Nye kirkebøker - WordPress.com
Transcription
Nye kirkebøker - WordPress.com
1998 Medlemsblad for DIS-HAUGALAND Årgang 3 Nr 7 Nye kirkebøker Det er flere år siden siste fotografering av kirkebøker, men likevel har vi fått en hel del ”nye” i det siste. Våren 1998 fikk vi supplementet som går inn i vårt århundre for Nord-Rogaland og Sunnhordland, men dessverre er der fremdeles noen prestegjeld som så vidt har passert 1900, det avhenger litt av når bøkene ble påbegynt/avsluttet. Oversikt over disse henger på oppslagstavlen på biblioteket. Og så har vi kjøpt inn noen ”gamle”. Vi har manglet en del av Hardanger, og fått erfaring for at enkelte ruller må lånes fra Bergen stadig vekk. Så nå har vi både Fusa, Fana, Hosanger m.m. Nedenfor en kort oversikt: Som dere ser, er her noen lakuner i årstallene, men det er stort sett dekket av det vi har fra før! God jakt! Haugesund, 6. august 1998 Turid Skimmeland Fana 1719-1828, 1816-36, 1829-1877, 18881900 Dekkes av rullene HF 808-809, NB6 og NOR 1-387. Evanger 1855-1917 finnes også på NOR 1-387 Fjell 1900-1918 (fra døde 1914) på NOR 1-869 Os 1781-1808, 1816-1873 er på HF 979 og NB 21 Fusa 1861-1938. Strandvik sogn 1861-1896. Hålandsdalen sogn 1861-1938. Fusa sogn dekkes av HF 924, NOR 1-393394 og NOR1-869 Ulvik Førde (i Sunnfjord) 1720-1764 finner vi på HF 924. 1718-1725, 1740-1792, 1798-1853, 1870-78 (f.) 1855-1908. Ulvik 1853-1901. Granvin 1855-1899. Eidfjord alt sammen på HF 336-337 og NB 30, NB 31 og NOR 1-413 Hamre (Hammer) 1872-1881 og 1881-1898 (til gifte 1891) er på NOR 1-394 og NOR1-869. Herdla 1859-1888 finnes på HF 948 Hornindal 1876-1894 – også på HF 948 Innhold Hosanger 1750-1848 – hoveddelen på HF 948949 Masfjorden 1850-1875 (fra gifte-) finner vi på NB 21 Vaksdal Vik 1881-1900, Eksingedalen 1878-1938. Stamnes på samme rull som Ulvik: NOR 1-413 (i Sogn) 1727-1740 også på HF 337 Diverse Litt mere om den Hollanske arven. Karmøybuer som ble perster i Amerika Ordliste med tydninger til tingbøker fra Rogaland side 2 side 3 side 4 side 6 Haugaland Side 2 Bruk av Scanner for behandling og arkivering av bilder . Høstens første medlemsmøte hadde stort fremmøte og viste at interessen fremdeles var på topp. Vi fikk en interessant gjennom-gang om Slektsforum Karmøy sitt arbeid med kirkebok/kildebok registrering. Hvor det ble presentert mulighetene som deres egen utviklede database program hadde og hvilke fremtidige utbyggings muligheter som kunne bygges inn i dette. Vi i Dis Haugaland ble også oppfordret til å delta aktivt i dette arbeidet og at Slektsforum Karmøy ville stille sitt utviklede database program til rådighet for oss. De av oss som vil være med på dette registreringsarbeidet opp-fordres til å ta kontakt med styret, slik at vi kan få en oversikt over hvor mange som er interessert og kanskje få organisert dette på en fornuftig måte. Møtet ble som vanlig avsluttet med kaffe og diskusjoner rundt bordene. Ovennevnte er temaet for neste medlemsmøte på Havnaberg den 12. Oktober. Elektronisk billedbehandling er på vei inn som et hjelpemiddel til å ta vare på gamle bilder, og i forbindelse med slektsregistreringen, er det mange som også ønsker å ta vare på bilder av sine forfedre og andre familiemedlemmer. I den senere tid er ytelsen øket og prisen falt kraftig på elektroniske scannere og dette betyr