Pesukoneen ohjekirja Electrolux Wascator

Transcription

Pesukoneen ohjekirja Electrolux Wascator
Käsikirja
WE66MP – WE71MP – WE106MP
438 9010-06/04
Pesukone, rummun tilavuus 65 ja 100 litraa
Sisältö
Ohjauspaneeli + Käsittely ............................................................................ 5
Vikakoodit .................................................................................................. 14
Teknisket tiedot .......................................................................................... 15
Huolto......................................................................................................... 18
Asennus ..................................................................................................... 19
Rahastin ..................................................................................................... 25
Toiminnan tarkastus................................................................................... 28
Valmistaja pidättää oikeuden rakennetta ja materiaaleja koskeviin
muutoksiin.
Turvallisuusohjeet
Kone on tarkoitettu vain vesipesuun.
Lapset eivät saa käyttää konetta.
Konetta ei saa huuhdella vedellä.
Vain valtuutettu henkilö saa suorittaa koneen kiinnittämisen ja
sähköasennuksen.
Laitteen luukun lukitusta ei saa ohittaa.
Ilmoita laiteviasta vastaavalle asentajalle.
Säästä ympäristöä — noudata seuraavia neuvoja:
Koneen täyttäminen
Parhaan palveluksen ympäristölle voit tehdä suunnittelemalla pesukertasi niin, että peset yleensä
vain täysiä koneellisia.
Pesuohjelman valinta
Kun valitset pesuohjelmaa, vältä valitsemasta turhaan lämpimämpää ohjelmaa kuin on tarpeellista.
Esipesua tarvitaan vain harvoin.
Pesuaine
Käytä ympäristöystävällistä pesuainetta, mielellään pohjoismaisella ympäristömerkillä merkittyä, ja
noudata annosteluohjeita.
Annosteluohjeita suurempi pesuainemäärä ei yleensä paranna pesutulosta, vaan pelkästään lisää
ympäristön kuormitusta.
Vanha pesukone hyötykäyttöön
Kun pesukoneesta tulee käyttökelvoton, sen osat voidaan suurimmaksi osaksi hyödyntää uuden
materiaalin valmistukseen. Koneen omistaja voi varmistua siitä, että tämä tapahtuu
ympäristöystävällisellä tavalla ottamalla yhteyttä laitteen lähimpään jälleenmyyjään.
Tämä pesukone on saanut pohjoismaisen ympäristömerkin, koska sen sähkön- ja vedenkulutus on
suhteellisen alhainen ja se pesee, huuhtelee ja linkoaa hyvin ja melutaso pysyy tiettyjen rajojen
alapuolella. Kone on suunniteltu siten, että se voidaan poistaa käytöstä ympäristön huomioon
ottavalla tavalla.
438 9091-26/04
99.40
3
Ohjauspaneeli
5
PE 01, 41 Riippuen ohjelmasta, jota käytät,
vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin.
Elektroninen ohjelmayksikkö ohjaa laitteen eri toimintoja tietyn jakson aikana
seitsemän sisäänrakennetun standardiohjelman avulla. Standardiohjelmia
voidaan myös muuttaa valitsemalla eri lisävalintoja. Käytettävissä on
ohjelmavaihtoehtoja kaikille pyykkityypeille ja likaantumisen asteille.
Kuva
1
Ohjauspaneelissa on ohjelmanvalintanäppäimet(A), lisävalintanäppäimet (B),
yhdistetty käynnistys-, tauko- ja pikasiirtonäppäin (C), symbolit LEDmerkkivaloin (D), jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun, sekä
aakkosnumeerinen näyttö (E).
Aakkosnumeerisessa näytössä on valaistut vihreät merkit.
Vikojen ilmetessä näkyy virheilmoitus tässä ikkunassa. Katso vikakoodit.
1
D
A
E
95
1
EX
PLUS
A
STOP
A
B
2
60
40
3
40
60
4
30
C
Ohjauspaneelin selitys
A Ohjelmanvalintanäppäimet
B Lisävalintanäppäimet
C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin
D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun
E Näyttö (ilmoitukset)
3336
Käsittely
6
PE 01, 41
2
Pesu
Kuva
2
Kuva
95
• Paina halutun ohjelman näppäintä.
• LED-merkkivalot ohjelmasymbolien vieressä
näyttävät mitä ohjelmaan sisältyy.
3
Kuva
4
• Paina halutun lisävalinnan näppäintä/
näppäimiä.
• Tämä lisävalintanäppäin tuottaa ”pikaohjelman”, jossa esipesun ja pesun lämpötiloja
lasketaan 10∞C. Ohjelman pääpesuvaihe
lyhenee myös neljällä minuutilla.
Kuva
5
Kuva
6
Kuva
7
40
40
60
30
3139
3
Tämä lisävalintanäppäin tuottaa ohjelman
”erittäin likaiselle” pyykille, ja siihen sisältyy
esipesu ja lisähuuhtelu. Tämän vaihtoehdon
voi valita vain ”normaaleille” ohjelmille (ei siis
ohjelmille Hieno, Villa tai Itsesiliävä).
• Tämä lisävalintanäppäin pysäyttää laitteen
loppuhuuhtelussa vedentason ollessa matala.
START-näppäintä painettaessa ohjelma jatkuu,
vettä otetaan sisään ja myöhemmin seuraa
vedenpoisto.
• Tällä lisävalintanäppäimellä lisätään
lisähuuhtelu mihin tahansa ohjelmaan.
3188
4
Jos lisävalintoja tehdään, LED-merkkivalot
ohjelmasymbolien vieressä muuttuvat
ilmaisemaan ne.
• Lisää oikea määrä pesu- ja huuhteluainetta
pesuainevalmistajan ohjeiden mukaan.
Kuva
60
EX
2288
5
• Paina START-näppäintä.
8
PLUS
Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin
vedenpoistolla pyykkimäärän määrittämiseksi ja oikean vesimäärän varmistamiseksi.
2289
6
8
STOP
A
2290
7
3142
2291
Ohjauspaneeli
7
PE 11, 21, 31, 61 Riippuen ohjelmasta, jota käytät,
vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin.
Elektroninen ohjelmalaite ohjaa pesukoneen eri toimintoja tietyssä
aikajärjestyksessä seitsemän valmiin perusohjelman perusteella.
Perusohjelmia voi muuttaa lisävalinnoilla. Lisävalintojen ansiosta käytettävissä
ovat kaikille pyykki- ja likatyypeille sopivat ohjelmat.
Käyttötaulussa on ohjelmanvalintapainikkeet (A), lisävalintapainikkeet (B),
yhdistetty käynnistys-, seis- ja pikasyöttöpainike (C), valitun ohjelman ja
ohjelman kulun osoittavat tunnukset ja merkkivalot (valodiodit) (D) sekä näyttö
(E).
Kuva
9
Näytössä näkyy vihreitä merkkejä ja tunnuksia.
Häiriötapauksissa näyttö näyttää häiriökoodit. Ne on selitetty luvussa
Vikakoodit.
9
D
A
E
95
60
40
40
60
30
B
C
Ohjauspaneelin selitys
A Ohjelmanvalintanäppäimet
B Lisävalintanäppäimet
C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin
D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun
E Näyttö (ilmoitukset)
3187
Käsittely
8
PE 11, 21, 31, 61
10
Pesu
Kuva
95
• Paina haluamaasi ohjelmapainiketta.
10
Kuva
11
• Ohjelmatunnusten vieressä olevat merkkivalot
osoittavat nyt, mitä valittu ohjelma sisältää.
• Paina haluttu(j)a lisävalintapainiketta
(-painikkeita).
Kuva
12
Kuva
13
Tämä lisävalintapainike antaa ”erittäin
likaisen” pyykin pesuohjelman, johon kuulu
mm. esipesu ja ylimääräinen huuhtelu. Tämä
lisävalinta voidaan tehdä normaaliin ja
itsesiliävien ohjelmaan
60
40
40
60
30
3139
11
• Tällä lisävalinnalla saadaan hellävarainen
linkous kaikkiin ohjelmiin. Tämä tarkoittaa,
että välilinkous jää pois jaloppulinkous kestää
vain 20 sekuntia.
Lisävalinnat vaikuttavat ohjelmatunnusten
vieressä oleviin merkkivaloihin.
• Annostele pesu- ja huuhteluaine pakkauksen
ohjeiden mukaan.
Kuva
3188
• Paina KÄYNNISTYS-painiketta.
12
14
Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin
linkouksella, jolla kone tutkii pyykin määrän
ja sovittaa veden määrän oikeaksi.
2248
14
13
3142
2292
Ohjauspaneeli
9
PE 22 Riippuen ohjelmasta, jota käytät,
vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin.
Elektroninen ohjelmalaite ohjaa pesukoneen eri toimintoja tietyssä
aikajärjestyksessä seitsemän valmiin perusohjelman perusteella.
