Lejrhæftet for Jamboretten 2015

Transcription

Lejrhæftet for Jamboretten 2015
TY
TE
JAMBORE
L
DA 2015 T
Lejrhæfte
18. - 25. juli
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Indhold
Forord - Spejderchef..................................4
Preface - Chiefscout...................................5
Forord - Lejrchefer.....................................6
Preface - Camp Chiefs................................7
Lejrledelse................................................8
Lejrens ABC - The camp’s ABC...................9
BARen POWELL.........................................16
Natløb......................................................18
Hike........................................................19
Aktivitetscentre.........................................20
Activity centers.........................................21
Vægt og mål.............................................22
Weights and measures...............................23
Små lette opskrifter...................................24
Small easy recipies....................................26
Program...................................................30
Programme...............................................32
Ren besked...............................................33
The ISGF-camp.........................................35
Sydslesvig................................................36
Sange......................................................40
Vaj højt, vaj stolt og frit vort flag.................56
Fra himlen er du faldet...............................57
Noter.......................................................58
Hånd i hånd..............................................59
2
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Om mig selv / About myself
Navn / Name:
Gruppe / Group:
Korps / Association:
Land / Country:
Allergi / Allergy:
Mine aktiviteter / My activities
Søndag eftermiddag / Sunday afternoon:
Onsdag formiddag / Wednesday morning:
Onsdag eftermiddag / Wednesday afternoon:
Torsdag formiddag / Thursday morning:
Fredag formiddag / Friday morning:
3
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Forord - Spejderchef
På vegne af Dansk Spejderkorps Sydslesvig har jeg den
glæde at byde dig velkommen til Jamboretten 2015 på
Tydal.
Jeg røber ikke for meget, når jeg siger, at det for os
alle vil komme til at blive en storartet oplevelse. Vi
kommer til at møde gamle venner, få nye venner,
opleve en masse sammen, sidde omkring lejrbålet og
komme for sent i poserne.
Men udover at have det sjovt, vil vi også lære mange
nye ting og blive endnu dygtigere.
For det at være spejder gør en forskel - i os selv og i
samfundet.
Jeg er sikker på, at vi sammen vil opleve så utroligt
meget, at vi endnu mange år fremover har noget at
fortælle om.
Og nu lad os endelig få sat teltene op og få et brag af
en lejr!
Med spejderhilsen
Tim
Spejderchef
4
TY
TE
Preface - Chiefscout
MB
L JA ORE
DA 2015 T
On behalf of the Danish Scouts of Southern Schleswig
I am happy to welcome you to the Tydal Jamborette
2015.
I am not spoiling too much, when I say that this will
be a great experience for everyone. We will meet old
friends, make new friends, enjoy sitting around the
campfire and crawl into our sleeping bags way too late
at night.
But besides having a lot of fun, we will learn many
new things and become even better at them. Because
being a scout makes a difference – in ourselves and in
society.
I am convinced that together we can experience so
much and that we have great stories to tell many years
from now.
But now, let us finally set up our tents and have the
greatest camp ever!
Yours in scouting
Tim
Chiefscout
5
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Forord - Lejrchefer
Kære Spejder,
i over et år har vi sammen med et fantastisk team
arbejdet på at suge de sejeste og mest kreative idéer
frem i vores hoveder. Vi har tænkt stort og prøvet på
at skabe de bedste rammer til denne fede Jamborette,
hvor du nu er deltager.
Nu er det din tur. Afprøv dig og dine grænser
på de vildeste aktiviteter. Se hvad du og dine
spejderkammerater kan, når I står og laver mad til 500
sultne spejdere.
Tag dine gamle og nye venner i hånden og vær med til
at sætte præg på den fedeste lejr, som I vil snakke om
de næste mange år. Vores mål er, at du har det sjovt!
Velkommen til Tydal Jamboretten 2015!
Kærlig hilsen
Neele og Martin
Lejrchefer
6
TY
TE
Preface - Camp Chiefs
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Dear scout,
for over a year, a fantastic team has been working on
finding the most awesome and creative ideas in their
heads. We have been thinking big thoughts, trying to
create the most amazing Jamborette – the one you are
now participating in.
And now it is your turn. Try out yourself and find your
limits on the craziest activities. See what you and your
friends can do when cooking for over 500 hungry fellow
scouts.
Take your old and new friends by the hand and become
a part of leaving your own footprint on the greatest
camp ever. You will be talking about this for years – our
goal has been for you to have fun!
Welcome to the Tydal Jamborette 2015!
Yours in scouting
Neele and Martin
Camp Chiefs
7
Lejrledelse
TE
TY
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Imke
Claus
aktiviteter
lejrliv
Thomas
Arne
BARen POWELL
Janne
Mette
aktiviteter
8
lejrliv
mad
Wiebke
kommunikation
Neele
Martin
lejrchef
lejrchef
Neli
Frank
mad
lejrkontor
TY
TE
Lejrens ABC - The camp’s ABC
MB
L JA ORE
DA 2015 T
55° Nord
Her kan du købe alt muligt spejdergrej. Butikken står
klar fra fredag til tirsdag.
This is a scouting shop on wheels, where you can buy
all sorts of scouting equipment. The shop is ready for
you from Friday to Tuesday.
Adresse/Address
Spejdergården Tydal
Navn/Name
Gruppe/Group
Tydal 1
D – 24852 Eggebek
Affald og genbrug/garbage
Affald på Tydal skal sorteres (papir og pap, glas,
metal og plast, restaffald). Affaldsposer kan du få på
lejrkontoret.
All garbage must be sorted (paper, glass, metal and
plastic, rest). You can get garbage bags at the camp
office.
Alkohol/Alcohol
Alkohol må ikke medbringes. Der må drikke drikkes
alkohol på lejrområdet. Det eneste sted nydelse af
alkohol i mindre omfang er tilladt, er i BARen POWELL.
Man skal være fyldt 18 år.
9
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
You are not allowed to bring your own alcohol. Alcohol
may only be purchased in smaller amounts in the
BARen POWELL. You need to be 18.