at dette hjelpemiddelet er tilgjengelig for stadig flere av oss. I den forbindelse er det naturlig at også DIS-Haugaland ser på hvilke muligheter bruk av scannere har, og prøve å vise dette i praksis. Temaet vil ikke bli belyst av noen ekspert, men vi vil forsøke å ta med 2-3 scannere med nødvendig tilbehør og vise billed- og tekstbehandling i praksis. Det vil si at det er god anledning til å ta med egne bilder og få disse scannet inn og kopiert over på disketter, for senere bruk. Slike bilder kan da knyttes til personopplysninger i ditt eget slektsprogram eller benyttes i et tekstbehandlingsprogram. Har du noen bilder du ønsker kopiert, ta disse med og et passende antall disketter. Husk at et bilde som lagres elektronisk kan ta betydelig plass på en diskett. Velkommen til neste medlemsmøte 12.oktober kl. 1900 på Havnaberg. SISTE: Vi arbeider også med å få en foredragsholder, som kan fortelle om skanning. Det er fremdeles litt usikkert om vi får dette til. INTERNET Møteplan høsten 1998. Ut på nettet. Mandag 12 okt. Kl. 1900 Sted: Havnaberg Eldresenter Tema: Bruk av Scanner for digital behandling og arkivering av bilder. Tips om skanning, bilderedigering, lagring og mye mere: Mandag 9 nov. Kl. 1900 Sted:Havnaberg Eldresenter Tema: Birger Lindanger holder foredrag bl.a. om sitt arbeide med bygdebok for Bokn. Mandag 14 des. Kl. 1900 Sted: Havnaberg Eldresenter Tema: Ikke fastsatt. http://www.scantips.com Se spesielt om hvordan du kan restaurere dine gamle sort/hvit fotos som kanskje også har et stygt brettmerke! http://www.scantips.com/restore.html Styret i DIS-HAUGALAND Formann/sekretær: Hans Gangstø, Udlandsvingen 34, 5500 Haugesund, Tlf. 52735203 E-mail: [email protected] Styremedlem/Kasserer: Arne Kjell Øverland, Sørhaugt. 111. 5500 Haugesund. Tlf. 52724204/94251681 E-mail: [email protected] Styremedlem: Per Helgesen, Hervikv. 2 Solvang, 5500 Haugesund, Tlf. 52713356 E-mail: [email protected] Styremedlem: Turid Skimmeland, Sørhaugleite 11, 5500 Haugesund, Tlf. 52729724 E-mail: [email protected] Styremedlem: Steinar Oddenes Stavangergt. 26 5500 Haugesund, Tlf. 52714840 [email protected] HaugalaNd Side 3 DEN HOLLANSKE ARV, HOLLENDERE, SKOTTER OG UTSIRA. Det er med interesse jeg har lest innleggene til Turid S. angående etterkommere av skotter / hollendere og den hollanske arven. En av etterkommerne av Pieter Teyler, avdøde Harry Gundersen fra Haugesund, samlet en del opplysninger om saken og dette bringer jeg videre slik at noen kanskje kan ha nytte av opplysningene og noen kan kanskje korrigere eller ha tilleggsopplysninger om dette. Som kilder til disse opplysningene har Harry Gundersen brukt Harald Gaard`s ættebok om Utsira, rettsprotokoller, manntallslister og fru Alesandra Morgenstierne i Oslo. Han skriver at de to hollendere kom til Utsira etter et forlis med en koffardifarer på Sola stranden. Dette skjedde 10.10.1690. ( Dette forliset er skildret i en sang skrevet av Th. Kingo, saml.verk,bind 1). Ombord på fartøyet befant seg Stiftsamtsmann i Bergenhus, Lauritz Lindenow med sin datter og sin høyedle og velbaarne Deline Lutzow og hennes søster jomfru Ide Lutzow. Ombord skulle også to hollendere være, det er kanskje litt usannsynlig at disse to skulle fare til Utsira. Undersøkelser av rettsprotokoller etter forliset bekrefter dette. Lindenow,hans frue og datter omkomved forliset , mens jomfru Ide overlevde. Av manntallslister over Utsira fra 1701 står det ikke oppført hollendere. Derimot i lister over sjømilitært mannskap fra 1706 står det oppført på Utsira 2 fra Holland. Disse er trolig fiskeoppkjøpere som har slått seg ned her og det er disse som skal være brødrene Teyler. De må således ha kommet til Utsira etter 1701. Dette var da Abraham Teyler som bosatte seg i Norvika og Pieter på Klovning.