D - Cobol Industries
Transcription
D - Cobol Industries
Produits chimiques et fournitures de qualité supérieure pour l’entretien ménager professionnel Superior quality chemical products and supplies for professional sanitary maintenance DEPUIS 1978 SINCE 1978 SATISFACTION GARANTIE Ceci est votre catalogue de produits chimiques et équipements pour maintenir votre environnement, sain et en santé. L’équipe de spécialistes des Industries Cobol sont la pour vous offrir leur expérience et agir comme expert pour fournir les meilleurs produits, afin de satisfair vos besoins. Les répresentants spécialisés de Cobol sont à votre disposition pour toute demande de renseignements concernant les toutes dernières techniques de nettoyage efficace, produits d’entretien sécuritaire et les nouveautés dans les équipements d’entretien à haute efficacité. Notre garantie est simple Le prix d’achat de tous nos produits vous seront remboursés en entier si le produit ne vous satisfait pas après un essai dans des conditions normales d’utilisation. Notre objectif premier est la satisfaction de nos clients. Votre satisfaction est la clé de notre réussite. Dû aux recherches continuelles en laboratoire, au perfectionnement des produits d’emballage ainsi que nos équipement de production, certaines spécifications décrites dans ce catalogue peuvent varier suivant les améliorations apportées. SATISFACTION GUARANTEED This is your catalogue of quality chemicals and equipment for maintaining a sanitary, safe and healthy environment. The Cobol Industries team of specialists are committed to offer their expertise and act as consultants to supply you with the best possible products to serve your special requirements. Cobol’s specialized representatives welcome your enquiries concerning the latest developments in efficient cleaning methods, safe chemical products and the latest in high efficiency cleaning equipment. Our guarantee is simple The purchase price of a Cobol Industries product will be refunded in full if the product does not perform to your satisfaction when used in normal working conditions. Our clients’ satisfaction is our prime concern. Your satisfaction guarantees our success. Due to continuous chemical research, improvements in packaging and developments in mechanical efficiency, some of the specifications as detailed in this catalogue may vary in accordance with the new improvements. Les produits et les pièces peuvent être modifiés sans préavis, et peuvent différer de l'imagerie du catalogue. LES INDUSTRIES COBOL LTÉE Products and components are subject to change without notice, and may differ from catalog imagery. COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 INDEX FRANÇAIS A Absorbant d’huile ................... 29 Aérosols ..........................… 23-25 Ajax ........................................... 16 Almandine ................................. 9 Anti-mousse ............................. 7 Antistatique pour tapis .......… 8 Aquasolv ................................ 29 Aspirateurs: • À baril ..............…................... 45 • Accessoires .......................… 44 • Bande rafraîchissante ..... 47 • Dorsal et accessoires ......… 50 • HEPA ...................... 43, 45, 47 • Piscine ................................... 85 • Secs .....................................… 43 • Secs/humides ..................... 45 • Secs/humides à batteries ... 45 • Verticaux, accessoires et pièces de rechange … 46, 47, 48 Assainisseur à mains ....… 11, 12 Assiettes, papier, plastique, mousse, laminée .................… 92 Assouplissant pour lessive … 27 Attaches en métal pour sac à compacteur ..........................… 90 Attaches pour sacs à vidange .................................… 90 Auto-récureuses détergent … 4 Auto-récureuses ..................… 37 B B822, distributrice ..............… 14 Bain tourbillon, produits chimiques ........................… 81-86 Balai à air, aspirateur ............ 43 Balai, porte poussière ........… 58 Balais mécaniques et pièces ... 72 Balais mécaniques motorisés … 49 Balais-brosses, support ....… 57 Balais-brosses ......................… 57 Balais .......................................… 57 Bâtonnets à café .................... 92 Blocs désodorisant …............ 18 Blocs urinaux ........................... 18 Bo-Linge ................................. 26 Bol-net .....................................… 15 Bols en plastique .................... 92 Bouche-pores ..........................… 1 Bouée de sauvetage ...........… 85 Bouffe-déchets ....................… 20 Bouteilles ...............................… 30 Boyau d’aspirateur pour piscine.....................................… 85 Brill …............................................. 2 Brosse à cuvette ..................… 15 Brosse à vitre …....................... 58 Brosse murale (piscine) ...… 85 Brosse polisseuse ................… 41 Brosses pour cuvette .........… 15 Brosses ...................................… 58 Brunissoir SpeadGleam ....… 42 C 5EX5 ....................................… 3, 27 Câble pour piscine blanc 3/8" .......................................…... 85 Câble pour piscine bleu et blanc 3/4" .................................. 85 Caltex …...................................... 29 Cendriers …................................ 71 Chariots: • À bascule ............................… 76 • Alimentation ......................… 75 • Buanderie .....................… 73, 77 • Concierge ............................… 73 • Hôtellerie .......................… 73-77 • Plate-forme ........................… 75 • Transport de matériel … 75-77 • Travail ..................................… 75 Chariots en X pliables ........… 73 Chasse-mousse …...................... 7 Chiffons désinfectants ......… 30 Chiffons en tissu .................… 30 Chiffons jetables, distributrices ........................... 98 Chiffons pour gymnase ….... 30 Chlorure de calcium …........... 34 Citrus désodorisant ............... 19 Comet liquide …........................ 17 Comet …...................................... 16 Comprimés de vérification, piscine ….................................... 86 Contenants à déchets …. 66-70 Contenants à portion …......... 91 Copine …....................................... 6 Corbeilles ….............................. 68 Cosan 160 ….......................... 