Kvintessen 113 - Swedish Council of NSW

Transcription

Kvintessen 113 - Swedish Council of NSW
Mars—maj 2015
Årgång 21 nr 113
Glad Påsk
&
Happy Easter
KVINTESSEN
Sida 2
Mars—maj 2015
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
EDITORIAL
N
u börjar det hända lite mera i den svenska gemenskapen i Sydney. Kyrkan, SiS,
Svenska Klubben och Skolan har en hel del på programmet under mars och april.
Inte minst påskfirande, Svenska klubbens stora kräftfest och Valborg. Det kanske är tur
att vi inte gör så mycket under sommaren eftersom det är alldeles för varmt och fuktigt
att ägna sig åt annat än bad och strand och annat som har med havet att göra. Men vi
kanske fortfarande har chans “to be beside the seaside” innan hösten sätter i på allvar.
I det här numret rapporterar vi om Svenska Klubbens julmiddag, kyrkans julmarknad,
luciafirandet tillsammans med SiS och sist men inte minst allt vad skolan har för sig.
Kvintessens föregångare, Medlemsbladet för Svenska Klubben, är en guldgruva där vi
hämtat några “Lössläppta tankar” av Gunnar Magnusson, en av svenskkoloniens
(numera) seniorer. Kanske dom sätter myror i huvudet på yngre årgångar?
Vi har information från regeringen om ändringar i Medborgarskapslagen 1915; från
ambassaden om dess nya initiativ till gemensam kalender för svenskevenemang i hela
Australien; samt från SWEA International som lanserar en ny del i sin verksamhet,
SWEA Global.—Det är dags för medlemsavgifter och årsmöten i organisationerna.
Anteckna datum, kom med och gör din röst hörd! Det kan vara så att det är just dig som
vi hoppas på i någon kommande ledarroll.
A
few more things are starting to happen within the Swedish community in Sydney.
The Church, SiS, the Swedish Club and the School have quite a busy programme
in March and April. Not least Easter, the Swedish club Yabby Party and Valborg.
Perhaps it is lucky we don’t have many events during summer since it is much too hot
and humid to do anything other than swimming or other activities near, on, in or by the
sea—we “do love to be beside the seaside”. Perhaps we still have a chance to enjoy this,
before autumn gets going full blast.
In this issue we report on the Swedish Club’s Christmas Dinner, the Church’s Christmas
Market, the Lucia celebration together with SiS and last but not least what the School is
doing. From the precursor of Kvintessen, the Members’ Bulletin of the Swedish Club,
we have picked a highly amusing piece by Gunnar Magnusson. Info from the Swedish
Government on changes in the Citizenship Law; from the Embassy in Canberra on the
joint Calendar of Swedish events in Australia; and SWEA International follows.—
Finally, a reminder that membership fees are due, payable before the AGM in the clubs
and the Swedish church. Note the dates, join in and make your voice heard!
Red./KAT & BSh
Omslagsbild /Cover photo: Carina Elisabeth Aynsley, http://blogg.st.nu/supercarina/
Sida 3
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
KONTAKTLISTA
Redaktionen:
Birgitta Sandström 0448 219254
Karin Ann Tesdorf 9331 1165
0415 814942
Birgitta Sharpe
9858 5335
0417 203050
Sara Cassidy
0411 620260
Madelene Watkins 8919 0102
Redaktör
Red., Sv. Klubben
Red., Sv. Kyrkan
Svenskor i Sydney
Svenska Skolan
Redaktionens adress: 25 Perkins Street
Denistone West
NSW 2114
THE SWEDISH COUNCIL OF NSW, Inc.
is a joint committee representing all four Swedish
community organisations. Its officebearers are:
President
Maria Nordström 0419 962935
Vice President Eva Hartzell
0455 472506
Secretary
Karin Ann Tesdorf 9331 1165
Public Officer Marie Alricsdotter 8901 0725
Treasurer
Marie Alricsdotter 8901 0725
Webmaster
Linda Pettersson
4782 6789
Webmaster e-mail [email protected]
WEBSITE: www.swedesinsydney.org/
PRESS STOP FOR NEXT ISSUE
Svenska Klubben
Ordf. Birgitta Fairweather
Mob: 0417 682515
[email protected]
Svenskor i Sydney (SiS)
Ordf. Åsa Reade Mob: 0418 629006
[email protected]
V.ordf. Kristina Melin Mob. 0475 146714
Lekgrupper: Northern Beaches Marie Jacobsen Mob. 0434 953 204
Svenska Kyrkan i Sydney
Kyrkorådets ordf. Teresia Fors
Mob. 0405 644550
Präst i Sydney: Katja Lin
Tel/fax: 9521 5309 Mob. 0421 045112
[email protected]
Sekr. och information: Birgitta Sharpe
Tel. 9858 5335.
[email protected]
June 2015 - August 2015 : 15/05/2015.
Post- och besöksadress:
96 Goulburn Street, Surry Hills 2000.
Please send all
contributions by e-mail
to Birgitta Sharpe
[email protected]
Café Svensson: 96 Goulburn Street,
Sydney. Ons 15-21.30. Tisd & torsd 15-19.
Svenska Skolan
Ordf. Maria Nordström
Mob. 0419 962935
ADVERTISING
in Kvintessen is available at the following rates:
Size
1/1 page
1/2 page
1/4 page
1/8 page
Sida 4
Per issue
$ 75
$ 50
$ 25
$ 20
4 issues
$ 300
$ 200
$ 100
$ 80
Discount
Members
enjoy 20%
on these
rates.
Huvudlärare: Raakhi D’Cunha.
Mob. 0405 020757
Co-ordination Officer: Madelene Watkins
Tel. 8919 0102
[email protected]
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
KONTAKTLISTA
(forts. från sid. 4)
SBS Radio, Swedish Program
Johan Gabrielsson PO Box 028,
Crows Nest 2065. Tel. SBS 9430 2828,
Fax 9438 1114 (SBS News) [email protected]
Sveriges Generalkonsulat, Sydney
Besök: Suite 10C, Level 1, 287 Military Road,
Cremorne NSW 2090
Tel: (02) 9909 3336. Opening Hours: Tues-Fri
09.30-12.30. Post: PO Box 428,
Cremorne Junction NSW 2090.
E-mail: [email protected]
Sveriges Ambassad i Canberra
Post- och besöksadress: 5 Turrana St.,
Yarralumla, Canberra ACT 2600
Tel: 02 6270 2700 Fax: 02 6270 2755
E-mail: [email protected]
Web: www.swedenabroad.com/canberra
Business Sweden in Sydney
Swedish Trade and Invest Council
Besök och postadress:
25th Floor, 44 Market Street,
Sydney 2000
Tel. 9262 1077 Fax: 9290 3907
E-mail: [email protected]
Web: http://www.business-sweden.se/
Swedish Australian Chamber of
Commerce (SACC)
Tel. +61 2 9440 7970
Post: Manly Post Shop, P.O Box 546,
Manly NSW 1655.
