Max Brants missioner 3: Døde mænds drømme af Kenneth Bernholm
Transcription
Max Brants missioner 3: Døde mænds drømme af Kenneth Bernholm
Max Brants missioner 3: Døde mænds drømme Af Kenneth Bernholm (http://kennethbernholm.dk/) Udgivet under Creative Commons BY-NC-ND 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/) ISBN 978-87-91845-04-8 Kapitel 1: Metalstorm Det gamle DC-3 fly stod ensomt på marken. Solen spejlede sig i metalkroppen, der efter mange års flyvning over Chile stadig var blank og skinnende, og den karakteristiske næse stak stædigt i sky, som om det smukke propelfly længtes efter den blå himmel. DC-3’eren havde fløjet tusindevis af kilometer for det chilenske flyselskab LanChile, men tiden var løbet fra det. Nye modeller fløj hurtigere, længere og billigere, og til sidst var DC-3’eren sat på pension og solgt. Nu stod flyet her på en øde mark ved foden af Andesbjergene. Der var ingen passagerer, der glædede sig til at komme ombord. Ingen piloter i flotte uniformer. Kun flyet alene under solen. Og så en mystisk metalkasse med seksten metalrør knap hundrede meter væk. Der lød først en metallisk hylen og så en række plaf-plafplaf fra metalkassen. I samme sekund blev DC-3’eren gennemhullet på brutal vis. Vinduerne smadrede, metalkratere åbnede sig i flyets blanke krop, og eksplosioner og flammer stod ud fra alle åbninger. Men det stoppede ikke der. Metalkassen fortsatte affyringen af 40 millimeter granater mod det forsvarsløse fly. Larmen fra ødelæggelsen overdøvede affyringen, og haleroret var det første, der blev skudt helt af. Nu så DC-3’eren helt forkert ud, og flammerne begyndte at for alvor at få fat, da en sønderskudt vinge også faldt til jorden. 1024 granater affyret med 600 skud i minuttet udgjorde en regulær metalstorm. Flyets krop knækkede til sidst sammen på midten, da der ikke var mere metal til at holde den sammen. Med et brag eksploderede den sidste vinge, hvori der stadig havde været noget brændstof. Da metalstormen endelig lagde sig, stod kun den forreste del af flyet tilbage. Den venlige næse spejdede ikke længere mod himlen, men lå gennemhullet og ødelagt i støvet på den øde mark. DC-3’eren var på under to minutter reduceret til skrot af en elektronisk granatkaster. "Bravo Wolf!" lød det hæst fra den gamle mand i det hvide jakkesæt. Hans hår var også hvidt, men hans hud var lyserød og øjnene falmede blå. I over 60 år havde han levet under Sydamerikas stærke sol, men han havde aldrig vænnet sig til det. Al denne sol forekom ham unaturlig, og han forsøgte at skærme sig mod den, ligesom han skærmede sig fra menneskene i landet. Det var ikke ligesom i hans ungdom i Europa, hvor det var de andre, der skulle undgå ham. "Meget imponerende. Alle pengene værd. Denne metalstorm, som du kalder den, skal vi nok få brug for." "Tak onkel Heinrich" sagde den midaldrende mand i den sorte læderjakke. Hans sorte hår var vandkæmmet tæt ind til hovedet, og hans blå øjne lyste intenst, som hans onkels øjne havde gjort det engang. "Den er udviklet i Australien, og der er intet, der kan klare sig mod den," forklarede Wolf, mens han betragtede resterne af flyet på marken. Han var glad for våben. Jo større jo bedre. Og metalstormen var det bedste våben, han nogensinde havde haft. "Men lige nu har jeg brug for dig til en anden opgave," sagde den gamle mand. "Vi har et afgørende projekt igang nede sydpå, men jeg tror, at lederen, en svensk fysiker, er ved at miste overblikket." "Sydpå?" spurgte Wolf. "En lille ø. Et stort projekt. Et projekt der kan vinde vores kamp. Men jeg har brug for en stærk mand dernede. En jeg kan stole på. Dig Wolf!" Wolf smilede fedladent og knækkede sine fingerled højtlydt. Kapitel 2: Skeletter i sandet Det sydlige Chile består af en lang række øer, og vandene omkring Isla Desolación er farlige og uforudsigelige. Det vrimler med understrømninger og skibsvrag, og lumske kastevinde kan styre et skib ind i enhver sømands værste mareridt såsom The Screaming Sixties. De Skrigende Tressere, som de må kaldes på dansk, er navnet for de sydlige breddegradder mellem sydspidsen af Sydamerika (Kap Horn) og Sydpolen. Her kan vinde cirkle rundt om hele jorden uden at møde land, og bølgerne kan vokse sig større og større - nogle af dem kan blive over 60 meter høje. Isla Desolación er del af øgrupen Tierre del Fuego, hvor der er snestorme 80 dage om året og kun 20 dage med solskin. Der falder op til fem meter regn eller sne, og der ingen mineraler eller andre råmaterialer til at give øen værdi. Det hårde miljø passer godt til øens navn, for Isla Desolación betyder Trøstesløshedens Ø. Gid jeg var hjemme hos Gunilla i Karlskrona, tænkte Eric Kronvogel. Den svenske fysiker med de runde briller og det rødlige hår kunne ikke komme længere væk hjemmefra uden at forlade planeten, men kræfter større end ham selv havde placeret ham på Trøstesløshedens Ø. Isla Desolación var en del det yderste bolværk mod Stillehavets evige brændinger. Der var langt til den nærmeste civilisation og meget, meget langt hjem til Sverige. Kronvogel vidste, at straffen ville blive hård, hvis han svigtede. Han havde personligt checket hver forbindelse mellem de mange instrumenter, der stod på hylder og i skabe i kontrolrummet, men han var alligevel usikker på, om det hele ville virke efter hensigten. Han og nogle assistenter skulle til at gentage et eksperiment, der kun var forsøgt en gang før. Det var i Sydhavet i 1928, men dengang slog det fejl, og mange mænd døde. Derfor havde Eric Kronvogel foreslået, at man for en sikkerheds skyld fjernstyrede eksperimentet. Så kunne det vel ikke gå helt galt. Kronvogel foretrak at have fuldstændig kontrol. Han afskyede overraskelser og især de grimme af slagsen. Hjemme i Sverige var han faktisk kendt for sin forudsigelighed og pålidelighed. Der var sjældent mennesker på denne ugæstfri ø, men hvis nogen havde besluttet sig for at besøge en bestemt afsides bugt på Isla Desolación netop denne dag, ville de have fået et par store overraskelser. Den første overraskelse ville have været synet af et gammel femmastet sejlskib, der lå for anker i den ene ende af bugten. Skibet var hærget af mange års vejr og vind, og sejlene hang i få iturevne laser. Kølen var grundstødt for længe siden, og det lokale dyreliv havde indrettet sig mageligt, hvor søfolkene før havde boet. Men både kaptajnen og styrmanden og matroserne var for længst borte. Deres spor kunne dog findes rundt omkring på øen, som det aldrig var lykkedes dem at undslippe. Enkelte var blevet begravet, men de fleste lå og flød som hvide skeletter med knoglerne stikkende i alle retninger. Skibet havde overlevet dem alle, og det var et ganske særligt skib, der ikke havde noget at gøre i en af verdens fjerneste afkroge. Ikke når hele verden antog Skoleskibet København for at være sunket i 1928. København var i januar måned 1928 på vej fra Buenos Aires i Argentina til Adelaide i Australien, da det forsvandt i det sydlige Atlanterhav. Cirka en måned senere i januar 1929 berettede en pastor på den nærliggende ø Tristan de Cunha, at han havde set et iturevet 5-mastet skib sejle forbi som et spøgelsesskib med knækkede master. Det sidste man hørte fra Skoleskibet København var en melding den 22. december 1928 til et norsk skib. Meldingen var "Alt vel, roligt vejr..." Siden da hørte eller så ingen nogensinde skibet igen, og ingen af de 14 besætningsmedlemmer og 45 elever dukkede nogensinde op for at forklare, hvad der skete. I den anden ende af bugten lå den anden overraskelse, som var endnu et skib. I modsætning til den gamle femmaster var dette skib helt moderne med helikopterlandingsplads agterude og en masse vinduer i ned langs siderne. Hvad der lignede en meget stor og dyr yacht husede dog andet end elegante kahytter. Skibet var nemlig stort set fyldt med kontrolrum og eletronik. "Alt er parat hr. Kronvogel. Eksperimentet kan begynde," sagde Kaushal Daswani med et bredt smil fra den ene ende af kontrolrummet. Daswani var en indisk fysiker, og han havde arbejdet sammen med Eric Kronvogel og de andre folk på dette projekt i næsten to år. Langs begge vægge var der fyldt med computere og radarer og andet måleudstyr, og den lille, mørke Daswani, som altid havde let til smil, fik ofte fornemmelsen af at være inde i en rumstation og ikke ombord på et skib. Hvis det går galt, vil det være mit ansvar alene, tænkte Kronvogel. Han blev fyrsteligt betalt for sit arbejde med eksperimentet, men hvis han fejlede, ville Heinrich von Niemanns vrede være frygtelig. Og rygterne ville vide, at hans nevø Wolf var på vej til øen for at overtage styringen. Wolf var koldblodig og ubarmhjertig, og Eric Kronvogel ønskede ikke at komme ham på tværs. Gennem de sidste to års arbejde for den gamle, tyske rigmand i Chile var Kronvogel efterhånden kommet til at frygte for sit liv, og han glædede sig bare til at komme hjem til Gunilla i Sverige. Det skulle vise sig, at hans glæde var forgæves. Kapitel 3: Det sidste håb Som ung tysker i 1920’erne havde rigmandssønnen Heinrich Von Niemann haft få bekymringer i verden. Høj og med lyst hår og blå øjne havde han både udseendet og familieformuen med sig. Men fordi hans far krævede, at han foretog sig noget fornuftigt med sit liv ud over at feste, studerede han arkæologi på universitetet i Berlin. Det var et studie, der først havde kedet ham, men efterhånden havde han fattet interesse for emnet. Hans læselyst havde ledt ham vej til skrifterne om det oldgamle folk ammonitterne og deres menneskeofringer til guden Moloch. Brændte menneskeofre. En hul bronzestatue af Moloch med et tyrehoved blev opvarmet af ild, og mennesker blev brændt på statuen. Jordans hovedstad Amman er oprindeligt navngivet efter Ammonitterne. Jo mere han læste, jo mere forstod han, hvad ammonitterne aldrig havde fattet. At nogle få ofre her og der ikke var nok. At Moloch krævede ofre i tusindevis, måske titusindevis, for at vende tilbage og regere over menneskene. Med masser af menneskeofre og Europa i kaos, ville den rette ceremoni kunne kalde ammonitternes mægtige gud tilbage, og de, der tjente Moloch trofast, ville blive fyrsteligt belønnet. Egentlig var det mest for hans egen underholdnings skyld, at Heinrich Von Niemann stiftede sekten Molochs Tjenere i studietiden. Han fandt ammonitterne og Moloch fascinerende, og der var en aura af forbudt spænding ved at klæde sig ud og afholde de gamle ceremonier. Han fik fremstillet en kappe med påsyede menneskehår, og gennem en bekendt på universitetets medicinske faktultet fik han handlet sig til nogle menneskeknogler – han regnede med, at de stammede fra et af de kadavre, de lægestuderende øvede sig på. Blodlysene, der var vokslys blandet med menneskeblod, måtte han selv fremstille, og blod havde han heldigvis rigeligt af i sine egne årer. Unge Heinrich fantaserede om at bringe Moloch tilbage, men menneskeofre og kaos var ikke noget, der nemt lod sig fremskaffe. Dette ændrede sig dog, da Adolf Hitler invaderede Polen i 1939 og startede anden verdenskrig. Heinrich fandt Hitler og hans krig tåbelig, men han kunne ikke undsige sig militærtjeneste, og med navnet Von Niemann blev han hurtigt forfremmet til både løjtnant, major og endelig til general. Nu var Heinrich von Niemann 99 år gammel, og han havde været med til at myrde titusindevis af mennesker under krigen. Han havde deltaget i opbygningen af dødslejre og fragtet fanger til henrettelse som kvæg til slagtehuset. General Von Nieman havde nydt Hitlers respekt, for han havde været særdeles dygtig til sit arbejde. Uhyggeligt dygtig. Men hvad Hitler ikke havde vidst var, at Von Niemann havde sin egen hemmelige agenda med dødslejrene. Molochs Tjenere med Heinrich Von Niemann i spidsen havde jævnligt afholdt ceremonier for deres gud, når henrettelserne foregik i døgndrift. Siden Tyskland tabte krigen i 1945, havde han levet i eksil i Chile. Mange af de øverste ledere fra den tyske hær var flygtet til Sydamerika, men selv om de havde undgået døden i Berlin, havde deres skæbne ikke været problemfri. I alle efterkrigsårene havde de levet i skjul, jaget af amerikanerne og europæerne og eftersøgt af pressen. Og selvom de havde penge nok til at leve komfortabelt i skjul, havde de aldrig opgivet håbet om en dag at regere over Europa – måske endda over hele verden. Heinrich bar stadig denne drøm i sit hjerte. "Det er nu eller aldrig Wolf," sagde den gamle Von Niemann til sin nevø. Hans stemme var rolig og sikker, selvom hans krop var skrøbelig og udslidt. "Mine kræfter er ved at slippe op. Din generation er vores sidste chance for at skabe det kejserrige, der tilhører os og Moloch." De sad i en anonym bil med tonede ruder. Udenfor var et par folk i gang med at slukke flammerne efter det sønderskudte DC-3 fly og læsse metalstormen ombord på en lastbil. Der var ingen fare for, at uvedkommende havde set den larmende demonstration af den formidable granatkaster. Heinrich Von Niemann ejede Territorio Escondido på 13 hektarer ved foden af Andesbjergene, hvor han stadig var leder af Molochs Tjenere. "Men hvad skal vi gøre onkel? Vi har hverken midlerne eller våbnene til at begynde en krig. Kun nogle få idealistiske grupper rundt omkring i verden, og de altså ikke alt for snedige," sagde Wolf. Den gamle mand hostede, så hans øjne løb i vand. Han fik nogle slemme anfald fra tid til anden, og han vidste, at hans tid var ved at løbe ud. "Du har helt ret kære Wolf. Men der er også en anden mulighed. Et projekt som jeg har arbejdet på i to år." Han hostede et par gange mere, før han fortsatte. "Jeg skal fortælle dig, hvordan det kan skabe de rette betingelser for Molochs tilbagevenden. Og du må lytte godt efter, for du skal føre os i mål." På køreturen hjem hørte Wolfgang Von Niemann om, hvordan hans onkel havde gjort et fantastisk fund på en ø i det sydlige Chile. Hvordan det fund kunne bruges til at skabe kaos i Europa – ja overalt i verden, Og hvordan titusindevis af mennesker nemt kunne fortæres i Molochs flammer. Kapitel 4: København forsvinder igen En nervøs sved bredte sig ned ad ryggen på Eric Kronvogel. Det var nu eller aldrig. Om lidt ville han aktivere den gamle teknologi i lasten på det femmastede sejlskib, og eksperimentet ville tage sin begyndelse. På en videoskærm havde han et klart billede af bugten, hvor alt var roligt og fredeligt. Fuglene og de andre dyr, der boede på skibet, havde ingen anelse om, hvad der snart skulle ske. "Er signalet til København kalibreret?" "Javel hr Kronvogel," svarede Daswani, der stod foran et gråt metalskab fyldt med digitale måleinstrumenter. Kronvogel tog fat om computermusen og førte markøren rundt på skærmen foran sig. Hans armbåndsur viste 11:21:00, og han kastede et sidste blik på videoskærmen, der viste et klart billede af skibet i bugten uden for. Hvis det ikke lykkes ..., men han turde ikke tænke tanken til ende. Med pegefingeren klikkede han på musens knap og satte eksperimentet igang. Det gamle sejlskib blev pludselig indhyllet i et pulserende lys, og store, elektriske lyn sprang fra toppen af masterne. Vandet begyndte at boble omkring skibet, og fiskene vendte bugen i vejret og døde. Kogt af varmen. På få sekunder tog lyset og lynene så meget til i styrke, at man ville have været nødt til at vende blikket bort, men Kronvogel kunne nemt følge udviklingen via videoskærmen i kontrolrummet. Han vovede ikke at se bort eller blinke med øjnene. Om et øjeblik skulle det mest utrolige gerne ske. Det pulserende lys havde sat hastigheden op og blev til sidst konstant. Lynene fra toppen af masten greb fast i vandet omkring skibet og holdt fast, og så begyndte det gamle træskib at blive gennemsigtigt. Fra det ene øjeblik til det andet forsvandt det, og lyset og lynene stoppede samtidig. Bugten var tom, og himlen var klar. Der var ikke en lyd at høre nogen steder. Skibet var teleporteret til en anden lokation – forhåbentlig en lille bugt kort derfra, hvor Heinz Hitzig holdt udkig. "Hallo Heinz, hvad kan du se?" spurgte Kaushal Daswani ind i en radio. "Heinz? Er du der?" Mindre end en kilometer derfra stod en høj, tynd mand og kiggede ud over vandet. Heinz Hitzig havde altid været loyal mod Heinrich Von Niemann og Molochs Tjenere, men han var ikke tilfreds med at lege simpel