Advanced Contact Technology - Multi

Transcription

Advanced Contact Technology - Multi
Advanced Contact Technology
Solarline
Sistemi di connessione per impianti fotovoltaici
Connectors for Renewable Energy
Catalogo per Installatori
MC3 e MC4
N
Advanced Contact Technology
Indice
MC4
MC3
9
3–5
Connettori a spina
Connettori maschio e femmina
Connettori da pannello
maschio e femmina
Derivatore maschio e femmina
10
6—7
Accessori
Clip di bloccaggio di sicurezza
Tappi di protezione
Set di due chiavi
Boccola speciale
Spina di test
10
12 — 13
14 — 15
11
12 — 13
14 — 15
8
7
Adattatori
Adattatori di test
Adattatori
Utensili
Utensili di montaggio
Cavi & Cavetti preassemblati
Cavo solare FLEX-SOL-XL
Cavetti preassemblati
Cavetti pre-assemblati in accordo con le
specifiche cliente
Cavetti di derivazione
Cavetti di derivazione PV-K/BC...
Nota di sicurezza
I connettori che non sono prodotti da MC, ma che possono essere accoppiati con elementi MC e che talvolta sono anche descritti
dai loro produttori come “Compatibile con MC”, non rispondono all’esigenza di una connessione elettrica sicura e stabile a lungo
termine. Questi elementi non devono dunque, per ragioni di sicurezza, essere utilizzati con elementi MC. Noi decliniamo, di conseguenza, qualsiasi responsabilità per danni provocati dall’utilizzo di questi connettori non approvati da MC, con elementi MC.
2www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Connettori a spina MC4
Connettore maschio e femmina MC4
(guscio isolante incluso)
Connettore femmina
ØA
ØA
Connettore maschio
Approvato
Sezione del cavo
Ø A (dimensione
pressacavo)
Connettore maschio
Numero d’ordine
Connettore femmina
Numero d’ordine
1,5 – 2,5 mm²
14 AWG
  3 –   6 mm
32.0011P0001-UR
1,5 – 2,5 mm²
14 AWG
5,5 –   9 mm
32.0013P0001-UR
32.0010P0001-UR ⎪
  4 – 6 mm²
12; 10 AWG
  3 –   6 mm
32.0015P0001-UR
  4 – 6 mm²
12; 10 AWG
5,5 –   9 mm
32.0017P0001-UR
8 AWG
6,5 – 8,9 mm
32.0081-UR
32.0080-UR
  10 mm²
5,5 –   9 mm 32.0035P0001
32.0034P0001
⎫
⎫
⎪
⎪
22,5 A:
⎪
2,5 mm² / 14 AWG ⎪
17 A:
1,5 mm²
⎬
32.0012P0001-UR ⎪
⎭
32.0014P0001-UR ⎫
⎪
⎬
45 A:
6 mm2 / 10 AWG
⎭
50A: 8AWG @90°C
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
1,5 – 2,5 mm²
  4 – 6 mm²
1)
×
×
×
×
1500 V DC (IEC)
1000 V DC (IEC)
×
Istruzioni di montaggio MA231
MA www.multi-contact.com
Connettore maschio e femmina da pannello MC4
Sezione del
cavo
×
600 V / 1000 V DC (UL)
43A: 10mm² @ 90°C
wendet!
Connettore maschio
1500 V DC (IEC)
1000 V DC (IEC)
⎬
600 V / 1000 V DC (UL)
⎪
⎪
⎪
⎪
⎭
39 A:
4 mm2 / 12 AWG
32.0016P0001-UR ⎪
Utensili di montaggio
Vedi pagina 6, 8
Tensione nominale
Corrente nominale1)
(guscio isolante incluso)
Connettore femmina
Connettore maschio
Numero d’ordine
32.0077P0001-UR
32.0079P0001-UR
Connettore femmina
Numero d’ordine
32.0076P0001-UR
32.0078P0001-UR
Approvato
Tensione nominale
Corrente nominale1)
17 A:
1,5 mm²
22,5 A:
2,5 mm² / 14 AWG
39 A:
4 mm2 / 12 AWG
45 A:
6 mm2 / 10 AWG
⎫
⎪
⎪
⎬
⎪
⎪
⎭
1000 V / 1250 V DC (IEC)
600 V / 1000 V DC (UL)
×
×
×
Corrente nominale IEC (85 °C)
www.multi-contact.com
3
Advanced Contact Technology
Connettori di derivazione maschio e femmina MC4
Per connessioni parallelo o serie-parallelo semplici e sicure.
