i annan icke-exemplarbunden form. Avtalsregleringarna rörande denna typ av nyttjanden är i många fall bristfälliga och förbundet har hanterat en mängd ärenden rörande framförallt digitala ljudboksfiler. Marknaden tycks dock ha stabiliserats efter ett antal år av tillväxt. Förbundet har även biträtt i ett antal ärenden rörande avtal om förvärv av rätten att låta dramatisera litterära verk för inspelning av långfilm eller televisionsserie. Förbundet uppfattar det som att producenterna sedan ett antal år tillbaka i allt större utsträckning är intresserade av att basera filmer på böcker. Förbundet har lämnat biträde i samband med avtalsförhandlingar rörande optionsavtal och avtal om medverkan etc. Dramatiseringar Förbundet har biträtt medlemmar vid dramatiseringar av litterära verk för framförande som scenpjäs. E-böcker m. m. Marknaden för e-böcker har under året varit i fokus, inte minst som en följd av den s k Google-överenskommelsen (se nedan under ”Upphovsrätt” och ovan under ”Förlagsområdet”). Förbundet träffade i början av 2010 avtal med Natur & Kultur om villkoren för tillgängliggörande av författares texter som e-bok, men också genom s k beställningstryck (”print on demand”). Avtalet avsåg återlansering av verk som tidigare givits ut i bokform, men som inte längre fanns tillgängliga på marknaden. Även med Ordfront slöts ett sådant avtal rörande äldre titlar, men också ett avtal om tillgängliggörande av nya litterära verk som e-bok. Den svenska e-boksmarknaden är dock ännu inne i en etableringsfas, varför avtalen präglas av korta bindningstider och utfästelser om att parterna gemensamt skall kunna följa marknadsutvecklingen. 7 Intresset har också varit ökande för att tillgängliggöra översättningar i elektroniska format. På översättningsområdet har emellertid betingelserna då svenska förlag förvärvar licenser för utländsk litteratur varit skiftande, vilket bidragit till att komplicera diskussonen om villkor för förvärv av digitala rättigheter till svenska översättningar. Marknaden stabiliserades dock under året och strax före årsskiftet lyckades SFF och Norstedts enas om villkor för bl a upplåtelse av e-boksrättigheter (se ovan). Förbundet har i stor utsträckning biträtt enskilda medlemmar med avtalsgranskning och avtalsskrivning avseende tillgängliggöranden av medlemmarnas texter som e-bok. I december 2009 undertecknades ett avtal mellan Sveriges författarförbund, Svenska Förläggareföreningen och Kungliga Biblioteket. Avtalet utgör en idéskiss om digitalisering av det svenska litteraturarvet. Avtalet var föranlett av den mycket intensiva digitaliseringsdiskussion som förts under senare år, med den amerikanska Google-överenskommelsen och EU:s EUROPEANA-projekt som främsta exempel. Idén är att börja digitalisera äldre verk och tillgängliggöra dem på KB:s webb. Böcker som inte går att köpa i tryckt form eller som e-bok ska tillhandahållas fritt för läsarna. Till följd av idéskissen inleddes ett pilotprojekt, kallat ”40-talisterna” under året, genom ett separat avtal mellan KB och SFF. Projektet syftar bl a till att ge parterna erfarenheter inför den förhandling som kommer att ske då den nya avtalslicensbestämmelsen för bibliotek träder ikraft. Ett liknande försöksprojekt, kallat Bokhylla.no, är sedan en tid igång i Norge (se nedan under ”Upphovsrätt”). Övrigt Förbundet har under året handlagt ett antal ärenden rörande intrång i den ekonomiska och ideella rätten i olika media. Ärenden rörande tryck- och yttrandefriheten är fortfarande ovanliga, men intresset för denna typ av frågor har ökat under senare år. Förbundets rådgivning har även berört frågor om merchandisingavtal, titelskydd, varumärkesskydd och skydd enligt marknadsföringslagen. Det är fortsatt vanligt att författare erbjuds att träffa agentavtal med såväl fristående agenter som traditionella förlag. Förbundet har biträtt i ett antal ärenden rörande agenträttigheter. Förbundet förvaltar rättigheterna till bl a Per Anders Fogelströms, Hjalmar Gullbergs, Alf Henriksons och Selma Lagerlöfs verk enligt fullmakt från rättighetshavarna. En mängd avtal har under året träffats avseende bland annat 8 bokutgivning, ljudbandsutgivning, tidnings- och tidskriftspublicering, antologimedverkan, dramatisering och tonsättning i Sverige och utlandet. Collecting societies Bonus-området – fotokopiering och skanning av analog förlaga samt utskrift och nedladdning från digital källa Verksamhetsåret 2010 inkasserade Bonus Presskopia och dess 15 medlemsorganisationer 169 625 Mkr (163 760). Den inhemska inkasseringen ökade med 2,4 % till 161 119 Mkr (157 271). Licensieringen i grundskola och gymnasieskolor svarar för cirka 62 procent av den inhemska inkasseringen, högskolorna för cirka 27 procent, trossamfundens kopiering för drygt tre procent och kopieringen för intern information för närmare tre procent. Under året träffades nya fotokopieringsavtal avseende såväl grundskolan och gymnasiet som högskoleområdet. Samtliga undervisningsavtal har sedan några år även givit möjlighet för lärare, att utöver fotokopiering, göra utskrifter från digital källa, exempelvis internet. Nytt under 2010 är att avtalet som avser undervisning i skolsektorn utvidgats att gälla fler former av digital kopiering, exempelvis nedladdning från digital källa samt inskanning av analogt verk till digitalt format. Syftet med förändringarna har varit att ge lärarna mer teknikneutrala förutsättningar när de kopierar för att komplettera kurslitteraturen. Ersättningar från utländska systerorganisationer uppgick till 8,5 Mkr (6,5), motsvarande cirka fem procent av den totala inkasseringen. Genom ömsesidighetsavtal med den danska systerorganisationen Copy-Dan har individuellt fördelningsbar fotokopieringsersättning inkasserats. Under året fortsatte arbetet för att individuell utbetalning skall kunna ske till de berörda upphovsmännen. Kopieringsersättningar erhölls även från Kopinor i Norge och Kopiosto i Finland. Författarförbundet kunde utlysa fotokopieringsstipendier om sammanlagt 15,5 Mkr. Det enskilda stipendiebeloppet var på 65 000 kr. (Fotokopieringsfondens stipendieverksamhet redovisas särskilt i Bilaga 1.) Den av SFF, Förläggareföreningen och Sveriges Tidskrifter bildade Lars Salviusföreningen fördelar vissa fotokopieringsersättningar enligt högskoleavtalet. Lars Salvius-priset för 2009, 100 000 kr, tilldelades professorn i pediatrik, särskilt neonatologi, Hugo Lagercrantz, Karolinska Institutet. Lars Salvius-föreningen har för 2010 också delat ut 16 stipendier på 30 000 kronor och två projektbidrag på 60 000 kronor till upphovsmän och utgivare vars verk används vid högskolor 9 och universitet. Copyswede-området - vidareanvändning i ljud- och bildmedia, privatkopieringsersättning, informationscentral Copyswedes totala inkassering under året var 225 miljoner kr. Licensieringen för vidaresändning av TV- och radioprogram i kabelnät mm gav en inkassering om 124 miljoner kr. Under oktober 2010 slutfördes medlingen med kabeloperatörerna om ersättningen för vidaresändning av SVTs kanaler. Ersättningen är 0,80 kr per hushåll och månad för tiden 1/2 2009-18/8 2010 och därefter 1,06 kr per hushåll och månad. Avtalet löper tom 31/1 2012. Privatkopieringsersättningen uppgick till 90 miljoner kr. Copyswede har ännu inte inkluderat några nya produkter (som t ex mobiltelefoner eller externa hårddiskar) i ersättningsordningen. Ur den mindre post Copyswede-medel som inte fördelas individuellt kunde SFF under året till litterära upphovsmän utdela 10 radiostipendier om sammanlagt 100 000 kr samt ett Radiopris om 50 000 kr (jfr Priser och stipendier). ALIS ALIS hade vid årets slut överstigande 3 500 anslutna upphovsmän för vilka man under året licensierat litterära rättigheter i enlighet med upphovsmännens och rättig-hetshavarnas uppdrag. I takt med att antalet anslutna upphovsmän och rättighetshavare stiger fortsätter även den kollektiva och den enskilda licensieringen att öka inom ALIS verksamhetsområde. Förutom att teckna avtal i eget namn har ALIS även i uppgift att administrera avtal som tecknats av något av ALIS stiftarförbund (Sveriges författarförbund, Sveriges Läromedelsförfattares förbund, Sveriges Dramatikerförbund och Svenska Journalistförbundet). Exempelvis administrerar ALIS utbetalningar av upphovsmannaersättningar baserade på Författarförbundets respektive avtal med Bokhandlareföreningen, Talboks- och Punktskriftsbiblioteket, Nationalencyklopedin och Sveriges Radio (se också under rubriken ”Avtal och juridisk rådgivning”). Nytt för verksamhetsåret är att ALIS även har övertagit administrationen av utbetalningen av talboksersättningen. ALIS betalade under året ut överstigande tolv miljoner till individuella upphovs10 män och rättighetshavare vilket är ett nytt rekord. Det är fråga om en ökning med översytigande två miljoner jämfört med 2009 och fyra och en halv miljon jämfört med 2008. Vid årsskiftet arbetade fem anställda på ALIS kansli. ALIS-priset ”Upphovsrättens hjälte” gick 2010 till författaren Bob Hansson som genom sitt agerande, bl.a. vid byte av förlag, stod upp för och försvarade sin upphovsrätt. Talboksersättningen Från och med årsskiftet 2009/2010 övertog ALIS ansvaret för att administrera utbetalningarna av talboksmedel. Produktionen och distributionen av talböcker sker allt mer i former som dikteras av teknikutvecklingen. Det innebär att de gamla analoga talböckerna inspelade på slutna spolar successivt har mönstrats ut och ersätts av lättdistribuerade och lättkopierade CD-skivor. Dessutom förekommer allt oftare tillgängliggöranden över Internet. SFF har bejakat denna utveckling som också innebar att beräkningsgrunden för författar- och översättarersättning, d.v.s. ersättning per framställt exemplar, får en annan karaktär, eftersom ett och samma talboksexemplar ej återanvänds på samma sätt som den gamla analoga inspelningen. De nya digitala möjligheterna har även lett till att Justitiedepartementet numera har beviljat tillstånd att framställa talböcker till dryga ett tusen talboksframställare. För bara fem år sedan var antalet tillståndshavare cirka 30. Tillsammans med enklare och billigare framställningsmetoder bidrar det drastiskt ökade antalet tillståndshavare till att talboksproduktionen fortsätter att öka mycket kraftigt. Det är tydligt att kunskapen om de nya möjligheterna att framställa talböcker nu börjar slå igenom ordentligt hos den numera starkt decentraliserade kretsen av framställare. Även om statsanslaget för framställning av talböcker under år 2009 blev föremål för en länge emotsedd höjning – från cirka sju miljoner till cirka nio miljoner så har inte sänkningen av ersättningsmultipeln alls kunnat bromsas i den omfattning som hade önskats. Under år 2009 kunde multipeln på grund av anslagshöjningen höjas till 3 kronor 80 öre per inläst halvtimme och talboksexemplar. Under år 2010 så ledde den kraftiga ökningen av antalet framställda talboksexemplar till en sänkning av ersättningsmultipeln till rekordlåga 2,80 kronor per inspelad halvtimme. Detta innebär att multipeln nu ligger bara obetydligt över en tredjedel av den nivå om 7,50 kronor som gällde under åren fram till 11 sekelskiftet. Under kalenderåret 2007 uppgick den totala speltiden för de framställda talboksexemplaren enligt producenternas rapporter till en total speltid om nära 2 000 000 timmar, fördelat på 186 398 exemplar. Förra året utbetalades talboksmedel för en framställning med en total speltid om överstigande 2 600 000 speltimmar, fördelat på 246 648 exemplar. Sedd i ett något längre perspektiv har talboksproduktionen således ökat årligen sedan 1998, då antalet framställda exemplar uppgick till 60 893 och den totala speltiden till 507 385 timmar. Ökningen från 1998 till och med förra året har således varit nära 400 procent! Biblioteksersättningen Upphovsmannaföreträdarna kunde inför årets biblioteksersättningsförhandling konstatera att biblioteksersättningens värde minskat realt sedan år 2000. Upphovsmannaföreträdarna kunde också påvisa att det skulle krävas substantiella höjningar för att i någon mån återställa värdet av biblioteksersättningen. Regeringens motbud blev trots detta att låta det öretal som anger värdet av ett bibliotekslån vara oförändrat. Förhandlingarna fortgick, men i början av hösten tvingades upphovsmannaföreträdarna konstatera att man inte såg några möjligheter att nå en acceptabel uppgörelse. Därför påkallade man medling enligt den förhandlingsöverenskommelse som funnits mellan parterna sedan 1985. Som medlare för upphovsmannasidan utsågs Per Kågeson. Staten företräddes av Knut Weibull och som ordförande för medlingen utsågs Anders Lindström. Medlingen förväntas pågå under våren 2011. 12 Författarfonden År 2010 disponerade författarfonden ca 126,5 miljoner kronor och för år 2011 förfogar fonden över ca 126,9 miljoner kronor. Fördelningen av medlen framgår av följande uppställning (tkr): 20102011 ÄNDAMÅLKOSTNADER BERÄKNADE KOSTNADER Författar- och översättarpenningar 49 251 49 220 Garanterade författarpenningar 27 683 27 456 Tioåriga arbetsstipendier 3 016 2 520 Femåriga arbetsstipendier 7 520 8 075 Ett- och tvååriga arbetsstipendier 16 400 17 900 Tillfälliga bidrag238300 Pensionsbidrag och periodiska bidrag 4 150 4 200 Organisationsbidrag9 4869 521 Administration7 9828 300 SUMMA TKR 125 726 127 492 Författarfondens fria del och vissa övriga bidrag fördelades under år 2010 enligt följande (fjolårets siffror inom parentes): Antalet ansökningar om arbetsstipendier m.m. under året var 1 660 (föregående år 1 659). Antalet innehavare av garanterad författarpenning om 171 000 kr var 180 (180). Tioårigt arbetsstipendium om 104 000 kr innehades av 29 (34) personer. Femårigt arbetsstipendium om 94 000 kr, innehades av 80 (75) personer. Under året utdelades 299 (294) tvååriga och ettåriga arbetsstipendier om totalt 16,4 milj kr (16,4 milj kr). Bidragsutskottet har haft 49 (76) ärenden under året. Tillfälliga bidrag har utbetalats till 35 (43) personer, med sammanlagt 238 000 kr (283 700 kr). Antalet pensionsbidrag var vid budgetårets slut 97 (101). Antalet statliga konstnärsbidrag (till författare, översättare och kulturjournalister) om 60 000 – 80 000 kr var 33 st, varav 21 tvååriga och 12 ettåriga (föregående år: 32 st). Bidrag för resor och internationella utbyten fördelas ur särskilda statliga anslag vid särskilda beslutstillfällen (5 ggr/år). Sammanlagt fördelades under år 2010 bidrag om 972 430 kr (1 098 769 kr). Antalet ansökningar uppgick under året till 371 st. (359 st), av vilka kunde beviljas 105 st. (115 st.). 13 Biblioteksfrågor Biblioteksrådet Biblioteksrådet har under 2010 hållit sju sammanträden. Rådet har haft följande sammansättning: Jan Ristarp (ordförande), Kalle Güettler, Madeleine Hjort, Lena Kallenberg, Gun Qvarzell, Katarina Sjöwall Trodden (ersatt i augusti av Tomas Lappalainen) och Arne Johnsson. Rådet har haft två sammankomster med regionombuden; flertalet ombud har deltagit. Diskussionerna vid mötena rör sig nu i allt högre grad, vid sidan av analyser av bibliotekssituationen lokalt och regionalt, kring förbundets möjligheter att driva en aktiv läsfrämjandepolitik. Rådet har också under året ägnat avsevärd tid åt att resonera kring frågan om ett slags läskampanj. Detta arbete har, tillsammans med andra förslag, lett fram till att förbundet tagit initiativ att tillsammans med ABF driva ett flerårigt stort ”nationellt läslyft”. I sin bevakning av utvecklingen på biblioteken har rådet kunnat konstatera att nedskärningarna fortsätter på många håll, men också att fantasin ger nya lösningar plats. En framträdande fråga under året har varit det ökande inslaget av kommersiella grepp i bibliotekens verksamhet. Förbundet har, bl.a. genom Biblioteksrådet, gjort framställningar om detta till Stockholms stadsbibliotek och Nacka kommun. Rådet har lämnat förslag till förbundsstyrelsen om en översyn av arvodena inom rådet. Övergripande policyarbete Rådet har medverkat i förbundets arbete med den litteraturpolitiska plattformen. Rådet fortsätter att bevaka arbetet med Kungliga bibliotekets roll som samordningsinstans för landets offentliga bibliotek som stadfästes under året. Bevakningen gäller även det avlämnade underlaget för utforminingen av en ny bibliotekslag. Skolbiblioteken Rådet har två medlemmar i Nationella skolbibliotesksgruppen, NSG, www.skolbiblioteksgruppen.se, Madeleine Hjort (ordförande, andra perioden 2009-10) och Kalle Güettler. SFF tillsätter ordföranden. NSG består i dag av 18 medlemsorganisationer och har 2010 sammanträtt 5 gånger. Några arbetsgrupper har, utöver mötena, tagit fram texter och beslutsunderlag. 