7, 28 Cosan …........................................ 6 Cothane S …................................. 1 Couches, table ......................… 71 Couteaux de plastique ......… 92 Couvre siège de toilette …... 93 Couvre-chaussures en plastique …................................ 99 Crème pour les mains …......... 13 Crochet de sauvetage …....... 85 Cuillère de plastique ….......... 92 D D’Block ….............................. 17, 28 Débouche tuyaux ..........… 17, 28 Débouchoir à cuvette, lavabo ...15 Décapant pour les plinthes (aérosol) .................................... 24 Décapants, finis à plancher … 2 Dégraissants ................… 3, 4, 27 Deobac ...................................... 20 Derou ........................................…. 8 Desal ..........................................… 6 Désincrustant Caltex …......... 29 Désincrustant Nu-Bioscrub ... 4 Désodorisant à tapis en poudre …....................................... 8 Désodorisant, tapis .............… 19 Désodorisants .................... 18-22 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE D (suite) Détachant à tapis pour voie de circulation Traffic Spotter ..… 7 Détachant désodorisant pour tissus, tapis ......................… 8, 27 Détachant pour tissus, tapis Scotch-Gard ............................. 25 Détergent à lessive ......… 26, 27 Détergent pour lave-auto LA 500 ….................................... 29 Détergent pour vaisselle à la main .........................................… 26 Dévidoir de ruban adhésif … 90 Diamond ….................................... 1 Dissolvant de gomme ..........… 8 Distributrices: • Contrôle d’odeur ….. 18, 20, 21 • Corps et main .................. 10-14 • Couvre siège de toilette … 93 • Douches (TV23) .................... 13 • Papier à main …..................... 97 • Papier hygiénique, gros rouleau ….................................. 94 • Papier hygiénique …............ 95 • Savon à main …................. 11-14 • Serviettes de table ….......... 99 • Verres …................................... 91 DPD1 ........................................... 86 DPD3 …....................................... 86 DV 333 ….................................... 26 E Eau de Javel ….......................... 17 Eco Lux Plus ….......................... 10 Eco …............................................ 15 Écriteaux, plancher mouillé, de sécurité ............................… 35, 36 Endurance ................................… 1 Enleveur de calcium Desal, Nu-Biocal …................................ 6 Enleveur de taches de rouille sur tapis ….................................... 8 Enseignes de sécurité … 35, 36 Entonnoir ...............................… 30 Entretien des vitres .....… 78, 79 Entretien ménager, chariots ................................73, 74 Enviro Chem Novus …............... 1 Éponge à effacer ..................… 31 Éponges en cellulose ...… 31, 32 Époussette ......................… 58, 61 Éprouvettes ............................. 86 Essoreuse sceau combo ...… 64 Essuie-tout, Scott towel …... 99 Eucalyptus …............................. 19 Extracteur à tapis automatique …................... 51, 52 Extracteur à tapis portatif et accessoires …........................... 53 Extracteur à tapis portatif pour les taches ….................... 54 COBOL INDUSTRIES LTD. F Fibrenet ….................................... 7 Filet pour lessive …................. 62 Film à palette …....................... 90 Finis à plancher …...................... 1 Flash ….......................................... 5 Flood Sucker, changeur d’ampoule ….......... 80 Fondant à glace ….................. 34 Force …......................................... 4 Fourchettes de plastique …. 92 G Gants ................................… 32, 33 Gobelets …................................. 91 Gomme, dissolvant …........ 8, 25 Graffiti, Aquasolv …................ 29 Graffiti, dissolvant aérosol... 24 Grains désodorisants …........ 20 Grattoirs …................................. 79 Grillade …................................... 27 Gros rouleau, papier hygiénique, distributrice …................... 93, 94 H Huile de citron ….................... 29 I Ino Eko 10 …............................... 19 Ino Eko 11 …................................. 5 Ino Eko 7 ….................................. 4 Ino Eko 8 …................................. 16 J J.B. Special ..............................… 5 Javel .........................................… 17 Jig-A-Loo …............................... 25 K Kimberly-Clark, chiffons jetables ….................................. 98 Kleenex …................................. 99 Klinger …..................................... 15 L LA 500 ….................................... 29 Laine d’acier ….......................... 31 Lames de rechange, grattoir … 79 Lanocreme …............................. 10 Lavage (système de) ….. 62, 63 Lavage de murs ....................… 71 Lavage des vitres .........… 78, 79 Lave-auto, détergent LA 500 … 29 Laveuse à pression …............ 54 Lessive, filet .........................… 62 Lessive …............................. 26, 27 Linges, ratine, microfibre .… 30 Lotion hydratante, mains et corps ........................................… 13 (514) 365-1600 INDEX FRANÇAIS (suite) L (suite) O (suite) M P Lubrifiant, Jig-A-Loo …......... 25 Lunettes de sécurité ….......... 34 M. Net …........................................ 4 Machine à plancher Rabbit-3 et accessoires …................ 39-42 Machine à pression ............… 54 Machine de nettoyage toute surface ….................................... 54 Machines à plancher Nobles … 42 Manche télescopique, lavage de vitre …................................... 78 Manche télescopique, piscine.. 85 Manches pour balais brosses… 57 Manches pour vadrouille ….. 63 Masques de sécurité ..........… 34 Mécanicien, nettoyant à main …................................. 10, 11 Mecano ….................................... 11 Microfibre, chiffons …............ 30 Mouchoirs …............................. 99 Mouilleur à vitre ….................. 78 Mr. Muscle …..................... 23, 28 Murs (lavage de) ….................. 71 N Nettoyage des murs, outils ... 71 Nettoyants: • Acier inoxydable …......... 17, 25 • À plancher (Copine) ….......... 6 • À tapis (Fibrenet) .................. 7 • À vitres ….......................... 