( At dette skulle være Pieter er vel galt tatt fødselåret 1702 i betraktning, men det kan ha vært en av de andre brødrene som nevnt under.) For å undersøke dette og prøve å få en oversikt må vi gå tilbake i tid til Scotland. Thomas Teyler ( Taylor ?) var født i Scotland. Han var silkefabrikant av yrke og av ukjent grunn flyktet han til Holland. Han ble gift med Terinkje van Kershoven. De var bosatt i Haarlem eller Bloemental og Thomas opprettet et museum i Haarlem. Deres sønn var Ole Thomas Teyler (Taylor ?). Han utvandret fra Scotland til Holland, om dette skjedde sammen med foreldrene eller senere vites ikke. Denne skotteslekten kan føre langt tilbake, bl.a til den 14. Earl av Lochell ( Loch Eil ? ) i Scotland. O.T.T. hadde 7 barn : Isaac, Abraham,Marie, Lisbeth, Terinkje, Mayke og Pieter. Hvis det er riktig som Turid S. skriver i artikkelen 13.04.98 at Pieter var født i 1702, er det feil at det var Pieter som var ombord ved forliset på Solastranden i 1690 . Eldste sønn av O.T.T. Isaac ble gift med Maria van der Hulst og disse hadde sønnen Pieter van der Hulst som var født i 1702. ( Kan dette være en sammenblanding med Pieter nevnt over ?). Sistnevnte Pieter ble gift med Helene Veynans Verchane og de fikk to barn som døde bare 2 og 4 år gamle. Pieter v.d.H. døde således barnløs og det skal være han som er testator til den hollanske arven , en arv fra Scotland ifølge et testament fra 1721. Pieter Teyler giftet seg på Utsira med en Johannesdatter og de fikk sønnen Johannes Pieterson som ble født i 1714 ,og han ble gift med Berte Knutsdatter, disse bosatte seg på Osnes og fikk datteren Anna Johannesdatter f. 1745. Av dette følger det at det kan ikke være riktig med fødselsår 1702 for Pieter Teyler. Hvis det er noen som har opplysninger / korreksjoner er jeg takknemlig for tilbakemelding. Hilsen Bjørn Carlsen, e-mail : [email protected] Besøk av Otto Jørgensen - Brother’s Keeper’s representant i Norge ! Otto Jørgensen er, som de fleste gjerne vet, den som har best kontakt med John Steed, som har utvikletslektsprogrammet Brother’s Keeper. Otto Jørgensen har sine røtter i Haugesund og den 12.oktober er det gode muligheter for at han kommer til å avlegge et besøk på medlemsmøtet i DIS-Haugaland. De som benytter dette slektsprogrammet vil i såfall ha en unik anledning til å diskutere muligheter med dette programmet og ta opp spørsmål som har dukket opp underveis. Jeg er ute etter etterkommere av Dorthea f. Mikalsen og Ragna f. Mikalsen - sistnevnte født 2/10-1901. Disse to søstrene er født på Vandve på Helgeland og flyttet til Haugesund, hvor de etter all sannsynlighet er blitt gift. Kan noen hjelpe meg? Vennlig hilsen, Randi Nilsdotter Olsen Neståsvn 3a 8011 Bodø Tlf 75584475 Fra Hawaii har vi fått følgende etterlysning: Søker opplysninger om Jakob Larsson d. 1842 67 år Bømlo. Han var