Compatibili con i connettori MC unipolari MC4
Connettore maschio
Connettore femmina
Connettore maschio
Numero d’ordine
Connettore femmina
Numero d’ordine
Corrente
nominale
Tensione
nominale
32.0019
32.0018
30 A
1000 V (MC)
Connettori femmina, maschio MC4-EVO 2
(guscio isolante incluso)
Sezione del conduttore
ØA
Connettore femmina
ØA
Connettore maschio
ØA
(raccordo a vite
del cavo)
Connettore maschio
Numero d’ordine
Connettore femmina
Numero d’ordine
32.0082P0001-UR ⎪
Corrente
nominale
mm2
AWG
1,5
2,5
16
14
4,7 – 6,1 mm
32.0083P0001-UR
1,5
2,5
16
14
6,1 – 7,6 mm
32.0085P0001-UR
4
6
16
14
4,7 – 6,1 mm
32.0087P0001-UR
4
6
16
14
32.0086P0001-UR ⎫
6,1 – 7,6 mm
32.0089P0001-UR
32.0088P0001-UR
4
6
16
14
7,6 – 8,5 mm
32.0091P0001-UR
10
8
7,6 – 8,5 mm
32.0093P0001-UR
⎫
⎫
⎪
⎪
39 A:
⎪
2,5 mm² / 14 AWG ⎪
⎪
⎪
⎪ 1000 V / 1500 V DC (IEC)1)
45 A:
600 V / 1000 V DC (UL) 2)
4 mm2 / 12 AWG ⎬
1500 V DC (JET)3)
⎪
53 A:
⎪
6 mm2 / 10 AWG
⎪
⎪
⎪
⎪
⎪
69 A
⎭
22 A:
1,5 mm²
⎬
32.0084P0001-UR ⎪
⎭
⎪
⎪
⎬
⎪
⎪
32.0090P0001-UR
⎭
32.0092P0001-UR
Utensili di montaggio
Vedi pagina 6, 8
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
Approvato
Tensione
nominale
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
×
×
×
Istruzioni di montaggio MA273
MA www.multi-contact.com
I connettori devono essere utilizzati con cavi PV1F o PV 1500 DC-F
I connettori devono essere utilizzati con cavi USE2 o PV-Wire
3)
I connettori devono essere utilizzati con cavi con marcatura „S-JET“
1)
2)
4www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Connettori maschio e femmina MC4-EVO 3
AWG
V DC
Approvato
A
Colore del cavo
Tensione nominale
mm2
Corrente nominale
Numero d’ordine
Sezione del conduttore
Connettore maschio
Tipo
Connettore femmina
Già pre-assemblati con cavo. Possono essere sbloccati solo con l‘utensile speciale. TÜV 1000 V DC / 1500 V DC 2), UL 1000 V DC / 600 V DC 2).
BETAflam® Solar 125 Flex UL 1000 V
×
×
×
×
×
×
2,5 14
32.1188-1)
22
2,5 14
32.1189-1)
22
4,0 12
32.1191-1)
30
1500 (TÜV)
4,0 12
32.1192-1)
30
1000 (UL)
6,0 10
32.1194-1)
30
6,0 10
32.1195-
30
4,0 12
32.1164-1)*
30
4,0 12
32.1165-1)*
30
6,0 10
32.1167-1)*
30
6,0 10
32.1168-1)*
30
2,5 14
32.1179-1)
22
2,5 14
32.1180-1)
22
4,0 12
32.1182-1)
30
1)
FLEX-SOL-XL
×
×
×
×
Byson
×
×
×
×
×
×
4,0 12
32.1183-1)
30
6,0 10
32.1185-1)
30
6,0 10
32.1186-1)
30
Utensile di sbloccaggio
Vedi pagina 6
⎫
⎪
⎪
⎪
⎬
⎪
⎪
⎪
⎭
⎫
⎪
⎪
⎪
⎪
⎪
⎬
⎪
⎪
⎪
⎪
⎪
⎭
1000 (TÜV)
21
1000
(TÜV)
(UL)
* Aggiungere il colore desiderato
1)
Si prega di indicare la lunghezza del cavo in cm, lunghezze di cavo su richiesta
2)
Dipendente dalla tipologia di cavo
www.multi-contact.com
5
Advanced Contact Technology
Accessori MC4
Clip di bloccaggio di sicurezza MC4
La clip di bloccaggio blocca la connessione e può essere sbloccata solo con l’utensile (vedi sotto).