håndlanger for en gruppe nørdede forskere og deres gamle skib. Mens han betragtede bugten foran sig og ventede på, at det gamle skib skulle dukke frem som ved et mirakel, kørte han sin ene hånd ned over sin venstre kind. Et rødligt, slangeformet ar strakte sig fra øjet og ned over kæben, og Heinz kunne ikke lade være med at røre ved det. Han lod et par fingre følge den velkendte, glatte fure ned over kinden, men stoppede da han så en bille kravle på en sten foran sig. Roligt flyttede han foden og placerede den over billen. Hans smalle læber formede et tyndt smil, da han stirrede ud over vandet og trykkede foden ned. Der lød et lille knas. Heinz checkede sit armbåndsur som viste 11:21:49. Alt var fredeligt. Han tog radioen fra sit bælte og svarede. "Hallo! Jeg ser ingenting. Gentager: Jeg ser ingenting!" Daswani sank en klump, og hans smil forsvandt. "Hr Kronvogel. Heinz rapporterer, at ..." "Jeg kan sagtens høre ham," svarede Eric Kronvogel med en stemme, som nu syntes fjern og svag. Han havde pludselig fået ondt i maven, og sveden sprang på hans pande. Han frøs vist også lidt. Det var tydeligt, hvad der var sket. De havde teleporteret det femmastede skib til en ukendt lokation. Skibet kunne være hvorsomhelst i verden nu. "Jeg kan sagtens høre ham," gentog han uhørligt, før han sank sammen i en stol. Heinz stemme lød igen fra radioen. "Der er intet at se her. Jeg tror, vi har mistet København." Kapitel 5: Torden og lynild TI ÅR SENERE: Xavier Le Arbaudie havde ingen anelse om, at denne smukke sommermorgen skulle blive hans sidste. Fru Le Arbaudie havde blot vendt sig om i sengen og sovet videre, da Xavier stod op klokken fire. Han elskede den tidlige morgenstund i skoven, og siden han blev pensioneret, kunne kan gå på jagt så ofte, han ville. Nu bevægede han sig stille langs stengærdet, der adskilte skoven og den dugvåde eng, mens han spejdede efter tegn på fasaner. Pludselig stoppede hans hund Niki, en veltrænet brun og hvid Kleiner Münsterländer, og stirrede stålsat ud over engen. I mere end 20 år havde han haft retten til at jage i netop disse enge sydøst for Saint-Dizier, og der havde altid været rigeligt med vildt. Xavier plejede området og lagde foder ud til dyrene, og han høstede til gengæld både rådyr, vildsvin og duer med mere, når sæsonen tillod det. Lige nu var det dog fasaner, han mente at have set. Niki stod bombestille, og i hans strube begyndte en dyb knurren at rumle. Fra skovkanten havde man udsigt mod øst over en stor eng, der i den sydlige ende blev krydset af en lille bæk. Fordi Xavier fik den gryende morgensol lige i øjnene, havde han svært ved at se, hvad Niki havde fået færten af. De havde været på vej nord om engen, men han vidste, at når Niki havde fundet et bytte, forlod han det ikke gerne. "Rolig Niki," hviskede han og satte sig på knæ ved siden af hunden. Dens snude vibrerede, og hver en muskel i dens krop var spændt. Xavier undrede sig, for sådan plejede hunden aldrig at reagere. Måske var det ikke fasaner, men noget andet den havde vejret. Forsigtigt og uden at lave en eneste unødvendig lyd lagde han et par patroner i sit gevær og lukkede det. Af traditionelle sikkerhedsgrunde bar han altid sit våben åbnet, men en svag fornemmelse fik ham til at forberede sig på det ukendte. Xavier gjorde sig klar til at skyde, hvis det blev nødvendigt. En skønnere morgen i den franske natur kunne man næppe forestille sig. Bækken klukkede, solen varmede og ikke en vind rørte sig. Derfor trak Xavier sin hund med sig ned mod skovbunden, da træernes blade begyndte at rasle. Fuldstændig uanmeldt slog en vind pludselig ned mod dem, og få øjeblikke senere susede det mellem grenene, og det høje græs på engen kastede sig forvirret først til den ene side og så til den anden. En skypumpe! Vi bliver suget op af en skypumpe, tænkte Xavier instinktivt, mens han holdt godt fast i Niki, der knurrede og sled i sit halsbånd for at angribe den underlige vind. Over sig kunne han se den blå himmel, så det var ikke et uvejr, der havde sneget sig ind på dem. Det bekymrede ham, for skypumper opstod vist kun ved helt specielle vejrforhold – det var noget med lavtryk og tordenskyer, mente han. Men der var ingen skyer at se. Selv Nikis ukuelige mod forstummede, da et dusin knitrende, blåhvide lyn pludselig slog op fra jorden ude på engen. Den stærke hund trykkede sig nu mod jorden ved siden af Xavier, mens de korte, elektriske udladninger sprang og dansede inden for et ganske koncentreret område. Xavier holdt om Niki, mens han stirrede på lynene. Dette var hverken en skypumpe eller en tordenstorm. Det var noget helt andet, og han var bange for, at hans våben ikke kunne beskytte dem. Med ét holdt vinden inde, og lynene forsvandt. Xavier kunne dårligt fatte det, men den stormende vind og de knitrende lyn, der for et øjeblik siden havde domineret engen, var pludselig væk, og han kunne igen høre bækkens svage klukken. Han rejste sig op, og Niki fulgte ham, da der tydeligvis ikke længere var fare på fære. Et par burrer og nogle smattede blade havde sat sig på hans tøj, og han børstede dem hurtigt af sig. Der var ingen grund til at være stille nu, for fasanerne og alt andet vildt var over alle bjerge. "Hva’ba?" var hans eneste kommentar, da han påny kastede blikket ud over engen. Der, hvor lynene havde sprunget omkring, stod nu et skab. Det så ud til at være lavet af sort metal, og Xavier kunne ikke se nogen dør, men det var omtrent på højde med ham selv, og det lignede altså et skab. "Hva’ba?" sagde han igen uden at være klar over det. Niki var allerede hoppet over stengærdet og luntede nysgerrigt ind mod det nyankomne. Der lugtede lidt brændt, men ellers var skoven og engen igen rammen om en idyllisk morgen. Xavier begyndte at træde over stengærdet for at følge efter Niki, da skabet eksploderede med en kraft, der brændte hele engen af og udslettede alt levende. Bækkens vand fordampede på under et sekund, mens stenene i gærdet blev slynget ind i skoven som kanonkugler der skød adskillige træer i sænk. En af dem fjernede Xaviers hoved fra hans skuldre. Hvor der før havde været en eng med en jæger og hans hund, var der nu en krigsskueplads med ild og røg og væltede træer. Den blå himmel formørkedes af sort røg fra de brændende træer, og der var ingen fasaner. Kapitel 6: En eksplosiv situation Det var en højst uvirkelig situation, og hvis den ikke havde været så alvorlig, kunne EIS-agent Max Brant næsten have leet af den. Han sad i en Burger King-restaurant i et af Bruxelles’ industrikvarterer sammen med seks politifolk og diskuterede, hvordan en masse sprængstoffer og atomaffald var forsvundet for næsen af dem. Udenfor piskede regnen ned, og himlen var så mørk, at man skulle tro, det var aften og ikke eftermiddag. De to belgiske politifolk udstrålede en selvsikker og professionel holdning, men det var selvfølgelig heller ikke dem, der var problemets årsag. De var blot tilkaldt for at hjælpe de to tyske og de to franske politifolk, der var langt hjemmefra og involveret i en slem situation. Max var den sidste, der var ankommet, og han sad og vippede på en elendig plastikstol, hvor det ene ben var lidt kortere end de andre. Bordet imellem dem var af lysegult plastik og skruet fast i gulvet i tilfælde af, at nogen skulle finde på at stjæle det. Max mente, at Burger King overvurderede sine borde. "Nå, hvad er der sket?" spurgte Max Brant. Sprængstoffer og atomaffald var så stort og foruroligende et problem, at han sprang alle høflighederne over og gik direkte til sagen. Det behagede tydeligvis ikke de to belgiske politifolk i deres ulastelige jakkesæt og nystrøgede skjorter. Dette var deres hjemmebane, og de brød sig ikke om at blive forhørt af EIS-agenter. "Sagens alvor og internationale komplikationer taget i betragtning," sagde en af dem, mens hans lille overskæg vippede, "fandt vi det nødvendigt at kontakte EIS, før situationen udviklede sig i en mere uhensigtsmæssig retning." Max krummede tæer i skoene. "Det er vist allerede sket," sagde han. "Men hvad er situationen?" Den belgiske politimand med overskægget forsøgte sig igen: "Hvad vi har her er et tilfælde af nationale interesser i transnational konflikt. Grundet adskillige overskridelser af beføjelser og reglementer er de potentielle konsekvenser for byens integritet ekskaleret ud af proportioner." Max stirrede på manden. Måske var det blot det irriterende overskæg, der distraherede ham, men det lød som om, at manden ikke kunne tale klart. "Det er deres skyld," brød den ældste af de tyske, civilklædte politifolk ind og pegede på de to franske politifolk, imens han og hans tyske kollega havde travlt med at sætte et par Double Whoppers til livs. De tyske politifolk var gennemblødte, og en pøl af vand havde dannet sig omkring deres fødder. "Hvis de ikke havde ladet den bil køre helt til Bruxelles fyldt med sprængstoffer, så ..." "Vores skyld?" afbrød en af de franske politifolk fornærmet. "Den højt besungne tyske effektivitet har vist fejlet endnu engang, når man ikke engang kan standse en enkelt mand med en enkelt kuffert fuld af radioaktivt affald." De to franske politifolk havde heller ikke uniform på, men de skulle ikke nyde noget af at besudle deres ganer med billig junkfood. I stedet røg de cigaretter i hobetal. "Det var ikke meningen, at han skulle stoppes," vrængede den ældre tysker. "Ikke før vi fandt ud af, hvor han skulle hen med den kuffert." Han hævede stemmen, så et par af restaurantens ekspedienter løftede blikket imod dem. Hans yngre kollega koncentrerede sig om at hælde ketchup ud over sine pomfritter. "STOP!" udbrød Max. "Jeg har ikke tid til høre på det ævl." Han pegede på den anden franskmand og sagde "Dig! Forklar mig kort og præcist, hvad der er sket. Før det er for sent." Kapitel 7: Ulykken på Sydpolen Solen skinnede fra en skyfri himmel, og temperaturen lå lige under frysepunktet. Det var en dejlig dag på Sydpolen, da Paulo Pérez Barbeito mærkede jorden forsvinde under sig, og han styrtede i en dyb spalte i isen. Det var ikke alle, der fik chancen for at besøge Antarktis. To professorer og fem studerende fra universitetet i Santiago var blandt de få heldige, der fik midler til at rejse ud i år. Chile var ikke et rigt land, og udlandsrejser til universitetsfolk var ikke højt prioriteret. Men takket været Von Niemann-legatet for Sydpolsforskere var de her alligevel. Von Niemann-legatet støttede en årlig studietur til området omkring Bryan Coast ved Bellingshausenhavet. Paulo var ved at skrive sin endelige afhandling om dyrelivet på Antarktis, og han havde glædet sig til at opleve dyrene med egne øjne. Når man bevæger sig ud i nærheden af den faste havis, binder man sig altid sammen med et reb. Cirka ti meter mellem hver person er passende. Skulle en person gå gennem isen, kan de andre straks smide sig ned og stoppe faldet med deres vægt. Eller sådan er det i hvert fald meningen, at det skal virke. Paulo havde hørt grusomme historier om folk, der var gået gennem isen. Enten fordi de ikke havde haft reb på, eller fordi rebafstanden mellem dem var for lang. Nogle var bare forsvundet, og de var de heldige. Andre var styrtet langt ned og kommet til skade eller havde siddet uløseligt fast. De havde været ved bevidsthed, men uden for deres kammeraters rækkevidde, og efterhånden som timerne gik, og håbet om redning forsvandt, nåede de til den værste af alle situationer. Personen i isen og hans kammerater over ham måtte tage afsked med hinanden og skære rebet over. Derefter var han efterladt alene til at dø i en frossen grav. "Aaaahh!" lød det fra Paulo i samme sekund, han faldt. Han gik forrest og var opslugt af naturen omkring ham, da sneen og isen pludselig gav efter. Men inden han nåede at reagere eller råbe om hjælp, var han allerede på vej ned i isen. Hvis hans professorer og de andre studerende havde gået med rebet strakt ud imellem dem, ville han måske have været den eneste, der styrtede i isspalten. Men de gik alt for tæt og pegede og snakkede begejstret om alt, hvad de så. Da Paulo forsvandt foran dem, gik der kun et enkelt øjeblik, før han trak den næste efter sig. En kvindelig studerende ved navn Isolde Núñez. Og hun trak straks den næste med efter hende. Simpel fysik dikterer, at den tungeste vægt automatisk bestemmer bevægelsen. Hvis to mennesker går gennem isen, og der er fem tilbage i den anden ende af rebet, vil de kunne holde de tos vægt. Men når der går tre gennem isen, og der kun er fire tilbage til at holde dem, bliver det meget sværere. Især siden de tre har farten på deres side. Efter Isolde røg professor Cárdenas i spalten, og havde det ikke været for de tilbageværendes hurtige reaktion, ville de alle være forsvundet på få sekunder. Andre Sydpolsforskere ville i tiden derefter have snakket om, hvordan syv chilenere forsvandt på deres første dag på Antarktis. De ville have blevet en af de uhyggelige historier. Nu kunne de fire i det mindste redde livet. Kapitel 8: Den beskidte bombe Den franske politimand kastede et kort blik på sin kollega, der nikkede diskret. Det var i alles interesse, at EIS-agent Max Brant fik en komplet redegørelse for situationen. Det forsvundne sprængstof og det radioaktive atomaffald skulle findes hurtigst muligt, inden det blev brugt til noget forkert. "Oui," sagde franskmanden. "Vi fik altså et tip om at en varevogn skulle forlade havnen i Marseilles fyldt med dette hersens Titadyn sprængstof. Men i stedet for at standse den, valgte vi at følge den for at fange bagmændene. De ved ... ellers kunne man jo bare arrangere en ny transport." Han tændte en ny cigaret med den gamle, som var brændt helt ned til filteret. "Vi troede, at den måske skulle til Paris, men den fortsatte ind i Belgien. Og da vi kom her til Bruxelles, kørte den ind på dette hersens lager, der ligger her på den anden side af vejen." Den franske politimand pegede ud af vinduet, og Max så gennem regnen, at der lå en stor bygning bag nogle kraftige gitterlåger. Der holdt adskillige politibiler, og det vrimlede med uniformerede betjente i regnslag derovre. "Som franske politifolk kunne vi ikke få adgang til en belgisk virksomhed, så vi måtte tilkalde det lokale politi," sagde han og nikkede i retning af de to belgiske politifolk ved bordet. Ham med overskægget så ekstra stram ud. "De forstår ... før sprængstoffet måske blev lastet om til en anden bil og forsvandt. Men det var for sent." Overskægget indskød en af sine uforståelige bemærkninger. "Vi har lokaliseret omtalte transportmiddel på virksomheden på den anden side af gaden og erfaret, at bemeldte Titadyn 30 AG sprængstof er fjernet. Siden vores bombehunde med stor sikkerhed har konstateret, at sprængstoffet ikke længere opholder sig på ejendommen, formoder vi, at det er afgået med en uidentificeret transport." Max vidste, at Titadyn 30 AG er en form for komprimeret dynamit. Han sukkede. "De har altså flyttet sprængstoffet over i en anden bil og kørt det væk lige for øjnene af jer." "Oui" sagde franskmanden en anelse ydmyg. "Hvad så med jer?" spurgte han og kiggede på de to tyske politifolk. "Hvad laver I her? Og hvem er ham med kufferten?" Den unge tyske politimand gumlede i sin burger og kiggede ned i bordet. Den ældste svarede. "Vi var rimeligt sikre på, at Oleg Kuznetsov var kurer," startede han. "Oleg Kuznetsov, hvem er det?" spurgte overskægget. "En lille, skaldet og ret usikker mandsling – blind på det højre øje, det er helt hvidt. Han arbejder, så vidt vi ved, for en fraktion af den russiske mafia. Ifølge vores kilder sælger han atomaffald illegalt fra østlandene. Han rejste fra Novovoronezh i det nordlige Rusland med en specialbygget kuffert, som skulle være fyldt med radioaktive affaldsprodukter, vistnok plutonium, fra det lokale atomkraftværk." Tyskeren kastede et enkelt blik på sine franske kolleger. "På en måde er vores historier ens. Vi fulgte Kuznetsov tværs over Tyskland for at se, hvor han skulle hen med kufferten. Han fortsatte ind i Belgien og hele vejen til Bruxelles, hvor han ankom til den samme adresse som den franske bil i dag. Og nu er han også væk." Max lænede sig ind over bordet og stillede et spørgsmål, som han var bange for at få svar på. "De herrer. Dette her er yderst vigtigt. Fortæl mig: Er der nogen som helst