gift med Synneva Hallvardsdtr som var noen år yngre enn Jacob. Jakob var den første som ryddet gård som var kalt Kallevik plassen (søndre Kallevikjo). Senere tok ungene navnet Kallevik. Vi er takknemlige hvis noen har opplysninger om dette ekteparet. Tusen takk. mvh Haakon Hakon Bjerke [email protected] Hei ! Her som eg bur heiter det HØYDALEN. Ligg i Flora kommune i Sogn og Fjordane fylke. Vi holder på med ei bok her, og skulle gjerne vite meir om desse folka; NILS ERIKSEN OSLANDSBOTTEN -GRIMELID og HELENE THORESDATTER kjem til VIKJA i HØYDALEN kring 1909. Helene kjem frå Sveen i Sundhordaland medan Nils kom frå Grimelid øvre. Helene var født kring 1867 medan Nils var født kring 1861. Desse to fekk ni barn sammen a Andrine født 1887 på Karmøy b Thomas født i 1890 i Askvoll c Johanne Elise født 12.06.1893 i Oslandsbotten d Jenny Jørgine født 30.10.1895 samme sted e Daniel Andreas født 12.07.1898 samme sted f Ingeborg Amanda født i 1901 g Bergoth Ragnhild født 30.04.1905 h Reinert Elias født 08.06.1907 Desse står det om i Askvoll bygdebok band II side 12 og band III side 230 Ved folketellingen 1900 budde denne familien i Oslandsbotn og bestod av Helene og Nils pluss barna a-e Nils og Helene hadde VIKJA frå 1909 til 1922 Da flytta dei det vi veit til HAUGESUND Kan de hjelpe meg å finne desse og ev. etterkommarar i Haugesundsdistriktet ! Helsing Eli Bolette Høydal Tyvold [email protected] Haugaland Side 4 Karmøybuer som ble prester i Amerika. fortsatt fra forrige nr. Peder Tangjerd Ordinert 1888. Han var fra Åkra og født 29.okt. 1864. Foreldre: Hans T. Og Anna (f. Pedersen). Han gikk på Ryfylke amtskole 1878-1879. Hauges minne og Luther seminar i Kristiania 1882-1887. Utvandret 1888 og ble prest i Eau Claire, Wisconsin, 1894. Lærer i pastoralteologi ved U.C. seminar fra 1909-10. Visitator fra 1899-1902, konstitusjonskom. 1896, misjonskom. 1904-1908, inndelingskom. 1908, forlagskom. 1910, foreningskom. 1911, direktør Luther hospital i Eau Claire 1908 Han var forfatter av ”Vidnetjenesten” og ble valgt til redaktør av ”Lutheraneren” og hadde denne siste stillingen til han døde. I dødsmeldingen ga Wm. Ager, som personlig hadde kjent han i mange år, et vakkert ettermæle i ”Reform”. 1890 giftet han seg med Anna Christine Lovise Prytz. Albert Mandius Mannes Ordinert 1903 i Hauges synode. Født 7.januar 1879 på Mannes, foreldre: Aanen M. Og Karine (f. Sevland). Utvandrer 1884, leste ved høgskolen i Roland, Iowa, 1894-95 og Red Wing seminar 1895, 1899, 1900 og 1903. Prest i La Crosse, Wis., i 1903, Beresford, S.Dakota 1904-1907, Yankton, S. Dakota 1907-1910, Mr (!). Vernon 1910, skolekom. 1912. Formann Bethseda barnehjem 1906-1909. 1903 giftet han seg med Anna Marie Holten. Jørgen Emil Akre Ordinert 1913 i Den forenede kirke. Fdt 24. Sept. 1886. Foreldre: Hans Salvesen og Karine (f. Tønnessen Aakre). Han ble butikkbetjent i Kopervik 1902, gikk på Framnes ungdomsskole 1903, Volda seminar 1904-1905. Utvandret 1905 og leste ved St. Olav College 1906-1909, U.C. seminar 1910-1913,. Giftet seg med Hannah Aasmundsson i 1913. Hans Jacob Mortenson (Aadland) Ordinert 1891 i Den forenede kirke. Han var født på Ådland 19.jan. 1860 av foreldre Morten Gundersom Aadland og Anne Karine Johannesen Aadland. Gikk på Kopervik lærerskole 1876-1877. Utvandret 1884 og studerte ved Augsburg seminar 1885-1891. Prest i Aberdeen, Wash. 1891-1892, Mankato, Minn. 1893-1899, Lamberton, Minn. 1899-1905. Augsburgs seminars kasserer 1905-1907, prest i Wegdahl, Minn. 1908. Bestyrer Lamberton barnehjem 1898-1905. Bethseda home kom. 1905. Zionsforeningens sentral kom. 1910. 