Clip di sicurezza montata
Numero d’ordine
Descrizione
Adatto a
32.5280
Clip di bloccaggio di sicurezza MC4
Connettori MC4
Connettori da pannello MC4
si ved. le istruzioni di montaggio
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
Hinweise
gut
Im Moment
später
die
klein,
geht das dann
lesen,
zu
ist
zwar ein bischen
Schrift
aber
Istruzioni di montaggio MA252
des
Produktes.
e
zur korrekten Montag
e
MA www.multi-contact.com
zum richtigen Einsatz
und
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
ganz
da die MA
dann
Tappi di protezione MC4
Tappi in TPE per la protezione a tenuta dei connettori PV.
Per lato maschio
Per lato femmina
32.0717
32.0716
Descrizione
Tappi MC4, senza laccio
Chiave a forchetta e utenslide di sbloccaggio MC4 e MC4-EVO 3
Per serrare ed aprire il pressa cavo ed aprire il sistema di blocco
Per fissaggio con un controdado
Per serrare il
pressacavo
MC4
MC4, MC4-EVO 3
Per aprire il sistema di bloccaggio
Numero
d’ordine
utilizzabile per
Descrizione
32.6024
MC4
Set di utensili (2 chiavi, in plastica)
32.6058
MC4, MC4-EVO 3 Utensile di sbloccaggio, incl. borsa da cintura (2 chiavi, in metallo)
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MA
si ved. le istruzioni di
montaggio
MA231, MA232, MA260
MA270
Boccola speciale MC4
MC raccomanda questa boccola speciale per un montaggio semplice e sicuro dei connettori da pannello.
Per serrare
Per bloccare la controparte
Numero d’ordine
Descrizione
32.6006
Boccola speciale per serrare (MC3, MC4)
si ved. le istruzioni di montaggio
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
32.6026
Boccola speciale per bloccare la controparte (MC4)
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Istruzioni di montaggio MA232
MA www.multi-contact.com
6www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Spina di test PV-PST
Questa spina di test è usata per controllare il corretto montaggio del contatto all’interno del guscio isolante.
Numero d’ordine
si vedano le istruzioni di montaggio
Descrizione
32.6028
Test plug
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Istruzioni di montaggio MA231, MA232
MA www.multi-contact.com
Cavetti adattatori MC4
Cavetti adattatori di test MC4
Ø4
Ø4
Un estremo con connettori MC4 PV, l’altro con connettori di sicurezza Ø 4mm per misure sicure di corrente e tensione su moduli
e sistemi fotovoltaici.
Adattatore femmina per strumenti di misura
Ø4
Ø4
150 cm
Adattatore maschio per strumenti di misura
Adattatore maschio per strumenti di misura
Numero d’ordine
Adattatore femmina per strumenti di misura
Numero d’ordine
32.1199-150*
32.1198-150*
21 22
21 23 29
Corrente
nominale
Tensione
nominale
Sezione del cavo
19 A
1000 V
1 mm2
* Aggiungere il colore desiderato
PV-Adattatori MC3/MC4
1
Ø3
Ø4
Per collegare tra loro le due tipologie di connettori MC3 e MC4.
Connettore femmina
MC4
Connettore maschio
MC3
Ø3
Ø4
20 cm
2
Connettore femmina
MC3
Connettore maschio
MC4
1 PV Adattatori-MC4/MC3
Numero d’ordine
2 PV Adattatori-MC3/MC4
Numero d’ordine
Corrente
nominale
Tensione
nominale
32.6096
32.6097
20 A
1000 V
www.multi-contact.com
7
Advanced Contact Technology
Utensili MC4
Pinza spella-cavi
Con posizioni di bloccaggio per conduttori di sezione 4 mm², 6 mm2 e 10 mm². Particolarmente adatto per il cavo FLEX-SOL-XL, per
piccole quantità spellate direttamente sul tetto. Una matrice addizzionale può essere ordinata per cavi con sezione pari a 1,5 mm2
2,5 mm2, 4 mm2 e 6 mm2.