E-mail: [email protected]
Web: www.swedelink.com.au
LISTEN TO YOUR SWEDISH PROGRAM ON SBS RADIO!
Tune in to 1107 AM in Sydney on Thursdays at 2.00 pm on digital radio or listen
at leisure to last week’s program on the Internet.
Go to http://www.sbs.com.au/yourlanguage/swedish
News — Information — Entertainment
FÖR UPPDATERINGAR OCH SENASTE NYTT
GÅ TILL ORGANISATIONERNAS HEMSIDOR
Svenskor i Sydney (Swedishwomen in Sydney)
www.svenskorisydney.com.au
Svenska klubben (The Swedish Club, Inc.)
www.swedishclubsydney.org.au
Svenska kyrkan i Sydney (The Swedish Church in Sydney, Inc.)
www.svenskakyrkan.se/sydney
Svenska skolan (The Swedish School in Sydney, Inc.)
www.swedishschoolinsydney.org.au
Sida 5
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
NYHETER FRÅN SCONSW
V
älkommen till andra numret av den digitala Kvintessen! SCONSW fortsätter att
jobba med omvandlingen av Kvintessen till en elektronisk tidning för svenskar i
Sydney. Vi söker material och nyheter som kan vara intressanta för alla, "from all walks
of life". Hittills har SCONSW haft som syfte att fungera som samarbetsorgan för de
fyra svenska organisationerna i Sydney inklusive Svenska kyrkan.
Vi undersöker för närvarande chanserna till samarbete med Svenska Handelskammaren
för att inte bara nå svenskar som bor i Sydney utan även de företag som har svensk anknytning. Vi undersöker vidare alternativ till hur vi ska hantera den centrala adressdatabasen för svenskar i Sydney som har använts i distributionen av den tryckta Kvintessen. Vi inser nyttan med att ha ett sådant samlat register som sedan också kan delas upp i
medlemslistor för de olika klubbarna, skolan och kyrkan.
V
i arbetar nu med ett par projekt som ligger lite utanför våra normala aktiviteter. Det
kan vara en nyhet för många, att när Captain Cook seglade in i Botany Bay fanns
det en svensk botaniker ombord, vid namn Daniel Solander. Det finns ett monument över
Solander i Kurnell vid stranden i Botany Bay. Dessvärre har monumentet blivit vandaliserat och Jan Anger (Svenska Klubben) jobbar med att få monumentet restaurerat till sitt
originalskick och dessutom få plaketten kompletterad med Daniel Solanders namn och
hans svenska ursprung. Jan Anger hoppas dessutom på en “Svensk Dag” i Kurnell den
17-18 oktober 2015 när monumentet har restaurerats.
N
ågot annat som SCONSW jobbar med är att slutföra det så kallade Sandersonprojektet. Målet är att bevara framlidne svenskättlingen James Sandersons tjugoåriga forskningsinsats: en kartläggning av 25 000 svenska emigranter till Australien ca
1840 till 1940. Dessa finns i ett stort kartotek med hand- och maskinskrivna kort. För en
hel del år sedan arbetade Birgitta Sharpe tillsammans med en projektkommitté med
materialet och utgav en projektrapport, “One Way Passage”. Hela kartoteket mikrofilmades i en serie på sju rullar som även omfattar pärmar och listor. SCONSW söker nu
ett hem för samlingen så att den kan bevaras och göras tillgänglig för forskare, enligt James och familjen Sandersons önskan. Vi hoppas på samarbete med Svenska Ambassaden
för att snabbt hitta ett hem för en väldigt viktig bit av svenskars historia i Australien.
SCONSW har årsmöte tisdagen den 19:e maj, på 30 Burdekin Crescent, St. Ives, klockan
19.00. Om ni är intresserade av att närvara, så var snälla skicka ett email till Maria Nordström på [email protected]
Ha en trevlig påsk! Vänliga hälsningar
Maria Nordström
Sida 6
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
Sida 7
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
I huvudet på en präst….
I förra veckan var jag och min man på bio. Under den 2.5 timmar långa filmen satt en
kvinna några rader framför oss och sms:ade genom hela filmen. Jag blev mer och mer irriterad. Det störde mig verkligen. Säkert en del av de andra också. Jag satt på helspänn, kunde
inte koppla av och bara väntade på att hennes illgröna meddelanden som syntes på lång väg,
skulle lysa upp på hennes Iphone. Jag kunde inte låta bli att tänka: vad är det för vits med att
gå på bio om man bara ska sitta och svara på mejl och sms? Det måste väl få finnas stunder
eller platser där man kan få koppla av eller bara ge sig själv chansen att koncentrera sig på
en grej i taget? Ja, inte är det ok, att så många av oss har så svårt att varva ner och “bara
vara” i det som man befinner sig i eller det som man för tillfället håller på med? För det är
så mycket intryck och saker att göra hela tiden. Det är alltid något som tar upp vår tid. Fast
visst, det kanske var så enkelt att kvinnan tyckte att filmen var urdålig, men ändå satt kvar i
biosalongen för sin väninnas skull? Vad vet jag?
Just nu befinner vi oss i fastetiden. Traditionellt handlar fastan om att avstå från mat, men i
vår tid finns det andra saker tänker jag, som vi kanske hellre behöver avstå ifrån. Som
kanske TV-tittande, att hela tiden ha koll på mobilen, surfa på nätet eller Facebook? Så
någonting som känns väldigt viktigt för mig lägger jag bort eller avstår från att använda. För
att påminna mig själv om vad man kan ha men också vad jag kan avstå ifrån. Genom att ta
bort något som jag gillar påminner jag mig själv om vad härligt det är att inte behöva ta bort
det! Men jag påminns också om att en dag så måste jag avstå från allting. Vad är då viktigt
egentligen?
Tanken med den här tiden fram till påsk är att hjälpa oss att tänka till, för att vi ska kunna
fundera ett varv till, på oss själva och det liv vi lever. Så det handlar helt enkelt om oss som
personer, hur vi ser på våra liv, hur vi ser på våra relationer med de som finns nära oss, men
också relationen med de vi inte känner, vår nästa och vår relation med Gud.
Målet med min fasta är att försöka låta mitt inre få komma ikapp, fundera på allt onödigt
som tar upp min tid - det skulle nog många av oss behöva fasta från - tid att känna efter, att
komma närmare Gud men också att se och uppskatta det som jag normalt tar för givet. Att ta
det lite lugnare, att njuta mer av den del av mitt liv som inte handlar om arbete (utan att få
dåligt samvete) och en massa måsten. Här och nu. Att kunna koppla bort det yttre, istället
för att störas av det och att kunna känna att det ändå är helt ok. Jag avslutar med Jesus ord:
Min frid ger jag er. Jag ger er inte det som världen ger. Känn ingen oro och tappa inte modet. Johannes 16:26.
Katja Lin
Din präst i Sydney
Sida 8
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
TILLSAMMANS UTROTAR VI HUNGERN!
