Rutin för mottagningskontroll

Transcription

Rutin för mottagningskontroll
Mottagningskontroll, inspektion och utbyte av
fuktkänsliga material /
Material receiving, inspection and exchange of
moisture sensitive materials
Sida/Page 1
Sidorna 2-4 svenska, Page 5-7 English
Versionshistorik/Version history
Version
Date
Description
Draft Issued by
Innehållsförteckning
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Virke .....................................................................................................................................2
Gipsskivor ............................................................................................................................3
Träbaserade skivor .............................................................................................................3
Rutin för mineralull ............................................................................................................4
Reklamation .........................................................................................................................4
Säljarens ansvar för fel .......................................................................................................4
Betalning ..............................................................................................................................4
Table of Contents
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Timber ..................................................................................................................................5
Plasterboards .......................................................................................................................6
Wood-based boards .............................................................................................................6
Mineral wool ........................................................................................................................7
Complaints and returning materials .................................................................................7
The Vendor’s responsibility in case of errors ...................................................................7
Payment ................................................................................................................................7
(7)
Mottagningskontroll, inspektion och utbyte av
fuktkänsliga material /
Material receiving, inspection and exchange of
moisture sensitive materials
Sida/Page 2
Enligt ABM 92 Allmänna bestämmelser för köp av varor till yrkesmässig byggverksamhet
står:
 Följesedel skall åtfölja varan.
 När varan överlämnas till köparen skall en avstämning mot följesedel göras samt
kontroll av varan ske avseende utifrån synliga fel.
 Då varan avemballeras eller i annat fall innan varan monteras skall
mottagningskontrollen fullföljas med efter varans art anpassad omsorg.
1.
Virke
Vid leverans av virke som ska byggas in skall en mottagningskontroll göras. Vid
mottagningskontrollen skall okulär syn av virket göras för att upptäcka blånad, mikrobiell
påväxt, missfärgningar eller andra typer av skador. Vid misstanke om mikrobiell påväxt kan
ett prov tas från materialet för mikrobiologisk analys. Dock gäller försiktighetsprincipen
(Miljöbalkens 2 kap. 3§) och om misstanke om mikrobiell påväxt kan anses råda skall
materialet bytas ut om inte vidare analys anses hinnas med. Dessutom skall fuktkvoten mätas
på ett antal bräder. Man ska då använda en fuktkvotsmätare med isolerade elektroder för att
kunna mäta på rätt djup. Högsta tillåtna fuktkvot för trä vid inbyggnad tillåts vara 16 %, vid
målning 14 %.
Mätproceduren bör ske enligt följande:
1. Direkt vid leveransen av trämaterial kan en orienterande mätning utföras genom att slå
in fuktkvotsmätarens elektroder i virkets kantsida längs fibrerna på ett tiotal ställen.
Stiften ska slås in 20 % av brädornas bredd och detta kan göras utan att plasta av
virkesbunten.
2. Om det är många höga värden i den orienterande mätningen så ta av plasten och gör
ett femtontal mätningar på flatsidan på de tre översta virkeslagren. Inslagdjupet ska då
vara 30 % av tjockleken. Om även dessa värden visar på fuktkvoter utanför det
beställda bör virket reklameras.
(Mer information om mätproceduren finns i Bilaga C4 i respektive fas Fuktsäkerhetsplan)
Om inte säljaren accepterar en reklamation med detta som underlag bör det genomföras en
större mätning av levererat virke enligt standarden EN14298. Denna mätning bör utföras av
säljaren.
(7)
Mottagningskontroll, inspektion och utbyte av
fuktkänsliga material /
Material receiving, inspection and exchange of
moisture sensitive materials
Sida/Page 3
Figur 1 Princip för provning av trä, utrustningen kan variera
2.
Gipsskivor
Vid leverans av gipsskivor skall en mottagningskontroll göras. Vid mottagningskontrollen
skall okulär syn av gipsskivorna göras för att upptäcka mikrobiell påväxt, missfärgningar eller
andra typer av skador. Vid misstanke om mikrobiell påväxt kan ett prov tas från materialet
och skickas för mikrobiologisk analys. Dock gäller försiktighetsprincipen och om misstanke
om mikrobiell påväxt kan anses råda skall materialet bytas ut om inte vidare analys anses
hinnas med. Dessutom bör man vara vaksam på om det uppstått kondens på insidan
emballaget under transporten som kan ha fuktat upp skivorna.