Perusohjelmia voi muuttaa lisävalinnoilla. Lisävalintojen ansiosta käytettävissä
ovat kaikille pyykki- ja likatyypeille sopivat ohjelmat.
Kuva
15
Käyttötaulussa on ohjelmanvalintapainikkeet (A), lisävalintapainikkeet (B),
yhdistetty käynnistys-, seis- ja pikasyöttöpainike (C), valitun ohjelman ja
ohjelman kulun osoittavat tunnukset ja merkkivalot (valodiodit) (D) sekä näyttö
(E).
Näytössä näkyy vihreitä merkkejä ja tunnuksia.
Häiriötapauksissa näyttö näyttää häiriökoodit. Ne on selitetty luvussa
Vikakoodit.
15
D
A
E
95°
40°
60°
60°
40°
95°
30°
B
C
Ohjauspaneelin selitys
A Ohjelmanvalintanäppäimet
B Lisävalintanäppäimet
C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin
D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun
E Näyttö (ilmoitukset)
3421
Käsittely
10
PE 22
16
Pesu
Kuva
95°
40°
60°
60°
40°
95°
• Paina haluamaasi ohjelmapainiketta.
16
Kuva
17
• Ohjelmatunnusten vieressä olevat merkkivalot
osoittavat nyt, mitä valittu ohjelma sisältää.
• Paina haluttu(j)a lisävalintapainiketta
(-painikkeita).
Kuva
18
Kuva
19
30°
Tämä lisävalintanäppäin tuottaa ohjelman,
johon ei kuulu esipesua.
• Tällä lisävalinnalla saadaan hellävarainen
linkous kaikkiin ohjelmiin. Tämä tarkoittaa, että
välilinkous jää pois jaloppulinkous kestää vain
20 sekuntia.
3421
17
Lisävalinnat vaikuttavat ohjelmatunnusten
vieressä oleviin merkkivaloihin.
• Annostele pesu- ja huuhteluaine pakkauksen
ohjeiden mukaan.
Kuva
• Paina KÄYNNISTYS-painiketta.
20
3188
Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin
linkouksella, jolla kone tutkii pyykin määrän
ja sovittaa veden määrän oikeaksi.
18
3315
20
19
3142
2292
Ohjauspaneeli
11
PE 02 Riippuen ohjelmasta, jota käytät,
vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin.
Elektroninen ohjelmayksikkö ohjaa laitteen eri toimintoja tietyn jakson aikana
seitsemän sisäänrakennetun standardiohjelman avulla. Standardiohjelmia
voidaan myös muuttaa valitsemalla eri lisävalintoja. Käytettävissä on
ohjelmavaihtoehtoja kaikille pyykkityypeille ja likaantumisen asteille.
Kuva
21
Ohjauspaneelissa on ohjelmanvalintanäppäimet(A), yhdistetty käynnistys-,
tauko- ja pikasiirtonäppäin (B), symbolit LED-merkkivaloin (C), jotka näyttävät
valitun ohjelman ja ohjelman kulun, sekä aakkosnumeerinen näyttö (D).
Aakkosnumeerisessa näytössä on valaistut vihreät merkit.
Vikojen ilmetessä näkyy virheilmoitus tässä ikkunassa. Katso vikakoodit.
21
C
A
D
30
1
2
60
3
90
4
50
B
Ohjauspaneelin selitys
A Ohjelmanvalintanäppäimet
B Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin
C Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun
D Näyttö (ilmoitukset)
3313
Käsittely
12
PE 02
22
Pesu
Kuva
22
Kuva
30
1
• Paina halutun ohjelman näppäintä.
2
60
• Lisää oikea määrä pesu- ja huuhteluainetta
pesuainevalmistajan ohjeiden mukaan.
3
90
• Paina START-näppäintä.
4
50
23
3316
Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin
vedenpoistolla pyykkimäärän määrittämiseksi ja oikean vesimäärän varmistamiseksi.
23
3142
Ohjauspaneeli
13
HE 02 Riippuen ohjelmasta, jota käytät,
vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin.
Elektroninen ohjelmayksikkö ohjaa laitteen eri toimintoja tietyn jakson aikana
seitsemän sisäänrakennetun standardiohjelman avulla. Standardiohjelmia
voidaan myös muuttaa valitsemalla eri lisävalintoja. Käytettävissä on
ohjelmavaihtoehtoja kaikille pyykkityypeille ja likaantumisen asteille.
Kuva
24
Ohjauspaneelissa on ohjelmanvalintanäppäimet(A), lisävalintanäppäimet (B),
yhdistetty käynnistys-, tauko- ja pikasiirtonäppäin (C), symbolit LEDmerkkivaloin (D), jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun, sekä
aakkosnumeerinen näyttö (E).
Aakkosnumeerisessa näytössä on valaistut vihreät merkit.
Vikojen ilmetessä näkyy virheilmoitus tässä ikkunassa. Katso vikakoodit.
24
D
A
E
A
B
60
1
65
40
2
71
30
3
93
H
O
S
P
II
T
A
LL
50
C
3250
Ohjauspaneelin selitys
A Ohjelmanvalintanäppäimet
B Lisävalintanäppäimet
C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin
D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun
E Näyttö (ilmoitukset)
Käsittely
14
HE 02
25
Pesu
Kuva
60
1
65
40
2
71
• LED-merkkivalot ohjelmasymbolien vieressä
näyttävät mitä ohjelmaan isältyy.
30
3
93
• Paina halutun lisävalinnan näppäintä/
näppäimiä.
50
• Paina halutun ohjelman näppäintä.
25
Kuva
26
Kuva
27
Kuva
28
Tämä lisävalintanäppäin tuottaa ohjelman
”erittäin likaiselle” pyykille, ja siihen sisältyy
esipesu ja lisähuuhtelu. Tämän vaihtoehdon
voi valita vain ohjelmille Normaali ja
Itsesiliävä.
H
O
S
P
II
T
A
LL
3242
26
• Tämä lisävalintanäppäin tuottaa kaksi
esihuuhtelua jokaisen ohjelman alussa.
Jos lisävalintoja tehdään, LED-merkkivalot
ohjelmasymbolien vieressä muuttuvat
ilmaisemaan ne.
• Lisää oikea määrä pesu- ja huuhteluainetta
pesuainevalmistajan ohjeiden mukaan.
Kuva
3188
• Paina START-näppäintä.
29
27
Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin
vedenpoistolla pyykkimäärän määrittämiseksi ja oikean vesimäärän varmistamiseksi.
2248
29
28
3142
3244
Ohjauspaneeli
15
HE 22 Riippuen ohjelmasta, jota käytät,
vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin.
Elektroninen ohjelmayksikkö ohjaa laitteen eri toimintoja tietyn jakson aikana
seitsemän sisäänrakennetun standardiohjelman avulla. Standardiohjelmia
voidaan myös muuttaa valitsemalla eri lisävalintoja. Käytettävissä on
ohjelmavaihtoehtoja kaikille pyykkityypeille ja likaantumisen asteille.
Kuva
30
Ohjauspaneelissa on ohjelmanvalintanäppäimet(A), lisävalintanäppäimet (B),
yhdistetty käynnistys-, tauko- ja pikasiirtonäppäin (C), symbolit LEDmerkkivaloin (D), jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun, sekä
aakkosnumeerinen näyttö (E).
Aakkosnumeerisessa näytössä on valaistut vihreät merkit.
Vikojen ilmetessä näkyy virheilmoitus tässä ikkunassa. Katso vikakoodit.
30
A
D
E
90
1
71
60
2
65
50
3
A
B
40
C
Ohjauspaneelin selitys
A Ohjauspaneelin selitys
B Lisävalintanäppäimet
C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin
D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun
E Näyttö (ilmoitukset)
3312
Käsittely
16
HE 22
31
Pesu
Kuva
• Paina halutun ohjelman näppäintä.
31
Kuva
32
Kuva
33
Kuva
34
90
1
71
60
2
65
• LED-merkkivalot ohjelmasymbolien vieressä
näyttävät mitä ohjelmaan sisältyy.
50
3
• Paina halutun lisävalinnan näppäintä/
näppäimiä.
40
Tämä lisävalintanäppäin tuottaa ohjelman,
johon ei kuulu esipesua.
• Tämä lisävalintanäppäin tuottaa kaksi
esihuuhtelua jokaisen ohjelman alussa.
H
Y
G
E
N
I
C
3314
32
Jos lisävalintoja tehdään, LED-merkkivalot
ohjelmasymbolien vieressä muuttuvat
ilmaisemaan ne.
• Lisää oikea määrä pesu- ja huuhteluainetta
pesuainevalmistajan ohjeiden mukaan.
Kuva
• Paina START-näppäintä.
35
3188
Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin
vedenpoistolla pyykkimäärän määrittämiseksi ja oikean vesimäärän varmistamiseksi.