Badning/Swimming
Badning er tilladt i Trenen under opsyn af egne ledere.
Husk badetilladelse
Swimming is allowed in the Trene-river, however, you
need to be supervised by your leader.
Brand/Fire
Ring 112 eller kontakt lejrkontoret og fortæl hvad der
er sket. Husk at der altid skal være en spand med vand
på jeres lejrplads. Klokketårnet må UDELUKKENDE
bruges ved brand.
Call 112 or contact the camp office and tell them what
happened. You always need a filled bucket of water on
your campsite. The bell-tower may ONLY be used in
case of fire.
Brusebad/Showers
Automaten tager imod 0,50€ mønter. Penge kan
veksles i lejrkontoret.
You need a 0,50€ coin to use the showers. Money can
be exchanged at the camp office.
Brænde/Fire wood
Står parat til dig i brændeskuret i raftegården. Spar på
brændet og tag kun det I skal bruge.
10
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Fire wood is ready for you at the wood shed. Use it
with care and only take what you really need.
BARen POWELL
Det er lejrens café og centrale mødested. Her kan du
slappe af, møde nye venner og få en god kop kaffe.
This is the camp cafe and central meeting place. Here
you can relax, meet friends and have a great cup of
coffee.
Fedtfælder/Grease pits
Der må ikke graves fedtfælder på selve lejrpladsen,
men et sikkert sted i beplantningen. Madrester må ikke
hældes i fedtfælden – kun spildevand.
Do not dig your grease pit directly on the camp site,
but find a spot aside in the plants. Food leftovers may
not be poured in the grease pit – only fluids.
Flaghejsning/Hoisting the flag
Sker i fællesskab på paradepladsen kl. 9.00
We will hoist the flag together every morning at 9.00
Flagstrygning/Taking down the flag
Sker i fællesskab på paradepladsen kl. 20.00
We will take down the flag together every night at
20.00
11
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Førstehjælp/First aid
Ring 112 eller kom ind til lejrkontoret og fortæl
hvad der er sket. Alle grupper skal have en
førstehjælpskasse på egen lejr.
Call 112 or contact the camp office and tell them what
happened. Every group should have their own first aid
kit on site.
Glemt og fundet/Lost and found
Henvend jer til lejrkontoret.
Contact the camp office.
Høstbindegarn/agricultural twine
Kan købes på lejren – kontakt lejrkontoret.
Can be purchased on camp – contact the camp office.
Kiosk
Her kan der købes slik, sodavand, merchandise og
andet godt.
Here you can buy sweets, drinks, merchandise and
other good things.
Klatrevæg/Climbing wall
Må kun bruges med kvalificeret instruktør. Kontakt
lejrkontoret.
Can only be used with a qualified instructor. Contact
the camp office.
12
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Lejrkontor/Camp office
Her kan du få svar på alle dine spørgsmål!
Here you can find an answer to all your questions!
Mobiltelefon/Mobile phones
Kan oplades i lejrkontoret under eget ansvar.
Can be charged in the camp office at your own
responsibility.
Nattero/Night time
Der er nattero kl. 23.00
Night time on camp is at 23.00
Opvask/Dish washing
Opvask foregår kun på lejrpladsen. Sæbe-spildevandet
hældes i vaskene ved vaskehusene. Madrester fjernes
og vaskepladserne efterlades rent og ordentligt.
Dish washing is only allowed on your own camp site.
Soap water is to be poured down the drains at the
washing house. Food leftovers are removed and the
washing places should be left clean and tidy.
Parkering/Parking
Parkering må kun ske på den dertil indrettede p-plads.
Parking is only allowed at the designated parking areas.
13
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Post
Posthuset giver mulighed for at skrive til din øjesten,
din nye bedste ven, en du holder af - ja bare en du vil
komme i kontakt med.
The post house gives you the opportunity to write a
letter to someone you might have your eye on – your
new best friend, your soul mate or just someone you
like.
Rygning/Smoking
Er kun tilladt ved bålstederne og på gårdspladsen.
Undgå rygning mens spejdere er tilstede.
Is only allowed around fireplaces and in the courtyard.
Avoid smoking when scouts are around.
Spejdermuseum/Scouting museum
Der vil være mulighed for at få en guidet tur på
vores spejdermuseum og lære en masse om Dansk
Spejderkorps Sydslesvig. Kontakt lejrkontoret, hvis du
er interesseret.
You have the opportunity to get a guided tour around
our scouting museum and learn a lot about the Danish
Scouts of Southern Schleswig. Contact the camp office
if you are interested.
Toiletter/Toilets
Toilethusene er åbne døgnet rundt. Husk at vaske
hænder efter toiletbesøg.
14
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
The washing facilities are open 24 hours. Remember to
wash your hands when you are done.
Trillebøre/Wheelbarrow
Der må lånes af Tydals trillebøre som står ved
værkstedet. Husk at stille dem tilbage efter brug.
You can use Tydal’s wheelbarrows standing in the yard.
Remember to bring them back after use.
Tyddelyt
Tyddelyt er din lejravis. Her kan du se en masse
billeder og læse artikler om dagens begivenheder.
Tyddelyt is your camp newspaper. Here you can see a
lot of pictures and read articles about the day at camp.
Åbent hus/Open house
Onsdag d. 22.juli er der åbent hus på Jamboretten fra
kl. 14-18.
Wednesday 22.July the Jamborette opens its doors
from 14-18.
15
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
BARen POWELL
- mødestedet på Jamboretten
- THE place to meet on Jamborette
16
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Vidste Du, at BARen Powell er det største, flotteste og
mest hyggelige Cafételt på Jamboretten? Her kan Du
altid nyde et lille lækkeri, møde nye venner, slappe af,
date Din nye lejrkæreste eller holde gruppeledermøde.
Derudover tilbyder vi livemusik, forskellige
arrangementer, salg af små souvenirs og søde sager
i kiosken, hjælp på ALLE områder (der er intet vi
ikke kan give svar på - før eller senere!) og meget
andet......
Men først og fremmest BARen Powell stedet, hvor du
kan få dig et lille pusterum i lejrens trivsel.
Did you know that BARen Powell is the biggest, coolest
and coziest Café tent on the Jamborette? You can
always have a little snack, meet new friends, chill, date
your new camp girl- or boyfriend or have your scout
leader meeting.
Furthermore do we offer live music, changing
events, souvenirs and sweets in our kiosk, help on
EVERYTHING (there´s nothing we can´t find the