14 Under året har NSG presenterat forskningsöversikten Elevers kunskapsarbete i skolbiblioteket. Det är Jenny Henning-Ingmarsson som på uppdrag av NSG gjort översikten. Stiftelsen SAF , knuten till Lärarförbundet, tilldelade NSG 60 000 kr för att genomföra studien. Forskningsöversikten, som refererar till all forskning från 2000 och framåt som tar sikte på elevers arbete i skolbibliotek och som rönt uppskattning i olika läger har överlämnats till ett antal institutioner liksom aktuella skolmyndigheter och departement. Skolbiblioteken och den nya skollagen En ny skollag börjar gälla 2011. Lagen uppmärksammar skolbiblioteken och uttalar att varje skolenhet ska ha tillgång till ett skolbibliotek. NSG har under lång tid arbetat för att skolbiblioteken ska skrivas in i skollagen och ser den nya skollagen som en delseger. Med skollagen och forskningsöversikten som utgångspunkt har NSG genomfört dialogsamtal med Skolverket och Skolinspektionen. Dialogerna har fokuserat skolbibliotekens fortsatta behov, finansiering och bedömning. Samtalen fortsätter under 2011 med Rektorsutbildningen, Sveriges kommuner och Landsting och avslutas med utbildningsdepartementet. NSG har i skrivelse till utbildningsdepartementet argumenterat för ett skolbibliotekslyft, i likhet med de lärarlyft som staten organiserar för lärare under 2010 och 2011. NSG har fått positivt gensvar från departementet och från aktiva inom biblioteksvärlden liksom Borås högskola. Seminarier -På B&B arrangerade NSG och DIK ett 45-minuters seminarium om skollagen; -På B&B medverkade NSG även vid Sveriges skolbiblioteksföreningars seminarium om forskningsöversikten Elevers kunskapsarbete i skolbiblioteket. Priset Årets skolbibliotek gick i år till Pauligymnasiet i Malmö. Ur juryns motivering: Genom medvetna satsningar och strategier har skolledningen och personalen tillsammans med bibliotekarierna utvecklat mediateket/biblioteket att gå från en anonym tillvaro i skolans utkant till att bli en ledande puls. Skolbiblioteket har kraftigt bidragit till att Pauli gymnasium de senare åren utvecklats i mycket positiv riktning. Andra frågor under året som NSG arbetat med: skolbibliotekens roll i den nya myndigheten KB; skolbiblioteken och sociala medier. Media: NSG:s seminarium om skollagen på B&B finns som artikel på Skolverkets hemsida. NSG har intervjuats i BBL angående den nya skollagen och skolbiblioteken. NSG medverkade i UR:s litteraturprogram Framtidens berättande, sändes i Kunskapskanalen 29 november. Läsfrämjande för vuxna Lena Kallenberg representerar rådet i LO:s arbetsgrupp för läsfrämjande för 15 vuxna. Även under 2010 har nya arbetsplatsbibliotek och vägkrogsbibliotek tillkommit genom gruppens försorg. Det årligen återkommande seminariet Boken på arbetsplatsen, på Runö folkhögskola, samlade ett stort antal bokombud och författare. I samarbete med regionbibliotek Stockholm har en pilotundersökning av arbetsplatsbiblioteken i landet genomförts med medel från Kulturrådet. Regionbiblioteket har även uppmärksammat läsfrämjande för vuxna i sin fortbildning för bibliotekarier. Nätverket för skönlitteratur på biblioteken (NÄFS) Nätverket, i vars styrgrupp Jan Ristarp ingår, har under året tagit initativ till att att initiera forskningsuppdrag vid folkbiblioteken som samarbetsprojekt mellan forskningsinstitutioner och det praktiska biblioteksarbetet. För ett förberedande arbete har NÄFS beviljats ett projektbidrag av Svenska Biblioteksförening. De fortsatta kontakterna med läns- och regionbiblioteken kommer att fokusera på sådana projekt. Bok & Biblioteksmässan i Göteborg I år samarbetade Sveriges Författarförbund med Författarcentrum vid Bok & Bibliotek i Göteborg 23-26 september. Författarcentrum, som tidigare haft egen monter i B-hallen, fick nu dela Sveriges Författarförbunds monter samt scen i A-hallen. En arbetsgrupp kring B&B utsågs i vilken ingick Ann-Christin Gräns, Ewa Ulander och Anna Forslund från SFF samt Helena Öberg, Alf Kyhlén och Åsa Nordlinder från FC Öst. Allt arbete kring mässan – från scenprogram och monterinredning till montermingelplanering och presskontakter – stämdes av /beslutades om i arbetsgruppen. Samarbetet inför och under mässan fungerade bra och utvärderingen som gjordes efteråt av Författarcentrum var mycket positiv. Scenprogrammet projektleddes av Alf Kyhlén. Jan Guillou, Denise Rudberg, Anna Jansson, Håkan Nesser, Dilsa Demirbag-Sten, Sven Wernström, Mian Lodalen, Niklas Rådström, Mari Jungstedt, Torgny Lindgren och Maria Sveland var bara några av författarna som avlöste varandra på scenen under de fyra fullmatade dagarna. Även förbundets sektioner bidrog med flera egna programpunkter. 184 medlemmar beställde seminariekort till det reducerade priset 400 kr/st. 221 medlemmar kvitterade ut fria entrébiljetter mot uppvisande av medlemskort. Yttrandefrihet SFF har under året haft ett fortsatt engagemang i försvaret av Tryckfrihetsförordningen, TF, och dess komplement Yttrandefrihetsgrundlagen, YGL. En 16 parlamentariskt sammansatt Yttrandefrihetskommitté lade i september 2010 fram ett första sk diskussionsbetänkande: ”Ny yttrandefrihetsgrundlag? Yttrandefrihetskommittén presenterar tre modeller” (SOU 2010:68). SFF lämnar remissyttrande under 2011. Styrelseledamoten Anders R Olsson deltog i Svenska PENs arrangemang ”Tryckfriheten 200 år” i mars, i en paneldebatt om tryckfrihetsförordningen och de hot den står inför. Yttrandefrihet utgjorde ett huvudtema på WALTIC-kongressen i september i Istanbul (jfr WALTIC). I oktober gjorde SFF tillsammans med PEN och Baltic Writers’ Council ett uttalande till stöd för den belarusiske poeten och förläggaren Mikhas Bashura, som sitter häktad utan att rättegångsdatum fastställt. Dessutom anslöt sig om SFF, tillsammans med många andra författarförbund, PEN-klubbar och enskilda författare och journalister, till en protest formulerad av de sydafrikanska författarna Nadine Gordimer och André Brink, mot hotad yttrandefrihet. Även en protest har, via Internationella PEN, riktats till Turkiet angående den fängslade turkiska författaren Nevin Berktas. SFF har under året varit fortsatt representerat och aktivt i stödgruppen för Dawit Isaak, författare och journalist som sedan 2001 sitter fängslad i Eritrea. Styrelsen lade till stämman 2010 fram ett förslag om att välja in Isaak som hedersmedlem i förbundet, vilket enhälligt bifölls. Till bokmässan i september köpte SFF in ett antal exemplar av en nyutgiven bok med Dawit Isaaks texter på svenska ”Hopp – historien om Moses och Mannas kärlek & andra texter”, vilken förbundet också var med och planerade och publicerade. Boken såldes under mässan och royaltyintäkterna går oavkortade till Dawit Isaak. I december gjorde förbundet ett uttalande angående Wikileaks, där SFF uppmanar regeringen och oppositionspartierna i riksdagen att uttala sitt stöd för Wikileaks verksamhet och - om så krävs - att Sverige som nation erbjuder Wikileaks den hjälp organisationen behöver för att fortsätta arbetet. Wikileaks har hittills gjort viktiga insatser, framförallt genom att sticka hål på propagandan om de ”goda” krigen i Afghanistan och Irak. Upphovsrätt Under 2010 har upphovsrätten fortsatt varit i starkt fokus. Intresset för upphovsrättsliga frågor har varit mycket stort, både i Sverige och internationellt. Förbundet har därför under året arbetat intensivt, framförallt med frågor rörande s k digitala bibliotek och upphovsrättsliga avtal. Frågornas internationella karaktär har gjort att förbundets arbete bedrivits på nationell, nordisk, europeisk och 17 internationell nivå. Vad gäller avtalsfrågorna har Sveriges Författarförbund sedan ett antal år framfört krav på en ändring av de rättsregler som idag gäller för upplåtelse av upphovsrätt. Avsaknaden av branschöverenskommelser på författarområdet och utvecklingen mot allt större förlagsgrupper innebär sammantaget att författarens position i samband med avtalstecknande försvagats under senare år. I april 2008 tillsatte regeringen en särskild utredning som fick i uppdrag att göra en översyn av bestämmelserna om upphovsrättens övergång i upphovsrättslagen och utreda om upphovsmannens ställning som avtalspart bör stärkas. Dessutom skall utredningen se över vissa bestämmelser om avtalslicenser och göra en språklig och redaktionell översyn av upphovsrättslagen. Under våren 2010 lämnade utredningen delbetänkandet ”Avtalad upphovsrätt”, där man behandlade de första två delområdena. Författarförbundet var mycket kritiskt till merparten av de förslag till nya lagbestämmelser om upphovsrättsliga avtal som presenterades i betänkandet. Utredningen föreslog emellertid också en utvidgning av de s k avtalslicensbestämmelserna i Upphovsrättslagen, något som Sveriges Författarförbund länge förordat och därför välkomnade (se nedan). Författarförbundets förbundsjurist Thorbjörn Öström är av regeringen förordnad expert i utredningen, vars arbete skall pågå fram till våren 2011. En fråga som fått mycket stor internationell uppmärksamhet är frågan om hur man skall kunna skapa s k digitala bibliotek. På europeisk nivå har diskussionen pågått under åtskilliga år, bland annat inom ramen för det s k EUROPEANAprojektet, men detta arbete gick in i ett väsentligt mer intensivt skede under 2009, i samband med att den s k Google-överenskommelsen offentliggjordes. Intensiteten ökade ytterligare under 2010, då Europeiska Kommissionen aviserat att ett antal direktivförslag på området skulle läggas fram under året. Frågornas komplexitet och det stora antalet intressenter som var involverade i att försöka påverka resultatet innebar dock att Kommissionen inte lyckades presentera något direktivförslag vid årsskiftet. KB, Författarförbundet och Förläggareföreningen enades i december 2009 om en idéskiss rörande digitalisering av det svenska litteraturarvet. En ambition med idéskissen var att tydliggöra behovet av nya avtalslicensbestämmelser anpassade för att kunna underlätta kulturarvsdigitalisering. Under 2010 fortskred arbetet med ett pilotprojekt mellan SFF och KB. Då det av Upphovsrättsutredningens delbetänkande (se ovan) framgick att parternas argumentation hörsammats, inriktades projektet under årets senare del i på att i så stor utsträckning 18 som möjligt förbereda parterna inför de förhandlingar som den föreslagna lagstiftningen kommer att medföra. Skatter och socialförsäkringsavgifter - författarekonomi Författarförbundet har under året fortsatt bevakningen av den utveckling på skatte- och avgiftsområdet som berör de litterära upphovsmännen. Förbundet har härjämte en fortsatt bevakning av närliggande områden som påverkar författares och översättares möjligheter att komma i rimligt åtnjutande av de befintliga trygghetssystemen, exempelvis i form av pensionssystemet. Bevakning och samarbete på området sker genom KLYS. Vissa skrivelser och remisser • till Justitiedepartementet, remissyttrande över Avtalad upphovsrätt (Ju2010/3129/L3) • till Justitiedepartementet, synpunkter angående betänkandet Allmänna handlingar i elektronisk form – offentlighet och integritet, SOU 2010:4 • till Justitiedepartementet, remiss angående Ansökan om tillstånd att framställa exemplar mm till personer med funktionshinder (Ju 2010/7185/L3) • till Justitiedepartementet, ansökan om tillstånd att framställa exemplar mm till personer med funktionshinder Ju2010/8219/L3 19 Information Medlemsutskick/Författarnytt Totalt fem ordinarie utskick gick till hela medlemskretsen, samtliga per e-post samt per vanlig post till de medlemmar som anmält sig för pappersutskick . Dessa innehöll bl a förbundsstämmohandlingar och verksamhetsberättelse, stipendieansökningsblanketter och nyhetsbrevet Författarnytt. Information per e-post har också kontinuerligt skickats till de medlemmar som uppgett en e-postadress, såsom påminnelser, upprop och sektionsspecifik information. Tidskriften Författaren Sex nummer, varav nr 4/5 var ett dubbelnummer, publicerades under 2010. Webbplatsen På hemsidan www.sff.info har nyheter och pressmeddelanden publicerats fortlöpande, tillsammans med webbversionen av ”Författaren”, information om aktuella stipendier, internationella projekt, med mera. Medlemmarna har med hjälp av kod kunnat logga in på de särskilda medlemssidorna, där bl a verksamhetsberättelse, stämmohandlingar, deklarationsråd och fakturamallar funnits tillgängliga. Medlemsutbildning En skatte- och deklarationskurs hölls som tidigare år av Susin Lindblom. Vid tre tillfällen under våren hölls kurser på Författarnas hus för Bonnierförfattare, med anledning av förlagets nya grundvillkor. Kursen, som hölls av Niklas Briselius, gick igenom förlagskontraktens uppbyggnad och funktion. Under året anordnade sektionerna egna kurser som var skräddarsydda för sektionens medlemmar (Se sektionernas verksamhetsberättelser). 20 Internationellt samarbete Allmänt Utöver deltagande i möten med internationella samarbetsorganisationer samt WALTIC i Istanbul (se respektive rubrik nedan) har förbundet gästats av ett antal utländska litterära upphovsmän. I juni gästades Författarnas Hus av en delegation kritiker och författare från Sydkorea. I samarbete med Fria seminariet i litterär kritik inbjöds till ett öppet samtal med svenska kritiker om de respektive ländernas litterära fält samt kritiska strategier och förhållningssätt. Gästande kritiker och författare var Yi Mun-yol, Kim Young Ha och Jeong Myeong Kyo. Från Sverige deltog bland andra Hanna Hallgren, John Swedenmark och Ann Hallström. Tillsammans med Angolas Ambassad inbjöds i oktober till en kväll ”Om Angola sedd ur ett författarperspektiv” med den angolanske författaren Ondjaki som berättade om, och läste ur, sina verk. En delegation från Kina, med medlemmar från kinesiska författarförbundet och Yunnan Literary Federation, besökte Författarnas Hus i oktober. De tjeckiska författarna Michal Ajvaz och Jaroslav Rudiš besökte Stockholm och Författarnas Hus i november, och deltog i en författarkväll där de samtalade med sina översättare Tora Hedin och Lova Meister. Organisationsutbytet med författarförbundet och PEN-klubben i Belarus har fortsatt, med ett flertal arrangemang i Belarus och i Sverige. De återkommande litteraturdagarna i Belarus som arrangeras av journalisten och fotografen Maria Söderberg ägde rum i maj – representanter från SFF var projektledaren Ann Wikström, författaren Azar Mahloujian och översättaren Janina Orlov. Dessutom har sektionerna haft viss egen internationell verksamhet – se verksamhetsberättelserna i Bilaga 2. I november anställdes Brita Osafo som ny internationell sekreterare på halvtid. Brita har tidigare arbetat bl a på British Council. European Writers’ Council (EWC) European Writers’ Council (tidigare European Writers’ Congress) arrangerade den 15 april i Bryssel, med ledamoten av EU-parlamentet Helga Trüpel som värd, konferensen ”Authors’ Rights in the Digital World” med deltagande av politiker, rättssakkunniga och representanter för Europas författarföreningar. Behovet av nya licensieringsmodeller, representativa upphovsrättsorganisationer och en starkare ställning för upphovsmännen som förhandlingspart var viktiga temata. Dagen därpå hölls EWC:s årsmöte som utöver sedvanliga ärenden innehöll en fördjupad diskussion om behovet av ny lagstiftning och information om EWC:s deltagande i arbetet med den nya Europeiska unionens litterära pris (”for 21 emerging authors”). Mats Söderlund informerade om arbetet med WALTIC (Writers’ and Translators’ International Congress) och den kommande WALTIC-konferensen i Turkiet. Under hösten genomfördes en undersökning om avtalsvillkoren på medlemsorganisationernas respektive bevakningsområden. Nordiskt Författar- och Översättarråd (NFOR) NFOR är ett samarbetsorgan för författar- och översättarorganisationer i Norden. Sekretariatet ambulerar mellan medlemsorganisationerna. Fr o m 2009 hålls rådsmöten endast vartannat år. 2010 hölls dock ett möte i NFORs regi för de medlemsförbund som organiserar skönlitterära författare, på Hanaholmens kulturcentrum i Esbo, Finland. Från SFF deltog Mats Söderlund, ordförande och Magnus Jacobsson, ordförande i skönlitterära sektionen. På mötet diskuterades författarvillkor med fokus på skönlitterära författare: avtalssituationen, stipendier, upphovsrätt, digitalisering mm. Mötet tillsatte också en arbetsgrupp för att skriva förslag till ett författarfackligt manifest inför årsmötet 2011. Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires (Ceatl) Ceatl:s årsmöte hölls i Lissabon 26–28 mars 2010. 26 företrädare för översättarorganisationer i följande länder deltog: Tyskland, Österrike, Belgien (2 org.), Kroatien, Danmark, Spanien (3 org.), Finland, Frankrike, Storbritannien, Irland, Litauen, Norge, Nederländerna, Tjeckien, Slovakien, Slovenien, Sverige, Portugal, Italien, Ungern, Turkiet, Rumänien och Schweiz. Ett nytt inval skedde på årets möte: Rumäniens översättarsektion. Den nya styrelsen från förra året har resulterat i en mer aktiv organisation. En hel del av mötet handlade om olika aktiviteter som styrelsemedlemmar och andra deltagit i, och nya idéer som man kommit fram till i arbetsgrupperna som bildades 2009. Årsmötet beslutade efter omröstning att årsavgiften ska vara 400 euro, med möjlighet till reduktion (200 euro) för organisationer med svagare budgetar. Sveriges förslag från 2009 om att Ceatl inte längre skulle vara medlem av EWC togs nu upp igen och röstades igenom, dvs Ceatl är inte längre medlem i EWC. Sverige, Norge, Danmark och Litauen lade fram en motion om att engelska ska ersätta franska som officiellt Ceatl-språk för att göra arbetet smidigare, vilken ställdes mot styrelsens förslag att engelska och franska båda skulle vara officiella språk. Styrelsens förslag fick 22 röster och Sveriges etc 4 röster. Nästa årsmöte kommer att hållas i Prag 12-14 maj 2011. WALTIC 2-5 september ägde andra upplagan av WALTIC – Writers’ and Translators’ 22 International Congress rum i Istanbul, Turkiet. WALTIC 2008 var på många sätt en stor framgång för SFF med det enorma mediegenomslag som åstadkoms, uppslutning med nära 700 deltagare från 89 länder och 60 olika organisationer. Det var också en enorm ansträngning för SFF som organisation. 