33
3315
35
34
3142
3244
Ohjauspaneeli
17
PE01, 11 (QSR-asennukset) Riippuen ohjelmasta, jota käytät,
vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin.
Elektroninen ohjelmalaite ohjaa pesukoneen eri toimintoja tietyssä
aikajärjestyksessä seitsemän valmiin perusohjelman perusteella.
Perusohjelmia voi muuttaa lisävalinnoilla. Lisävalintojen ansiosta käytettävissä
ovat kaikille pyykki- ja likatyypeille sopivat ohjelmat.
Kuva
36
Käyttötaulussa on ohjelmanvalintapainikkeet (A), lisävalintapainikkeet (B),
yhdistetty käynnistys-, pysäytys- ja pikasyöttöpainike (C), valitun ohjelman ja
ohjelman kulun osoittavat tunnukset ja merkkivalot (valodiodit) (D) sekä näyttö
(E).
Näytössä näkyy vihreitä merkkejä ja tunnuksia.
Häiriötapauksissa näyttö näyttää häiriökoodit. Ne on selitetty luvussa Huolto.
36
D
A
E
A
B
B
1
5
2
6
3
7
4
C
Ohjauspaneelin selitys
A Ohjelmanvalintanäppäimet
B Lisävalintanäppäimet
C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin
D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun
E Näyttö (ilmoitukset)
2625
Käsittely
18
PE01, 11 (QSR-asennukset)
37
Pesu
Kuva
1
5
2
6
• Ohjelmatunnusten vieressä olevat merkkivalot
osoittavat nyt, mitä valittu ohjelma sisältää.
3
7
• Paina haluttu(j)a lisävalintapainiketta
(-painikkeita).
4
• Paina haluamaasi ohjelmapainiketta.
37
Kuva
38
Kuva
39
Kuva
Tässä koneessa A- ja B-painikkeet eivät toimi.
• Annostele pesu- ja huuhteluaine pakkauksen
ohjeiden mukaan.
2637
38
• Paina KÄYNNISTYS-painiketta.
40
3188
39
A
B
2626, 2627
40
3142
Käsittely
Kuva
41
• Näyttöön ilmestyy nyt kaksi numeroa ja
kellotunnus. Kaksi numeroa osoittavat
pesuohjelman jäljellä olevan kestoajan.
19
41
Kaksi numeroa eivät näy heti asennuksen
jälkeen. Kyseistä ohjelmaa täytyy käyttää
vähintään kerran, ennen kuin jäljellä oleva
pesuaika näkyy.
• Käynnistyksen jälkeen näytössä vilkkuu
hetken ajan kaksoispiste ”:”. Niin kauan kuin
se vilkkuu, voit valita uuden ohjelman (ilman
että mitään menetetään). Silloin on vielä
mahdollisuus tehdä muutos, jos olet ensin
valinnut väärän ohjelman. Toimi näin:
3141
42
• Paina SEIS/KÄYNNISTYS.
30
• Valitse uusi ohjelma.
• Paina taas KÄYNNISTYS uuden ohjelman
valittuasi.
Kuva
42
Kuva
• Jos haluat nähdä veden lämpötilan ohjelman
kulun aikana, paina jotain ohjelmanäppäintä.
(Pätee vain tietyissä maissa.)
• Nyt näytössä näkyy veden lämpötila.
2254
43
43
Kuva
44
Jos jostain syystä haluat keskeyttää ohjelman
hetkeksi, paina lyhyesti KÄYNNISTYSpainiketta. Ohjelma pysähtyy ja vedentyhjennys
pysyy suljettuna.
Ohjelma käynnistetään uudelleen painamalla
lyhyesti KÄYNNISTYS-painiketta.
2252
44
3142
Käsittely
20
Rahastimella varustettu kone
Kuva
45
45
Laita koneeseen näytössä olevaa lukemaa
vastaava määrä kolikoita tai rahakkeita.
Kun koneeseen laitetaan kolikkoja tai
rahakkeita, näytön lukema pienenee vähitellen
nollaan (00). Vasta kun lukema on 00, koneen
voi käynnistää.
Kuva
46
• Paina KÄYNNISTYS-painiketta.
• Näyttöön ilmestyy nyt kellotunnus ja kaksi
numeroa. Kaksi numeroa osoittavat jäljellä
olevan pesuajan.
2253
46
Kaksi numeroa eivät näy heti asennuksen
jälkeen. Kyseistä ohjelmaa täytyy käyttää
vähintään kerran, ennen kuin jäljellä oleva
pesuaika näkyy.
• Käynnistyksen jälkeen näytössä vilkkuu
hetken ajan kaksoispiste ”:”. Niin kauan kuin
se vilkkuu, voit valita uuden ohjelman (ilman
että mitään menetetään). Silloin on vielä
mahdollisuus tehdä muutos, jos olet ensin
valinnut väärän ohjelman.
• Paina SEIS/KÄYNNISTYS.
3142
47
• Valitse uusi ohjelma.
• Jos uusi ohjelma on kalliimpi kuin se, josta jo
maksettiin, hintojen ero näkyy näytössä.
Lisää koneeseen rahaa, kunnes näytössä on
luku 00.
• Paina taas KÄYNNISTYS uuden ohjelman
valittuasi.
Kuva
47
Kuva
• Jos haluat nähdä veden lämpötilan ohjelman
kulun aikana, pidä jotain ohjelmanäppäintä
painettuna. (Pätee vain tietyissä maissa.)
• Nyt näytössä näkyy veden lämpötila.
3141
48
48
2252
Käsittely
Pikasyöttö
21
49
Ohjelmajakson voi ohittaa pikasyötöllä.
Kuva
49
• Pidä KÄYNNISTYS-näppäintä painettuna,
kunnes merkkivalot osoittavat, että halutut
ohjelmajaksot on ohitettu.
Ohjelman loppu
Kuva
50
Kuva
51
Loppulinkouksen jälkeen tiimalasisymbolin
viereinen valodiodi syttyy. Tämä osoittaa, että
kannen lukitus on avautumassa.
Kannen lukitus aukeaa kuitenkin vasta kun
avainsymbolin vieressä oleva vihreä valodiodi
syttyy ja äänimerkki soi. Tämä tapahtuu n.
minuutissa.
3142
50
3186
51
3187
Vikakoodit
22
Vikakoodit
52
Sähköhäiriön sattuessa ohjelmalaitteen muisti
muistaa valitun ohjelman n. 8 - 10 minuuttia.
Kone lähtee sähköhäiriön päätyttyä
automaattisesti käyntiin.
Kuva
52
Ohjelman tai koneen häiriön osoittaa
käyttötaulun näytölle tuleva numerokoodi.
Kun häiriökoodi on 01, 02 tai 03, koneen voi
yrittää käynnistää uudelleen heti, kun häiriö on
poistettu.
2243
Muut häiriökoodit vaativat huoltoasentajan
kutsumista paikalle.
Vikakoodi
Häiriön syy/Toimenpide
01E
Veden pinnan kuittausta ei ole saatu määräaikana.
02E
Luukun paikan kuittausta ei ole saatu ohjelman käytön aikana.
03E
Luukun lukituksen kuittausta ei ole saatu määräaikana.
04E
Lämpötilan anturi osoittaa lämpötilan olevan alle -5 °C (katkos).
05E
Lämpötilan anturi ilmaisee yli 98 °C lämpötilaa (oikosulku).
06E
Veden pinnan tason signaali ylittää määritellyn tason.
07E
Veden pinnan tason signaali ylittää määritellyn turvarajan ohjelman käytön
aikana.
08E
Veden lämpötilan nousu alittaa määritellyn arvon.
10E
Veden pinnan on määrätyn tason yläpuolella (10 s) tyhjennyksen jälkeen.
12E
Ohjelmakoneisto ei lue ohjelmakapselia (EPROM).
13E
Ohjelmakoneisto ei saa vastausta moottorinohjauksesta.
14E
Vedenpintajärjestelmää ei ole kalibroitu.
17E
Luukun paikan kuittausta ei ole saatu, vaikka lukituskuittaus on.
18E
Vain CALCAD 4400 -maksulaitteen yhteydessä. Käynnistys estetty, koska
ohjelmaa ei ole maksettu kokonaan tai varattu aika ei riitä valitun ohjelman
suorittamiseen.
19E
CALCAD 4400 -laitteen ja ohjelmakoneiston välinen yhteys poikki.
20E
Moottorin ohjaus ei ole saanut lukituksen kuittausta ohjelman käytön aikana.
31E
Moottorinohjauksen jäähdytyslaipan lämpötila on liian korkea.
32E
Moottorin ylikuumenemissuoja on toiminut.
33E
Moottorinohjaus saa käynnistyskäskyn ohjelmakoneistosta, vaikka sillä ei ole
kytkentäsignaalia. Moottorinohjauksen kytkentälaitteisto on virheetön.
