Pesukoneen ohjekirja Electrolux Wascator
Transcription
Pesukoneen ohjekirja Electrolux Wascator
Käsikirja WE66MP – WE71MP – WE106MP 438 9010-06/04 Pesukone, rummun tilavuus 65 ja 100 litraa Sisältö Ohjauspaneeli + Käsittely ............................................................................ 5 Vikakoodit .................................................................................................. 14 Teknisket tiedot .......................................................................................... 15 Huolto......................................................................................................... 18 Asennus ..................................................................................................... 19 Rahastin ..................................................................................................... 25 Toiminnan tarkastus................................................................................... 28 Valmistaja pidättää oikeuden rakennetta ja materiaaleja koskeviin muutoksiin. Turvallisuusohjeet Kone on tarkoitettu vain vesipesuun. Lapset eivät saa käyttää konetta. Konetta ei saa huuhdella vedellä. Vain valtuutettu henkilö saa suorittaa koneen kiinnittämisen ja sähköasennuksen. Laitteen luukun lukitusta ei saa ohittaa. Ilmoita laiteviasta vastaavalle asentajalle. Säästä ympäristöä — noudata seuraavia neuvoja: Koneen täyttäminen Parhaan palveluksen ympäristölle voit tehdä suunnittelemalla pesukertasi niin, että peset yleensä vain täysiä koneellisia. Pesuohjelman valinta Kun valitset pesuohjelmaa, vältä valitsemasta turhaan lämpimämpää ohjelmaa kuin on tarpeellista. Esipesua tarvitaan vain harvoin. Pesuaine Käytä ympäristöystävällistä pesuainetta, mielellään pohjoismaisella ympäristömerkillä merkittyä, ja noudata annosteluohjeita. Annosteluohjeita suurempi pesuainemäärä ei yleensä paranna pesutulosta, vaan pelkästään lisää ympäristön kuormitusta. Vanha pesukone hyötykäyttöön Kun pesukoneesta tulee käyttökelvoton, sen osat voidaan suurimmaksi osaksi hyödyntää uuden materiaalin valmistukseen. Koneen omistaja voi varmistua siitä, että tämä tapahtuu ympäristöystävällisellä tavalla ottamalla yhteyttä laitteen lähimpään jälleenmyyjään. Tämä pesukone on saanut pohjoismaisen ympäristömerkin, koska sen sähkön- ja vedenkulutus on suhteellisen alhainen ja se pesee, huuhtelee ja linkoaa hyvin ja melutaso pysyy tiettyjen rajojen alapuolella. Kone on suunniteltu siten, että se voidaan poistaa käytöstä ympäristön huomioon ottavalla tavalla. 438 9091-26/04 99.40 3 Ohjauspaneeli 5 PE 01, 41 Riippuen ohjelmasta, jota käytät, vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin. Elektroninen ohjelmayksikkö ohjaa laitteen eri toimintoja tietyn jakson aikana seitsemän sisäänrakennetun standardiohjelman avulla. Standardiohjelmia voidaan myös muuttaa valitsemalla eri lisävalintoja. Käytettävissä on ohjelmavaihtoehtoja kaikille pyykkityypeille ja likaantumisen asteille. Kuva 1 Ohjauspaneelissa on ohjelmanvalintanäppäimet(A), lisävalintanäppäimet (B), yhdistetty käynnistys-, tauko- ja pikasiirtonäppäin (C), symbolit LEDmerkkivaloin (D), jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun, sekä aakkosnumeerinen näyttö (E). Aakkosnumeerisessa näytössä on valaistut vihreät merkit. Vikojen ilmetessä näkyy virheilmoitus tässä ikkunassa. Katso vikakoodit. 1 D A E 95 1 EX PLUS A STOP A B 2 60 40 3 40 60 4 30 C Ohjauspaneelin selitys A Ohjelmanvalintanäppäimet B Lisävalintanäppäimet C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun E Näyttö (ilmoitukset) 3336 Käsittely 6 PE 01, 41 2 Pesu Kuva 2 Kuva 95 • Paina halutun ohjelman näppäintä. • LED-merkkivalot ohjelmasymbolien vieressä näyttävät mitä ohjelmaan sisältyy. 3 Kuva 4 • Paina halutun lisävalinnan näppäintä/ näppäimiä. • Tämä lisävalintanäppäin tuottaa ”pikaohjelman”, jossa esipesun ja pesun lämpötiloja lasketaan 10∞C. Ohjelman pääpesuvaihe lyhenee myös neljällä minuutilla. Kuva 5 Kuva 6 Kuva 7 40 40 60 30 3139 3 Tämä lisävalintanäppäin tuottaa ohjelman ”erittäin likaiselle” pyykille, ja siihen sisältyy esipesu ja lisähuuhtelu. Tämän vaihtoehdon voi valita vain ”normaaleille” ohjelmille (ei siis ohjelmille Hieno, Villa tai Itsesiliävä). • Tämä lisävalintanäppäin pysäyttää laitteen loppuhuuhtelussa vedentason ollessa matala. START-näppäintä painettaessa ohjelma jatkuu, vettä otetaan sisään ja myöhemmin seuraa vedenpoisto. • Tällä lisävalintanäppäimellä lisätään lisähuuhtelu mihin tahansa ohjelmaan. 3188 4 Jos lisävalintoja tehdään, LED-merkkivalot ohjelmasymbolien vieressä muuttuvat ilmaisemaan ne. • Lisää oikea määrä pesu- ja huuhteluainetta pesuainevalmistajan ohjeiden mukaan. Kuva 60 EX 2288 5 • Paina START-näppäintä. 8 PLUS Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin vedenpoistolla pyykkimäärän määrittämiseksi ja oikean vesimäärän varmistamiseksi. 2289 6 8 STOP A 2290 7 3142 2291 Ohjauspaneeli 7 PE 11, 21, 31, 61 Riippuen ohjelmasta, jota käytät, vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin. Elektroninen ohjelmalaite ohjaa pesukoneen eri toimintoja tietyssä aikajärjestyksessä seitsemän valmiin perusohjelman perusteella. Perusohjelmia voi muuttaa lisävalinnoilla. Lisävalintojen ansiosta käytettävissä ovat kaikille pyykki- ja likatyypeille sopivat ohjelmat. Käyttötaulussa on ohjelmanvalintapainikkeet (A), lisävalintapainikkeet (B), yhdistetty käynnistys-, seis- ja pikasyöttöpainike (C), valitun ohjelman ja ohjelman kulun osoittavat tunnukset ja merkkivalot (valodiodit) (D) sekä näyttö (E). Kuva 9 Näytössä näkyy vihreitä merkkejä ja tunnuksia. Häiriötapauksissa näyttö näyttää häiriökoodit. Ne on selitetty luvussa Vikakoodit. 9 D A E 95 60 40 40 60 30 B C Ohjauspaneelin selitys A Ohjelmanvalintanäppäimet B Lisävalintanäppäimet C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun E Näyttö (ilmoitukset) 3187 Käsittely 8 PE 11, 21, 31, 61 10 Pesu Kuva 95 • Paina haluamaasi ohjelmapainiketta. 10 Kuva 11 • Ohjelmatunnusten vieressä olevat merkkivalot osoittavat nyt, mitä valittu ohjelma sisältää. • Paina haluttu(j)a lisävalintapainiketta (-painikkeita). Kuva 12 Kuva 13 Tämä lisävalintapainike antaa ”erittäin likaisen” pyykin pesuohjelman, johon kuulu mm. esipesu ja ylimääräinen huuhtelu. Tämä lisävalinta voidaan tehdä normaaliin ja itsesiliävien ohjelmaan 60 40 40 60 30 3139 11 • Tällä lisävalinnalla saadaan hellävarainen linkous kaikkiin ohjelmiin. Tämä tarkoittaa, että välilinkous jää pois jaloppulinkous kestää vain 20 sekuntia. Lisävalinnat vaikuttavat ohjelmatunnusten vieressä oleviin merkkivaloihin. • Annostele pesu- ja huuhteluaine pakkauksen ohjeiden mukaan. Kuva 3188 • Paina KÄYNNISTYS-painiketta. 12 14 Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin linkouksella, jolla kone tutkii pyykin määrän ja sovittaa veden määrän oikeaksi. 