16, 23 • Crème ….................................... 17 • Cuvettes ….............................. 15 • Désinfectant …....... 6, 7, 23, 28 • Désodorisant …................... 6, 8 • Four …......................... 23, 27, 28 • Laiton (Peek) .....................… 25 • Neutre ….................................... 5 • Salle de bain …......................... 5 • Tout-usage ….................. 3, 4, 5 • Trappe à graisse …............... 27 Nettoyant d’enzymes… 8, 20, 28 Nu-Action-3 …............................. 4 Nu-Bioscrub …............................ 4 Nu-Karpetkare …........................ 7 Nu-Kleensmell …........................ 5 Nu-Smell Plus .......................… 19 O Odor End …................................ 20 Odor Master .........................… 20 Orange 100 .............................… 3 Oranol …........................................ 5 Outil à angle pour manche télescopique …......................... 80 Outil à pinceau ….................... 80 Outil pour remplacement d’ampoule électrique .........… 80 Outils à plancher pour vadrouilles en microfibre …. 61 Panda …...................................... 10 Panier de transport …............. 71 Panneaux à plancher mouillé ................................. 35, 36 Panneaux de sureté divers …............................... 35, 36 Pantoufles en plastique…..... 99 Papier à main, distributrices….................. 96, 97 Papier hygiénique, distributrices............................ 95 Papier hygiénique, gros rouleau, distributrices…. 93, 94 Papier mouchoir…................... 99 Peek….......................................... 25 Peinture pour piscine.........… 85 Pelle à mesurer…..................... 34 Percon......................................… 19 Phenol rouge, réactif..........… 86 Pic de rechange pour ramasse papier…....................................... 80 Pic ramasse papier….............. 80 Pince ramasse tout.............… 80 Pinette…....................................... 6 Piscine et bain tourbillon, produits chimiques.......…. 81-86 Placard, rangement…............. 72 Planche dorsale….................... 85 Poli à laiton Peek….................. 25 Poli à meubles…....................... 24 Poli à vaporiser, polisseuse ... 2 Polisseuse à haute vitesse… 42 Polisseuse Rabbit-3 et accessoires…...................... 39-42 Polisseuses Nobles….............. 42 Pomme Royal….......................... 19 Pompe 1 once…........................ 30 Pompe de baril…...................... 30 Pompe pour contenant 20L… 30 Porte outils…............................. 72 Porte poussière….................... 58 Porte-tampon…........................ 41 Porte-tampons d’utilité…...... 56 Portion, contenants…............. 91 Poubelle pour serviettes sanitaires…................................ 93 Poubelles Rubbermaid…. 66-70 Poudre à balayer verte…....... 29 Proportionneur chimique..… 30 Proxi…..................................... 8, 27 R Racloir à vitres et planchers............................ 78, 80 Racloir à vitres, lames de rechange…................................. 78 Ramasse feuille, piscine…..... 85 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE R (suite) Range placard…....................... 72 Réparation….............................. 38 Réservoir à solution…............. 41 Rinçage (agent de)….............. 26 Rouille (enleveur de)…............. 8 Ruban d’emballage adhésif… 90 Ruban double face, tapis…... 88 Rubbermaid, vadrouille à laver, sceau microfibre…................... 62 S S.O.S. tampons…....................... 31 Sable blanc…............................. 29 Sac à compacteur................… 90 Sac à déchets…................. 89, 90 Sac filtre Nacecare….............. 43 Sacs cirés jetables…............... 93 Savon à lessive…............... 26, 27 Savons à main….................... 9-14 Sceau avec essoreuse ... 60, 64 Sceau Brute…............................ 71 Sceau double….......................... 71 Sceau pour lavage des vitres… 78 Sceau tordeur combo…......... 64 Sceau, cirage, microfibre…... 62 Scellant à plancher…................. 1 Scott towel, essuie-tout….... 99 Séchoir à tapis, planchers…. 54 Séchoirs à main électrique… 87 Sel à glace….............................. 34 Service alimentaire …............................... 91, 92, 98, 99 Service de réparation…......... 38 Serviettes de table en papier, distributrices…......................... 99 Serviettes hygièniques, sac ciré….................................... 93 Serviettes hygiéniques…...... 93 Shampooing à cheveux…...... 10 Shampooings pour le corps et cheveux...................................… 10 Siphon de toilette, lavabo….. 15 Soin de la peau …................ 9-14 Stop Stat…................................... 8 Super Spill Pack....................… 19 Support à balais-brosses….. 57 T 3M …..................................... 24, 25 Table à langer…......................... 71 Tamis d’urinoir…................. 18, 19 Tampons à main, récurage ................................................. 31, 32 Tampons d’utilité…................. 56 Tampons Naturelle pour distributrices automatiques… 93 Tampons pour machines à plancher…............................ 55, 56 Tampons pour plaque chauffante et accessoires….. 31 Tapis d’entrée…........................ 87 COBOL INDUSTRIES LTD. T (suite) Tapis de bain, douche…......... 71 Tapis pour piscine et douche ....................................................... 88 Tapis, désodorisant en poudre…........................................ 8 Tapis, nettoyant….................. 7, 8 Tapis, ruban double face…... 88 Tcell….......................................... 20 Tête d’aspirateur, piscine….. 85 Thermomètre, piscine…........ 86 Toilette, distributrice, couvre siège…......................................... 93 Tordeur sceau combo…......... 64 Tornado-50…............................... 3 Tornado......................................… 3 Torsadeur pour attaches en métal…........................................ 90 Traffic Spotter…......................... 7 Traitement pour vadrouille ................................................ 24, 29 Transport de matériel, chariots….............................. 75-77 Troubleshooter…..................... 24 Trousse d’analyse et réactifs pour piscine et spa….............. 86 Trousse de premier soin….... 85 U Ultra Strip S….............................. 