Skivorna ska hållas torra och rena under hela byggprocessen. Detta ställer höga krav på
hantering. Uppfuktad gips byts för pappersbeklädda skivor alltid ut så vida inte
mikrobiologisk analys utförs som säkerställer att skivorna är oskadade. Observera att
uppfuktad gips inte är det samma som att pappersbeklädnaden träffas av ett mindre antal
regndroppar.
3.
Träbaserade skivor
Vid leverans av träbaserade skivor skall en mottagningskontroll göras. Vid
mottagningskontrollen skall en okulär syn av skivorna göras för att upptäcka mikrobiell
påväxt, missfärgningar eller andra typer av skador. Vid misstanke om mikrobiell påväxt kan
ett prov tas från materialet för mikrobiologisk analys. Dock gäller försiktighetsprincipen och
om misstanke om mikrobiell påväxt kan anses råda skall materialet bytas ut om inte vidare
analys anses hinnas med. Dessutom skall fuktkvoten mätas på ett antal skivor. Sker enligt
samma rutin som för virke.
(7)
Mottagningskontroll, inspektion och utbyte av
fuktkänsliga material /
Material receiving, inspection and exchange of
moisture sensitive materials
4.
Sida/Page 4
Rutin för mineralull
Vid leverans av mineralull skall en mottagningskontroll göras. Vid mottagningskontrollen
skall en okulär syn göras att emballaget är helt och rent samt att materialet inte har fuktats
upp. Detta gäller mineralull som levereras lös såväl som delar av prefabricerade
konstruktionselement.
Konsekvensen av blöt mineralull är bland annat risk för att limmet i mineralullen bryts ner
och orsakar oangenäm doft. Kritiskt RF för mineralull är 85 %. Vid fuktnivåer över detta
under längre tid kan limmet börja brytas ned. Finns även smuts och damm tillgängligt kan
bakterier och mögelsporer växa i mineralullen vilket också kan resultera i avvikande doft.
Förutom de rena hälsoaspekterna försämras även isolervärdet för isoleringen om den är blöt i
en konstruktion.
5.
Reklamation
Följande gäller enligt ABM 92:
Fel, som märkts eller borde ha märkts när varan överlämnades till köparen, skall reklameras
inom en vecka därefter och innan varan monteras. I annat fall skall fel reklameras inom skälig
tid efter det att felet märkts eller borde ha märkts eller annars kommit till köparens kännedom
genom reklamation från annan.
6.
Säljarens ansvar för fel
Följande gäller enligt ABM 92:
Om annat inte föreskrivits i övriga avtalshandlingar, ansvarar säljaren för fel i varan som
framträder inom två år från varans avlämnande. Har varan levererats till ett projekt för vilket
slutbesiktning skall ske, räknas angiven tid från den dag projektet blivit godkänt.
Säljaren är inte ansvarig enligt första stycket om han gör sannolikt att felet beror på en
olyckshändelse eller därmed jämförlig händelse eller på bristfällig lagring, hantering eller
montering av varan eller på annat förhållande som kan hänföras till köparen.
7.
Betalning
Följande gäller enligt ABM 92:
Betalning innebär inte godkännande av varan.
(7)
Mottagningskontroll, inspektion och utbyte av
fuktkänsliga material /
Material receiving, inspection and exchange of
moisture sensitive materials
Sida/Page 5
According to ABM 92 (Swedish standard for contracts) General agreement for procurement
of goods and professional building works, the following must be complied with:
 A delivery note must accompany the goods.
 When goods are delivered to the buyer the material shall be checked against the
delivery note and conduct a visual inspection to detect any defects.
 When the goods are unpacked or otherwise before the goods are installed, the
reception inspection shall be completed with the care appropriate to the material.
1.
Timber
At delivery of timber that should be used in the building a receiving inspection shall be done
including visual inspection for any bruising, microbial fouling, discoloration or other damage.
Suspected microbial fouling can be sampled for microbiological analysis. Precautionary
principle (The Swedish Environmental Code, Miljöbalken, Chapter 2 Section 3) applies and if
there is not time to await the result of a sampling where there might be microbial
fouling/growth, the wood must be replaced.