2248 14 13 3142 2292 Ohjauspaneeli 9 PE 22 Riippuen ohjelmasta, jota käytät, vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin. Elektroninen ohjelmalaite ohjaa pesukoneen eri toimintoja tietyssä aikajärjestyksessä seitsemän valmiin perusohjelman perusteella. Perusohjelmia voi muuttaa lisävalinnoilla. Lisävalintojen ansiosta käytettävissä ovat kaikille pyykki- ja likatyypeille sopivat ohjelmat. Kuva 15 Käyttötaulussa on ohjelmanvalintapainikkeet (A), lisävalintapainikkeet (B), yhdistetty käynnistys-, seis- ja pikasyöttöpainike (C), valitun ohjelman ja ohjelman kulun osoittavat tunnukset ja merkkivalot (valodiodit) (D) sekä näyttö (E). Näytössä näkyy vihreitä merkkejä ja tunnuksia. Häiriötapauksissa näyttö näyttää häiriökoodit. Ne on selitetty luvussa Vikakoodit. 15 D A E 95° 40° 60° 60° 40° 95° 30° B C Ohjauspaneelin selitys A Ohjelmanvalintanäppäimet B Lisävalintanäppäimet C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun E Näyttö (ilmoitukset) 3421 Käsittely 10 PE 22 16 Pesu Kuva 95° 40° 60° 60° 40° 95° • Paina haluamaasi ohjelmapainiketta. 16 Kuva 17 • Ohjelmatunnusten vieressä olevat merkkivalot osoittavat nyt, mitä valittu ohjelma sisältää. • Paina haluttu(j)a lisävalintapainiketta (-painikkeita). Kuva 18 Kuva 19 30° Tämä lisävalintanäppäin tuottaa ohjelman, johon ei kuulu esipesua. • Tällä lisävalinnalla saadaan hellävarainen linkous kaikkiin ohjelmiin. Tämä tarkoittaa, että välilinkous jää pois jaloppulinkous kestää vain 20 sekuntia. 3421 17 Lisävalinnat vaikuttavat ohjelmatunnusten vieressä oleviin merkkivaloihin. • Annostele pesu- ja huuhteluaine pakkauksen ohjeiden mukaan. Kuva • Paina KÄYNNISTYS-painiketta. 20 3188 Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin linkouksella, jolla kone tutkii pyykin määrän ja sovittaa veden määrän oikeaksi. 18 3315 20 19 3142 2292 Ohjauspaneeli 11 PE 02 Riippuen ohjelmasta, jota käytät, vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin. Elektroninen ohjelmayksikkö ohjaa laitteen eri toimintoja tietyn jakson aikana seitsemän sisäänrakennetun standardiohjelman avulla. Standardiohjelmia voidaan myös muuttaa valitsemalla eri lisävalintoja. Käytettävissä on ohjelmavaihtoehtoja kaikille pyykkityypeille ja likaantumisen asteille. Kuva 21 Ohjauspaneelissa on ohjelmanvalintanäppäimet(A), yhdistetty käynnistys-, tauko- ja pikasiirtonäppäin (B), symbolit LED-merkkivaloin (C), jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun, sekä aakkosnumeerinen näyttö (D). Aakkosnumeerisessa näytössä on valaistut vihreät merkit. Vikojen ilmetessä näkyy virheilmoitus tässä ikkunassa. Katso vikakoodit. 21 C A D 30 1 2 60 3 90 4 50 B Ohjauspaneelin selitys A Ohjelmanvalintanäppäimet B Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin C Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun D Näyttö (ilmoitukset) 3313 Käsittely 12 PE 02 22 Pesu Kuva 22 Kuva 30 1 • Paina halutun ohjelman näppäintä. 2 60 • Lisää oikea määrä pesu- ja huuhteluainetta pesuainevalmistajan ohjeiden mukaan. 3 90 • Paina START-näppäintä. 4 50 23 3316 Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin vedenpoistolla pyykkimäärän määrittämiseksi ja oikean vesimäärän varmistamiseksi. 23 3142 Ohjauspaneeli 13 HE 02 Riippuen ohjelmasta, jota käytät, vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin. Elektroninen ohjelmayksikkö ohjaa laitteen eri toimintoja tietyn jakson aikana seitsemän sisäänrakennetun standardiohjelman avulla. Standardiohjelmia voidaan myös muuttaa valitsemalla eri lisävalintoja. Käytettävissä on ohjelmavaihtoehtoja kaikille pyykkityypeille ja likaantumisen asteille. Kuva 24 Ohjauspaneelissa on ohjelmanvalintanäppäimet(A), lisävalintanäppäimet (B), yhdistetty käynnistys-, tauko- ja pikasiirtonäppäin (C), symbolit LEDmerkkivaloin (D), jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun, sekä aakkosnumeerinen näyttö (E). Aakkosnumeerisessa näytössä on valaistut vihreät merkit. Vikojen ilmetessä näkyy virheilmoitus tässä ikkunassa. Katso vikakoodit. 24 D A E A B 60 1 65 40 2 71 30 3 93 H O S P II T A LL 50 C 3250 Ohjauspaneelin selitys A Ohjelmanvalintanäppäimet B Lisävalintanäppäimet C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun E Näyttö (ilmoitukset) Käsittely 14 HE 02 25 Pesu Kuva 60 1 65 40 2 71 • LED-merkkivalot ohjelmasymbolien vieressä näyttävät mitä ohjelmaan isältyy. 30 3 93 • Paina halutun lisävalinnan näppäintä/ näppäimiä. 50 • Paina halutun ohjelman näppäintä. 25 Kuva 26 Kuva 27 Kuva 28 Tämä lisävalintanäppäin tuottaa ohjelman ”erittäin likaiselle” pyykille, ja siihen sisältyy esipesu ja lisähuuhtelu. Tämän vaihtoehdon voi valita vain ohjelmille Normaali ja Itsesiliävä. H O S P II T A LL 3242 26 • Tämä lisävalintanäppäin tuottaa kaksi esihuuhtelua jokaisen ohjelman alussa. Jos lisävalintoja tehdään, LED-merkkivalot ohjelmasymbolien vieressä muuttuvat ilmaisemaan ne. • Lisää oikea määrä pesu- ja huuhteluainetta pesuainevalmistajan ohjeiden mukaan. Kuva 3188 • Paina START-näppäintä. 29 27 Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin vedenpoistolla pyykkimäärän määrittämiseksi ja oikean vesimäärän varmistamiseksi. 2248 29 28 3142 3244 Ohjauspaneeli 15 HE 22 Riippuen ohjelmasta, jota käytät, vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin. Elektroninen ohjelmayksikkö ohjaa laitteen eri toimintoja tietyn jakson aikana seitsemän sisäänrakennetun standardiohjelman avulla. Standardiohjelmia voidaan myös muuttaa valitsemalla eri lisävalintoja. Käytettävissä on ohjelmavaihtoehtoja kaikille pyykkityypeille ja likaantumisen asteille. Kuva 30 Ohjauspaneelissa on ohjelmanvalintanäppäimet(A), lisävalintanäppäimet (B), yhdistetty käynnistys-, tauko- ja pikasiirtonäppäin (C), symbolit LEDmerkkivaloin (D), jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun, sekä aakkosnumeerinen näyttö (E). Aakkosnumeerisessa näytössä on valaistut vihreät merkit. Vikojen ilmetessä näkyy virheilmoitus tässä ikkunassa. Katso vikakoodit. 30 A D E 90 1 71 60 2 65 50 3 A B 40 C Ohjauspaneelin selitys A Ohjauspaneelin selitys B Lisävalintanäppäimet C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun E Näyttö (ilmoitukset) 3312 Käsittely 16 HE 22 31 Pesu Kuva • Paina halutun ohjelman näppäintä. 31 Kuva 32 Kuva 33 Kuva 34 90 1 71 60 2 65 • LED-merkkivalot ohjelmasymbolien vieressä näyttävät mitä ohjelmaan sisältyy. 50 3 • Paina halutun lisävalinnan näppäintä/ näppäimiä. 40 Tämä lisävalintanäppäin tuottaa ohjelman, johon ei kuulu esipesua. • Tämä lisävalintanäppäin tuottaa kaksi esihuuhtelua jokaisen ohjelman alussa. H Y G E N I C 3314 32 Jos lisävalintoja tehdään, LED-merkkivalot ohjelmasymbolien vieressä muuttuvat ilmaisemaan ne. • Lisää oikea määrä pesu- ja huuhteluainetta pesuainevalmistajan ohjeiden mukaan. Kuva • Paina START-näppäintä. 