2010 flyttades WALTIC-sekretariatet till annan organisation: Bilgi-universitetet i Istanbul, Turkiet. SFF kvarstod som ägare av konceptet och bidrog dessutom med viss personal, erfarenheter och de sk keynotespeakers. Projektorganisationen var uppdelad mellan Istanbul och Stockholm. I Istanbul fanns kongressens ordförande, en lokal projektledare/programkoordinator och assistent vars uppdrag var att utforma programmet, marknadsföra och kommunicera projektet i Turkiet samt sköta all on-site planering. I Stockholm fanns SFF med WALTIC:s president Mats Söderlund, controller AnnChristin Gräns och en projektledare med erfarenhet från WALTIC 2008, Anneli Bäckman, med uppdrag att ta hand om budgeten, assistera i processen med inbjudna talare och föra över kunskap från 2008. Programmet var strukturerat med två keynote-föreläsningar, en som öppnade kongressen och en som stängde kongressen. Däremellan öppnades dagarna med parallella inbjudna föreläsningar som åtföljdes av abstractsessioner med samma tema. Det var som mest tre parallella sessioner. Keynote-speakers var den koreanske författaren Ko Un och den slovenska författaren Renata Salecl. Andra talare på plats var bl a Maureen Freely (Turkiet/USA/England), Olov Hyllienmark (Sverige), Jiang Zilong (Kina), Sandhya Rao (Indien) och Martin de Haan (Holland). Ambitionen att samla 3-400 deltagare slutade med att antalet deltagare blev ca 180 personer, mycket pga av att de lokala och regionala deltagarna tyvärr uteblev. Budgeten lyckades ändå undvika förlust tack vare några akuta åtgärder precis innan kongressen. Tyvärr togs många erfarenheter från 2008 inte tillvara och konceptet som sådant kom inte riktigt till uttryck. SFF stod med ett stort ideellt ansvar men inte den kontroll över innehåll och utförande som hade behövts för att leva upp till förväntningarna. Inför ett eventuellt ytterligare WALTIC kan stor lärdom dras från de två tidigare. Fler personer bör engageras i en större arbetsgrupp för att arbeta med de olika delarna i WALTIC: Finansiering, program, nätverk och marknadsföring/PR. Om WALTIC skall placeras i ett annat land måste goda kontakter knytas med lokala organisationer och ett mycket nära samarbete inledas. Troligen är det också nödvändigt att hitta en annan modell för finansiering så att deltagaravgifterna kan hållas nere och ett generöst stipendieprogram erbjudas. 23 Organisation Förbundsstämma 2010 års förbundsstämma hölls den 7 maj på Polstjärnans konferenslokal på Sveavägen i Stockholm. Cecilia Wikström och Helena Öberg valdes till stämmoordföranden att leda dagens förhandlingar. Till sekreterare valdes Ewa Ulander. Verksamhetsberättelsen 2009 inkl. bokslut Ann Björkgren från förbundskansliet och Ann-Charlotte Nilsson från Öhrlings PricewaterhouseCoopers redogjorde för bokslut och budget. Stämman beslöt att lägga förvaltningsberättelsen och den ekonomiska redovisningen samt förbundsstyrelsens, Författarnas Fotokopieringsfonds stipendienämnds, sektionernas styrelsers berättelser samt revisorernas berättelser till handlingarna. Stämman beslöt också att fastställa resultat- och balansräkningen samt beslut om resultatdisposition och att bevilja ansvarsfrihet för förbundsstyrelsens ledamöter. Anknutna stiftelsers förvaltning 2009 Framlagda årsredovisningar för anknutna stiftelsers förvaltningar 2009 godkändes och förbundsstyrelsen beviljades ansvarsfrihet i egenskap av styrelse för dessa stiftelser. Stiftelsen Sveriges Författarförbunds Hundraårsfond, Stiftelsen Sveriges Författarförbunds Understödsfond, Stiftelsen Författarnas Frödingfond, Stiftelsen Åke och Vera Holmbergs stipendiefond, Stiftelsen Imber NordinGrips Understödsfond, Stiftelsen Astrid och Karl Otto Zamores understödsfond. Därefter behandlades rapport för anknutna stiftelsers förvaltning 2009 där årsredovisning endast förelåg vid stämman: Karl Bergströms stiftelse, Stiftelsen Carl-Emil Englunds minnesfond, Lars Englunds stiftelse för unga finlandssvenska lyriker, Stiftelsen Eva Heerbergers fond, Stiftelsen Fredrik Ströms Minne och Insamlingsstiftelsen Elsa Thulins översättarpris. Stämman konstaterade att årsredovisningarna förelagts stämman. Behandlades gjorde även förvaltningen av ett antal fristående stiftelser: Stiftelsen Laura och Rosa Fitinghoffs Diktarhem, Stiftelsen Ivar Lo-Johanssons Författarfond, Stiftelsen Klas de Vylders Stipendiefond för invandrarförfattare, Stiftelsen Marta Sandwall-Bergströms Författarfond och Stiftelsen Sveriges Författarförbunds Jubileumsfond. Fastställande av intäkts- och kostnadsbudget för 2010 Kalli Klement, förbundsstyrelseledamot, redogjorde för årets budget och de besparingar på kanslikostnaderna som styrelsen gjort och planerar att göra. Stämman beslöt att fastställa intäkts- och kostnadsbudget för 2010. 24 Fastställande av inträdesavgift och årsavgift för kommande kalenderår Stämman beslöt att inträdesavgiften skulle vara oförändrat 300 kr och årsavgiften oförändrat 1400 kr för kommande kalenderår. Fyren Förbundets ungdomssatsning "Fyren", forum för yngre författare och översättare, presenterades av Johanna Nilsson och Gunnar Ardelius. Gäst Innan lunchpaus bjöds det på uppläsning av översättaren Erik Andersson, "Hembränt i Kapernaum". Prisutdelning Efter lunch delades Marta Sandwall-Bergströmstiftelsens Kulla-Gulla pris ut till Janne Lundström. Aktuella frågor Förbundsordförande Mats Söderlund berättade om aktuella frågor: förbundets arbete med kulturpolitiken, juridik, medlems- och protestmöten, Kap 3, upphovsrättsutredningen, digitalisering, avtalslicenser, googleuppgörelsen, återtagandekampanjen, publiceringstjänsten Dejavu och en ny förhandlingsdelegation. Dessutom om utvecklingsarbetet inom förbundet: det nya servicebolaget, momsutredningen och att översättarsektionen inkommit med ett underlag för samarbetet med kansliet. En fråga ställdes om varför inget händer med översättarnas utredning, och vad servicebolaget kommer att innebära. Mats Söderlund svarade att kansliet fortfarande arbetar med översättarnas utredning samt att diskussionerna om att starta ett servicebolag har funnits länge. Behovet av utökad verksamhet uppstod i våras och förbundet startade publiceringsbolaget Dejavu i samarbete med tre förläggare. Servicebolaget startades samtidigt som publiceringsbolaget för att skydda förbundet mot ekonomiska risker. Det är meningen att servicebolaget framöver ska vara ett stöd för medlemmarna. Om man vill driva processer, kan ett servicebolag ta betalt för det. Medlemmarna kan även t ex få deklarationshjälp, faktureringshjälp, utbildning att starta företag mm, inom servicebolaget. Förslag på hedersmedlem: Dawit Isaak Styrelsen hade lämnat ett förslag till stämman om att göra den sedan flera år i Eritrea fängslade författaren och journalisten Dawit Isaak till hedersmedlem i förbundet. Anders R Olsson föredrog ärendet, som möttes av bifall och applåder från de församlade medlemmarna. 25 Motioner Fyra motioner hade inkommit till årets stämma. Lennart Högmans och Kurt Salomonsons motion om en sektion för deckarförfattare avslogs enligt styrelsens förslag, så även Kerstin Engstrands motion angående royaltyredovisningar. Siv Hackzells motion om att arbeta för att göra den nationella bibliografin LIBRIS heltäckande bifölls, likaså Ing-Britt Björklunds motion om att återinföra resebidragen till SFFs vistelsestipendier. Val Mats Söderlund omvaldes för ytterligare ett år som förbundsordförande. Ordinarie styrelseledamöterna Christer Hermansson (avgick dec 2009) och Viveka Sjögren samt suppleanten Katarina Sjöwall Trodden hade meddelat att de avgår. Dessutom hade ordinarie ledamöterna Marie Peterson och Oline Stig samt suppleanterna Lars-Einar Engström och Anita Goldman (avgick aug 2009) meddelat att de avgår ett år i förtid. De av valnämnden föreslagna Erik Grundström (S), Gunnar Ardelius (U), Sara Gordan (S), Ingmar Karlsson (F), Olov Hyllienmark (Ö), Åsa Maria Kraft (S) samt Solja Krapu (U, S) valdes in i styrelsen. Dessutom förrättades val av revisorer, val av ledamöter till Fotokopieringsfondens stipendienämnd, till klagonämnden, till stiftelsen Fredrik Ströms Minne och till stiftelsen Sveriges Författarförbunds Jubileumsfond (jfr under respektive rubrik). En ny valnämnd med sammankallande Inga-Lina Lindqvist valdes också (jfr Valnämnd). Stämman beslöt också att bekräfta sektionernas val av fackreferensgrupper samt sektionsstyrelser (jfr sektionernas verksamhetsberättelser). Avtackning Christer Hermansson, Viveka Sjögren, Katarina Sjöwall Trodden, Marie Peterson, Oline Stig och Lars-Einar Engström lämnade förbundsstyrelsen i och med förbundsstämman 2010. De avtackades med blommor och Gustaf Frödings Värmlandsdikter. Avslutning Då dagordningen var avklarad redan vid 14.30 ägnades en sista halvtimme åt bl a biblioteksfrågor och en diskussion kring praxis vid utseende av stämmoordförande. Därefter förklarade Cecilia Wikström och Helena Öberg årets stämma avslutad. Stämmomingel Efter stämman bjöds på dryck och tilltugg i Polstjärnans foajé. 26 Förbundsstyrelse Efter valen vid förbundsstämman hade styrelsen följande sammansättning (resterande mandattid i år inom parentes): Ordförande: Mats Söderlund (1) Ordinarie ledamöter: Eva Susso (1) Janina Orlov (1), Kalli Klement (1) Anders R Olsson (2) Johanna Nilsson (2) Tomas Lappalainen (2), René Vázquez Díaz (2), Erik Grundström (2), Gunnar Ardelius (1), Sara Gordan (1) Suppleanter: Ingmar Karlsson (2), Olov Hyllienmark (2), Åsa Maria Kraft (1), Solja Krapu (1) Personalrepresentant: Ewa Ulander Styrelsen utsåg Eva Susso till 1e vice ordförande och René Vázquez Díaz till 2e vice ordförande vid förbundsstyrelsens möte den 7 maj 2010. Ewa Ulander har varit styrelsens sekreterare. Styrelsens sammanträden Styrelsen har under året hållit elva protokollförda sammanträden: 25 januari, 9 mars, 29 mars, 12 april, 6 maj, 7 maj, 7 juni, 24 augusti, 30 september, 9 november och 8 december. Protokollen innehåller sammanlagt 279 paragrafer. AU AU som har bestått av förbundsordföranden, 1e och 2e vice ordföranden samt två adjungerade styrelseledamöter, har under året hållit åtta protokollförda sammanträden: 14 januari, 22 februari, 29 april, 3 juni, 16 augusti, 16 september, 21 oktober, och 7 dec. AU har träffat sektionsföreträdarna vid fyra tillfällen: 22 februari, 3 juni, 16 september och 7 december. 27 Revisorer På förbundsstämman valdes tre revisorer varav en auktoriserad för granskning av SFFs räkenskaper jämte tre suppleanter varav en auktoriserad som även fungerar som revisorer för granskning av förvaltningen av SFFs fonder och stiftelser. Stämman valde Tore Gannholm och Frippe Nilsson samt auktoriserade revisorn Mathias Byström som ordinarie och Thomas Grundberg, Katarina Sjöwall Trodden samt auktoriserade revisorn Ove Olsson som suppleanter. Kansli, personal och konsulter Sedan januari 1989 har SFF sina kanslilokaler i Författarnas Hus, Drottninggatan 88 B i Stockholm. Huset innehåller även sju bostadslägenheter, en restaurang och en pizzeria. I huset finns också Författarnas Internationella Gästhem som förestås av Rod Bradbury. (Jfr Stiftelsen Författarnas Internationella Gästhem.) Under verksamhetsåret har SFF haft följande tjänstemän anställda: AnnChristin Gräns, förbundsdirektör, Ewa Ulander, förbundssekreterare, Thorbjörn Öström, Malin Koch, Niklas Briselius och Isabella Thöger (janapril), förbundsjurister, Elin Åman (from nov), biträdande förbundsjurist, Ann Björkgren och Susanne Steneros, ekonomiansvariga, Irma Håkansson Eiritz, kansli-sekreterare, Anna Forslund, administratör, Lennart Lindberg, vaktmästare, Viveca Wessel, projektledare (tom augusti) samt Brita Osafo, internationell sekreterare (from nov). Förbundsstyrelsen har tecknat avtal med Henrik C Enbohm om tjänsten som internationell sekreterare (tom juni) samt om redaktörskapet för Författaren. John Erik Forslund har varit konsult/senior rådgivare. Talboksersättningen administreras sedan 2010 av ALIS. Skeppsholmsrummen De av SFF förhyrda arbetsrummen på Skeppsholmen togs åter i bruk efter renovering i januari. Följande medlemmar har hyrt arbetsrummen under året: Lilian Edvall, Charlotte Essén, Allan Klynne, Ulrika Kärnborg, Ingvar von Malmborg, Kerstin Norborg, Bengt Ohlsson, Jan Henrik Swahn och Håkan Östlundh. Runmarö De Ruuthska författarhusen på Runmarö ägs av SFF och består av en stipendiebostad och tre uthyrningshus med sjötomt och brygga. I stipendiebostaden har fyra stipendiater bott en månad vardera under sommaren, medan övriga hus har hyrts ut till SFFs medlemmar veckovis. 28 SFFs valnämnd Vid förbundsstämman valdes Thomas Andersson, Beata Arnborg, Bengt Liljenberg, Inga-Lina Lindqvist och Arne Sundelin till ledamöter i SFFs valnämnd för tiden fram till ordinarie förbundsstämma 2011. Till sammankallande ledamot valdes Inga-Lina Lindqvist. Fondvalnämnd Vid förbundsstämman 2008 valdes Urban Andersson, Helena Eriksson, Annika Holm, Kate Larson och Martin von Zweigbergk till ledamöter i SFFs fondvalnämnd för val av representanter till Sveriges författarfonds styrelse vid stämman 2009. Ny fondvalnämnd väljs vid stämman 2011. SFFs invalsnämnd SFFs invalsnämnd har under året bestått av en kontaktperson från varje sektion: Jonas Brun (S), Lie Fredholm (Ö), Mårten Sandén(BUS) och Stefan de Vylder (F) samt tre kontaktpersoner från förbundsstyrelsen: Solja Krapu, Anders R Olsson och René Vázquez Díaz. Susanne Steneros har varit sekreterare och ordförande. All läsning av invalsärenden görs av lektörer utsedda av respektive sektion. Fackreferensgrupper för Sveriges författarfonds stipendier Fackreferensgrupper, valda vid förbundsstämman efter förslag från sektionerna: a) Skönlitterära författare: Jan Arnald, Aase Berg, Bengt Berg, Lars Hermansson, Ulf Karl Olov Nilsson och Mirja Unge. b) Barn- och ungdomsboksförfattare: Anna Dunér, Bengt-Erik Engholm, Berit Härd, Inger Kullenberg, Birgit Lönn och Lotta Silfverhielm. c) Fackförfattare: Maj-Britt Andersson, Vanna Beckman, Sven Ove Hansson, Bengt Jangfeldt, Gunilla Lundahl och Lena Birgitta Sewall. d) Översättare: Cecilia Franklin, Lena Eliasson Heyman, Olov Hyllienmark, Nils Håkanson, Tetz Rooke och John Swedenmark. SFFs Klagonämnd Vid förbundsstämman 2010 valdes Moa-Lisa Björk, Stefan Gurt och Jacqueline Stare till ordinarie ledamöter och Bo R Holmberg och Ingrid Ingemark till suppleanter i SFFs Klagonämnd för Författarfondens stipendier. Mandatperioden är två år. 29 Författarnas Fotokopieringsfond Verksamhetsberättelse för Författarnas Fotokopieringsfond lämnas i Bilaga 1. Sektionerna Sektionernas verksamhetsberättelser lämnas i Bilaga 2. Arbetsgrupper inom förbundet (urval): Biblioteksrådet: Kalle Güettler, Madeleine Hjort, Arne Johnsson, Lena Kallenberg, Tomas Lappalainen (from juli), Gun Qvarzell, Jan Ristarp (ordförande) och Katarina Sjöwall Trodden (tom juni). Sekreterare: Irma Håkansson Eiritz. Regionombud: Norrbotten: Peo Rask, Västerbotten: Carl-Axel Gyllenram, Västernorrland: Bengt Ingelstam, Gävleborg: Gösta Carlestam, Stockholmsområdet: Monica Zak, Helena Bross och Lilian Montmar, Göteborgsområdet: Ragnar Strömberg och Christina Dernvik, Dalsland-Värmland: Bengt Berg, Halland: Sten Jacobsson, Gotland: Magnus Hedlund, Skåne: Kjell Ekborg, Tuija Nieminen Kristoferson, Ann Hingström, Blekinge: Rizah Sheqiri. Stipendiegruppen för radiostipendierna: Gunnar Ardelius och Sara Gordan. Arbetsgruppen för kulturpolitiska frågor: John Erik Forslund, Jan Ristarp, Eva Susso, Malin Koch, Tomas Lappalainen, Johanna Nilsson, Kalli Klement (tom maj), Åsa Maria Kraft (from juni) och Mats Söderlund. Demokratigruppen: AnnChristin Gräns, Kalli Klement, Eva Susso och Ewa Ulander. Strategigruppen: AnnChristin Gräns, Kalli Klement, Malin Koch, Eva Susso, Mats Söderlund Ekonomigruppen: Ann Björkgren, Erik Grundström, AnnChristin Gräns, Kalli Klement och Susanne Steneros. Förhandlingsdelegationen för biblioteksersättningen: Ann-Christin Gräns, Malin Koch, Mats Söderlund och Thorbjörn Öström. Förhandlingsdelegationen för SVT-, SR-, UR-förhandlingar: Eva Susso, Mats Söderlund och Thorbjörn Öström. 30 Förhandlingsdelegationen för översättaravtalsförhandlingar: Thomas Andersson, Inger Johansson och Thorbjörn Öström. Internationella utskottet: Ingela Bendt, Aimée Delblanc, Henrik C Enbohm (tom juni), Brita Osafo (from november), Mårten Sandén och René Vázquez Díaz. Redaktionsrådet för tidskriften Författaren: Aimée Delblanc (tom maj), Eva Susso (from juni), Jacqueline Stare, Sonja Hulth, Olov Hyllienmark och Johan Nordbeck. Dejavu SFFs publiceringstjänst Dejavu Publicerings AB startades i november 2009, som en reaktion mot rådande villkor på avtalsmarknaden. I samarbete med tre förläggare – Fredrik Gustafsson, Kristoffer Lind och Christian Bang-Melchior – bildades Dejavu, vars mål är att erbjuda författarna och översättarna ett sätt att tillgängliggöra sina utgångna titlar, till de bästa villkoren på marknaden. Under 2010 har Dejavu publicerat ca 200 titlar, som gjorts tillgängliga som beställningstryck (print-on-demand) via bokhandeln och nätbokhandeln. Styrelsen i bolaget har bestått av Mats Söderlund, SFF (ordf.), Eva Susso, SFF, AnnChristin Gräns, SFF, Fredrik Gustafsson (from september), Kristoffer Lind och Christian Bang-Melchior (tom augusti) som ordinarie ledamöter. Suppleanter har varit Anders R Olsson (tom augusti), René Vázquez Díaz (from september) samt Fredrik Gustafsson (tom juli). Fredrik Gustafsson har varit VD i bolaget fram till juli. Därefter har AnnChristin Gräns varit VD. Anna Forslund har varit administratör och ansvarig för bokproduktion och den dagliga verksamheten. 