Hærvejskort 4

Transcription

Hærvejskort 4
PDF Proof by
Page: Hæ rvejen_kort_4.p1.pdf
Frederikshavn til Østervrå
HÆRVEJEN - Kort 4A
0
1
2
3 Km.
Krudttårnet (The Martello Tower) – Frederikshavn’s
landmark at the waterfront. 34 The central building in the
fortress Fladstrand from the end of the 17th century. Behind the
thick walls of boulders there was storage space for gunpowder.
The third storey functioned as a platform for guns. The fortress
was built as a strongpoint for navigation between Denmark and
Norway, today, the Martello tower features a Museum of Military
History.
FREDERIKSHAVN
Frederikshavn Kunstmuseum
og Exlibrissamling
Knivholt Hovedgård
Krudttårnet © Keld Gydum
34
Krudttårnet – byens vartegn på havnefronten. 34 Det
centrale bygningsværk i fæstningen Fladstrand, der blev anlagt
i slutningen af 1600-tallet. Bag de tykke kampestensmure
skulle opbevares krudt, og 3. stokværk var samtidig platform for
kanoner. Fæstningen blev bygget som støttepunkt for sejladsen
mellem Danmark og Norge – og blandt andet har Tordenskiolds
soldater brugt de tykke mure som base. Krudttårnet er sidste
rest af fæstningen og er flyttet til nuværende placering i 1976.
Krudttårnet rummer i dag et militærhistorisk museum.
35
Cloostårnet
Boolsens
Stenhave
Bangsbo Museum
Frederikshavn til Østervrå
Cellars from the Iron Age at Flade. 35 A group of buried
cellars made of stone now lie open in the grass. The cellars
originate from a 2000-year-old Iron Age building – and are
unique for Vendsyssel.
Bangsbo Fort and Fladstrand’s Knude (Fladstrand’s
Hill). 36 During the Second World War the Germans built a
comprehensive fortification 82 metres above sea level. It was
expanded during the Cold War. Visit the Bunker Museum, which
conveys the whole story.
Kongehøj and Borgbjerg. 37 In the hilly landscape, a row of
60 graves can be found along with dykes that used to separate
the small fields back in the Iron Age. The graves span a period of
1,000 years during the Iron Age.
Bangsbo Botaniske Have
Øksnebjerg – droves and views. 38 The word ”Øksne” is an
ancient Danish word for ox and may stem from the droves along
The Ancient Road.
37
Rundhøj
36
Burial mounds at Kveselhus (39A) and Hestvangsvej. (39B) Most of the mounds originate in the Bronze Age and were built
3,000-3,800 years ago. Old road trails and burial mounds often
go together, but the reason why has never been discovered. There
is no doubt that the large burial mounds were built to be noticed
Frederikshavn - Bangsbo Fort Bunkermuseum
Jernalderkældrene © Bent Nielsen
38
Jernalderkældre ved Flade. 35 En samling nedgravede,
stensatte kældre ligger åbne i græsset. Kældrene stammer fra en
2.000 år gammel jernalderbebyggelse - og kendes udelukkende
fra Vendsyssel. Måske har de været brugt som kølige kældre til
opbevaring af såsæd og madvarer – måske som tilflugtssted eller
skjul for fjenden?
39b
40
39a
Skt. Olav Kilde © Bent Nielsen
Skt. Olav Kilde (St Olav’s Wellspring) and the weather
stone. 40 A little north of Understed Kirke (Understed Church)
you will find St Olav’s sacred spring. In the porch of the church,
you can see the weather stone which has the ability to forecast
rainy weather.
Bangsbo Fort © Västgöten
Bangsbo Fort og Fladstrands Knude. 36 Med stort overblik
82 meter over havet byggede tyskerne under Anden Verdenskrig
et omfattende befæstningsanlæg. Samlet består det af 70
betonanlæg, og senere blev yderligere 10 føjet til under Den
Kolde Krig. Bunkermuseet formidler historien fra en række af
bunkerne.