35 3188 Kaikki ohjelmat alkavat 1 minuutin vedenpoistolla pyykkimäärän määrittämiseksi ja oikean vesimäärän varmistamiseksi. 33 3315 35 34 3142 3244 Ohjauspaneeli 17 PE01, 11 (QSR-asennukset) Riippuen ohjelmasta, jota käytät, vertaa allaolevaa paneelia koneen paneeliin. Elektroninen ohjelmalaite ohjaa pesukoneen eri toimintoja tietyssä aikajärjestyksessä seitsemän valmiin perusohjelman perusteella. Perusohjelmia voi muuttaa lisävalinnoilla. Lisävalintojen ansiosta käytettävissä ovat kaikille pyykki- ja likatyypeille sopivat ohjelmat. Kuva 36 Käyttötaulussa on ohjelmanvalintapainikkeet (A), lisävalintapainikkeet (B), yhdistetty käynnistys-, pysäytys- ja pikasyöttöpainike (C), valitun ohjelman ja ohjelman kulun osoittavat tunnukset ja merkkivalot (valodiodit) (D) sekä näyttö (E). Näytössä näkyy vihreitä merkkejä ja tunnuksia. Häiriötapauksissa näyttö näyttää häiriökoodit. Ne on selitetty luvussa Huolto. 36 D A E A B B 1 5 2 6 3 7 4 C Ohjauspaneelin selitys A Ohjelmanvalintanäppäimet B Lisävalintanäppäimet C Käynnistys-/tauko- ja pikasiirtonäppäin D Symbolit LED-merkkivaloin, jotka näyttävät valitun ohjelman ja ohjelman kulun E Näyttö (ilmoitukset) 2625 Käsittely 18 PE01, 11 (QSR-asennukset) 37 Pesu Kuva 1 5 2 6 • Ohjelmatunnusten vieressä olevat merkkivalot osoittavat nyt, mitä valittu ohjelma sisältää. 3 7 • Paina haluttu(j)a lisävalintapainiketta (-painikkeita). 4 • Paina haluamaasi ohjelmapainiketta. 37 Kuva 38 Kuva 39 Kuva Tässä koneessa A- ja B-painikkeet eivät toimi. • Annostele pesu- ja huuhteluaine pakkauksen ohjeiden mukaan. 2637 38 • Paina KÄYNNISTYS-painiketta. 40 3188 39 A B 2626, 2627 40 3142 Käsittely Kuva 41 • Näyttöön ilmestyy nyt kaksi numeroa ja kellotunnus. Kaksi numeroa osoittavat pesuohjelman jäljellä olevan kestoajan. 19 41 Kaksi numeroa eivät näy heti asennuksen jälkeen. Kyseistä ohjelmaa täytyy käyttää vähintään kerran, ennen kuin jäljellä oleva pesuaika näkyy. • Käynnistyksen jälkeen näytössä vilkkuu hetken ajan kaksoispiste ”:”. Niin kauan kuin se vilkkuu, voit valita uuden ohjelman (ilman että mitään menetetään). Silloin on vielä mahdollisuus tehdä muutos, jos olet ensin valinnut väärän ohjelman. Toimi näin: 3141 42 • Paina SEIS/KÄYNNISTYS. 30 • Valitse uusi ohjelma. • Paina taas KÄYNNISTYS uuden ohjelman valittuasi. Kuva 42 Kuva • Jos haluat nähdä veden lämpötilan ohjelman kulun aikana, paina jotain ohjelmanäppäintä. (Pätee vain tietyissä maissa.) • Nyt näytössä näkyy veden lämpötila. 2254 43 43 Kuva 44 Jos jostain syystä haluat keskeyttää ohjelman hetkeksi, paina lyhyesti KÄYNNISTYSpainiketta. Ohjelma pysähtyy ja vedentyhjennys pysyy suljettuna. Ohjelma käynnistetään uudelleen painamalla lyhyesti KÄYNNISTYS-painiketta. 2252 44 3142 Käsittely 20 Rahastimella varustettu kone Kuva 45 45 Laita koneeseen näytössä olevaa lukemaa vastaava määrä kolikoita tai rahakkeita. Kun koneeseen laitetaan kolikkoja tai rahakkeita, näytön lukema pienenee vähitellen nollaan (00). Vasta kun lukema on 00, koneen voi käynnistää. Kuva 46 • Paina KÄYNNISTYS-painiketta. • Näyttöön ilmestyy nyt kellotunnus ja kaksi numeroa. Kaksi numeroa osoittavat jäljellä olevan pesuajan. 2253 46 Kaksi numeroa eivät näy heti asennuksen jälkeen. Kyseistä ohjelmaa täytyy käyttää vähintään kerran, ennen kuin jäljellä oleva pesuaika näkyy. • Käynnistyksen jälkeen näytössä vilkkuu hetken ajan kaksoispiste ”:”. Niin kauan kuin se vilkkuu, voit valita uuden ohjelman (ilman että mitään menetetään). Silloin on vielä mahdollisuus tehdä muutos, jos olet ensin valinnut väärän ohjelman. • Paina SEIS/KÄYNNISTYS. 3142 47 • Valitse uusi ohjelma. • Jos uusi ohjelma on kalliimpi kuin se, josta jo maksettiin, hintojen ero näkyy näytössä. Lisää koneeseen rahaa, kunnes näytössä on luku 00. • Paina taas KÄYNNISTYS uuden ohjelman valittuasi. Kuva 47 Kuva • Jos haluat nähdä veden lämpötilan ohjelman kulun aikana, pidä jotain ohjelmanäppäintä painettuna. (Pätee vain tietyissä maissa.) • Nyt näytössä näkyy veden lämpötila. 3141 48 48 2252 Käsittely Pikasyöttö 21 49 Ohjelmajakson voi ohittaa pikasyötöllä. Kuva 49 • Pidä KÄYNNISTYS-näppäintä painettuna, kunnes merkkivalot osoittavat, että halutut ohjelmajaksot on ohitettu. Ohjelman loppu Kuva 50 Kuva 51 Loppulinkouksen jälkeen tiimalasisymbolin viereinen valodiodi syttyy. Tämä osoittaa, että kannen lukitus on avautumassa. Kannen lukitus aukeaa kuitenkin vasta kun avainsymbolin vieressä oleva vihreä valodiodi syttyy ja äänimerkki soi. Tämä tapahtuu n. minuutissa. 3142 50 3186 51 3187 Vikakoodit 22 Vikakoodit 52 Sähköhäiriön sattuessa ohjelmalaitteen muisti muistaa valitun ohjelman n. 8 - 10 minuuttia. Kone lähtee sähköhäiriön päätyttyä automaattisesti käyntiin. Kuva 52 Ohjelman tai koneen häiriön osoittaa käyttötaulun näytölle tuleva numerokoodi. Kun häiriökoodi on 01, 02 tai 03, koneen voi yrittää käynnistää uudelleen heti, kun häiriö on poistettu. 2243 Muut häiriökoodit vaativat huoltoasentajan kutsumista paikalle. Vikakoodi Häiriön syy/Toimenpide 01E Veden pinnan kuittausta ei ole saatu määräaikana. 02E Luukun paikan kuittausta ei ole saatu ohjelman käytön aikana. 03E Luukun lukituksen kuittausta ei ole saatu määräaikana. 04E Lämpötilan anturi osoittaa lämpötilan olevan alle -5 °C (katkos). 05E Lämpötilan anturi ilmaisee yli 98 °C lämpötilaa (oikosulku). 06E Veden pinnan tason signaali ylittää määritellyn tason. 07E Veden pinnan tason signaali ylittää määritellyn turvarajan ohjelman käytön aikana. 08E Veden lämpötilan nousu alittaa määritellyn arvon. 10E Veden pinnan on määrätyn tason yläpuolella (10 s) tyhjennyksen jälkeen. 12E Ohjelmakoneisto ei lue ohjelmakapselia (EPROM). 13E Ohjelmakoneisto ei saa vastausta moottorinohjauksesta. 14E Vedenpintajärjestelmää ei ole kalibroitu. 17E Luukun paikan kuittausta ei ole saatu, vaikka lukituskuittaus on. 18E Vain CALCAD 4400 -maksulaitteen yhteydessä. Käynnistys estetty, koska ohjelmaa ei ole maksettu kokonaan tai varattu aika ei riitä valitun ohjelman suorittamiseen. 19E CALCAD 4400 -laitteen ja ohjelmakoneiston välinen yhteys poikki. 20E Moottorin ohjaus ei ole saanut lukituksen kuittausta ohjelman käytön aikana. 31E Moottorinohjauksen jäähdytyslaipan lämpötila on liian korkea. 32E Moottorin ylikuumenemissuoja on toiminut. 33E Moottorinohjaus saa käynnistyskäskyn ohjelmakoneistosta, vaikka sillä ei ole kytkentäsignaalia. Moottorinohjauksen kytkentälaitteisto on virheetön. Vikakoodit Vikakoodi Häiriön syy/Toimenpide 35E Moottorinohjaus ilmaisee moottorin käämitysten lähtöjen välisen oikosulun. 36E Moottorin ohjaus ilmaisee lukituskuittauksen vastaanottopiirissä olevan vian. 37E Moottorinohjaus ilmaisee liian pienen tasajännitetason. 38E Moottorinohjaus ilmaisee liian suuren tasajännitetason. 