XSz 8 XSz 50 3/2 Felsäker säkerhetsventil Till mekaniska pressar

Transcription

XSz 8 XSz 50 3/2 Felsäker säkerhetsventil Till mekaniska pressar
XSz 8 ... XSz 50
3/2 Felsäker säkerhetsventil
Till mekaniska pressar och andra säkerhetstillämpningar
G 1/4 ... G2, 1/4 ... 2 NPT
Felsäker konstruktion utan kvarvarande tryck
Dynamisk självövervakning
Dubbla pilotventiler
För användning i pneumatiska
kopplings/bromssystem och i andra
3-vägs säkerhetsfunktioner
Sätesventil med feedbacksignal
Snabbavluftande
Uppfyller kraven i DIN EN ISO 13849-1
(prestandanivå e, kategori IV), BG,
OSHA, CSA m.fl.
Förbättrar säkerheten och minskar
stilleståndstiden hos mekaniska pressar.
Snabb och enkel justering av ”överlappning”
hos mekaniska pressar
Ingen extra elektrisk övervakning krävs
Norgren-Herion XSz säkerhetsventiler
finns också som 5/2-vägsventiler
3 (R)
1 (P)
D
2 (A)
2 1 (A1 )
Även pneumatiskt styrda säkerhetsventiler
kan levereras (DN10)
Tekniska data
Media:
Tryckluft, filtrerad 50 µm
smord eller osmord
Shell Hydrol DO 32, Esso Febis K
32 (per juli 1992) eller likvärdig
olja med DVI-värde ≤ 8
(DIN 53521)
ISO-viskositetsklass
32-46 (DIN 51519)
Arbetstryck:
2 – 10 bar
För ytterligare information,
se tabellen på nästa sida.
3/12
Temperaturområde:
-10 till +60°C
Tryckluften måste vara
tillräckligt torr för att
undvika isbildning vid
temperaturer under +2°C
Monteringsläge:
Helst vertikalt
Tillvalsutrustning:
Mjuk kopplingsmodul dokument nr. 5.14.320
Mjuk bromsmodul - dokument nr. 5.14.350
Säkerhetsljuddämpare - dokument nr. 5.14.525 och
5.14.550
Felindikeringselement dokument nr. 5.14.420
Munstycke för justering
av överlappning
(endast XSz 32 och 50)
- dokument nr. 5.14.420
Material
Ventilhus: aluminium
Packningar: polyuretan (AU),
NBR
Vi satsar på kontinuerlig forskning och utveckling. Vi förbehåller oss därför rätten att ändra specifikationerna
i detta dokument utan föregående meddelande.
N/se 5.14.100.01
XSz 8 ... XSz 50
Tekniska data
Serie
Spänning
Arbetsom- Flöde
råde
1 (P) > 2
(bar)
(A) (m3/h)
2 (A) > 3
(R)(m3/h)
Anslutningar
1 (P)
Vikt
Modell *
G-gänga
Modell *
NPT-gänga
2 (A)
2-1 (A-1)
3 (R)
(kg)
XSz 8 *1)
d.c./a.c.
3 till 10
70
89
1/4”
1/4”
-
1/4”
XSz 8 *1)
d.c./a.c.
3 till 10
70
89
1/4”
1/4”
-
3/8”
1,1
24928063052
24928053052
1,1
24928083052
XSz 10 *2)
d.c./a.c.
2 till 10
152
305
1/2”
1/2”
(1/2”)
24928073052
3/4”
2,5
24929323052
XSz 10 *4)
d.c./a.c.
2 till 10
152
305
1/2”
1/2”
24929333052
(1/2”)
3/4”
2,5
24929303052
XSz 20 *2)
d.c./a.c.
2 till 8
279
695
1/2” (3/4”)
24929313052
3/4”
1”
1”
4,7
24930320200
XSz 20 *2)
d.c./a.c.
2 till 8
279
695
-
1/2” (3/4”)
3/4”
-
1”
4,7
-
XSz 20 *4)
d.c./a.c.
2 till 8
279
24930330200
695
1/2” (3/4”)
3/4”
1”
1”
4,7
24930300200
XSz 20 *4)
d.c./a.c.
2 till 8
-
279
695
1/2” (3/4”)
3/4”
-
1”
4,7
-
XSz 32 *2)
d.c./a.c.