HÆRVEJEN - Kort 4A
0
1
2
3 Km.
Kongehøjen © Bent Nielsen
Kongehøj og Borgbjerg. 37 Kun to af de største og mest
synlige af højene på Donbæk Gravpladsen har fået navn. I
alt ligger der 60 grave som en stribe ned over det fredede
bakkelandskab sammen med markskel fra små jernaldermarker.
Gravene er af meget varierende størrelse og form og strækker sig
over en 1000-årig periode af jernalderen. Der er offentlig adgang
til området.
© Mads Hansen
Frederikshavn til Østervrå
Krudttårnet (Der Pulverturm) ”Das Wahrzeichen
Friedrichshafen.” 34 Das zentrale Bauwerk in der Festung
Fladstrand, die Ende des 17. Jahrhunderts erbaut wurde. Hinter
den dicken Steinmauern wurde Schießpulver aufbewahrt und
der dritte Stock war die Plattform für Kanonen. Die Festung
wurde als Stützpunkt für die Schifffahrt zwischen Dänemark
und Norwegen errichtet und Krudttårnet ist heute ein
militärhistorisches Museum.
Eisenzeitkeller bei Flade. 35 Eine Reihe von ausgegrabenen
Kellern aus Stein liegt sichtbar im Gras. Die Keller stammen aus
einem 2.000 Jahre alten Steinzeitbau – und es sind nur die aus
Vendsyssel bekannt.
Bangsbo Fort und Fladstrands Knude. 36 82 Meter über dem
Meer bauten die Deutschen während des Zweiten Weltkrieges
eine umfassende Befestigungsanlage, die während des Kalten
Krieges erweitert wurde. Das Bunkermuseum vermittelt die
Geschichte des Bauwerks.
Tu
Tuen
Råbjerg
Rå
Mose
STRANDBY
Bratten Strand
HÆRVEJEN
TTversted
Tver
ed
Jer
er
erup
Gærum
ær
Læ
Solsbæ
FFREDERIKSHAV
FREDERIK
FREDERIKSHAVN
KSHAVN
K
AV
VN
V
N
SÆ
SÆBY
ÆBYY
Undeers
Und
rst
ste
st
ted
te
ed
Understed
Sy
Syv
Syvsten
Voerså
Voe
Ly så
Lyngså
St Ørtoft
oft
f
Albæk
HÆRVEJEN
Skt. Olav Kilde (St. Olav Quelle) und der Wetterstein. 40 Nördlich von Understed Kirke (Understed Kirche) liegt die St.
Olav Quelle. Im Waffenhaus der Kirche liegt der Wetterstein, der
Regenwetter voraussagen kann.
Kort 4
Uggerby
U
g
HÆRVEJEN
Bindslev
slev
Tolne
Kort 4 - Map
4 - Karte
B 4
Blæsbjerg
Sr Bindslev
Bin
Mo bjeerrg
Mosbjerg
Stenhøj
e
en
Lendum
Le
Lendu
T orsh
Thorshøj
Dybvad
ybvad
add
D
Dorf
Præstbro
æsstbrro
Ørsø
Agersted
Ger
erå
Melholt
lh
Hou
Den Europæiske Landbrugsfond
for Udvikling af Landdistrikterne
FFlauenskjold
Flauen
ennnskjo
ensk
enskj
enskjo
kjo
Frederikshavn - Hjallerup/Klokkerholm
Hørmested
Hø
ør ested
ør
Ø Vrå
Ør
SINDAL
ND
Gl
Glimsholt
Sæs
Sæsing
Sæ
æsin
æs
sin
Mylund
ylund
und
ndd
Hellum
um
H AL U
HJALLERUP
K
Klokkerholm
rho
rholm
h lm
m
Rørholt
DRONNINGLUND
DRONN
DRON
NG
Ulsted
Gandrupp
Ga
Sø
Sønderskov
v
Mygdal
ergby
rgb
rupp
Ugilt
Lørslev
ro
TTranget
ngett
es rupp
estrup
TÅRSS
e
erup
L
EV
Jerslev
Jers
ssle
lev
Hallund
und
ed
Ørum
strupp
VESTRE
ESTR
REE
R
HASSING
HASS
SIN
SIN
nghh
nngholt
ng
d
rs
Danmark og Europa
investerer i landdistrikterne
2495_Hærvejen 800x420_2x8 fals_v02.indd 7
- En guide til vandrere og cyklister
- Guide for ramblers and cyclists
- Führer für Wanderer und Radler
Skt. Olav Kilde og vejrstenen. 40 På en skråning lidt nord for
Understed Kirke ligger den stensatte Skt. Olav helligkilde. Skt.