Vikakoodit
Vikakoodi
Häiriön syy/Toimenpide
35E
Moottorinohjaus ilmaisee moottorin käämitysten lähtöjen välisen
oikosulun.
36E
Moottorin ohjaus ilmaisee lukituskuittauksen vastaanottopiirissä
olevan vian.
37E
Moottorinohjaus ilmaisee liian pienen tasajännitetason.
38E
Moottorinohjaus ilmaisee liian suuren tasajännitetason.
23
Tekniset tiedot
24
Tekniset tiedot
65 l
100 l
Sisärumpu, tilavuus
litraa
65
100
halkaisija
syvyys
mm
mm
520
310
520
470
30/48
700/1020
30/48
700/1020
Rummun pyörimisnopeus
pesu
linkous
kierr./min
Lämmitys
sähkö
höyry
kuumavesi
kW 3,0/5,0/7,5
x
x
G-kerroin
9,5
x
x
300
300
169
255
65 l
100 l
DN20
3/4''
DN20
3/4''
Suositeltu vedenpaine kPa
200-600
200-600
Vesiventtiilin
toimintarajat
kPa
40-1000
40-1000
l/min
27
27
Tyhjennysventtiili
ulko-Ø mm
50
50
Tyhjennysteho
160
160
DN15
1/2''
DN15
1/2''
Nettopaino
kg
Liitännät
Vesiventtiilit
Kapasiteetti
paineella 300 kPa
Höyryventtiili
liitäntä
BSP
l/min
liitäntä
BSP
Suositeltu
höyrynpaine
kPa
300-600
300-600
Höyryventtiilin
toimintarajat
kPa
50-800
50-800
Tekniset tiedot
1
2
3
4
5
6
25
Luukun aukko ø290
Pesuaineen täyttö
Vesiliitäntä
Sähköliitäntä
Tyhjennys
Höyryliitäntä
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
N
65 l
720
660
1100
440
905
60
60
130
235
290
150
360
630
100 l
720
820
1100
440
905
60
60
130
235
290
150
360
630
A
B
2
G
1
C
E
D
K
Front
Right side
I
F
6
H
4
3
3
3
N
5
L
Rear side
M
3137
Tekniset tiedot
26
Dynaamisen voiman
taajuus
65 l
100 l
17
17
1,6±0,7
2,5±0,95
65 l
100 l
63
85
61
69
0,064
0,13
0,6
1,22
Hz
Suurin lattiakuormitus
lingottaessa
kN
Äänitasot
Runkoäänen taso, dB (A)
re 10.9 mm/sek (44-707 Hz)
Ilmaäänen taso,
dB (A) re 2x10-5 Pa
Tärinätaso
(m/s2)
Tärinän nopeus
(mm/s)
Mittausmenetelmät:
Kone on sijoitettu betonilattialle
(mitat 5.5 m x 5.5 m x 150 mm).
Suurin epätasapaino rumpuun kiinnitettynä.
Tärinän nopeus ja kiihtyvyystaso lattiassa on mitattu
linkouksen aikana
kuvan 1 osoittamasta mittauspisteestä.
Linkoavat pesukoneet
100
Fig. 1
100
Huolto
Huolto
27
53
Höyrylämmitteisen laitteen takaosassa on
kujmia osia.
Päivittäin
• Puhdista luukun tiiviste pesuaineen jäänteistä
ja tarkista, ettei se vuoda.
• Puhdista pesuainelokero ja pyyhi kone
kostealla rievulla.
Kuva
53
• Tarkista, ettei tyhjennysventtiili vuoda.
• Käynnistä kone ja tarkista, että luukku on
lukittu kun ohjelma on käynnissä. Siirrä
ohjelma nopesasti loppuun ja tarkista, ettei
kantta saa auki ennen kuin n. minuutti on
kulunut ohjelman loppumisesta.
Joka kuukausi
• Tarkista, etteivät venttiilit, letkut eivätkä
liitännät vuoda.
• Poista koneen tyhjennykseen mahdollisesti
kerääntynyt nöyhtä.
Vianetsintä
Ellei kone käynnisty, tarkista, että:
• ulkopuolinen virtakytkin on päällä
• vesihanat ovat auki
• ohjelma on valittu
• luukku on todellakin kiinni
0050
Asennus
28
Asennus
54
Jätä kone kuljetusalustalleen, kunnes nostat sen
oikealle sijoituspaikalleen.
1000 mm
Sijainti
Sijoituspaikan yhteydessä pitää olla lattiakaivo
tai jätevesikouru. Asennuksen ja huollon
helpottamiseksi suositellaan seuraavia
etäisyyksiä:
Kuva
54
Rec.
50 mm
• Vähintään 1000 mm koneen ja takana olevan
seinän välissä.
• Annetut mitat noudattavat Eurooppanormia
EN 60204-1. Pienempiä mittoja käytettäessä,
normin mukainen mitta, 1000 mm huoltoa
varten on voitava saavuttaa esim. laitetta
siirtämällä.
• Vähintään 50 mm koneen ja sivuseinän tai
toisen koneen välissä, jos asennetaan
vierekkäin useita koneita.
0243
Asennus
Kiinnitys
29
55
Kuljetuksen ajaksi koneen rumpu on lukittu neljällä rungon ja rummun väliin asennetulla
kuljetustuella.
Poista tuet ja kiinnitä kone näin:
• Poista pakkaus.
Kuva
55
Kuva
• Poista etulevy irrottamalla levyn alareunassa
olevat ruuvit. Vedä levy alas ja itseesipäin ja
irrota se rungosta.
• Poista takalevy irrottamalla ruuvit.
0671
56
Kuva
57
• Merkitse ja poraa kuvan mittojen mukaan kaksi
reikää, joiden halkaisija on 8 mm ja syvyys
noin 90 mm.
56
• Irrota kone kuljetusalustalta. Nosta rungosta.
Kiinnitä mukana olevat jalat.
• Aseta kone pultinreikien päälle sijoituspaikalleen. Nosta rungosta, älä koskaan luukusta tai
luukun kahvasta.
Kuva
58
• Poista rummun ja rungon väliset neljä kuljetustukea.
• Asenna mutterit takaisin ja kiristä 24 Nm.
• Varmista, että kone seisoo tukevasti vaakasuorassa. Säädä se vaakatasoon neljällä säätöjalalla. (Huolehdi siitä että jalat on ruuvattu
sisään mahdollisimman paljon.) Kun koneen
asento on säädetty vaakasuoraksi, lukitse
säätöjalat vastamuttereilla.
0672
57
(65 l)
(100 l)
Asennettaessa on kone asetettava
vaakatasoon. Muuten se saattaa
vahingoittua epätasapainon ollessa suuri,
koska koneen oma epätasapainovalvonta ei
tunnista tätä.
0244
58
• Työnnä koneen mukana tulleet kiilapultit porareikiin. Aseta välilevyt ja mutterit paikoilleen
kiinnitä kone.
Suosittelemme, että mutterit kiristetään, lisää kun
konetta on käytetty jonkin aikaa.
0674
Asennus
30
Vesiliitännät
59
Koneeseen tulevissa vesijohdoissa tulee olla
suljettavat hanat asennuksen ja huollon
helpottamiseksi. Takaiskuventtiilin ja suodattimen
asennus riippuu paikallisista LVI-määräyksistä.
Letkujen tulee olla kansallisten määräysten
mukaisesti hyväksyttyä laatua.
Veden paineen on oltava:
vähintään
40 kPa (0,4 kp/cm2)
enintään
1 MPa (10 kp/cm2)
suositus
200-600 kPa (2-6 kp/cm2)
0247
Laske letkujen ja putkien läpi vettä ennenkuin
asennat ne paikoilleen. Jätä letkut löysille
kaarille.
60
2 1
Koneessa on yksi, kaksi tai kolme vesiliitäntää
DN 20 (3/4"). Ne on merkitty numeroin 1, 2 ja 3.
On tärkeää, että kone asennetaan 3/4" letkuin.
Jos veden paine on alhainen, saattaa
pesuaineen alashuuhtelussa esiintyä ongelmia.
Liitäntätapa riippuu siitä, minkälaisella vedellä
konetta käytetään:
0248
Veden tyyppi
Liitännät
1
Kuva
2
Kylmä vesi
kylmä
Lämmin ja
kylmä vesi
kylmä lämmin
Lämmin, kylmä,
kylmä kova vesi
kylmä lämmin
61
3
59
Kuva
60
Kuva
61
kylmä/kova
0249
Kuva
62
Kylmä ja
kylmä/kova vesi
kylmä
kylmä/kova
62
0250
Asennus
Höyryliitäntä
31
63
Kone tulojohdossa tulee olla sulkuhana. Se
helpottaa asennusta ja huoltoa.