answer to – sooner or later !) and much more....
But first of all BARen Powell is the place where you can
get a little breathing space in the hubbub of the camp.
17
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Natløb
En gang for længe siden mens vi stadig var vikinger,
lærte de Nordiske og Græske Guder at holde fred
med hinanden og som tegn på deres venskab og på
fred i mellem dem lavet man en statue hvor den en
halvdel blev sat i Valhal og den anden halvdel blev sat
på Olympen. Her stod de i mange år, ind til for 100 år
siden hvor den del der stod i Valhal pludseligt en dag
forsvandt...
Dette udløste krig på ny mellem dem. For 50 år siden var
man tæt på at få fred igen men lige som freden var tæt
på at være på plads igen forsvandt den del som stod på
Olympen og krigen brød ud igen. Men nu 100 år efter det
hele begyndte er der fire guder der har fået nok af al den
krig og ufred og de er gå samme om at få fred ved at
finde ud af hvem der har taget staturerne og hvad de har
gjordet ved dem og få dem tilbage hvor de høre til og på
den måde skabe fred og venskab mellem dem igen...
A long time ago while we still were Vikings, did the
Nordic and the Greek gods learn to keep peace and as
a token of friendship and peace between them, they
made a statue where the half was put in Valhalla and the
other half was set on Mount Olympus. Here they stood
for many years, until 100 years ago, where the part that
stood in Valhalla suddenly one day disappeared...
This started the war again. 50 years ago they were
getting close to peace again, but just as peace was to
begin, the second part, that stood on Mount Olympus,
disappeared and the war started again. But now, 100
years after it all began, four gods had enough of all the
war and strife, now they group to get peace by finding
out, who has taken the statues, what they doing with
them and get them back where they belong and thus
create peace and friendship between them again...
18
TY
TE
Hike
MB
L JA ORE
DA 2015 T
I år vil der være 2 hike arrangementer:
Den første er en vandrehike der vil føre jer forbi
de historiske minder vi har imellem Tydal og
vikingelandsbyen Haithabu. Her vil der være en del
opgaver at løse undervejs, så vær klar på at det ikke
kun går ud på at gå.
For vores seniorer har vi et helt unikt tilbud i år: Vi
arrangerer en kanohike i Østersøen hvor vi overnatter
på en af okseøerne. Undervejs vil der være moduler
omkring bl.a. padleteknik og hvordan man bjærger
en kentret båd i åbent vand, så hér er det vigtigt
at man er i fysisk form og at man kan svømme.
Forudsætningen for deltagelse i denne hejk er at man
har afleveret svømmebevis. Både danske og tyske
bevis vil blive accepteret.
This year there will be 2 hike events:
The first is a walkinghike that will lead you past the
historic memories we have from Tydal and old Viking
village Haithabu. Here there will be a number of tasks
to solve along the way, so be aware that not only is to
walking its all about.
For our seniors, we have a unique offer in years: We
will arrange a kanohike in the Baltic Sea where we stay
overnight at one of the ox islands. Along the way there
will be modules around include paddling technique and
how to salvor one kentret boat in open water, so here
it is important to be physically fit and to swim. The
prerequisite for participation in this Hike is that you
have handed swim proof. Both the Danish and German
evidence will be accepted.
19
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Aktivitetscentre
De fire elementer
Skal det være sjovt og udfordrende? Så afprøv dig
og din patrulje på vand, luft, jord og ild! Du kan
samle points og føre patruljen til sejren over de
fire elementer. Husk eventyrlysten og badetøj til
vandelementet.
Survival
Ved aktiviteten "survival" får I mulighed for at lære
nogle basale kompetencer, der gør det lidt lettere at
overleve efter en katastrofe eller et uheld. Ud over det
får I lejlighed til at afprøve lærte tricks.
Spørgsmål om, hvordan man laver bål og hvordan man
vinder drikkevand, hvordan man kan selv kan skaffe sig
ly på en let og hurtig måde og hvordan akutte sår kan
behandles, prøver vi at give svar på denne aktivitet.
Be good, feel good
Luxus pur på spejder tur. Glæd dig hop i luften for
du skal ud i mudderbad. Oplev det fedeste wellness
til din krop. Find ud af hvad der er godt for dig og for
omverdenen.
Nerds & Geeks
Biologi, fysik og kemi? Lyder for dig som kedelige
skolefag? Ikke her! Der vil være anderledes forsøg og
eksperimenter med skøre effekter. Er du mere til rolige
kreative ting, eller til noget med action? Der er noget
til alle. Find os på Tydalgård og lad din indre fysiker
ud. OBS. husk badetøj, eller skiftetøj, da der vil være
vandaktiviteter.
20
TY
TE
Activity centers
MB
L JA ORE
DA 2015 T
The four elements
Shall it be fun and challenging? So test yourself and
your patrol on water, air, earth and fire! You can collect
points and lead the patrol to victory over the four
elements. Remember your adventur and swimwear for
the element of water.
Survival
At the activity "survival", you get the opportunity to
learn some basic skills that makes it a little easier to
survive after a disaster or accident. In addition to that,
you get the opportunity to test learned tricks.
Questions about how to make a fire and how to gain
drinking water, how to can gain shelter in an easy and
fast way and how acute wounds can be treated, we try
to provide answers to this activity.
Be good, feel good
Luxus pure on scouting trip. Look forward to be out in
mudbath. Experience the nicest wellness to your body.
Find out what's good for you and the outside.
Nerds & Geeks
Biology, physics and chemistry? Sounds to you as
boring school subject? Not here! There will be different
tests and experiments with crazy effects. If you prefer
quiet creative things, or anything with action? There
is something for everyone. Find us on Tydalgård and
let your inner physicist out. ATTENTION. Remember
swimsuit, or a spare clothes, as there will be water
activities.
21
TY
TE
22
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Vægt og mål
Sukker
85 g. Pr. dl.
Hvedemel
50 g. Pr. dl.
Fuldkornsmel
60 g. Pr. dl.
Havregryn
30 g. Pr. dl.
Ris
90 g. Pr. dl.
Bulgur
65 g. Pr. dl.
Kokosmel
34 g. Pr. dl.
Farin
60 g. Pr. dl.
Mandler
50 g. Pr. dl.
Kakao
45 g. Pr. dl.
Enhed
Forkortelse
I andre enheder
Knivspids
knsp.
1 knsp. = 0,25 ml (ca.)