forbindelse mellem bilen med sprængstoffet og kufferten med det radioaktive affald?" Den ene belgier rømmede sig og sagde overraskende fladt og forståeligt: "Vi fandt den tomme kuffert i den forladte, franske bil." "Kom! Afsted!" udbrød Max og skubbede stolen tilbage, mens han rejste sig i samme bevægelse. De seks politifolk fik straks fornemmelsen af, at Max var svaret på alle deres problemer. Han hev sin mobiltelefon frem og gik hurtigt mod restaurantens udgang og den silende regn. Situationen var pludselig blevet stærkt forværret. Et eller andet sted i byen var der en beskidt bombe. Og Max havde ingen anelse om, hvordan han skulle finde en vognfuld Titadyn og plutonium i en storby som Bruxelles. Kapitel 9: Skibet i isen Det tog et øjeblik, før det gik op for holdet, at Paulo og Isolde var forsvundet ned i den kolde antarktiske is. Først da professor Cárdenas forsvandt foran dem, kastede den anden professor og de tre studerende sig ned i sneen og forsøgte at holde fast. Frygten for at blive trukket med ned indfandt sig straks som en lammende fornemmelse i dem alle, men den næste i rebet, en studerende ved navn Vittorio, blev kun trukket hen til kanten, hvor han blev liggende. I den anden ende af rebet hang professor Cárdenas to meter nede i spalten. Han var omgivet af blåhvid is, men efter et øjeblik overkom han sin forskrækkelse og fik placeret sine støvler på en lille afsats i isvæggen. Omtrent 10 meter under ham hang Isolde. Han kunne ikke se hende, for hun var gledet ud over en kant, der dækkede for synet. Spalten var ikke et regulært hul lodret ned i isen. Der var udspring og afsatser og skarpe kanter overalt. Det var ikke et rart sted at falde ned, og havde professoren kunnet se Isolde, ville han være blevet forskrækket over blodet fra hendes hoved. På vejen ned havde hun ramt en iskant og var blevet slået bevidstløs, og som hun hang livløs på rebet som en ødelagt dukke, kunne man ikke vide, om hun var i live. Rebet skar hårdt ind i maven på professor Cárdenas, men ikke hårdere, end han kunne holde både Isolde og Paulo oppe. Og det overraskede ham faktisk. Isolde var en slank og spinkel pige, som de fleste ville kunne bære uden besvær. Man Paulo var en kraftig fyr på over 100 kilo, og professoren kunne ikke forstå, at Paulos vægt ikke var ved at trække ham ned. Han frygtede, at rebet måske var sprunget, og Paulo var fortabt. "Paulo! Isolde! Er I okay?" råbte han ned til dem, men de svarede ikke. Mange meter under ham var forklaringen en helt anden. Hvis Isolde havde været ved bevidsthed, ville hun ikke have mærket Paulos vægt. Hun ville dog have kunnet se ham ganske tydeligt. Han lå ikke på en afsats i isen, og han klamrede sig ikke til en glat kant. Turen ned gennem isspalten havde været hård. Han havde ramt flere hårde kanter, og han var rimeligt sikker på, at hans venstre arm var gået af led. Men på nær nogle mindre skrammer, var han uskadt. Efter styrtet gennem isen endte han i frit fald. Spalten mundede ud i en stor grotte, og han faldt gennem luften og landede hurtigt på et frossent stykke træ. Det gjorde ondt som bare pokker, men Paulo havde været hurtig nok til at gribe fast i træet og stoppe faldet. Efter at have sundet sig et øjeblik opdagede han, hvor han var. Under ham stod et gammelt sejlskib med fem master. Det så ud til at være i dårlig stand, og sejlene var gamle og flænsede. Fra hans position på den øverste bom på den højeste mast kunne han se hele skibet og grotten, hvor det lå. Paulo var ved at falde ned af ren overraskelse. Kapitel 10: Fuld fart gennem Bruxelles Et kort sekund blev den triste bydel oplyst af et lyn, og straks efter bragede et tordenskrald gennem gaderne. Max skyndte sig ind i sin Audi RS 4, men han var allerede gennemblødt. Den ene af de to belgiske politifolk, ham med overskægget, satte sig ind på passagersædet ved siden af ham, og en franskmand og en tysker fandt hver en plads på bagsædet. "Hallo, Nolan" sagde han ind i sin mobiltelefon. "Det er Max. Jeg har et problem." Nolan Lassiter var EIS-agent ligesom Max Brant, men på flere måder var han Max’ modsætning. Max var mørkhåret, Nolan var lyshåret. Max havde ikke briller, men det havde Nolan. Og Max foretrak at arbejde i marken, mens Nolan elskede at løse problemerne foran en computerskærm. Nolan var rigtig skrap til computere og teknologi, og Max var bedre til at overleve umulige situationer. De var gode kolleger, og de hjalp tit hinanden. Max gassede Audiens store motor op og kørte hurtigt mod bymidten, mens han satte Nolan ind i situationen. En større ladning Titadyn 30 AG og atomaffald kørte rundt i en bil i Bruxelles. Hvis der også var en detonator i bilen, ville det være en gigantisk terrorbombe på hjul. De tre politifolk klamrede sig til selerne, når Max tog et sving på to hjul. "Hvis de sprænger en beskidt bombe i Bruxelles, bliver det et centralt sted, hvor de kan skade flest mulige," råbte Max ind i telefonen. "Kan du ikke checke Internettet og se, om der er nogle store arrangementer i byen i dag? En stor sportsbegivenhed. Et statsbesøg. En filmpremiere. Et eller andet sted, hvor mange mennesker, helst kendte mennesker, mødes?" "Sagde du, at der var plutonium i bilen?" spurgte Nolan. "Ja" svarede Max. "Fra Novoronov.. Norovovov ... affaldsprodukter fra et eller andet atomkraftværk i det nordlige Rusland." "Novovoronezh. Det kender jeg godt. De har en VVER1000 prototype-reaktor kørende" sagde Nolan. "Hør Max! Jeg har en ide. Jeg ringer tilbage om 40 sekunder." Med disse ord afbrød Nolan forbindelsen. "Han ringer tilbage," sagde Max til overskægget ved siden af ham, som ikke virkede særlig overbevist. Max pressede Audien op over 140 kilometer af timen på Bergensteenweg, der ville lede dem direkte fra den sydvestlige del af byen og ind til centrum. Han havde intet mål at køre efter, men hans intuition sagde ham, at det ville være smart at søge ind mod bymidten. "Er det en atombombe, vi jager?" spurgte den franske politimand bekymret fra bagsædet. I samme øjeblik overhalede Max en politibil indenom, og den belgiske politimand på passagersædet genkendte sine uniformerede kolleger i politibilen. "Det er sandsynligvis en beskidt bombe, men jeg ved det ikke," svarede Max, mens han han skiftede gear. Uden at sænke farten krydsede han Anderlechtsepoort og fortsatte i nordøstlig retning op ad Anderlechtsesteenweg. "Hvad er en beskidt bombe?" spurgte den tyske politimand, der sad afslappet og tilbagelænet i fuld tillid til den tyske Audis køreegenskaber, mens Max satte farten i vejret og skiftede vejbane. Bag dem blinkede lysene fra politibilen. "En beskidt bombe er ikke en atombombe. Det er en almindelig bombe, der som ekstra bonus spreder radioaktivt affald." Max klemte Audien ind mellem en lastbil og en række parkerede biler, og selv tyskeren blev en anelse nervøs. "En atombombe jævner derimod byen med jorden." Kapitel 11: Fundet på København Dette var ikke første gang, at Skoleskibet København var involveret i et mysterium. Det forsvandt i 1928 fra Sydhavet og igen mange år senere fra Isla Desolación. Nu var skibet pludselig dukket op i intakt tilstand i en isgrotte på Sydpolen. Det var et endnu større mysterie end skibets oprindelige forsvinden, men det skulle vise sig ikke at være Københavns sidste overraskelse. "Pas på! Dækket er glat," sagde Paulo til Isolde, da hun senere på dagen var frisk nok til at besøge skibet. Professor Cárdenas havde sendt besked hjem til universitetet om deres fund, og han var blevet lovet, at flere folk med mere udstyr ville støde til deres ekspedition hurtigst muligt. I mellemtiden kunne de syv forskere udforske spøgelsesskibet. Paulos arm var alligevel ikke gået af led, og han havde været den første til at fire sig ned på dækket. Nu havde han været rundt overalt på skibet og kendte det ud og ind. Grotten var delvist oplyst af solens stråler, så det var ikke nødvendigt at have lygter med, sålænge man ikke bevægede sig ind i skibet. Isolde så sig omkring. Hun kunne se de hvide isvægge omkring sig, og hun passede på, hvor hun satte fødderne. "Er du sikker på, at der ikke er nogen døde matroser ombord? Skibet har jo ikke sejlet sig selv." Paulo trak på skuldrene. "Jeg ved ikke, hvor besætningen er, men de er ikke på skibet." Han begyndte at gå hen mod en lille bygning midt på skibet. Isolde kendte ikke de korrekte maritime udtryk for de mange indretninger på et sejlskib, så hun måtte bruge de ord, hun kendte fra sin egen verden. "Måske er de gået fra borde, da skibet sad fast i isen" sagde Paulo. "De har måske forsøgt at finde en forskningsstation i området, men blev fanget i en snestorm. Jeg ved det ikke." Paulo studerede isvæggene omkring sig. "Men det er en underlig grotte. Den ser slet ikke naturskabt ud. Det er som om den er skåret ud af isen af et kobbel vildfarne skærebrændere. Jeg tror ikke, at skibet har stået her så længe." "Skal vi derned?" spurgte hun, da Paulo begyndte at gå ned af en stejl trappe i den lille bygning. Måske var det nærmere et skur, men det stak kun halvvejs op ad dækket, og man gik ned ad trappen for at komme ind i skuret. Det så i hvert fald uhyggeligt ud, og Isolde kunne ikke helt ryste forestillingen om dybfrosne søfolk af sig. "Ja ja. Kom bare. Der er ingen dernede," sagde Paulo og tændte en kraftig lygte, så rummet under dækket blev oplyst. Isolde fulgte ham ned ad trappen. Sammen gik de videre gennem flere rum i skibets indre. Der var soverum og kahytter. Og der var et køkken, som Isolde mente hed kabyssen. De så også kaptajnens private rum, hvor der hang billeder af hans familie på væggen. Til sidst nåede de ned til et lastrum, og Isolde kunne ikke lade være med at tænke på, at de var helt alene dybt inde i et gammelt, forsvundet skib på Sydpolen. Det løb hende koldt ned ad ryggen, og det var ikke den lave temperatur, der fik hende til at skælve. "Er det derhenne?" spurgte hun, da hun kunne se, at de nærmerede sig en åbentstående dør. "Ja," svarede Paulo. "Det er lige herinde." De gik gennem døren, men Isolde havde kun sat den først fod indenfor, da hun blev overvældet af synet foran hende. Hele den forreste ende af skibets lastrum var fyldt med teknik. Men det lignede ikke teknik, som den hun kendte fra sin egen verden. Der var klodsede måleinstrumenter og nogle store jernrammer fyldt med glasrør, som var forbundet med ledninger. Metalstænger på en fingers tykkelse hang ned over glasrørene, og det hele havde tilsyneladende forbindelse til nogle store kobberspoler i midten af rummet. "Hvad ... hvad er alt dette?" spurgte hun forbløffet. Kapitel 12: Oklahoma City om igen Overskægget håbede, at det kun var en beskidt bombe, der befandt sig i hans by. Han håbede også, at han overlevede køreturen med Max. Nu var der to politibiler bag dem, og Max nåede krydset mellem Sint Katelijne og Kiekenmarkt. De tre politifolk blev holdt stramt tilbage af selerne, da Max slog bremserne i og rundede hjørnet med hvinende dæk. På Kiekenmarkt satte han igen farten op, og hans passagerer blev presset tilbage i deres sæder. De var mindre end et minuts kørsel fra det kongelige palads og museet for moderne kunst og flere andre berømte steder, der omringede den smukke Park van Brussel. I samme øjeblik ringede Max’ telefon. "Jeg har fundet din bombe, Max" sagde Nolan Lassiter i telefonen. "Hvor?" "Kender du Berlaymont-bygningen?" "Nej, giv mig en adresse." "Det er en stor bygning. Der er flere adresser. Men hvis du kører ad Wetstraat, som også hedder Rue de la Loi, ligger den lige på venstre hånd, inden du når rundkørslen ved Robert Schuman-rundkørslen. Du ved, rundkørlsen med Schuman Metro-stationen." Max drejede til venstre og satsede på at komme nord om Park van Brussel. "Jamen er det ikke..." "Jo," sagde Nolan i røret. "Det er Europa-Kommisionen." Max lagde røret på og henvendte sig til overskægget i passagersædet. "Få deres folk til at evakuere Berlaymontbygningen." "Er De sikker?" "Nu! Med det samme!" insisterede Max. "Milde Skaber!" sagde overskægget. "Oklahoma City om igen." Max tænkte kort på terrorbomben, der sprang i Oklahoma City i 1995. Den havde destrueret et helt højhus, og mange var døde. Nu rundede de hjørnet af parken, og Max pressede speederen i bund, så den sorte Audi fløj ned af Wetstraat. "Ikke hvis jeg kan forhindre det." Kapitel 13: Gammel strøm Paulo smilede tilfreds. Det var ganske fornøjeligt at gøre andre fuldstændig mundlamme, men desværre kunne han ikke forklare, hvad maskinerne i skibets lastrum gjorde. Skoleskibet København var ikke et forskningsskib og skulle ikke have medbragt teknologi. "Det her er ikke engang det mest spændende," sagde han undvigende. Der var nemlig noget endnu mere interessant teknologi, som han sagtens kunne genkende. "Kom med herhen." Isolde fulgte efter Paulo hen mod de store kobberspoler og gik rundt om dem. På den anden side stod der et bord, og på bordet stod der noget, hun slet ikke kunne få til at passe. "Jeg ved ikke, hvad alt dette moderne udstyr gør, eller hvor det kommer fra, men sådan en kender jeg i hvert fald," sagde Paulo og pegede på en bærbar pc af lidt ældre årgang, der stod på midten af bordet. Kabler forbandt den til nogle apparater, og disse apparater var igen forbundet til kobberspolerne. Skoleskibet København havde været forsvundet i næsten 100 år, men nu dukkede det op på Sydpolen fyldt med underlig teknik. Og nogen havde tydeligvis været ombord for nylig, for de havde efterladt en computer og nogle nye, tekniske apparater. "Ahhh!" udbrød Isolde forskrækket, da hun rørte ved kobberspolen og fik stød. Faktisk havde det ikke været så slemt, men hun var allerede oprevet over at finde en en underlig maskine i et mystisk gammelt sejlskib på Sydpolen. "Hvad? Hvad skete der? Er du okay?" spurgte Paulo straks bekymret og lyste Isolde lige ind i ansigtet med lampen. "Ja, ja, jeg ... hør, kan du ikke lige lyse et andet sted hen? Du blænder mig jo." "Nå ja, jo" undskyldte Paulo og lyste i den helt modsatte retning, så de pludselig ikke kunne se hinanden. "Lys hen på kobberspolen Paulo" sagde Isolde irriteret. "Det er jo ikke en mørkeleg, og jeg vil se, hvad det var, der gav mig stød." Paulo rettede lampens stråle mod den store spole, og kobberet skinnede i lyset. "Det var der. På kobberet! Det gav mig stød," forklarede hun Paulo og pegede. "Her?" spurgte Paulo og satte hånden på kobberet. "AV!" råbte han og trak hånden til sig. "Jeg fik stød!" "Næh, virkelig?" sagde Isolde sarkastisk og rystede på hovedet samtidig med, at Paulo rystede sin hånd for at få følelsen tilbage. "Der er strøm i spolerne. Men hvordan kan det lade sig gøre? Hvor kommer den strøm fra?" udbrød Paulo. "Måske har det noget at gøre med computeren og de nye apparater på bordet. Prøv at lyse på dem igen." Paulo gjorde, som Isolde bad om, men ingen af dem blev klogere af at kigge på computeren og alt det teknologiske isenkram, der var sluttet til den. Skærmen var vippet op, og tastaturet stod parat, men systemet var slukket, så det var ikke muligt at se, hvad formålet var. "Lad os se, hvad der sker," sagde Paulo og rakte en hånd frem mod computeren. "Nej! Vent!" udbrød Isolde, men Paulo trykkede på tænd/sluk-knappen, og computeren begyndte straks at summe. Skærmen blinkede, og der kom lys i de andre apparater på bordet. Bag dem, over en af jernrammerne, der var fyldt med glasrør, løb et blåligt lyn hen over ledningerne. En rest løbestrøm som var blevet vakt til live af computerens signaler. Paulo og Isolde så det ikke. De havde travlt med at kigge på computerskærmen. Kapitel 14: Det russiske plutonium Nogen ville sprænge en bombe i Berlaymont-bygningen, der var bedre kendt som et af hovedsæderne for den Europæiske Union. Måske var det en beskidt bombe. Måske var det en atombombe. I øjeblikket bekymrede det ikke Max Brant, ligesom det heller ikke bekymrede ham, hvem der stod bag bomben og hvorfor. Lige nu galdt det bare om at forhindre den i at detonere. "Er De bekendt med et band kaldet Ammonitterne?" spurgte overskægget, som var lykkelig over at være kommet ud af Max’ bil i et stykke, men ikke så glad for det han nu stod og så på. Hans ryg var klistret af sved, og det var ikke specielt varmt. Regnen var stoppet, og vejret var klaret op. Bruxelles’ politi havde afspærret