2 Ultra Strip…................................. 2 Ustensiles en plastique......... 92 V Vadol…........................................ 29 Vadrouilles: • À cirer ...…....................... 60-62 • À épousseter ................. 60, 63 • À épousseter dust magnet ....................................................... 65 • À jet, cirage, Rubbermaid… 62 • À laver, à épousseter, manches….................................. 63 • À laver, cadres et manches, Rubbermaid........….................... 61 • Éponges, rechanges….......... 71 • Humides…........................ 59, 60 • Humides en microfibre…..... 61 • Microfibre, à épousseter, à laver, Rubbermaid…................. 61 • Murs........................................... 71 • Murs, rechanges.................... 71 • Murs, rechanges (Geerpres Wallmate)............................................ 71 • Rondes humides…................... 60 • Sèches ............…................... 60, 63 • Traitement…........................... 24 Vaisselle, détergent…............ 26 Vaporisateur à gâchette ...... 30 Ventilateur….............................. 54 (514) 365-1600 INDEX FRANÇAIS (suite) V (suite) Verres: • À café…..................................... 91 • Coniques…............................... 91 • Distributrices…...................... 91 • En mousse…............................ 91 Vinaigre…............................. 16, 29 Vitres (lavage de)….......... 78, 79 Vitrex........................................… 16 W Windex… 16, 23 ENGLISH INDEX A Aerosols .............................. 23, 25 Ajax ........................................... 16 All-purpose cleaners ...… 3, 4, 5 All-surface cleaning machine ...................................................... 54 Almandine ...............................… 9 Angle adapter ......................... 80 Antifoam .................................... 7 Antistatic, carpet ..................... 8 Aquasolv .................................. 29 Ashtrays ................................... 71 Auto-scrubber detergent ...... 4 Auto-scrubbers ...................... 37 Automatic carpet extractor ................................................. 51, 52 B B822, dispenser ...................... 14 Bathmat ..................................... 71 Bathroom cleaner ..................... 5 Baseboard stripper ............… 24 Blades, scraper ...................... 79 Bol-net ....................................... 15 Bottles ..................................... 30 Bowl brushes ........................... 15 Bowl cleaners .......................... 15 Bowl plunger ........................... 15 Bowls, plastic ........................ 92 Blower ................................... 54 Brass cleaner Peek .............. 25 Brill .............................................. 2 Broom brace ........................... 57 Brooms, dust pan ................. 58 Brooms ..................................... 57 Brushes, scrubbing floor machines ................................. 41 Brushes ................................... 58 Bucket and wringer combo ...................................................... 64 Bucket Brute, double ........... 71 B (cont'd) Bucket, microfiber, waxing, wet mops, Rubbermaid ........ 62 Bucket, window ....................... 78 Buoy, swimming pool .......... 85 Burnisher SpeedGleam ...... 42 C Calcium chloride .................. 34 Calcium remover Desal, Nu-Biocal ..................................... 6 Caltex ....................................... 29 Car wash detergent LA 500…..................................... 29 Carpet, matting, entrance… 87, 88 Carpet cleaning chemicals … 7, 8 Carpet deodorant ............... 8, 19 Carpet dryer ......................... 54 Carpet extractor, automatic ................................................. 51, 52 Carpet extractor, portable and accessories .............................. 53 Carpet powder deodorizer... 8, 19 Carpet spot remover .... 25, 27 Carpet tape ............................ 88 Carry caddy…............................ 71 Carts: • Food service ........................ 75 • Janitor ................................... 73 • Laundry .......................... 73, 77 • Maid ....................................... 74 • Material handling ........ 75-76 Chasse-mousse …...................... 7 Citrus …....................................... 19 Cleaners …............................... 3-8 Cleaner deodorizers ........… 6, 8 Cleaning cloths ….................... 30 Cleaning machine (all-surface) ...................................................... 54 Cleaning pads (utility) …...... 56 Clear packaging tape ........… 90 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE C (cont'd) Closet organizer ….................. 72 Coffee stir stick ...................… 92 Comet, liquid .........................… 17 Comet ......................................… 16 Compactor tubing .............… 90 Cone cups ..............................… 91 Copine floor cleaner .............… 6 Cosan 160 ..........................… 7, 28 Cosan ........................................… 6 Cothane S .................................… 1 Cream cleanser .....................… 17 Cup dispensers ....................… 91 Cups .........................................… 91 D D’Block ..............................… 17, 28 Defoamer ..................................… 7 Degreasers ...................… 3, 4, 27 Deobac ...................................… 20 Deodorant blocks ................… 18 Deodorant dispensers … 18, 20, 21 Deodorants ......................… 18-22 Deodorizer carpet powder …. 8 Deodorizer, stain remover for carpet, fabric ….......................... 8 Deodorizing pellets ............… 20 Derou .........................................… 8 Desal ..........................................… 6 Descaler ............................… 4, 29 Detergent for auto-scrubbers …...................... 4 Diamond ....................................… 1 Diaper change table ............… 71 Dishwash liquid, powder ..… 26 Disinfectant, cleaner ....................................... 6, 7, 23, 28 Dispensers: • Cups ......................................… 91 • Disposable wipers ............... 98 • Hand and body …............ 11-14 COBOL INDUSTRIES LTD. D (cont'd) Dispensers (cont'd): • Hand towel …......................... 97 • Jumbo roll toilet paper ….. 