23 Tekniset tiedot 24 Tekniset tiedot 65 l 100 l Sisärumpu, tilavuus litraa 65 100 halkaisija syvyys mm mm 520 310 520 470 30/48 700/1020 30/48 700/1020 Rummun pyörimisnopeus pesu linkous kierr./min Lämmitys sähkö höyry kuumavesi kW 3,0/5,0/7,5 x x G-kerroin 9,5 x x 300 300 169 255 65 l 100 l DN20 3/4'' DN20 3/4'' Suositeltu vedenpaine kPa 200-600 200-600 Vesiventtiilin toimintarajat kPa 40-1000 40-1000 l/min 27 27 Tyhjennysventtiili ulko-Ø mm 50 50 Tyhjennysteho 160 160 DN15 1/2'' DN15 1/2'' Nettopaino kg Liitännät Vesiventtiilit Kapasiteetti paineella 300 kPa Höyryventtiili liitäntä BSP l/min liitäntä BSP Suositeltu höyrynpaine kPa 300-600 300-600 Höyryventtiilin toimintarajat kPa 50-800 50-800 Tekniset tiedot 1 2 3 4 5 6 25 Luukun aukko ø290 Pesuaineen täyttö Vesiliitäntä Sähköliitäntä Tyhjennys Höyryliitäntä A B C D E F G H I K L M N 65 l 720 660 1100 440 905 60 60 130 235 290 150 360 630 100 l 720 820 1100 440 905 60 60 130 235 290 150 360 630 A B 2 G 1 C E D K Front Right side I F 6 H 4 3 3 3 N 5 L Rear side M 3137 Tekniset tiedot 26 Dynaamisen voiman taajuus 65 l 100 l 17 17 1,6±0,7 2,5±0,95 65 l 100 l 63 85 61 69 0,064 0,13 0,6 1,22 Hz Suurin lattiakuormitus lingottaessa kN Äänitasot Runkoäänen taso, dB (A) re 10.9 mm/sek (44-707 Hz) Ilmaäänen taso, dB (A) re 2x10-5 Pa Tärinätaso (m/s2) Tärinän nopeus (mm/s) Mittausmenetelmät: Kone on sijoitettu betonilattialle (mitat 5.5 m x 5.5 m x 150 mm). Suurin epätasapaino rumpuun kiinnitettynä. Tärinän nopeus ja kiihtyvyystaso lattiassa on mitattu linkouksen aikana kuvan 1 osoittamasta mittauspisteestä. Linkoavat pesukoneet 100 Fig. 1 100 Huolto Huolto 27 53 Höyrylämmitteisen laitteen takaosassa on kujmia osia. Päivittäin • Puhdista luukun tiiviste pesuaineen jäänteistä ja tarkista, ettei se vuoda. • Puhdista pesuainelokero ja pyyhi kone kostealla rievulla. Kuva 53 • Tarkista, ettei tyhjennysventtiili vuoda. • Käynnistä kone ja tarkista, että luukku on lukittu kun ohjelma on käynnissä. Siirrä ohjelma nopesasti loppuun ja tarkista, ettei kantta saa auki ennen kuin n. minuutti on kulunut ohjelman loppumisesta. Joka kuukausi • Tarkista, etteivät venttiilit, letkut eivätkä liitännät vuoda. • Poista koneen tyhjennykseen mahdollisesti kerääntynyt nöyhtä. Vianetsintä Ellei kone käynnisty, tarkista, että: • ulkopuolinen virtakytkin on päällä • vesihanat ovat auki • ohjelma on valittu • luukku on todellakin kiinni 0050 Asennus 28 Asennus 54 Jätä kone kuljetusalustalleen, kunnes nostat sen oikealle sijoituspaikalleen. 1000 mm Sijainti Sijoituspaikan yhteydessä pitää olla lattiakaivo tai jätevesikouru. Asennuksen ja huollon helpottamiseksi suositellaan seuraavia etäisyyksiä: Kuva 54 Rec. 50 mm • Vähintään 1000 mm koneen ja takana olevan seinän välissä. • Annetut mitat noudattavat Eurooppanormia EN 60204-1. Pienempiä mittoja käytettäessä, normin mukainen mitta, 1000 mm huoltoa varten on voitava saavuttaa esim. laitetta siirtämällä. • Vähintään 50 mm koneen ja sivuseinän tai toisen koneen välissä, jos asennetaan vierekkäin useita koneita. 0243 Asennus Kiinnitys 29 55 Kuljetuksen ajaksi koneen rumpu on lukittu neljällä rungon ja rummun väliin asennetulla kuljetustuella. Poista tuet ja kiinnitä kone näin: • Poista pakkaus. Kuva 55 Kuva • Poista etulevy irrottamalla levyn alareunassa olevat ruuvit. Vedä levy alas ja itseesipäin ja irrota se rungosta. • Poista takalevy irrottamalla ruuvit. 0671 56 Kuva 57 • Merkitse ja poraa kuvan mittojen mukaan kaksi reikää, joiden halkaisija on 8 mm ja syvyys noin 90 mm. 56 • Irrota kone kuljetusalustalta. Nosta rungosta. Kiinnitä mukana olevat jalat. • Aseta kone pultinreikien päälle sijoituspaikalleen. Nosta rungosta, älä koskaan luukusta tai luukun kahvasta. Kuva 58 • Poista rummun ja rungon väliset neljä kuljetustukea. • Asenna mutterit takaisin ja kiristä 24 Nm. • Varmista, että kone seisoo tukevasti vaakasuorassa. Säädä se vaakatasoon neljällä säätöjalalla. (Huolehdi siitä että jalat on ruuvattu sisään mahdollisimman paljon.) Kun koneen asento on säädetty vaakasuoraksi, lukitse säätöjalat vastamuttereilla. 0672 57 (65 l) (100 l) Asennettaessa on kone asetettava vaakatasoon. Muuten se saattaa vahingoittua epätasapainon ollessa suuri, koska koneen oma epätasapainovalvonta ei tunnista tätä. 0244 58 • Työnnä koneen mukana tulleet kiilapultit porareikiin. Aseta välilevyt ja mutterit paikoilleen kiinnitä kone. Suosittelemme, että mutterit kiristetään, lisää kun konetta on käytetty jonkin aikaa. 0674 Asennus 30 Vesiliitännät 59 Koneeseen tulevissa vesijohdoissa tulee olla suljettavat hanat asennuksen ja huollon helpottamiseksi. Takaiskuventtiilin ja suodattimen asennus riippuu paikallisista LVI-määräyksistä. Letkujen tulee olla kansallisten määräysten mukaisesti hyväksyttyä laatua. Veden paineen on oltava: vähintään 40 kPa (0,4 kp/cm2) enintään 1 MPa (10 kp/cm2) suositus 200-600 kPa (2-6 kp/cm2) 0247 Laske letkujen ja putkien läpi vettä ennenkuin asennat ne paikoilleen. Jätä letkut löysille kaarille. 60 2 1 Koneessa on yksi, kaksi tai kolme vesiliitäntää DN 20 (3/4"). Ne on merkitty numeroin 1, 2 ja 3. On tärkeää, että kone asennetaan 3/4" letkuin. Jos veden paine on alhainen, saattaa pesuaineen alashuuhtelussa esiintyä ongelmia. Liitäntätapa riippuu siitä, minkälaisella vedellä konetta käytetään: 0248 Veden tyyppi Liitännät 1 Kuva 2 Kylmä vesi kylmä Lämmin ja kylmä vesi kylmä lämmin Lämmin, kylmä, kylmä kova vesi kylmä lämmin 61 3 59 Kuva 60 Kuva 61 kylmä/kova 0249 Kuva 62 Kylmä ja kylmä/kova vesi kylmä kylmä/kova 62 0250 Asennus Höyryliitäntä 31 63 Kone tulojohdossa tulee olla sulkuhana. Se helpottaa asennusta ja huoltoa. Kuva 63 Asenna koneen mukana toimitettu suodatin käsihanaan. Letkun tulee olla tyyppiä ISO/13007-1983 tai vastaava. Liitäntähalkaisija suodattimen kohdalla: DN 15 (1/2"). Höyrynpaine: vähintään 50 kPa (0,5 kp/cm2) enintään 800 kPa (8 kp/cm2) suositeltu 400 kPa (4 kp/cm2) Jätä letku löysälle kaarelle. 3147 Poistoputki Kuva 64 Liitä 50 mm (2") putki tai kumiletku koneen poistoliitäntään. Vältä jyrkkiä mutkia, jotka voivat haitata veden virtaamista putkessa. 64 Poistoputken pään tulee riippua vapaasti suoraan lattiakaivon, viemärikourun tai vastaavan yläpuolella. Putken pään ja kaivon väliin tulee jäädä vähintään 25 mm tilaa. Katso paikallisia LVI-määräyksiä. 0057 Asennus 32 Liittäminen sähköverkkoon Sähköasennuksen saa suorittaa vain valtuutettu asentaja. • Asenna koneen ja sähköverkon väliin moninapainen kytkin. • Asenna katkaisimen ja pesukoneen välinen kaapeli. • Tarkista, että suojamaa on varmasti oikein kytketty. Kuva Varokekoko ilmenee taulukosta. 