området omkring den sorte Chevrolet Astro med de tonede ruder. På bilens sider var der sat nogle klistermærker, der reklamerede for heavybandet Ammonitterne. Der var ingen i bilen, og umiddelbart så den meget fredelig ud, sådan som den stod parkeret foran Berlaymont-bygningen. Da dørene var blevet brækket op, fandt man kun en stor Projack flightcase, som musikere brugte til at transportere deres instrumenter i. Det var altså bare et rockband, der havde parkeret deres bil og instrumenter tæt op ad bygningen, hvorfra den Europæiske Union blev ledet. Præcis i dag hvor samtlige europæiske udenrigsministre var til møde på fjerde sal. Lige over Ammonitternes bil. Det passede godt sammen. To detaljer fortalte Max, at bilen og flightcasen ikke var så uskyldige. For det første var bilen helt ny. Der var ingen røglugt fra cigaretter, bilen var ren og pæn, og selv askebægrene var helt tomme. Bilen var tydeligvis købt for nyligt, men Max var ret sikker på, at det ikke var rockmusikere, den havde transporteret. Desuden fandt han det mistænkeligt, at der kun var en enkelt kæmpestor Projack bagerst i vognen. Max vidste ikke meget om musikudstyr, men det virkede ikke praktisk at komme både guitarer og trommer og forstærkere ned i en enkelt stor og uhåndterlig kasse. Der var godt nok hjul i bunden af kassen, men det hjalp ikke, hvis man skulle have den op ad en trappe. "Jeg tror ikke, at der nogensinde har været et band med det navn," sagde Max. En politimand fra Bruxelles’ bombehold var ved at bore et lille hul i venstre hjørne af boksens låg. Ideen var at få et lille kamera indenfor, som kunne afsløre indholdet uden at åbne låget. "Det der med musikken er bare en facade." Atmosfæren var spændt, og der var en mærkelig stilhed kun afbrudt af boremaskinens hvinen. Vejene omkring Berlaymont-bygningen var blevet afspærret, og trafikken blev omdirrigeret. Metroen var også blevet stoppet, og på den anden side af bygningen var man ved at køre embedsmænd og ministre og andre folk væk i alle de busser og biler, der nu kunne arrangeres. Et par fugle fløj ubekymret rundt over dem, og EU-landenes flag blafrede i den svage brise. Max’ mund var helt tør. "Så er vi igennem," sagde politimanden og stoppede den lille boremaskine. En anden politimand stak med det samme en ledning ned gennem hullet, og på en lille skærm på vognens gulv kunne de alle følge med i, hvad kameraet så. "Det er i hvert fald ikke musikinstrumenter," sagde politimanden, der havde boret hullet. På skærmen kunne de se nogle aflange metalkasser forbundet til et kontrolpanel, der lignede indmaden fra en bærbar computer. Små lys blinkede på panelet, og flere små paneler viste forskellige tal. Mellem metalkasserne sad nogle tykke, røde rør, som så ud til at være monteret separat. Det russiske plutonium, tænkte Max. Kapitel 15: Solen i lasten "Hvad er alt dette her for noget?" spurgte Paulo, da den bærbare computer var tændt, og skærmen var fyldt med programmer og tal. Det mest af det var fuldkomment uforståeligt, men i øverste højre hjørne af skærmen var der et tydeligt billede af Jorden. "Det ligner ikke noget, jeg har set før," svarede Isolde ham. "Men lad nu være med at pille ved noget. Vi ved ikke, hvad der kan ske." Bag dem var en svag glød ved at blive opbygget i glasrørene, men ingen af dem lagde mærke til det. "Det der er tydeligvis Jorden," sagde Paulo, "og de tal her må være nogle koordinater. Se! De der må være ... hmmm, det må være hjemme i Chile. Helt nede sydpå. Det var da underligt. Og de andre er næsten magen til." Paulo pegede på nogle tal på skærmen. "Det er to punkter næsten lige ved siden af hinanden." "Eller måske er det slet ikke koordinater, og måske er det bare dig der tror, at du er så klog," sagde Isolde. "Ved du så også, hvad de der tal, der blive ved med at stige, betyder?" Paulo svarede ikke. Hen var sikker på, at tallene var koordinater, men Isolde havde ret i, at han ikke forstod, hvad computeren viste på skærmen. Der var masser af tal, og der var også nogle knapper med mærkelige forkortelser, som han ikke forstod. Paulo greb musen og førte den instinktivt rundt på skærmen for at se, om der skulle være nogen reaktion, men der skete ingenting. Så klikkede han musens markør et tilfældigt sted på billedet af Jorden, og et af koordinaterne ændrede sig. "Ha! Det er koordinater. Det sagde jeg jo," udbrød han. "Prøv at se den der måler," sagde Isolde pludselig og pegede på en sort kasse ved siden af computeren. En tyk, rød ledning snoede sig fra computeren til kassen, og oven på kassen stod et lille måleapparat med røde tal. "Jeg er næsten sikker på, at de der røde tal viste 00, da du tændte computeren." "Og så?" spurgte Paulo. "Jamen nu viser de 86. Nej se, de skiftede til 89." Paulo kiggede på tallene, der pludselig steg til 91. "Fascinerende. Røde tal der tæller," sagde han sarkastisk. "Jeg er bange," sagde Isolde, "For hvad?" "Hvad sker der, når de når 100?" I samme øjeblik skiftede tallet til 94. "Ingenting," svarede Paulo. "Hvad i alverden skulle der ske? Den starter nok bare forfra, eller også stopper den." Tallet skiftede til 97. Paulo rettede igen sin opmærksomhed mod skærmen. Han lod musens markør hvile over en rød knap med teksten "AKTV". Gad vide, hvad der skete, hvis han klikkede på den? De røde tal skiftede til 100 og blev stående der. "Hvad sagde jeg?" mumlede Paulo. "Nå ja," indrømmede Isolde. Et eller andet havde fanget hendes blik. Det var som om, lastrummet var blevet lysere. Som om solen var begyndt at trænge gennem det gamle træværk. Hun vendte sig om, men var slet ikke forberedt på, hvad hun så. "Paulo..." Glasrørerene i jernrammerne pulserede som små rytmiske sole. Nu og da løb en blålig strøm fra den ene til den anden. De havde startet et eller andet, og Isolde var sikker på, at de burde forsvinde. Med det samme. "Mmhhh?" sagde Paulo og klikkede på den røde knap. Og så forsvandt de. Kapitel 16: Ni et halvt minut "Der ses tre individuelle paneler med tal," konstaterede overskægget, da han kiggede på bomben på skærmen. Han kunne slet ikke forholde sig til faren ved at stå ved siden af en radioaktiv bombe, der kunne gå af når som helst. "Kun et enkelt af dem kan aflæses som en tidskode i form af minutter, sekunder og millisekunder. Siden dette panel er det eneste, der decimeres kronologisk, kan det muligvis antages at repræsentere perioden indtil detonationen indtræffer. Om ni minutter og toogtredive sekunder." Max behøvede ikke overskæggets kringlede formuleringer til at fortælle ham, at bomben i boksen foran dem sprang om ni et halvt minut. Hvad han behøvede var en løsning. "Kan I afbryde den?" spurgte overskægget de to politifolk fra bombeafdelingen. De kiggede på hinanden og på boksen. Det kunne de ikke. Han trak sin mobiltelefon frem. Hans hånd rystede. "Jeg må ringe til min overordnede." "Jeg snupper lige denne her," sagde Max pludselig og tog en skruetrækker fra værktøjskufferten på jorden. "Luk dørene for mig." De to politifolk vidste ikke, hvad der skulle ske, men de skyndte sig at hoppe ud og lukke bilens døre. "Hvad foretager De dem hr. Brant?" råbte overskægget med mobiltelefonen presset mod øret. Mobilnettet var overbelastet, og han kunne ikke komme igennem til politichefen. Max flåede sidedøren op på bilen og sprang ind bag rattet. Skruetrækkeren jog han ind i tændingen og drejede den, mens han holdt speederen nede, så bilens motor vågnede med et brøl. "Mød mig på Schuman," råbte han og satte den store Chevrolet i gear. To et halvt ton metal kastede sig fremad som en vild elefant og efterlod de tre politifolk i en stank af brændt gummi. Max styrede den tunge vogn direkte ind gennem et buskads og henover en stensætning. Bilens motor og affjedring skreg under den hårdhændede behandling, men kort efter var den ude på Wetstraat og kørte mod øst i den forkerte vejbane. Kort efter kom en politibil til syne bag ham. Det varede kun et lille minut, før Max huggede bremserne i og sprang ud. I løbet af et øjeblik var han omme bag bilen og havde åbnet dørene. Projack-boksen skulle ud, og det skulle være med det samme. "Hvad gør De?" råbte overskægget i samme øjeblik, politibilen stoppede bag Chevroleten. Max havde boksen helt henne ved dørene og prøvede at få den ud på gaden. "Bare hjælp til. Det haster," stønnede han under vægten. De to belgiske bombefolk sprang straks til og fik boksen ud af bilen. "Hvis vi ikke kan stoppe den," gispede Max, "så kan vi i det mindste begrænse skaden og det radioaktive udslip." "Hvordan?" forlangte overskægget. "Det er bedre, den sprænger dernede end heroppe," sagde Max og pegede på trappen ned til den underjordiske Schuman metrostation. Den belgiske politimands overskæg vibrerede. Han vidste, at han var den øverste autoritet på stedet, og at han ville blive holdt ansvarlig for alle beslutninger. At sprænge en metrostation i luften og forurene den med atomaffald var ikke en god måde at passe på byen og dens indbyggere, men at lade bomben sprænge oppe på gaden var endnu værre. "Kom så da," råbte han og tog fat i et af boksens håndtag. Den var tung, men ikke tungere end fire mand kunne bære den ned ad trapperne til perronen. Max og de to politifolk greb fat i boksens andre håndtag og begyndte det hårde arbejde. "Hvor lang tid er der gået?" spurgte den ene politimand forpustet, da de nåede ned ved foden af trappen. Herfra gik det nemmere, for nu kunne de rulle boksen hen ad perronen. "For lang tid," svarede Max. "Løb! Se at komme væk. Jeg skubber den lidt længere frem." Overskægget og hans to kolleger vendte sig straks og hastede tilbage mod trappen. Max så, at der var en rampe ned til sporene i den anden ende af perronen. Hvis han kunne køre boksen derned, ville boksen trille ud i tunnellen og dermed være så langt nede under jorden som muligt, når den eksploderede. Hvis han havde tid nok. Med en sidste kraftanstrengelse satte han farten i vejret, og da han nåede rampen, slap han boksen, der alene og uden kontrol fortsatte ned og ind i den mørke tunnel. Max vendte straks om og spurtede alt, hvad han kunne. Kapitel 17: Betonjunglen Max havde aldrig oplevet noget lignende. Efter han havde skubbet den beskidte bombe ned ad rampen for enden af perronen, var han vendt om og spurtet tilbage efter de tre belgiske poltifolk. Hele tiden ventede han, at bomben ville sprænge bag ham, og han ville blive levende begravet i Metrostationen. Men han nåede hen til trappen. Op ad trappen. De tre belgiere var allerede på vej væk i deres bil. Hvorfor var bomben ikke sprunget endnu? Men måske sprang den nu? Eller NU? Max kastede sig ind i den store Chevrolet og trådte speederen i bund. Måske NU? Han vovede ikke at vende bilen, men tog bare den mest direkte vej frem, der ledte ham op ad Kortenberglaan. Den store bils automatgear tillod ham ikke at accellerere så hurtigt, som Max selv kunne have gjort det med et manuelt gear, og han vidste, at det kunne blive hans død. Måske NU? I bakspejlet væltede beton og asfalt pludselig op ad vejen bag ham, og braget fra eksplosionen ramte ham kort efter. Det lød som tusinde kanoner, der blev fyret af samtidig, og Chevroleten skred ud, da trykbølgen indhentede ham. Max holdt stædigt fast om rattet og forsøgte at holde bilen på vejen. Det lykkedes også indtil store stykker beton væltede ned omkring ham. Nogle ramte bilen, og luften blev sort af støv og jord. Pludselig mærkede Max et hårdt bump, og så mistede rattet kontrollen med forhjulene. Faktisk var det hjulene, der mistede kontakten med vejbanen, da bilens ene forhjul ramte et stykke beton på vejen, og den tunge Chevrolet lettede, fløj nogle meter og så landede med et brag på siden. I en regn af livsfarlige projektiler fra Metrostationen kurede bilen med gnister og skrigende metal hen ad vejen, før den til sidste rullede et par gange rundt og lå stille. Inden i lå Max Brant også helt stille. Et par dage senere var den belgiske himmel igen mørk, og regnen silede igen ned. Den sorte Audi kørte gennem gaderne i Bruxelles, og Max Brant kiggede ud på de mange mennesker i deres lange overfrakker og med deres sorte paraplyer. De myldrede ind og ud mellem hinanden som myrer i den tætte trafik, tilsyneladende alle sammen ens og alle på vej fra den ene høje, grå kontorbygning til den anden. Han havde svært ved at forestille sig, hvad alle disse mennesker foretog sig. Selvfølgelig var Bruxelles den europæiske regeringsby, og naturligvis var det embedsmænd, politikere, tolke og sekretærer, der fyldte fortovene. Men det var ham en gåde, hvad de alle sammen fik tiden til at gå med. De kunne vel ikke holde møder og skrive breve til hinanden hele tiden, kunne de? Her i bilen følte Max sig meget langt væk fra sin egen verden. Han havde en forbinding om den ene arm og nogle skrammer i ansigtet, men derudover var han sluppet uskadt fra eksplosionen. Selvom han nu var i sikkerhed, ville han alligevel hellere være fanget i en gammel pyramide eller flygte fra amerikanske marinesoldater i Alaska end sidde i møder med politikere. Men ikke desto mindre var han på vej til et møde i en af de anonyme bygningerne med de mange, blanke vinduer. Et møde med en politiker, han ikke kendte. Max Brant havde et skrivebord i EIS-bygningen i Eindhoven, men det var sjældent, at han så det. Det var faktisk sjældent, at han overhovedet var i Holland. Normalt var han på farten for at opklare eller forhindre internationale forbrydelser. Det var hans job, og han kunne lide det. Og han var sjældent bange for noget eller nogen. Men lige nu, iklædt mørkt jakkesæt og slips i tæt regnvejr, måtte Max gøre sit bedste for at undertrykke en følelse af, at han var på vej til sin egen begravelse. Han drejede bilen om et hjørne og havde nær ramt en mand i en lang, sort frakke, der løb over gaden, selvom lyssignalet viste rødt. Han havde åbenbart travlt med at komme til sit næste møde. Så travlt at han var parat til at sætte livet på spil. Kapitel 18: Geocentrifugen Der var noget galt. Kaushal Daswani kunne fornemme det, da han som den første om morgenen trådte ind i laboratoriet. Sammen med tre russiske fysikere arbejdede han på verdens mest fantastiske opfindelse langt ude på Chiles prærie. Hvis det ikke var fordi, at deres opfindelse snart ville ændre verden fuldstændig, ville han være skredet hjem for længst. Efter Daswanis mening var Chile verdens ende, og han savnede at drikke sin morgenthe hjemme i Bombay. Men i ti år havde han svedt over formler og maskiner for at skabe – eller rettere genskabe – en teknologi så revolutionerende, at alle menneskers liv ville blive forandret for evigt. For ti år siden havde han hjulpet den svenske fysiker Eric Kronvogel med at få en tilsvarende teknik til at virke. Dengang på Isla Desolación, hvor de havde fundet en primitiv teleporteringsmaskine i lasten på Skoleskibet København, var eksperimentet gået galt. Fordi de ikke forstod den gamle teknologi helt, havde de heller ikke kunnet styre den. Planen var at teleportere København fra en bugt til en anden, men det lykkedes kun halvvejs. Teleporteringen fungerede perfekt, og København forsvandt i et spektakulært lysshow. Desværre dukkede skibet ikke op, hvor det skulle. Ingen anede, hvor det forsvandt hen, men det stod tydeligt, at Eric Kronvogel ikke kunne styre teleporteringens navigation. De havde mistet skibet og dets dyrebare last, og Heinrich Von Niemanns vrede havde flammet op. Den gamle mand havde kastet betragtelige ressourcer ind i projektet, og han havde forventet succes. Projektet på Isla Desolación blev straks afbrudt, og alle vendte hjem. Alle på nær Eric Kronvogel, som pludselig forsvandt, da Von Niemanns nevø Wolf ankom til øen. Daswani havde de efterfølgende år ofte spekuleret på, hvad der var blevet af Kronvogel. Han var bange for, at svenskeren var blevet efterladt på øen. Måske var han stadig på øen, eller måske var han endnu et skelet i sandet blandt Københavns besætning. Efterfølgende beregninger havde vist, at skibet muligvis var endt nær Bryan Coast ved Bellingshausenhavet på Sydpolen. Von Niemann havde indstiftet et legat for Sydpolsforskere ved Santiagos universitet, der gjorde det muligt at foretage en studietur til området hvert år. Måske var de heldige at finde København igen. Daswani vidste ikke, at det