Teske
tsk.
1 tsk. = 5 ml. = 20-24
knsp.
Spiseske
spsk.
1 spsk. = 15 ml. = 3 tsk.
Deciliter
dl.
1 dl. = 0,1 l. = 6-7 spsk.
Liter
l.
1l. = 10 dl.
Gram
g.
1000 g. = 1 kg.
Kilogram
kg.
1 kg. = 1000 g.
Sugar
85 g. Pr. dl.
Wheat flour
50 g. Pr. dl.
Whole-wheat flour
60 g. Pr. dl.
Oatmeal
30 g. Pr. dl.
Rice
90 g. Pr. dl.
Bulgur
65 g. Pr. dl.
Dessiccated coconut
34 g. Pr. dl.
Brown Sugar
60 g. Pr. dl.
Almonds
50 g. Pr. dl.
Cacao
45 g. Pr. dl.
TY
Unit
Short
In other units
Pinch
pinch
1 pinch. = 0.25 ml (approx)
Teaspoon
tsp.
1 tsp. = 5 ml. = 20-24 pinches.
Tablespoon
tbsp.
1 tbsp. = 15 ml. = 3 tsp.
Deciliter
dl.
1 dl. = 0.1. = 6-7 tbsp.
Liter
l.
1l. Dl = 10.
Gram
g.
1,000 g. = 1 kg.
Kilogram
kg.
1 kg. = 1000 g.
TE
Weights and measures
MB
L JA ORE
DA 2015 T
23
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Små lette opskrifter
Snobrød til ca. 8 stk.
3 dl.
25 g.
1 tsk.
8 dl.
Lunkent vand
Gær (½ pakke)
Salt
Hvedemel
Smuldr gæren ned i vandet og rør rundt.
Tilsæt salt.
Ælt mel i, indtil dejen er glat og smidig.
Lad den hæve i ca. 1 time.
Ælt dejen igennem igen og den er klar til at blive bagt
over gløderne.
Havregrød til ca. 4 per.
8½ dl. Vand
4 dl.
Havregryn
½ tsk. Salt
Kom havregryn og vand i en gryde og sæt den over
bålet.
Når det koger tilsættes salt.
Hold det i kog uden det brænder på til det har den
tykkelse I bedst kan lide.
24
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Honningristet mysli til ca. 4 per.
25 g.
2 spsk.
4 dl.
1 spsk.
2 spsk.
2 spsk.
Smør
Honning
Grovvalsede havregryn
Sesamfrø
Kokosmel
Rosiner eller andet tørret frugt
Smelt smør og honning på en pande.
Rist havregrynene, sesamfrø og kokos gyldne heri ca.
3 min.
Rør hele tiden med en grydeske så myslien ikke brænder på.
Lad myslien køle af.
Kom rosiner i.
Varm kakao til ca. 4 pers.
1 dl.
½ dl.
1 l.
Kakao
Sukker
Mælk
Rør kakao og sukker klumpfri i 1 dl mælk.
Varm resten af mælken op til kogepunktet i en gryde.
Pisk kakaoblandingen i og rør rundt.
Smag til med sukker.
25
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Small easy recipies
Twistbread about for about 8 pcs.
3 dl. 25 g. 1 tsp. 8 dl. Lukewarm water
Yeast (half a pack)
Salt
Wheat flour
Crumble the yeast into the water and stir.
Add salt.
Knead the flour until the dough is smooth and supple.
Let it rise for about 1 hour.
Knead the dough through again and now it is ready to
be baked over the coals.
Porridge for about 4 per.
8½ dl. Water
4 dl. Oatmeal
½ tsp. Salt
Come oatmeal and water in a pot and set it over the
fire.
When it boils, add salt.
Keep it boil without getting the porridge burnt, until it
has the thickness you like best.
26
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Honey roasted muesli for about 4 per.
25 g. 2 tbsp.
4 dl. 1 tbsp.
2 tbsp.
2 tbsp.
Butter
Honey
Oatmeal
Sesame seeds
Desiccated coconut
Raisins or other dried fruits
Melt butter and honey in a pan.
Roast the oats, sesame seeds and coconut golden in
the pan for about 3 min.
Stir constantly with a wooden spoon so the muesli wont
get burnt.
Let the muesli cool.
Put the raisins on.
Hot chocolate for about 4 pers.
1 dl. ½ dl. 1 l. Cocoa
Sugar
Milk
Stir in cocoa and sugar in 1 dl milk.
Heat the remaining milk in a pot.
Whip the cocoa mixture into the milk and stir.
Flavor with sugar.
27
2a
6
3
1
2d
2b
2c
4
5
Den røde tråd
1. BARen POWELL
2. Aktivitetscentre
a. Nerds & Geeks
b. Food & Wellness
c. De fire elementer
d. Survival
3. Madplads
4. Containeraktivitet
5. Gildelejr
6. Administration
ankomst
9.00
21.07 tirsdag
20.07 mandag
18.07 lørdag
19.07 søndag
Program
TE
TY
MB
L JA ORE
DA 2015 T
flaghejsning
11.00
lejretablering
gudstjeneste
16.00
ledermøde
14.00
hikeintro
hike
15.00-17.30
aktiviteter 1
fællesspisning
fællesspisning
19.00
20.00
21.00
åbningslejrbål
30
ledermøde
flagstrygning
Gilwell
Reunion
TY
25.07 lørdag
24.07 fredag
23.07 torsdag
22.07 onsdag
TE
9.00
MB
L JA ORE
DA 2015 T
flaghejsning
fællesspisning
12.30
åbning af
ulvelejren
afrejse
09.30-12.00
09.30-12.00
aktiviteter 2
aktiviteter 4
09.30-12.00
aktiviteter 5
fællesspisning
14.00
ulveledermøde
15.00-17.30
14.00-18.00
aktivitetstilbud på
Gildelejren
åbent hus
15.00-17.30
aktiviteter 3
fællesspisning
19.00
20.00
ledermøde
flagstrygning
21.00
afslutningslejrbål
31
11.00
service
09.30 12.00
activities 2
14.00
hikeintro
hike
09.30 12.00
activities 4
common meal
14.00
cubleadermeeting
14.00 18.00
open
house
activity
offer on
ISGF-camp
common meal
19.00 leader meeting
20.00 taking down the flag
32
Saturday
09.30 - depar12.00 ture
activities 5
15.00 17.30
activities 3
ties 1
common meal
common
meal
12.30
opening
the cub
camp
16.00 15.00 leader 17.30
meeting activi-
21.00
opening
campfire
25.07
Thursday
23.07
24.07 Friday
Wednesday
9.00 hoisting the flag
arrival
setting up camp
22.07
21.07 Tuesday
20.07 Monday
Programme
19.07 Sunday
18.07 Saturday
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Gilwell
Reunion
21.00
closing
campfire
TY
TE
Ren besked
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Gode råd til lejrhygiejne
• Vask hænder før du går i gang.
• Vask hænder når du begynder på noget nyt.
• Vask skærebræt og kniv grundigt efter at du har arbejdet med råt kød, fjerkræ og rå fisk.
• Sørg for at kød og rengjorte grønsager bliver
hævet over jorden.
• Gennemsteg hakket kød, fjerkræ og fisk.
• Læg aldrig det stegte kød tilbage på det samme fad, som det rå kød har ligget på.
• Vask og skyl grønsager og krydderurter i koldt vand til de er fri for jord og sand.
• Brug rene karklude og skift dem ud dagligt eller når der er kommet rå kødsaft eller jord på.
• Wash your hands before you start.
• Wash your hands before you start something new.
• Wash the cutting board carefully after you worked with raw meat, poultry and raw fish.
• Make sure that meat and cleaned vegetables are raised above the ground.
• Make sure that meat poultry and fish is well-done.
• Never put the fried meat back on the same plate on which the raw meat has been on
• Wash and rinse the vegetables and herbs in cold water until they are free of soil and sand.
• Use clean dishcloths and change them daily or when there has come raw meat-juices or soil on.
33
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Gildelejren
Vidste du, at ...
• der er en gildelejr på jamboretten, hvor medlemmer af Sct. Georgs Gilderne i Danmark og
Tyskland holder lejr?
• du kan komme her for at knytte et venskabsbånd og andre bånd.