Den 18e februari, på askonsdagen (dagen efter fettisdagen), påbörjades den kristna fastan. Under fyrtio dagar (med
söndagar borträknade) får vi möjlighet att följa Jesus på kärlekens väg och lägga lite extra tid på utmaning och eftertanke.
Detta är en tid där vi får möjlighet att träna på att ge av oss själva utan tanke på egen vinning och ta emot utan att det
kräver en motprestation. En tid som uppmanar oss till att utmana oss själva, komma närmare Gud och öppna våra ögon,
öron och hjärtan för att se på oss själva och andra medmänniskor i nytt ljus. Vilka är mina styrkor? Vilka är mina svagheter? Vad kan jag ge av? Vad behöver jag ta emot? Reflektera, låt dig utmanas, låt tillvaron förändras.
Årets fastekampanj, som inleddes på fastlagssöndagen den 15e februari, är ’var med och utrota hungern!’. Kanske känns
det som ett upprepat tema och att omväxling skulle kunna förnöja, men vet ni vad? Trots att jordens resurser väl skulle
kunna räcka åt oss alla är det fortfarande omkring 800 miljoner människor som inte har möjlighet att äta tillräckligt. Medan jag själv räknar kalorier och försöker att motstå den där extra semlan är det andra medmänniskor som kämpar med
att få mat på bordet. Tänk er #denkänslan. Ska det verkligen behöva se ut så? Är det inte dags att #utrotahungern nu?!
För att inte förlora några värdefulla pengar på växlingskurser eller administration har vi i Svenska kyrkan i Sydney valt att
samla in pengar till Oxfam Australia under fastekampanjen. Oxfam är en internationell välgörenhetsorganisation som
arbetar mot fattigdom och orättvisor genom att bland annat ta emot donationer. Vi kommer, genom att anordna aktiviteter
och sälja fika, främst att samla in pengar till kycklingar. För varje $ 10 som vi kommer upp i kan vi köpa en kyckling som
ger en familj i Sydafrika både ägg och nya kycklingar som sedan kan säljas vidare och ge familjen inkomst. För dig som
gärna vill ge mer kommer det även finnas möjlighet att skänka $ 20 som räcker till frukost och mediciner
till HIV-drabbade barn i Sydafrika eller $ 39 som ger en familj i Mozambique en get.
Har du inte möjlighet att komma in på Café Svensson men fortfarande vill hjälpa oss att #utrotahungern? Inga problem!
Allt du behöver göra är att klicka in här, köpa en gåva på hemsidan och sedan skicka över bekräftelsen till oss via mail:
[email protected].
Jag utmanar dig: var med och bidra! Ge av din tid. Donera en liten slant. Anordna en aktivitet och skänk vinsten till
bättre behövande. Hoppa över ett restaurangbesök och lägg pengarna du sparar på att köpa ett
mål mat till någon som inte har det lika bra ställt. Få andra att hänga med på tåget. Var kreativ och låt fantasin sätta
gränser!
Klicka in på http://www.svenskakyrkan.se/fastekampanjen eller http://www.svenskakyrkan.se/sydney och läs mer om hur
just du kan bidra. Passa även på att följa oss på Instagram (SvenskaKyrkanSydney) där vi har påbörjat en fastekalender
som kommer att pågå fram till påsk. Där kommer ni kunna följa vår egen fastekampanj med våra utmaningar, aktiviteter
och uppmaningar.
Hänger du på? Kommer du låta dig utmanas?
Jessica Sjöström
Volontär
Sida 9
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
Gudstjänster i mars till maj 2015
Varje onsdagskväll firas en Taizé-mässa —
se http://www.taize.fr/sv — kl.19.00 i Tyska kyrkan,
90 Goulburn Street i samband med café-öppet.
Och på söndagar
9/3 kl 17.30 Kvällsgudstjänst med nattvard.
29/3 kl 11.00 Påskgudstjänst i Norska Kyrkans trädgård,
37 White St. Balgowlah.
12/4 kl 17.30 Kvällsgudstjänst med nattvard.
26/4 kl 17.30 Kvällsgudstjänst med nattvard.
10/5 kl 17.30 Kvällsgudstjänst med nattvard.
24/5 kl 17.30 Kvällsgudstjänst med nattvard.
Efter kvällsgudstjänsterna samlas vi till en enkel måltid på 96 Goulburn Street.
Ur kyrkböckerna
Dop
Freja Sigrid Eidhagen, född 3/8/2014 döptes
den 7 januari i Tyska kyrkan på Goulburn
Street. Föräldrar: Oskar och Shannon Eidhagen
Emil Lars Oldin, född 9/1/2014 döptes den 14
januari i Tyska kyrkan på Goulburn Street.
Föräldrar: Henrik och Francisca Oldin.
Christian Paul Andersson Rawson, född
28/2/2014 döptes i hemmet i Denistone den 8
mars. Föräldrar: Ian Rawson och Sophia Andersson.
Doppräst: Katja Lin
Vigslar
18/12/14 Fredrik Jonsson och Maria Simonsson vigdes i Tyska kyrkan på Goulburn Street.
10/02/15 Daniel Bye och Tanja Fagerström
vigdes i Blues Point Reserve, MacMahons
Point.
Vigselpräst: Katja Lin
Svensk filmkväll
en tisdagskväll i månaden,
96 Goulburn Street, Surry Hills:
24/3 kl 19.00 “En fiende att dö för”
21/4 kl 19.00 “Hotell”
19/5 kl 19.00 “Ego”
Café-öppet från kl. 15.00.
Obs! Ingen av filmerna har engelsk
text.
FÖR AKTUELL INFORMATION,
titta alltid på kyrkans hemsida
http://www.svenskakyrkan.se/sydney
Där finns också länk till inbetalning
av din medlemsgåva. Tack till dig
som redan sänt in den & förnyat årets
medlemskap. Hoppas ni andra hör av
er i tid före kyrkans årsmöte den 6
maj kl 18.00 och kan delta aktivt och
rösta om kyrkans framtid.
GILLA oss på Facebook
FÖLJ PÅ TWITTER
INSTAGRAM
Café Svensson
& Svenska kyrkan
SvKyrkanSydney
#SvKyrkanSydney
SvenskaKyrkanSydney
#SvenskaKyrkanSydney
Sida 10
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
NYTT OCH NOTERAT
ÄNDRINGAR I MEDBORGARSKAPSLAGEN 2015
Bakgrunden: Uppdrag gavs år 2012 att göra en utredning om frågor kring svenskt medborgarskap, t ex dess betydelse juridiskt och symboliskt, och som “ett viktigt verktyg i integrationsprocessen.” Efter att utredningens betänkande (SOU:2013:29) hade samlat in synpunkter, bereddes förslagen på regeringskansliet. Regeringen lämnade sedan över Propositionen
2013/14:143 “Ett medborgarskap som grundas på samhörighet” till Riksdagen. Denna beslutade om ändringar i lagen i maj 2014.