31 Medlemmar Samtliga ständiga medlemmar enligt äldre stadgar Harry Ahlberg, Harriet Alfons, Lena Anér Melin, Lars Ardelius, Ingrid Arvidsson, Gun R Bengtsson, Walter Björk, Asta Bolin, Inga Borg, Inger Brattström, Inga Collins, Lise Drougge, Anne-Marie Edéus, Carl-Göran Ekerwald, Reidar Ekner, Clas Engström, Thomas Funck, Erik Götlind, Ruth Halldén, Birgitta Hammar, Hans-Eric Hellberg, Lennart Hellsing, Viveka Heyman, Siv Higelin, Hanserik Hjertén, Margaretha Holmqvist, Folke Isaksson, Busk Rut Jonsson, Erland Josephson, Nine Christine Jönsson, Thorsten Knöfel, Ingemar Leckius, Sam Lidman, Bo Lindblom, Gunnel Linde, Marianne Linder, Arne Lundgren, Lars Lundkvist, Helmer Lång, Olle Mattson, Cai Melin, Jan Myrdal, Bengt Nerman, Carl-Eric Nordberg, Ulla Olin-Nilson, Inez Palm, Bengt-Arne Person, Hans Peterson, Barbro Ryberg, Kurt Salomonson, Carl Magnus von Seth, Gunnar Skoog, Bengt Stolt, Lambert Sunesson, Bengt Söderbergh, Ying Toijer-Nilsson, Gunnel Vallquist, Thomas Warburton, Sven Wernström, Gunborg Wildh och Nan Östman. Avgiftsbefriade medlemmar Heidi von Born, Peter Curman och Benkt-Erik Hedin. Medlemmar som erlägger halv avgift Medlem som fr o m det år han/hon fyller 70 år och som varit med i SFF i minst 35 år i följd erlägger fr o m 2004 halv medlemsavgift. Nya medlemmar i denna kategori: Bo Andersson, Inger Alfvén, Christina Björk, Ingrid Börge, Ulf Durling, Göran Elwin, Eva Engström, Carl Etzler, Marianne Eyre, Frederic Fleisher, Hans Furuhagen, Kjell E Genberg, Olle Granath, Håkan Hallander, Gunnar Harding, Annika Holm, Börje Isakson, Gunnar Kieri, Caj Lundgren, Jarlo Martelmonto, Eva Mazetti-Nissen, Anders L Palm, Agneta Pleijel, Thomas Preis, Hans O Sjöström, Jan Stolpe, Sigbrit Swahn, Marie Louise Wallin, Lars Westman, Kaj Wilton och Gösta Zetterlund. Hedersmedlemmar Rakel Blüchert, Anne-Marie Fjellgren, John Erik Forslund, Jane Hallberg Lindstedt, Dawit Isaak och Gun Qvarzell. Nya medlemmar under året Christer Ackerman, Josefine Adolfsson, Ghayath Almadhoun, Marie Anell, Renzo Aneröd, Kristina Appelqvist, Maria Askling, Eva Atle Bjarnestam, Gidon Avraham, Björn Axlund, Christina Bergil, Yesim Bilgic, Johan Bjurer, Lisa 32 Bjärbo, Bengt O Björklund, Anna Bovaller, Per-Håkan Börjesson, Michelle Cadeau, Ingrid Carlqvist, Börje Carlsson, Camilla Ceder, Björn Cederberg, Märta Dixelius, David Eberhard, Sverker R Ek, Charlotte Ekbom, Birger Ekerlid, Oskar Ekman, Tomas Ekström, Birgitta Eneroth, Martin Engberg, Helén Enqvist, Hippas Eriksson, Lottie Eriksson, Tinni Ernsjöö Rappe, Athena Farrokhzad, Roozbeh Fatemi, Agneta Freccero, Bengt Fredrikson, Thomas Fröhling, Mariette Glodeck, Anna Maria Gull, Mickie Gustafson, Sandra Gustafsson, Göran Gyllenswärd, Magnus Haglund, Bo Hagström, Jessica Hallén, Peter Handberg, Martin Hansson, Ann Heberlein, Ingrid Hedström, Göran Hemberg, Olavi Hemmilä, Walid Hermiz, Moa Herngren, Mikael Holmström, Maria Holst, Kerstin Hultén, Kristina Hultman, Elise Ingvarsson, Jupiter Iodine, Dawit Isaak, Lisa Isaksson, Mia Jakobsson, Annelis Johansson, Per Johansson, Jenny Jägerfeld, Lena S Karlsson, Kenneth Kauppi, Nadhim Khader, Eva Kihlström, Leif Kindblom, BrittMarie Konradsson, Per Kornhall, Jan Kotschack, Eva Kärfve, Helén Laestadius, Ann Lagerhammar, Ann Lagerström, Joakim Langer, John Lapidus, Mats Larson, Annika Larsson, Liv Larsson, Bert Lehrberg, Kurt Levlin, Ulrika Lidbo, Torun Lidfeldt Bager, Efva Lilja, Stefan Ljungqvist, Anton Marques, Stephan Mendel-Enk, Mats Müllern, Harry Netzell, Ingrid Nilsson, Svante Norrhem, Pia Nykänen, Peter Olausson, Josefin Olevik, Cecilia Persson, Christer Persson, Erik Petersson, Lisbeth Petersson, Erik Kennet Pålsson, Robert Ragneklint, Tommy Rander, Rashad Rashid, Nils Resare, Anne Sofie Roald, Ann Rosman, Tawfik Sahar, Barbro Santillo Frizell, Vladislav Savic, Ken Schubert, Suzanne Schönström, Sarah Sheppard, Annika Sjögren, Sophie Sköld, Göran Ståhle, Carl Svernlöv, Gunnar Syréhn, Marie Söderström, Mikael Thörnqvist, Inge-Bert Täljedal, Anette Utterbäck, Måns Wadensjö, Thomas Wahlberg, Marianne Wallin, Göran Walter, Anton Westman, Mats Wickman, Katarina Widholm, Ola Wikander, Margaret von Platen, Hanna Zetterberg Struwe, Elisabeth Åsbrink, Cecilia Åse och Linda Östergaard. Avlidna medlemmar under året Eva Adolfsson, Bernt Erikson, Ulf Erixon, Per Agne Erkelius, Rolf Fridholm, Jan Gehlin, Krister Gidlund, John Görnebrand, Lars Hesslind, Bengt G Hodder, Sven Ingvar, Bengt Emil Johnson, Harry Järv, Gösta Kjellin, Elin Lagerkvist, Jan Liedgren, Gunnar Ohrlander, Lennart Olofsson, Ingrid Rosén, Arvid Rundberg, Werner Silfverskiöld, Gerda Simmons-Christenson, Karin Stjernholm-Ræder, Britta Stövling, Bertil Sundin, Anita Sundman, Bisse Thofelt, Kerstin Thorvall, Gunnel A Wallgren, Lennart Mauritz Widéen och Hans Wigstrand. Återinträdda medlemmar under året Thomas Danielsson, Anna Ehn, Paradis Kerstin Gustafsson, Dan Josefsson, Peter Kihlgård, Kristian Lundberg, Bo Lundgren, Dan Mellin, Carolus Rein, Peter 33 Saemee, Tönis Tönisson, Sven Westerberg och Stellan Wijkström. Utträdda medlemmar under året Silvia Airik-Priuhka, Riyad Al-Attar, Carl Braunerhielm, Lennart Brunander, Rolf Dahlström, Vera Forsberg, Lennart Forsebäck, Bo G Hall, Mohamad Hamed, Kenneth Hermele, Lena Holfve, Gunilla Holm, Mats Hörmark, Hasse Jansson, Karin Johansson, Bengt Karlsson, Lars-Åke Krantz, Jesper Larsson, Ola Lauritzson, Carin Leche, Erik Lindén, Erik R Lindström, Lisbeth Nilsson, Barbro Nyström Harnby, Ulla Britta Ramklint, Anders Rolf, Torbjörn Stockfelt, Mikael Strandberg, Olle Svalander, Per Arne Tjäder, Marie-Louise Winbladh, Eugeniusz Wisniewski, Khalid Younis-Khalid och Sven Zetterlund. Medlemskap som upphört under året Handren Ahmad, Johny Alm, Jaime Barrios Peña, Ulrika Björkstén, Kakamam Botani, Mehmet Efe, Barbro Ejendal, Elias Eliasson, Staffan Holmgren, Nils Håkanson, Staffan Jacobson, Sten Jansson, Leif Janzon, Claes J B Löfgren, Liza Marklund, Karl Johan Nilsson, Kicki Näslund, Mohamed Omar, Lars Peterson, Finn Rideland, Anne Marie Rådström, Stefan Strömberg, Anna Ståbi, Birgitta Svanberg, Malla Taipale, Eusebio Topooco och Mohamed Tounkara. SFFs medlemsantal SFFs medlemsantal var 2 683 vid utgången av år 2010. 34 Representation i styrelser, stiftelser och andra organ Nationell representation (urval) KLYS - Konstnärliga och Litterära Yrkesutövares Samarbetsnämnd I KLYS nämnd har SFF representerats genom ett ombud, Mats Söderlund, och två ersättare, AnnChristin Gräns och Eva Susso. Malin Koch har varit adjungerad ledamot från KLYS au. SFF har under året varit representerat i KLYS-organ enligt följande: KLYS arbetsutskott: Malin Koch KLYS skattegrupp: Malin Koch KLYS arbetsgrupp angående Upphovsrättslagens 3e kapitel: Thorbjörn Öström KLYS mediegrupp: Niklas Briselius KLYS arbetsmarknads- och socialförsäkringsgrupp: Malin Koch KLYS samverkansgrupp: Åsa Maria Kraft KLYS arbetsgrupp för internationella frågor: Henrik C. Enbohm/Brita Osafo Bonus Presskopia I styrelsen för Bonus Presskopia har SFF representerats av Thorbjörn Öström som ordinarie ledamot samt AnnChristin Gräns som suppleant. SFF har representerats i Bonus Presskopias pressfördelningsgrupp, bokfördelningsgrupp och presskopiefördelningsgrupp. Lars Salviusföreningen I styrelsen för Lars Salviusföreningen har SFF representerats av Benkt-Erik Hedin och Heidi von Born som ordinarie ledamöter samt Vanna Beckman och Charlotte Essén som suppleanter. Benkt-Erik Hedin har varit ordförande. ALIS - Administration av Litterära rättigheter I Sverige SFF har varit representerat i ALIS styrelse av Thorbjörn Öström, ordinarie ledamot, samt Mats Söderlund och Malin Koch som suppleanter. I ALIS juristgrupp har från SFF ingått Niklas Briselius, Malin Koch och Thorbjörn Öström. Copyswede Thorbjörn Öström har varit SFFs kontaktperson. 35 Sveriges författarfond I styrelsen för Sveriges författarfond har följande personer representerat SFF. Valda av stämman from 1 juli 2009 tom 30 juni 2012: Alexander Ahndoril, Jörgen Gassilewski, Maja Hagerman, Elisabeth Helms, Ylva Karlsson, Ellen Mattson, Elisabeth Rynell och Mats Söderlund som ordinarie ledamöter samt Göran Bergengren, Mats Berggren, Inger Johansson, Ia Lind, Karl Lindqvist, Kerstin Nilsson, Sanna Töringe och Djordje Zarkovic som suppleanter. Sanna Töringe har avgått i förtid och ersatts av Pia Gadd. Fondstyrelsens vice ordförande har varit Mats Söderlund. SFFs ledamöter har under 2010 varit representerade i utskotten enligt följande: Arbetsutskottet: Mats Söderlund, vice ordförande, Maja Hagerman och Elisabeth Rynell Beredningsutskottet: Elisabeth Rynell, ordförande, Maja Hagerman, vice ordförande, Göran Bergengren, Mats Berggren, Jörgen Gassilewski, Elisabeth Helms, Ylva Karlsson, Ia Lind och Kerstin Nilsson. Bidragsutskottet: Göran Bergengren och Karl Lindqvist Dramatikerutskottet: Alexander Ahndoril Internationella utskottet: Inger Johansson, Ellen Mattson och Djordje Zarkovic Svenska barnboksinstitutet I styrelsen för Svenska barnboksinstitutet har SFF representerats av Annika Thor som ordinarie ledamot och Johan Althoff som suppleant. Dejavu Publicerings AB Se Dejavu. Stiftelsen Författarnas Internationella Gästhem I styrelsen för Författarnas Internationella Gästhem har SFF varit representerat genom Eva Susso och Mats Söderlund (ordf.). Gästhemsstiftelsens styrelse har därutöver bestått av Ulla Vedin (Natur och Kultur), Mats Kjelbye (Sveriges Dramatikerförbund), Kristina Ahlinder (Svenska Förläggareföreningen) samt en vakans (Svenska PEN). Sekreterare har varit Anna Forslund. Ariane Wahlgrens författarhus i Aten Ariane Wahlgrens författarhus i Aten, som ligger på Akropolis sluttning, ägs av SFF sedan 1996 och fungerar som stipendiebostad för svenska författare, översättare och publicister. SFF har på årsbasis hyrt ut ett av de tre rummen till Svenska Journalistförbundet. (Jfr Priser och stipendier.) 36 Arbetsgrupp: Eva Susso, SFF, Viveka Sjögren, SFF samt Inger Eriksson, testamentsexekutor. Värdinna har varit Maria Backman. Kontaktperson hos SFF har varit Irma Håkansson Eiritz. Stiftelsen Ivar Lo-Johanssons Författarfond Stiftelsen Ivar Lo-Johanssons Författarfond bildades efter Ivar Lo-Johanssons död (11.4.1990) enligt hans testamentariska förordnande. Stiftelsen har till ändamål att årligen den 23 februari utdela ”Ivar Lo-Johanssons personliga pris”, verka för utgivning och annan avsättning av Ivar Lo-Johanssons verk och förvalta från Ivar Lo-Johanssons upphovsrätt härrörande ersättningar samt i den mån så är möjligt låta redigera och utge hans samlade skrifter eller delar därav. Styrelsen har bestått av Bosse Bergnéhr, ABF, Gunnar D Hansson, Svenska Akademien, (tom juni), Lennart Frick, SFF (ordf.) (tom juni), Anneli Jordahl, SFF (ordf.) (from juli) och Ola Holmgren, Svenska Akademien (from juli) som ordinarie ledamöter samt Horace Engdahl, Svenska Akademien, Camilla Hammarström, SFF och Robert Janson, ABF, som suppleanter. Sekreterare har varit Anna Forslund. Ivar Lo-Johanssons personliga pris 2010 om 310 000 kronor tilldelades Kristian Lundberg. Detta var tjugonde gången som priset delades ut. Årsredovisning redovisas separat. Stiftelsen Sveriges Författarförbunds Jubileumsfond Styrelsen består av sju personer av vilka två utgörs av SFFs ordförande och dess ekonom, samt fyra ordinarie ledamöter som utses av förbundsstämman jämte två suppleanter för två år. Den återstående ledamoten utses av styrelsen själv. Styrelsen har bestått av Aimée Delblanc, Gun-Britt Sundström, Oline Stig, Eva Susso (utsedda av stämman), AnnChristin Gräns (utsedd av styrelsen), Ann Björkgren (ekonom) och Mats Söderlund (ordf.) som ordinarie samt Kerstin Gustafsson och Anders R Olsson som suppleanter. Årsredovisning redovisas separat. Stiftelsen Villa Vingarnas Fond I styrelsen för Stiftelsen Villa Vingarnas Fond har SFF representerats av Oline Stig, Eva Susso och René Vázquez Díaz som ordinarie ledamöter samt Viveka Sjögren, Katarina Sjöwall Trodden och Mats Söderlund som suppleanter. Styrelsen har därutöver bestått av ordinarie ledamöterna Peter Englund (Svenska Akademien) och Anders R Öhman (Samfundet De Nio) samt suppleanterna Kristina Lugn (Svenska Akademien) och Niklas Rådström (Samfundet De Nio). Sekreterare har varit Anna Forslund. 37 Stiftelsen förvaltar en bostadsrättslägenhet. Lägenheten på Skeppargatan i Stockholm har disponerats av Gunnar Harding. Årsredovisning redovisas separat. Stiftelsen Laura och Rosa Fitinghoffs Diktarhem SFFs representant i styrelsen för Stiftelsen Laura och Rosa Fitinghoffs Diktarhem har varit AnnChristin Gräns. Övriga ledamöter i styrelsen har varit Sture Allén (Svenska Akademien) och Anders R Öhman (Samfundet De Nio). Ordförande har varit Anders R Öhman och sekreterare Anna Forslund. Stiftelsen förvaltar två bostadsrättslägenheter. Lars Ardelius har disponerat stiftelsens bostadslägenhet i Sigtuna sedan juli 1996. Stiftelsens bostadsrätt på Skeppargatan i Stockholm har disponerats av Eva Runefelt sedan november 2009. Årsredovisning redovisas separat. Stiftelsen Klas de Vylders Stipendiefond för Invandrarförfattare SFFs representanter i styrelsen för Stiftelsen Klas de Vylders Stipendiefond för Invandrarförfattare har varit Karl Lindqvist (ordf.) och Janina Orlov. Övriga ledamöter har varit Birgitta Hellgren och Karin Sohlgren (Familjen Klas de Vylder). Sekreterare har varit Anna Forslund. Vartannat år delas stipendium ut till behövande författare som invandrat till Sverige och som påbörjat ett författarskap i Sverige. År 2010 utdelades två stipendier om 50 000 kr vardera till Midhat Ajanovic och Fausta Marianovic. Årsredovisning redovisas separat. Stiftelsen Marta Sandwall-Bergströms Författarfond I styrelsen för Stiftelsen Marta Sandwall-Bergströms Författarfond har SFF representerats av Janne Carlsson (ordinarie), samt Maria Herngren (suppleant). I styrelsen ingår även Jan Hansson (Svenska barnboksinstitutet) och Anders R Öhman (Samfundet De Nio), tillika ordförande (ordinarie) samt Agneta Pleijel (Samfundet De Nio) och Lillemor Torstensson (Svenska barnboksinstitutet), suppleanter. Årets Kulla Gulla-pris på 80 000 kr tilldelades författaren Janne Lundström. Årsredovisning redovisas separat. Stiftelsen Fredrik Ströms Minne Till SFFs representanter i nämnden för utdelning av understöd ur Stiftelsen Fredrik Ströms Minne valdes vid förbundsstämman Lennart Frick, Benkt-Erik Hedin, Kerstin Norborg, Mats Wahl och Ylva Wallin till ledamöter. 38 Stiftelsen Överberg Författaren Henning Mankell köpte våren 2009 gården Jänspers i sin hembygd Sveg i Härjedalen för att skapa en skrivarlya för dramatiker, författare och översättare. Gården rustades upp och de första stipendiaterna kunde komma till gården sommaren 2009. Stiftelsen Överberg har bildats i samband med detta och dess styrelse har under året bestått av ordförande Ingrid Dahlberg samt ordförandena i Författarförbundet och Dramatikerförbundet: Mats Söderlund och Rolf Börjlind. SFF och Dramatikerförbundet har haft stipendiater på plats varannan månad respektive (jfr Priser och stipendier). Nationella skolbiblioteksgruppen SFF ingår tillsammans med Sveriges Kommuner och Landsting, Kulturrådet, Svensk biblioteksförening, Länsbibliotekskonsulenterna, DIK-förbundet, Lärarnas Riksförbund, Lärarförbundet, BIFF - Bibliotek i Folkhögskola och Folkbildning, Författarcentrum Öst, Myndigheten för skolutveckling, Skolledarna, Skolbiblioteksföreningarna, Svenska barnboksinstitutet, Sveriges Läromedelsförfattares Förbund och Barnboksakademin i en organisationssammansatt grupp för skolbiblioteksfrågor. SFF har representerats av Kalle Güettler och Madeleine Hjort (ordförande). Gruppens möten har mestadels avhållits i Författarnas Hus och ekonomin administreras av SFFs ekonomiavdelning. Juryn för Åke och Vera Holmbergs Stipendiefond I juryn för Åke och Vera Holmbergs Stipendiefond har Benkt-Erik Hedin utsetts av förbundsstyrelsen, Moa-Lisa Björk av översättarsektionen och Kerstin Lundberg Hahn av barn- och ungdomsboksförfattarsektionen. Benkt-Erik Hedin har varit ordförande i juryn. Juryn för SFFs radiopris I juryn för SFFs radiopris har ingått två representanter från Sveriges Radio, Håkan Engström och Katarina Wikars, en från SFF och SR fristående skribent, Cilla Naumann, samt två representanter från SFF, Olov Hyllienmark och Oline Stig (sammankallande). Årets pris om 50 000 kronor utdelades till Lars Palmgren vid en prisceremoni i Författarnas Hus den 8 december. Elsa Thulins översättarpris I nämnden för utdelning av Elsa Thulins översättarpris har SFFs översättarsektion varit representerad. Nämnden består i övrigt av representanter från Svensk biblioteksförening, Publicistklubben, Svenska Bokhandelsmedhjälpares förening och Sveriges Radio. Elsa Thulin-priset tilldelades i år Inger Johansson. Det var femtionde gången som priset delades ut (se vidare verksamhetsberättelsen för Översättarsektionen). 