Flerspråkighet och interkulturalitet i förskolan
Transcription
Flerspråkighet och interkulturalitet i förskolan
1 (3) Lärosätets namn Stockholms universitet, Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen Kursen ges i samverkan med Institutionen för språkdidaktik och Centrum för tvåspråkighetsforskning vid Institutionen för svenska och flerspråkighet Kursens namn Flerspråkighet och interkulturalitet i förskolan Antal högskolepoäng 7,5 hp Kursens syfte Syftet är att deltagarnas kunskaper och kompetens gällande flerspråkiga barns utveckling och lärande ökas och fördjupas. Avsikten är också att öka deltagarnas förståelse för vad ett interkulturellt förhållningssätt innebär för arbetet i verksamheten. Kursen syftar också till att deltagarna utvecklar kompetens i arbetssätt som stödjer flerspråkiga barns språk- och kunskapsutveckling, både vad gäller svenska och modersmål. Målgrupp Förskollärare, barnskötare och annan pedagogisk personal. Studietakt Kvartsfart. Kursens nivå Kursen ges på grundnivå. Undervisningsform (distans/campus) Kursen är uppbyggd med fem heldagar på Campus (kursdag: fredagar) och distansstudier/uppgifter mellan dessa träffar. Datum: 18 september, 16 oktober, 6 november, 11 december, 15 januari 2016 Kursens upplägg Kursen består av föreläsningar, litteraturstudier och seminarier med grupparbeten och deltagaraktivt arbete. Kursen är processinriktad till sin karaktär, med verksamhetsanknutna 2 (3) uppgifter mellan träffarna, som sker inom kursens ram med hjälp av en lärplattform MONDO, vilken introduceras vid kursstarten. Start- och slutdatum Kursen startar 18 september 2015 och slutar 15 januari 2016. Antal deltagare (min och max) 15 - 35 deltagare Former för bedömning Muntlig redovisning individuellt och i grupp med olika tekniker av gjorda observationer samt en skriftlig rapport över ett miniprojekt i barngrupp med anknytning till kursens ämnen. Kursens innehåll Inom kursen behandlas teorier och aktuell forskning om flerspråkighet, andraspråksinlärning och interkulturalitet. Deltagarna analyserar, reflekterar och granskar kritiskt sina egna värderingar och föreställningar om kulturella och språkliga likheter och olikheter och hur det i sin tur påverkar förhållningssätt i verksamheten. Kursen omfattar arbetssätt som stödjer flerspråkiga barns språk- och kunskapsutveckling. Särskilt fokus läggs på den parallella utvecklingen av modersmål och svenska. Kursen ska också öka förståelse för vad ett interkulturellt arbetssätt i förskolan innebär. Lärandemål Efter avslutad kurs förväntas deltagarna kunna: - kritiskt granska och analysera sitt förhållningssätt och lärandemiljöns betydelse för det dagliga arbetet, - grundläggande teorier och forskningsresultat om flerspråkighet och språkinlärning, inbegripet faktorer som påverkar första- och andraspråksutveckling, - utifrån olika teorier analysera och problematisera vad ett interkulturellt förhållningssätt kan innebära i praktiken och använda likheter och olikheter som en tillgång i arbetet och som en naturlig del i förskolans verksamhet, - ha insikt om betydelsen av samverkan med föräldrar gällande interkulturalitet och flerspråkighet samt - tillämpa ett språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt i den dagliga verksamheten. Kurslitteratur (preliminär) 3 (3) Bjar, Louise & Liberg, Caroline (Red.) (2010). Barn utvecklar sitt språk. 2. uppl. Lund: Studentlitteratur (kap 6 Axelsson och kap 7 Fredriksson & Taube). Fast, Carina (2008). Literacy: i familj, förskola och skola. Lund: Studentlitteratur Graviz, A. (2007); Media språk och kunskapsutveckling- Slutrapport, FöreningCentrum för Kulturkommunikation (CFK) - Allmänna Arvsfonden Goldstein –Kyaga katrin, Borgström, Maria &Tobias Hübinette (red) (2012) Den interkulturella blicken. Inte bara goda föresatser. Södertörn Studies in Education; 2. Huddinge: Södertörn högskola. (s. 201) Lunneblad, Johannes (2009). Den mångkulturella förskolan. Motsägelser och möjligheter. Lund: Studentlitteratur. Obondo, Margaret & Benckert, Susanne. (2000). Flerspråkiga barns läs- och skriftspråksutveckling i förskolan – ett socialisationsperspektiv. Stockholms universitet, tillgänglig via www.andraspråk.su.se Skolverket. (2013). Flera språk i förskolan: Teori och praktik (Stödmaterial). Stockholm: Fritzes. Härutöver tillkommer vetenskapliga artiklar om ca 100 sidor samt styrdokument, allmänna råd och stödmaterial från Skolverket, projektbeskrivningar från projekt i förskolan samt ämneslitteratur i anslutning till områdena interkulturalitet, normativitet, språkutveckling och flerspråkighet. Exempel på referenslitteratur. Bigestans, Aina & Sjögren, Annick (red.) (2001). Lyssna: interkulturella perspektiv på multietniska skolmiljöer. Tumba: Mångkulturellt centrum Bijvoet, Ellen & Fraurud, K. (2006). Svenska med något utländskt. Språkvård 3, 4-10.’ Björk-Willén, Polly, Gruber, Sabine, & Puskás, Tünde (Red.). (2013). Nationell förskola med mångkulturellt uppdrag. Stockholm: Liber. György Ullholm, Kamilla (2005). Språkval i familjen. Invandrare & Minoriteter, nr 3, 9-12. Hübinette, Tobias och Tigervall, C. (2008) Fostrad till svensk - sedd som främling. Invandrare & Minoriteter, nr 6, 22-27. Hyltenstam, Kenneth, Axelsson, Monica & Lindberg, I nger (Red.). (2012). Flerspråkighet – en forskningsöversikt (Vetenskapsrådets rapportserie 5). Stockholm: Vetenskapsrådet. Kultti, Anne. (2014). Flerspråkiga barns villkor i förskolan: Lärande av och på ett andra språk. Stockholm: Liber. Lindberg, Inger (2002). Myter om tvåspråkighet. Språkvård nr. 4, 22-28. Naucler, Kerstin (2000). "...sen det blev svårare och svårare" - om turkiska och svenska barns socialisation inför skolstarten och deras läsförståelse i år 4. I H. Åhl. (Red.), Svenskan i tiden verklighet och visioner, 225-243. Nationellt Centrum. HLS förlag. Sandvik. Margareth & Spurkland, Marit. (2011). Språkstimulera och dokumentera i den flerspråkiga förskolan. Lund: Studentlitteratur.