94 • Toilet paper …........................ 95 • Toilet seat covers …............. 93 Disposible wipers ................... 98 Double bucket .......................… 71 DPD1 tablets .........................… 86 DPD3 tablets ........................… 86 Drain cleaner ...................… 17, 28 Drink cups ..............................… 91 Drum pump ...........................… 30 Dryer, carpet .......................… 54 Dryer, hand .........................… 87 Dust masks ...........................… 34 Dust mop .........................… 61, 63 Dust mop treatment ...… 24, 29 Dust mop, dust magnet ....… 65 Dust mop, handles and frames, microfiber, Rubbermaid ... 61, 63 Dust mops, microfiber, Rubbermaid ....................... 61, 63 Dust pan …................................ 58 Duster, microfiber …............... 61 DV 333 ….................................... 26 E Eco Lux Plus ….......................... 10 Eco ......................................…...... 15 Electric hand dryers .............. 87 Endurance .................................... 1 Entrance carpet ............... 87, 88 Enviro Chem Novus .................. 1 Enzyme cleaner ........... 8, 20, 28 Eucalyptus ................................ 19 F 5EX5 .........................…........... 3, 27 Fabric softener ....................… 27 (514) 365-1600 ENGLISH INDEX (continued) F (cont'd) Facial tissue ..........................… 99 Feminine hygiene, tampons …. 93 Fibrenet ....................................… 7 Filter bag Nacacare …............ 43 First aid kit ............................… 85 Flash ..........................................… 5 Flat mop heads .............… 59, 60 Floor and carpet dryer ......… 54 Floor finish stripper ..............… 2 Floor finish ...............................… 1 Floor machine Rabbit-3 and accessories …..................... 39-42 Floor machines Nobles .....… 42 Floor pads .......................… 55, 56 Floor sealer ..............................… 1 Food service ....… 91, 92, 98, 99 Force .........................................… 4 Forks, plastic ........................… 92 Funnel .....................................… 30 Furniture polish ............... 24, 29 G Garbage bags ................… 89, 90 Garbage pails .................… 66-70 Glass cleaners ................… 16, 23 Glasses (drinking) ...............… 91 Glasses (safety) ...................… 34 Gloves ...........................…... 32, 33 Graffiti (Aquasolv) ….............. 29 Graffiti remover aerosol ....... 24 Grease trap cleaner ............… 27 Grill and oven cleaner .… 27, 28 Grill cleaning pads and acc. … 31 Grillade ...................................… 27 Gum remover ...................… 8, 25 Gym wipes .............................… 30 H Hair shampoo .......................… 10 Hand and body lotion ........… 13 Hand creme ...........................… 13 Hand pads, scrubbing …. 31, 32 Hand sanitizer .................… 11, 12 Hand soaps .......................… 9-14 Hand towels, dispensers … 96, 97 Handles, dust mop .......... 61, 63 Handles, push broom .........… 57 Handles, Rubbermaid, microfiber ...............................… 61 Handles, wet mop ...............… 63 HEPA vacuums ......… 43, 45, 47 Housekeeping carts, hotel ................................................ 73, 74 I Ice melter ...............................… 34 Ino Eko 10 ...............................… 19 Ino Eko 11 ..................................… 5 Ino Eko 7 ...................................… 4 Ino Eko 8 .................................… 16 J O J.B. Special ..............................… 5 Javel .........................................… 17 Jig-A-Loo ...............................… 25 Jumbo roll toilet paper … 93, 94 Jumbo roll toilet paper dispenser …............................... 94 Odor End ...............................… 20 Odor Master .........................… 20 Oil absorbent ........................… 29 Orange 100 ..............................… 3 Oranol ........................................… 5 Organic digester .................… 20 Oven cleaner ..................... 23, 27 K P Kimberly-Clark disposable wipers .....................................… 98 Kitchen towel .......................… 99 Kleenex ..................................… 99 Klinger ....................................…. 15 Knives, plastic ......................… 92 L LA 500 ....................................… 29 Lanocreme .............................… 10 Laundry cart ...................... 73, 77 Laundry detergent .......… 26, 27 Laundry net, Rubbermaid … 62 Leaf skimmer ........................… 85 Lemon oil ...............................… 29 Life hook ................................… 85 Life ring ..................................… 85 Light bulb changer .............… 80 Lobby dust pan, brooms ...… 58 Lubricant, Jig-A-Loo ..........… 25 M Mat, shower, bath ................… 71 Matting, entrance .........… 87, 88 Mecano, hand cleaner ............ 11 Mechanics hand cleaner …. 10, 11 Microfiber cloths ................… 30 Microfiber floor tools .........… 61 Mop handles and frames, Rubbermaid ....................… 61, 62 Mop handles ...................... 61-63 Mops, dust ......................… 61, 63 Mops, spray, finish, Rubbermaid ..........................… 62 Mops, spray, Rubbermaid … 62 Mops, wet, yacht, finish, microfiber .......................… 59-62 Mr. Clean ..................................… 4 Mr. Muscle ......................… 23, 28 N Napkins, dispensers ..........… 99 Neutral cleaner ......................… 5 Nifty Nabber ........................… 80 Nu-Action-3 .............................… 4 Nu-Bioscrub ............................… 4 Nu-Karpetkare ........................… 7 Nu-Kleensmell ........................… 5 Nu-Smell Plus .......................… 19 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE Packaging tape, clear ........... 90 Pad driver ...............................… 41 Pad holder (utility) .............… 56 Pail Brute, double ................… 71 Pail with wringer ..........… 60, 64 Paint brush holder .............… 80 Paint (swimming pool) ......… 85 Pallet wrap ............................… 90 Panda ......................................… 10 Paper hand towels, dispensers ............................................… 96, 97 Paper napkins, dispensers ...................................................