Olavs grav i Trondheim var mål for mange pilgrimme - og kirker
og kilder viet til Skt. Olav blev del af pilgrimsfærden. I kirkens
våbenhus ligger vejrstenen, der kan forudsige regnvejr. Stenen
bliver fugtig nogle timer før vejrskiftet.
Hügelgräber bei Kveselhus (39A) und Hestvangsvej. (39B) Die meisten Hügelgräber stammen aus der Bronzezeit und
wurden vor 3.000 bis 3.800 Jahren errichtet. Alte Fahrspuren und
Hügelgräber gehen oft Hand in Hand, ohne dass wir wissen
warum. Die großen Hügelgräber wurden jedoch ohne Zweifel
dort gebaut, wo sie gut sichtbar waren.
1:50.000
Gravhøje ved Kveselhus (39A) og Hestvangsvej. (39B) Bakkerne krones af gravhøjenes kupler - og mange høje
er for længst forsvundet. De fleste af højene stammer fra
bronzealderen og er opført for 3.000-3.800 år siden. Gamle
vejspor og gravhøje følger ofte hinanden, uden at vi ved, hvad
der kom først. Men de store gravhøje er uden tvivl bygget for at
blive set.
Øksnebjerg (Ochsenberg) – Viehhandel und Aussicht. 38 ”Øksne” ist das alte dänische Wort für Ochse und vermutlich
stammt der Name vom Ochsentransport entlang des
Ochsenweges.
Frederikshavn til
Øksnebjerg - studedrifter og udsigter. 38 ”Øksne” er det
gamle ord for okse - og måske afslører navnet, at man her
samlede store flokke af okser fra godserne i Vendsyssel, før
studedrifternes videre rejse ned ad Hærvejen begyndte. Fra
bakkens 95 m over havet kan blikket lægges ud - med udsigt til
Sæby og i klart vejr helt til Læsø.
Kongehøj und Borgbjerg. 37 60 Gräber liegen Seite an
Seite über der geschützten Hügellandschaft zusammen mit
den Abgrenzungen von kleinen Eisenzeitfeldern. Die Gräber
erstrecken sich über einen Zeitraum von 1000 Jahren.
Hjallerup/Klokkerholm
Øksnebjerg © Tomasz Sienicki
Bangsbo Fort © Bent Nielsen
41
21/04/15 13.25
PDF Proof by
Page: Hæ rvejen_kort_4.p2.pdf
HÆRVEJEN - Kort 4B
0
1
2
3 Km.
Østervrå til Hjallerup
Østervrå til Hjallerup
Ormholt Hovedgård og middelalderlig okseopdræt. 41 Ormholt tilhørte i middelalderen Børglum-bispen. Senere
har gården været i hænderne på flere af landets fornemme
adelsslægter - og har som andre hovedgårde i Vendsyssel tjent
godt på okseopdræt. Okserne blev opdrættet i Vendsyssel og
drevet ad Hærvejen til de store europæiske markeder.
Ormholt Hovedgård and medieval ox breeding. 41 In the
Middle Ages, Ormholt belonged to the bishop in Børglum and
a good revenue was made from ox breeding, similar to other
manors in Vendsyssel. The ox herd was raised in Vendsyssel
and then driven along The Ancient Road to the large European
markets. Hence the name Oksevejen (The Ox Road), sometimes
used as an alternative name for The Ancient Road.