39 Internationell representation Nordiskt Författar- och Översättarråd (NFÖR) Samarbetsorgan för författar- och översättarorganisationer i Norden. Sekretariatet ambulerar mellan medlemsorganisationerna. From 2009 sker årsmöten vartannat år. 2010 ägde ett möte speciellt för skönlitterära författare rum i Finland. Från SFF deltog Magnus Jacobsson och Mats Söderlund. European Writers' Council (EWC) Samarbetsorgan för författarorganisationer i Europa. Vid årsmötet i Bryssel den 16 april representerades SFF av Mats Söderlund, René Vázquez Díaz, John Erik Forslund och Thorbjörn Öström. CEATL – Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires Samarbetsorgan för litterära översättarorganisationer i Europa. Årsmötet ägde rum i Lissabon den 25-28 mars. SFF representerades av Djordje Zarkovic. FIT/IFT - Fédération Internationale des Traducteurs/International Federation of Translators Internationellt samarbetsorgan för översättarorganisationer. Baltic Writers’ Council (BWC) Samarbetsorgan för författarorganisationerna i Östersjöområdet där Sveriges Författarförbund ingår. Årsmötet ägde rum i Visby den 27 feb-1 mars. Janina Orlov och Oline Stig har varit SFFs representanter. Janina Orlov har även varit ordförande i BWC. Östersjöns Författar- och Översättarcentrum i Visby (ÖFÖC) I styrelsen för Östersjöcentret representerades SFF av Peter Curman och Anders Bodegård som ordinarie samt Ingela Bendt och Karl Lindqvist/Kalli Klement som suppleanter. Mandatperioden är tvåårig. I Östersjöcentrets representantskap har SFF representerats av Katarina Kieri, Oline Stig och René Vázquez Díaz. Mandatperioden är ettårig. Three Seas Writers’ and Translators’ Centre (TSWTC) Gunnar Ardelius och Janina Orlov har varit SFFs representanter i styrelsen för TSWTC, författar- och översättarcentret på Rhodos. 40 Priser och stipendier 2010 Radiopris: 50 000 kronor tilldelades Lars Palmgren. Radiostipendier: 10 000 kronor vardera tilldelades Christoph Andersson, Hanna Axén, Gunilla Bergström, Ulla Ekblad-Forsgren, Lotta Erikson, Johanna Langhorst, Håkan Lidbo, Karine Mannerfeldt, Fausta Marianovic och Jan Norming. Naturastipendiater: Runmarö: Katarina Kuick (15/5-15/6), Kerstin Standberg (15/6-15/7), Helga Härle (15/7-15/8) och Folke Schimanski (återbud) (15/8-15/9). Ariane Wahlgrens författarhus, Aten: Astrid Titti Hasselrot 28/12-11/1, Johan Tell 11/1-25/1, Peter Carelli, 25/1-8/2, Carina Bergström 8/2-22/2, Tina Persson 22/2-8/3, Marianne Enge Swartz 8/3-22/3, Per Planhammar 22/3-5/4, Toby Johansson 5/4-19/4, Jan Ristarp 19/4-3/5 Jan Ohlson 3/5-17/5, Märta Holkers 17/5-31/5, Theres Kessler Agdler 31/5-14/6, Anna Vikström 14/6-28/6, Sahib Al-Rubeai 28/6-12/7, Carl-Axel Gyllenram 12/7-26/7, Jan/Eje Ferling (återbud) 26/7-9/8, Athena Farrokhzad 9/8-23/8, Anne Swärd 23/8-6/9, Nils Forsgren 6/920/9, Per Bäckström 20/9-4/10, Gunilla Hultgren 4/10-18/10, Gunvor Assergård 18/10-1/11, Anna Ribbing 1/11-15/11, Mitra Lager 15/11-29/11, Elisabet Skoglund (återbud), 29/11-13/12 och Majken Bahlenberg 13/12-27/12. Kavalla, Grekland: Eva Sjöstrand 16/3-15/4, Per Nilsson 16/4-15/5, Meta Ottosson 16/5-15/6, Sten Wistrand 16/6-15/7, Rolf Ejvegård 16/7-15/8, Akram Monfared Arya 16/8-31/8, Ann-Helén Laestadius 1/9-15/9, Jila Mossaed 16/9-15/10 och Irena Grönberg (återbud). Hôtel Chevillon, Frankrike: Annika Ruth Persson (aug), Ulf Palmenfelt (sept), Ulrika Jakobsson (okt), Erik Magntorn (1/11-14/11), Eva Sjödin (återbud) (14/11-30/11), Anna-Karin Eurelius (1/12-31/12) och Mirjam Tapper 1/1-31/1 2011. En månads vistelse på Henning Mankells gård i Överberg (Sveg) har fr o m år 2009 tilldelats: Ulrika Junker (sept 2009), Anne Brügge (okt 2009), Kjell G Johansson (dec 2009), Roberto Mascaró (februari 2010), Lena Östensson (april 2010), Lars Hermansson (juni 2010), Bertil Pettersson (aug 2010), Theres Kessler Agdler (okt 2010) och Ola Nilsson (dec 2010). 41 Katapultpriset, Slangbellan och Elsa Thulins översättarpris: Se sektionernas verksamhetsberättelser i Bilaga 2. Övriga stiftelser och fonder Stiftelsen Åke och Vera Holmbergs stipendiefond 25 000 kr vardera till Kalle Güettler, Britt-Marie Ingdén-Ringselle och Anisur Rahman. Stiftelsen Fredrik Ströms Minne Totalt 23 000 kr fördelat på tre stipendier. Stiftelsen Dagmar och Henning Billstrands fond Totalt 30 000 kr, fördelat på tre stipendier. Stiftelsen Imber Nordin-Grips understödsfond Totalt 8 300 kr, fördelat på ett stipendium. Stiftelsen Astrid och Karl Otto Zamores understödsfond Totalt 21 700 kr, fördelat på fyra stipendier. Stiftelsen Sveriges Författarförbunds understödsfond Totalt 16 000 kr. Stiftelsen Sveriges Författarförbunds Jubileumsfond Totalt 12 000 kr. 42 Sveriges Författarförbund Ekonomi Flerårsjämförelse Översikt över förbundets resultat och ställning (i tkr) Resultat efter finansiella poster Eget kapital 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2 620 -1 382 2 790 914 -962 -1 970 -1 103 193 -608 24 924 22 745 24 966 25 337 24 375 23 508 23 131 23 965 23 939 2010 1 666 25 876 Underskotten åren 2005-2007 beror i stor utsträckning på att förbundet, i enlighet med tidigare stämmobeslut, ökat stipendieutdelningen från fotokopieringsfonden och dragit ner på fondens storlek. Utvecklingen av kostnader Förbundets kostnader, exkl utdelade stipendier, under de närmaste åren. Kanslikostnader Författaren Information till medlemmarna Stipendiebostäder Stämma Styrelse Styrelsen projekt Valnämnd, revision, ref.grupp Invalshantering Bokmässan Sektioner Biblioteksfrågor Upphovsrättsfrågor/juridiska frågor Internationell verksamhet Internationell kongress Alis Utbetalning av Leif Sjöbergs fond 2006 2007 2008 2009 2010 6 348 6 148 6 459 6 388 6 728 532 588 514 598 651 560 508 399 419 291 430 336 423 258 255 413 431 317 237 161 1 068 1 310 1 218 1 131 1 659 0 0 0 0 65 151 120 153 178 169 275 159 125 73 111 399 399 363 366 303 490 524 449 503 667 278 144 132 153 150 484 715 483 1 165 630 409 6 524 418 356 0 0 799 0 336 440 638 766 597 520 0 0 0 278 0 12 277 12 026 13 124 12 762 13 052 Medlemsavgifter 1998-2010 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 1000 1000 1000 1000 1100 1100 1300 1300 1300 1300 1400 1400 1400 Årsavgift Inträdesavgift 400 200 0 200 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 43 Sveriges Författarförbund Resultatuppföljning – 2010 års utfall jämfört med 2009 och budget Förbundet redovisar en vinst på 1938tkr år 2010 jämfört med en förlust år 2009 på -26tkr och ett budgeterat nollresultat. Här är kommentarer kring de största avvikelserna. Övriga upphovsrättsliga ersättningar Preskriberade utländska medel har utbetalts under år 2010 med ca 700 tkr. Kapital Under år 2010 bytte SFF värdepappersförvaltare, i och med det förändrades innehavet, då den gamla portföljen såldes med stora reavinster. Författarnas hus Fastigheten har haft ökade kostnader pga vattenskada hos en hyresgäst med ca 200 tkr. I tvättstugan har nya tvättmaskiner också installerats under året. Kansliet Lönekostnaderna var lägre 2009 då flera var föräldralediga. Övriga kostnader har minskat pga inbesparingar. Styrelsen Styrelsens kostnader har ökat delvis berorende på fler antal styrelsemöten samt en arvodeshöjning till AU från 7 maj 2010 enligt följande, (år 2009): Mats Söderlund, ordförande 533 tkr ( 403 tkr) Eva Susso, 1:a vice ordf 205tkr ( 142 tkr) René Vázquez Díaz, 2:a vice ordf 53tkr Anders R Olsson 2:a vice ordf (2009 29 tkr) Internationell kongress Under 2010 har SFF deltagit i Waltic i Turkiet. KONFLIKTFOND Ingående balans Inträdesavgifter Ränta Återtagandekampanj Återbetalning av tv4-målet Utnyttjas till ALIS processkostnad Utnyttjas till upphovsrättskampanj Utgående balans 44 UTFALL UTFALL 2009 2010 5 485 35 12 -218 100 -95 0 5 319 5 319 43 88 0 0 0 -31 5 419 FOTOKOPIERINGSFONDEN UTFALL UTFALL Ingående balans Erhållet från Bonus Utbetalda stipendier 87% SFFs arvode Utgående balans 2009 2010 5 100 15 416 -13 398 -2 018 5 100 5 100 17 839 -15 470 -2 369 5 100 Sveriges Författarförbund Resultatanalys Intäkter Medlemsavgifter Bidrag Sveriges författarfond Fotokopieringsersättning Talboksmedel Övriga upphovsrättsliga ersättningar Internationella projekt Kapital Förvaltningar Återförd periodiseringsfond Författarnas hus Kostnader Kanslikostnader Författaren Information till medlemmarna Stipendiebostäder Stämma Styrelse Styrelsens projekt (Fyren,Haitigalan) Valnämnd, revision, ref.grupp Invalshantering Bokmässan Sektioner Biblioteksfrågor Upphovsrättsfrågor/juridiska frågor Internationell verksamhet Internationell kongress (Waltic) Alis Skatt på periodiseringsfond Resultat Kanslikostnader: Personalkostnader Övriga kostnader Avskrivningar Skatt Summa Utfall 2010 jämfört med budget 2010 Budget 2010 Utfall Avvikelse Avvikelse 2010 tkr % 3 540 6 756 1 188 113 189 200 374 205 369 108 13 042 3 606 6 756 1 626 54 682 190 1 713 197 369 -104 15 089 66 0 438 -59 493 -10 1 339 -8 0 -211 2 046 1,9% 0,0% 36,9% -52,3% 260,1% -5,0% 357,6% -4,1% 0,0% -196,5% 15,7% -6 827 -632 -412 -379 -216 -1 225 -95 -202 -100 -275 -703 -214 -482 -483 -150 -550 -97 -13 042 -6 728 -651 -291 -255 -161 -1 659 -65 -169 -111 -303 -667 -150 -630 -356 -336 -520 -99 -13 150 99 -19 121 124 55 -434 30 33 -12 -28 36 64 -148 128 -186 30 -2 -108 1,4% -2,9% 29,3% 32,8% 25,5% -35,4% 31,9% 16,3% -11,6% -10,2% 5,1% 30,1% -30,7% 26,4% -124,7% 5,4% -2,1% -0,8% 0 1 938 1 938 6 133 859 100 -265 6 827 6 155 718 91 -236 6 728 -22 141 9 -29 99 -0,4% 19,6% 9,9% -12,3% 1,5% 45 Sveriges Författarförbund Resultatanalys Intäkter Medlemsavgifter Bidrag Sveriges författarfond Fotokopieringsersättning Talboksmedel Övriga upphovsrättsliga ersättningar Internationella projekt Kapital Förvaltningar Återförd periodiseringsfond Författarnas hus Kostnader Kanslikostnader Författaren Information till medlemmarna Stipendiebostäder Stämma Styrelse Styrelsens projekt Valnämnd, revision, ref.grupp Invalshantering Bokmässan Sektioner Biblioteksfrågor Upphovsrättsfrågor/juridiska frågor Internationell verksamhet Internationell kongress (Waltic) Alis Skatt på periodiseringsfond Utbetalning avLeif Sjöbergs fond Resultat Kanslikostnader: Personalkostnader Övriga kostnader Avskrivningar Skatt Summa 46 Utfall 2010 jämfört med utfall 2009 Utfall 2009 Utfall 3 516 6 527 1 266 121 168 319 -60 257 790 43 12 949 2010 Förändr Förändr tkr % 3 606 6 756 1 626 54 682 190 1 713 197 369 -104 15 089 90 229 359 -68 514 -129 1 773 -61 -421 -147 2 140 2,6% 3,5% 28,4% -55,6% 305,8% -40,4% -6 388 -598 -419 -258 -237 -1 131 0 -178 -73 -366 -503 -153 -1 165 -418 0 -597 -214 -278 -12 975 -6 728 -651 -291 -255 -161 -1 659 -65 -169 -111 -303 -667 -150 -630 -356 -336 -520 -99 0 -13 150 -340 -53 128 3 76 -528 -65 9 -38 63 -165 3 535 63 -336 77 115 278 -176 -26 1 938 1 964 5 750 908 91 -361 6 388 6 155 718 91 -236 6 728 -405 190 0 -125 -340 -23,6% -53,3% -340,3% 16,5% -5,3% -8,8% 30,5% 1,0% 32,0% -46,6% 4,9% -52,5% 17,2% -32,8% 2,1% 45,9% 15,0% 12,9% 53,8% -1,4% -7,0% 20,9% 0,0% -34,6% -5,3% Kanslikostnader 2006 2007 2008 2009 2010 Löner och semesterlöner Lön förbundsdirektör Pensionsförsäkringar Pensionsförsäkring förbundsdirektör Övriga sociala avgifter Utbildning, personalvård, resekostnader Summa personalkostnad 3117 706 273 214 1299 141 5750 2608 744 263 281 1214 110 5220 3051 799 196 288 1363 70 5767 3006 816 252 235 1299 142 5750 3300 824 297 238 1400 96 6155 Hyra/service datorer, växel, kopiator Inhyrda kanslitjänster Skatt för att nyttja lokaler Drottninggatan Städning lokaler Porto Telefon och internet Litteratur Försäkringar Övriga kostnader 1) Lönebidrag, momskorrigering Bidrag från Bonus * Summa övriga kostnader 192 93 48 93 95 75 85 52 386 -62 248 161 100 127 64 49 73 52 307 -111 -131 939 182 135 98 107 78 65 88 55 312 -114 0 1006 150 120 100 88 58 63 74 41 246 -121 0 818 1057 218 480 100 82 25 58 99 59 398 -72 -120 1327 Avskrivningar 178 138 106 91 91 Skatteavdrag -279 -537 -353 -459 -336 Summa 6706 6148 6459 6388 6728 11 9 10 9 10 Antal anställda 1) I övriga kostnader ingår många småsummor som kontorsmaterial, medlemsavgifter, förbrukningsmaterial, reparation inventarier, datorprogram Styrelsekostnader 2006 2007 2008 2009 2010 Arvode styrelse Arvode AU Pensionsförsäkringar Övriga sociala avgifter Resekostnader, logi, traktamenten Sammanträdeskostnader, representation, konferensavg Övriga kostnader (telefon) Summa styrelsekostnader 120 495 44 197 108 35 69 1068 141 592 43 242 115 76 101 1310 141 568 27 232 110 104 36 1218 97 587 31 221 97 53 45 1131 127 804 93 315 188 73 59 1659 47 Årsredovisning Förvaltningsberättelse för Sveriges Författarförbund verksamhetsåret 2010 Med anledning av förändrade villkor på avtalsmarknaden startade SFF i slutet av 2009 publiceringstjänsten Dejavu. I januari anordnades ett välbesökt seminarium om Dejavu, litteraturarvet och digitaliseringens möjligheter. Under 2010 publicerade Dejavu över 200 titlar, samtliga verk som gått ur tryck och som förlagen inte velat återutge igen. SFF har dessutom slutit avtal med Norstedts respektive Natur & Kultur angående utgivning av backlist. När Bonniers gick ut med information om sina nya avtal hölls en medlemskurs i tre delar för Bonniersförfattare som gick igenom förlagskontraktens uppbyggnad och funktion. Den kulturpolitiska arbetsgruppen inom SFF presenterade i februari en Litteraturpolitisk plattform om aktuella frågor inom vårt bevakningsområde: kulturpolitik, upphovsrätt, yttrandefrihet, tryckfrihet mm. Under året lämnade upphovsrättsutredningen ett delbetänkande rörande ändringar i lagreglerna om upphovsrättsliga avtal. SFF är kritiska till betänkandet. Författarförbundet, som under lång tid drivit frågan om en stärkt ställning för författare och andra upphovsmän i avtalssammanhang, anser att lagstiftningen borde stimulera tecknande av branschavtal. Utredningen föreslår istället ett antal lagregler som anger hur upphovsrättsavtal skall se ut och tolkas. Reglerna föreslås dock inte vara tvingande, utan skall vara möjliga att gå runt genom avtal. Förbundet har också haft ett fortsatt stort engagemang i biblioteksfrågorna, både genom biblioteksrådet och den kulturpolitiska gruppen. Under hösten gjordes bl a ett kritiskt uttalande om Adlibris uppdrag från Stockholms stadsbibliotek. Protesterna mot främst Nacka kommuns planer på att lägga ut sina bibliotek på entreprenad har tagit verklig fart och fortsätter under 2011. På biografen Skandia i Stockholm anordnade Sveriges Författarförbund inför riksdagsvalet en konferens i samverkan med Folkbildningsförbundet, Författarcentrum och Översättarcentrum: ”Litteraturen och makten”. Yttrandefriheten, biblioteken, läsandet och översättaren var några av ämnena som stod på programmet, som avslutades med en politikerpanel. SFFs nya forum för yngre författare och översättare Fyren har satt igång med verksamheten och haft ett antal välbesökta träffar under året. Målet är att skapa en gemenskap och ett intresse för de frågor unga författare och översättare har gemensamma. I februari anordnade förbundet i samarbete med Författarcentrum Öst och Kulturhuset en litterär soaré ”Med ord” där intäkterna gick till offren för jordbävningen på Haiti. Henning Mankells donation till Författarförbundet och Dramatikerförbundet, stipendiehuset i Sveg, invigdes i juni. Stipendiater har funnits i huset sedan hösten 2009. SFF fortsätter att engagera sig kommittén för den i Eritrea fängslade författaren Dawit Isaak. Under årets stämma valdes Isaak in som hedersmedlem i förbundet. Den internationella verksamheten dominerades av utbytet med det vitryska författarförbundet samt några delegationsbesök från bland annat Kina och Bangladesh. I september avlöpte också andra upplagan av WALTIC – Writers’ and Translators’ International Congress som ägde 48 rum i Istanbul, Turkiet. Projektorganisationen var uppdelad mellan Istanbul och Stockholm. Ambitionen att samla 3-400 deltagare slutade med att antalet deltagare blev ca 180 personer. Budgeten lyckades ändå undvika förlust tack vare några akuta åtgärder precis innan kongressen. Under hösten har styrelsen också arbetat med att utveckla styrelsearbetet. Fokus har varit att renodla olika roller inom förbundet, såsom förbundsdirektör, ordförande, styrelse, sektion, kansli osv. I den kontexten har också organisationsfrågor kommit under beaktande och en ny verksamhetslösning som består av olika digitala stöd för ärendeoch medlemshantering, upphandlats. Under de diskussioner som förts med sektionerna om förbundets framtid och strategiska utveckling har tankar vuxit sig starka att delvis förändra kansliets sätt att arbeta mot en organisation baserad på verksamhetsgrenar. Det redan bildade Service Aktiebolaget kommer att få en central roll i de förändringarna. 2011 kommer att bli ett år fyllt av nyskapande och nysatsningar. Börsutvecklingen 2010 har genererat ett tillfälligt överskott som kan användas till en del investeringar. Målet är en långsiktig budget i balans och en modern och effektiv organisation som stärker medlemmarnas juridiska, ekonomiska och sociala ställning både som individer och som kollektiv. 