• du kan lave en tørklædering af en rørknogle?
• du kan spise Mormors boller og hygge dig?
• du kan lære at tænde bål uden tændstikker?
• du kan lave et krus af en kokusnød?
• du kan lave et spisebestik af naturmaterialer?
Alt det og mere kan du lave på gildelejren.
Vi glæder os til at hygge sammen med dig.
Med stor spejder- og gildehilsen
Gildespejderne
34
TY
TE
The ISGF-camp
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Did you know…
• that on the Jamborette there are ISGF members from Denmark and Germany?
• you can come and visit us, to tie the knot of
friendship.
• that you can make a neckerchief ring out of
bones?
• that you can eat Grandma’s buns and have a
good time?
• that you can learn to light a fire without matches?
• that you can make a cup out of coconut?
• that you can make cutlery out of natural materials?
All of this and more you can do when visiting the ISGFcamp.
Yours in scouting
The ISGF-camp
35
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Sydslesvig
Om Dansk Spejderkorps Sydslesvig
Vi er ca. 550 spejdere i alderen 6 år opefter, der har
lyst til at udføre Baden Powells ideer på dansk manér.
For os er spejderliv friluftsliv. Vi færdes i naturen,
træner spejderfærdigheder: morse, knob, pionering
og woodcraft. For os er friluftsliv også at værne om
naturen og i fællesskab dygtiggøre os til aktive og
bevidste samfundsborgere. I kan kende os på de blå
uniformer og de gule tørklæder – de slesvigske farver.
Både drenge og piger er organiseret i flokke, troppe og
klaner ligesom i Danmark.
About the Danish Scouts of Southern Schleswig
We are approximately 550 scouts, starting at the age
of six, that want to implement Baden Powell’s ideas in
a Danish manner. Scouting-life is outdoor-life. We are
set in nature, training scouting abilities: orientation,
pioneering and woodcraft. To us outdoor-life also
means to take care of our natural surroundings and
together become active contributors towards society.
You know us by the blue uniforms and the yellow
neckerchiefs. These are the colours of Schleswig. Both
boys and girls are organising themselves in the age
groups of cubs, troops and rovers.
Hvad er Sydslesvig?
36
Sønderjylland eller Slesvig, som det også kaldes, er
landet mellem Ejderen i syd og Kongeåen i nord, hvor
sprog og kultur oprindeligt var ligeså dansk som enhver
anden del af Danmark.
I første halvdel af 1800-tallet var der opstået en strid
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
om, hvorvidt Slesvig var tysk eller dansk. Sprogligt
set var området præget af tysk, dansk og frisisk. Efter
krigen i 1864 måtte Danmark afstå hertugdømmerne
Holsten, Lauenburg og det helt danske hertugdømme
Slesvig til Preussen og Østrig. I 1920 blev der afholdt
folkeafstemning i tre valgkredse, for folket skulle
selv bestemme deres tilhørighed: Nordslesvig kom til
Danmark, mens Sydslesvig forblev under tysk styre.
What is Southern Schleswig?
Southern Jutland or Schleswig, as it is originally called,
is the land between the Ejder-river and the Kongeåriver up north. Both the language and culture here
used to be as Danish, as it was in any other part of
Denmark. Beginning of the 18th century, first debates
started to arise about whether or not Schleswig was
supposed to be German or Danish. Linguistically, both
the German, Danish and Frisian language influenced
the area. After the war in 1864 Denmark had to split
from the dukedoms Holsten, Lauenburg and Schleswig
and give it to Prussia and Austria. In 1920 the public
got a say, when it came down to a popular vote:
Northern Schleswig became a part of Denmark, while
Southern Schleswig stayed under German control.
Sydslesvig i dag
Navnet Sydslesvig står ikke på et officielt verdenskort,
men betegner det område mellem grænsen og Ejderen.
Man regner med at omtrent 50.000 mennesker tilhører
det danske mindretal, hvilket udgør ca. 10 % af den
samlede befolkning i landsdelen. Det danske mindretals
37
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
medlemmer opfatter sig selv som danske sydslesvigere,
tyske (og danske) statsborgere med dansk identitet og
fast forankrede i regionen. Den regionale bevidsthed
kommer bl.a. til udtryk ved, at en del af medlemmerne
til dagligt ikke kun taler dansk, men også tysk, plattysk
og frisisk.
Mindretallet har mange institutioner som egne skoler,
børnehaver, fritidshjem, biblioteker osv. Desuden
findes der en Dansk Kirke i Sydslesvig, Dansk
Sundhedstjeneste og dagbladet Flensborg Avis.
Politisk bliver det danske mindretal repræsenteret af
Sydslesvigsk Vælgerforening. De danske idræts- og
ungdomsforeninger samles i paraplyorganisationen
SdU (Sydslesvigs danske Ungdomsforeninger. Dette er
Dansk Spejderkorps Sydslesvig også en del af.
Southern Schleswig today
38
The name Southern Schleswig cannot be found on any
official world map, but it indicates the area between the
Danish border and the Ejder-river further down south.
It is approximated that about 50.000 people belong to
the Danish minority, which makes up 10 % of the total
population. The members of the Danish minority see
themselves as Danish South Schleswegians: German or
Danish citizens with a Danish identity, who are strongly
embedded in the region. The regional awareness
becomes obvious, when you hear members of the
minority speak not only Danish, but also German, Low
German or Frisian.
The minority has many local institutions, such
as own schools, kinder gardens and libraries etc.
Furthermore, there is a local Danish church, Danish
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
health association and the local Danish newspaper
Flensborg Avis. Politically the Danish minority is
represented by the “Sydslesvigsk Vælgerforening”. The
Danish athletics- and youth-association functions as
the umbrella organisation for all youth activities in the
minority. It is also the umbrella organisation for the
Danish Scouts of Southern Schleswig.
39
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Sange
Jamborette 2011
På Tydal spejderpulsen slår
B-P-spirit vi i os får
Venskab, lejrbål og sang
Jamborette for 11. gang - oh yeah
Vågn nu op – af din døs
Bli' rå og vild og grænseløs
4 akticentre er klar til dig
Hvert især et univers for sig
Strategi og gøgl og spil
Eller er det håndværk du er til
Omkvæd:
Spejdergut og spejdertøs - Kom og slip din spejder løs
Spejdergut og spejdertøs - Kom og slip din spejder løs
Jord til bord er vores ord