Jyske ås (The Jutlandic Kame). 42 A spectacular and
distinctive range of hills with deep clefts, vast height and forests.
The kame winds its way through Eastern Vendsyssel as a 28
kilometre long range of hills. At various spots the hills rise more
than 100 metres above sea level – i.e. Knøsen, which is the tallest
point in Vendsyssel reaching 136 metres.
Jyske Ås © Jens Kirkeby
Jyske Ås. 42 Et flot og særpræget bakkedrag med dybe kløfter,
høje bakker og sammenhængende skove - men samtidig også
en stor udfordring for trafikken på Hærvejen. Åsen slynger sig
gennem Østvendsyssel som et 28 km langt bakkedrag af nogle
kilometers bredde, og flere steder rejser bakkerne sig mere end
100 meter over havet - blandt andet Knøsen på 136 meter, der er
Vendsyssels højeste punkt.
Nymølle Bæk (Nymølle Brook) – a true gem of nature. 43 A beautiful ashlar bridge takes The Ancient Road over the brook,
which winds its way through deep valleys from its source in Jyske
Ås (The Jutlandic Kame). A phenomenon distinctive for Northern
Jutland is ”røllebøgene”(a special kind of beech wood) – many new
trunks grow out of the felled trunk.
Kvindbjerg Høje. 44 A marked off burial mound trail leads
past 11 burial mounds of which 8 of them in a row constitute a
completely unique corpus of Bronze Age mounds. A deep cut
into one of the mounds is believed to originate from treasure
digging back in the years 1873/74 when two people were killed
during a cave-in of the excavated pit.
Hellevad Kirke (Hellevad Church) and the crusader
stone. 45 The church is from 1150, and it is located by the ford.
At the church porch you will find a Romanesque tombstone
with the words: ”Tyge died on April 5th”. Together, the cross and
sword may imply that Tyge was a crusader. Inside the church
you will find 14 small saint figurines; they helped passers-by by
relieving them of small disabilities.
Dronninglund Storskov and Sømosen. The forest (46A) is part
of the deepest woods of Northern Jutland with sights such as
Troldstenen (The Magic Stone), Fruerhøj (The Ladys Mound) and
Kærlighedsbøgen (The Love Beech). Up until the 20th century,
the slopes around Sømosen (46B) served as a winter residence for
travelling entertainers and fairkeepers.
43
Mølle Bæk © Jens Kirkeby
42
Nymølle Bæk - en sand naturperle. 43 En flot kvaderstensbro
fører Hærvejen over bækkens rislende vand. Omgivet af
skove, eng og overdrev snor bækken sig gennem dybe dale fra
udspringet i Jyske Ås. Et sjovt fænomen er ”røllebøgene” - bøg
der skyder mange nye stammer fra stubben, når de bliver fældet.
Det er et særligt nordjysk fænomen.
Kvindbjerg Høje. 44 Et afmærket gravhøjsspor fører forbi
ikke mindre end 11 gravhøje, hvoraf 8 gravhøje på stribe udgør
en helt unik samling af bronzealderhøje. Et dybt skår ind i en af
højene skulle stamme fra skattegravning tilbage i 1873/74, hvor
to personer omkom ved sammenstyrtning af den gravede skakt.
Måske straffen for at forstyrre gravfreden?
Pyldbørsdyssen – one of the oldest Stone Age mounds. 48 Langhøjen, a tall mound 93 metres high, was most likely among
the very first burial mounds from the beginning of the Neolithic
period – approximately 5,500 years ago. The execution site to the
east are about 2,000 years younger.
Dronninglund Slot (Dronninglund Castle) – A history of
Denmark through 800 years. 49 Benedictine nuns placed
the foundation stone of Hundslund Kloster (Hundslund
Convent) here at around 1200 AD. It was during the reign of
Queen Charlotte Amalie of Denmark that the city got its name;
Dronninglund (“Dronning” is Danish for Queen). Today, the
castle serves as a hotel and conference centre.