In addition, the moisture content measured on a number of planks/boards shall be measured.
A moisture rate meter with insulated electrodes shall be used to enable measurement at the
right depth. The maximum allowed moisture rate in wood at installation is 16%, if painting
surfaces 14%.
The measurement procedure should be as follows:
1. At point of delivery of wood based materials a scanning measurement can be made by
entering the moisture rate meter electrodes in the timber alongside the fibers,
approximately ten times. The electrodes should be entered about 20 % into the timber
and this should be done without unwrapping the bundle.
2. If there are many high values in the scanning measurement unwrap the bundle and
make about 15 measurements on the long side on the three first layers. The depth
should be 30% of the thickness. If these values also are over the moisture level limits
the timber should be reclaimed.
(More information of the procedure can be found in Appendix C4 of the Moisture Safety Plan
for each Phase)
If the vendor would not accept a claim with this basis, there should be carried out an extended
control of delivered timber according to the standard EN-14298. This control should be
performed by the vendor.
(7)
Mottagningskontroll, inspektion och utbyte av
fuktkänsliga material /
Material receiving, inspection and exchange of
moisture sensitive materials
Sida/Page 6
Figure 2 Principle of testing moisture content of timber, the equipment may vary
2.
Plasterboards
Upon delivery of plasterboards a receiving inspection shall be performed. It should include
visual inspection for any bruising, microbial fouling, discoloration or other damage.
Suspected microbial fouling can be sampled for microbiological analysis. However, the
precautionary principle (The Swedish Environmental Code, Miljöbalken, Chapter 2 Section 3)
should be applied, which means that if there is not time to await the result of a sampling, the
material must be replaced. One should also be aware of condensation inside the package
during transportation that might have made the plasterboards wet.
The boards should be kept dry and clean at all times during construction. This calls for high
demands for managing the boards. Wet plasterboards are always replaced if they are of the
type that are covered with paper if no microbiological analysis is carried out that shows that
the boards are okay. Note that wet plasterboards aren’t the same as when a few rain drops hits
the boards.
3.
Wood-based boards
Upon delivery of wood-based boards a receiving inspection shall be performed. It should
include visual inspection for any bruising, microbial fouling, discoloration or other damage.
Suspected microbial fouling can be sampled for microbiological analysis. However, the
precautionary principle (The Swedish Environmental Code, Miljöbalken, Chapter 2 Section 3)
should be applied, which means that if there is not time to await the result of a sampling, the
material must be replaced. The moisture content should be measured on a representative
number of boards using the same routine as for timber.
(7)
Mottagningskontroll, inspektion och utbyte av
fuktkänsliga material /
Material receiving, inspection and exchange of
moisture sensitive materials
4.
Sida/Page 7
Mineral wool
Upon delivery of wood-based boards a receiving inspection shall be performed. It should
include visual inspection to ensure that the wrapping is undamaged and clean and that the
insulation isn’t wet. This concerns mineral wool delivered as insulation boards as well inside
prefabricated panels.
The consequence of wet mineral wool is that there is a risk for the glue to decompose and
cause unpleasant smell. Critical moisture level of mineral wool is RH 85 %. At moisture
levels over this level for longer periods may cause the glue to decompose. With dirt and dust
present, bacteria and mold can start to grow which might also, increase the risk of health
problems, and cause unpleasant smell. Besides the health issues the insulating effect of the
mineral wool will decrease if wet inside a structure.
5.
Complaints and returning materials
The following applies according to ABM 92:
Errors that are discovered or should have been discovered when the goods were delivered to
the buyer should be reclaimed within a week thereafter or before installation. In other cases
errors should be reported within reasonable time after the error was discovered or should have
been discovered or in other way came to the buyer’s attention by reclaim from others.
6.
The Vendor’s responsibility in case of errors
The following applies according to ABM 92:
If nothing else is agreed in other contractual documents, the Vendor is responsible for any
defects that appear within two years of the delivery. Have the goods been delivered to a
project in which final inspection must be done, the time is counted from time of approval. The
Vendor is not liable under the first section if he can show that the error is due to an accident
or other circumstance or inadequate storage, handling or assembly of goods or in other
condition could be attributed to the buyer.
7.
Payment
The following applies according to ABM 92:
Payment is not the same as approving the goods.
(7)