49 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Resultaträkning Not Nettoomsättning Medlemsavgifter Organisationsbidrag från Sveriges Författarfond Talboksmedel Övriga bidrag Övriga intäkter Summa intäkter 2 Verksamhetens kostnader Lämnade bidrag och stipendier Övriga externa kostnader Personalkostnader Avskrivningar Summa kostnader 3 4 Verksamhetsresultat Resultat från finansiella investeringar Resultat från värdepapper och fordringar som är anläggningstillgångar Övriga ränteintäkter och liknande resultatposter Räntekostnader och liknande resultatposter Summa resultat från finansiella investeringar 5 Resultat efter finansiella poster Återföring periodiseringsfond Skatt Årets resultat Fördelning av årets resultat Årets resultat enligt resultaträkningen (se ovan) Förändring av konfliktfond Förändring av fotokopieringsfond Förändring av Leif Sjöbergs fond Kvarstående belopp för året/balanserat kapital 50 6 2010 2009 22 209 3 606 6 756 5 715 2 446 23 40 755 18 934 3 516 6 527 7 884 2 703 33 39 597 -21 664 -9 250 -8 963 -406 -40 283 -22 823 -8 566 -8 196 -406 -39 991 472 -394 2 053 221 -64 2 210 46 101 -8 139 2 682 -255 369 -1 113 1 938 790 -561 -26 1 938 -100 0 0 -26 166 0 278 1 838 418 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Balansräkning Not 2010-12-31 2009-12-31 Tillgångar Anläggningstillgångar Immateriella anläggningstillgångar Immateriella anläggningstillgångar 7 0 0 0 0 Materiella anläggningstillgångar Byggnader och mark Inventarier 8 9 13 754 331 14 085 14 051 368 14 419 Finansiella anläggningstillgångar Andelar i koncernföretag Långfristiga värdepappersinnehav Andra långfristiga fordringar 10 11 12 100 17 098 306 17 504 31 589 100 16 523 0 16 623 31 042 159 22 937 358 1 476 5 728 7 204 38 793 113 431 817 428 1 789 2 260 4 049 35 091 Summa anläggningstillgångar Omsättningstillgångar Kortfristiga fordringar Kundfordringar Skattefordran Övriga kortfristiga fordringar Förutbetalda kostnader och upplupna intäkter Kassa och bank Summa omsättningstillgångar Summa tillgångar 51 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Eget kapital och skulder Eget kapital Ändamålsbestämda medel Fotokopieringsfonden Konfliktfonden Övriga ändamålsbestämda medel Övrigt eget kapital Övriga fonder Balanserat kapital Obeskattade reserver Obeskattade reserver Kortfristiga skulder Leverantörsskulder Checkräkningskredit Övriga kortfristiga skulder Upplupna kostnader och förutbetalda intäkter 6 5 100 5 419 5 658 5 100 5 319 5 658 14 2 080 7 619 25 876 2 080 5 782 23 939 15 0 369 775 0 8 107 4 035 12 917 38 793 713 543 5 606 3 921 10 783 35 091 4 229 4 229 Inga Inga 13 16 Summa eget kapital och skulder Ställda säkerheter Ansvarsförbindelser 52 17 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Noter Not 1 Redovisnings- och värderingsprinciper Årsredovisningen har upprättats enligt årsredovisningslagen och Bokföringsnämndens allmänna råd. För att ge mer rättvisande bild, är resultat- och balansräkningarnas uppställningsform anpassade til förbundets verksamhet.Om inte annat framgår, är principerna oförändrade i jämförelse med föregående år. Med stöd av ÅRL 7:3 upprättas ej koncernredovisning. Intäkter Intäktsredovisning sker enligt följande: Medlemsavgifter: i den period avgiften avser Hyresintäkter: i den period uthyrningen avser Övrig näringsverksamhet: i den period intäkten intjänats. Bidrag: Bidrag som är avsett att täcka en specifik kostnad intäktsredovisas så att intäkten ställs mot de kostnader som bidraget är avsett att täcka. Intäktsredovisning sker endast när det med hög grad av sannolikhet kan bedömas att bidraget inte kommer att återkrävas. Övriga bidrag intäktsredovisas i den period betalning erhålls. Anläggningstillgångar Materiella och immateriella anläggningstillgångar värderas till anskaffningsvärde minskat med avskrivningar enligt plan. Avskrivning görs systematiskt över den bedömda ekonomiska livslängden. Härvid tillämpas följande avskrivningstider: Balanserade utgifter för programvara 5 år Byggnader 50 - 67 år Inventarier 5 - 10 år Aktier och andelar Långfristiga innehav värderas till anskaffningsvärdet. Om det verkliga värdet minskat och denna värdenedgång kan antas vara varaktig görs nedskrivning. Då förbundet har en lång placeringshorisont och ej är i behov att sälja aktieinnehavet inom ett antal år, bedöms ej årets värdenedgång bestående. Aktier och andelar som erhållits genom testamente eller gåva värderas till verkligt värde (ofta börskursen) vid gåvotillfället. Obligationer förvärvade i syfte att innehas till inlösentidpunkt värderas vid förvärvet till anskaffningsvärde. Skillnaden mellan anskaffningsvärde och inlösenvärde periodiseras så att den effektiva räntan är konstant över innehavstiden. Övriga långfristiga obligationer värderas till anskaffningsvärde minskat med eventuella nedskrivningar. Fordringar Fordringar upptas till det belopp som efter individuell prövning beräknas bli betalt. 53 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Not 2 Nettoomsättning Upphovsrättsersättning Uppdragsersättningar bla förvaltning Prenumerationer och annonsintäkter Hyresintäkter Övriga intäkter Summa Not 3 18 819 507 101 2 564 218 22 209 15 664 746 90 2 294 140 18 934 2010 -2 236 -1 121 2009 -1 824 -773 -5 893 -9 250 -5 969 -8 566 2010 2009 8 2 10 7 2 9 1 811 3 560 710 6 081 2 015 285 331 251 8 963 1 542 3 432 623 5 597 1 847 242 266 244 8 196 Personal Medelantalet anställda Kvinnor Män Totalt Löner, ersättningar, sociala avgifter och pensionskostnader Löner och ersättningar till styrelse och förbundsdirektör Löner och ersättningar till övriga anställda Övriga arvoden Sociala avgifter enligt lag och avtal Pensionskostnader för övriga anställda Pensionskostnader för styrelsen och förbundsdirektören Övriga personalkostnader, traktamenten, bilersättningar Totalt 54 2009 Övriga externa kostnader Fastighetskostnader Resekostnader Övriga kostnader, tex konsulter, trycksaker, porto, leasing, försäkring, revision Summa Not 4 2010 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Not 5 Resultat från värdepapper och fordringar som är anläggningstillgångar Utdelningar Realisationsvinster vid försäljningar Realisationsförluster vid försäljningar Resultat av köpoptioner Summa Not 6 2010 2009 367 1 573 -132 245 2 053 430 374 -937 179 46 Eget kapital Ingående balans Erhållet från Bonus Utbetalda stipendier SFFs arvode 13% Inträdesavgifter Ränta Utnyttjat under året Processkostnad Årets resultat Utgående balans Övriga Övriga Balanserat Totalt eget Fotokopier Konfliktfo ingsfond nd ändamålsb fonder kapital kapital estämda medel 5 100 5 319 5 659 2 080 5 781 23 939 17 839 -17 839 -15 470 15 470 -2 369 2 369 43 -43 88 -88 5 100 -31 5 419 5 659 2 080 31 1 938 7 619 1 938 25 877 55 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Not 7 Datorprogram 2010-12-31 2009-12-31 644 644 644 644 -644 -644 0 -644 -644 0 2010-12-31 2009-12-31 Ingående anskaffningsvärden Utgående ackumulerade anskaffningsvärden 19 543 19 543 19 543 19 543 Ingående avskrivningar Årets avskrivningar Utgående ackumulerade avskrivningar -5 492 -297 -5 789 -5 195 -297 -5 492 Utgående restvärde enligt plan 13 754 14 051 Bokfört värde på fastigheter med taxeringsvärde i Sverige Taxeringsvärden för fastigheter i Sverige 12 486 42 237 13 204 35 637 2010-12-31 2009-12-31 1 444 71 -200 1 315 1 369 75 0 1 444 -1 076 200 -108 -984 -967 0 -109 -1 076 331 368 Ingående anskaffningsvärden Utgående ackumulerade anskaffningsvärden Ingående avskrivningar Utgående ackumulerade avskrivningar Utgående restvärde enligt plan Not 8 Not 9 Byggnader och mark Inventarier Ingående anskaffningsvärden Årets inköp Försäljningar och utrangeringar Utgående ackumulerade anskaffningsvärden Ingående avskrivningar Försäljningar och utrangeringar Årets avskrivningar Utgående ackumulerade avskrivningar Utgående restvärde enligt plan 56 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Not 10 Andelar i koncernföretag 2010 2009 Ingående anskaffningsvärden Förvärv Utgående ackumulerat anskaffningsvärde 100 0 100 0 100 100 Utgående redovisat värde 100 100 Namn Org nr Säte Sveriges Författarförbund Service AB556793-5274 Namn Sveriges Författarförbund Service AB Summa Not 11 Kapital- Röstandel % andel % 100 100 Stockholm Eget kapital 94 100 Resultat -5 900 Antal Redovisat värde Redovisat värde aktier 10-12-31 09-12-31 1 000 100 000 100 000 100 000 100 000 Långfristiga värdepappersinnehav Ingående anskaffningsvärde Årets förvärv Årets försäljningar Utgående ackumulerat anskaffningsvärde 2010-12-31 2009-12-31 16 523 19 812 -19 237 17 098 15 903 12 151 -11 530 16 524 57 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Aktier ABB Atlas Copco AB AstraZeneca CDON Group Danske GL Em Mark Den Danske Bank DNB Nor Electrolux B Frank EU MCG Frank Tech HB Europa Selekt Hennes & Mauritz AB Hexagon Holmen Husqvarna Investor Industrivärden JM Lindab Interntional Meda AB Millicom MTG Royal Caribbean Sandvik B SCA Securitas Skagen Kontiki SSAB Swedbank TeliaSonera UBS Asian Cons Volvo Antal 3 000 3 018 1 000 640 4 935 500 3 100 1 103 3 036 14 859 4 823 3 346 2 500 2 000 50 1 000 2 000 3 738 4 800 2 000 380 870 1 400 3 336 3 000 7 000 1 560 3 860 11 217 5 000 531 3 700 Summa aktierelaterade värdepapper Öhman penningmarknadsfond Nordea European Hi Yield Bold Fond Nordea US Hi Yield Bond Fond Summa ränterelaterade värdepapper 21 448 3 730 7 158 Summa Not 12 13 569 14 041 2 059 735 735 3 529 2 060 736 739 3 535 17 098 17 576 Övriga långfristiga fordringar Ingående nominellt värde Tillkommande fordringar Utgående ackumulerat nominellt belopp 58 Bokfört v Marknadsv 429 455 311 512 353 309 20 1 103 1 112 85 86 279 292 194 211 588 582 735 719 735 726 503 750 328 361 618 443 3 3 100 144 184 240 573 589 427 424 114 102 233 245 433 387 421 445 303 437 284 319 587 551 1 030 1 032 418 436 1 166 1 052 273 267 350 352 409 438 2010 2009 0 306 306 0 0 0 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Not 13 Övriga ändamålsbestämda medel 2010 2009 3 359 231 447 745 477 399 5 658 3 359 231 447 745 477 399 5 658 2010 2009 1 019 510 551 2 080 1 019 510 551 2 080 2010-12-31 2009-12-31 0 0 369 369 2010-12-31 2009-12-31 Beviljat belopp på checkräkningskredit uppgår till 0 2 500 Summa checkkredit 0 2 500 Fastighetsfonden Copyswedemedel Videokassettmedel Hans G Westerlunds fond Ariane Wahlgrens fond Martin Pernemyrs fond Summa Not 14 Övriga fonder John O Ericssons donationsmedel Ragnhild Frykbergs donationsmedel Inge Lunds och Freüde Zernjawskis don.medel Summa Not 15 Obeskattade reserver Periodiseringsfond, återförs senast 2010 Summa Not 16 Checkräkningskredit 59 Sveriges Författarförbund 802004-7687 Not 17 Ställda säkerheter Avseende checkkredit Fastighetsinteckning Summa 2010-12-31 2009-12-31 4 229 4 229 4 229 4 229 Stockholm 2011-04-04 Mats Söderlund René Vázquez Díaz Eva Susso Janina Orlov Anders R Olsson Johanna Nilsson Tomas Lappalainen Kalli Klement Gunnar Ardelius Sara Gordan Erik Grundström Vår revisionsberättelse har lämnats 2011-04-08. Mathias Byström Auktoriserad revisor 60 Tore Gannholm Frippe Nilsson SVERIGES FÖRFATTARFÖRBUND REVISIONSBERÄTTELSE Till förbundsstämman i Sveriges Författarförbund Org nr 802004-7687 Vi har granskat årsredovisningen och räkenskaperna samt styrelsens förvaltning i Sveriges Författarförbund för år 2010. Det är styrelsen som har ansvaret för räkenskapshandlingarna och förvaltningen och för att årsredovisningslagen tillämpas vid upprättandet av årsredovisningen. Vårt ansvar är att uttala oss om årsredovisningen och förvaltningen på grundval av vår revision. Revisionen har utförts i enlighet med god revisionssed i Sverige. Det innebär att vi planerat och genomfört revisionen för att med hög men inte absolut säkerhet försäkra oss om att årsredovisningen inte innehåller väsentliga felaktigheter. En revision innefattar att granska ett urval av underlagen för belopp och annan information i räkenskapshandlingarna. I en revision ingår också att pröva redovisningsprinciperna och styrelsens tillämpning av dem samt att bedöma de betydelsefulla uppskattningar som styrelsen gjort när den upprättat årsredovisningen samt att utvärdera den samlade informationen i årsredovisningen. Vi har granskat väsentliga beslut, åtgärder och förhållanden i förbundet för att kunna bedöma om någon styrelseledamot har handlat i strid med årsredovisningslagen eller förbundets stadgar. Vi anser att vår revision ger oss rimlig grund för våra uttalanden nedan. Årsredovisningen har upprättats i enlighet med årsredovisningslagen och ger en rättvisande bild av föreningens resultat och ställning i enlighet med god redovisningssed i Sverige. Förvaltningsberättelsen är förenlig med årsredovisningens övriga delar. Styrelsens medlemmar har enligt vår bedömning inte handlat i strid med förbundets stadgar. Vi tillstyrker att ledamöterna beviljas ansvarsfrihet för den tid redovisningen omfattar. Stockholm den 8 april 2011 Mathias Byström Auktoriserad revisor Tore Gannholm Frippe Nilsson 61 Författarnas Fotokopieringsfond Bilaga 1 Verksamhetsberättelse 2010 Författarnas Fotokopieringsfonds stipendienämnd får härmed avge berättelse över sin verksamhet under 2010. Stipendienämndens sammansättning efter valen vid stämman 2010 har varit följande (mandatperiodens utgång inom parentes): Ordinarie ledamöter: Anders Björnsson (2012)(F), Lilian Edvall (2012)(F), Stefan Foconi (2012) (S), Ingmarie Froman (2011)(F), Eric Fylkeson (2011)(S), Johanna Hedenberg (2012)(Ö), Maria Herngren (2012)(U), Mara Lee Gerdén (2011)(S), Hans Magnusson (2012)(Ö), Moa Matthis (2011)(F), Johan Unenge (2011)(U) samt Gull Åkerblom (2012)(U). Nämnden har haft en vakant plats, då Olov Hyllienmark (Ö) avgått i förtid pga sitt uppdrag som förbundsstyrelseledamot som enligt nämndens anvisningar inte är förenligt med en plats i stipendienämnden. Ingmarie Froman har varit nämndens ordförande. Eric Fylkeson har varit vice ordförande. Sekreterare har varit Anna Forslund. Stipendienämnden har under verksamhetsåret haft två protokollförda sammanträden: den 22 oktober och 13 december (beslutsmöte). Nämnden har varit indelad i fyra genregrupper för stipendieberedningen (F+K, S+D, BU och Ö). Dessa grupper har haft ett antal förberedande sammanträden. Ekonomiavdelningen på Författarförbundets kansli har av inkomna medel från Bonus Presskopia meddelat Författarnas Fotokopieringsfond en tilldelning av 15 520 000 kronor för utlysning av punktstipendier till författare och översättare av skönlitteratur, facklitteratur och barn- och ungdomslitteratur samt författare och översättare av utgivna dramatiska verk. Stipendiebeloppet fastställdes i år till 65 000 kronor. Stipendierna är skattefria hos mottagarna. Stipendierna utannonserades i följande tidningar: Svenska Dagbladet, Dagens Nyheter, Sydsvenska Dagbladet, Skånska Dagbladet, Göteborgsposten, Västerbottenskuriren, Västerbottens Folkblad, Uppsala Nya Tidning, ÖstgötaCorrespondenten och Författaren. Dessutom annonserades i förbundets interna kanaler. Stipendierna utlystes den 1 september med sista ansökningsdag den 1 oktober. 