© Thomas Juul
Østervrå til Hjallerup
44
Hellevad Kirke © Jens Kirkeby
Jagt- og Skovbrugsmuseet
Dorf Møllegård
Hellevad Kirke og korsfarerstenen. 45 Kirken er fra 1150 og
placeret ved vadestedet. Ved kirkens våbenhus ligger en romansk
gravsten med teksten: ”Tyge døde den 5. april”. Et kors og et
sværd kunne antyde, at Tyge var en korsfarer. Inde i kirken har 14
små helgen-figurer lindret små skavanker for de forbipasserende.
45
41
Jyske Ås (Jütländischer Höhenzug). 42 Ein schöner
unverwechselbarer Hügelzug mit tiefen Schluchten, hohen
Hügeln und Wäldern. Er schlängelt sich als 28 km langer
Hügelzug durch Ostvendsyssel. An mehreren Stellen erheben
sich die Hügel mehr als 100 Meter über dem Meeresspiegel –
unter anderem Knøsen, mit 136 Metern Vendsyssels höchster
Punkt.
46a
Vingården
Alderslyst
46b
Sømosen © Bendt Danielsen
Pastor Laier-museet
Dronninglund Storskov og Sømosen. Her har du nået
toppen af Jyske Ås med Knøsen på 136 meter (46A) . Skoven
hører samtidig til blandt Nordjyllands dybeste skove og
rummer mange seværdigheder som Troldstenen, Fruerhøj og
Kærlighedsbøgen. Skråningerne omkring Sømosen (46B) var op
til 1900-tallet vinterbosted for en række gøglere og markedsfolk.
48
Dronninglund Kunstcenter
Hjallerup
Mekaniske Museum
49
LaVendelbo
Østermølle
Ormholt Hovedgård und mittelalterliche Ochsenzucht. 41 Ormholt gehörte im Mittelalter dem Bischof von Børglum
und hat wie andere ”Hovedgårde” (Gutshöfe mit besonderen
Privilegien) in Vendsyssel gut an der Ochsenzucht verdient.
Die Ochsen wurden in Vendsyssel gezüchtet und entlang des
Ochsenwegs zu den großen europäischen Märkten getrieben.
Auf Dänisch wird als weitere Bezeichnung für Hærvejen
manchmal auch der Name ”Oksevej” verwendet, was ebenfalls
„Ochsenweg“ bedeutet.
Pyldbørsdyssen - en af stenalderens første høje. 48 En
langhøj på 93 meter der sandsynligvis hører til de første gravhøje,
der blev bygget i den tidlige bondestenalder i Danmark for
omkring 5.500 år siden. Højen ligger i en gruppe gravhøje på i alt
6 høje, hvoraf Galgehøjene øst for langhøjen er fra bronzealderen
og dermed omkring 2.000 år yngre.
Nymølle Bæk (Nymølle Bach) – eine wahre Perle der
Natur. 43 Eine schöne Quadersteinbrücke führt den
Ochsenweg über den Bach, der sich von seinem Quellpunkt
im Jyske Ås durch tiefe Täler schlängelt. Ein besonderes
Naturphänomen in Nordjütland sind die ”røllebøgene”,
vielstämmige Buchen, die auch noch neue Stämme entwickeln,
wenn sie gefällt wurden.
Kvindbjerg Høje (Kvindbjerg Hügelgräber). 44 Eine
markierte Hügelgrabspur führt an 11 Hügelgräbern vorbei,
von denen 8 parallele Hügel eine einzigartige Sammlung von
Bronzezeitgräbern bilden. Eine tiefe Schneise in einem der
Gräber soll von einer Schatzsuche 1873/1874 stammen, wo zwei
Personen beim Einsturz des gegrabenen Schachts ums Leben
kamen.
Hellevad Kirke (Hellevad Kirche) und der
Kreuzritterstein. 45 Die Kirche stammt aus dem Jahr 1150
und wurde an einer Furt platziert. Am Waffenhaus der Kirche
liegt ein romanischer Grabstein mit dem Text: ”Tyge starb am 5.