Dessa ändringar träder i kraft den 1 april 2015. För svenskar utomlands är det intressant att få
veta att:
• Reglerna om hur ett barn får svenskt medborgarskap vid födseln ändras så att kvinnor och
män likställs. Detta innebär att ett barn alltid blir svensk medborgare vid födseln om en av
föräldrarna är det.
• Barns och ungas möjligheter att bli svenska medborgare underlättas genom kortare
tidskrav på permanent uppehållstillstånd och bosättning i Sverige.
• Tidsperioden för anmälan om svenskt medborgarskap förlängs för statslösa barn och unga
vuxna.
De som har förlorat sitt svenska medborgarskap till följd av tidigare bestämmelser som syftade till att undvika dubbelt medborgarskap, får möjlighet att återfå detta.
Läs mera på http://www.regeringen.se/sb/d/18540/a/235887
/BSh
SWEDEN IN AUSTRALIA CALENDAR
Sveriges ambassad i Canberra har tagit initiativ till en samlad kalender för svenska och
svensk-relaterade evenemang i hela Australien. Den planeras komma ut några gånger om året.
Den första kalendern täcker januari till mars och finns på webb-adressen
http://www.swedenabroad.com/ImageVaultFiles/id_27703/cf_347/SAC_Jan-March_15.PDF
Ambassadör Ahlberger berättar i inledningen till kalendern om planerna för 2015 på studier,
utredningar och rapporter för att främja förbindelserna mellan Sverige och länderna i
regionen—Australien, Nya Zeeland och övärlden —inom handel, forskning och utveckling,
och tillfällen till affärsutveckling. Delegationer från gruvindustrin och sjukvården väntas till
Australien under året. Ambassaden fortsätter också att främja svenska kulturevenemang: film,
design, musik, teater och utställningar.
Följ gärna ambassaden på Twitter: @SwedeninOZ och @ahlberger.
Ambassadens informations– och kulturhandläggare, som har epostaddressen
[email protected], sammanställer kalendern, och nästa avsnitt gäller för april,
maj och juni. Meddelanden lämnas in senast fredag 20 mars, på engelska, med uppgifter om
“date, name of event, venue and information.”
/BSh
Sida 11
The Swedish Club Yabby Party
Svenska Klubbens Kräftskiva
Saturday 18th April at 6.30pm
3 Grattan Crescent Frenchs Forest
As usual yabbies en masse, to be eaten wearing bibs and hats
in the traditional Swedish manner!
You will also get:
• a welcome toast
• two shots of snaps (aquavit) each
• salad, crisp bread, cheese
• coffee & tea
• other drinks available to purchase from the club bar (no BYO)
Dancing to Steve Corradin and Ellie Miel's
great music!
Only $70 for members and partners, $82 for
non-members.
Go to our webpage at
www.swedishclubsydney.org.au/party
and make a booking and you will receive an email with payment options
If you have any questions, call Birgitta on 0417 682 515
or e-mail [email protected]
Sida 12
Be aware that last year this event was fully booked - with people on the waiting list -
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
THE SWEDISH CLUB CHRONICLES
S
ummer is now officially over (?) and with autumn comes yabbies and the ever
popular Swedish Club Yabby Party. We hope that everyone who would like to
come is successful in getting a seat but don’t delay in booking!
The second event of the year is the AGM, to be held at Texet Pty Ltd,
3/33 Lower Gibbes Street, Chatswood NSW at 7.00 pm on Tuesday 21st April – just
3 days after the Yabby Party. This is a great opportunity to get involved in planning
the club activities for the year. We are always looking for new committee members
so everyone is most welcome to come along!
With regard to the AGM, only paid up members are allowed to vote and membership fees of $20.00 for the current year are now due. Money can be deposited into
the Swedish Club’s account at the Commonwealth Bank, BSB# 062 320, account
number 28030466, not forgetting to write your name in the reference field so we
know who has paid. Alternatively you can send a cheque to the Swedish Club’s
Post Office Box #H92, Australia Square, Sydney NSW 2000. The third method is
PayPal. Go to http://www.swedishclubsydney.org.au/membership, with instructions
for registration, renewal and payment via PayPal,
Karin Ann Tesdorf
CLUB PROFILE ~ FIGGE BOKSJÖ
Figge Boksjö är uppvuxen i Göteborg men har flyttat runt till städer såsom Filipstad, Stockholm och São Paulo - men numera hemmastadd i Sydneys Northern Beaches med frun Daniela och två tonårsdöttrar.
Figge är regionsansvarig för IT verksamheten inom ett svenskt oljeföretag
men han har också ett seglingsprojekt på samvetet från 97-98
(Whitbread Round The World Race) vilket mellanlandade honom i Brasilien
dit han sedan återvände och tillbringade några år innan han år 2002 tog familjen
till Australien.
F. B.
Sida 13
KVINTESSEN
SV
Mars—maj 2015
A
B
S
Foto: samtliga bilder är tagna av Frank Brus.
Sida 14
G
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
CHRISTMAS DINNER 2014
Another hugely successful night was held on Friday
12th December, with 106 people booked for our Dinner and
another twenty-two on the waiting list. They actually didn’t make it, because
there were no cancellations. However, no doubt these people will ensure they
book in earlier next year.
And I can tell you that the date for this year’s Christmas Dinner has already been
set for Saturday 5th December at the Estonian House, 141 Campbell Street in
Surry Hills.
We decorated the club house extensively and were very happy with the result.
We feel we managed to get a nice Christmas feeling for the night.
After having the typical Swedish Christmas food we had our usual Lucia celebration
which was greatly appreciated by the non-Swedes who had never experienced this
tradition before. This is one of the really nice things to share with a friend,
a true Swedish Christmas evening.
We also decided to have Steve Corrigan play some dance music for a change to other
times. As you can imagine the dance floor filled up quickly and that ensured the extra
food we all had was all worked off on the dance floor to some ABBA music.
Enjoy the photos from the Dinner and make sure you pencil in the next popular party
by the Swedish Club which will be the yearly
YABBY PARTY, SATURDAY 18th APRIL.
MORE INFO WILL BE SENT OUT IN A COUPLE OF WEEKS’TIME.
Birgitta Fairweather
CLUB PROFILE ~ MIKAEL WALLBERG
Mikael Wallberg bor i Wheeler Heights på Northern Beaches med Catharina och
några mer eller mindre vuxna barn och har bott i Sydney sedan 1990 då hans vikingaskepp av misstag kom ur kurs på väg till Finland. Numera jobbar Mikael huvudsakligen med att förbättra infrastruktur såsom vägar och tunnelbanor genom att
gräva ned dem under jorden. För detta jobb har han egen spade.
M. W.
Sida 15
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
Välkomna tillbaka till ett nytt läsår med Svenska skolan i Sydney. Hoppas att ni alla
har haft ett härligt och avkopplande jullov var än i världen ni befann er. Vi ser fram
emot att träffa alla gamla som nya elever och lärare och få höra om era äventyr på lovet.