2
1
per cavi di sezione mm2
Numero d’ordine
4 / 6 / 10
32.6027-410
si vedano le istruzioni di montaggio
Ich
bin
eine
sollte
Man
sen,
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
gut
zu
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
aber
die
klein,
geht das dann
lesen,
ganz
da die MA
dann
Istruzioni di montaggio MA231, MA232
MA www.multi-contact.com
Accessori
1 Matrice per cavi di sezione 1,5 /2,5 / 4 / 6 mm2
2 Matrice per cavi di sezione 4 / 6 / 10 mm2
32.6057-156
32.6057-410
Pinza di crimpaggio MC41)
Pinza di crimpatura comprensiva di locatore e matrice.
1
per cavi di sezione mm2
Numero d’ordine
2
3
utilizzabile per
2,5 / 4 / 6 32.6020-19100
MC4
4 / 10
32.6020-20100
MC4
2,5 / 4 / 6
32.6020-41100
MC4-EVO 2
Il nostro catalogo
Solarline contiene
la gamma completa di pinze
di crimpatura
4
si vedano le istruzioni di montaggio
Ich
bin
eine
sollte
Man
sen,
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Istruzioni di montaggio MA251
MA www.multi-contact.com
Accessori per pinza di crimpaggio MC4
Accessori per pinza di crimpaggio MC4-EVO 2
1 Matrice 1,5 / 2,5 / 4 mm2
32.6021-18100
3 Matrice 4 / 10 mm2
32.6021-20100
Matrice 4 / 10 mm2
32.6021-42100
2 Matrice 2,5 / 4 / 6 mm
32.6021-19100
4 Locatore
32.6040
Locatore
32.6056
2
Valigia utensili MC4
Valigia contenente:
1Pinza di crimpaggio MC4 (32.6020-19100)
2Set di chiavi MC4
3Box plastico
Optional:
4Pinza spella-cavi (Ref. 32.6027-410)
5Boccola speciale per serrare (Ref. 32.6006)
6Boccola speciale per bloccare la controparte (Ref. 32.6026)
7Matrice 4 mm² / 10 mm² (Ref. 32.6021-20100)
1
6
5
4
3
2
7
Descrizione
Numero d’ordine
Valigia utensili MC4
32.6019
larghezza
Dimensioni valigia (mm)
profonditá
altezza
345
275
90
8www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Connettori a spina MC3
Connettore maschio e femmina MC3
Connettore maschio
Sezione del
cavo
mm2 AWG
2,5
4
14
12
Connettore femmina
Ø A (dimensione
pressacavo)
Connettore maschio
Numero d’ordine
Connettore femmina
Numero d’ordine
3,2 – 4,8 mm
32.0001-UR
32.0000-UR
4,9 – 7,1 mm
32.0003-UR
32.0002-UR
6,5 – 9,0 mm
32.0005-UR
32.0004-UR
Corrente
nominale
20 A
6
10
6,5 – 9,0 mm
32.0007-UR
32.0006-UR
30 A
6
10
4,9 – 7,1 mm
32.0063
32.0062
30 A
10
–
6,5 – 9,0 mm
32.0033
32.0032
43 A
Utensili di montaggio
Vedi pagina 11
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
man das Produkt ver-
Ich beinhalte wertvoll
wendet!
Hinweise
e
zur korrekten Montag
e
und
zum richtigen Einsatz
des
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
zwar ein bischen
später
zu
geht das dann
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Tensione nominale
⎫
⎪
⎪
⎪
1000 V DC
(IEC)
Approvato
⎫
⎪
⎪
⎪
⎬
⎬
⎪ 600 V DC (UL) ⎪
⎪
⎪
⎪
⎪
⎭
⎭
⎫
⎪
⎬
⎪
⎭
1000 V DC
(IEC)
Istruzioni di montaggio MA207
MA www.multi-contact.com
⎫
⎪
⎬
⎪
⎭
Connettore maschio e femmina da pannello MC3
Connettore maschio da pannello
Connettore femmina da pannello
Sezione del cavo
Connettore maschio
Numero d’ordine
Connettore femmina
Numero d’ordine
Corrente nominale
Tensione nominale
2,5 – 4 mm²
32.0053P0001
32.0052P0001
20 A
1000 V DC (IEC)
6 mm2
32.0049P0001
32.0048P0001
30 A
1000 V DC (IEC)
Connettori di derivazione maschio e femmina MC3
Per connessioni parallelo o serie-parallelo semplici e sicure.