April”. Ein Kreuz und ein Schwert könnten andeuten, dass Tyge
ein Kreuzritter gewesen sein könnte. In der Kirche haben 14
kleine Heiligenfiguren die kleineren Leiden der Vorbeireisenden
gelindert.
Try Museum
Dronninglund Storskov (Großer Wald von Dronninglund)
und Sømosen (Das Seemoor). Der Wald (46A) gehört zu
Nordjütlands tiefsten Wäldern mit Sehenswürdigkeiten wie
Troldstenen (Der Trollstein), Fruerhøj (Frauengräber) und
Kærlighedsbøgen (Die Liebesbuche). Die Hänge um Sømosen
herum (46B) waren bis ins 20. Jahrhundert das Winterlager von
Gauklern und Marktleuten.
Dronninglund Slot © Bendt Danielsen
Dronninglund Slot - 800 års Danmarkshistorie. 49 Benediktinernonner lagde grundstenen til Hundslund Kloster på
stedet omkring 1200. Efter reformationen har skiftende ejere fra
kongehus og adel præget slottet - herunder Dronning Charlotte
Amalie, der lagde navn til Dronninglund. I dag er stedet
moderne hotel med kursus- og konferencefaciliteter.
Pyldbørsdyssen – eines der ersten Gräber der Steinzeit. 48 Das 93 Meter lange Langgrab gehört vermutlich zu den ersten
Hügelgräbern der frühen Jungsteinzeit vor ca. 5.500 Jahren. Die
östlich gelegenen Galgehøjene (Galgenhügel) sind 2.000 Jahre
jünger.
Dronninglund Slot (Dronninglund Schloss) – 800 Jahre
dänische Geschichte. 49 Benediktinerinnen legten ungefähr im
Jahr 1200 den Grundstein für das Hundslund Kloster – dies zur
Regierungszeit von Königin (=Dronning) Charlotte Amalie, die
Dronninglund ihren Namen lieh. Heute ist das Kloster ein Hotel
und Konferenzzentrum.
Dorf Mølle ved Jagt- og Skovbrugsmuseet © Bendt Danielsen
Signaturforklaring/ Legend / Zeichenerklärung
147
Hotel/Kro
Hotel/Inn
Hotel/ Gaststätte
Teltplads
Tent site
Zeltplatz
Attraktioner
Attractions
Attraktionen
Svømmehal/friluftsbad
Swimming bath
Hallenbad/Freibad
B&B
B&B
B&B
Dagligvare
Grocery
Ebensmittelgeschäft
Museum/Udstilling
Museum/Exhibition
Museum/Ausstellung
Udsigtspunkt
Viewpoint
Aussichtspunkt
Vandrerute
Hiking route
Wandern
Campingplads
Camping site
Campingplatz
Kirke, vand og toilet
Church, water and wc
Kirche, wasser und wc
Busstoppested
Bus stop
Bushaltestelle
Natur
Natur
Natur
Cykelrute
Cycle route
Radweg
Vandrehjem
Youth hostel
Jugendherberg
Restaurant
Restaurant
Restaurant
Tog & Busstation
Train- & Busstation
Zug & Busstation
Information
Information
Information
Herberg
Pilgrims hostel
Pilger-Herberge
Café/Cafeteria
Coffee Shop / Cafeteria
Café / Cafeteria
Cykelsmed
Cykel repair shop
Fahrradwerkstatt
Hulvej
Hollow path
Hohlweg
Shelter
Shelter
Schutz
Seværdighed
Attraction
Sehenswürdigkeit
Badestrand
Beach
Badestrand
UNESCO
UNESCO
UNESCO
2495_Hærvejen 800x420_2x8 fals_v02.indd 8
Nr. markeringer
No. Selections
Nr Auswahl
Guiden er støttet af EU og Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter, Region Syd
Danmark, Region Midtjylland, kommunerne i de to regioner og udarbejdet i
samarbejde med turistbureauer og kommuner i Region Nordjylland.
21/04/15 13.25