62 878 ansökningar hade inkommit inom ansökningsperioden. (F+K 357, S+D 282, Ö 135 samt BU 104). Totalt utdelades 238 stipendier om 65 000 kronor. Vid stipendienämndmötet den 13 december utdelades punktstipendier om 65 000 kr till (födelseår efter namnet): Tore Abrahamsson 28, Lars Ahlström 63, Susanna Alakoski 62, Johny Alm 49, Francesco Saverio Alonzo 34, Johan Althoff 47, Ronny Ambjörnsson 36, Christoph Andersson 56, Lena Andersson 70, Einar Askestad 64, Lars Åke Augustsson 49, Britt Backlund 42, Hesham Bahari 54, Margareta Beckman 34, Vanna Beckman 38, Mats Berggren 57, Magnus Bergh 50, Jan Bergman 56, Gunilla Bergström 42, Gunnar Bernstrup 46, Christina Björk 38, Rune Bondjers 48, Heidi von Born 36, Håkan Boström 39, Madeleine Brandin 50, Jessika Brandt Berglund 64, Jan Broberg 32, Lennart Brohed 40, Carolina Brown Ahlund 64, Ernst Brunner 50, Nihad Bunar 70, Eva-Stina Byggmästar 67, Maj Bylock 31, Torun Börtz 67, Ingrid Carlberg 61, Stewe Claeson 42, Marta Cullberg Weston 42, Ester Cullblom 32, Bengt Dagrin 40, Erik O.V. Dahlberg 25, Hans Dahlman 43, Åke Daun 36, Cecilia Davidsson 63, Peter Degerman 60, Jennie Dielemans 72, Yukiko Duke Bergman 66, Rolf Ejvegård 32, Torsten Ekbom 38, Lena Eliasson Heyman 44, Vibeke Emond 56, Britt Engdal 41, Erik Eriksson 37, Helena Eriksson 62, Lars "Lasse" Eriksson 49, Tommy Eriksson 50, Ulf Eriksson 58, Tinni Ernsjöö Rappe 70, Marianne Eyre 31, Cecilia Falk 58, Katarina Falk 60, Daniela Floman 73, Christina Forsberg 52, Lars Ragnar Forssberg 45, Sven Forsström 44, Elisabet Fredholm 61, Bengt Fredrikson 60, Jan Fredriksson 49, Lars W Freij 37, Johan Frostegård 59, Måns Gahrton 61, Carl Johan Gardell 48, Lars Jörgen Gassilewski 61, Olle Granath 40, Claes Grundsten 49, Lars Grönwall 38, Kerstin Gustafsson Figueroa 59, Inger Gustafsson Seife 40, Gunnar Gällmo 46, Denise Hagströmer 60, Jesper Hall 71, Lin Hallberg 56, Gunilla Hallerstedt 42, Anders Hallgren 40, Thomas Halling 62, Bile Hashi 71, Magnus Hedlund 42, Eva Heggestad 46, Lotta Hellman 61, Camilla Hentschel 60, Kenneth Hermele 48, Vanja Hermele 78, Elisabet Hermodsson 27, Lars Hjertberg 58, Leif Holgersson 30, Maria Holst 80, Bengt Olof Hult 22, Göran Hägg 47, Björn Höglund 71, Ingrid Ingemark 41, Inger Ingmanson 39, Börje Isakson 39, Christer Isaksson 51, Lars Jakobson 59, Tove Janson Borglund 54, Mohamed Jasim 62, Hans Johansson 43, Göran Jönsson 49, Lena Kallenberg 50, Lena Karlsson 50, Sirwan Karvani 65, Roland Keijser 44, Ylva Kempe 62, Peter Kihlgård 54, Eva Kihlström 56, Ylva Killander 46, Leif Kindblom 44, Kennet Klemets 64, Rolf Knutsson 39, Torbjörn Krogh von 48, Lars Krumlinde 42, Eva Kärfve 49, Rose Lagercrantz 47, Barbro Lagergren 49, Lars Lambert 42, Eva Larsson 33, Liv Larsson 64, Peter Larsson 66, Stig Larsson 55, Eva Lejonsommar 62, Hjördis Levin 30, Cecilia Lidbeck 62, Tomas Lidbeck 52, Lena Liepe 62, Lena 63 Lilleste 67, Thomas Lindblad 44, Ann Lindgren 44, Cecilia Lindqvist 32, Gunnar Lindqvist 29, Sven Lindqvist 32, Carl G Ljungman 38, Mian Lodalen 62, Kristina Lodén Nilsson 70, Kristian Lundberg 66, Kjell Lundholm 38, Öjevind Lång 48, Viveca Lärn 44, Mattsson Ami Lönnroth 40, Andreas Malm 77, Magnus Malm 51, Carl-Johan Malmberg 50, Ingvar von Malmborg 48, Clas Malmström 56, Iréne Matthis 40, Katarina Mazetti 44, Eva Mazetti-Nissen 37, Birgitta Melén 60, Predrag Mitrovic 65, Lone Mogensen 45, Paul Moxnes 42, Sylvia Mård 41, Eddy Nehls 65, Rose-Marie Nielsen 40, Olle Niklasson 53, Björn Nilsson 43, Ulf Nilsson 48, Ulf Karl Olov Nilsson 65, Johan Nordbeck 57, Arne Norlin 47, Görel Kristina Näslund 40, Britt-Mari Näsström 42, Josefin Anja Olevik 77, Eva Kristina Olsson 58, Gunnar Palm 42, Andreas Palmaer 72, Annika Ruth Persson 55, Reid Persson 42, Robert Ragneklint 46, Linda Rampell 71, Joachim Retzlaff 52, Petra Revenue 65, Anne Sofie Roald 54, Owe Ronström 53, Erik Rudvall 58, Helen Rundgren 56, Angela Rundquist 35, Yngve Ryd 52, Inger Rydén 44, Elisabeth Rynell 54, Marianne Sandels 42, Lasse Sandström 52, Folke Schimanski 36, Thomas Silfving 51, Jonas Sima 37, Karin Sjöbeck 53, Birger Sjöberg 53, Hans O Sjöström 39, Anette Skåhlberg 64, Helena Stedman 73, Malin Stehn 69, Birgitta Stenberg 32, Leifh Stenholm 49, Christer Stensmo 41, Anna Strandberg 60, Sara Stridsberg 72, Kjell Sundstedt 51, Eva Susso 56, Jan Henrik Swahn 59, Ulf Svedberg 35, Eva Swedenmark 44, Gunnar Svensson 35, Agneta Syrén 52, Artur Szulc 76, Ulrica Söderlind 67, Olof G Tandberg 32, Lotta Thell Lourencic 67, Eva Thorstensson Landin 54, Karin Thunberg 49, Sven-Erik Torhell 40, Margaretha Ullström 52, Magnus Utvik 64, Karin Wallin 36, Hanna Wallsten 73, Kjell Waltman 60, René Vázquez Díaz 52, Nina Weibull 47, Dan Weissenberg 36, Christina Westman 32, Gunnar Westrin 46, Stefan Whilde 66, Maj-Britt Wiggh 52, Orla Vigsö 62, Ingrid Wikholm 48, Jerker Virdborg 71, Carin Wirsén 43, Anders Wällhed 48, Helena von Zweigbergk 59, Lars Åberg 50, och Cecilia Åse 65. 238 stipendier, summa: 15 470 000 kronor Stockholm i januari 2011 Anders Björnsson, Lilian Edvall, Stefan Foconi, Ingmarie Froman, Eric Fylkeson, Johanna Hedenberg, Maria Herngren, Mara Lee Gerdén, Hans Magnusson, Moa Matthis, Johan Unenge, Gull Åkerblom 64 Sektionernas rapporter Bilaga 2 Barn- och ungdomsboksförfattarsektionen BUS Verksamhetsberättelse Sektionens styrelse Ordinarie ledamöter: Petrus Dahlin, Pelle Eckerman, Stefan Estby, Pernilla Gesén, Sara Gimbergsson, Inga-Lina Lindqvist och Mårten Sandén. Suppleanter: Bengt-Erik Engholm och Malin Stehn Ansvarsuppgifter i styrelsen Ordförande: Stefan Estby Vice ordförande: Mårten Sandén Sekreterare: Bengt-Erik Engholm Kassör: Inga-Lina Lindqvist Information, press och hemsida: Petrus Dahlin Klubbmästare: Pelle Eckerman Bokmässan: Sara Gimbergsson och Malin Stehn Slangbellan: Pernilla Gesén (sammankallande), Inga-Lina Lindqvist och Mårten Sandén Internationella kontakter: Mårten Sandén Informatör/webmaster: Malin Stehn, men under året har uppdraget övergått till Anna Forslund på kansliet Sektionens valnämnd: Marie Oskarsson och Helen Rundgren Sektionen har representerats i följande styrelser och grupper: Biblioteksrådet: Kalle Güettler SFF:s fackreferensgrupp: Anna Dunér, Bengt-Erik Engholm, Inger Kullenberg, Birgit Lönn, Lotta Silverhielm samt Berit Härd Författarens redaktionsråd: Sonja Hulth Fotokopieringsfondens stipendienämnd: Maria Herngren, Johan Unenge och Gull Åkerblom Sveriges författarfond: Ylva Karlsson (ordinarie) Mats Berggren och Kerstin Nilsson (suppleanter) Fondvalnämnden: Annika Holm Lektörer för inval: Annika Holm och Mats Wänblad SFF:s förbundsstyrelse: Gunnar Ardelius, Johanna Nilsson och Eva Susso SFF:s revisorer: Frippe Nilsson SFF:s internationella utskott: Mårten Sandén SFF:s klagonämnd för författarnas stipendiefond: Bo R. Holmberg 65 SFF:s valnämnd: Inga Lina Lindqvist Svenska Barnboksinstitutets styrelse: Annika Thor (ordinarie), Mårten Sandén. Gulliverpriset: Kalle Güettler Nationella skolbiblioteksgruppen: Kalle Güettler. Stiftelsen Fredrik Ströms minne: Ylva Wallin Stiftelsen Marta Sandwall-Bergström: Janne Carlsson (ordinarie), Maria Herngren (suppleant). Åke och Vera Holmbergs stipendiefond: Kerstin Lundberg Hahn. Det nordiska barn- och ungdomsboksförfattarrådet Regnhlíf: Helen Rundgren och Kalle Güettler. Styrelse- och medlemsmöten och kurser 10 februari: Styrelsemöte på Författarnas hus, Stockholm 10 mars: Styrelsemöte Författarnas hus, Stockholm 11 mars: Utdelning av Slangbellan, Författarnas hus, Stockholm 27 och 28 mars: Halvdagskurs i Sociala medier med Joakim Jardenberg i Stockholm och Göteborg. 6 maj: Styrelsemöte, Eckermanska gården i Tantolunden, Stockholm. 6 maj: Vårfest på ovan nämnda adress. 27–29 augusti: Styrelsehelg i Tomelilla, med Pelle Eckerman som ciceron. 23–26 september: Bok- och biblioteksmässan i Göteborg. 12–14 november: Bilderbokskurs på Konstfack, Stockholm, under ledning av Ulla Rhedin. 21 oktober: Styrelsemöte Författarnas hus, Stockholm 9 december: Styrelsemöte Författarnas hus, Stockholm 10 december: Julfest med många debutanter, Författarnas Hus, Stockholm. BUS- styrelserepresentanter har regelbundet under 2010 deltagit i möten med AU tillsammans med ordföranden för Minerva, Skönlitterära och Översättarna samt två sammankallade möten med Eva Susso, SFF:s kansli och Demokratigruppen. Frågor som styrelsen särskilt har diskuterat Hur starta upp ett ”Barnboksnät Öst” på samma sätt som man lyckats så bra med på västkusten? Samtal förs med Helena Öberg på Författarcentrum Öst. Sociala medier: Hur använder vi hemsida och BUS-forum på Facebook? Hur kan vi integrera dessa? Skapa forum för informella möten i verkligheten. På Kulturhuset i Stockholm? Vi beslöt att sätta bollen i rullning och att ta kontakt med Svenska Tecknare för att kunna samordna dessa informella möten. Kurser: Det händer att vi har liknande kurser som Författarcentrum. Borde vi inte samarbeta mer när det gäller utbildning? Borde vi ha en kursansvarig? 66 Nordiska frågor, Regnhlíf och framtiden för samarbetet. Om hur pressen behandlar barn- och ungdomslitteraturen. (Stefan Estby skickade ett öppet brev till DN om den bristfälliga bevakningen.) I samband med diskussioner runt Slangbellan kom förslag upp om att instifta ett nytt pris, som skulle föräras recensent, skribent eller annan som betytt särskilt mycket för barn- och ungdomslitteraturen under året. När det gäller Slangbellan formulerades även reglerna om – frågan hade varit uppe under lång tid – så att man som debutant räknar alla som kommit ut med sin första bok i genren barn- och ungdomslitteratur under året. Den ständiga frågan om vad BUS ska arbeta med finns som vanligt med på styrelsens dagordning vid varje möte och den har även ställts till medlemmarna i BUS-forum på Facebook. Hur arbetar vi bäst för att stärka barn- och ungdomsbokens ställning? Arbetssättet i BUS har diskuterats och under denna punkt även hur vi ska kommunicera tydligare per mail. Samt hur vi ska dela upp ansvar och arbete runt olika aktiviteter. Ska vi verkligen arrangera fem festligheter per år? Årsmöte, Slangbellan, Vårfest, Bokmässemingel och Julfest … Beslut togs om att lägga mer kraft på månatliga, informella träffar på bekostnad av Vårfesten. Styrelsen var dock inte främmande för att någon grupp bland medlemmarna ordnar festligheter. Diskussion om inte fonden kan föra in biblioteksersättningen i en författares företag. En facklig fråga att arbeta vidare med. Engagemang inför Waltic 2013. Beslut om att få med två representanter i SFF:s arbetsgrupp. Bokmässan 2011: diskussion om tänkbara samarbetspartner vad gäller minglet. Evenemang som sektionen har arrangerat Prisutdelning av Slangbellan 2009, där priset för bästa barn- och ungdomsboksdebut gick till Ulrika Lidbo för ”Decembergatans hungriga andar” (Alfabeta). Övriga nominerade var Peter Ekberg med ”Tänk själv” (BonnierCarlsen) och Sara Lundberg och hennes ”Vita streck” (Alfabeta). Vårfest på Eckermanska gården, Tantolunden i Stockholm. Hedersgäster var Inger Brattström, som var med och startade vår sektion, och Sven Wernström som fyllt 85 år i april. De georgiska kollegorna var dessutom alldeles särskilt välkomna. För underhållningen stod Finn Zetterholm och tal till hedersgästerna hölls av Bengt Ingelstam. Bok- och biblioteksmässan 2010 Framträdanden på Litteraturscenen: 23/9 Stafettintervju: Lilian O Montmar, Gudrun Wessnert, Boel Werner, Gunilla 67 Lundgren, Kristina Sjögren och Frippe Nilsson. 23/9 Sven Wernström: Ett författarliv. 25/9 Internationell stafettintervju: Patricia Schonstein, Sydafrika, Anders Brundin, Piet Grobler, Sydafrika, Helen Rundgren, Lesley Beake, Sydafrika och Kerstin Lundberg-Hahn. 25/9 Slangbellevinnaren 2009, Ulrika Lidbo, och en av de nominerade, Peter Ekberg, intervjuades av Pernilla Gesén, BUS. Framträdanden på Nallescenen: Lekfullt berättande, Anders Gustafson Om att utveckla elevers skrivlust, Marianne Wallin Skriv en bok! Kim M Kimselius Hur blir en bok en bok? Marie Rydell, Jessica Lindholm Deckare på distans, Ewa Christina Johansson, Kristina Sjögren Tre författare - en enda röst, Kalle Güettler Fyra bilderboksskapare, två världsdelar, Christian Epanya, Kamerun, John Kilaka, Tanzania, Sassa Buregren, Sara Gimbergsson. I samarbete med nätverket Barn Afrika 2010. Små kryp och gummistövlar, Jessika Berglund, Helen Rundgren Sagodvärgar och vandrande träd, Niklas Krog Tvåspråkig bilderbok, Rizah Sheqiri Georgien – mer än bara sagor, den georgiske förläggaren Bakur Sulakauri intervjuades av Marie Oskarsson Seminarier: 26/9 Kan sälar med flytväst dyka i havet? Viveka Sjögren, Sassa Buregren, Catarina Krusvaal och Ulf Stark. Moderator: Janina Orlov. I samarbete med Författarcentrum. 26/9: En maträtt med för många ingredienser. Helena Bergendahl, Marie Oskarsson, Viveka Sjögren och Bakur Sulakauri, förläggare från Tbilisi. I samarbete med Svenska Institutet. Övrigt: 23/9: Mingel på Barnens Torg tillsammans med barnbokhandeln Bokspindeln, nätverket Hemliga Trädgården, nätverket Barn Afrika 2010 mfl. Internationellt Indienprojektet – Writing Childrens Books Together (2007) Projektet med barnboks-workshop i Indien har fortsatt genom åren. Indiska delegater har kommit hit, böcker har skrivits, nya idéer och samarbeten har växt fram, men nu har det satts en punkt. Inte för 68 samarbeten! Men projektets sammanfattning och avslutande rapport skrevs, trycktes och distribuerades under 2010. BUS Georgienprojekt 2010 I maj 2010 fortsatte SFF/BUS Georgienprojekt med studiebesök för den georgiska barnlitteraturstiftelsen SabavSvoLiteraturis Ganvi Tarebis Fondi och deltagarna i den svensk-georgiska workshopen, samt några dagars workshop på Nordens Folkhögskola, Biskops Arnö. Projektet är nu avslutat. Nordiskt samarbete Helen Rundgren och Kalle Güettler hade under Bok & Biblioteksmässan ett lunchmöte med danska medlemmar i den nordiska paraplyorganisationen Regnhlíf. Helen och Kalle har bistått norska NBU med deras ansökan om ett nytt nordiskt BU-författarseminarium på Ulsteins kloster i Norge. Havet var temat och Regnhlíf och det norska barnförfattarförbundet sökte medel men fick avslag från Nordisk kulturfond. Detta var ett oväntat bakslag och nu planeras nästa möte i Stavanger. Även denna gång ses de delegater som råkar vara på plats vid ett event, barnboksseminariet Maktens pluttifikation. Regnhlíf har försökt hålla liv i sig via sin hemsida och mail mellan delegaterna. Evenemang som sektionen har deltagit i Alma-priset 2010. När pristagaren Kitty Crowther tillkännagavs i Vimmerby 24 mars var Bengt-Erik Engholm där som representant för BUS, och det samma gällde även för själva prisutdelningen på Konserthuset i Stockholm 1 juni. Samtal om barnlitteraturbevakning i dagspressen med representanter från Aftonbladet, Dagens Nyheter, Expressen, Svenska Dagbladet m. fl. på Barnboksinstitutet 1 september. Deltagare Mårten Sandén och Bengt-Erik Engholm. Waltic i Istanbul, 2–5 september. Stefan Estby deltog, liksom Helen Rundgren och Marie Oskarsson. Seminarium med titeln ”Kris i det nordiska bilderbokslandskapet?” på Midsommargården och Konstfack i Stockholm. Arrangör var Nordiska Akvarellmuseet i Skärhamn, Svenska tecknare och Konstfack. Det var en fortsättning på det sk. Skärhamnsamtalet och debattörer från Norden deltog under ledning av Ulla Rhedin. Sara Gimbergsson och Bengt-Erik Engholm deltog från BUS. Stockholm i januari 2011 Petrus Dahlin, Pelle Eckerman, Bengt-Erik Engholm, Stefan Estby, Pernilla Gesén, Sara Gimbergsson, Inga- Lina Lindqvist, Mårten Sandén, Malin Stehn 69 Fackförfattarsektionen Minerva Verksamhetsberättelse Minervas årsmöte hölls 5/2 2010 i Författarnas hus med Vanna Beckman som ordförande. Styrelsen behöll i stort sett sin sammansättning. Avgående Pelle Holmberg och Jacqueline Stare ersattes med Nina Björk och Allan Klynne. Det diskuterades förbättringar av styrelsens rapporter ut till medlemmarna om arbetet och utlandskontakterna, t ex via hemsidan. En lycklig administrativ förändring som beslutades på årsmötet var bildandet av ett klubbmästeri som sedan dess lyft en god del praktiskt arbete från styrelsens axlar inför Minervas medlemsmöten. Pippi Engstedt och Pia Gadd anmälde sig frivilligt. Efter förhandlingarna talade Sverker Sörlin om hur det är att skriva både akademiska texter och populärvetenskap. Medlemsmöten Det möte, som traditionellt infaller dagen före förbundets vårstämma, hölls 6/5, otraditionellt i en trevlig källarlokal hemma hos Stefan de Vylder. Förbundsjuristen Thorbjörn Öström gav helt kort senaste nytt om avtal och upphovsrätt. Vi upptäckte att en tyngdpunkt på korta medlemspresentationer och mingel var väl så uppskattat som ett mer avancerat program med föreläsare och diskussion. Hösten inleddes med ett möte på Författarnas hus 15/9, då Gellert Tamas talade om sin bok De apatiska: om makt, myter och manipulation och den efterföljande debatten kring den. I samband med Bokmässan i Göteborg ordnades ett traditionsenligt medlemsmingel 23/9, även detta år tillsammans med kollegerna i översättarsektionen. Under vårt scenprogram 24/9 framträdde Stefan de Vylder som med utgångspunkt i sin bok ”Världens springnota” diskuterade finanskrisen med inbjudna Agneta Stark. Moderator var Anna-Lena Lodenius. Ett nytt källarmöte den 24/11 blev ett välbesökt och uppskattat arrangemang. Tre nya medlemmar presenterade sig själva och sitt författarskap: David Eberhard, Josefin Olevik och Cecilia Åse. Som första programpunkt för 2011 i anslutning till årsmötet 11/2 kommer Beata Arnborg att tala om sin biografi över Barbro Alving. Ämnet är ”Att skriva Bang – om våndan och glädjen att skriva en biografi”. Styrelsemöten har ägt rum 25/2, 26/4, 24/8, 23/9, 24/11 2010 och 13/1 2011. Vid aprilmötet deltog Mikael Timm för planering av ett seminarium om fackbokens framtid. Vid mötet i november var Biblioteksrådets Jan Ristarp inbjuden. I mötet 13/1 deltog SLFF:s ordf Jöran Enqvist, vår egen Mats Söderlund och internationella sekreteraren Brita Osafo. 