allerede var sket. I dag var det Daswani, der var chef for udviklingen. Hans sorte hår havde fået en anstrøg af gråt, men han havde stadig let til smil. Og teleporteringsmaskinen, som på grund af de underliggende fysiske principper blev kaldt for Geocentrifugen, var stort set perfekt. Snart ville den fantastiske teknologi ændre verden for bestandig. Daswani glædede sig over at kunne give menneskeheden så stor en opfindelse. Men han kunne ikke sætte en finger på, hvad det var, der var galt i laboratoriet. Hans kolleger var lige som ham selv meget ordentlige og strikse med at rydde op. Daswani holdt ubevidst sin pegefinger op mod munden, som om hans tyssede på nogen. Sådan gjorde han altid, når han tænkte. Alt er på sin plads. Ingenting mangler, tænkte han og begyndte at spadsere søgende rundt i laboratoriet. Store tavler fyldt med formler og beregninger dækkede væggene i den forreste del af laboratoriet. Rundt omkring stod borde med computere og bøger. Det var her, de fire videnskabsmænd endevente og udvidede fysikkens etablerede love. Den bagerste halvdel af laboratoriet var et forsøgsområde, der var afskærmet af en armeret glasvæg. Intet kunne destruere denne væg, selv om den var fuldstændig gennemsigtig og ikke tykkere end almindeligt vinduesglas. Egentlig burde der ikke være nogen grund til at afskærme forsøgslokalet, men der var ingen ide i at tage chancer. Daswani kiggede ind i forsøgslokalet og betragtede de maskiner, som meget få mennesker i verden nogensinde havde set. Her kunne de bøje lyset og manipulere med universets mindste bestanddele. De kunne frembringe hidtil uset stærke magnetfelter og endda stoppe tiden. Det sidste diskuterede de dog stadig ivrigt, for de kunne ikke blive enige om, hvorvidt tid overhovedet eksisterede til at begynde med. Geocentrifugen er uberørt. Fint! Med fingeren stadig presset mod munden skridtede han ubeslutsomt rundt i laboratoriet. Først den ene retning. Så den anden. Det plagede ham, at han ikke kunne finde ud af, hvad der var galt. Døren låste automatisk efter dem i går aftes, da de forlod laboratoriet, og man kunne kun komme ind, hvis det biometriske sikkerhedssystem godkendte ens fingeraftryk og øjne. Pludselig slog det ham. Der lugtede af røg. Tobaksrøg. Nogen havde røget i laboratoriet i nat, men vedkommende havde været omhyggelig med at fjerne alle spor af aske. Den vasse lugt hang dog stadig i luften, for der var ingen vinduer til at lufte ud med. Kapitel 19: FUSP Bygningen var lige så alvorlig og grå indeni som udenpå. Elevatoren, der kørte Max fra parkeringskælderen op til en af de øverste etager, havde snotgrønne vægge og var oplyst af et enkelt lysstofrør. Da han trådte ud i receptionen, blev han mødt af moderne, forkromede metalborde, skarpe halogenlamper og grå gulvtæpper. "Mit navn er Max Brant," sagde han til kvinden i receptionen. Hun havde sat sit hår op i en knold i nakken og var klædt i mørkegrå nederdel og jakke. Hun havde endda slips på. "Jeg har en aftale med – " fortsatte han, men hun afbrød ham med en afvisende håndbevægelse. "Vent her," sagde hun og gik hen til et skrivebord. Max regnede med, at hun ville give besked til manden, han skulle møde, men hun begyndte at læse i nogle papirer og ænsede ham ikke yderligere. Max ventede modvilligt. Han havde andet at lave end stå og glo som en stueplante, og det faldt ham ikke naturligt at vente formålsløst. Men blandt embedsmænd og politikere var han på udebane, og han måtte spille efter deres regler. Næsten 20 minutter senere blev en dør åbnet nede ad gangen til venstre for ham. En mand skyndte sig ud og hastede hen mod elevatoren, hvor Max stod og var ved at miste tålmodigheden. Manden havde et stresset og desperat udtryk i ansigtet, men nåede at alligevel at kaste Max et nedladende blik, før han trådte ind i elevatoren. "De kan gå ind nu," sagde receptionisten uden at kigge op fra sine papirer. Max havde mest lyst til at vende rundt og tage elevatoren ned sammen med den anden mand, men nu kunne han lige så godt få det overstået. "Hr. Brant?" spurgte en tynd mand i et dyrt jakkesæt, da han trådte ind i kontoret. Max lukkede døren efter sig og så sig omkring. Kontoret lignede slet ikke resten af bygningen. Møblerne var af mørkt mahognitræ, og der stod høje reoler fyldt med bøger ved den ene væg. Foran vinduet stod et stort skrivebord, og midt i lokalet var fire dybe læderstole placeret rundt om et lavt, rundt bord. Det var som at træde ind i en helt anden verden. "Ja, jeg er Max Brant. Er De hr. Silva?" Den tynde mands smalle læber formede et tyndt smil. Et rødt, slangeformet ar smøg sig ned over hans venstre kind, og Max funderede over, hvordan det var opstået. Det lignede ikke et ar fra en ulykke. "Mit navn er Konrad Knecht. Jeg er hr. Silvas personlige assistent." Knecht kastede et flygtigt blik på sit armbåndsur. "Hr. Silva vil være hos Dem om et øjeblik." Ingen af dem rakte hånden ud for at hilse på hinanden, og Max forberedte sig på at vente igen, da en dør i siden af kontoret gik op. Manden, der kom ind, var Knechts udtrykkelige modsætning. Han var lavere end Max og temmelig overvægtig med masser af sort hår og et stort, sort overskæg. Hans hud havde et gyldent skær, og hans ansigt lyste op i stort smil, da han så Max. "Agent Brant! Jeg er så glad for, at De kunne komme." Silva havde ikke jakke på og befandt sig tilsyneladende stortartet i skjorteærmer og seler. Max følte sig straks bedre tilpas. "Tillad mig at præsentere mig" sagde Silva og rakte hånden ud mod ham. "Mit navn er Olivéro R. Silva. Jeg er den fungerende hr. FUSP og repræsenterer dermed EU’s sikkerhedspolitik. Dette er mit ydmyge kontor." Max gav Silva hånden. FUSP er en forkortelse for fælles udenrigsog sikkerhedspoliti som er et europæisk mellemstatsligt samarbejde. "Kom, sid ned agent Brant. Kan jeg byde Dem noget? En drink? Vand? Eller måske et glas portvin? Som De måske ved, er min familie portugisisk, og jeg har tilfældigvis en særdeles raffineret Tawny fra ‘79." Max var ikke bekendt med portvine og deres specielle årgange, så han nøjedes med almindeligt vand. Det forekom ham, at han hellere måtte holde hovedet helt klart i selskab med hr. Silva. "De sagde, at De havde en yderst vigtig og fortrolig oplysning til mig" sagde Max, da de havde sat sig i læderstolene, og Knecht havde serveret et glas isvand for Max. Silva gav ham endnu et stort smil. Han glædede sig til at chokere Max Brant. Kapitel 20: Territorio Escondido Daswani stoppede op og kiggede sig omkring. I samme øjeblik trådte de tre russiske fysikere Andrey Galkin, Alexei Ermishkin og Sergey Krylova ind ad døren. Alle var meget seriøse mænd, der kom hen og gav Daswani hånden og sagde godmorgen. "Er der noget galt? Du ser bekymret ud," spurgte Alexei Ermishkin ham, men Daswani afviste ham. "Nej ... nej. Alt er i orden. Jeg stod bare og tænkte." "Ha ha, jamen så må vi hellere hjælpe dig," spøgte Andrey Galkin og tændte en computer. Daswani lo med, men han kunne ikke slippe tanken om, at der havde været ubudne gæster i løbet af natten. Det var et uacceptabelt brud på sikkerheden. Daswani vidste dog bedre end at plapre op om bekymringer og målløse beskyldninger. Han måtte først tænke sig grundigt om, før han gjorde noget. "Hvem har pillet ved Geocentrifugen?" råbte Sergey Krylova pludselig ophidset inde fra forsøgslokalet. Daswani kiggede op, og i samme øjeblik lød der en anden stemme. "Det har jeg!" Wolf Von Niemann stod i døråbningen. De havde ikke hørt ham komme. "Tiden er ved at rende ud. Vi kan ikke vente længere på, at I skal afprøve Geocentrifugen igen og igen. Derfor har jeg selv testet den de seneste nætter," sagde Wolf og tænkte selvtilfreds på sin succes med at sende en bombe til SaintDizier. De tre fysikere var kloge nok til at holde deres mund, men inderst inde var de målløse. Wolf Von Niemann vidste intet om fysik og teleportation, og han kunne umuligt vurdere, om Geocentrifugen fungerede efter hensigten. Tanken om, at han havde gået rundt med en cigaret i munden og pillet ved deres fantastiske opfindelse, faldt Daswani frastødende. "Hr. Von Niemann," begyndte Daswani forsigtigt. "Hvorfor er tiden ved at rende ud? Vi har arbejdet på Geocentrifugen i 10 år, og vi mangler kun nogle få måneders afprøvninger, før den er færdig. Verden kan vel nok vente lidt endnu?" Wolf gik frem i lokalet og lod sit blik møde de fire forskeres et efter et. Hans korpus var blevet mere fedtladent, og hans sorte hår lidt tyndere, men han gik stadig i den samme sorte læderjakke, som han havde båret på Isla Desolación. Eller i hvert fald en magen til. I Daswanis øjne havde Wolf ikke ændret sig meget, siden Heinrich Von Niemann døde og efterlod lederskabet af Territorio Escondido til sin nevø. Wolf havde altid været en handlingens mand uden væsentlige strategiske talenter, og det var kun fordi, kolonien var så fastlåst i sine rytmer og procedurer, at den havde bestået med Wolf som leder. "Verden kan altid vente. Verden ved slet ikke, hvad vi er ved at skabe her. Og måske er verden slet ikke parat til den omvæltning, Geocentrifugen vil skabe. Men vi er parate. Jeg er parat. Og tiden er kommet til at vise, hvad vi kan." Wolf stirrede nu Daswani lige i øjenene. "Det er på tide at føre min onkels planer ud i livet. Vi kan ikke vente længere." Daswani forstod ingenting. Wolf dæmpede stemmen og gik helt hen til Daswani. "Skibet er blevet fundet," sagde han med fortrolighed i stemmen, og Kaushal Daswani spærrede øjenene op. "København? Virkelig?" "Virkelig!" forsikrede Wolf ham og lagde armen på Daswanis skulder. "Onkel Heinrichs legat til Santiagouniversitetet gav pote. Nogle studerende fandt skibet på Sydpolen." Daswani var helt elektrisk af glæde. "Så havde vi jo ret. Så fandt vi jo fejlen, da vi regnede med, at skibet var dernede." Daswani var lykkelig. "Og det betyder også, at vi har forstået Bohrs og Einsteins teorier. Geocentrifugen må være korrekt konstrueret." De tre russere kom nærmere, og Wolf henvendte sig nu til alle fire fysikere. Overlegne, påståelige, klogeåger ligesom Eric Kronvogel. Han kunne dårligt vente med at skille sig af med dem. Territorio Escondidos jorder strakte sig så langt øjet rakte. Der var rigeligt plads til fire anonyme grave. "Men kære venner," fortsatte han. "De studerende, der fandt København, pillede ved maskinerne. De startede endnu en teleportation, og skibet flyttede sig denne gang til en ørken i Jordan. Hele verden kender til skibet nu, og snart vil verden også kende til dets hemmeligheder." Daswani så straks problemet. Nogen kunne genskabe teknologien og præsentere den for verden, før de var helt parate med deres egen teleportør. Hæderen og rigdommen ville gå til nogle andre. "Vi må straks demonstrere Geocentrifugen," sagde han. Galkin, Ermishkin og Krylova var enige. Wolf nikkede. "Og jeg ved præcis hvordan," sagde han og trak en pistol frem. Kapitel 21: En ny chance Olivéro R. Silva lænede sig tilbage i stolen og begyndte af pille ved sit overskæg. "Jeg har læst Deres rapporter til EIS. Både om Deres tilvejebringelse af Keopsbatteriet og affæren om Det Underjordiske Tårn. Ja, også rapporten om Mumiens Kuglepen. Og jeg må sige, at det er spændende læsning. De er en ressourcefuld mand agent Brant. Og det er derfor, at det er Dem, jeg vil dele mine informationer med." Max var ikke overrasket over, at Silva havde læst hans fortrolige rapporter. Silva var højt placeret i regeringen og var en af de nøglepersoner, der skulle tage beslutninger ud fra de informationer, som EIS fremskaffede. "Hvordan går det iøvrigt med Deres arm, Brant?" spurgte Silva. "Fint, tak! Sygeplejeskerne er flinke på CatharinaZiekenhuis," svarede Max. Armen var heldigvis ikke brækket, men den var blevet vredet så slemt, at han skulle holde den i ro. "Ja, det var jo en slem affære, De var involveret i. Tænk at hele Schuman-stationen er væk. Men det var godt tænkt at køre bomben derned." Max sagde ingenting. "Men sig mig Brant, hvordan fandt De egentlig bomben ved Berlaymont-bygningen? Det har jeg spurgt mig selv om igen og igen, men jeg kan ikke finde noget svar." Max tøvede, men siden Olivéro R. Silva var øverste repræsentant for EU’s fælles udenrigs- og sikkerhedspoliti, måtte Max antage, at han kunne fortælle om satellitsystemet. "Det var faktisk ikke mig, der fandt bomben. Det var en af mine kolleger i EIS. Han brugte et nyt satellitsystem til at finde det russiske plutonium. Jeg kan egentlig ikke forklare teknikken, men det er vist ligesom almindelig satellitfotografering – blot kan man fotografere strålingsmængder. Eller sådan noget. I hvert fald fandt han en radioaktiv forekomst ved Berlaymont, og så satsede vi på, at det var bomben." Silva pillede lidt mere ved sit overskæg, mens han lyttede. "Meningen er vist, at systemet skal overvåge al transport af farlige stoffer i Europa, men de må spørge nogle andre, hvis de vil vide noget mere præcist." "Det bliver vist ikke nødvendigt lige nu," sagde Silva. "Jeg kender godt til de nye satelitter, men jeg vidste bare ikke, at de kunne lokalisere plutonium ude fra rummet. Det er jo fascinerende." Max sagde ingenting, men nikkede blot. Silva lænte sig frem i stolen mod Max. "Har De hørt om skibet i Jordans ørken agent Brant?" "Jeg har læst om det i avisen" sagde Max henkastet. "Skoleskibet København. Forliste i 1928 med mand og mus. Dukkede op i den jordanske ørkenen nord for Al-Jafr for et par dage sigen. Jeg formoder, at arkæologer og søfolk har noget at snakke om for tiden." "Hvad nu, hvis jeg fortalte Dem, at der i lasten på skibet blev fundet en mystisk maskine. Noget med glaskolber og nogle metalledere og et par store kobberspoler." Silva nød afsløringens øjeblik, og Max kunne ikke undsige sig for at være overrasket. "Det lyder jo eventyrligt, men hvordan ved De det?" "Vi har vores kilder agent Brant" sagde Silva og lænede sig tilbage. "Det er desuden ganske naturligt, at Jordan ikke har fortalt offentligheden noget. Landet ville straks blive invaderet af eventyrere og fantaster. Det ville blive umuligt for dem at sikre skibet mod alle disse mennesker og deres nysgerrighed. Men der er mere endnu." "Virkelig?" sagde Max. "Virkelig! Til maskinen var der nemlig koblet en moderne pc og noget andet moderne elektronik. Og selvom det kan være mystisk nok, var det indholdet af pc’ens harddisk, der satte os på sporet af skibets skæbne og maskinernes formål." "Ja?" sagde Max interesseret. "Det lader til, at maskinen i lastrummet kan teleportere skibet fra et sted til et andet. Nogen har været i gang med at styre processen via pc’en og muligvis noget andet udstyr, men eksperimentet er gået galt og skibet er endt i ørkenen." Max sagde ingenting. "Vi tror, at der kan være en sammenhæng mellem Berlaymont-bomben og skibet i Jordan og spræningen i Saint-Dizier." "De mener sprængningen på den eng i Frankrig for et par dage siden, der kostede en jæger og hans hund livet?" spurgte Max. "Netop!" svarede Silva. "De to bomber kommer muligvis fra samme bagmand." Kapitel 22: Wolf siger farvel Daswani blev ikke overrasket over pistolen i Von Niemanns hånd. Bange, men ikke overrasket. Han havde altid været sikker på, at Wolf en dag ville vise sit sande jeg, men han havde håbet, at han til den tid ville være hjemme i Indien. "De har helt ret Daswani. Geocentrifugen virker perfekt. Vi har jo alle set de seneste afprøvninger, hvor de har teleporteret appelsiner, cykler og krukker rundt i området. Vi behøver ikke flere forsøg. Ikke flere rettelser. Nu er det på tide at bruge maskinen til noget vigtigt." Daswani sank en klump. "Pistolen i Deres hånd siger mig, at vi ikke er enige om, hvad der er vigtigt," forsøgte han sig. "Helt rigtigt," svarede Wolf. "De vil sikkert foretrække en fredelig demonstration, der effektivt og overbevisende lader verden forstå, at en ny, vidunderlig epoke er indtræffet. Måske teleporteringen af mad til sultne børn i Afrika direkte fra en farm her i Chile." "Tjoeh" mumlede Daswani. "Men onkel Heinrichs planer går i helt andre retninger. Siden hans ungdom har han arbejdet på disse planer, og med Geocentrifugen kan de endelig føres ud i livet." Wolf knipsede med fingrene, og to mænd trådte ind med maskinpistoler. "Tro ikke, at jeg er dum," snerrede Wolf af de fire