Connettore di derivazione maschio
Numero d’ordine
Connettore di derivazione femmina
Numero d’ordine
Corrente nominale
Tensione nominale
32.0009-UR
32.0008-UR
30 A
1000 V DC (MC), 600 V DC (UL)
www.multi-contact.com
Approvato
9
Advanced Contact Technology
Accessori MC3
Tappi di protezione MC3
Tappi in TPE per la protezione a tenuta dei connettori PV. Per prevenirne la perdita, allacciare semplicemente l’anello elastico sul
connettore.
Per lato maschio
Per lato femmina
Descrizione
32.0711
32.0710
Tappi di protezione MC3, con laccio
32.0721
32.0720
Tappi di protezione MC3, senza laccio
Cavetti adattatori MC3
Cavetti adattatori di test MC3
Un estremo con connettori MC3 PV, l’altro con connettori di sicurezza Ø 4 mm per misure sicure di corrente e tensione su moduli
e sistemi fotovoltaici.
Ø3
Ø4
150 cm
Adattatore femmina per strumenti di misura
Ø3
Ø4
150 cm
Adattatore maschio per strumenti di misura
Adattatore maschio per strumenti di misura
Numero d’ordine
Adattatore femmina per strumenti di misura
Numero d’ordine
32.1099-150*
32.1098-150*
21 22
21 23 29
Corrente
nominale
Tensione
nominale
19 A
1000 V
* Aggiungere il colore desiderato
PV-Adattatori MC3/MC4
Per collegare tra loro le due tipologie di connettori MC3 e MC4.
1
Ø3
Ø4
20 cm
Connettore femmina
MC4
Connettore maschio
MC3
Ø3
Ø4
20 cm
2
Connettore femmina
MC3
Connettore maschio
MC4
1 PV Adattatori-MC4/MC3
Numero d’ordine
2 PV Adattatori-MC3/MC4
Numero d’ordine
Corrente
nominale
Tensione
nominale
32.6096
32.6097
20 A
1000 V
10www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Utensili MC3
Pinza spella-cavi
Pinza di crimpaggio MC3
Pinza di crimpaggio MC3
Con blocco di splelatura per differenti
sezioni del cavo. Appositamente creata
per cavi FV FLEX-SOL/XL.
Solo per cavi flessibili (classe 5 e 6).
Incluso locatore e matrice.
3
2
1
4
per cavi di sezione mm2
Numero d’ordine
1
1,5 / 2,5 / 4 / 6
32.6027-156
2
2,5 / 4
32.6008
3
2,5 / 4 / 6
32.6020-16100A
5
si vedano le istruzioni di montaggio
MA207, MA223, MA232, MA259, MA260
MA207, MA223
MA251
Accessori
4 Matrice per cavi di sezione 2,5 / 4 / 6 mm2
5 Locatore MC3
32.6021-16100
32.6039
Utensile di montaggio MC3 (inclusi coni)
Per l’assemblaggio dei connettori maschio e femmina, coni inclusi. Adatto ad uso in loco, ad esempio sul tetto. Per poter essere conforme ala normativa UL è necessario utilizzare l’utensile pos. 1
2
1
Numero d’ordine
Descrizione
1
2
Utensile di montaggio, per cavi di sezione 2,5 – 6 mm2
2
Utensile di montaggio, per cavi di sezione 2,5 – 10 mm
si vedano le istruzioni di montaggio
32.6050
MA207, MA259
32.6060
MA268
Valigia utensili MC3
Valigia contenente:
1Istruzioni di montaggio
2Utensile di montaggio
(Numero d’ordine 32.6050)
3Pinza di crimpaggio MC3/MC4
(Numero d’ordine
32.6020-16100A)
Valigia contenente:
1Istruzioni di montaggio
2Utensile di montaggio
(Numero d’ordine 32.6050)
3Pinza di crimpaggio MC3
(Numero d’ordine 32.6008)
1
1
2
B
A
3
2
3
Dimensioni valigia attrezzi (mm)
larghezza
profonditá
altezza
Descrizione
Numero d’ordine
A Tool case MC3
32.6029
458
315
155
B Tool case MC3
13 00 591
458
315
155
www.multi-contact.com
11
Advanced Contact Technology
Cavi & cavetti preassemblati
Cavo solare FLEX-SOL-XL
62.7426-910*
62.7427-910*
62.7428-910*
62.7429-910*
150
100
75
50
mm2
mm
A
Ω/km
VDC
700
500
400
200
2,5
4,0
6,0
10
5,1
5,8
7,0
8,2
41
55
70
98
7,7
4,75
3,39
1,91
1000
1000
1000
1000
Colori
m
Tensione nominale
Resistenza
elettrica/20 °C
62.7426-110*
62.7427-110*
62.7428-110*
62.7429-110*
Corrente nominale 1)
2,5
4,0
6,0
10
Ø-Esterno
FLEX-SOL-XL
FLEX-SOL-XL
FLEX-SOL-XL
FLEX-SOL-XL
Sezione del conduttore
m
Bobina
Numero
d’ordine
Scatola
cartone
Tipo
Numero
d’ordine
Il cavo unipolare, con doppio isolamento FLEX-SOL-XL espessamente progettato per applicazioni fotovoltaiche. Il cavo è certificato
TUV e soddisfa i più aggiornati standard qualitativi.