1891 giftet han seg med Christine Olsen Strand. Lars Jacobsen Odland. Ordinert 1897. Født på Ådland 4.juli 1869, foreldre Jacob Gregoriussen Aadland og Bertha (f. Gundersen Hillesland). Utvandret 1885 og leste ved Tilford Collegiate acad. Fra 1890-1893. Cedar rapids business college 1894. Red Wing seminar 1894-1897… Chicago Luth. Seminar 1904. Prest i Clark, S. Dacota 1897-1903.Chicago 1904. Frost, Minn. 1905-1908. Grand Forks, N. Dakota 1909-1910. Wallace, S.Dakota 11910-1914. Clark, S. Dakota 1914. Common-skolelærer i Benton county, Iowa 1892-1894. Ble 1896 gift med Clara Olivia Quam. Hun døde i 1908, og 1911 giftet han seg med Christine Dorothea Wee. HaugalaNd Side 5 Adolf Cornelius Odland Født på Odland 25. Mai 1886, foreldre Ole E.Odland og Kirsitane (f. Jacobsen Stol). Utvandret 1902 og kom først til Roberts county, S. Dakota. Flyttet derfra høsten 1906 til Canada hvor han fikk fritt regjeringsland. I 1910 giftet han seg med Emilia Anderson (f. Liknes). Han begynte på Augsburg seminar i 1914 og tok teologisk embetseksamen 1919. Ble ordinert som prest av formann J.R. Lavik i Wadene, Sask., Canada den 3. Aug. 1919. Ole E. Aadland Var født 6. Oktober 1886 på Aadland. Foreldre Erik Kristoffersen og Ellen Karine (f. Liknes). Han reiste til Amerika 1919 og kom først til Hankinson, N. Dakota, men høsten 1906 flyttet han til Canada og tok seg homestead nær Stringfield, Sask. Han leste ved Brodersamfunnets bibelskole i Wahneton og siden Augsburg seminar. 1921 ble han ordinert til prest av Brodersamfunnet. Han har betjent mange menigheter i og omkring Everett, Washingon. 1918 ble han gift med Lina Walderhaug. Hagbart Mandius Hemmingson Var ordinert i Frikirken 1911. Han var født 15 nov. 1875 i Skudeneshavn, foreldrene var Hans Andreas Hemmingsen Langaker og Rebekka (f. Gottschalk). Utvandret 1886 og frekventerte Augsburg seminar. Ble 1911 prest i Waubay, S. Dakota. Nils Elias Wikre Ordinert i Skand, Augustana 1869. Født 8.des. 1842 på Vikre av foreldre Elias Eliassen Vikre og Karine (f. Jacobsen). Gikk på Kopervik lærerskole 1862-11863. Utvandret 1866 og var ved Augustana seminar i Paxton fra 18671869. Prest i Christiania, Minn., Running Valley , Wisc., Maplebau, Minn., Colfax, Wis. Visitator i årene 1878,82, 86, 97 og 1902. Han giftet seg med Bertha Serine Hage i 1865. Hun døde 1889 og han ble senere gift med Agnethe Roseth. Peter Thompson (Sandve) Født 28 mars 1875, foreldre: Torge T. Sandve og Anna (f. Christopherson). Utvandret 1843, og ordinert i Elling synode 1863. Prest i Ossian, Iowa, Dawson, Minn., Eldste i Ellings synode fra 1895-1898. Formann i årene 1883, 86, 95, 97. Han døde 17. Mars 1913, 98 år gammel. Han var gift med Gurine Larson 1846 og hun døde 1903. Han var en av de første emigranter som reiste til Amerika fra Karmøy. John Risdall Født på gården Risdal ca. 1846, foreldre Johannes Risdal og Guri. Han utvandret i 1867 eller –68. Han fikk sin utdannelse på et av de danske seminarier og tilhørte den Danske evangeliske kirke i Amerika. Han