65 65 Lämmitystapa Verkkojännite Kokonaisteho kW Varoke A 65 l El. 5.4 kW 230V 3 AC 50 Hz 5.7 16 El. 3.0 kW 400V 3N AC 50 Hz 3.3 10 El. 5.4 kW 400V 3N AC 50 Hz 5.7 16 El. 7.5 kW 400V 3N AC 50 Hz 7.8 16 El. 5.0 kW 230V 1 AC 50 Hz 5.3 25 El. 7.5 kW 230V 3 AC 50 Hz 7.8 25 0.8 10 Ilman lämmitystä 230V 1 AC 50/60 Hz tai höyrylämmitteinen 100 l El. 5.4 kW 400V 3N AC 50 Hz 5.9 16 El. 7.5 kW 230V 3 AC 50 Hz 8.0 25 El. 9.0 kW 400V 3N AC 50 Hz 9.5 16 El. 9.0 kW 415V 3N AC 50 Hz 9.5 16 El. 5.4 kW 230V 1 AC 50 Hz 5.9 25 Ilman lämmitystä 230V 1 AC 50 Hz tai höyrylämmitteinen 1.2 10 Asennus Eri jännitevaihtoehdot kytketään seuraavasti: Kuva 33 66 Koneet kytketty jännitteele 3N AC. 66 Kuva Koneet kytketty jännitteele 3 AC L1 L2 67 Kuva Koneet kytketty jännitteele1 AC L3 N CP80 68 v -24 0+ Ulkoisen keskuspaneelin, tyyppiä CP 80/800, CALCAD 1000/2000, liittäminen Kuva 66 Eräät koneet voidaan liittää yllä mainittuun maksujärjestelmään. Kuva 3148 67 Kuva 68 67 L1 L2 L3 CP80 0+ -24 v 3149 68 L1 L2/N CP80 v -24 0+ 3150 Rahastin 34 Kolikolla toimivat koneet 69 Kolikolla toimiviin koneisiin on ohjelmoitava kunkin ohjelman hinta. Rahastimen (kumuloidut) arvot voidaan lukea huolto-ohjelman avulla. Jos koneeseen on liitetty rahastin jälkikäteen, asianomaiset elektroniset piirit on aktivoitava, ennen kuin hintoja voidaan ohjelmoida. 2269 Huolto-ohjelmaa saa käyttää ja kolikolla toimivien koneiden hintoja ohjelmoida ainoastaan koulutettu huoltohenkilöstö. Elektronisten piirien aktivointi koneissa, joihin on asennettu rahastin jälkikäteen. Kuva • Paina huoltonäppäintä. 69 Kuva Nyt tietyt painikkeet muuttuvat numeronäppäimiksi (1-9). 70 70 1 2 3 7 4 8 5 9 6 2224 Rahastin Koodeilla 91 ja 92 tallennetaan raha-aukkojen 1 ja 2 arvot. Laitteissa, joissa on vain yksi rahaaukko käytetään koodia 91. 35 71 Arvot tulee tallentaa eri kolikoiden arvojen suhteena. Esimerkki: jos raha-aukot on tarkoitettu markan ja viiden markan kolikoille, tallennetaan arvo 1 koodilla 91 ja arvo 5 koodilla 92. Kuva 71 Syötä koodi 91 painikkeilla, jotka ovat muuttuneet numeronäppäimiksi 9 ja 1. 2275 Näytössä näkyy nyt 91. Kuva 72 Kuva Varsinaisen arvon syöttö: paina jatkuvasti hinnanohjelmointipainiketta (kytkin sijaitsee etukannen alla, etureunassa oikealla). Syötä arvo 1 ja vapauta painike. 72 Syötä koodi 92. Näytössä näkyy nyt 92. 73 Kuva Syötä arvo 5. 74 Kuva 75 Poistu ohjelmointitilasta huoltonäppäimen painalluksella. 2276 73 2272 75 74 2269 2274 Rahastin 36 Hinnan ohjelmointi 76 • Paina asianomaista ohjelmanvalintapainiketta. Ohjelmoidessasi sekä pesuohjelman että valinnaistoiminnon hintaa, paina sekä ohjelmanvalintapainiketta että valinnaistoimintopainiketta. Kuva • Paina jatkuvasti hinnanohjelmointipainiketta. 76 Näytössä näkyy nyt 00 ja kolikkosymboli. • Syötä hinta numeronäppäimistöllä. • Vapauta hinnanohjelmointipainike. Syötä kaikki ohjelmat edellä selostetulla tavalla. 2273 Toiminnan tarkastus Toiminnan tarkastus 37 77 Tarkista koneen toiminta asennuksen jälkeen näin: • Avaa vesihanat. 95 • Kytke virta ulkoisella virtakytkimellä. • Annostele pesuaine lokeroon 2. Kuva 77 Kuva 78 • Valitse kuuma pesuohjelma. • Paina KÄYNNISTYS-painiketta. Jos koneessa rahastin, laita kolikkoaukkoon näytön osoittama määrä kolikoita tai rahakkeita. 60 Kun näytössä on luku 0, paina KÄYNNISTYS. Tarkista, • että koneen rumpu pyörii normaalisti ja ettei kuulu mitään epätavallisia ääniä. 2245 78 • etteivät vesi- tai viemäriliitännät vuoda. • vesi virtaa pesuaine- ja huuhteluainekoteloon. • ettei luukkua saa auki ohjelman ollessa käynnissä. 3142 Tvättmaskin, trumvolym 60 och 100 liter Innehåll Manöverpanel+Handhavande ...................................................................... 5 Felkoder ..................................................................................................... 14 Tekniska data ............................................................................................ 15 Underhåll.................................................................................................... 18 Installation .................................................................................................. 19 Myntmätare ................................................................................................ 25 Funktionskontroll ........................................................................................ 28 Tillverkaren förbehåller sig rätten till ändringar av konstruktions- och materialspecifikation. Säkerhetsföreskrifter Maskinen är endast avsedd för vattentvätt. Maskinen får ej handhas av minderåriga. Maskinen får ej överspolas med vatten. Mekanisk och elektrisk installation får endast utföras av behörig personal. Maskinens lucklås får ej förbikopplas. Vid fel på maskinen, anmäl detta till ansvarig tekniker. Service/underhåll får endast utföras av behörig personal. För att skona miljön, följ dessa råd Fyll maskinen Den bästa tjänst du kan göra miljön är att planera dina tvättar så att du för det mesta fyller maskinerna så mycket som möjligt. Välj tvättprogram Vid val av tvättprogram undvik att välja ett som är varmare än nödvändigt. Förtvätt är ytterst sällan nödvändig. Tvättmedel Använd miljövänligt tvättmedel, gärna ett med nordiska miljömärket Svanen och följ doseringsrekommendationerna. Att använda mer tvättmedel än rekommenderat förbättrar vanligen inte tvättresultatet men ökar belastningen på miljön. Maskinen kommer att återvinnas När maskinen är utsliten kan den till stor del återvinnas för ny materialframställning. Ägaren kan se till att detta blir utfört på miljöriktigt sätt genom att kontakta närmaste återförsäljare av detta fabrikat. Denna tvättmaskin har fått det nordiska miljömärket för att den har förhållandevis låg el- och vattenförbrukning men ändå tvättar, sköljer och centrifugerar väl och utan överdrivet buller. Maskinen är också förberedd för skrotning på ett sätt som sparar naturresurser. 438 9091-00/04 99.40 3 Manöverpanel 5 Beroende på vilket program du har, jämför panelen nedanför med panelen på din maskin. Den elektroniska programenheten styr tvättmaskinens olika funktioner i en viss tidssekvens med hjälp av sju inbyggda grundprogram. Dessutom kan grundprogrammen förändras med hjälp av olika tillval. Genom att välja tillval har man tillgång till program för alla typer av gods och smuts. Manöverpanelen består av programvalsknappar (A), tillvalsknappar (B), kombinerad start, paus och snabbmatningsknapp (C), symboler med lysdioder (D) som visar valt program och programförlopp samt ett teckenfönster (E). Bild 1 Teckenfönstret visar grönt lysande symboler. Vid fel på maskinen visas olika felkoder i teckenfönstret, se Felkoder. 1 D A E 95 60 40 40 60 30 B Förklaring till manöverpanel A Programvalsknappar B Tillvalsknappar C Start/paus och snabbmatningsknapp D Symboler med lysdioder som lyser för valt program och tvättförlopp E Display som visar olika typer av information C 3187 Handhavande 6 Tvättning Bild 2 • Tryck på önskad programvalsknapp. 