24930310200
2 till 8
640
1230
1”
1”
1 1/2”
1 1/2”
7,5
24931050800
XSz 32 *2)
24931070800
d.c./a.c.
2 till 8
640
1230
1”
1”
1 1/2”
1 1/2”
7,5
24931060800 *3)
24931180800 *3)
XSz 32 *4)
d.c./a.c.
2 till 8
640
1230
1”
1”
1 1/2”
1 1/2”
7,5
24931300800
24931200800
XSz 32 *4)
d.c./a.c.
2 till 8
640
1230
1”
1”
1 1/2”
1 1/2”
7,5
24931310800 *3)
-
XSz 50 *4)
d.c./a.c.
2 till 8
1078
3300
1 1/2”
2”
-
2”
15
24932300800
24932200800
XSz 50 *4)
d.c./a.c.
2 till 8
1078
3300
1 1/2”
2”
-
2”
15
24932310800 *3)
24932180800 *3)
Portar inom parentes är pluggade.
* Vid beställning, ange önskad spänning för varje ventil. Alla magnetspolar levereras utan kontaktdon.
*1) XSz 8 ventilerna levereras med ljuddämpare.
*2) Ventilerna levereras med inbyggd ljuddämpare och utan fläns (R-portar).
*3) Med tryckbalansenhet Modell 1028100.
*4) Ventilerna levereras utan ljuddämpare och med fläns.
Kretsschema
Magnetspolar - Tekniska data
Modell
0200, 0800, och 3052
Standardspänningar
24 V d.c. och 230 V a.c., andra på begäran
Inkopplingstid
100% ED
Skyddsklass
IP65
Modell
Effektförbrukning
V d.c.
Tillslag
Elektrisk anslutning
DIN EN 175301-803
(DIN 43650)
V a.c.
Hållström
0200
11 W
22 VA
15 VA
Form A
0800
16 W
50 VA
27 VA
Form A
3052
4,8 W
12 VA
8,5 VA
Form B
Tillbehör
Serie
Kontakt
Ljuddämpare
Integrerad ljuddämpare
Integrerad ljuddämpare
Högeffektiv ljuddämpare
XSz 8
0680003
MB002B (G 1/4), MB003B (G 3/8)
—
—
—
XSz 8
0680003
MB002A (1/4 NPT), MB003A (3/8 NPT)
—
—
—
XSz 10
0680003
—
0016422
—
0016420
XSz 20
0570275
—
—
0016622
0016520
XSz 32
0570275
—
—
0016622
0016620
XSz 50
0570275
—
—
—
0016720
Varning: säkerheten är beroende av ljuddämparens kvalitet. Använd endast Norgren Herion originalljuddämpare
Serie
Fläns
XSz 50
0547365 (port P, G1 1/2, tryckvakt
port G1/4)
N/se 5.14.100.02
0545005 (port A, G2, tryckvakt G1/4)
Vi satsar på kontinuerlig forskning och utveckling. Vi förbehåller oss därför rätten att ändra specifikationerna
i detta dokument utan föregående meddelande.
3/12
XSz 8 ... XSz 50
Reservdelar
Serie
Modell (G-gänga)
Modell (NPT-gänga)
Reservdelssatser
Reservventil utan bas
XSz 8
24928063053
24928053053
0101534
2493805
XSz 10
24929323053
24929333053
0110641
2493930
XSz 20
24930320201
-
0110649
2494030
XSz 20
-
24930330201
0110649
2494030
XSz 32
24931050801
24931070801
0558631
2494130
XSz 32
24931060801
24931180801
0558631
2494131
XSz 50
24932300801
24932200801
0542576
-
XSz 50
24932310801
24932180801
0542576
-
3 (R)
3 (R)
3 (R)
2 (A)
2 (A)
2 (A)
1 (P)
Magnetspolar ej spänningsatta:
Port A är öppen. Port P är stängd.
Ingen förbindelse mellan P och
A. Inget kvarstående tryck på port
A eftersom port A är avlastad
genom port R.
Inget verksamt tryck på port A.
1 (P)
Magnetspolar spänningsatta:
Pilotventilerna aktiveras
samtidigt. Förbindelse från
port P till A. Arbetstryck på A.
Ingen passage från P till R.