70 Kursverksamhet Minerva anordnade två heldagskurser i presentationsteknik och retorik under år 2010, en i juni och en i oktober. Kursledare var Niklas Strandqvist från företaget Lexicon som tidigare bland annat varit chef för Stockholms improvisationsteater. Kursen var efterfrågad av medlemmarna och blev en succé. Deltagarna gav kursledaren och kursen högsta betyg i utvärderingen. Efter en provomgång med avgiften delvis subventionerad av Minerva beslöt styrelsen att ta fullt betalt för kursen, eftersom så litet antal medlemmar kan utbildas under en dag. Kurs nr 2 blev ändå fulltecknad och vi kan alltså ge den igen utan att tära på vår budget. Biblioteksfrågor Minervas styrelse beslutade hösten 2010 att bilda en särskild grupp för att främja användandet av facklitteratur i skolan. Facklitteraturen har blivit eftersatt eftersom allt fler söker fakta på nätet, medan fackboken ofta är en överlägsen källa till kunskap i olika ämnen. Bildandet av Gläfs, Gruppen för läsning av facklitteratur i skolan, har inspirerats av Näfs, Nätverket för skönlitteratur på biblioteken. Vi tänker oss en grupp sammansatt av fackförfattare – de som skriver för vuxna såväl som för barn och ungdomar, och av översättare, fackbokskritiker, bibliotekarier samt representanter för Författarcentrum. Gruppen ska vända sig till skolbibliotek och folkbibliotek för att öka kunskapen om facklitteraturen och dess fördelar. I januari hölls ett inledande möte med Biblioteksrådets Madeleine Hjort och Författarcentrum Östs Cecilia Svanberg och i februari ännu ett. Konstituerande möte planeras till 28/3. Internationellt Till Istanbul och Waltic nr 2 reste Lars Lambert och Anne Brügge med var sitt seminariebidrag. Lars talade om att ge ut fackböcker på eget förlag på en lokal marknad och Anne om situationen för litteraturkritiken i svensk dagspress. En del personliga kontakter knöts just i samtalen efter olika seminarier, men några fasta former för vidare utveckling av dessa kontakter fanns inte. Däremot växer samarbetet med de nordiska fackförfattarna, som varje år träffas för seminarier och umgänge. Det var Finlands tur i år och från Minerva deltog Anne Brügge och Mikael Timm. Utom viktigt informationsutbyte angående upphovsrätt och andra fackliga frågor blev vi generöst bjudna på studiebesök och måltider. Anne var försedd med utomordentligt underlag av juristerna Malin och Thorbjörn för rapporterna från svensk kulturpolitik och bad om stöd för Dawit Isaak. Mötet uttalade sig i ett brev till kulturministern till förmån för de danska fackförfattarna, som hotats med allvarligt sänkt stöd från staten. Efter hemkomsten fick vi brev från Danmark, att kulturministern efter påtryckningar överraskande hittat de saknade 16 miljonerna. De andra delegaterna var positiva till att nästa möte sker i Sverige i samband med vårt planerade framtidsseminarium, trots att 71 egentligen Island och Norge stod på tur för 2011 och 2012. Elektroniskt Yukiko Duke har under året fortsatt att presentera Minervamedlemmar på hemsidan, en ny medlem får varje månad svara på några standardfrågor om livet som fackförfattare. Det rent tekniska med Minervas hemsida togs under året över av kansliet, men huvudansvaret för notiserna vilade fortfarande på AnnaLena Lodenius. Det har diskuterats om Minerva behöver ytterligare arenor utöver Författarens spalter och elektroniska F-nytt, t ex en sida på Facebook. Den effektivaste vägen att nå medlemmarna är via gruppmail, en möjlighet vi utnyttjat inför alla sammankomster. Representation Förbundsstyrelsen: Till förbundsstämman i maj Anders R Olsson, Tomas Lappalainen och Lars Einar Engström, efter stämman Anders R Olsson, Tomas Lappalainen och Ingmar Karlsson. Styrelsen för Sveriges Författarfond: Göran Bergengren, Kerstin Nilsson, Pia Gadd och Maja Hagerman Fackreferensgruppen för Sveriges Författarfond: Maj-Britt Andersson, Vanna Beckman, Sven Ove Hansson, Bengt Jangfeldt, Gunilla Lundahl och Lena Birgitta Sewall. Klagonämnden: Jacqueline Stare Fotokopieringsfonden: Lilian Edvall, Ingmarie Froman, Anders Björnsson och Moa Matthis Författarens redaktionsråd: Jacqueline Stare SFF:s valnämnd: Beata Arnborg och Bengt Liljenberg SFF:s Jubileumsfond: Ingela Bendt och Karl Lindquist före stämman 2010, efter stämman Anders R Olsson Lars Salviusföreningens jury: Henrik Ekman och i styrelsen: Vanna Beckman Biblioteksrådet: Madeleine Hjort Klas de Vylders stipendiefond: Karl Lindqvist Fredrik Ströms Minne: Bengt-Erik Hedin Östersjöns författar- och översättarcentrum: Ingela Bendt Internationella utskottet: Ingela Bendt. Minervas valberedning: Lilian Edvall, Jacqueline Stare och Jan-Ewert Strömbäck. Pär Lindström sköter vårt diskussionsforum Ugglan. Aktuella frågor Olika styrelseledamöter, två varje gång, har deltagit i möten mellan förbundets AU och sektionernas representanter. Vi har också vid sektionsöverskridande 72 möten diskuterat invalsfrågor och Waltic, före och efter resan. Ordföranden har träffat förbundets och övriga sektionsordförande på informationsmöten på Rydberg och alla i Minervas styrelse har träffat kanslipersonal för utbyte av information om verksamheten. Sammantaget konstaterar vi att ovan nämnda möten ökat samhörigheten mellan förbundets olika nivåer och därmed demokratin, vilket var avsikten. Några i styrelsen har deltagit i strategimöten inför förlagsförhandlingar och i utvecklingsmöten där vi fått diskutera och gradera förbundets olika uppgifter och genomförandet av dessa. Vad gäller den långdragna frågan om ersättning för boklån på forskningsbiblioteken, har ordföranden träffat Författarfondens direktör. Den utredning som förbundsstyrelsen beställt av honom har sedan diskuterats både i förbundsstyrelsen och på flera möten mellan Minerva och AU, och vi hoppas att saken skyndsamt förs vidare, kanske på ett annat spår än genom Kulturdepartementet. Minervas styrelse anser att en ersättning inte enbart gagnar fackförfattare utan har betydelse för alla förbundets medlemmar. Styrelsen har påbörjat en medlemsvärvningskampanj, där vi brevledes vänder oss till fackförfattare som under senaste året uppmärksammats för verk som bör kvalificera för medlemskap. De uppmanas att söka medlemskap och i brevet beskriver Nina Björk fördelarna med att vara medlem i förbundet och i Minerva. Stockholm i februari 2011 Beata Arnborg, Katarina Bjärvall, Nina Björk, Anne Brügge, Yukiko Duke, Allan Klynne, Lars Lambert, Anna-Lena Lodenius och Stefan de Vylder 73 Skönlitterära sektionen Verksamhetsberättelse Möten Under verksamhetsåret 2010 har Skönlitterära sektionens styrelse sammanträtt sju gånger, varav en gång under Bok- och Biblioteksmässan i Göteborg. Sju arrangemang, inklusive årsmötet och mingel under Bok- och Biblioteksmässan, har ordnats för sektionens medlemmar. Utöver dessa har Skönlitterära sektionen haft ett arrangemang i samarbete med Fria Seminariet i Litterär Kritik (FSL) och Internationella utskottet, SFF. Styrelsen Skönlitterära sektionens styrelse har 2010 bestått av Hanna Hallgren (sekreterare), Magnus Jacobsson (ordförande), Arne Johnson, Petter Lindgren (ekonomi), Azar Mahloujian, Ida Linde, Jonas Brun, Aase Berg (sekreterare) och Cecilia Lindemalm. Vår styrelsemedlem Eva Adolfsson gick tyvärr bort under årets gång och vi saknar henne mycket. På årsmötet avtackades tidigare styrelsemedlemmarna Magnus Florin, Helena Eriksson och Kerstin Strandberg. Representation Jonas Brun har under året varit lektör och kontaktperson för invalshanteringen. Hanna Hallgren och Magnus Jacobsson har varit kontaktpersoner i diskussionerna kring demokratifrågor på Författarförbundet. Magnus Jacobsson, Hanna Hallgren och Azar Mahloujian har svarat för internationella frågor och haft huvudansvaret för de kurser vi arrangerat. Cecilia Lindemalm och Magnus Jacobsson har ingått i gruppen som arbetat med Skönlitteräras avtalslista. Kurser Två kurser har hållits under 2010. Den 6 maj 2010 hölls en kursdag om postkolonialism med Jan Stolpe och Mikela Lundahl där vi också såg Gillo Pontecorvos mästerverk, filmen Slaget om Alger. Den 6 december hölls kursdagen ”Från svenska fascister till Sverigedemokrater” med Anders Hellström och Ola Larsmo, och uppläsning på temat Svensk Dikt med Ghayath Almadhoun, Athena Farrokhzad, Hanna Hallgren och Azar Mahloujian. Aktiviteter Efter Årsmötet den 15 februari höll Karin Johannisson, professor i idé- och 74 lärdomshistoria, ett uppskattat föredrag som bland annat tog utgångspunkt i hennes senaste bok Melankoliska rum. Den 16 juni hölls ett samarrangemang med Fria Seminariet i Litterär Kritik (FSL) och Internationella utskottet, SFF. Den 11 till och med den 17 juni gästades Stockholm av en delegation kritiker och författare från Sydkorea. Med anledning av detta bjöd Sveriges författarförbund in till ett öppet samtal med svenska kritiker om de respektive ländernas litterära fält samt kritiska strategier och förhållningssätt. Gästande kritiker var Yi Mun-yol, Kim Young Ha och Jeong Myeong Kyo. Från Sverige deltog bland andra Vendela Fredriksson (moderator), Hanna Hallgren, John Swedenmark och Ann Hallström. Den 28 augusti höll vi på Drottninggatan ett samarrangemang med poesifestivalen Bagdad Café. Rubriken var: Den mångpoetiska Norden – vad betyder det? Seminariet ville belysa migrationens inverkan på den nordiska poesin och den nordiska poesins inverkan på migranternas poesi. Magnus William-Olsson inledde samtalet. Deltagande författare var bland andra: Kjell Espmark, Duna Gahli (Danmark), Özkan Mert, Henrika Ringbom (Finland), Tone Hødnebø (Norge). På Bok- och Biblioteksmässan den 24 september hölls Skönlitterära sektionens årliga mingel. Katapultpristagaren Måns Wadensjö presenterades och läste på Författarförbundets scen. Den 6 december hölls, i anslutning till kursdagen ”Från svenska fascister till Sverigedemokrater”, Skönlitterära sektionens traditionella glöggkväll. Katapultpriset 2010 års Katapultpris, för bästa svenska skönlitterära debut 2009, tilldelades Måns Wadensjö (född 1988) för romanen Förlossningen, utgiven av förlaget Modernista. Priset består av tre delar: Ett av Sveriges Författarförbunds naturastipendier, ett resebidrag bestående av 20 000 kronor samt inval och ett års medlemskap i Sveriges Författarförbund. Resebidraget är sponsorfinansierat. Årets sponsorer var kulturredaktionerna på Aftonbladet och Expressen, samt BTJ och Sveriges Författarförbund. Juryns motivering: ”Det är en dokumentärt avspeglande och samtidigt gestaltande bok om ett område i livet och samhället som alltid omgärdats med såväl myters starka föreställningar som vetenskapens läror. Mjukt och med stor uppmärksamhet 75 riktad mot arbetet på en förlossningsavdelning och på relationerna mellan dem som arbetar där skildrar Måns Wadensjö denna lilla värld som en rymd inuti den stora samhällskroppen. Det är inte förlossning i sig som är i fokus, det är vad som dagligen händer på avdelningen som ges metaforisk och emblematisk karaktär – alla de i sig vardagliga skeendena där utgör ramverket till en port mot livet. I Förlossningen har Måns Wadensjö med stor insikt visat på människans dubbla roll som en varelse invävd i mytologi och historia och som beroende av vetenskap och rationalitet.” Katapultprisets jury bestod av Skönlitterära Sektionens styrelse i Sveriges Författarförbund: Eva Adolfsson, Aase Berg, Helena Eriksson, Magnus Florin, Hanna Hallgren, Magnus Jacobsson, Arne Johnsson, Petter Lindgren och Kerstin Strandberg. Priset delades ut den 24 mars på Högkvarteret på Närkesgatan i Stockholm. Aktuella frågor Det har länge funnits ett behov och önskemål om en avtalslista för de Skönlitterära författarna i SFF. Ett forum där de avtal man som författare ingått med sitt förlag eller annan part redovisas anonymt. Under 2010 har vi arbetat med den. Under senare år har bokhandels- och förlagsbranschen genomgått stora förändringar. Framför allt har det vikande utrymmet för den smalare litteraturen oroat. Författarförbundet har på senare tid ingått avtal med några bokförlag. Men fortfarande, efter många år, befinner sig vi oss i ett avtalslöst tillstånd när det gäller normalavtal gentemot några av de stora förlagen. Det har betytt att det förekommer en flora av avtal, ofta komplicerade i och med digitaliseringen, ljudboksrättigheter etc. Det har ibland inneburit stora skillnader när det gäller villkoren i de kontrakts som tecknats, trots att det kan handla om lika etablerade författare, omfång, genre etc. Vi tror att Avtalslistan kan bli ett viktigt verktyg både för den enskilde författaren och för SFF. Cecilia Lindemalm och Magnus Jacobsson har ingått i arbetsgruppen, med Anna Forslund och Niklas Briselius på SFF:s kansli, som dragit upp riktlinjerna för Avtalslistan. Den introduceras februari 2011. Internationellt Magnus Jacobsson deltog i NFOR-mötet i Helsingfors för de nordiska skönlitterära sektionerna den 24-25 februari. Mötet koncentrerade sig första hand på de frågor, upphovsrättsliga, sociala, kulturella, som är gemensamma för de skönlitterära författarna. Den 25-28 augusti deltog Magnus Jacobsson i Nordiskt kulturforum på Island 76 initierat av Danmark, ordförandeland i Nordiska rådet. På seminariet, där författare och kulturadministratörer från hela Norden deltog, diskuterade man författarnas roll i offentligenheten, hur finanskrisen och klimatkrisen tas upp av dagens författare och intellektuella. WALTIC: Azar Mahloujian deltog i den delegation som for till Turkiet i maj i samband med förberedelserna inför den internationella översättar- och författarkongressen. Magnus Jacobsson och Azar Mahloujian var sektionens representanter under WALTIC i Istanbul den 1-6 september. Under året har Skönlitterära sektionen dessutom haft informella kontakter med övriga nordiska författarorganisationer. Övrigt Arbetet i sektionsstyrelsen och samarbetet med förbundsstyrelsen och kansliet har fungerat bra. Översättarsektionen Verksamhetsberättelse Årsmötet 2010 Sektionens årsmöte hölls fredag 22 januari. Till ordinarie styrelseledamöter valdes i enlighet med valnämndens förslag Moa-Lisa Björk, Lie Fredholm, Johanna Hedenberg (nyval), Niclas Hval, Hans Magnusson (nyval), Janina Orlov och Djordje Zarkovic. Janina Orlov avgick på våren och Gun Zetterström har sedan dess varit adjungerad till styrelsen. Vid styrelsens konstituerande sammanträde 23 januari valdes Djordje Zarkovic till ordförande och Moa-Lisa Björk till sekreterare. Till Författarfondens fackreferensgrupp valdes Lena Heyman och Cecilia Franklin medan Nils Håkanson och Tetz Rooke omvaldes (alla till 2011). John Swedenmark, Maria Ekman och Olov Hyllienmark är sedan tidigare valda till 2010. Till sektionens valberedning valdes Maria Björkman, Johan Nilsson och Kajsa Öberg Lindsten (alla omval). Representation I Översättarcentrums styrelse har sektionen varit representerad av Johanna Hedenberg, och i Författarens redaktionsråd av Olov Hyllienmark. 77 I Sveriges författarfonds styrelse har sektionen representerats av Elisabeth Helms och Ia Lind (beredningsutskottet), och Inger Johansson och Djordje Zarkovic (internationella utskottet). Moa-Lisa Björk har representerat Översättarna i förbundets arbetsutskotts möten med sektionerna. Moa-Lisa Björk och Olov Hyllienmark deltog på Waltic i Istanbul i september, och Djordje Zarkovic representerade sektionen på Ceatls årsmöte i Lissabon i mars. Djordje Zarkovic och Moa-Lisa Björk har representerat Översättarna i det nordiska samarbetet. Djordje Zarkovic närvarade vid Norska översättarförbundets Bastian-prisutdelning i Oslo i september och var inbjuden till deras stora helgseminarium i oktober, där han höll ett föredrag om Översättarnas ställning i SFF. Mötesverksamhet och utbildning Sektionen anordnade fem stycken medlemsträffar, som har bevistats av vardera mellan 25 och 50 medlemmar: • 22 januari: Årsmöte. • 19–21 mars: Utbildningshelg på Biskops-Arnö. • 7 maj: Medlemsmöte på Medborgarplatsens bibliotek. Erik Andersson talade om ”Förändringar i översättarpraxis”, och mötet uttalade sitt odela-de stöd för styrelsens arbete med det s k översättarprojektet. • 22 september: Medlemsmöte hos Kajsa Öberg Lindsten i Göteborg. Vi diskuterade översättarprojektet och Ann Marie Vinde läste sina tolkningar av Emily Dickinsons dikter. • 27 november: Textseminarium och medlemsträff på Loftet i Malmö. Elsa Thulin-pristagaren Inger Johansson bidrog med sin pågående översättning av Joseph O’Connors Ghost Light. Styrelsen har haft sju protokollförda sammanträden, och fem av dessa har hållits i samband med medlemsträffar. Vid Bok & Bibliotek i Göteborg 23–26 september organiserade Thomas Grundberg översättarnas medverkan i programmet på Litterära scenen, och översättarsektionen hade mingel på torsdagskvällen ihop med Minerva i SFF:s monter. Fackliga frågor Sektionens informatör Inger Johansson har liksom tidigare gett värdefullt stöd i avtalsfrågor via e-postlistan Avtal och personlig rådgivning. Den 1 juli togs dessa informatörsuppgifter över av Anna Forslund och Niklas Briselius på SFF:s kansli. 78 Arbetsgruppen för översättarprojektet beslutade under sommaren att överlämna det fortsatta arbetet med frågan åt ö-styrelsen. Efter drygt ett år med möten och skrivelser till förbundsstyrelsen blev resultatet ett blankt nej från förbundet i november. Man menar bl a att översättarnas frågor redan tillgodoses och att det skulle innebära ett mycket stort kunskapstapp på kansliet om någon eller några ägnade delar av sin arbetstid enbart åt översättarfrågor. Samtalsverksamhet Sektionens e-postlistor var under året tretton stycken: Avtal och Eufemia samt tio förlagslistor. På Eufemia och Avtal (båda med cirka 160 medlemmar) har gjorts 5 794 respektive 1 090 inlägg. Översättarpriser Inger Johansson blev årets Elsa Thulin-pristagare, den femtionde i ordningen, och hon mottog utmärkelsen på en fantastisk tillställning den 14 oktober på Strindbergs Intima teater. Konferencier var Stephen Farran-Lee, och på programmet fanns utöver pristagarens egen uppläsning ur sin översättning av Mircea Cartarescus Orbitór, ackompanjerat av Stefan Isaksson på tenorsaxofon och Olle Karlsson på kontrabas, även Lars Kleberg, Malte Persson och Lena Brundenius. En prisgrupp bestående av Thomas Andersson, Gun Zetterström, Eva M. Ålander och styrelsen har lyckats få till stånd ett nytt översättarpris, Årets översättning, som kommer att delas ut för första gången i maj 2011 med en prissumma på 75 000 kronor. Stockholm 21 januari 2011 Översättarnas styrelse 79