Kuva
63
Asenna koneen mukana toimitettu suodatin
käsihanaan.
Letkun tulee olla tyyppiä ISO/13007-1983 tai
vastaava. Liitäntähalkaisija suodattimen kohdalla:
DN 15 (1/2").
Höyrynpaine:
vähintään
50 kPa (0,5 kp/cm2)
enintään
800 kPa (8 kp/cm2)
suositeltu
400 kPa (4 kp/cm2)
Jätä letku löysälle kaarelle.
3147
Poistoputki
Kuva
64
Liitä 50 mm (2") putki tai kumiletku koneen poistoliitäntään. Vältä jyrkkiä mutkia, jotka voivat
haitata veden virtaamista putkessa.
64
Poistoputken pään tulee riippua vapaasti suoraan
lattiakaivon, viemärikourun tai vastaavan
yläpuolella. Putken pään ja kaivon väliin tulee
jäädä vähintään 25 mm tilaa. Katso paikallisia
LVI-määräyksiä.
0057
Asennus
32
Liittäminen sähköverkkoon
Sähköasennuksen saa suorittaa vain valtuutettu asentaja.
• Asenna koneen ja sähköverkon väliin moninapainen kytkin.
• Asenna katkaisimen ja pesukoneen välinen kaapeli.
• Tarkista, että suojamaa on varmasti oikein kytketty.
Kuva
Varokekoko ilmenee taulukosta.
65
65
Lämmitystapa
Verkkojännite
Kokonaisteho
kW
Varoke
A
65 l
El. 5.4 kW
230V 3 AC 50 Hz
5.7
16
El. 3.0 kW
400V 3N AC 50 Hz
3.3
10
El. 5.4 kW
400V 3N AC 50 Hz
5.7
16
El. 7.5 kW
400V 3N AC 50 Hz
7.8
16
El. 5.0 kW
230V 1 AC 50 Hz
5.3
25
El. 7.5 kW
230V 3 AC 50 Hz
7.8
25
0.8
10
Ilman lämmitystä 230V 1 AC 50/60 Hz
tai höyrylämmitteinen
100 l
El. 5.4 kW
400V 3N AC 50 Hz
5.9
16
El. 7.5 kW
230V 3 AC 50 Hz
8.0
25
El. 9.0 kW
400V 3N AC 50 Hz
9.5
16
El. 9.0 kW
415V 3N AC 50 Hz
9.5
16
El. 5.4 kW
230V 1 AC 50 Hz
5.9
25
Ilman lämmitystä 230V 1 AC 50 Hz
tai höyrylämmitteinen
1.2
10
Asennus
Eri jännitevaihtoehdot kytketään seuraavasti:
Kuva
33
66
Koneet kytketty jännitteele 3N AC.
66
Kuva
Koneet kytketty jännitteele 3 AC
L1 L2
67
Kuva
Koneet kytketty jännitteele1 AC
L3 N
CP80
68
v
-24
0+
Ulkoisen keskuspaneelin, tyyppiä CP 80/800,
CALCAD 1000/2000, liittäminen
Kuva
66
Eräät koneet voidaan liittää yllä mainittuun
maksujärjestelmään.
Kuva
3148
67
Kuva
68
67
L1 L2
L3
CP80
0+
-24
v
3149
68
L1 L2/N
CP80
v
-24
0+
3150
Rahastin
34
Kolikolla toimivat koneet
69
Kolikolla toimiviin koneisiin on ohjelmoitava
kunkin ohjelman hinta.
Rahastimen (kumuloidut) arvot voidaan lukea
huolto-ohjelman avulla.
Jos koneeseen on liitetty rahastin jälkikäteen,
asianomaiset elektroniset piirit on aktivoitava,
ennen kuin hintoja voidaan ohjelmoida.
2269
Huolto-ohjelmaa saa käyttää ja kolikolla
toimivien koneiden hintoja ohjelmoida
ainoastaan koulutettu huoltohenkilöstö.
Elektronisten piirien aktivointi koneissa, joihin
on asennettu rahastin jälkikäteen.
Kuva
• Paina huoltonäppäintä.
69
Kuva
Nyt tietyt painikkeet muuttuvat
numeronäppäimiksi (1-9).
70
70
1
2
3
7
4
8
5
9
6
2224
Rahastin
Koodeilla 91 ja 92 tallennetaan raha-aukkojen 1
ja 2 arvot. Laitteissa, joissa on vain yksi rahaaukko käytetään koodia 91.
35
71
Arvot tulee tallentaa eri kolikoiden arvojen
suhteena.
Esimerkki: jos raha-aukot on tarkoitettu markan
ja viiden markan kolikoille, tallennetaan arvo 1
koodilla 91 ja arvo 5 koodilla 92.
Kuva
71
Syötä koodi 91 painikkeilla, jotka ovat
muuttuneet numeronäppäimiksi 9 ja 1.
2275
Näytössä näkyy nyt 91.
Kuva
72
Kuva
Varsinaisen arvon syöttö: paina jatkuvasti
hinnanohjelmointipainiketta (kytkin sijaitsee
etukannen alla, etureunassa oikealla). Syötä
arvo 1 ja vapauta painike.
72
Syötä koodi 92. Näytössä näkyy nyt 92.
73
Kuva
Syötä arvo 5.
74
Kuva
75
Poistu ohjelmointitilasta huoltonäppäimen
painalluksella.
2276
73
2272
75
74
2269
2274
Rahastin
36
Hinnan ohjelmointi
76
• Paina asianomaista ohjelmanvalintapainiketta.
Ohjelmoidessasi sekä pesuohjelman että
valinnaistoiminnon hintaa, paina sekä
ohjelmanvalintapainiketta että
valinnaistoimintopainiketta.
Kuva
• Paina jatkuvasti hinnanohjelmointipainiketta.
76
Näytössä näkyy nyt 00 ja kolikkosymboli.
• Syötä hinta numeronäppäimistöllä.
• Vapauta hinnanohjelmointipainike.
Syötä kaikki ohjelmat edellä selostetulla tavalla.
2273
Toiminnan tarkastus
Toiminnan tarkastus
37
77
Tarkista koneen toiminta asennuksen jälkeen
näin:
• Avaa vesihanat.
95
• Kytke virta ulkoisella virtakytkimellä.
• Annostele pesuaine lokeroon 2.
Kuva
77
Kuva
78
• Valitse kuuma pesuohjelma.
• Paina KÄYNNISTYS-painiketta. Jos koneessa
rahastin, laita kolikkoaukkoon näytön
osoittama määrä kolikoita tai rahakkeita.
60
Kun näytössä on luku 0, paina KÄYNNISTYS.
Tarkista,
• että koneen rumpu pyörii normaalisti ja ettei
kuulu mitään epätavallisia ääniä.
2245
78
• etteivät vesi- tai viemäriliitännät vuoda.
• vesi virtaa pesuaine- ja huuhteluainekoteloon.
• ettei luukkua saa auki ohjelman ollessa
käynnissä.
3142
Tvättmaskin, trumvolym 60 och 100 liter
Innehåll
Manöverpanel+Handhavande ...................................................................... 5
Felkoder ..................................................................................................... 14
Tekniska data ............................................................................................ 15
Underhåll.................................................................................................... 18
Installation .................................................................................................. 19
Myntmätare ................................................................................................ 25
Funktionskontroll ........................................................................................ 28
Tillverkaren förbehåller sig rätten till ändringar av konstruktions- och
materialspecifikation.
Säkerhetsföreskrifter
Maskinen är endast avsedd för vattentvätt.
Maskinen får ej handhas av minderåriga.
Maskinen får ej överspolas med vatten.
Mekanisk och elektrisk installation får endast utföras av behörig
personal.
Maskinens lucklås får ej förbikopplas.
Vid fel på maskinen, anmäl detta till ansvarig tekniker.
Service/underhåll får endast utföras av behörig personal.
För att skona miljön, följ dessa råd
Fyll maskinen
Den bästa tjänst du kan göra miljön är att planera dina tvättar så att du för det mesta fyller
maskinerna så mycket som möjligt.
Välj tvättprogram
Vid val av tvättprogram undvik att välja ett som är varmare än nödvändigt. Förtvätt är ytterst sällan
nödvändig.
Tvättmedel
Använd miljövänligt tvättmedel, gärna ett med nordiska miljömärket Svanen och följ doseringsrekommendationerna.
Att använda mer tvättmedel än rekommenderat förbättrar vanligen inte tvättresultatet men ökar
belastningen på miljön.
Maskinen kommer att återvinnas
När maskinen är utsliten kan den till stor del återvinnas för ny materialframställning. Ägaren kan se
till att detta blir utfört på miljöriktigt sätt genom att kontakta närmaste återförsäljare av detta
fabrikat.