Dynamisk självövervakning
av båda pilotsystemen som
kontrollerar varandras
funktion under varje cykel.
1 (P)
Felfunktion:
Pilotventilerna aktiveras inte synkront.
Den dynamiska övervakaren upptäcker
felet och hindrar kolvarna från att ge
förbindelse från P till A. Avlastar port A
synkront genom R. Inget tryck återstår i
systemet eftersom P och A saknar
förbindelse. Pilotkanalen har förlorat
trycket och är låst.
1 (P) = tryckluftsport / 2 (A) = utloppsport (koppling/broms) / 3 (R) = avloppsport
Norgren-Herion XSz säkerhetsventiler uppfyller kraven i kategori IV i DIN EN ISO 13849-1 om styrsystemet har konstruerats och implementerats enligt kategori IV.
3/12
Vi satsar på kontinuerlig forskning och utveckling. Vi förbehåller oss därför rätten att ändra specifikationerna
i detta dokument utan föregående meddelande.
N/se 5.14.100.03
XSz 8 ... XSz 50
160
0
0
120
100
-4
60
140
ar
100
120
2b
0-
80
r
ba
60
40
20
20
0,2
6
80
40
0
6
-5
,4
140
ba
160
.,6
(ms) 200
t
180
ba
r
(ms) 200
t
180
r
Tryckavlastning utan ljuddämpare
-0
Trycksättning
XSz 8
(dm3)
1
0,5
-2
6-
0
0,2
r
ba
ar
4b
(dm3)
1
0,5
XSz 10
(ms)
120
t
100
(ms) 120
t
bar
100
,4
0-5
ar
0 4b
0 - 2 bar
80
60
40
(ms)
300
t
280
1,5 (dm3)
1,0
0,5
260
240
220
0-
200
180
160
140
0
r
ar
4b
(ms) 160
t
140
ar
100
0-2b
ar
,6 b
6-0
120
ar
6-2b
80
60
40
20
6 - 4 bar
20
1
0
2
5 (dm3)
4
3
XSz 32
t
1,5 (dm3)
1,0
0,5
ba
5,4
0-
120
100
80
60
40
(ms)
ar
6-2b
6 - 4 bar
40
20
0
XSz 20
6-0
60
20
r
,6 ba
80
0
(ms)
200
180
160
t
140
120
100
80
0
60
.4
- 5,
2
3
r
ba
0-4
ar
,6 b
6-0
r
6 - 2 ba
6 - 4 bar
60
r
5 (dm3)
4
200
180
160
140
120
100
80
bar
0 - 2 ba
40
1
40
20
20
1
0
3
2
4
5
7
6
8 (dm3)
1
0
3
2
4
5
7
6
8 (dm3)
XSz 50
(ms)
t
200
180
160
(ms)
t
140
120
100
80
0-
5,4
bar
200
180
160
140
120
100
80
bar
0-4
60
40
bar
6 - 0,6
6 - 2 bar
40
20
6 - 4 bar
20
0 - 2 bar
60
0
2
N/se 5.14.100.04
4
6
8
10
12
14
16
18
20 (dm3)
0
2
4
6
8
10
12
14
Vi satsar på kontinuerlig forskning och utveckling. Vi förbehåller oss därför rätten att ändra specifikationerna
i detta dokument utan föregående meddelande.
16
18
20 (dm3)
3/12
XSz 8 ... XSz 50
XSz 8 – med ljuddämpare
X
1
23
M5
28,5
ø 6,3
~ 127
R
øT
52,5
P
1
12
29,5
47,5
A
3
41
86
2
28,5
91
80
102
S
6
Modell
1 (P)
2 (A)
3 (R)
S
øT
X
G 1/4
G 1/4
42
21
-
21
24928053052 1/4 – 18 NPT 1/4 – 18 NPT 1/4 – 18 NPT 42
21
-
21
24928083052 G 1/4
75
32
26,5
32
24928073052 1/4 – 18 NPT 1/4 – 18 NPT 3/8 – 18 NPT 75
32
26,5
32
24928063052 G 1/4
G 1/4
G 3/8
~ 69
1
Flänsyta för tryckkontakt och felindikeringsenhet
3/12
Vi satsar på kontinuerlig forskning och utveckling. Vi förbehåller oss därför rätten att ändra specifikationerna
i detta dokument utan föregående meddelande.