fysikere. "Tro ikke, at jeg ikke ved, hvordan Geocentrifugen betjenes. Hvorfor tror I, at jeg har insisteret på at gøre den så nem at styre. Ikke for verdens skyld, men for min skyld. For Molochs Tjeneres skyld. Og nu da den er færdig, har jeg ikke brug for jer mere." "Molochs Tjenere?" spurgte Daswani. "Åh, der er så meget, De ikke ved Daswani. De har altid troet, at De vidste det hele, men faktisk har De aldrig vidst noget som helst." "Hvad vil De gøre med Geocentrifugen?" spurgte Daswani med desperation i stemmen. Pludselig indså han, hvordan Albert Einstein måtte have følt det, da hans forskning blev brugt til at lave atombomber. "Hvad vil De teleportere?" I samme øjeblik trådte en fremmed mand ind ad døren. Hans ansigt var blottet for særlige karaktertræk, og han var tydeligvis blind på det højre øje, som var helt mælkevidt. Daswani fik straks en sær fornemmelse af, at mandens blanke facade dækkede over et uroligt og nervøst indre. Bag ham kørte yderligere to mand med maskinpistoler en elektrisk vogn ind med en stor, umærket, mørkegrøn metalkasse. Den mørkegrønne farve var den samme som den, militæret altid brugte. "Dette er Oleg Kuznetsov. Leverandør af materiel fra den tidligere sovjetiske hær," forklarede Wolf. "Jeg har handlet med ham før, men denne gang har vi indgået en helt ny aftale." Daswani stirrede på den militærgrønne metalkasse. På låget sad et symbol, han kendte særdeles godt. Det var det internationale symbol for radioaktivitet. Man placerede det ved atomkraftværker og ved lagre af atomaffald. Daswani antog at man også kunne finde det på atomsprænghoveder. "De vil teleportere en atombombe!" måbede han. Wolf signalerede til de to mænd med maskinpistolerne, og straks begyndte de at genne de fire fysikere over mod døren. "Det er nu, vi siger farvel, Daswani. Disse mænd vil hjælpe Dem videre, mens jeg fuldbyrder onkel Heinrichs planer. Farvel." De to mænd med maskinpistolerne tog Galkin, Ermishkin, Krylova og Daswani med ud i gangen og smækkede døren ind til laboratoriet. Daswani var magtesløs, og hans teleporteringsmaskine ville blive brugt til det værste af alle formål. Selv var han på vej mod sin død. Det tvivlede han ikke på. Kapitel 23: Piller og bedrag Olivéro R. Silva kunne se på Max Brant, at han havde hans fulde opmærksomhed. Bomben ved Berlaymont havde nær kostet Brant og en masse andre livet, og alle ressourcer var sat ind på at finde gerningsmændene. "Agent Brant. Den Chevrolet Astro, der indeholdt bomben ved Berlaymont-bygningen, var købt kontant. Den var indregistreret til en mand ved navn Heinz Hitzig, der kom ind i Europa på et chilensk pas. Vi kender intet til denne mand udover hans ejerskab af bombebilen." Dette var nyt for Max, men det belgiske politi arbejdede hurtigt. Olivéro R. Silva fortsatte. "Vores kilder i Jordan fortæller os ydermere, at computeren i skibets lastrum havde et serienummer, og producenten kunne oplyse os, at den var solgt i Chile." Max smilede. "Foreslår De, at der er en sammenhæng mellem bomben ved Berlaymont-bygningen og et mystisk skib i Jordans ørken alene fordi, de begge har spor, der måske leder tilbage til Chile?" Olivéro R. Silva lænede sig længere frem mod Max. "I computeren fandt man også henvisninger til navnet Heinz Hitzig." "Og sprængningen i Saint-Dizier? Hvad har den med det hele at gøre?" "Det var det samme sprængstof." Max tænkte hurtigt. Han vidste, at al sprængstof havde sin helt egen kemiske signatur. Derfor ville man altid kunne se, om to bomber var lavet ud fra den samme portion sprængstof. Men det var jo ikke en garanti for, at det var de samme mennesker, der havde sprunget bomber i SaintDizier og ved Berlaymont-bygningen. Max kunne ikke forestille sig, hvorfor nogen ville sprænge en eng med en stakkels jæger og hans hund i luften. Ingen kunne forstå det. "Jeg tænkte at De måske ville være interesseret i en billet til Chile. Regeringen betaler naturligvis," tilbød Silva. Max nikkede. Konrad Knecht lukkede døren efter Max Brant og vendte sig mod sin chef. Olivéro R. Silva sad mageligt tilbagelænet i læderstolen og nød et glas portvin. En fin, gammel årgang fra hans hjemegn i Portugal. Konrad Knecht var rasende. Sådan en lille detalje som et navn havde pludselig forbundet Berlaymont-bomben og Skoleskibet København. Og Saint-Dizier. Konrad Knechts virkelige navn var Heinz Hitzig, men når han spionerede i Europa for Von Niemann, kaldte han sig Konrad Knecht. Han bandede for sig selv. "Tror De, han tager afsted?" spurgte Knecht. Silva rettede blikket mod Knecht og stirrede ham lige ind i øjnene. "Selvfølgelig tager han afsted. Hvorfor skulle han ikke det?" Silva tog et nip af sit portvinsglas. Han brød sig ikke om Konrad Knecht, men manden var dygtig til sit job. Meget dygtig. Hmmm, jeg må hellere få arrangeret en rapport til Von Niemann, tænke Knecht og åbnede et skab i reolen bag sig. "Det er ved at være tid til Deres medicin," mumlede han og tog en taske ud fra skabet. I tasken lå en større samling piller, som ingen andre end Silva og Knecht og et par enkelte læger kendte noget til. Hvis det kom ud, at Olivéro R. Silva var så syg, som han var, ville han straks blive frataget sit embede. Og Knecht ville ryge med ud. "Åh, tror De ikke, at vi kan springe over en enkelt gang?" spurgte Silva forhåbningsfuldt. Men hans stemme afslørede hans frygt. "Jeg får det så dårligt af de piller. Jeg bliver så træt af dem." Knecht skjulte et ondskabsfuldt smil og blandede et lille bæger fyldt med røde og grønne og tofarvede og hvide piller. "Men De får det endnu dårligere, hvis De ikke tager pillerne hr. Silva." Olivéro sukkede. Han havde ikke kontrol over sit arbejde. Hver gang han havde taget sin medicin, indgik han underlige aftaler eller fortrolige papirer forsvandt. Og han kunne aldrig rigtig huske noget om det. Det var som om, at nogen styrede hans gerninger, når han var under påvirkning af pillerne. Han vidste, at det var frygteligt farligt, og han var konstant bange for at blive fanget i en umulig situation. Heldigvis fandt Knecht altid en løsning på problemerne. Hvad skulle han dog gøre uden ham? Knecht var en meget, meget dygtig mand. Kapitel 24: Sprænghoved Wolf havde prøvet det før. At teleportere en bombe til Europa. Ikke en atombombe, men blot en almindelig bombe, der dog var stor nok til at komme i nyhederne, så han kunne få bekræftet, at sprængningen var lykkedes. Han havde valgt et forholdsvis anonymt område ved SaintDizier i Frankrig – tæt nok på Paris til at være en god generalprøve, men langt nok væk til ikke at aflyse den kommende traktatceremoni. Da bomben i Saint-Dizier viste sig at være en success, havde han været tæt på at aflyse bombningen af Berlaymont-bygningen. Planen virkede pludselig så begrænset og besværlig, nu hvor han kunne placere en atombombe hvorsomhelst og nårsomhelst. Men alt havde været parat, og Wolf havde foretaget den rituelle ceremoni her på Territorio Escondido på samme tidspunkt, som bomben skulle have udslettet Europakommisionen i Bruxelles. Men nogen havde forpurret den plan. En agent fra den europæiske efterretningstjeneste havde kørt bomben ned i undergrundsbanen. Nå, skidt. Wolf havde en ny bombe og en bedre plan. Tidspunktet kunne ikke have været mere perfekt. Præcis i disse dage afholdt den Europæiske Union en stor ceremoni for underskrivelsen af den nye forfatningstraktat. Wolf interesserede sig normalt ikke for den slags, men præcis denne ceremoni havde hans opmærksomhed. Samtlige europæiske statsledere og en hel del medlemmer af kongehusene var samlet i Paris for at deltage i festlighederne. Der blev afholdt store banketter, overværet smukke balletter og opført de bedste operaer. Enhver kulturperson, der ville ses, var også i Paris. Både de største skuespillere og de mest populære musikere, og selvfølgelig var alle topchefer for de store europæiske industrier også med. Kort sagt alle der havde nogen form for magt eller indflydelse befandt sig i denne uge i den franske hovedstad. De fineste hoteller var fyldt til randen, og hundrede tusinde menige borgere festede i gaderne. Alt var selvfølgelig styret af politiet og det europæiske militær. Enhver general af betydning havde derfor også fundet en undskyldning for at involvere sig personligt i sikkerhedsarbejdet. Ingen ville være uden for. Ingen ville gå glip af Paris i netop denne uge. Der blev ikke kun underskrevet en historisk traktat, som ville sikre freden i Europa i al fremtid. Der var også et utal af muligheder for at møde de rigtige mennesker og skabe de rigtige kontakter. Altså mulighed for at tilegne sig mere magt og mere indflydelse. Wolf greb sig selv i at nynne, mens han åbnede den grønne metalkasse med radioaktivitetsymbolet. Han ænsede slet ikke Oleg Kuznetsov, der stiltiende var trådt til side. Den ene halvdel af hans sind arbejdede metodisk med udførslen af hans plan. Atomsprænghovedet skulle armeres og placeres i Geocentrifugen, og så skulle han i gang med at udvælge koordinaterne for dets destination og sprængning. Den anden halvdel af ham var opslugt af det kaos, han snart ville skabe. Som Molochs Tjenere ville skabe. Dette var kultens største og bedste chance nogen sinde for at hugge hovedet af Europa, så Moloch kunne vende tilbage som den gamle verdens retmæssige hersker. Ammonitterne havde brændt få mennesker ad gangen, og det havde selvfølgelig ikke været nok til at kalde Moloch frem. Wolf rystede på hovedet af det gamle folk, som tydeligvis ikke havde forstået noget af det hele. Onkel Heinrich havde gjort et godt forsøg under Anden Verdenskrig, men selv han havde ikke kunnet brænde mere end et par hundrede sølle mennesker ad gangen. Selvfølgelig havde han været begrænset af omstændighederne, men Wolf var ikke sikker på, at hans onkel virkelig havde forstået, hvad der skulle til. Moloch ville rejse sig af blod og kaos. Hundredetusindevis af brændte sjæle ville nære hans genopstandelse, og i et samfund uden ledere ville Europas forvirrede og skræmte borgere snart underkaste sig hans vilje. Wolf vidste, at udslettelsen af Paris med sine godt to millioner indbyggere ville være et tilstrækkeligt stort offer. Rigeligt med blod ville blive spildt. Og hvis ofrene inkluderede samtlige ledere og magthavere fra de europæiske lande, ville sjælene ofret til Molochs storhed vær så meget mere nærende. Som en strategisk bonus ville Europa være blottet for ledelse, som en hund uden hoved, som en hær uden officerer. Wolf smilede. Den grønne metalkasse åbnede sig for ham, og Wolf stirrede på det koniske 8F116 atomsprænghoved der lå blottet foran ham. Så meget ødelæggelse i så beskeden en beholder. Intet våben var større eller smukkere. Wolf betragtede sprænghovedet som det fineste stykke kunst. 8F116 havde en sprængningskraft på 6 megaton. Tidspunktet var perfekt, tænkte han og signalerede til mændene, at de skulle køre de elektriske hejseværk ind, så det over to ton tunge sprænghoved kunne blive løftet op af kassen. Kapitel 25: Det gemte territorie Den sorte Jeep trak en hale af støv efter sig, da den pløjede sig gennem det tørre landskab i Chile. Inde i Jeepens kabine sørgede airconditionsystemet for, at lufttemperaturen lå fast på 18 grader, og de to mænd drak koldt vand, mens de nærmede sig rejsens mål. De var kolleger i den forstand, at de udførte det samme job for hvert deres land. Bilens fører hed Ricardo Sánchez og arbejdede for den chilenske efterretningstjeneste ANI, hvor han flere gange havde samarbejdet med agenterne fra EIS. Sánchez havde rullet ærmerne op på sin hvide skjorte, og med de sandfarvede bukser, den moderne frisure og de dyre Ray-Ban solbriller lignede han mere en rig forretningsmand end en regeringsagent. Max Brant sad i passagersædet. Han havde taget sin bandage af armen, for den kunne blive en farlig hindring, hvis de mødte fjendtlig modstand. "Det giver bare ingen mening. At sprænge en bombe på en eng i Frankrig. Der er ingen, der bygger så kraftig og dyr en bombe og transporterer den ind i hjertet af Europa blot for at futte et stykke skov af. Nu er franskmændene i yderste alarmberedskab, og bombemændene har ikke en chance for at ramme Paris. Jeg siger dig Max, der er ingen fornuft i det. De må være snotdumme," sagde Ricardo Sánchez. "En skov OG en lokal jæger," svarede Max. "Ja ja, men alligevel ..." Max kiggede ud af Jeepens vindue, hvor det tørre ørkenlandskab ikke havde ændret sig en smule, mens de kørte. "Måske har du ret," sagde Max. "Men hvad nu hvis de ikke er dumme? Lige nu passer alle på Paris, men sæt de går nordpå til Bruxelles eller sydover til Zürich i stedet for?" "Nej nej, det vil jo ... det ... øhhh" Max tog en tår vand og spurgte Ricardo, om de snart var fremme. "Lige om et øjeblik," svarede han fjernt, mens han grublede over, hvad Max havde sagt. Kort efter rundede de nogle stenfyldte bakker, og prærien strakte sig igen tom og gold foran dem. "Der ligger det," sagde Sánchez og pegede frem for sig. Først kunne Max ikke se, hvad Sánchez så, men så dukkede det frem af disen. Et hegn strakte sig til begge sider, så langt øjet rakte, og vejen de kørte på ledte op til en port. Faktisk var det bare en åbning i hegnet med en låge og et skilt ovenover, hvor der stod Territorio Escondido. "Hvad betyder det egentlig, Territorio Escondido?" spurgte Max. "Tjah, det kan vel oversættes til Det Gemte Territorie eller måske Det Lurende Territorie," mumlede Ricardo Sánchez, da de nærmeres sig porten. Inden for hegnet stod der et lille bitte hus, og da lyden af bilens motor nåede det, kom en vagt ud af huset. Ricardo og Max kunne ikke se et våben, men de var sikre på, at han havde det et sted. "Hvem er I, og hvad er jeres ærinde?" spurgte han brysk, da de stoppede foran lågen. Ricardo og Max havde ikke forberedt en dækhistorie og fandt det iøvrigt også nemmere blot at holde sig til sandheden. Ingen vidste jo, hvad de mistænkte. "Vi er fra regeringen. Vi skal tale med hr. Hitzig. Hr. Heinz Hitzig," svarede Sánchez. Vagten trådte et skridt væk – uden tvivl så han hurtigere ville kunne trække sit våben. "Vi har ingen af det navn her. De må straks vende om." Ricardo og Max kiggede på hinanden. Det ville ikke gå så nemt, som de havde håbet. Kapitel 26: Ubudne gæster Wolf havde netop fået placeret det tunge atomsprænghovede i Geocentrifugen, da hans mobiltelefon gav lyd fra sig. Han var ikke interesseret i opkald lige nu, men da han så, at det var hans sikkerhedschef der ringede, svarede han alligevel. "Vi har ubudne gæster hr. Von Niemann. Portvagten nåede at aktivere den lydløse alarm, før de overfaldt ham og efterlod ham bagbundet." "Jamen så find dem og smid dem ud. Nej, giv dem en omgang tæsk og smid dem så ud. Hvorfor forstyrrer du mig med den slags småting?" svarede Wolf vredt. På computerskærmen foran ham var han ved at kalibrere Geocentrifugen. Koordinaterne til Paris havde han i hovedet, og om lidt ville han taste dem ind i systemet. Så var han klar til at føre sin dødelige plan ud i livet. "Problemet er, at de besøgende identificerede sig som regeringsagenter. Det kunne enhver selvfølgelig gøre, men de spurgte efter Heinz Hitzig, og det navn er der ikke ret mange, der kender." Wolf stivnede. Var de kommet på sporet af Heinz? Så kunne det kun være på grund af bomben ved Berlaymontbygningen. En god aktion der desværre var blevet forpurret af en EIS-agent. Hvad hed han nu? Wolf havde fået det at vide, men huskede det ikke helt præcist. "Fik portvagten deres navne?" spurgte han sikkerhedschefen. Mobiltelefonen var blevet varm i hans svedige hånd. "Ja. Lad mig se ... Ricardo Sánchez, en agent fra den chilenske efterretningstjeneste – vi har jo en liste over alle deres folk. Det andet navn kender jeg ikke, men han var vist en udenlandsk observatør af en art. Max Brant var navnet." Max Brant. Det var lige præcis navnet. I det øjeblik vidste Wolf med sikkerhed, at den europæiske efterretningstjeneste havde opdaget ham. Spørgsmålet var blot, hvor meget de vidste. Sikkert ikke det hele, siden de blot kom kørende op til porten og præsenterede sig. "Aktiver straks alle forsvarssystemer. De to skal fanges. Jeg kommer med det samme," sagde Wolf og afbrød forbindelsen. Geocentrifugen var færdigkalibreret til sin farlige last og manglede kun at få at vide, hvor