Det er her kartoflen gror
Vi vil grave, høste, dyrke
Økologisk det gi`r styrke - oh yeah
Vågn nu op – af din døs
Bli' rå og vild og grænseløs
Velkommen til det store show
BARen POWELL det er spejdersjov
BP Jambos hjertestykke
Ta` et dyk i barens hygge - oh yeah
40
Omkvæd
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Nu samles vi om bålet igen
Spejder, ulv, rover, senior, ven
Alle os fra fjern og nær
Ser stjernegnist i flammers skær
Omkvæd
Jamborette 1992
Nu er det Jamborette Tydal
lejrliv med romantik.
Vi skal du og lig’ i telte
sniffe brænderøg og skidt.
Vi ta’r til (klap) Tydal
(2 klap) Tydal
(klap) Tydal
(2 klap) Tydal
(klap) Tydal
I Columbus’ tegn.
Havregrød til morgenmad
og en pløkfisk i tomat
sure sok i soveposen
slider på din karimat.
Vi ta’r til...
Månetur sig hej til Armstrong
flet en båd med Heyerdahl
dans en dans med Scott(ch) i isen
Sputnik lander på Tydal
Vi ta’r til...
41
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
På Kurt’s vej slår spejder pulsen
er det regnvejr si’r det sjask.
Fort Knox det er Tydals centrum
hyggesnak gi’r nul opvask.
Vi ta’r til...
Tag på hike og mød en spejder
Unterhosen har han på
tis mod vinden i vadehavet
til Danevirke skal vi gå.
Vi ta’r til...
Afskedstimen der har slået
si’r vi moin til hver en ven
som vi har på Tydal fået
vi skal alle ses igen.
Vi ta’r til...
Jamborette 1984
Sommer igen se spejderlivet gror
frem på græs og grønne marker.
Gule telte på den bare jord
ingen sovepose springmadras.
Hverken fjernsyn eller video
men kun den grønne eng at kigge på, fællessang på
Tydal firogfirs i stedet for din radio!
42
Se vores lejrplads med spisebordvaje gør det, men det holder!
Teltet står skævt, men det gør ikke spor
bare regnen ikke trænger ind.
Hverken fjernsyn…
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Myrer i håret, ingen brusebad,
altid tidligt op om mor’nen.
Brænderøg og evig sveden madhvorfor mon de egentlig tog mig med?
Hverken fjernsyn…
Tøjet bli’r vasket, når vi slås med vand
eller plasket rundt i Trenen.
Grinekramper får vi alle mand,
der er ingen tid til kedsomhed.
Hverken fjernsyn…
Spejdere mødes i den store stil,
lejren ender alt for hurtigt.
Hjem til knallerter og biip-biip-spilbare vi skal ses en anden gang.
Hverken fjernsyn…
Jamborette 1981
Nu ta’r vi på sommerlejr
syd for Danmarks grænse,
i det mærkelige land,
som skiller dansk og tysk.
Rigtig spejderliv en uge er,
hvad vi kan vente
når vi bygger lejrplads og ruller telte ud.
Jamborette så Tydal står på højkant
Ja, Jamborette i nitten en og firs!
Hør reveillen, ud a posen
dagen den begynder,
43
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
morgenbadet, det kan vente
til vi kommer hjem.
Cornflakes, franskbrød, ostemadder
Spisebordet gynger!
Eventyret starter på hver ny aktivitet.
Jamborette så…
Reb og rafter, prikker, streger,
skelne bøg fra birke,
højt humør er lejrens særpræg
selvom det bli’r regn.
Traveture i skov og enge
langs Danevirke,
jorden gemmer fortidsminder
fra hver grænsestrid.
Jamborette så…
Hen mod aften maven melder:
Hvad med provianten?
Der skal ordnes 1000 ting før
maven er parat.
Gryden bliver hurtigt tømt skønt
den var sort i kanten,
det er tid til lejrbål,
men – hvem skal vaske op?!
Jamborette så…
Vi kan mærke fællesskabet
her ved bålets flammer
samle dagens nye indtryk
før vi går til ro.
Dejlig tid med nye venner
44
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
som vi aldrig glemmer,
lejren ender alt for hurtigt
mon vi ses igen?
Jamborette så…
Jamborette 1977
Spejdere fra fjern og nær samles nu på Tydal her,
for i fællesskab at holde Jamborette.
Lejrplads med stor ståhej:
overalt er reb og grej,
teltet, bål og bord skal rejses i en fart.
Tydal er et dejligt sted,
vi kan alle være med
på Jamboretten i syvoghalvfjerds
kom og syng med på dette vers.
Humøret er i top
og vi siger til ingenting stop.
Forældredag, ja, det er klart,
kondibanen er parat,
men måske foretrækker nogen
spidstegt høne?
I Sliens dejlige natur
Ta’r vi ud på candretur,
Hviler vablerne i aftenens bivuak.
Tydal er et dejligt…
Søger du aktivitet,
noget nyt, du ej har set,
lejrens center gi’r dig masser af ideer,
eller hvis du er atlet,
ud på banen – så er det sket:
45
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
du havner midt i din største håndboldkamp!
Tydal er et dejligt…
Hen på aftenen samles vi
rundt om bålet i de fri,
hvor vi hygger os og finder nye venner.
Men som alt, man godt kan li’
er også lejren snart forbi!
Vi kan blot mindes den, når vi er kommet hjem.
Tydal er et dejligt…
B-P Spirit
I’ve got the B-P spirit
right in my head, right in my head
I’ve got the B-P spirit
right in my head, right in my head to stay
I’ve got the B-P spirit
deep in my heart…
I’ve got the B-P spirit
all around my feet…
I’ve got the B-P spirit
right in my head
deep in my heart,
all around my feet,
I’ve got the B-P spirit
all over me
all over me to stay
46
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Alverden kalder det væmmeligt
Alverden kalder det væmmeligt,
når noget går dem på tværs.
Vi går og morer os hemmeligt
og synger om det på vers.
For er vi spejdere eller ej?
Mugger vi, når der gælder? Nej!
Gi ́op når modgangen melder sig,
er ikke noget for os.
Ja, hvorfor gå og se gnaven ud,
om vejen falder lidt lang?
Vi holder nok til lidt traven ud,
når blot vi hitter en sang.
For er vi spejdere eller ej? ...
Lad andre sidde bag hus og tag
og samle skimmel og støv,
vi følger stormen i sus og jag
til skovs blandt hvirvlende løv.
For er vi spejdere eller ej? ...
Ja, alt besvær er der mening i,
og selv det fæleste job,
det er der kræfter og træning ,
for den, der aldrig gi ́r op!
For er vi spejdere eller ej? ...
47
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Vi har lejrbål her
Vi har lejrbål her
ved den blanke sø
mellem slanke træ’r
på vor egen ø.
Alt hvad vi har kær
om i nord og syd
kan vi skimte her
i den gyldne glød.
Og ved solnedgang
stilner skov og sø,
mens vor egen sang
toner over ø.
Vi har lejrbål her,
ved den dybe fjord,
mellem slanke træ’r
på vor egen jord.
Jo mere vi er sammen
Jo mere vi er sammen,
er sammen, er sammen,
jo mere vi er sammen,
des gladere er vi.
For din ven er min ven, og min ven er din ven.
Jo mere vi er sammen, des gladere er vi.
The more we are together,
together, together,
48
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
the more we are together,
the merrier we ́ll be.