2 95 Bild 3 Bild 4 Bild 5 • Lysdioderna vid programsymbolerna visar nu vad det valda programmet innehåller. 60 40 • Tryck på tillvalsknapp(-ar) om så önskas. 40 60 Denna tillvalsknapp ger program för ''hårt smutsat'' tvättgods med bl.a. förtvätt och extra sköljvatten. Detta tillval kan göras på Normaloch Strykfri-program. Med denna tillvalsknapp erhålles skoncentrifugering i alla program. Detta innebär att mellancentrifugeringarna tages bort och endast 20 sek. slutcentrifugering erhålles. 30 3139 3 Vid tillval förändras lysdioderna vid programsymbolerna. • Dosera tvätt- och sköljmedel enligt anvisningar på förpackningen. Bild • Tryck på START-knappen. 6 3188 Alla program (ej Ylle och Mild) börjar med 1 min centrifugering för att fastställa godsmängden och anpassa rätt vattenförbrukning. 4 2248 6 5 3142 2292 Manöverpanel 7 Beroende på vilket program du har, jämför panelen nedanför med panelen på din maskin. Den elektroniska programenheten styr tvättmaskinens olika funktioner i en viss tidssekvens med hjälp av sju inbyggda grundprogram. Dessutom kan grundprogrammen förändras med hjälp av olika tillval. Genom att välja tillval har man tillgång till program för alla typer av gods och smuts. Manöverpanelen består av programvalsknappar (A), tillvalsknappar (B), kombinerad start, stopp och snabbmatningsknapp (C), symboler med lysdioder (D) som visar valt program och programförlopp samt ett teckenfönster (E). Bild 7 Teckenfönstret visar grönt lysande symboler. Vid fel på maskinen visas olika felkoder i teckenfönstret, se Felkoder. 7 D A E A B 1 5 2 6 3 7 4 B Förklaring till kontrollpanelen A Programvalsknappar B Tillvalsknappar C Start/paus and snabbmatningsknapp D Symboler med lysdioder som visar valt program och programförlopp E Teckenfönster (för användbar information) C 2625 Handhavande 8 Tvättning Bild 8 • Tryck på önskad programvalsknapp. 8 Bild 9 Bild 10 1 5 • Lysdioderna vid programsymbolerna visar nu vad det valda programmet innehåller. 2 6 • Tryck på tillvalsknapp(-ar) om så önskas. 3 7 A och B knapparna har ingen funktion på denna maskin. 4 • Dosera tvätt- och sköljmedel enligt anvisningar på förpackningen. Bild 11 • Tryck på START-knappen. 2637 9 3188 10 A B 2626, 2627 11 3142 Manöverpanel 9 Beroende på vilket program du har, jämför panelen nedanför med panelen på din maskin. Den elektroniska programenheten styr tvättmaskinens olika funktioner i en viss tidssekvens med hjälp av sju inbyggda grundprogram. Dessutom kan grundprogrammen förändras med hjälp av olika tillval. Genom att välja tillval har man tillgång till program för alla typer av gods och smuts. Bild 12 Manöverpanelen består av programvalsknappar (A), tillvalsknappar (B), kombinerad start, paus och snabbmatningsknapp (C), symboler med lysdioder (D) som visar valt program och programförlopp samt ett teckenfönster (E). Teckenfönstret visar grönt lysande symboler. Vid fel på maskinen visas olika felkoder i teckenfönstret, se Felkoder. 12 D A E 95 1 Hygien A 60 2 40 3 40 60 30 B Förklaring till manöverpanel A Programvalsknappar B Tillvalsknappar C Start/paus och snabbmatningsknapp D Symboler med lysdioder som lyser för valt program och tvättförlopp E Display som visar olika typer av information C 4651 Handhavande 10 Tvättning Bild 13 • Tryck på önskad programvalsknapp. 13 95 Bild 14 Bild 15 Bild 16 • Lysdioderna vid programsymbolerna visar nu vad det valda programmet innehåller. 60 40 • Tryck på tillvalsknapp(-ar) om så önskas. 40 60 Denna tillvalsknapp ger program för ''hårt smutsat'' tvättgods med bl.a. förtvätt och extra sköljvatten. Detta tillval kan göras på Normaloch Strykfri-program. Med denna tillvalsknapp erhålles två försköljningar i alla program. 30 3139 14 Vid tillval förändras lysdioderna vid programsymbolerna. • Dosera tvätt- och sköljmedel enligt anvisningar på förpackningen. Bild • Tryck på START-knappen. 17 Alla program (ej Ylle och Mild) börjar med 1 min centrifugering för att fastställa godsmängden och anpassa rätt vattenförbrukning. 3188 15 2248 17 16 3142 3244 Handhavande Bild 18 • Klocksymbolen och två siffror tänds nu i teckenfönstret. De två siffrorna visar den återstående tiden innan tvätten är klar. 11 18 De två siffrorna för tiden visas ej direkt efter installation. Respektive program skall vara använt minst en gång innan resttiden visas. • Direkt efter start blinkar kolon-tecknet '':'' i teckenfönstret. Detta innebär att så länge det blinkar kan nytt program väljas (utan att något går förlorat). Då har man fortfarande chansen att ändra sig om man valt fel program. Gör på följande sätt: 3141 19 • Tryk på PAUSE /START. 30 • Välj nytt program. • Tryck på START igen efter det att nytt program har valts. Bild 19 Bild • Önskar man se vattnets temperatur under programmets gång, håll någon av programvalsknapparna intryckt. (Gäller endast vissa länder.) • Nu visas temperaturen i teckenfönstret. 2254 20 20 Bild 21 Önskar man av någon anledning göra en paus i tvättprocessen trycker man på START-knappen ett kort ögonblick. Programmet stannar och avloppet förblir stängt. Programmet återstartas med ett kort tryck på START-knappen. 2252 21 3142 Handhavande 12 För maskin med myntmätare Bild 22 22 Lägg i mynt alt. pollet(er) motsvarande det värde, som visas i teckenfönstret. Efterhand som mynt lägges i, räknar elektroniken ner till 00 i teckenfönstret. Först när det visar 00 i teckenfönstret kan maskinen startas. Bild • Tryck på START-knappen. 23 • Klocksymbolen och två siffror tänds nu i teckenfönstret. De två siffrorna visar den återstående tiden innan tvätten är klar. 2253 23 De två siffrorna för tiden visas ej direkt efter installation. Respektive program skall vara använt minst en gång innan resttiden visas. • Direkt efter start blinkar kolon-tecknet '':'' i teckenfönstret. Detta innebär att så länge det blinkar kan nytt program väljas (utan att något går förlorat). Då har man fortfarande chansen att ändra sig om man valt fel program. • Tryk på PAUSE /START. 3142 24 • Välj nytt program. • Om det nya programmet är dyrare än det man betalat för visas mellanskillnaden i teckenfönstret. Lägg i ytterligare mynt tills 00 visas i teckenfönstret. • Tryck på START igen efter det att nytt program har valts. Bild 24 Bild • Önskar man se vattnets temperatur under programmets gång, håll knappen intryckt ett ögonblick. (Gäller endast vissa länder.) • Nu visas temperaturen i teckenfönstret. 