Förra året var ett fantastiskt roligt år då vi åkte till både Calmsley Hill City Farm och
till Milson Island på läger. Vi avslutade året med att fira Lucia tillsammans med SiS
på Estonian House. Det blev ett pampigt Luciatåg och dans kring granen, fiskdamm
och lotterier. Albert Vella, President of NSWCLS delade ut diplom till HSC-eleverna
och berömde och uppmuntrade alla elever och föräldrar för ett gott arbete inom Swedish Community in Sydney. Därefter avslutades dagen med ett besök av tomten som
hade med sig paket till alla snälla barn.
Nu är ju skolans alla grupper igång igen. Vi är ser fram emot att undervisa alla entusiastiska barn som kommer varje vecka och speciellt de nya grupperna som har kommit
igång i Manly Vale (high school grupp) och Wollongong.
Skolan expanderar och vi söker lärare. Kan du undervisa, eller känner någon som vill,
säg till!
Under termin 2 kommer vi att ha en temadag da skolans olika grupper träffas till en
gemensam dag kring ett speciellt tema. Förra gången hade vi ”En resa genom Sverige” som tema och eleverna togs på en tur genom flera av de svenska landskapen.
Mer information om årets temadag kommer senare. Alla familjer har nu anmält sina
barn online. Det är allas eget ansvar att hålla kontaktuppgifter såsom emailadresser
aktuella så att ni inte missar något!
Vi ser fram emot att jobba med alla härliga och duktiga barn!
Raakhi D'Cunha
Rapport från HSC 2014.
Vilket fantastiskt rekordår och vilka
duktiga elever! Vill passa på att återigen gratulera alla förra årets HSCelever till riktiga toppresultat.
Vi hade under året en stor grupp på
13 elever, 12 tjejer och Lucas som
ensam kille, som kämpade sig igenom kursen Swedish Continuers HSC
med mycket flit och möda.
Sida 16
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
Strax innan jul så kom HSC-resultatet som blev så bra som vi bara vågat hoppats på överlag, och lite bättre ändå för några av er. För att ge er lite statistik så hade vi nio av 13 elever över 91% (i band 6, det högsta), varav 5 stycken med 95% eller över!! Resten var inte
långt efter i band 5. Mycket bra jobbat och jag är otroligt stolt och glad för er skull. Vi
hoppas på riktigt fina ATAR på detta. Grattis allihopa!
HSC 2015
Årets HSC-grupp på 8 elever (fyra tjejer och fyra killar så mer jämställt i gruppen detta
år...) har varit i full gång med studier i HSC-kursen sedan oktober förra året och kämpar
just nu tappert genom bokrecensioner, muntliga presentationer, grammatik och uppsatser.
Anmäl ert intresse till svenska skolan snarast för nästa års HSC-kurs om ni har ungdomar
från årskurs 10 i år. Undervisningen börjar troligtvis i oktober i år, men startdatum kommer att bekräftas av skolan i mitten på året. Ett informationsmöte om HSC-kursen för intresserade elever och föräldrar kommer att hållas efter påsk i år.
Eva Gabrielson
Sida 17
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
MITT ÅR SOM HSC-ELEV
I oktober 2013 började jag och 12 andra nervösa tonåringar den svenska HSC-kursen. Vi
visste inte vad vi hade inför oss när vi stod utanför Svenska Kyrkan och väntade på att
första lektionen skulle börja!
I 12 månader träffades vi varje lördag mitt i stan. Vi jobbade hårt med hjälp av vår lärare Eva, det var tufft, men vi hade alltid kul, särskilt när vi på rasten gick till ett närliggande kafé och köpte varm choklad och chai latte. Bland allt arbete gjorde vi många roliga saker. Vi hade en intensivhelg med långa, HSC förberedande uppgifter, och vi åt en
trevlig Thai lunch i Hyde Park efteråt. Vi fick också möjligheten att följa med på
Svenska Skolans läger då vi deltog i aktiviteter och allsång runt lägerelden. Några veckor
efter HSC-provet åt vi en avslutningsmiddag på Hard Rock Café med Eva, alla eleverna
och våra föräldrar. Flera av oss var också med i Luciatåg på H&Ms personalfest, IKEA
och Handelskammaren.
Det var väldigt skönt att kunna avklara ett ämne av mitt HSC redan i årskurs 11 och det
går inte sätta värde på det som jag har lärt mig. Jag har nu två ”units” som sitter och väntar på mig som jag kan använda hur jag vill, och de ger mig friheten att vara flexibel med
mina HSC-ämnen i skolan.
Nu inser jag att vi inte hade något att oroa oss över. Ja, det var svårt och jobbigt då och
då, men vi hade varandra och Eva som stöd. Det var ett fantastiskt år och jag är så glad
och tacksam att jag fick en sådan bra möjlighet att förbättra min svenska och genom kursen har jag fått vänner för livet! Jag kan helt ärligt säga att utan alla år i Svenska Skolan
och HSC-kursen hade jag inte kunnat skriva det här idag!
Stina Landgren
UNDERVISNINGSSTÄLLEN OCH TIDER 2015
Manly Vale
St Ives
onsdag
lördag
17.00 –19.00
11.00 – 13.00
Hunters Hill
Randwick
Sutherland
Terrigal
Wollongong
onsdag
måndag
torsdag
måndag
måndag
16.00 – 18.00
16.30 – 18.30
16.00 – 18.00
15.30 –17.30
16.00 – 18.00
Även online, high school och HSC-undervisning
Svenskundervisning sedan 1978 för barn med svensk anknytning från kindy till year 12
Välkommen att kontakta skolan för mer information
[email protected] www.swedishschoolinsydney.org.au ph 8919 0102
Sida 18
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
Ovan: Stämningsfullt på Palm Beach—vid H&M:s
personalfest; Ovan till höger: HSC-gruppen på Hard
Rock Café; och slutligen, till höger, ses Randwickgruppen efter luciatåget på IKEA i Tempe.
Senaste nytt från
Svenska Skolan –
Har du barn i skolåldern?
Vill du ge ditt barn en chans att:
Utveckla och bibehålla det svenska språket
Prata med mor - farföräldrar och kusiner i Sverige
Lära sig svenska traditioner och svensk kultur
Träffa svenska kompisar, åka på läger
Läsa svenska för HSC
Kunna studera på universitet i Sverige
Vill du veta mer?
Skolan tar nu emot anmälningar för 2015.
Nyhet – Ny grupp i Wollongong och high school grupper i
Chatswood och Manly Vale
Svenska Skolan i Sydney Tel 8919 0102, [email protected]
Sida 19
Nu får eleverna ett nyhetsbrev per email varje termin!
Där kan de läsa om senaste nytt, såsom temadagen som går av stapeln
den 17 maj.
Inför skolstarten så har vi
påmint elever och föräldrar om vad som gäller på
lektionerna och rasten i
form av ordnings-regler.
Stort tack och kram till
alla elever som kommer
på lektionerna varje vecka.
Det är så roligt att ser er!
MW
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
SVENSKOR I SYDNEY — SiS
Styrelsen önskar alla våra medlemmar, nya och gamla, välkomna till ett nytt år med
SiS!