For your friend is my friend, and my friend is your
friend.
The more we are together, the merrier we ́ll be.
Je mehr wir sind zusammen,
zusammen, zusammen,
je mehr wir sind zusammen,
je fröhlicher wir sind.
Und dein Freund ist mein Freund, und mein Freund ist
dein Freund.
Je mehr wir sind zusammen, je fröhlicher wir sind.
Leaving on a jet plane
All my bags are packed
I'm ready to go
I'm standin' here outside your door
I hate to wake you up to say goodbye
But the dawn is breakin'
It's early morn
The taxi's waitin'
He's blowin' his horn
Already I'm so lonesome
I could die
So kiss me and smile for me
Tell me that you'll wait for me
Hold me like you'll never let me go
Cause I'm leavin' on a jet plane
Don't know when I'll be back again
Oh babe, I hate to go
49
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
There's so many times I've let you down
So many times I've played around
I tell you now, they don't mean a thing
Ev'ry place I go, I'll think of you
Ev'ry song I sing, I'll sing for you
When I come back, I'll bring your wedding ring
So kiss me...
Now the time has come to leave you
One more time
Let me kiss you
Then close your eyes
I'll be on my way
Dream about the days to come
When I won't have to leave alone
About the times, I won't have to say
So kiss me..
Midt om natten
Strisserne de kom før vi ventede dem
Midt om natten
Så mig og min baby vi var på den igen
Midt om natten
De kylede gas gennem vinduerne
Så tårerne de trillede i stuerne
Åh Ja midt om natten
50
Det næste der skete tør jeg ikke tænke på
Midt om natten
En fyr de kaldte Spacy tog den ud i det blå
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Midt om natten
Han ramte gaden fra en 5. sat
Det var ikke vores skyld
Han var bare splittergal
Sa' strisserne
midt om natten
De lukked’ os ud da klokken den var ca. fem
Midt om natten
De sagde gå nu hjem men vi spurgte hvor er det
Midt om natten
Nu glæder jeg mig til jeg bli'r en gammel mandag
Så får jeg nok et værelse med lys og med vand,
Og der kommer strisserne vel næppe på besøg
Igen
Midt om natten.
Åh mañana håber vi får i morgen med
Åh mañana håber vi får i morgen med
Kald det kærlighed
Kald det kærlighed
kald det li´ hvad du vil.
åh-uh-åh - der findes ingen ord
ingen ord, der helt slår til.
Så kald det lige, hvad du vil.
Fortæl mig ikke hvad jeg skal og bør
fortæl mig om dig selv, hvis du tør.
Gi´ mig frit valg, og gi´ mig et hjerte, jeg kan rør´
gi´ en chance ved at tale før du går
det, du fortier slet ingen chance for.
51
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Kald det kærlighed...
Vi to kan overlveve næsten alt
undtagen det, der aldrig rigtigt blev fortalt.
Ta´ mig ikke som gidsel, ta´ mig helt og ikke halvt,
for at elske rigtigt skal jeg være nøgen.
Den drøm, der kun forbli´r en drøm, er en løgn.
Kald det kærlighed...
Lad mig være lidt alene med mig selv,
jeg vil ha´ dig alligevel.
Jeg vil ha´ en gave, ingen handel ingen gæld.
Der er for let at gå fra kærlighed til had,
lad os prøve at skille det ad.
Kald det kærlighed...
Country roads
Almost heaven, West Virginia,
blue ridge mountain, Shenandoah river.
Life is old there, older than the trees,
younger than the mountains, blowing like a breeze
Country roads, take me home
to the place I belong,
West Virginia, Mountain mamma,
take me home, country roads
52
All my memories, gather round her
miner's lady, stranger to blue water.
Dark and dusty, painted on the sky
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Misty taste of moonshine, teardrops in my eye
Country roads...
I hear her voice in the morning hour she calls me
the radio reminds me of my home far away.
Driving down the road I get a feeling
that I should have been home yesterday, yesterday
Country roads...
Natteravn
Det sker altid - hver eneste gang,
når mørker trænger sig på,
D
og vi synger den sidste sang,
er tiden pludseligt gået i stå.
Det er ik ́tilfældigt at,
man bliver natteravn,
sådan en mærk ́lig sommernat,
vi trykkes ind
i lejrens tætte favn.
Luften er tæt af røg og sang,
den varmer hver en krop.
"Imellem venner..." endnu engang,
og rustne stemmer blusser op.
Det er ik’ tilfældigt...
Tomme krus bli ́r fyldte på ny,
og kredsen er varm og stærk,
53
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
lyser op i teltenes by -
det er natten og mørkets værk.
Det er ik’ tilfældigt...
Vinden bærer gnisterne med,
når øjnene fyldes af røg.
Hjemme vil du mindes ved
lejrens søde duft i dit tøj.
Det er ik’ tilfældigt...
Ó stælti skáti
Ó stælti skáti,
hví syngur þú cumbayah ?
er það ekki úrelt?
Ó súperskáti,
við förum á Úlfljótsvatn
og leikum okkur saman
Syngjum saman skátasöngva,
Kveikjum varðeld og hitum sykurpúða,
af því að ...
Að vera skáti það rokkar feitt, ging gang,
og gúllí gúllí er það sem ég trú á.
Ég missi vitið ef án þín er,
Ó skátaandi, VERTU ÁVALLT INN‘ Í MÉR.
54
Við bindum hnúta og saman við reisum tjöld,
gerum síðan tjaldbúð.
Við vinnum góðverk og slöppum aldrei af,
hjálpum gömlum konum.
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Syngjum saman skátasöngva ...
Ó Baden Powell ég verð að þakka þér,
fyrir skátastarfið.
Minningar birtast er hugsa ég til þín.
Aldrei mun þér gleyma
Syngjum saman skátasöngva ...
55
TY
TE
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Vaj højt, vaj stolt og frit vort flag
Vaj højt, vaj stolt og frit vort flag
med dugen hvid og rød!
og vidn vor sag er Danmarks sag!
vi vil ej savnes på den dag,
da terningen om liv og død
skal rulle i dets skød!
Vift til os kækt og frejdigt mod
og tro, som vakler ej;
vift styrke til vor arm og fod
og sundhed til vor hjerterod!
vink frem enhver, som følger dig
ad pligtens lige vej!
Og mind os om, at hvor vi går
for folk og fædreland,
os mangen kærlig tanke når,
og mangt et ædelt hjerte står
af samme følelse i brand
hos kvinde som hos mand!
Vaj højt, vort mærke, fra din stang
i solskin, regn og vind!
flyv lystig gennem skov og vang,
ombrust af glade stemmers klang;
men væk og alvor i vort sind!
vi os til manddom ind!
56
TY
TE
Fra himlen er du faldet
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Fra himlen er du faldet,
du Danmarks helligdom!
Did har du kæmper kaldet,
som verden leder om.
Så længe rygtet svinger
sig over land og sø,
mens Nordens harpe klinger,
din ros skal ej uddø.
57
TY
TE
58
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Noter
TY
TE
Hånd i hånd
MB
L JA ORE
DA 2015 T
Hånd i hånd
Thorwest & Jürgensen
Thorwest & Jürgensen