3141 25 25 2252 Handhavande Snabbmatning 13 26 Programavsnitt kan uteslutas genom snabbmatning. Bild 26 • Håll START-knappen intryckt till dess programindikeringens lysdioder passerat de programsteg som ej önskas. Programslut Bild 27 Bild 28 Efter slutcentrifugering tänds lysdioden vid timglassymbolen. Detta indikerar att lucklåset håller på att låsas upp. Luckan är dock ej upplåst förrän den gröna lysdioden vid nyckelsymbolen tänds, och en ljudsignal hörs. Detta tar ca 1 min. 3142 27 3186 28 3187 Felkoder 14 Felkoder Bild 29 29 Skulle strömförsörjningen brytas finns ett minne i programverket som kommer ihåg valt program i ca 8-10 minuter. Maskinen återstartar automatiskt efter strömavbrottet. Fel i programmet eller maskinen indikeras av en sifferkod i teckenfönstret på manöverpanelen. Vid felkoderna 01, 02 och 03, kan ett nytt startförsök göras direkt efter det att felet åtgärdats. Vid felkod 18 kan ett nytt startförsök göras efter att felet åtgärdats och felkoden försvunnit. Felkoden försvinner automatiskt efter några sedunder. Vid övriga felkoder bryt och slå på spänningen till maskinen och gör ett nytt startförsök. Om felkoden återkommer tillkalla servicetekniker. 2243 Felkod Felorsak/Åtgärd 01E Vattennivåkvittens saknas inom fastställd tid. Kontrollera att vattenkranarna är öppna. Lucklägeskvittens saknas under programkörning. Öppna och stäng luckan. Lucklåskvittens saknas inom fastställd tid. Öppna och stäng luckan. Temperaturavkänningen indikerar temperatur under -5°C (avbrott). Temperaturavkänningen indikerar temperatur över 98°C (kortsluten). Vattennivåsignalen över fastställt värde vid start. Vattennivåsignalen över fastställt säkerhetsvärde under programkörning. Temperaturstegringen på vattnet understiger fastställt värde. Vattennivåsignalen är över fastställt värde efter avlopp. Programverket kan inte läsa programkapseln (EPROM). Programverket får inget svar från motorstyrningen. Vattennivåsystemet ej kalibrerat. Lucklägeskvittens saknas trots att lucklåskvittens finns. Endast med CALCAD 4400. Start ej tillåten på grund av att programmet inte är fullt betalt eller att bokningstiden är för kort för att hinna köra valt tvättprogram. Betala programmet enligt instruktion eller välj annat kortare program. Kommunikation mellan CALCAD 4400 och programverkskort avbruten. Motorstyrningen saknar signal för låskvittens under programkörning. Motorstyrningen indikerar för hög temperatur på kylfläns. Motorstyrningen indikerar att motorns överhettningsskydd har löst ut. Motorstyrningen får startkommando från programverket utan att ha låskvittens. Motorstyrningens mottagningskrets för låskvittens felfri. Motorstyrningen indikerar kortslutning mellan utgångarna till motorlindningarna. Motorstyrningen indikerar fel i mottagningskretsen för låskvittens. Motorstyrningen indikerar för låg likspänningsnivå. Motorstyrningen indikerar för hög likspänningsnivå. 02E 03E 04E 05E 06E 07E 08E 10E 12E 13E 14E 17E 18E 19E 20E 31E 32E 33E 35E 36E 37E 38E Tekniska data Tekniska data Innertrumma, volym diameter djup Trumvarvtal tvättning centrifugering Uppvärmning elektricitet ånga het vatten G-faktor Nettovikt liter mm mm 60 l 100 l 60 520 310 100 520 470 30/48 rpm 700/1020 30/48 700/1020 kW 3,0/5,0/7,5 x x 300 kg 169 9,5 x x 300 255 Anslutningar Vattenventiler anslutning BSP 60 l 100 l DN20 3/4'' DN20 3/4" Rek. vattentryck kPa 200-600 200-600 Funktionsgränser för vattenventil kPa 40-1000 40-1000 l/min 27 27 utv. Ø mm 50 50 160 160 DN15 1/2'' DN15 1/2" Kapacitet vid 300 kPa Avloppsventil Tömningskapacitet Ångventil l/min anslutning BSP Rek. ångtryck kPa 300-600 300-600 Funktionsgränser för ångventil kPa 50-800 50-800 15 Tekniska data 16 1 2 3 4 5 6 Lucköppning ø290 Tvättmedelspåfyllning Vattenanslutning Elektrisk anslutning Avlopp Ånganslutning A B C D E F G H I K L M N 60 l 720 660 1100 440 905 60 60 130 235 290 150 360 630 100 l 720 820 1100 440 905 60 60 130 235 290 150 360 630 A B 2 G 1 C E D K Framsida Höger sida I F 6 H 4 3 3 3 N 5 L M Baksida 3137 Tekniska data 60 l 100 l Dynamiska kraftens frekvens Hz 17 17 Max. golvbelastning vid centrifugering kN 1,6±0,7 2,5±0,95 60 l 100 l 63 85 61 69 0,064 0,13 0,6 1,22 Ljudnivåer Stomljudsnivå i dB (A) re 10.9 mm/sek (44-707 Hz) Luftljudsnivå i dB (A) re 2x10-5 Pa Vibrationsnivå (m/sek2) Vibrationshastighet (mm/sek) Mätmetoder: Maskinen har placerats på betonggolv (dimension 5.5 m x 5.5 m x 150 mm). Max obalans har fixerats i trumman. Vibrationernas hastighet och accelerationsnivå i golvet mäts vid centrifugering i en mätpunkt enl. fig. 1. Tvättmaskin 100 Fig. 1 100 17 Underhåll 18 Underhåll 30 Heta komponenter förekommer på baksidan av maskinen när denna är ånguppvärmd. Dagligen • Rengör luckpackningen från tvättmedelsrester och kontrollera att det inte finns något läckage. • Rengör tvättmedelslådan och torka av maskinen med en fuktig trasa. Bild 30 • Kontrollera att inget läckage förekommer från avloppet. • Starta maskinen och kontrollera att luckan är spärrad under programmets gång. Snabbmata programmet till stopp och kontrollera att det inte går att öppna luckan förrän strax efter att trumman slutat rotera. Varje månad • Kontrollera att slangar och anslutningar inte läcker. • Avlägsna eventuell textilludd i maskinens avlopp. Felsökning Om maskinen inte startar, kontrollera då att: • extern strömställare är till. • de manuella avstängningsventilerna för vatten är öppna. • programval har gjorts. • luckan verkligen är stängd. • korrekt antal mynt är ilagda (gäller maskiner försedda med myntmätare). 0050 Installation Installation 19 31 Låt maskinen vara kvar på transportpallen tills den ska placeras på den iordningställda platsen. Placering Maskinen skall placeras i anslutning till golvavlopp eller avloppsränna. För att underlätta installation och service rekommenderas följande avstånd: Bild 31 1000 mm Rec. 50 • Minst 1000 mm mellan maskin och bakomvarande vägg. Angivna mått följer Europanorm EN 60204-1. Om mindre mått används skall vid service på maskinen normens mått, 1000 mm utrymme innehållas t.ex. genom att maskinen flyttas. • Minst 50 mm i sidled mellan maskin och vägg eller mellan maskiner då mer än en installeras. 0243 Installation 20 Fastsättning 32 Maskinens trumma är vid leveransen låst med hjälp av fyra transportsäkringar monterade mellan stativet och trumman. För att ta bort transportsäkringarna och sätta fast maskinen, gör så här: • Avemballera maskinen. Bild 32 Bild 33 Bild 34 • Tag bort den främre täckplåten genom att lossa skruvarna i plåtens underkant. Drag plåten nedåt, utåt och haka av den från stativet. • Tag bort den bakre plåten genom att lossa skruvarna. 0671 33 • Märk ut och borra 2 hål med diametern 8 mm och ca 90 mm djupa enligt måtten i figuren. • Lossa maskinen från transportpallen. Maskinen lyftes i bottenplattan. Montera de medlevererade fötterna. • Placera tvättmaskinen över bulthålen på uppställningsplatsen. Lyft i stativet. Lyft aldrig i lucka eller luckhandtag. Bild 35 • Tag bort de fyra transportsäkringarna som sitter mellan trumma och stativ. 