Vi har precis lanserat vår nya hemsida www.svenskorisydney.org.au där man nu kan
registrera sig och betala medlemsavgift och deltagande i event online. Detta kommer
att förenkla och förbättra vår medlemshantering då våra medlemmar uppdaterar sina
personliga uppgifter själva.
Vi vill också påminna om vår Facebooksida "SiSsornas sida" – vårt medlemsforum
där alla våra medlemmar kan tipsa varandra, bolla idéer, ställa frågor eller se om någon vill hitta på något en fredag kväll.
Den 17 mars är det dags för vårt årsmöte. Vi hoppas att så många som möjligt kan
komma och mingla med oss. Det är viktigt för SiS och vår styrelse att våra medlemmar är aktiva och kommer med idéer och åsikter vid vårt årsmöte.
Ett par av våra styrelsemedlemmar kommer att avgå vid styrelsemötet så vi behöver
få in lite nytt blod i styrelsen. Styrelsen träffas en gång i månaden och diskuterar hur
vi kan finnas till hands för våra medlemmar, planerar och hittar på nya roliga event,
och har trevligt tillsammans. Så om du har idéer och vill vara med och arrangera
event och bidra till att SiS förblir en levande förening – då kan styrelsen vara något
för dig!
Emaila gärna ditt intresse till [email protected]
Hälsningar
SiS Styrelse
LUCIAFIRANDE
Lucia, ljusdrottningen med anor från Italien, kom också i år och kastade sitt magiska
sken över oss i Sydney. SiS och Svenska Kyrkan i Sydney hade för första gången ett
gemensamt ansvar för det vackra firandet och nytt för i år var också lokalen som detta
skådespel och fest utspelades i. SiS har en lång tradition av att fira Lucia i Grattan
Crescent i French Forest, men 2014 flyttade vi till Estonian House, i centrala Sydney.
Det centrala läget gjorde det lättare för fler SiSsor med familj att ta del av Luciafirandet liksom en yngre målgrupp och tillfälliga besökare i Australiens största stad. Det
tyckte vi var väldigt roligt. Vi i styrelsen arbetar för att sprida fördelningen av det
geografiska läget för festplatser och denna process påbörjades med SiS kräftskiva i
augusti som hölls i samma lokal.
Sida 20
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
Lucia firades faktiskt på den ‘riktiga’ luciadagen, den 13e december 2014, vilket naturligtvis skänkte en extra dimension av högtidlighet. Vädret var så långt från decembergrått som det går att komma, strålande solsken och blå himmel omgivet av den
skimrande känslan av en lång sommar framför oss. Det var många härliga marknadsstånd som sålde allt från pepparkakor och mat, konstnärliga dekorationer och bruksartiklar till gummistövlar och regnkappor och mycket mer.
På programmet stod Svenska Skolans vackra och välkoordinerade luciatåg som intog
den riktiga, upphöjda scenen så att alla kunde ta del av den stämningsfulla sångprakten framförd av både äldre, unga och riktig unga förmågor. Tomten kom också på besök och delade ut julklappar och de yngre barnen kunde pröva lyckan i fiskdammen
eller leka utanför i parken. I parken utanför kunde den som ville också ta del av traditionsenlig ringdans. Master of Ceremonies var Svenska Kyrkan i Sydneys populära
präst Katja Lin.
Ingen behövde, eller ville, gå hungrig från festen då man kunde inhandla Two Swedes
Cookings inlagda sill, laxmackor, köttbullemackor, Janssons frestelse, korv med bröd,
glögg och kryddor. I baren fanns vin, öl och läsk att köpa. En trappa ner hade Svenska
Kyrkan i Sydney ett pop-up café där man kunde köpa och avnjuta kaffe, te, läsk, lussebullar, pepparkakor och annat gott.
Den som inte ville dansa, shoppa eller äta kunde botanisera på SiS bokbord eller köpa
lotter. Genom våra generösa sponsorer kunde vi locka med många fina priser som
drogs av unga förmågor mot slutet av Luciafirandet.
Vi hade lite otur då strömmen gick och därmed också luftkonditioneringen vilket resulterade i att det blev (för) varmt en stund. Men allt sammantaget var Lucia 2014, i
samarbete mellan Svenska Kyrkan i Sydney och SiS, väldigt lyckat och vi ser fram
emot att se er nästa år.
Vid pennan: Helene Lindholm
TACK TILL VÅRA SPONSORER
Ett hjärtligt tack till följande sponsorer – utan era fina priser hade evenemanget inte
alls blivit lika spännande!
SiS
Funkis
Nordic Fusion
Milla’s Wineyard Estate
Two Swedes Cooking
Underwear of Sweden
Underwear of Sweden
Fika Swedish Kitchen
Sida 21
Petra on the Roof
Mats Weiss
Petra Weiss
Swedish Shop
Swedish Church
Tiny Trolls
Somedays
Volvo
Tyrells Wine
Helene Lindholm
Hennes & Mauritz
Easy Charcoal BBQ
Viking River Cruises
Nordic Health
Super Trooper Studios
Mona Ceramics
KVINTESSEN
BARHOPPNING
Vi var uppmanade att ”putsa klackarna,
tömma handväskan på gamla kvitton,
färdigtuggade Hubba Bubba och smuliga kex” och dra fram vår mest glamorösa klänning. Den viktigaste uppmaningen var dock att ”putsa klackarna”
för de hade nämligen en viktig uppgift
den 30 januari 2014 – vi skulle slå dem i
taket.
Nu var det inte så mycket tak att tala
om för vi började barhoppningen – precis, egentligen oförenligt med klackar –
under bar himmel på The Opera Bar
som ligger på kajen vid Operahuset i
Sydney. Där skålade vi i champagne och
njöt av utsikten, sorlet av människor
omkring och av varandras sällskap – vi
var närmare 25 festglada SiSsor. Efter
avnjutande av champagne så fortsatte
vill till the Opera Kitchen och där åt vi
en god middag med tillhörande dryck i
diverse kulörer och utförande. Här stannade vi en bra stund och åt och drack,
pratade om livets (o)väsentligheter
eller bara njöt av utsikten.
Mars—maj 2015
Bra mycket senare på kvällen begav vi
oss till The Establishment där vi testade
cocktailmenyn och kikade på besökarna.
Efter en sväng om på dansgolvet var det
dags att åka hiss och att besöka poolen
på the Ivy. The Ivy som ju är känt för
sina olika miljöer på olika våningar –
och det har de gjort bra - fick besök av
ett gäng glada SiSsor i varierande åldrar.
Den sammetsljumma kvällen slutade
sent, eller tidigt på morgonen om man
vill, och som den hade börjat - under
stjärnklar himmel.
Om det var de putsade skorna eller de
”blå smurfarna” som vi skulle lägga i
handväskan på arrangörens Petra Weiss
inrådan som gjorde den här kvällen så
kravlöst lyckad är svårt att veta. Ett som
är säkert är dock att några smulor var
det inte tal om i handväskan dagen efter,
däremot presenterade kvittona en talande historia. Häng på nästa gång – vi
planerar en pub crawl i höst!