arbeider i menigheter ved Washoo, Nebraska. Der er ikke mer opplysninger om han. Peder M. Fosse Ordinert i Frikirken 1901. Født i Skudeneshavn den 29.jan. 1869. Foreldrene var Haaver Fosse og Ragnhild (f. Pedersen Alvaberg). Han utvandret 1885 og var ved Augsburg seminar 1896-1901. Prest i Cloquet, Minn. 1901-1904. I Poulsbo, Wash. 1904-06, Veblen, S. Dakota 1907-10, Everett, Wash. 1911-1913, eattle 1914. Han var farmer nær Dagsland, Alberta, og samtidig landagent for Canada pacific jernbanen. Betjente også Skudenes menighet, Strongfield, Sask. i 1917, midlertidig. Flyttet senere til Washington. Han inngikk ekteskap med Ragnhild Mørk omkring 1890. Håper forkortelsene som er brukt på statene i USA er forståelige? Et seminar = presteskole. Stort sett har forfatteren av artikkelen brukt frekventerte om tiden de enkelte var ved skolene. Det betyr egentlig ”besøkte hyppig”, antagelig innebærer det at de bare var der kortere tid om gangen? Om notatene om den enkelte er korte, blir en full av beundring for disse mennene som reiste hjemmefra og viste så mye vilje og initiativ til å nå sine mål. Men det er litt rart å se at nesten alle ble gift med norske kvinner, og de fleste ser ut til å være fra Karmøy! Haugesund 10. april 1998 Turid Skimmeland Haugaland Side 6 Ordliste med tydingar til Rogalands tingbøker 1613-25 (Serie A band I og Serie B band I) Utarbeidd av Ola Aurenes og Per Thorson og gjennomsedd av rettshistorisk kommisjon. Stavanger 1957 Stungen "d" Stungen "t" Sammensatt "oe" Stungen (?) "ø" = /edd/ = /th/ = /oe/ = /ø/ A almeg:te = almegtigste actum anno, die et loco ut supra = (lat.), gjort (fastsett) i det året, på den dagen og den staden som er nemnt ovanføre. adferd = av gn. atfer/edd/ (atf/ø/r), utsøking, utleggstaking. Jfr. neste ord. adferd ting = av gn. atfarar/th/ing, ting som gjev ein kravsmann rett til utsøking hjå skuldmannen. I gn. tid fór heile tinglyden av stad og gjorde utsøkinga - difor har adferd ting kunna få same tyd. som adferd (sja førre oppslagsordet). På 1600-talet var det berre futen (el. lensmannen) med vitne som panta ut. adkomst = rett, heimel. advare = varsla. afføre = føra bort, draga av med. afkynde = kunngjera, gjera kjent for ålmenta. afsigt = rettsleg avgjerd, dom. afskaffe = senda av stad. afsone = lida for; afsone med fogden, gjera opp med futen ein skyldnad til å svara bot til staten, utan å krevja dom i saka. afstene = merkja av med deildesteinar. afstille = jamna bort, semja. afstyre = avstyra, hindra frå vald. aftag = 1. avtak (nedslag) i skulda på ein gard; 2. det å taka livet av ein, dråp; 3. eitkv. som er avteke el. fråskilt. Gn. aftak, dråp. afvekst = sjå aavokster afvige = fara bort. aggerkielffue = (fordsk.), åkerkjelve, ekre. agstedvey = aksterveg, køyreveg. ahnfred, annfred = rettsferie i onnetidene; gn. annfri/edd/r. Medan den varde, måtte dei ikkje halda ting eller stemna i rettssaker. Etter den Norske Lovbog (1604) var annfreden frå toketysdag (andre tysdagen etter påske) til 14 dagar føre jonsokdagen, og frå 8. juli til krossmess om hausten (14. september). albryste = sjå aalbryste. album = (lat.), lita sylvmynt, kvitt (1/3 skilling). amage = gjera krav på, lysa odelsrett til; gn. ámálga, ámága. andmark, anmark = andmarke, buskap, bøling; Ryf. annmarkje, annmark, Jæ. ammarkje. andtid = sjå anntid. angaa = byrja, taka til. angelegen = (ty.), viktig, som er mykje om å gjera. angerløs = fri for straff el. ansvar; jfr. gn. angrlauss,sorgfri. anmark = sjå andmark. anntid, andtid = onnetid; finst enno på Jæ. i tyd. annsemd ("ha anntid mæ noge", Ross). anse = taka omsyn til. ansar = tilsvar, motsvar, forsvar (i rettssaker); gn. andsvar. arilds tid = den eldgamle tida, fyndeheimen. atferd = sjå adferd. B *be:te, *be:tt, *be:tte = benevnt/benevnte bem:te = bemeldte bardskjær, badskjær = av ty. Bartscherer, eig. skjeggeklyppar,barber. Barberen var samstundes sårlækjar, kirurg (dei vanlege lækjarane dreiv ikkje med kirurgi). bedacht = (ty.), ettertanke, omtanke. bedage = gjeva omrøme el. frist. bede = (fordsk.), beite. behag = hugnad, tykkje; paa junkerens behag, i von om at junkeren går med på det. bekjende = seia, melda, vitna, vedgå. belangende = (ty.), med omsyn til. beligge = gjera med barn. bepligte = binda (seg til). berørt = nemnd, omtala. besidde retten = sitja i retten. beskikkelse = det å senda to mann av stad med eit spørsmål som dei skal ha svar på med det same. besolding = løn til herfolk. besove = d. s. s. beligge. beste mand = eig. den som er av høgast stand. Når to eller fleire åtte ein gard saman, hadde den som åtte størst part, retten til å bygsla bort garden. Om to åtte like stor part, skulle beste mannen bygsla bort. Men åtte dei like mykje kvar og var dertil like gode menn, skulle dei vera saman om å bygsla bort HaugalaNd Side 7 (så etter den Norske Lovbog VI,1). bestyrke lagretten = auka talet på lagrettemenn. besværge = bry, plaga; mlt. besweren (vanl. dsk.besvære). bevøst = medvitande; ty. bewusst (dsk. bevidst). bidde = (fordsk.), bite, stovebjelke, stor tverbjelke mellom sideveggene i røykstove; gn. biti. bile = tømmermannsøks (vanl. nyn.). bismer = bismar, stongvekt. bjorgard = bjorhole, hus som bjoren ("beveren") har bygt. blaffert = (lågt.), hyllebørse (leike for born). blodvide = (eldre dsk.), 1. det å såra einkv. til blods, 2. bøter for såvore brot. bo = (fordsk.), bu, gjesterom, der dei òg har klede, kister o. s. b. Bu i denne tyd. har Jæ., Ryf. og Shl. boel = bol, bustad, gard; gn. ból. bogered = eid med handa på ei heilag bok (bibelen); gn. bókarei/edd/r. boløxe = buløks, ved- el. skogøks; gn. boløx, buløx. bonestad = bønstad, bøn, søknad; gn. b/oe/narsta/edd/r. (Forma bonestad kjem eig. av gn. bóna(r)sta/edd/r, som ikkje er oppskrive frå den gamle tida, men som må ha funnest (gn. bón = b/oe/n). borddisk, borisch = tretallerk; gn. bor/edd/diskr. "Borisk" er ei tiljamna bygdemålsform, som enno lever i Shl. I gamalt Ryf.-(Vikedals-)mål finst borrusk. borege = (fordsk.), burækje, buråk, feveg; rækje (rægje) er jærbu-ord (sjå Aasen). bosleden = (fordsk.), busliten, som ikkje har gard å bu på. Botolphi dag = Botolvsmess, 17. juni; gn. botolfsmessa. Etter den Norske Lovbog (I, 1) skulle lagtinget i Stavanger haldast på St. Botolphi og ved krossmess om hausten. brede = (tjøre)bræda. brevbrot = bot for å bryta føresegn i kongebrev; gn. bréfabrotssekt (om gjerninga: bréfabrot). brevsynt = som kan lesa handskrift (vanl. nyn.). brig = brik, låg bordvegg. bryllupsgjerd = mest nytta om kostnaden med å halda bryllaup. Jfr. gn. bru/edd/laupsger/edd/, det å halda bryllaup, og nyn. bryllaupsgjerd, tillaging til