… 99 Paper picker .........................… 80 Paper towel (all-purpose) … 99 Peek .........................................… 25 Percon .....................................… 19 Phenol red, reagent ............… 86 Pinette ......................................… 6 Plastic fork, knife, spoon, plates, bowls .........................… 92 Plates, paper, plastic, foam, laminated ...............................… 92 Pole, telescopic, window cleaning ..................................… 78 Pomme Royal ........................… 19 Pool chemicals ...............… 81-84 Pool test kits ........................… 86 Portable carpet extactor spot remover ..................................… 54 Portion cups ..........................… 91 Power sweepers ..................… 49 Pressure washer ..................… 54 Proportioner .........................… 30 Proxi ....................................… 8, 27 Pump for 20L container ....… 30 Pump, ounce .........................… 30 Push brooms .......................… 57 Push broom brace ...............… 57 Push broom handles ..........… 57 R Rags ........................................… 30 Repair service ......................… 38 Rince agent ...........................… 26 Rope hook .............................… 85 Rope, swimming pool .........… 85 Rubbermaid, wet mops, microfiber buckets .............… 62 Rust stain remover ...............… 8 COBOL INDUSTRIES LTD. S S.O.S. pads .............................… 31 Safety glasses ......................… 34 Safety signs ...................… 35, 36 Salt (de-icing) ......................… 34 Sand (white) .........................… 29 Sanitary napkin disposal bags ...................................................… 93 Sanitary napkin waste receptacle ..............................… 93 Sanitary napkins, tampons … 93 Scale remover Caltex .........… 29 Scale remover .........................… 4 Scoop for ice melter ...........… 34 Scott towel ............................… 99 Scrapers .................................… 79 Scraper blades .....................… 79 Scrubbing sponges ......… 31, 32 Sealer (floor) ............................… 1 Shampoo brush ....................… 41 Shampoo, hair and body ...… 10 Shoe cover, plastic .............… 99 Shower dispenser ............. 13, 14 Shower mat ............................… 71 Sink plunger ..........................… 15 Skin care ..........................… 9-14 Soap dispensers ..............… 11-14 Solution tank .........................… 41 Spa and swimming pool chemicals .........................… 81-86 Spinal board ..........................… 85 Sponges ...........................… 31, 32 Sponge (eraser) ....................… 31 Spoons, plastic ....................… 92 Spray buff ................................… 2 Sprayer ...................................… 30 Squeegee blade refill, window ….................................................... 78 Squeegee, window, floor … 78, 80 Stain remover deodorizer for carpet, fabric ................ 8, 25, 27 Stainless steel cleaner .… 17, 25 Steel wool ...............................… 31 Stop Stat ..................................… 8 Strip washer .........................… 78 Stripper, floor finish .............… 2 Super Spill Pack ...................… 19 Sweepers (industrial) ........… 49 Sweepers, mechanical and parts ........................................… 72 Sweeping compound .........… 29 Swimming pool and spa chemicals .........................… 81-86 Swimming pool equipment …. 85 Swimming pool paint .........… 85 Swimming pool test kits ..… 86 T 3M ......................................... 24, 25 Tampons, feminine hygiene …. 93 Tape dispenser ....................… 90 Tape (carpet) .......................… 88 (514) 365-1600 ENGLISH INDEX (continued) T (cont'd) TCell ........................................… 20 Telescopic pole, swimming pool ..........................................… 85 Telescopic pole, window cleaning ..................................… 78 Test kits and reagents, swimming pool .....................… 86 Test tubes .............................… 86 Thermometer, swimming pool ...................................................… 86 Toilet bowl brushes .............… 15 Toilet bowl cleaners ............… 15 Toilet paper, dispenser .....… 95 Toilet paper, jumbo roll dispenser ...............................… 94 Toilet paper, jumbo roll … 93, 94 Toilet seat covers, dispenser ...................................................… 93 Tool holder ............................… 72 Tornado-50 .............................… 3 Tornado ....................................… 3 Traffic Spotter ........................… 7 Trash picker .........................… 80 Trigger sprayer ....................… 30 Troubleshooter 3M .............… 24 Turbo brush vacuum .........… 43 Twist ties ...............................… 90 Twister tool for wire ties ..… 90 W (cont'd) Wall washing kit, refill, velcro … 71 Waste receptacles ........… 66-70 Wet floor signs ..............… 35, 36 Wet mops ........................… 59, 60 Wet mop handle ..................… 63 Wet mop handle, microfiber, Rubbermaid ....................… 61, 62 Wet mops, microfiber, Rubbermaid ....................… 61, 62 Windex ..............................… 16, 23 Window brush ......................… 58 Window cleaners ...........… 16, 23 Window cleaning ..........… 78, 79 Wipers, disposable, dispensers ...................................................… 98 Wire ties .................................… 90 Wire twister for metal twist ties ...........................................… 90 Wringer bucket combo .....… 64 X X-Cart, collapsible ..............… 73 Y Yacht mop .............................… 60 U Ultra Strip S ............................… 2 Ultra Strip ................................… 2 Upright vacuums and replacement parts … 46, 47, 48 Urinal blocks .........................… 18 Urinal screens ................… 18, 19 Utility pad holder ................… 56 Utility pads ...........................… 56 V Vacuums: • Backpack and acc. ...........… 50 • Battery .................................… 45 • Deodorant strip ................… 47 • Drum ....................................… 45 • Dry ........................................… 43 • Swimming pool .................…. 85 • Tool kits .................