Vid pennan: Helene Lindholm
MIDSOMMARFIRANDE planeras på Grattan Crescent 21 juni kl 12-15. TBC—
se vår hemsida http://svenskorisydney.org.au för information närmare eventet.
Sida 22
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
WESTERN AUSTRALIA—HERE I COME
In the beginning of February this year I made a lovely journey
to Western Australia with my partner Graham to visit his
daughter who lives in Baldivis, outside Perth.
After a couple of days we decided to go south to Albany and
explore the area. We borrowed a car and off we went.
We took the inland road to Albany, roughly 350 km from Perth.
There was not much to see, except bushland and a few farmhouses. Even petrol stations were few, so we stopped every
time for a coffee and something to eat. Finally we arrived in
Albany, found a nice little hotel and had a good sleep.
Next morning we started to explore Albany, a beautiful little
town facing the Southern Ocean, with 35,000 inhabitants. We
drove to Mount Clarence, not far from the centre of the town
and spent a whole day there. The reason was the new National
Anzac Centre which was officially opened in November last
At the Whaling Station
year. The building is impressive and there is so much history,
including photos from the Great War, which G. naturally found very interesting. Other
things to see on this mountain are the Princess Royal Fortress and the Desert Mounted
Corps Memorial.
The harbour at Albany is very beautiful with a view of islands and a marina. This is
where over 40,000 Australians and New Zealanders left Australia, bound for the Great
War.
We also visited the last Whaling Station in Australia, closed as recently as 1978. It is
wonderful to see these beautiful creatures now being able to enjoy life and jumping high
out of the water, instead of being caught and cruelly slaughtered.
There are of course lots of other things to see and do—an old convict gaol, trips on the
riverboat Kalgan Queen, and the Botanic Garden, just to mention a few. These things
and places will still be there on our next visit. On our last day in Albany we went for a
walk in York Street where you find all shops, restaurants and pubs.
Eventually we returned to Perth, a beautiful city. We did a harbour cruise on Swan River.
Later, there was time to go to Miss Maud’s Restaurant in Perth, where, among other
things, she serves a huge Swedish smorgasbord with herring, potato salad, salmon, seafood, caviar, Swedish meatballs, roast, liver paté and a fine selection of cheeses. Finally
we had coffee and Prinsesstårta. This was a wonderful finale to a great trip.
Birgitta Sandström
Sida 23
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
LÖSSLÄPPTA TANKAR
inom ramen för Svenska Klubbens motto…
H ur länge dröjer det t. ex. innan barnet upptäcker att “Trygga räkan” inte är ett skaldjur?
För en tid sen, när jag gick och pysslade runt huset, pockade som vanligt en gammal inneboende melodi på att bli utsläppt, så jag började vissla. Efter en stund tryckte texten på också
och jag övergick till att gnola – “ja, jag kommer hälsen glada vindar uti landet uti fåglarne?!”
- att jag älskar dem till björk och lindar ?? bla bla bla …se de män som i min bardoms stunder följa bäckens glans till klarnad sjö??? Vad var det här för nånting? Konstiga kufar, som
knallar efter bäcken ner mot sjön om än aldrig så klarnad! Jag började om – fortfarande utan
kommatecken. Bla bla bla blev lite klarare. Sjö och Berg jag vill dem återse – jo visst var det
väl trevligt att träffa dem – inte Sjöö kanske, för han skulle skiljas och sånt gjorde man ju
bara inte, åtminstone inte när jag var liten, och det var då jag hörde den här sången för första
gången. Man sjöng den så det bokstavligen sprakade, visserligen från den hopdragna rishögen under den höga träställningen med en tjärtunna på en hopspikad plattform högst upp.
“Vårdkase”, sa min far/sångdirigenten, att brasan kallades. “Vårdkase” höll jag med; det var
ju sista april och man hade lossat halsduken och sedan länge lagt av tumvantarna.
…Berg däremot ville jag gärna återse, för att inte tala om Häll, Klang, Sporre och andra indelta soldater. Sporre kunde slå virvlar på sin gamla trumma, fastän skinnet hade spruckit på
ena sidan.—Dom bodde alla på sin soldattorp; kammare och kök hade dom, och många barn
hade dom haft att dela utrymmet med. Som barn, med sinne för detaljer, såg jag stor skillnad
på torpen, även om spisen alltid låg rakt fram när man kom in – kammaren låg alltid till vänster – köket hade två fönster, ett på framsidan och ett på gaveln. Köksbordet, ofta ett stort
slagbord, hade så att säga två fönster att välja mellan, och valde alltid fönstret från vilket man
kunde se grinden och tillfartsvägen. Vedlår och vattentunna såg olika ut och skopan till vattentunnan hägde på insidan hos Heds. Köksskåpet hade också sin egen stil och var målat i en
personlig färg. Häll hade en batteriradio högst upp på sitt skåp! Den slog han på för att imponera när det kom främmande, men slog snart av den igen för att spara batteriet–utom när det
var `TT`, för nyheterna fick man inte missa, det drog ihop sig till krig, och han var ju soldat –
70 år fyllda men i alla fall!
Det enda, som man tyckte var lika i torpen var bröllopskorten på byrån; samma gubbar med
skägg och uniform stående vid sidan av en slätkammad tant, som satt på en stol med händerna i knät.
Men så var det lukterna förstås! Dom skilde stugorna åt. Hos Hed, där vi köpte ägg, luktade
det ättika, som hon, ‘äggtanten’, tvättat äggen med innan vi kom. Klang höll bin, så där luktade det vax och honung och Karlsson hjälpte till i grannens lagård och det kändes också när
man kom in, fast han ställt träskorna i farstun.
Sida 24
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
Dom här små sidosprången på tankevärldens irrvägar tog inte många sekunder, och med risk
för att bli intagen på ett hem, kan jag väl avslöja att det händer att jag förirrar mig riktigt ordentligt! “Till forna tider återgår min tanke än så gärna” skaldade Runeberg – ‘och så gör även
min,’ kan jag tillägga. “Sånt händer när man blir gammal”, kan jag höra er fylla i. Välan, låt
ske, men nu vill jag i alla fall veta vad det egentligen stod i texten till andra strofen av ‘Vintern
ra...,’ så jag letade reda på min ‘sjungbok’, som det står på omslaget. På titelbladet, däremot,
står det “Sjung Svenska Folk! Sångbok för skola och samhälle, utgiven av Samfundet för unison sång och Musiklärararnas riksförening”. Den kostade 3kr på sin tid.
Av det 171 upptagna sångerna, var (bara?) 17 “föreskrivna till allmänt inlärande i skolorna”
jämlikt Kungl. Maj:ts beslut av den 30 juni 1943. Min äldsta dotter hade använt boken, men
sångerna var i stort sett desamma som jag själv sjöng i skolan. “Herman är en munter fyr, djupt
han kan sig bocka” kunde jag inte återfinna i den här boken, och jag tror inte mitt liv hade sett
mycket annorlunda ut i dag, om den sången slopats redan i min gamla sångbok.