N/se 5.14.100.05
XSz 8 ... XSz 50
XSz 10 - med ljuddämpare
~167
83
6
22,5
M5
1
D
A1
3
29
2
26
21
63
R
~73
6,5
21
A
~163
53
2
10
P
17
37
1
116
128
XSz 10 - utan ljuddämpare
106
83
6
22,5
1
M5
D
A1
3
2
26
21
63
29
21
A
2
53
R
~163
6,5
10
P
17
37
1
116
128
1
Flänsyta för tryckkontakt och felindikeringsenhet
Modell
1 (P)
24929323052 G 1/2
2 (A)
21 (A1)
3 (R)
G 1/2
G 1/2 *
—
24929333052 1/2 NPT
1/2 NPT
—
—
24929303052 G 1/2
G 1/2
G 1/2 *
G 3/4
24929313052 1/2 NPT
1/2 NPT
—
3/4 NPT
* stängd
N/se 5.14.100.06
Vi satsar på kontinuerlig forskning och utveckling. Vi förbehåller oss därför rätten att ändra specifikationerna
i detta dokument utan föregående meddelande.
3/12
XSz 8 ... XSz 50
XSz 20 - med ljuddämpare
D
63,5
115
53,5
39,5
1
21
66
A1
3
P
9,2
23
11,5
10
L
55
A
2
~ 220
M5
153
135,6
115
~265
135
1
XSz 20 - utan ljuddämpare
D
63,5
115
53,5
39,5
10
L
220
135
21
66
3
A1
A
2
1
55
2
R
M5
1
23
9,2
115
9,2
11,5
10
P
115
135,5
135
155,5
135
1
1
Flänsyta för tryckkontakt och felindikeringsenhet
3/12
Modell
1 (P)
2 (A)
21 (A1)
3 (R)
L
24930320200
G 1/2 (G 3/4)
G 3/4
G1
—
66,5 (57)
24930330200
1/2 (3/4) NPT
3/4 NPT
—
—
77 (57)
24930300200
G 1/2 (G 3/4)
G 3/4
G1
G1
66,5 (57)
24930310200
1/2 (3/4) NPT
3/4 NPT
—
1 NPT
77 (57)
Vi satsar på kontinuerlig forskning och utveckling. Vi förbehåller oss därför rätten att ändra specifikationerna
i detta dokument utan föregående meddelande.
N/se 5.14.100.07
XSz 8 ... XSz 50
XSz 32 - med ljuddämpare och tryckbalans
194
~ 316,5
174
~ 187
116
76,5
56,5
38,5
1
11
22,5
D
153
3
50,5
26,5
84
131
22
A2
21
A1
2
98
A
~ 315
~ 277,5
11
M5
1
P
42,5
2
~ 170
~ 191
XSz 32 - utan ljuddämpare, med tryckbalans
~ 207
194
~ 187
174
76,5
56,5
38,5
11
3
50,5
26,5
84
131
22
R
M5
A2
11
21
98
D
1
A1
A
~ 277,5
~ 315
2
22,5
P
1
42,5
~ 170
2
~ 191
Modell
1
Flänsyta för tryckkontakt och felindikeringsenhet
2
Tryckbalans
N/se 5.14.100.08
1 (P) / 2 (A)
24931060800 G 1
21 (A1)
22 (A2)
3 (R)
G1
G 1 1/2
—
24931180800 1 - 11.5 NPT
—
—
—
24931310800 G 1
G1
G 1 1/2
G 1 1/2
Vi satsar på kontinuerlig forskning och utveckling. Vi förbehåller oss därför rätten att ändra specifikationerna
i detta dokument utan föregående meddelande.
3/12
XSz 8 ... 50
XSz 50 - utan ljuddämpare, med tryckbalans
~ 157,5
116
4
41
A
238
112,5
13
G2
40
110
P
41
G2
A
R
M10
R
37
41
64
G1 1/2
M10
~ 470
3
155
2
1
65
112
60
217
127
104
260
1
Flänsyta för felindikeringselement
2
Tryckbalans
5
Flänsyta för tryckkontakt 18D
138
159
Fläns
0545005 (för position 3)
130
110
110
20
18
5
85
65
G1/4
85
12,5
65
24
130
11
0547365 (för position 4)
G1/4
12
11
45
20
12,5
45
60
G1 1/2
Ø80
3/12
G2
Ø80
Vi satsar på kontinuerlig forskning och utveckling. Vi förbehåller oss därför rätten att ändra specifikationerna
i detta dokument utan föregående meddelande.