 44 

  
Af stedmed
5


D

rend.
9




D



Em


Em
ånd,
Det bli'r et her ligt sam men
Am
Em
G

Ak ti vi te ter ud en
D
Hvor er det godt, at jeg er
Em
   
hånd
       
       
Hvor er det godt at jeg er,
  44 
C

C
       
ånd
G

me
e
42
C
       
  
i spej der

En som mer fyldt med spej der












Wo
o
o
o
o
Det
er
så
fedt
at
væ
re



  
 
       
flok igen.
o Når som mer lej ren byg ges
C

med.
23

op
sjov
19
og
  
wo o o o
ed! Hånd i
17
trop

C

stop
D

G
D

 42 

Em
           
  
13
G
   
os al le
     
D
Ty dal er et dej ligt
sted.
C

G
  
Hånd i
D





sam
men,
dig
og
mig


   
hånd
 
Hånd i
i spej der
G
 

hånd.
59
Hånd i hånd
Afsted med trop og flok igen
vers og omkvæd G e C D
Det bli‘r et herligt sammenrend - wohoho
Når sommerlejren bygges op
Aktiviteter uden stop
Hvor er det godt at jeg er - Hvor er det godt at jeg er med
bro a C D
Hånd i hånd – i spejderånd
En sommer fyldt med spejdersjov – wohoho
Det er så fedt at være med
Tydal er et dejligt sted
Hånd i hånd – i spejderånd
Os allesammen, dig og mig – hånd i hånd
Mad på bål er bare bedst
Hvert måltid er en spejderfest - wohoho
Om aftnen bål med råb og sang
Åh, bare ugen bliver lang!
Hvor er det godt at du er - Hvor er det godt at du er med
Vi slipper spejderånden fri
Den har for længe været i hi - wohoho
Nu vil vi sammen tage fat
Og være spejder dag og nat
Hvor er det godt at vi er - Hvor er det godt at vi er med
Another super summer camp
We‘re here to make a lot of friends - wohoho
We‘ll let our BP spirit out
Give me your hand and let us shout
I am so glad that you are - I am so glad that you are here
Tekst og musik:
Martin Thorwest og Arne Jürgensen