Jag ägnade en god stund åt att bläddra i denna sångkulturens bottenlösa källa. Under avsnitten
“Fosterlandet” och “Hem och Hembygd” fann jag alster som, måste jag skam till sägandes erkänna, gjorde det svårt att skilja fosterländskt patos från pekoralistiska epos. De flesta var ju
skrivna vid sekelskiftets början, då nationalromantiken flammade som stoltast. I dag upplever
vi samma sak i Australien: “I am, you are, WE ARE AUSTRALIAN”–vågen. Allt går igen!
Allltnog, jag fann 17 Landskaps-sånger. “Fladdre hon högt emot skyarnas jakt” ville Olof
Thunman t. ex. att hembygdens fana gjorde i Uppland. Fladdre högt eller Flamma stolt – vi
hade i alla fall inga problem med hur vår flagga skulle se ut! Speciellt nu, när vi tagit bort den
blå-vit-röda rutan i övre hörnet efter unionsupplösningen med Norge! Och stolta var vi, “Ty
söktes kring jorden din like, jag vet att den aldrig fanns”, konstaterar t. ex. Paul Nilsson om
Västergötland. (Kan det vara samma P. Nilsson tro som skrivit “Ett vänligt ord kan göra under”? Sen upptäckte jag att min gamle lärare i maskinritning och projektionslära, A. Grane,
hade åtagit sig hyllningen till Västmanland och att en annan landskapsson, Sune Waldimir,
skrivit melodin till “Här är unga käcka viljor”, om ni kommer ihåg den!
Tycker ni som jag, skulle det väl vara trevligt att nån gång få frossa i denna kulturskatt och
sjunga de gamla sångerna tillsammans. “Kom hör min vackra visa / i villande skogen / dold
mellan furorna / och solskensröda tallar” Ja här är gudagott att vara!
Om gubbarna som följde bäcken? Jo, “se de män” skall förstås vara “se dem än,” jag vill följa
bäckens dans (ej glans). Den inskjutna bisatsen “hälsen glada vindar” ställer till det!
Vi går och bär på en massa mer eller mindre lösryckta ord och strofer på våra trumhinnor sen
barnaåren, då vi förstås missförstod dem – en risk man löper när man lär sig utantill innan man
kan läsa. Hur länge dröjer det t. ex. innan barnet upptäcker att “Trygga räkan” inte är ett skaldjur? Så småningom skall dock allt varda förklarat.
Gunnar Magnusson
Ur Medlemsbladet, årg. 6, nr 27, febr.-mars 1994.
Sida 25
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
SPORTING-APPAREL WITH STYLE
AND OUTSTANDING QUALITY
VISIT THE COUNCIL’S WEBSITE:
www.swedesinsydney.org for news, calendar, contacts and more! Webmaster: Linda Pettersson
Visit
Www.stylishsportingapparel.com.au
Inquiries please email
[email protected]
Are you having a party?
We cook modern food with Swedish influences
for corporate and private func,ons.
Like us on Facebook to keep up
on our latest news.
RIK SANDSTROM
Dental Surgeon
90 Railway Parade
Leura NSW 2780
Ph.: (02) 4784 2561
[email protected]
www.leuradental.com.au
For a free quote please call
S na 0410331514 or Åsa 0414573537
www.twoswedescooking.com.au
“Bandicoot Blue”
Jervis Bay, South Coast, NSW
3 bedroom holiday house for rent.
Situated perfectly between
Huskisson & Vincentia
100 m to beautiful Collingwood Beach.
Kia Hagglund (0437 409 442),
Chris Parish (0419 262 249)
[email protected]
or [email protected]
h-p://www.facebook.com/BandicootBlue
VÄLKOMMEN SOM ANNONSÖR I KVINTESSEN!
Annonspriser från $25 för business card-storlek (1/8-dels sida) till $75 för
helsida. I digitalformat debiteras inga tilläggskostnader för färg. Via internet
hoppas vi också på flera läsare. Kvintessen ger rabatt på 20% av annons–
kostnaden om annonsören är medlem i någon av organisationerna. Deadlines
för nr 114 är den 15 maj, nr 115 den 15 augusti och nr 116 den 15 november.
Sida 26
Mars—maj 2015
KVINTESSEN
WINE CELLARS
SHOWROOM
PARQUETRY
LIBRARIES
88 Lilyfield Road, Rozelle NSW 2039
Tel: 61 2 98108838 www.antiquefloors.com.au
Sida 27
KVINTESSEN
Mars—maj 2015
SWEDISH COMMUNITY CALENDAR
MARCH
8 Sun
5.30 pm
17 Tue
24 Tue
7.00 pm
29 Sun
11.00 am
APRIL
5 Sun
12 Sun
5.30 pm
18 Sat
21 Tues
6.30 pm
7.00 pm
22 Wed
6.00 pm
26 Sun
5.30 pm
MAY
2 Sat
6 Wed
6.30 pm
6.00 pm
Swedish Church in Sydney – Service, German Church,
90 Goulburn Street, Surry Hills.
SiS - AGM.
Swedish Church in Sydney – Film night, En fiende
att dö för, 96 Goulburn Street, Surry Hills.
Swedish Church in Sydney – Palm Sunday/Easter
Service, Norwegian Church, 37 White St., Balgowlah.
Easter Sunday – Happy Easter to all!
Swedish Church in Sydney – Service, German
Church, 90 Goulburn Street, Surry Hills.
Swedish Club – Yabby Party. See invitation page.
Swedish Church in Sydney – Film night, Hotell,
96 Goulburn Street, Surry Hills.
Swedish Club – AGM, Texet Pty Ltd, 3/33 Lower
Gibbes Street, Chatswood.
Swedish Church in Sydney – Service, German
Church, 90 Goulburn Street, Surry Hills
SiS - Valborg Dinner. Venue TBA.
Swedish Church in Sydney – AGM, 96 Goulburn
Street, Surry Hills.
10 Sun
5.30 pm
Swedish Church in Sydney – Service, German
Church, 90 Goulburn Street, Surry Hills
17 Sun
Swedish School in Sydney – Theme study day.
19 Tues
7.00 pm
Swedish Church in Sydney – Film night, Ego,
96 Goulburn Street, Surry Hills.
24 Sun
5.30 pm
Swedish Church in Sydney – Service, German
Church, 90 Goulburn Street, Surry Hills.
30 Sat
11 am-3 pm
Swedish Church in Sydney – Scandinavian Market,
together with the other Scandinavian churches, at the
Danish Church, 33-35 Hillcrest Road, Pennant Hills.
JUNE – Dates for your calendar:
6 Sat
National Day. Further information TBA.
21 Sun
12 noon-4 pm Midsummer festival. Venue TBA.
N.B.! Swedish Church in Sydney – Every Wednesday night at 7.00 pm
Taizé Mass, meditation and music by candlelight, 90 Goulburn Street, Surry Hills.
Sida 28
Sida 28