den skulle teleporteres hen. Men før Wolf kunne tænke på den slags, måtte han eliminere den trussel, der var dukket op. Heldigvis var han forberedt på den slags problemer. Så vendte han sig mod den russiske kurer. "De bliver her og passer på sprænghovedet og Geocentrifugen. Hvis nogen anden end mig nærmer sig, så skyder De først og spørger bagefter. Forstået?" Ikke en muskel rørte sig i Oleg Kuznetsov ansigt, da han nikkede tavst. Wolf fik kryb af manden, men han var en god leverandør, så han kunne ikke tillade sig at skyde ham. I hvert fald ikke endnu. Wolf forsvandt ud af døren og hastede mod sikkerhedsstyrkens overvågningskontor. Helt automatisk trak han sin pistol frem. Man kunne ikke se det, hvis man ikke vidste det, men Territorio Escondido var bevæbnet til tænderne og kunne modstå ethvert angreb. Det var et regulært ørkenfort i forklædning som en fredelig ranch, og Wolf havde selv indrettet våbenanlæggene. Enhver, der forsøgte at trænge ind, ville blive ubehageligt overrasket. Kort efter ville de være døde. Kapitel 27: Henrettelsen Fire mænd trådte ud af døren efterfulgt af to andre mænd med maskinpistoler. Max og Ricardo stod skjult bag et par buske ved en lille, fjerntliggende bygning og betragtede dem først med interesse og så med bekymring. Der var noget galt. "Ser det ikke ud som om, at de forreste mænd bliver truet fremad af de to bagerste med våbnene?" spurgte Ricardo stille. "Det er der vist ingen tvivl om," svarede Max. "Jeg ved ikke, hvad deres problem er, men det er meget snart vores." "Vores?" Max begyndte at trække sig tilbage fra busken. "De kommer lige hen imod os, så med mindre de skal ind i den her bygning, bliver vi meget snart opdaget." De seks mænd var cirka 50 meter fra den lille bygning, der kun husede en ældre pickup-truck og diverse redskaber til vedligehold af ejendommen. En havetraktor, nogle skabe med værktøj, et stort arbejdsbord og diverse dunke med olie og benzin og ukrudtsmiddel. Bygningen var et kombineret redskabsskur, garage og værksted, som to ansatte havemænd brugte til at holde udendørsarealerne omkring Territorio Escondido i stand med. På højre side af bygningen stod nogle buske, men Kaushal Daswani vidste ikke, hvad der var bag ved bygningen. Han havde aldrig været deromme, og han gik ud fra, at der blot var det samme øde landskab, som man så alle andre steder. Et landskab uden mennesker og med et meget sparsomt dyreliv. Men med masser af plads til fire friske grave. "Hvis I har nogen gode ideer," sagde han til sine kollegaer, "vil jeg meget gerne høre dem." "Stille!" beordrede en af soldaterne bag dem. De fire forskeres håb svandt yderligere. Ingen af dem kunne rigtig forstå, at de snart ville blive skudt som uønskede hunde. Deres ellers så skarpe hjerner var lammede af frygt. Hele vejen hen til bygningen håbede Daswani på, at de ville finde en udvej. Wolf ville komme styrtende og fortælle dem, at det bare var en advarsel. Eller soldaterne ville forbarme sig over dem. Men de gik rundt om buskene og om bag bygningen, uden at det skete. "Ned på knæ. Hænderne bag ryggen," bjæffede den ene af soldaterne. "Kripyaa!" udstødte Daswani og rakte hænderne ud mod soldaterne. Ubevidst havde han brugt sit hinduistiske modersmål for at bede soldaterne om nåde. "Skyd os ikke. Begå ikke den værste af alle forbrydelser." Daswani greb efter ordene som måske ville blive hans sidste. "Tænk hvis I var i vores sko. Ingen vil dø på denne måde." En af soldaterne rettede sin maskinpistol direkte mod Daswani. "Du kan gå på knæ, eller du kan lade være." De stirrede på hinanden. "Det gør ingen forskel for mig." For Daswani stod tiden pludselig stille. Hans indså, at dette var øjeblikket, hvor han ville mærke kuglerne gennembore sin krop. Om lidt ville hans liv være slut, og han ville møde sin hinduistiske gud Ram. En overraskende fred fyldte ham, og han ænsede ikke længere landskabet eller bygningen eller sine tre kolleger. Han så kun soldatens øjne og derigennem Wolf. Dette menneske var ikke stærkt nok til at have en egen vilje. Det havde overladt kontrollen og ansvaret for alle sine gerninger til et stærkere dyr i flokken. Til Wolf. Og derfor var det i realiteten Wolf selv, der stod foran ham og strammede fingeren om aftrækkeren. Daswani følte medlidenhed med soldaten, og han følte sig parat til at dø. "Så skyd da," sagde han. Pludselig styrtede soldaten til jorden. En mand var landet oven på ham, og i samme sekund landede en anden mand oven på den anden soldat. Daswani forstod ikke, hvad der foregik. Et virvar af arme og ben sloges på jorden foran ham, og et øjeblik efter lå de to soldater bevidstløse og afvæbnede. "Max Brant, EIS," sagde den af mændene, som var hoppet ned fra taget på soldaten, inden han nåede at skyde Daswani. Nu rakte han hånden frem mod ham. "Hvad sker der her?" Kapitel 28: Glem alt om byer "I må hjælpe os. Han har taget Geocentrifugen. Han har en atombombe," fremstammede Daswani febrilsk. De tre russere stod bag ham og havde tændt deres cigaretter, mens de betragtede landskabet omkring dem. Max bemærkede, at de virkede helt upåvirkede af den afbrudte henrettelse. Gad vide, hvad de havde oplevet, før de kom hertil. "Vent!" sagde Max. "Hvem er I? Og hvem har en atombombe? Fortæl os det hele." Daswani sukkede. "Der er ikke meget tid. Vi skal ind i laboratoriet, før det er for sent. Kom, I får den korte udgave af historien imens." Med Daswani i spidsen begyndte Max og Ricardo at snige sig gennem Territorio Escondidos bygninger. Daswani tog dem gennem gange, der sjældent blev brugt, mens han hviskende fortalte om Geocentrifugen. "Det hele handler om teleportation, som I måske ved er en teknik til at flytte ting over lange afstande. Hvis man eksempelvis har en kasse appelsiner i Sydafrika, kan teleportation sende dem til New York på under et sekund. Hvis man altså har en fungerende teleportør, hvilket ingen har haft. Ikke før nu." Daswani gik ud fra, at han hellere måtte hoste op med baggrunden for hele historien. "Man har altid troet, at Skoleskibet København sank i Sydatlanten i 1928, da det var på vej fra Buenos Aires til Adelaide i Australien. Men sandheden er en anden. I virkeligheden var skibet lastet med verdens første teleportør, der delvist var udtænkt af den danske fysiker Niels Bohr. Man turde ikke afprøve teknologien i land, for man vidste ikke, hvor slemt det kunne gå, hvis det gik galt. Derfor var det besluttet, at man skulle prøve at teleportere København et antal gange ude på det tomme ocean." Max havde allerede en fornemmelse af, hvor historien bar hen, men han lod Daswani fortælle videre uden at afbryde. "Desværre gik eksperimentet ikke helt efter planen. København blev teleporteret, men ingen vidste hvorhen. Heldigvis stoppede det ikke teorien om teleportation. Niels Bohr diskuterede resultaterne med sin gode ven Albert Einstein, der arbejdede i USA, og 15 år senere forsøgte Einstein at gentage eksperimentet med en videreudvikling af Bohrs teleportør. I 1943 teleporterede han det amerikanske krigsskib USS Eldridge fra Philadelphia i Pennsylvania til Norfolk i Virginia, men den amerikanske flåde benægter det naturligvis." "Jeg har hørt om det der," indskød Ricardo Sánchez. Daswani fortsatte. "Så vidt jeg ved, har ingen beskæftiget sig seriøst med teleportering siden da. Ikke før Heinrich Von Niemann fandt Skoleskibet København nede ved øen Isla Desolación. Det må være ankommet i en frygtelig storm, for det var slemt tilredt og kunne ikke sejle. Men heldigvis kunne det flyde. Von Niemann vidste naturligvis ikke, hvad han havde fundet, men han var smart nok til at hyre nogle dygtige fysikere deriblandt en svensk teamchef der hed Eric Kronvogel. Han stod for analysen af Bohrs teleportør, og han troede, at han havde forstået den, da vi skulle afprøve den. Men han tog fejl. Skibet forsvandt, og vi har ikke set det siden." Max brød ind med en bemærkning. "Det endte på Sydpolen, hvor nogle studerende fandt det og pillede ved det. Det var i hvert fald deres forklaring, da de pludselig dukkede op sammen med skibet i den jordanske ørken." Daswani stoppede og stirrede på Max. "Siger du, at de teleporterede skibet med dem selv ombord? Og de overlevede det?" "Ja," sagde Max. "Det gør jeg vel." Daswani smilede stort. "Det er fantastisk. Vi har ikke turdet teleportere et menneske endnu. Vi vidste ikke, om man mentalt ville kunne overleve teleportering, eller om man måske ville blive sindsyg. Men det kan man altså." Daswani stirrede frem for sig. "Det åbner jo hele verden." "Skal vi ikke se at komme videre," indskød Ricardo. Daswani begyndte at gå. "Tænk at man kan teleportere mennesker og ikke blot ting. Når man kan teleportere ting, bliver der ikke længere brug for fragtskibe og godsjernbaner og lastvogne. Det er en revolution i sig selv. Men når man kan teleportere mennesker, vil det betyde afslutningen på al transport. Måske på nær lystbåde og smarte sportsvogne. Og glem alt om byer." "Byer? Hvorfor skal vi glemme byer?" spurgte Ricardo. "Hvis man kan teleportere sig mellem to positioner på planeten på under et sekund, er det jo ikke længere vigtigt, hvor man bor. Så hvorfor ikke bo ved en bjergsø i Alperne eller på en strand i Caribien, men tage på arbejde i en virksomhed, der ligger i Afrika? Al transportbesværet er jo væk. Men det stopper ikke der. Vand og mad og nødhjælp kan pludselig nå selv de mest afsidest liggende egne," nærmest jublede Daswani. "Hvad med atombomber?" spurgte Max. Daswanis ansigt blev mørkt. "Vi udviklede Geocentrifugen på baggrund af det, vi havde lært af Bohrs teleportør i København, og hvad vi havde læst om Einsteins eksperimenter. Vi var drevet at store mænds drømme. Af døde mænds drømme. Geocentrifugen er det navn, vi har givet vores egen teleportør. Faktisk virkede Bohrs model ret godt, men den var ikke præcis nok. Den blev mere og mere upræcis, jo længere væk målet lå. Derfor endte København heller ikke der, hvor det skulle. Hverken Bohr eller Einstein havde nøjagtige informationer om jordens magnetfelter, men takket være moderne satelitter, er det blevet tilgængelig viden. Og ved at tage højde for disse magnetfelter, har vi kunnet teleportere ting med langt højere præcision. Vi kan nå ethvert sted i verden inden for cirka en meter." "Siger du, at jeres Geocentrifuge kan placere en atombombe hvor som helst i verden på under et sekund?" spurgte Max. Der lød et brag fra en pistol, og Ricardo Sánchez faldt om. Kapitel 29: Ingen tid til blod Fordømt! tænkte Wolf og vendte om. Max Brant var allerede inde i bygningen. Daswani havde ledt ham uden om forsvarsværkerne. Men Daswani skulle ellers havde været død. Man kunne da heller ikke stole på nogen længere. Efter hans sikkerhedschef havde rapporteret om sammenstødet med Max Brant og Kaushal Daswani og Ricardo Sánchez, som blev skudt, havde han ændret taktik. Nu galdt det om at få startet ceremonien til at hidkalde Moloch, og det galdt om at få atombomben afsted til Paris på det rette tidspunkt. Wolf skyndte sig tilbage mod laboratoriet. For en sikkerheds skyld ville han postere nogle svært bevæbnede mænd uden for døren, men han var klar over, at han hellere måtte korte ceremonien ned til det kortest mulige. Daswani ville styre mod Geocentrifugen, det var helt sikkert. Men Wolf havde ikke tænkt sig at lade ham overleve, næste gang han så ham. "SKYD DEM. DRÆB DEM. SLÅ DEM IHJEL," råbte han ind i sin mobiltelefon, så hans sikkerhedschef ikke var i tvivl om, hvad han skulle gøre. "Halvdelene af folkene skal omringe laboratoriet, så ingen slipper ind. Den anden halvdel skal finde og udslette Daswani og Max Brant og alle andre, der hjælper dem." Mens han gøede kommandoer, planlagde han ceremonien til Molochs genopstandelse. Han måtte droppe blodlysene og knoglerne. Den rituelle sorte og purpurfarvaede kappe med de påsyede menneskehår havde han heller ikke tid til at hente. Faktisk måtte han nøjes med de gamle besværgelser, og Wolf måtte erkende, at dette slet ikke var så dårligt endda. Han havde aldrig haft så meget fidus til onkel Heinrichs afbrænding af lysene, der var lavet af voks og menneskeblod, og kappen og knoglerne og det andet tilbehør virkede også lidt overflødigt. Hvis Moloch virkelig kunne genopstå, ville han ikke være interesseret i omstændighederne. Det havde Wolf altid tænkt, men aldrig vovet at sige. Nu var tiden imidlertid knap, og det var ham, Wolf, der skulle forestå ceremonien og blive Molochs højeste tjener. Drømmene om ubegrænset magt og rigdom spøgte fristende bagerst i hans sind, da han kom i tanke om, at teksten til ammonitternes besværgelser lå i boksen i hans privatbolig. I et kort øjeblik overvejede han at sende en anden hen efter dem, men den chance turde han alligevel ikke tage. Han stolede ikke nok på sikkerhedsfolkene til at betro dem noget så dyrebart. Han måtte selv gøre det, og Wolf ændrede retning mod sin bungalow. Kapitel 30: Hvilket liv er vigtigst? "Hurtigt, vi er der næsten," gispede Daswani med Ricardos vægt hængende tungt på sine og Max’s skuldre. Ricardo var blevet ramt i benet og kunne ikke gå. Kuglen havde ramt nogle store årer, og han mistede meget blod. Hvis han ikke fik lægehjælp hurtigst muligt, ville han dø af blodtabet. Max ledte febrilsk efter en mulighed for at redde hans liv. Hverken han eller Daswani var læger, og han regnede ikke med at finde en skadestue her på Territorio Escondido. Han var fanget mellem to onder. Enten måtte han ofre Ricardos liv for at redde en masse mennesker fra at blive ofre for en atombombe. Alternativt kunne han forsøge at flygte og redde Ricardos liv, men det ville betyde døden for tusindevis af mennesker. Logikken talte sit eget, tydelige sprog. Ricardo Sánchez var chilensk agent, og det var en del af hans job at sætte sit liv på spil, hvis situationen krævede det. Ofrene for atombomben ville derimod nok være mange, og de ville sandsynligvis være uskyldige. Max vidste ikke, hvor Wolf Von Niemann havde tænkt sig at sende bomben hen, men det var sikkert ikke til Sydpolen. "Aaaaarrggh!" stønnede Ricardo, da de rundede et hjørne og kom til at støde hans ben. Han var svag og havde svært ved at holde bevidstheden. Måske er der slet ikke noget valg, tænkte Max. Måske ville Ricardo dø hurtigere, end det kunne lade sig gøre at redde ham. "Der er døren," stønnede Daswani og styrede dem mod en anonym dør længere fremme. I gangene bag dem kunne de høren lyden af løbende støvler, der nærmede sig. Uden tvivl flere soldater, der uden tvivl havde ordre til at skyde for at dræbe. Max og Daswani halvt løb med Ricardo hængende imellem sig. Max havde frygtet, at døren ville være låst, men det var ikke tilfældet. Daswani satte sin finger på en lille plade og stirrede roligt ind i en irisscanner, der genkendte hans pupil. Så klikkede låsen, og Daswani tog i håndtaget og åbnede døren. Men det var svært at komme ind ad døren på samme tid alle tre. Bag dem kunne Max høre soldaterne larme. De måtte være lige ved at dreje om hjørnet. Om et øjeblik ville de være opdaget. "Kom nu," hissede Daswani og rykkede i Sánchez, der udstødte nogle ubehagelige lyde. "Han sidder fast," knurrede Max. "Han sidder fast i et eller andet." Max og Daswani var begge inde i laboratoriet, men de kunne ikke få Ricardo med sig. "Det er hans bukseben. Her..." Max bukkede sig ned. "Det er fanget i hængslet." Halvvejs liggende hen over Ricardo og let hvilende på hans dårlige ben frigjorde Max buksestoffet fra dørens hængsel. "Nu! Hiv!" kommanderede han Daswani, der trak Ricardo ind i laboratoriet. Max lå på knæ med hovedet stikkende ud af døren og forventede, at en soldat ville komme rundt om hjørnet og se ham netop i dette øjeblik. Der var ikke tid til at rejse sig op. Max stødte fra med hænderne og kastede sig baglæns ind i lokalet, uden at se, hvor han landede. Bare han ikke ramte Ricardos ben. Inden han ramte gulvet sparkede han ud med foden og ramte døren, der svingede i med smæld. Et meget højt smæld, synes Max, og et øjeblik efter hørte han soldaterne ude på gangen. Havde de set døren lukke? Havde de hørt den? Der var ingen, der forsøgte at åbne døren. Max håbede, at soldatene blot skulle bevogte laboratoriets indgang og ikke trænge ind. Forsigtigt og lydløst kom han på benene og vente sig om