Arbejdets betydning Homo faber – det skabende menneske
Transcription
Arbejdets betydning Homo faber – det skabende menneske
Brug felgende ord og vendinger til oversrettelsen. i vores ferie - in unserem Urlaub for en time siden - vor einer Stunde strerkt ( at kore) - schnell tog -Zug m "e nogle - Schlüssel m desvrerre - leider i biografen - ins Kino imin ferie - in meinem Urlaub mange - viele kriminalroman Kriminalroman m -e i-her: in + akk flaskecontaineren Flaschencontainer m tyv - Dieb m -e tit 0stcn - nach Osten vores kufferter - unsere Koffer hele vqjen - die ganze Strecke doyen - faul hele <lagen - den ganzen Tag afslutte - fertig schreiben artikel - Artikel m slet ikke - überhaupt nicht med din opgave - bei deiner Aufgabe en deI - ziemlich viel gä en tur - spazierengehen ved soen - am See 11 Forholdsord, der styrer akkusativ Akkusativ bruges ikke kun til genstandsIed, men ogsa efter visse forholdsord. Disse forholdsord er: durch Jür - Jor, tU gegen - - (i)gennem (ijmod ohne - uden um - om, omkring llA Skriv ferst navneordenes ken i parentesen, og indsret derefter kendeordene i de felgende sretninger. Park (). !Wir fuhren durch d Wir machen einen Spaziergang durch d ganze Stadt ( ). /Dieser Blumenstrauß ist fur e Freundin ( )./ Wir haben einen Hund ( ). /Es ist keine gute Idee, gegen e Knochen fur d Lehrer ( )! lOhne d zu fahren! !Wir haben doch nichts gegen d machen wir nie Urlaub. !Herr Schmidt macht seine Spaziergänge nicht ohne d Hund ( ). !Der Spazierweg fuhrte um e Wald ( ). /Um d brauchst du dir keine Sorgen zu machen. /Hier ist eine neue Birne fur d /Es ist so warm: ich habe nichts gegen e Bier ( ). lIeh bin mehr fur e Glas () Wasser! IDie Mutter machte sich Sorgen um d gegen d einfach ab: ohne e Mauer ( ) Kinder ( ) _ Tochter ( ) Lampe ( ). _ Sohn ( ). /Das Auto fuhr Baum ( ). /Hast du den Wein fur d Chef ( )7 /Er fuhr Erklärung (). IAm Strand gingen wir durch d _ warmen Sand ( ). IPeter bekam die Stelle: auch ohne d Ohne e e _ richtige Ausbildung ( ). Landkarte ( ) sollte man nicht ins Ausland fahren. I Gegen solche Abmachung ( ) ist nichts einzuwenden. 34 IlB Oversret nedenstaende sretninger. 1) Christian k0rer mod et trre. 2) Vi gar gennem byen, gennem parken og hjem igen. 3) Jeg er bekymret for min mor. Hun er syg. 4) Halst0rklredet er til pigen. Er det ikke smukt? 5) Hans! Ga ikke uden frakken! 6) Ida! K0fer du igen uden styrthjelm(en)? 7) Vi styrer baden omkring 0en. 8) Vi har altid mange mennesker omkring os. 9) Jeg k0fer ikke bil. Det er ikke noget für 10) Tasken er for tung til dig! 11) Bilen er k0rt mod trafikskiltet. Ulykken bliver dyr for bilisten. 12) Hvorfor finder du harn irriterende? Jeg har ikke noget imod harn. 13) Vi gar ikke i byen uden b0rnene. 14) Uden en skrivernaskine skriver jeg ikke brevet. 15) B0rnene leger: indianerne krernper imod de hvide! 16) Drengene spiller fodbold. Bolden flyver gennem vinduet. mlg. Brug folgende ord og vendinger til oversrettelsen. park - Park m -s hjem - nach Hause jeg er bekyrnret for - ich mache mir Sorgen um syg - krank halstorkla:de - Schal m -s styrthjelm - Sturzhelm m -e styre - steuern Insel f ikke noget - nichts tung - schwer trafikskilt - Verkehrsschild n -er ulykke - Unfall m ··e bilist - Autofahrer m irriterende - irritierend 0- gar i byen - gehen...aus skrivemaskine Schreibmaschine f de hvide - die Weißen dreng - Junge m -ll flyve - fliegen 12 Madesudsagnsord i nutid og datid Madesudsagnsord er en slags "hjrelpeudsagnsord", der angiver, hvilken "made" man g0r et eller andet pa. Dette "et eller andet" star i navnemade sidst iden tyske sretning. Ordstillingen er lidt anderledes, men kombinationen mädesudsagnsord + udsagnsord i navnemade er den samme som pa dansk. Jßrn kan kore bil Jürgen kann Auto fahren. Man ma ikke ryge i ventesalen. = Man darf im Wartesaal nicht rauchen. Jeg vii gerne bestille dagens ret. = Ich möchte das Tagesgericht bestellen. I den tyske sretning star navnemaden sidst i (hoved)sretningen. Madesudsagnsordenes betydning: dürfen können mögen 1 mögen 2 müssen sollen wollen matte, have lov til kunne, have evne, mulighed for kunne lide (ich mag...) gerne ville have (ich möchte ... ) matte, vrere n0dt til skulle, burde ville, have vilje til (mest om mennesker) 35