N/se 5.14.100.9
XSz 8 ... XSz 50
För extern indikering (t.ex. visuell, elektrisk eller akustisk signal) av fel
rekommenderas installation av ett element för felindikering. Ett
sådant element behövs dock inte för att ventilens säkerhetsfunktion
ska vara verksam. (För ytterligare information, se datablad
nr. 5.14.420).
En lämplig luftbehandlingsenhet bestående av luftfilter, tryckregulator
och dimsmörjare skall monteras före port 1(P).Dimsmörjning kan
utelämnas om all efterföljande utrustning är avsedd för osmord luft.
Filtereringsgrad 50 µm. Smörjningen ska justeras så att den precis
ger tillräckligt med olja för att bilda en film på de ingående
ventilkomponenterna. Överdriven smörjning kan orsaka oljeansamling
i pilotkanalerna och göra att ventilen reagerar långsamt.
Luftbehandlingsenhetens dimension anpassas till port 1(P). En
ackumulatortank rekommenderas. Placeras på ledning mellan
FRL-enhet och säkerhetsventil. Arbetstrycket får inte understiga tryck
enl. datablad och vi föreslår att en tryckvakt används.
Säkerhetsventilen skall monteras så nära kopplingen och bromsen
som möjligt.
Varning: Ej styrbara element, såsom snabbavlastningsventiler,
munstycken, ej återgående ventiler osv. får inte monteras mellan
säkerhetsventilen och koppling/broms.
Det är den som köper eller installerar Norgren-Herions
säkerhetsventiler som ansvarar för att ventilen och alla andra
komponenter uppfyller gällande nationella bestämmelser och de
lokala myndigheternas säkerhetsföreskrifter. Ventilerna
ska kontrolleras med jämna mellanrum med utgångspunkt från
användningens intensitet, och minst en gång om året.
Relevanta tester ska utföras enligt anvisningarna för drift och
underhåll av enheten och lokala säkerhetsföreskrifter.
I händelse av fel ska enheten testas och/eller bytas omedelbart.
Reparationer och underhåll får bara utföras av ventiltillverkarens
servicepersonal eller av tekniker som är utbildad av ventiltillverkaren.
Viktigt vid användning på pressar: Kombinationen med den elektriska
presstyrningen måste uppfylla kraven i DIN-EN-ISO 13849-1.
Om två separata ventiler används för att styra kopplingen och
bromsen ska datablad nr. 5.14.420 beaktas. Tillverkaren frånsäger sig
allt ansvar om produkterna modifierats av oauktoriserad
personal eller installerats eller använts i strid med handboken, lokala
säkerhetsföreskrifter eller principerna i DIN-EN-ISO 13849-1
Varning
Dessa produkter är endast avsedda att användas i tryckluftssystem
inom industrin. Använd inte produkterna där tryck och temperaturer
kan överskrida vad som anges under ”Tekniska data”.
Kontakta NORGREN innan dessa produkter används med andra
media än de specificerade, för icke-industriella tillämpningar,
för medicinska tillämpningar eller för andra tillämpningar
som inte omfattas av de publicerade specifikationerna.
På grund av felaktig användning, ålder eller funktionsfel kan
komponenter som används i system haverera på olika sätt.
N/se 5.14.100.010
Systemkonstruktören måste ta hänsyn till de olika fel som kan uppstå
i alla delar av systemet och bygga in nödvändiga säkerhetsfunktioner
för att förhindra personskador eller skador på utrustningen om ett
sådant fel skulle uppstå. Systemkonstruktörer måste också
varna användaren i systemets instruktionsbok om tillräckligt skydd
inte kan åstadkommas i alla lägen.
Systemkonstruktörer och slutanvändare uppmanas att gå igenom
de specifika varningar som finns i databladen som bipackas dessa
produkter.
Vi satsar på kontinuerlig forskning och utveckling. Vi förbehåller oss därför rätten att ändra specifikationerna
i detta dokument utan föregående meddelande.
3/12