21
Cavetti preassemblati MC4
Raccomandiamo i vari connettori e cavetti Multi-Contact per un cablaggio sicuro e professionale.
Cavi
Informazioni per l’ordine
Tipo
Numero d’ordine
32.1133- *
2)
Tipo di cavo
femmina
×
32.1134- *
2)
FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²)
×
×
×
FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²)
32.1136- *
×
FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²)
2)
32.1137-2)*
32.1138- *
2)
×
Colori
FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²)
32.1135- *
2)
maschio
FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²)
×
FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²)
×
21
Cavetti preassemblati MC3
Raccomandiamo i vari connettori e cavetti Multi-Contact per un cablaggio sicuro e professionale.
Cable
Informazioni per l’ordine
Tipo
Numero d’ordine
32.1063-2)*
Tipo di cavo
femmina
×
32.1064-2)*
FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²)
×
×
×
FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²)
32.1066- *
×
FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²)
32.1067-2)*
32.1068- *
2)
×
Colori
FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²)
32.1065-2)*
2)
maschio
FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²)
×
FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²)
×
21
* Indicare il colore desiderato
1)
Corrente nominale fino a +60 °C temperatura ambiente in accordo alla DIN VDE 0298, parte 4
2)
Indicare la lunghezza in cm
12www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Cavetti preassemblati
Quantità
Ordine
Quotazione
Lato 1 del cavo
Riferimento
Cavo
MC3
Lato 2 del cavo
Sezione del cavo:
5 tipi di Cavo
PV-KBT3
PV-KST3
2,5 4 6  MC3
PV-KBT3
PV-KST3
10
PV-ADBP3
PV-ADBP3
Lunghezza del cavo:
PV-ADSP3
PV-ADSP3
cm
MC4
MC4
PV-KBT4
PV-KBT4
PV-KST4
PV-KST4
PV-ADBP4-S2
Richiedente
PV-ADBP4-S2
PV-ADSP4-S2
Società
PV-ADSP4-S2
MC4-EVO 2
MC4-EVO 2
PV-KBT4-EVO 2
PV-KBT4-EVO 2
Nome
PV-KST4-EVO 2
PV-KST4-EVO 2
MC4-EVO 3
MC4-EVO 3
PV-PLS-B
Dipartim.
PV-PLS-S
Indirizzo
PV-PLS-B
PV-PLS-S
Capo­corda
Capo corda
Ø
Ø
Ø
Isolamento:
Ø
Tel.
senza
con
Isolamento: senza
con
Fax
Spelatura
parziale
Lungh.:
Spelatura
parziale
E-Mail
(max.
(max.45 mm)
45mm)
N
on
spelato
Data
Firma
Lungh.:
(max.
(max.45 mm)
45 mm
Non
spelato
Altro
Altro
www
Altro
Modulo interattivo: www.multi-contact.com
> Downloads > Online Forms
www.multi-contact.com
13
Advanced Contact Technology
Cavo di derivazione PV-K/BC...