0672 34 • Återmontera muttrar och drag åt till 24 Nm. • Kontrollera att maskinen står i våg och att den står stadigt. Justera eventuella avvikelser med de fyra ställbara fötterna (Se till att fötterna är inskruvade så långt som möjligt). Lås fötterna med kontra-muttrarna när inställningen är klar. Vid installation skall maskinen ställas i nivå både i sida till sida och front till bakre del. Annars kan maskinen skadas vid kraftig obalans, som obalanssystemet inte kan känna av. (60 l) (100 l) 0244 35 • Sätt de medlevererade expanderbultarna i borrhålen. Montera brickor och muttrar och drag fast maskinen. Efter en tids användning av tvättmaskinen rekommenderas efterdragning av muttrarna. 0674 Installation Vattenanslutning 21 36 Tilloppsledningar till maskinen skall vara försedda med manuella avstängningsventiler och filter för att underlätta installation och service. Beträffande montering av backventiler och filter, se lokala VAV-bestämmelser. Slangar skall vara av godkänd kvalité enligt nationella bestämmelser. För vattentrycket gäller följande värden: min: 40 kPa (0,4 kp/cm2) max: 1 MPa (10 kp/cm2) rekommenderat: 200-600 kPa (2-6 kp/cm2) 0247 37 Före anslutning till maskin skall ledningar och slangar genomspolas. Slangarna skall hänga i mjuka bågar. 2 1 Maskinen har en, två alt. tre vattenanslutningar DN 20 (3/4"), min. inv. mått 1/2'', märkta 1, 2 och 3. Det är viktigt att maskinen installeras med 3/4" slangar. Om vattentrycket är lågt kan problem uppstå med nedsköljningen av tvättmedel. Tabellen visar alternativa inkopplingar beroende på vilka typer av vatten som skall kopplas till maskinen: Vattentyper 38 Vattenanslutning 1 Bild 0248 2 Kallvatten kallt Varmt och kallt vatten kallt varmt Varmt, kallt och kallt hårt vatten kallt varmt Kallt och kallt/ hårt vatten kallt 3 36 Bild 37 0249 Bild 38 Bild 39 kallt hårt 39 kallt hårt 0250 Installation 22 Ånganslutning 40 Tilloppsledning till maskinen skall vara försedd med manuell avstängningsventil och filter för att underlätta installation och service. Bild 40 Montera det medlevererade filtret på den manuella avstängningsventilen. Anslutningsslang skall vara av typ motsvarande ISO/13007-1983. Anslutningsdimension vid filtret: DN 15 (1/2"). För ångtrycket gäller följande värden: min: 50 kPa (0,5 kp/cm2) max: 800 kPa (8 kp/cm2) rekommenderat: 400 kPa (4 kp/cm2) 3147 Slangen skall hänga i en mjuk båge. Avlopp Bild 41 41 Anslut ett 50 mm (2") rör eller en gummislang till maskinens avloppsanslutning. Undvik skarpa böjar och veck som kan hindra vattenflödet. Avloppsledningens utlopp skall mynna fritt över golvbrunn, avloppsränna eller dylikt, så att avståndet mellan utlopp och brunn är minst 25 mm. Se lokala VAV-bestämmelser. 0057 Installation 23 Elektrisk installation Den elektriska installationen skall utföras av behörig personal. • Montera en allpolig strömställare före maskinen. • Anslut kabel mellan strömställaren och tvättmaskinen. • Kontrollera att ledningen för skyddsjord blir korrekt ansluten. Bild Säkringsstorlek framgår av tabellen. 42 För matarkabelns dimensionering, se lokala bestämmelser. 42 Värmealt. Spänningsalt. Totaleffekt kW Säkring A 60 l El. 5.4 kW 230V 3 AC 50 Hz 5.7 16 El. 3.0 kW 400V 3N AC 50 Hz 3.3 10 El. 5.4 kW 400V 3N AC 50 Hz 5.7 16 El. 7.5 kW 400V 3N AC 50 Hz 7.8 16 El. 5.0 kW 230V 1 AC 50 Hz 5.3 25 El. 7.5 kW 230V 3 AC 50 Hz 7.8 25 utan uppv. eller ånguppv. 230V 1 AC 50/60 Hz 0.8 10 El. 5.4 kW 400V 3N AC 50 Hz 5.9 16 El. 7.5 kW 230V 3 AC 50 Hz 8.0 25 El. 9.0 kW 400V 3N AC 50 Hz 9.5 16 El. 9.0 kW 415V 3N AC 50 Hz 9.5 16 El. 5.4 kW 230V 1 AC 50 Hz 5.9 25 utan uppv. eller ånguppv. 230V 1 AC 50 Hz 1.2 10 100 l Installation 24 Beroende på spänningsalternativ sker inkoppling enligt följande: Bild 43 Maskiner kopplade för 3N AC. 43 Bild 44 L1 L2 Maskiner kopplade för 3 AC L3 N CP80 Bild Maskiner kopplade för 1 AC v -24 45 0+ Anslutning av extern centralpanel typ CP 80/800, CALCAD 1000/2000 Bild 43 Bild 44 Bild 45 Vissa maskiner kan anslutas till ovanstående betalningssystem. 3148 Anslutningen CP 80 användes för detta ändamål. 44 L1 L2 L3 CP80 v -24 0+ 3149 45 L1 L2/N CP80 v -24 0+ 3150 Myntmätare Maskin med myntmätare 25 46 När maskinen är försedd med myntmätare, skall de olika programmens priser programmeras in. Myntmätaren kan läsas av med (det ackumulerade värdet) hjälp av serviceprogrammet. Förses maskinen med myntmätare i efterhand måste elektroniken aktiveras, innan priserna kan läggas in. 2269 Användande av serviceprogrammet och prisprogrammering får endast utföras av utbildad servicepersonal. Aktivering av elektronik för maskin, som försetts med myntmätare i efterhand. Bild • Tryck på serviceknappen. 46 Bild 47 Nu övergår knappsatsen till numeriska tangenter med funktionerna 1-9. 47 1 2 3 7 4 8 5 9 6 2224 Myntmätare 26 Koderna 91 och 92 används för att lägga in värdena för myntinkast 1 och 2. För myntmätare med ett inkast användes enbart kod 91. 48 Värdena som lägges in, är förhållandet mellan de två mynten. Exempel: Myntmätaren är avsedd för 1 kr och 5 kr. Nu lägges alltså värdet 1 in på kod 91 och 5 på kod 92. Bild 48 • Tryck in kod 91 på knapparna som har funktionerna 9 och 1. 2275 Nu visas 91 i teckenfönstret. Bild 49 Bild • När värdet lägges in: Håll prisprogrammeringsknappen aktiverad. (Knappen är placerad under topplocket i höger framkant). Tryck in värdet 1 och släpp sedan knappen. 49 • Tryck in kod 92. Nu visas 92 i teckenfönstret. 50 Bild • Lägg in värdet 5. 51 Bild 52 2276 • Gå ur serviceprogrammet genom att trycka till på serviceknappen. 50 2272 52 51 2269 2274 Myntmätare Prisprogrammering 27 53 • Tryck på aktuell programvalsknapp. Vid programmering av tvättprogram med tillval, tryck på aktuell programvalsknapp + tillvalsknapp. • Håll prisprogrammeringsknappen aktiverad. Bild 53 Nu visar teckenfönstret 00 och "myntet" är tänt. • Lägg in priset med de numeriska knappfunktionerna. Nu får också knappen START funktionen 0. • Släpp prisprogrameringsknappen. Detta förfarande upprepas sedan för samtliga program. 2273 Funktionskontroll 28 Funktionskontroll 54 Genomför följande kontroll efter avslutad installation: 95 • Öppna de manuella vattenventilerna. • Slå till den externa strömställaren. • Dosera tvättmedel i fack 2. Bild 54 Bild 55 • Välj ett program med hög temperatur. 60 • Tryck på START-knappen. Om myntmätare finns, lägg i det antal mynt eller poletter som teckenfönstret visar. När teckenfönstret visar 0, tryck på START. Kontrollera att: • maskinens trumma roterar normalt och att inga missljud förekommer. 2245 55 • inget läckage förekommer i vattenanslutningar eller från avloppet. • vatten spolas ner i tvättmedelsfacket och sköljmedelsfacket. • luckan inte kan öppnas under pågående program. 3142 Electrolux-Wascator AB, SE-341 80 Ljungby, Sweden Telephone +46(0)372-661 00, Telefax +46(0)372-133 90