Denna tvättmaskin har fått det nordiska miljömärket för att den har förhållandevis låg el- och
vattenförbrukning men ändå tvättar, sköljer och centrifugerar väl och utan överdrivet buller.
Maskinen är också förberedd för skrotning på ett sätt som sparar naturresurser.
438 9091-00/04
99.40
3
Manöverpanel
5
Beroende på vilket program du har,
jämför panelen nedanför med panelen på din maskin.
Den elektroniska programenheten styr tvättmaskinens olika funktioner i en viss
tidssekvens med hjälp av sju inbyggda grundprogram. Dessutom kan grundprogrammen förändras med hjälp av olika tillval. Genom att välja tillval har man
tillgång till program för alla typer av gods och smuts.
Manöverpanelen består av programvalsknappar (A), tillvalsknappar (B), kombinerad start, paus och snabbmatningsknapp (C), symboler med lysdioder (D)
som visar valt program och programförlopp samt ett teckenfönster (E).
Bild
1
Teckenfönstret visar grönt lysande symboler.
Vid fel på maskinen visas olika felkoder i teckenfönstret, se Felkoder.
1
D
A
E
95
60
40
40
60
30
B
Förklaring till manöverpanel
A Programvalsknappar
B Tillvalsknappar
C Start/paus och snabbmatningsknapp
D Symboler med lysdioder som lyser för valt program och tvättförlopp
E Display som visar olika typer av information
C
3187
Handhavande
6
Tvättning
Bild
2
• Tryck på önskad programvalsknapp.
2
95
Bild
3
Bild
4
Bild
5
• Lysdioderna vid programsymbolerna visar nu
vad det valda programmet innehåller.
60
40
• Tryck på tillvalsknapp(-ar) om så önskas.
40
60
Denna tillvalsknapp ger program för ''hårt
smutsat'' tvättgods med bl.a. förtvätt och extra
sköljvatten. Detta tillval kan göras på Normaloch Strykfri-program.
Med denna tillvalsknapp erhålles skoncentrifugering i alla program. Detta innebär att
mellancentrifugeringarna tages bort och
endast 20 sek. slutcentrifugering erhålles.
30
3139
3
Vid tillval förändras lysdioderna vid programsymbolerna.
• Dosera tvätt- och sköljmedel enligt anvisningar på förpackningen.
Bild
• Tryck på START-knappen.
6
3188
Alla program (ej Ylle och Mild) börjar med
1 min centrifugering för att fastställa godsmängden och anpassa rätt vattenförbrukning.
4
2248
6
5
3142
2292
Manöverpanel
7
Beroende på vilket program du har,
jämför panelen nedanför med panelen på din maskin.
Den elektroniska programenheten styr tvättmaskinens olika funktioner i en viss
tidssekvens med hjälp av sju inbyggda grundprogram. Dessutom kan grundprogrammen förändras med hjälp av olika tillval. Genom att välja tillval har man
tillgång till program för alla typer av gods och smuts.
Manöverpanelen består av programvalsknappar (A), tillvalsknappar (B), kombinerad start, stopp och snabbmatningsknapp (C), symboler med lysdioder (D)
som visar valt program och programförlopp samt ett teckenfönster (E).
Bild
7
Teckenfönstret visar grönt lysande symboler.
Vid fel på maskinen visas olika felkoder i teckenfönstret, se Felkoder.
7
D
A
E
A
B
1
5
2
6
3
7
4
B
Förklaring till kontrollpanelen
A Programvalsknappar
B Tillvalsknappar
C Start/paus and snabbmatningsknapp
D Symboler med lysdioder som visar valt program och programförlopp
E Teckenfönster (för användbar information)
C
2625
Handhavande
8
Tvättning
Bild
8
• Tryck på önskad programvalsknapp.
8
Bild
9
Bild
10
1
5
• Lysdioderna vid programsymbolerna visar nu
vad det valda programmet innehåller.
2
6
• Tryck på tillvalsknapp(-ar) om så önskas.
3
7
A och B knapparna har ingen funktion på
denna maskin.
4
• Dosera tvätt- och sköljmedel enligt anvisningar på förpackningen.
Bild
11
• Tryck på START-knappen.
2637
9
3188
10
A
B
2626, 2627
11
3142
Manöverpanel
9
Beroende på vilket program du har,
jämför panelen nedanför med panelen på din maskin.
Den elektroniska programenheten styr tvättmaskinens olika funktioner i en viss
tidssekvens med hjälp av sju inbyggda grundprogram. Dessutom kan grundprogrammen förändras med hjälp av olika tillval. Genom att välja tillval har man
tillgång till program för alla typer av gods och smuts.
Bild
12
Manöverpanelen består av programvalsknappar (A), tillvalsknappar (B), kombinerad start, paus och snabbmatningsknapp (C), symboler med lysdioder (D)
som visar valt program och programförlopp samt ett teckenfönster (E).
Teckenfönstret visar grönt lysande symboler.
Vid fel på maskinen visas olika felkoder i teckenfönstret, se Felkoder.
12
D
A
E
95
1
Hygien
A
60
2
40
3
40
60
30
B
Förklaring till manöverpanel
A Programvalsknappar
B Tillvalsknappar
C Start/paus och snabbmatningsknapp
D Symboler med lysdioder som lyser för valt program och tvättförlopp
E Display som visar olika typer av information
C
4651
Handhavande
10
Tvättning
Bild
13
• Tryck på önskad programvalsknapp.
13
95
Bild
14
Bild
15
Bild
16
• Lysdioderna vid programsymbolerna visar nu
vad det valda programmet innehåller.
60
40
• Tryck på tillvalsknapp(-ar) om så önskas.
40
60
Denna tillvalsknapp ger program för ''hårt
smutsat'' tvättgods med bl.a. förtvätt och extra
sköljvatten. Detta tillval kan göras på Normaloch Strykfri-program.
Med denna tillvalsknapp erhålles två
försköljningar i alla program.
30
3139
14
Vid tillval förändras lysdioderna vid programsymbolerna.
• Dosera tvätt- och sköljmedel enligt anvisningar på förpackningen.
Bild
• Tryck på START-knappen.
17
Alla program (ej Ylle och Mild) börjar med
1 min centrifugering för att fastställa godsmängden och anpassa rätt vattenförbrukning.
3188
15
2248
17
16
3142
3244
Handhavande
Bild
18
• Klocksymbolen och två siffror tänds nu i
teckenfönstret. De två siffrorna visar den
återstående tiden innan tvätten är klar.
11
18
De två siffrorna för tiden visas ej direkt
efter installation. Respektive program
skall vara använt minst en gång innan
resttiden visas.
• Direkt efter start blinkar kolon-tecknet '':'' i
teckenfönstret. Detta innebär att så länge
det blinkar kan nytt program väljas (utan att
något går förlorat). Då har man fortfarande
chansen att ändra sig om man valt fel program. Gör på följande sätt:
3141
19
• Tryk på PAUSE /START.
30
• Välj nytt program.
• Tryck på START igen efter det att nytt
program har valts.
Bild
19
Bild
• Önskar man se vattnets temperatur under
programmets gång, håll någon av programvalsknapparna intryckt. (Gäller endast vissa
länder.)
• Nu visas temperaturen i teckenfönstret.
2254
20
20
Bild
21
Önskar man av någon anledning göra en paus i
tvättprocessen trycker man på START-knappen ett kort ögonblick. Programmet stannar och
avloppet förblir stängt.
Programmet återstartas med ett kort tryck på
START-knappen.
2252
21
3142
Handhavande
12
För maskin med myntmätare
Bild
22
22
Lägg i mynt alt. pollet(er) motsvarande det
värde, som visas i teckenfönstret.
Efterhand som mynt lägges i, räknar elektroniken ner till 00 i teckenfönstret. Först när det
visar 00 i teckenfönstret kan maskinen startas.
Bild
• Tryck på START-knappen.
23
• Klocksymbolen och två siffror tänds nu i
teckenfönstret. De två siffrorna visar den
återstående tiden innan tvätten är klar.
2253
23
De två siffrorna för tiden visas ej direkt
efter installation. Respektive program skall
vara använt minst en gång innan resttiden
visas.
• Direkt efter start blinkar kolon-tecknet '':'' i
teckenfönstret. Detta innebär att så länge det
blinkar kan nytt program väljas (utan att
något går förlorat). Då har man fortfarande
chansen att ändra sig om man valt fel program.
• Tryk på PAUSE /START.
3142
24
• Välj nytt program.
• Om det nya programmet är dyrare än det
man betalat för visas mellanskillnaden i
teckenfönstret. Lägg i ytterligare mynt tills 00
visas i teckenfönstret.
• Tryck på START igen efter det att nytt program har valts.
Bild
24
Bild
• Önskar man se vattnets temperatur under
programmets gång, håll knappen
intryckt ett ögonblick. (Gäller endast vissa
länder.)
• Nu visas temperaturen i teckenfönstret.