Quantity
Order
Quotation
2
4a
cm (min. 25 cm,
max. 1000 cm)
(MC4: min. 28 cm, max. 1000 cm)
(min. 0,56 m m max. 100 m)
Lunghezza
totale
4b
Inizio del cavo principale
Reference
Lunghezza delle sezioni intermedie (min. 25 cm)1)
 1  2  3  4  5  6  7  8 16 17 18 19 20 21 22 23 1
1
Sezione
Cavo principale / Diramazioni
2
3
Lunghezza
delle diramazioni
cm
A
B
6
(min. 25 cm,
max. 120 cm)
4 mm2 / 4 mm2
6 mm2 / 2,5 mm2
Inizio del cavo principale
S3
PV-KST3
B3
PV-KBT3
S4
PV-KST4
B4
PV-KBT4
00
Non spelato (estremità tagliata)
5
Numero di derivazioni
(max. 80)
9
Tappi
(per ogni connettore)
Ycon
Nsenza
mm Indicare lunghezza della spelatura
X
www
A specifica cliente
Modulo interattivo: www.multi-contact.com
> Downloads > Online Forms
14www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Per determinare il codice del cavo, per piacere compilare i riquadri da 1 a 9
Dopo aver spedito questo formulario, riceverete un disegno definitivo per approvazione
1
PV – K / BC – 2
– 3
/ 4
– X – cm Lunghezza sezioni (tutte le sezioni di uguale lunghezza)
 9 10 11 12 13 14 15 24 25 26 27 28 29 30 5
4c
6
– 7
/ 8
/ 9
– Fine del cavo principale
cm (min. 25 cm, max. 1000 cm)
(MC4: min. 28 cm, max. 1000 cm)
...
7
Terminale delle derivazioni
S3
PV-KST3
B3
PV-KBT3
S4
PV-KST4
B4
PV-KBT4
S5
PV-PLS-S
B5
PV-PLS-B
00
Non spelato (estremità tagliata)
mm Indicare lunghezza della spelatura
X
1)
Fine del cavo principale
PV-KST3
S3
PV-KBT3
B3
PV-KST4
S4
PV-KBT4
B4
Non spelato (estremità tagliata) 00
Indicare lunghezza della spelatura
A specifica cliente 8
mm
X
A specifica cliente
Per più di 30 derivazioni con lunghezza diversa, per piacere compilare una tabella aggiuntiva..
www.multi-contact.com
15
Advanced Contact Technology
Headquarters:
Multi-Contact AG
Stockbrunnenrain 8
CH – 4123 Allschwil
Tel. +41/61/306 55 55
Fax +41/61/306 55 56
mail [email protected]
www.multi-contact.com
Multi-Contact Deutschland GmbH
Hegenheimer Straße 19
Postfach 1606
DE – 79551 Weil am Rhein
Tel. +49/76 21/6 67 - 0
Fax +49/76 21/6 67 - 100
mail [email protected]
Multi-Contact Essen GmbH
Westendstraße 10
Postfach 10 25 27
DE – 45025 Essen
Tel. +49/2 01/8 31 05 - 0
Fax +49/2 01/8 31 05 - 99
mail [email protected]
Multi-Contact France SAS
4 rue de l’Industrie
BP 37
FR – 68221 Hésingue Cedex
Tel. +33/3/89 67 65 70
Fax +33/3/89 69 27 96
mail [email protected]
Multi-Contact USA
100 Market Street
US – Windsor, CA 95492
Tel. +1/707/838 - 0530
Fax +1/707/838 - 2474
mail [email protected]
www.multi-contact-usa.com
Multi-Contact
Handelsges.m.b.H. Austria
Hauptplatz 3b
AT – 3452 Heiligeneich
Tel. +43/2275/56 56
Fax +43/2275/56 56 4
mail [email protected]
Multi-Contact Italia
c/o Stäubli Italia S.p.A.
Via Rivera, 55
IT – 20841 Carate Brianza (MB)
Tel. +39/0362/94 45 01
Fax +39/0362/94 43 82
mail [email protected]
Multi-Contact Benelux
c/o Stäubli Benelux N.V.
Meensesteenweg 407-409
BE – 8501 Bissegem
Tel. +32/56 36 41 00
Fax +32/56 36 41 10
mail [email protected]
Multi-Contact Poland
c/o Stäubli Lodz
ul. Okólna 80/82, Łagiewniki Nowe
PL – 95-002 Smardzew
Tel. +48/42/636 85 04
Fax +48/42/637 13 91
mail [email protected]
Multi-Contact Brazil
c/o Stäubli Comércio, Importação,
Exportação e Representações Ltda.