for at hjælpe Daswani med Ricardo. Men Daswani var ikke ved at hjælpe Ricardo. Han stod fuldstændig stille og stirrede på en mand, der pegede på dem med en pistol. Max havde fuldstændig glemt, at der kunne være nogen i laboratoriet. Heldigvis var Von Niemann her ikke. Det var Oleg Kuznetsov til gengæld. Max skulle til at sige noget, da den skaldede mand med det blinde øje rettede pistolen mod ham. Kapitel 31: Max lyver for livet "Oleg Kuznetsov. Verdens mest eftersøgte terrorist. Jeg tænkte nok, at det var dig, der stod bag alt dette," sagde Max Brant og satsede på, at manden foran ham med det mælkehvide øje virkelig var Kuznetsov. Max kunne kun finde på én ting for at undgå, at manden foran dem skød dem på stedet. Han måtte lyve for sit liv og overbevise Kuznetsov om, at hele verden stod på spring for at straffe ham for Von Niemanns forbrydelser. Kuznetsovs øjne opspiledes et øjeblik. "Hvad?" var alt, han kunne sige. "Hvad!" gentog Max Brant hånligt. "Er det virkelig alt, den berygtede Kuznetsov har at sige? Efter at have dræbt over tusinde mennesker i Europa, kan han kun sige 'Hvad?'" Max Brant forsøgte ikke at skjule foragten i sin stemmen. Han drejede hovedet mod Daswani, der havde lagt Ricardo på et bord. "Man havde forventet lidt mere, ikke?" Daswani så forvirret på Max, men valgte at tie. "Jeg har ikke dræbt nogen i Europa," svarede Kuznetsov. "Jeg er ikke terrorist." "Nej, nej, nej," stønnede Max. "Hav i det mindste den anstændighed ikke at spille uskyldig. Når du nu er tidens største massemorder, kan du lige så godt stå ved det. Det andet virker så .. så ynkeligt." "Massemorder?" udbrød Kuznetsov. "Hvem er De, og hvad taler De om?" "Mit navn er Max Brant. Jeg er EIS-agent, men det ved du selvfølgelig godt. Dit terrornetværk ved næsten alt. Og jeg snakker selvfølgelig om bomben i klosteret ved SaintDizier, der dræbte 214 nonner. Og jeg snakker ikke mindst om bomben ved Berlaymont-bygningen, som kostede mere end 900 uskyldige mennesker livet. Og nu dette:" Max pegede på atomsprænghovedet. "Hvor mange vil du slå ihjel med den der? Og hvor henne?" Max måtte opfinde de grusomme historier på stedet, men planen virkede. Kuznetsov var tydeligvis forvirret, og Daswani forstod heller ikke, hvad Max foretog sig. Men han havde en anelse. "De tager fejl," erklærede Kuznetsov med fornyet styrke og løftede sit våben mod Max. "Jeg har ikke bombet nogen. Det er ikke mig." "Sig det til EIS. Sig det til Interpol. Du kan også sige det til CIA eller MI5 eller FSB. Eller du kan fortælle det til Ricardo Sánchez her, som er ANI-agent. Stort set alle politi- og efterretningstjenester leder efter dig. Tror du virkelig, at vi ikke ville opdage, at sprængstoffet fra SaintDizier havde samme kemiske profil som Berlaymontbomben? Og Berlaymont kan du i hvert fald ikke løbe fra. Vi fulgte dig hele vejen fra Novovoronezh, hvor du hentede plutoniummet, gennem Europa og til Bruxelles. Jeg var der selv, Oleg Kuznetsov." Max var varmet godt op nu. "Først kunne jeg ikke forstå, hvad du ville i Chile. Ja, jeg fulgte selvfølgelig efter dig. Du er ikke særlig svær at skygge. Men når jeg ser sprænghovedet her, forstår jeg alt. Spørgsmålet er blot, hvor du havde tænkt dig at fyre den der kineser af?" Daswani kunne se, at Kuznetsov var rystet. Han svedte, og pistolen rystede let i hans hænder. "Tillykke Kuznetsov. Du vil blive husket som verdenshistoriens største uhyre." Max løftede hånden og bevægede den roligt fra venstre mod højre i øjenhøjde for at illustrerere et banner med berømte navne. "Oleg Kuznetsov. Større end Sjakalen Carlos. Endda større end Bin Laden. Han myrdede flere civile en nogen anden enkeltperson. Og han døde under mystiske omstændigheder i et fængsel i Chile, hver en knogle i hans krop var brækket, og hans øjne var skåret ud." "STOP!" råbte Oleg. "Det er IKKE mig. Det er Von Niemann. Det er ham, der laver bomberne. Jeg leverer kun atomaffaldet og sprænghovedet. Jeg er kun kurer." Kuznetsovs stemme skælvede, og pistolen pegede nu mod Max’ fødder. "Hold nu op," lo Max hånligt. "Von Niemann har ikke været i Europa. Han har slet ikke været i nærheden af bomberne. Det var dig hele tiden. Beviserne er tydelige." "NEJ," bad Oleg Kuznetsov. "Berlaymont-bomben var Heinz Hitzigs operation. Jeg bragte ham kun atomaffaldet." "Det var måske da I skiftede vogn i Bruxelles’ industrikvarter?" spurgte Max. "JA! Lige præcis. De var der jo selv, siger De. De ved, at det passer. Og de der nonner i Saint-Dizzi ... Saint-Dididiz ..." "Saint-Dizier" hjalp Max vel vidende, at der aldrig havde været nogen nonner. "Rigtigt. Dem havde jeg slet ikke noget at gøre med. Jeg ved ikke noget om det almindelige sprængstof. Kun de radioaktive elementer. Var der noget radioaktivt i SaintDizier bomben?" "Nej," svarede Max kort og lod som om, han var interesseret. "Jeg ved ikke, hvorfor Von Niemann ville have et atomart sprænghoved leveret her til denne chilenske udørk. Jeg spørger ikke om sådan noget. Jeg leverer bare varerne og modtager pengene. De MÅ tro mig." "Tjah, det lyder selvfølgelig meget interessant, men hvordan skulle Von Niemann få fragtet sprænghovedet derhen, hvor han vil sprænge det? Hvorfor ikke bare lade Dem om at levere det et centralt sted?" "Det kan jeg måske svare på," indskød Daswani, der nu havde forstået Max’ plan og var parat til at spille med. "Med min opfindelse her," sagde han og pegede på Geocentrifugen, "kan Von Niemann sende enhver ting til ethvert sted på hele kloden. Også steder, hvor man normalt ikke kan få en atombombe hen. Han kan sende den ind i forhallen i de Forenede Nationers bygning i New York. Han kan sende den midt ind på plænen under finalekampen i fodbold-VM uanset hvor, den afholdes." "Virkelig?" spurgte Max med falsk forbløffelse. "Virkelig!" svarede Daswani med stor overbevisning. Max var stille i flere sekunder, mens han kiggede skiftevis på Kuznetsov og Daswani. Han så ud som om, han tænkte grundigt over Kuznetsovs forklaring, men i virkeligheden havde han udtænkt sin plan, mens han bandt Oleg Kuznetsov den ene løgn på ærmet efter den anden. "Hvis jeg vælger at tro på dig," sagde han strengt til Kuznetsov. "Og hvis jeg kan få os alle ud herfra, vil du så samarbejde med EIS og andre myndigheder om at opklare sammenhængen mellem disse bomber?" "Ja," svarede Kuznetsov. "Ja selvfølgelig," gentog han og sænkede straks sit våben. "Daswani," sagde Max. "Hvordan går det med Ricardo?" "Han er bevidstløs," svarede Daswani opgivende. "Jeg tror ikke, vi kan ikke redde ham." "Sig ikke det. Jeg har en plan, og først skal vi have fundet koordinaterne på Catharina-Ziekenhuis." "Hvad?" spurgte Daswani. "Catharina-hospitalet. I Eindhoven. De har nogle meget dygtige læger der, og de kender mig. Vi kommer ind med det samme." "Ahh. Nu forstår jeg," sagde Daswani og begyndte at taste nogle informationer ind i en computer. Kapitel 32: Paddehatteskyen Wolf kom halvt løbende hen til det massive opbud af sikkerhedsfolk foran laboratoriets dør. "Har der været nogen her?" spurgte han. "Nej, herr Von Niemann," svarede en af folkene. "Ingen har forsøgt at komme ind." Wolf sagde ikke mere, men skyndte sig ind i laboratoriet. "Ingen kommer ind. Og det betyder ingen!" sagde han hårdt til sikkerhedsfolkene, inden han smækkede døren i. Nu kunne ingen stoppe ham. Han havde atombomben. Han havde Geocentrifugen. Og i sin inderlomme havde han sin onkel Heinrichs håndskrevne besværgelser, der skulle oplæses under ceremonien, som ville kalde Moloch tilbage. Wolf glædede sig. Molochs genopstandelse var hans onkels livsdrøm, men nu var det en død mands drøm. Det var op til Wolf at sørge for, at drømmen blev virkelighed. Og det var Wolf, der ville nyde sejrens søde frugter. Pludselig gik det op for ham, at Oleg Kuznetsov ikke var i laboratoriet. Man kan da heller ikke stole på nogen, tænkte han. Kuznetsov havde nok forladt bomben og Geocentrifugen i samme øjeblik, Wolf havde forladt laboratoriet. Men det var lige meget nu. Sprænghovedet stod på en lille rullevogn, og Wolf kunne med største lethed køre den ind gennem åbningen i Geocentrifugen. Han skulle have paladser i hele Europa, måske i hele verden, når Moloch havde lagt Europa under sig. Han skulle leve i den yderste luksus, og han ville straffe alle, der ikke udviste den nødvendige respekt for Moloch eller for ham selv. Hans straffe ville blive hårde. Wolf indstillede bombens indbyggede ur, så den detonerede med ti sekunders forsinkelse. Det ville give ham tid nok til at armere den og teleportere den til Paris, hvor den ville sprænge på præcis det rette tidspunkt i ceremonien. Det var ikke vigtigt, hvor i Paris bomben sprang, men han havde valgt koordinaterne for Garnier Operaen, hvor alle Europas spidser lige nu var samlet til en festaften i anledning af den nye traktat. Da han havde lagt koordinaterne ind i Geocentrifugen, tog han sin onkels papirer frem. Hans fingre virkede lidt følelsesløse, og Wolf stoppede et øjeblik for at tænke på sin onkel Heinrich. Det var ham, der havde gjort dette store skridt muligt. Tak onkel Heinrich, tænkte han. Det var ikke let for Wolf at oplæse besværgelserne. Han havde ikke øvet dem på samme måde som sin onkel, men han håbede, at det var godt nok. Ammonitternes sprog var nært beslægtet med hebraisk og fønikernes sprog, og de brugte ikke nutidens vestlige bogstaver, men noget der mindede om gamle aramæiske tegn. Heinrich Von Niemann havde fået teksterne oversat, så kan kunne læse og forstå dem, men også så han vidste, hvordan de lød på ammonitisk. Og det var denne udgave Wolf nu læste op. En række svære lyde, der faldt hans strube meget fremmede. Med en rød stjerne havde Heinrich Von Niemann markeret et ophold i teksten, hvor ofringerne skulle foregå. Det var her, at ammonitterne havde brændt mennesker levende, for at hidkalde deres gud. Wolf behøvede ikke at ty til så ubehagelige metoder. Han skulle blot armere sprænghovedet og sende det afsted. Så kunne han fortsætte sin oplæsning. Menneskene ville brænde et andet sted meget langt væk. Da han nåede den røde stjerne, rakte Wolf sin hånd ind i Geocentrifugen mod sprænghovedet. Han rystede lidt uden at vide hvorfor og trykkede så på den røde knap, der armerede bomben. På det digitale ur begyndte de ti sekunder straks at tælle ned. Hurtigt tak han armen til sig og trykkede på en knap på den computer, der var koblet til Geocentrifugen. Et grønt lys opstod straks i maskinen, og Wolf nåede lige at se nedtællingen skifte fra syv til seks, da bomben forsvandt. Så sker det, tænkte Wolf. Han havde en underlig hård fornemmelse i maven, men det var vigtigt, at han fortsatte sin oplæsning. Det var nu, at Moloch skulle vise sig for ham. Inden han nåede at begynde på den første sætning, skete der dog noget fuldstændig uventet. Et dusin knitrende, blåhvide lyn slog fra gulvet i Geocentrifugen, og en kraftig blæst begyndte pludselig at virvle papirer og andre løse genstande rundt i laboratoriet. Wolfs første tanke var, at Geocentrifugen var kortsluttet. Heldigvis havde han fået bomben afsted, inden det skete, men det forklarede ikke blæsten. Et specielt kraftigt vindstød rev papirerne med besværgelserne ud af hånden på ham. "NEJ!" råbte han og sprang efter dem. Pludselig lagde vinden sig, og lynene forsvandt. Wolf havde den stærkeste følelse, at noget var meget galt. At han ikke var alene. Han vendte sig mod Geocentrifugen, hvor et velkendt, men også særdeles uvelkomment syn mødte ham. Sprænghovedet var vendt tilbage, og uret talte stadig. Wolf så det skifte fra fire til tre, og han kunne ikke bevæge sig. Hans krop var lammet. Uret skiftede fra tre til to. En isnende kulde fyldte hans krop i stærk kontrast til varmen, der spredte sig i hans bukser, da han mistede kontrollen over sin blære. Nu skiftede uret fra to til et. Wolf mærkede sine ben give efter under ham, og der var ingen sidste tanke, der gik gennem hans hoved. Kun en tom, flæbende rædsel der havde stoppet hans åndedræt. Uret skiftede fra et til nul. Paddehatteskyen kunne ses langvejs fra, og bragets ekko sprang mellem Andesbjergene, men ingen uvedkommende blev ramt af den vældige eksplosion. Territorio Escondido forsvandt øjeblikkeligt – brændt til ingenting i et enormt lysglimt sammen med alle soldaterne. Ingen overlevede på nær tre russere, der flere dage senere kom vaklende ud fra ødelandet. De havde været på vej væk fra området i en af Von Niemanns biler, men atomeksplosionens kraft havde alligevel nået dem og rullet bilen rundt adskillige gange. De var heldig at overleve, og de var endnu heldigere at undgå den nedfaldende radioaktivitet, der blev blæst den modsatte vej af vinden. De havde ikke meget at sige. Kapitel 33: Fremmede stemmer Lyset skar i hans øjne, og han lukkede dem igen. Han følte en smerte i sin krop, men han kunne ikke finde ud af, hvorfra den stammede. Noget gjorde ondt. Det var som om alt gjorde ondt, men han hørte stemmer omkring sig. Han forsøgte igen at åbne øjnene, denne gang kun som bittesmå sprækker, og gradvist vænnede han sig til lyset, der kom ind gennem vinduet. Alting var så hvidt. Lyset var hvidt. Væggene og loftet var hvide. Sengen han lå i var hvid. Stemmerne blev tydeligere. De kom fra et tv, der hang oppe under loftet. Han forstod ikke, hvad de sagde. Sproget var ham fuldstændig fremmed. Hvor var han? Hvad var der sket? "Er du færdig med at sove?" spurgte en stemme pludselig ved siden af ham. En stemme han kendte. Ricardo Sánchez drejede hovedet mod stemmen og åbnede øjnene en smule mere. "Du går glip af det hele," sagde manden og pegede på tv’et. Ricardo genkendte ham. Det var Max Brant. De var i sikkerhed, men hvor? Og hvordan? "Hvor er vi?" spurgte Ricardo med en grødet stemme. "Catharina-Ziekenhuis i Eindhoven. Dit ben er blevet lappet sammen, og du har fået en masse blod. Det bliver sikkert en kæmpe regning, men tænk ikke på det. Du kan nok afdrage det over ti eller tyve år." Ricardo smilede. Alt var tydeligvis okay. "Hvad skete der?" spurgte han. Max forklarede om laboratoriet og konfrontationen med Oleg Kuznetsov. "Ham husker jeg slet ikke," mumlede Ricardo. "Nej, du havde travlt med at dø. Men det ville jo have været skidt, ikke?" "Men hvordan kom vi her? Hvordan reddede du mig?" "Det var ikke mig," sagde Max. "Det var Daswani. Da vi havde fortalt ham, at de to studerende havde teleporteret Skoleskibet København og dem selv fra Sydpolen til Jordan, fik han bekræftet, at man kunne sende mennesker med hans maskine. Så vi brugte den til at sende os selv direkte her til hospitalet." "Du teleporterede mig?" spurgte Sánchez. "Med fare for, at vi kunne være blevet opløst til atomer og hænge for evigt et sted i tomrummet mellem Chile og Holland. Uden at spørge om lov?" Nu var det Ricardos tur til at drille Max. "Tjaeh, jeg tænkte, at du ville dø alligevel, så hvorfor ikke gøre det interessant. Der var jo endda en chance for, at vi kunne overleve." Ricardo sagde ingenting, men lukkede øjenene og smilede. Han var træt, men han måtte vide det sidste. "Von Niemann og atombomben?" Nu blev Max’ stemme mere alvorlig. "Daswani riggede det sådan til, at næsten gang Geocentrifugen blev brugt, ville den teleportere sit indhold præcis tilbage til udgangspunktet, uanset hvilke koordinater man indtastede. Wolf troede, at han sendte bomben til Paris, men den vendte lige tilbage i synet på ham. Hele Territorio Escondido er nu et radioaktivt hul i jorden." "Paris? Hvorfor Paris?" "Åhh, det skal du få at vide senere. Wolf var besat af gamle guder og menneskeofringer. Daswani nåede at tage en netværkskopi af alle de dokumenter, Wolf gemte i sin computer. Her kunne vi læse alt om hans vanvittige planer." Max regnede ikke med, at Ricardo havde hørt det sidste. Hans øjne var lukkede og hans åndedræt roligt og rytmisk. Max rejste sig for at gå. "Daswani?" hviskede Ricardo Sánchez med lukkede øjne. "Er Daswani okay?" "Ja," svarede Max med lav stemme. "Vi er alle okay." Så gik han ud og lukkede døren bag sig. Der var lige en enkelt løs tråd tilbage. En ondskabsfuld fyr der skulle stoppes. Navnet var Heinz Hitzig. Eller måske var det Konrad Knecht. Uanset hvad han hed, ville Max få ham bag lås og slå i mange år for spionage og terrorisme. Men lige nu var Max bare glad for, at alle var okay.