3141
25
25
2252
Handhavande
Snabbmatning
13
26
Programavsnitt kan uteslutas genom
snabbmatning.
Bild
26
• Håll START-knappen intryckt till dess
programindikeringens lysdioder passerat de
programsteg som ej önskas.
Programslut
Bild
27
Bild
28
Efter slutcentrifugering tänds lysdioden vid
timglassymbolen. Detta indikerar att lucklåset
håller på att låsas upp.
Luckan är dock ej upplåst förrän den gröna
lysdioden vid nyckelsymbolen tänds, och en
ljudsignal hörs. Detta tar
ca 1 min.
3142
27
3186
28
3187
Felkoder
14
Felkoder
Bild
29
29
Skulle strömförsörjningen brytas finns ett minne i
programverket som kommer ihåg valt program i
ca 8-10 minuter.
Maskinen återstartar automatiskt efter strömavbrottet.
Fel i programmet eller maskinen indikeras av en
sifferkod i teckenfönstret på manöverpanelen.
Vid felkoderna 01, 02 och 03, kan ett nytt
startförsök göras direkt efter det att felet
åtgärdats. Vid felkod 18 kan ett nytt startförsök
göras efter att felet åtgärdats och felkoden
försvunnit. Felkoden försvinner automatiskt efter
några sedunder.
Vid övriga felkoder bryt och slå på spänningen till
maskinen och gör ett nytt startförsök. Om felkoden återkommer tillkalla servicetekniker.
2243
Felkod
Felorsak/Åtgärd
01E
Vattennivåkvittens saknas inom fastställd tid.
Kontrollera att vattenkranarna är öppna.
Lucklägeskvittens saknas under programkörning. Öppna och stäng luckan.
Lucklåskvittens saknas inom fastställd tid. Öppna och stäng luckan.
Temperaturavkänningen indikerar temperatur under -5°C (avbrott).
Temperaturavkänningen indikerar temperatur över 98°C (kortsluten).
Vattennivåsignalen över fastställt värde vid start.
Vattennivåsignalen över fastställt säkerhetsvärde under programkörning.
Temperaturstegringen på vattnet understiger fastställt värde.
Vattennivåsignalen är över fastställt värde efter avlopp.
Programverket kan inte läsa programkapseln (EPROM).
Programverket får inget svar från motorstyrningen.
Vattennivåsystemet ej kalibrerat.
Lucklägeskvittens saknas trots att lucklåskvittens finns.
Endast med CALCAD 4400. Start ej tillåten på grund av att programmet inte är
fullt betalt eller att bokningstiden är för kort för att hinna köra valt tvättprogram.
Betala programmet enligt instruktion eller välj annat kortare program.
Kommunikation mellan CALCAD 4400 och programverkskort avbruten.
Motorstyrningen saknar signal för låskvittens under programkörning.
Motorstyrningen indikerar för hög temperatur på kylfläns.
Motorstyrningen indikerar att motorns överhettningsskydd har löst ut.
Motorstyrningen får startkommando från programverket utan att ha låskvittens.
Motorstyrningens mottagningskrets för låskvittens felfri.
Motorstyrningen indikerar kortslutning mellan utgångarna till motorlindningarna.
Motorstyrningen indikerar fel i mottagningskretsen för låskvittens.
Motorstyrningen indikerar för låg likspänningsnivå.
Motorstyrningen indikerar för hög likspänningsnivå.
02E
03E
04E
05E
06E
07E
08E
10E
12E
13E
14E
17E
18E
19E
20E
31E
32E
33E
35E
36E
37E
38E
Tekniska data
Tekniska data
Innertrumma, volym
diameter
djup
Trumvarvtal
tvättning
centrifugering
Uppvärmning
elektricitet
ånga
het vatten
G-faktor
Nettovikt
liter
mm
mm
60 l
100 l
60
520
310
100
520
470
30/48
rpm 700/1020
30/48
700/1020
kW 3,0/5,0/7,5
x
x
300
kg
169
9,5
x
x
300
255
Anslutningar
Vattenventiler
anslutning
BSP
60 l
100 l
DN20
3/4''
DN20
3/4"
Rek. vattentryck
kPa
200-600
200-600
Funktionsgränser
för vattenventil
kPa
40-1000
40-1000
l/min
27
27
utv. Ø mm
50
50
160
160
DN15
1/2''
DN15
1/2"
Kapacitet vid 300 kPa
Avloppsventil
Tömningskapacitet
Ångventil
l/min
anslutning
BSP
Rek. ångtryck
kPa
300-600
300-600
Funktionsgränser för
ångventil
kPa
50-800
50-800
15
Tekniska data
16
1
2
3
4
5
6
Lucköppning ø290
Tvättmedelspåfyllning
Vattenanslutning
Elektrisk anslutning
Avlopp
Ånganslutning
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
N
60 l
720
660
1100
440
905
60
60
130
235
290
150
360
630
100 l
720
820
1100
440
905
60
60
130
235
290
150
360
630
A
B
2
G
1
C
E
D
K
Framsida
Höger sida
I
F
6
H
4
3
3
3
N
5
L
M
Baksida
3137
Tekniska data
60 l
100 l
Dynamiska kraftens
frekvens
Hz
17
17
Max. golvbelastning
vid centrifugering
kN
1,6±0,7
2,5±0,95
60 l
100 l
63
85
61
69
0,064
0,13
0,6
1,22
Ljudnivåer
Stomljudsnivå i dB (A)
re 10.9 mm/sek (44-707 Hz)
Luftljudsnivå i
dB (A) re 2x10-5 Pa
Vibrationsnivå
(m/sek2)
Vibrationshastighet
(mm/sek)
Mätmetoder:
Maskinen har placerats på betonggolv (dimension
5.5 m x 5.5 m x 150 mm).
Max obalans har fixerats i trumman.
Vibrationernas hastighet och accelerationsnivå i
golvet mäts vid centrifugering i en mätpunkt
enl. fig. 1.
Tvättmaskin
100
Fig. 1
100
17
Underhåll
18
Underhåll
30
Heta komponenter förekommer på baksidan
av maskinen när denna är ånguppvärmd.
Dagligen
• Rengör luckpackningen från
tvättmedelsrester och kontrollera att det
inte finns något läckage.
• Rengör tvättmedelslådan och torka av
maskinen med en fuktig trasa.
Bild
30
• Kontrollera att inget läckage förekommer från
avloppet.
• Starta maskinen och kontrollera att luckan
är spärrad under programmets gång.
Snabbmata programmet till stopp och
kontrollera att det inte går att öppna
luckan förrän strax efter att trumman slutat
rotera.
Varje månad
• Kontrollera att slangar och anslutningar inte
läcker.
• Avlägsna eventuell textilludd i maskinens
avlopp.
Felsökning
Om maskinen inte startar, kontrollera då att:
• extern strömställare är till.
• de manuella avstängningsventilerna för
vatten är öppna.
• programval har gjorts.
• luckan verkligen är stängd.
• korrekt antal mynt är ilagda (gäller
maskiner försedda med myntmätare).
0050
Installation
Installation
19
31
Låt maskinen vara kvar på transportpallen tills
den ska placeras på den iordningställda platsen.
Placering
Maskinen skall placeras i anslutning till
golvavlopp eller avloppsränna.
För att underlätta installation och service
rekommenderas följande avstånd:
Bild
31
1000 mm
Rec.
50
• Minst 1000 mm mellan maskin och
bakomvarande vägg.
Angivna mått följer Europanorm EN 60204-1.
Om mindre mått används skall vid service på
maskinen normens mått, 1000 mm utrymme
innehållas t.ex. genom att maskinen flyttas.
• Minst 50 mm i sidled mellan maskin och vägg
eller mellan maskiner då mer än en
installeras.
0243
Installation
20
Fastsättning
32
Maskinens trumma är vid leveransen låst med
hjälp av fyra transportsäkringar monterade
mellan stativet och trumman.
För att ta bort transportsäkringarna och sätta fast
maskinen, gör så här:
• Avemballera maskinen.
Bild
32
Bild
33
Bild
34
• Tag bort den främre täckplåten genom att
lossa skruvarna i plåtens underkant. Drag
plåten nedåt, utåt och haka av den från
stativet.
• Tag bort den bakre plåten genom att lossa
skruvarna.
0671
33
• Märk ut och borra 2 hål med diametern 8 mm
och ca 90 mm djupa enligt måtten i figuren.
• Lossa maskinen från transportpallen.
Maskinen lyftes i bottenplattan. Montera de
medlevererade fötterna.
• Placera tvättmaskinen över bulthålen på
uppställningsplatsen. Lyft i stativet. Lyft aldrig i
lucka eller luckhandtag.
Bild
35
• Tag bort de fyra transportsäkringarna som
sitter mellan trumma och stativ.