bryllaup. brøike, brøcke = bot til øverheita; mlt. broke (breke). buisot = busott, sjukdom på buskapen (bui, buskap, Jæ., Dal., VAgd. o. a. st.). busty mend = bustemenn, unge folk som bed om hjelp til å setja bu, serleg om korn ("beda i buste"). bygdefled = bygdefløtt, det at noko vert kjent i bygda. bygfør, bygslande; bygfør fra Norem, d. e. Noreim har bygsleretten. "Bygfør" må vera eit eldre norsk byggjefør, jfr. neste ord. bygge = bygsla, leiga bort; gn. byggja. Denne tyd. av byggja lever enno i Sætesdal. Noko vanlegare er byggja seg, steda seg, taka teneste; såleis i Rog. (gldgs.) o. a. st. Jfr. i den Norske Lovbog: bygge eller feste jord eller gaarde bort. bygsel = det å leiga bort ein gard på leiglendingsvilkår. Ordet er òg nytta om innfestingssummen (første bøxell) og om treårs-avgifta (thride aars bøxell). byxelmand = bygslemann, jordleigar; her oftast: den som har retten til å bygsla bort jord. bøde = bøta, lækja; gn. b/oe/ta. C centiere = sjå sentiere. circumstantier = omstende, tilhøve; lat. circumstantia. citation = stemning. citere = stemna; lat. citare. compan = kompån, felage, kar; gn. kumpánn (kompánn) av mlt. kumpan (sein lat. companio). condition = vilkår; lat. conditio. consorter = (flt.), 1. jamlikar; stallbrør; 2. medeigarar, medinteressentar (lagsbrør). Lat. consortes. contentere = gjera nøgd; sein lat. contentare. D dag = omrøme, frist; gn. dagr, d. s. Denne tyd. av dag lever enno i sume målføre. daler = dalar. I skattebrev frå 1608 og 1610 er verdet av 1 dalar = 4 mark danske. Kongebrev frå 16. november 1619, 20. februar 1621 og 16. august 1622 set 1 riksdalar in specie = 6 "slette" mark eller 96 skilling. dannemand, dandemand = fagnamann, heidersmann. defekt = veile, lyte; lat. defectum. defendere = (lat.), verja, forsvara. dilation = utsetjing, utdrying; lat. delatio. dielle = deild, skifteline; gn. deili (flt.). diellesten = deilestein (deilde-), merkestein. digt = tett; ty. dicht. domrov = (eig. "domsbrot"), bot for å bryta ein dom. Etter den Norske Lovbog (I,6) var bota 4 mark til kongen og 1 mark til motparten. dorchschou = doggsko, skoning på enden av eit skaft; gn. d/ ø/ggskór. draabeløs = dropfri, fri for takdrop. drøver, drøber = draug, dauding; gn. draugr. døl = dul, nekting. Når det ikkje var lovlege vitne, kunne den saksøkte nekta, men nektinga galdt ikkje utan han styrkte henne med eid. nektingseid (gn. dularei/edd/r). I småsaker var det nok at han svor åleine, men jamnast laut han ha nokre med seg, anten to, fem el. elleve, etter som saka var stor til. Sume av medsveriarane nemnde futen opp, resten fekk den saksøkte velja sjølv (sjå den Norske LovbogVII, 14 -16). Den saksøkte fekk ein frist til å greia med eiden. - Gjøre sin døl, gjera nektingseid. dølbrosten = vart den som skulde "gjøre sin døl" (sjå førre ordet (døl)), når han ikkje fekk eiden gjord på lovleg mate, t. d. for di han ikkje fekk medsverjarar. fortsett neste nr. Haugaland Side 8 Kjenner DU noen som er interessert i slektsgransking? B Dis Haugaland er foreningen for alle som driver med slektsgransking, enten en er gammel eller ung. Alle som er interessert er velkommen til å delta på våre møtekvelder. Se ellers inne i bladet om møtested og tema. Returadresse DIS-HAUGALAND Hans Gangstø Udlandsvingen 34 5500 Haugesund Per Helgesen Tlf. 52713356