Rua Henri Dunant, 137 - Conj. D
BR – 04709-110 São Paulo
Tel. +55/11/2348 7400
Fax +55/11/5181 8334
mail [email protected]
Multi-Contact India
c/o Stäubli Tec Systems India Pvt Ltd
Stäubli House
Plot No° 55, Road No° 15 / 17
M.I.D.C. Industrial Area Andheri (East)
IND – 400093 Mumbai
Tel. +91/22/282 39 343 - 345
Fax +91/22/282 35 484
mail [email protected]
Multi-Contact Czech
c/o Stäubli Systems, s.r.o.
Hradecká 536
CZ – 53009 Pardubice
Tel. +420/466/616 126
Fax +420/466/616 127
mail [email protected]
Multi-Contact Portugal
c/o Stäubli Portugal
Representaçoes Lda
Via Central de Milheirós, 171-A
PT – 4475-330 Milheirós / Maia
Tel. +351/229 783 950
Fax +351/229 783 958
mail [email protected]
Multi-Contact (UK) Ltd.
Multi-Contact House
Presley Way, Crownhill, Milton Keynes
GB – Buckinghamshire MK8 0ES
Tel. +44/1908 26 55 44
Fax +44/1908 26 20 80
mail [email protected]
Multi-Contact Türkiye
c/o Stäubli Sanayi Makine ve
Aksesuarları Ticaret Ltd. Şti.
Atatürk Mahallesi, Marmara
Sanayi Sitesi, B Blok No: 28 İkitelli
TR – 34306 İstanbul
Tel. +90/212/472 13 00
Fax +90/212/472 12 30
mail [email protected]
Multi-Contact Russia
OOO STAUBLI RUS
ul.Startovaya 8a
RU – 196210 Saint Petersburg
Tel. + 7 812 334 46 30
Fax + 7 812 334 46 36
mail [email protected]
www.multi-contact-russia.ru
Multi-Contact Korea
c/o Stäubli Korea Co., Ltd.
INNOBIZ TOWER 13F
559, Dalseo-daero, Dalseo-gu,
KR – Daegu, 704-919
Tel. +82/53/753/0075
Fax +82/53/753/0072
mail [email protected]
Multi-Contact Hongkong
c/o Stäubli (H.K.) Ltd.
Room A1, 33/F, TML Tower,
3 Hoi Shing Road, Tsuen Wan
HK – Hong Kong
Tel. +852/2366 0660
Fax +852/2311 4677
mail [email protected]
Multi-Contact
(South East Asia) Pte. Ltd.
215 Henderson Road #01-02
Henderson Industrial Park
SG – Singapore 159554
Tel. +65/626 609 00
Fax +65/626 610 66
mail [email protected]
Multi-Contact Taiwan
c/o Stäubli (H.K.) Ltd.
Taiwan Branch
6/F-3, No. 21, Lane 583
Ruiguang Road, Neihu Dist.
TW – Taipei City 11466
Tel. +886/2/8797 7795
Fax +886/2/8797 8895
mail [email protected]
Multi-Contact (Thailand) Co., Ltd.
33/4, The 9th Towers Grand Rama 9,
24th Floor, TNA 02-03, Rama 9 Road,
Huay Kwang Sub-District,
Huay Kwang District,
TH – Bangkok 10500
Tel. +66/2/168 14 24
Fax +66/2/168 14 27
mail [email protected]
Maggiori informazioni sui
nostri prodotti fotovoltaici:
Advanced Contact Technology
Il vostro
vostro rappresentante
riferimento Multi-Contact:
Multi-Contact:
Your Multi-Contact representative:
Solarline
Connettori a innesto per energie rinnovabili
Connectors for Renewable Energy
Sistemi di connessione e accessori per impianti fotovoltaici
Connection systems and accessories for photovoltaics
Connettori, scatole di giunzione e cavi
Plug connectors, junction boxes & cables
Solarline
Catalogue
MC3 & MC4
Troverai il tuo partner Multi-Contact a
You will find your local partner at
1
www.multi-contact.com
© Multi-Contact, 10.2015 (0) Web – N Solarline – Marketing Communications – Subject to alterations.
Multi-Contact Española
c/o Stäubli Española S.A.U.
C/Reina Elionor 178, 1º
ES – 08205 Sabadell
Tel. +34/93/720 65 50
Fax +34/93/712 42 56
mail [email protected]
Multi-Contact China
c/o Stäubli Mechatronic Co., Ltd.
Hangzhou Economic and
Technological Development Zone
No. 123 Weiken Street
CN – 310018 Hangzhou
Tel. +86/400 66 700 66
Fax +86/571/86 91 25 22
mail [email protected]