0672
34
• Återmontera muttrar och drag åt till 24 Nm.
• Kontrollera att maskinen står i våg och att den
står stadigt. Justera eventuella avvikelser med
de fyra ställbara fötterna (Se till att fötterna är
inskruvade så långt som möjligt). Lås fötterna
med kontra-muttrarna när inställningen är klar.
Vid installation skall maskinen ställas i nivå
både i sida till sida och front till bakre del.
Annars kan maskinen skadas vid kraftig
obalans, som obalanssystemet inte kan
känna av.
(60 l)
(100 l)
0244
35
• Sätt de medlevererade expanderbultarna i
borrhålen. Montera brickor och muttrar och
drag fast maskinen.
Efter en tids användning av tvättmaskinen
rekommenderas efterdragning av muttrarna.
0674
Installation
Vattenanslutning
21
36
Tilloppsledningar till maskinen skall vara försedda
med manuella avstängningsventiler och filter för
att underlätta installation och service. Beträffande
montering av backventiler och filter, se lokala
VAV-bestämmelser.
Slangar skall vara av godkänd kvalité enligt
nationella bestämmelser.
För vattentrycket gäller följande värden:
min:
40 kPa (0,4 kp/cm2)
max:
1 MPa (10 kp/cm2)
rekommenderat:
200-600 kPa (2-6 kp/cm2)
0247
37
Före anslutning till maskin skall ledningar och
slangar genomspolas. Slangarna skall hänga i
mjuka bågar.
2 1
Maskinen har en, två alt. tre vattenanslutningar
DN 20 (3/4"), min. inv. mått 1/2'', märkta 1, 2
och 3.
Det är viktigt att maskinen installeras med 3/4"
slangar. Om vattentrycket är lågt kan problem
uppstå med nedsköljningen av tvättmedel.
Tabellen visar alternativa inkopplingar beroende
på vilka typer av vatten som skall kopplas till
maskinen:
Vattentyper
38
Vattenanslutning
1
Bild
0248
2
Kallvatten
kallt
Varmt och kallt
vatten
kallt
varmt
Varmt, kallt och
kallt hårt vatten
kallt
varmt
Kallt och kallt/
hårt vatten
kallt
3
36
Bild
37
0249
Bild
38
Bild
39
kallt hårt
39
kallt hårt
0250
Installation
22
Ånganslutning
40
Tilloppsledning till maskinen skall vara försedd
med manuell avstängningsventil och filter för att
underlätta installation och service.
Bild
40
Montera det medlevererade filtret på den
manuella avstängningsventilen.
Anslutningsslang skall vara av typ motsvarande
ISO/13007-1983. Anslutningsdimension vid filtret:
DN 15 (1/2").
För ångtrycket gäller följande värden:
min:
50 kPa (0,5 kp/cm2)
max:
800 kPa (8 kp/cm2)
rekommenderat:
400 kPa (4 kp/cm2)
3147
Slangen skall hänga i en mjuk båge.
Avlopp
Bild
41
41
Anslut ett 50 mm (2") rör eller en gummislang till
maskinens avloppsanslutning. Undvik skarpa
böjar och veck som kan hindra vattenflödet.
Avloppsledningens utlopp skall mynna fritt över
golvbrunn, avloppsränna eller dylikt, så att
avståndet mellan utlopp och brunn är minst 25
mm. Se lokala VAV-bestämmelser.
0057
Installation
23
Elektrisk installation
Den elektriska installationen skall utföras av behörig personal.
• Montera en allpolig strömställare före maskinen.
• Anslut kabel mellan strömställaren och tvättmaskinen.
• Kontrollera att ledningen för skyddsjord blir korrekt ansluten.
Bild
Säkringsstorlek framgår av tabellen.
42
För matarkabelns dimensionering, se lokala bestämmelser.
42
Värmealt.
Spänningsalt.
Totaleffekt
kW
Säkring
A
60 l
El. 5.4 kW
230V 3 AC 50 Hz
5.7
16
El. 3.0 kW
400V 3N AC 50 Hz
3.3
10
El. 5.4 kW
400V 3N AC 50 Hz
5.7
16
El. 7.5 kW
400V 3N AC 50 Hz
7.8
16
El. 5.0 kW
230V 1 AC 50 Hz
5.3
25
El. 7.5 kW
230V 3 AC 50 Hz
7.8
25
utan uppv. eller
ånguppv.
230V 1 AC 50/60 Hz
0.8
10
El. 5.4 kW
400V 3N AC 50 Hz
5.9
16
El. 7.5 kW
230V 3 AC 50 Hz
8.0
25
El. 9.0 kW
400V 3N AC 50 Hz
9.5
16
El. 9.0 kW
415V 3N AC 50 Hz
9.5
16
El. 5.4 kW
230V 1 AC 50 Hz
5.9
25
utan uppv. eller
ånguppv.
230V 1 AC 50 Hz
1.2
10
100 l
Installation
24
Beroende på spänningsalternativ sker inkoppling enligt följande:
Bild
43
Maskiner kopplade för 3N AC.
43
Bild
44
L1 L2
Maskiner kopplade för 3 AC
L3 N
CP80
Bild
Maskiner kopplade för 1 AC
v
-24
45
0+
Anslutning av extern centralpanel
typ CP 80/800, CALCAD 1000/2000
Bild
43
Bild
44
Bild
45
Vissa maskiner kan anslutas till ovanstående
betalningssystem.
3148
Anslutningen CP 80 användes för detta
ändamål.
44
L1 L2
L3
CP80
v
-24
0+
3149
45
L1 L2/N
CP80
v
-24
0+
3150
Myntmätare
Maskin med myntmätare
25
46
När maskinen är försedd med myntmätare, skall
de olika programmens priser programmeras in.
Myntmätaren kan läsas av med (det
ackumulerade värdet) hjälp av
serviceprogrammet.
Förses maskinen med myntmätare i efterhand
måste elektroniken aktiveras, innan priserna kan
läggas in.
2269
Användande av serviceprogrammet och
prisprogrammering får endast utföras av
utbildad servicepersonal.
Aktivering av elektronik för maskin, som
försetts med myntmätare i efterhand.
Bild
• Tryck på serviceknappen.
46
Bild
47
Nu övergår knappsatsen till numeriska
tangenter med funktionerna 1-9.
47
1
2
3
7
4
8
5
9
6
2224
Myntmätare
26
Koderna 91 och 92 används för att lägga in
värdena för myntinkast 1 och 2. För myntmätare
med ett inkast användes enbart kod 91.
48
Värdena som lägges in, är förhållandet mellan de
två mynten.
Exempel: Myntmätaren är avsedd för 1 kr och 5
kr. Nu lägges alltså värdet 1 in på kod 91 och 5
på kod 92.
Bild
48
• Tryck in kod 91 på knapparna som har
funktionerna 9 och 1.
2275
Nu visas 91 i teckenfönstret.
Bild
49
Bild
• När värdet lägges in: Håll
prisprogrammeringsknappen aktiverad.
(Knappen är placerad under topplocket i höger
framkant). Tryck in värdet 1 och släpp sedan
knappen.
49
• Tryck in kod 92. Nu visas 92 i teckenfönstret.
50
Bild
• Lägg in värdet 5.
51
Bild
52
2276
• Gå ur serviceprogrammet genom att trycka till
på serviceknappen.
50
2272
52
51
2269
2274
Myntmätare
Prisprogrammering
27
53
• Tryck på aktuell programvalsknapp.
Vid programmering av tvättprogram med tillval,
tryck på aktuell programvalsknapp +
tillvalsknapp.
• Håll prisprogrammeringsknappen aktiverad.
Bild
53
Nu visar teckenfönstret 00 och "myntet" är
tänt.
• Lägg in priset med de numeriska
knappfunktionerna. Nu får också knappen
START funktionen 0.
• Släpp prisprogrameringsknappen.
Detta förfarande upprepas sedan för samtliga
program.
2273
Funktionskontroll
28
Funktionskontroll
54
Genomför följande kontroll efter avslutad
installation:
95
• Öppna de manuella vattenventilerna.
• Slå till den externa strömställaren.
• Dosera tvättmedel i fack 2.
Bild
54
Bild
55
• Välj ett program med hög temperatur.
60
• Tryck på START-knappen. Om myntmätare
finns, lägg i det antal mynt eller poletter som
teckenfönstret visar.
När teckenfönstret visar 0, tryck på START.
Kontrollera att:
• maskinens trumma roterar normalt och att inga
missljud förekommer.
2245
55
• inget läckage förekommer i vattenanslutningar
eller från avloppet.
• vatten spolas ner i tvättmedelsfacket och
sköljmedelsfacket.
• luckan inte kan öppnas under pågående
program.
3142
Electrolux-Wascator AB, SE-341 80 Ljungby, Sweden
Telephone +46(0)372-661 00, Telefax +46(0)372-133 90