…............. 44 • Upright, accessories and replacement parts .......… 46-48 • Wet/dry ................................… 45 Vadol .......................................… 29 Vinegar ............................…. 16, 29 Vitrex .......................................… 16 W Wall brush (pool) ..........…....... 85 Wall washing kit, refill …........ 71 Wall washing, refill, Geerpres Wallmate ..............… 71 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 1 FINIS À PLANCHER ET BOUCHES PORE / FLOOR FINISH AND SEALERS DES BEAUX PLANCHERS BEAUTIFUL FLOORS ENDURANCE Fini à plancher de haute qualité qui est à la fine pointe de la technologie dans le domaine des polymères. Endurance a une résistance remarquable à l’usure dans les endroits très passants et résiste également à la saleté et aux marques noires. Endurance donne initialement un fini lustré et acquiert un fini superbrillant au polissage avec une machine 175 t.m. ou 2000 t.m. Endurance est facile d’application à la vadrouille. High quality floor finish based on the latest technology in polymers. Endurance has outstanding wear resistance in high traffic areas and excellent resistance to scuff and black marks. Endurance produces an initial high gloss and develops a “wet look” in response to burnishing or spray buffing. Endurance exhibits very low mop drag. Format(s) / Code(s) 4.5L 030-1023 20L 030-1024 205L 030-1021 DIAMOND Fini à plancher composé de co-polymère métallique. Il a une résistance excellente à l’usure, aux éraflures et ne laisse aucun résidu poudreux. Peut être utilisé avec une machine 175 t.m. ou 2000 t.m. Metallic cross linked acrylic polymer floor finish. Excellent resistance to wear, scuffing and powdering. Superior response to spray buffing and burnishing. Format(s) / Code(s) 4.5L 030-1080 20L 030-1075 205L 030-1060 ENVIRO CHEM NOVUS Fini à plancher au lustre élevé, scèle et fini les planchers aux surfaces résistantes sans avoir besoin d’utiliser des métaux lourds. Excède les standards de résitance au glissement de l’ASTM. High gloss floor finish, seals and finishes resilient floor surfaces without the use of heavy metals. Exceeds ASTM slip resistance standards. Format / Code 10L 030-1141 COTHANE S Bouche-pores thermo-plastique acrylique à base d’eau pour plancher. Il n’a pas d’odeur et sèche rapidement. Il ne contient aucun solvant nocif. Il pénètre et scelle les planchers rebondissants aussi bien que les planchers de terrazzo et de béton. Il ne jaunit pas, prévient l’époussetage et forme une couche résistante à l’huile, la pétrole et la graisse. Base supérieure pour les finis à plancher à base d’eau. Waterborne thermoplastic acrylic polymer sealer. Odour free, quick drying. Contains no harmful solvents. Penetrates and seals resilient floors as well as terrazzo and concrete floors. Non yellowing. Prevents dusting. Forms tough film with excellent resistance to oil, gasoline and grease. Provides superior base for water based floor finishes. Format(s) / Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 4.5L 030-1151 20L 030-1154 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 FINIS À PLANCHER ET BOUCHES PORE / FLOOR FINISH AND SEALERS BRILL Nettoyant et poli à vaporiser, nettoie, fait disparaître les marques de talons. Répare les surfaces éraflées et produit un lustre brillant lorsque le vaporisateur est utilisé lors du polissage a l’aide d’une polisseuse entre 175 à 1500 tours/ minute en utilisant un tampon rouge ou l’équivalent. L’utilisation régulière du poli à vaporisateur BRILL durcit le fini à plancher et améliore sa résistance à la saleté et aux éraflures. N’UTILISEZ PAS le poli en vaporisateur avec une polisseuse de plus de 1500 tours/minute. Spray buffs, cleans, removes heel and scuff marks. Repairs surface scratches and produces brilliant gloss when spray-buffed with 175 to 1500 r.p.m. floor machine using a red or equivalent pad. Regular spray buffing with BRILL hardens floor finish and improves its resistance to heel and scuff marks. DO NOT spray buff with machines which exceed 1500 r.p.m. Format / Code 4.5L 030-1190 DÉCAPANTS ET NETTOYANTS DES SOLS / FLOOR FINISH STRIPPERS AND CLEANERS ULTRA STRIP S Décapant pénétrant concentré pour l’enlèvement rapide des fortes et faibles accumulations de finis à plancher polymer à base d’eau. Fonctionne sans la nécessité d’une machine à plancher pour des faibles accumulations de fini. Agréable odeur d’agrumes. A high concentrate penetrating stripper for rapid removal of heavy and normal accumulations of polymer water based floor finish. Will remove normal accumulations without the use of a floor machine. Pleasant lemon scent. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Faible accumulation de fini / Light finish accumulations 1:12 Forte accumulation de fini / Heavy finish accumulations 1:5 Format(s) / Code(s) 4.5L 040-1090 20L 040-1091 ULTRA STRIP Décapant pénétrant ultra efficace sans frottage pour l’enlèvement de cire à base d’eau. Ultra Strip enlève l’accumulation normale de cire au polymère sans brossage à la machine. A highly active penetrating stripper for removal of water based floor finishes. Ultra Strip will remove normal accumulations of polymer water based finishes without machine scrubbing. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Faible accumulation de fini / Light finish accumulations 1:12 Forte accumulation de fini / Heavy finish accumulations 1:5 Format(s) / Code(s) INO EKO 2 4.5L 040-1058 20L 040-1059 Décapant écologique pour fini à plancher approuvé eco-logo. Floor finish stripper that is eco-logo approved. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Faible accumulation de fini / Light finish accumulations 1:8 Forte accumulation de fini / Heavy finish accumulations 1:3 Format / Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 4 x 4L/cs 040-1100 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 2 3 DÉGRAISSANTS ET NETTOYANTS / DEGREASERS AND CLEANERS 5EX5 Ininflammable, non-corrosif dégraissant - décapant. Enlève la graisse, l’huile, la saleté, la teinture, les dépôts savonneux, le carbone, etc. Utiliser dans le dégraissage par machines à pression et de camions, de métaux peints et non-peints, de chrome et d’acier inoxydable, et autres usages généraux. Non-flammable, non-corrosive degreaser - stripper. Removes heavy grease, oil, dirt, dye, soap scum, wax, carbon deposits, etc. Also used in pressure washers for degreasing car and truck engines, painted and unpainted surfaces, chrome and stainless steel and general in-plant use. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Nettoyage général / General Cleaning 1:20 Format(s) / Code(s) 4.5L 040-1020 20L 040-1015 205L 040-1000 TORNADO Nettoyant - dégraissant. Enlève l’huile, la graisse, le carbone, la suie, le crayon ainsi que différentes impuretés dans le vinyle, le plastique, le métal, le ciment, le terrazzo, la céramique et les peintures émaillées. Cleaner - degreaser. Removes oils, grease, carbon, crayon, most inks and general soils from vinyl, plastic, metal, concrete, terrazzo, ceramic, and enamel painted surfaces. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Nettoyage général / General Cleaning 1:20 Graisse incrustée / Heavy grease removal 1:3 Vinyle et surface d’arborite / Vinyl and arborite surfaces 1:40 Format(s) / Code(s) 4.5L 050-1320 20L 050-1315 205L 050-1300 TORNADO 50 Nettoyant - dégraissant. Odeur de citron agréable, enlève l’huile, la graisse, la suie, le carbone, le crayon ainsi que différentes impuretés sur vinyle, plastique, métal, ciment, terrazzo, céramique et peintures émaillées. Odeur agréable d’agrumes. Cleaner - degreaser. Pleasant lemon scent, removes oils, grease, carbon, crayon, most inks and general soils from vinyl, plastic, metal, concrete, terrazzo, ceramic, and enamel painted surfaces. Pleasant lemon scent. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Nettoyage général / General Cleaning 1:5 Graisse incrustée / Heavy grease removal 1:1 Vinyle et surface d’arborite / Vinyl and arborite surfaces 1:10 Format(s) / Code(s) 4.5L 050-1350 20L 050-1345 205L 050-1330 ORANGE 100 Orange 100 est un nettoyant et désodorisant efficace pour toute surface dure employé dans les hôpitaux, restaurants, institutions, écoles, édifices à bureaux et plants de fabrication de nourriture. Il enlève les gras d’animaux, huiles, graisse, suie et saleté générale sur les dessus de tables ou comptoirs, murs, planchers, meuble en vynile, terrazo, marbre et surfaces paintes à l’émail. Orange 100 is an efficient cleaner and deodorizer for all washable hard surfaces in hospitals, restaurants, schools, industrial and office buildings and food processing plants. It removes animal fats, oils, greases, smoke film and general soils from table tops, counters, floors, walls, stainless steel, vinyl furniture, terrazzo, marble and enamel painted surfaces. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Saleté légère / Light soil 1:40 Saleté moyenne / Medium soil 1:25 Saleté tenace / Heavy soil 1:5 Format(s) / Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 4.5L 050-1650 20L 050-1665 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 DÉGRAISSANTS ET NETTOYANTS / DEGREASERS AND CLEANERS 4 INO EKO 7 Ce dégraissant fera disparaître le carbone, résidus graisseux sur les murs, les planchers, la machinerie et toutes les surfaces lavables. This degreaser will remove carbon and oily residue from all washable surfaces. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Saleté légère / Light soil 1:128 Saleté moyenne / Medium soil 1:64 Saleté tenace / Heavy soil 1:16 Format / Code 4L 050-1325 (Étiquette / Label 050-1326) NU-ACTION-3 Dégraissant surpuissant concentré. Produit vert. Biotechnologie. Power degreaser concentrate. Green product. Biotechnology. Dilution recommandée / Suggested dilution: 1:120 Format / Code 2 x 4L/cs 035-1200 (Étiquette / Label 035-1215) NU-BIOSCRUB Nettoie, dissout et désincruste les résidus de savons et de tartre sur toutes surfaces. Remplace les acides forts. N’abîme pas les surfaces. / Cleans and descales soap and scale residues on all surfaces. Replaces strong acids. Does not damage surfaces. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Urinoir / Toilette 1:10 Bain / Bath 1:35 Douche publique / Public shower 1:100 Format / Code 2 x 4L/cs 035-1100 (Étiquette / Label 035-1115) M.NET® NETTOYANT POUR PLANCHERS FINIS / MR CLEAN® FINISHED FLOOR CLEANER Nettoyant tout usage versatile. Élimine les salissures, la graisse et la saleté incrustée sans endommager le fini. Versatile all-purpose cleaner. Removes soil, grease and ground in dirt without damaging floor finish. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Pour appareils à nettoyer / For floor scrubbers 1:256 Saleté moyenne / Medium soil 1:128 Saleté tenace / Heavy soil 1:64 Format / Code 3 x 3.78L/cs 020-1250 FORCE Nettoyant industriel tout usage. Utilisé pour nettoyer et dégraisser les surfaces peintes et de vinyle, l’acier inoxydable, le chrome, les tuiles céramiques, les planchers rebondissants, le terrazzo, et le marbre. Peut être employé comme solution nettoyante, dilué dans l’eau ou par vaporisation. Industrial general purpose cleaner used for cleaning and degreasing painted and vinyl surfaces, stainless steel, chrome, ceramic tile, porcelain, resilient floors, terrazzo and marble. May be used as a cleaning solution diluted in water or as a spray cleaner. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Nettoyage général / General cleaning 1:20 Format(s) / Code(s) 4.5L 050-1210 20L 050-1205 DÉTERGENT POUR AUTO-RÉCUREUSES / DETERGENT FOR AUTO-SCRUBBERS Un nettoyant à mousse contrôlée pour auto-récureuse hautement efficace conçu spécialement pour émulsionner rapidement la saleté et enlever les taches sans laisser de pellicules. Low foam cleaner specially formulated for use in automatic scrubbers. Emulsifies soils rapidly for removal without leaving films. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Taches ordinaires, nettoyage quotidien / Light soils, daily cleaning 1:120 (100ml / 12L) Taches incrustées/ Heavy soils 1:60 (100ml / 6L) Format(s) / Code(s) 4.5L 050-1611 20L 050-1605 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 5 DÉGRAISSANTS ET NETTOYANTS / DEGREASERS AND CLEANERS FLASH Détersif liquide concentré biodégradable sans solvents butyl, complètement synthétique. Il ne laissera aucune ternissure sur la surface si vous l’utilisez dans les dilutions recommandées. Ce produit peut être utilisé en toute sécurité sur toutes surfaces non affectées par l’eau. Ne contient pas de solvant de pétrole. Utilisation specifique: Département d’entretien ménager de l’hôtellerie. Concentrated, non-butyl, all synthetic, biodegradable liquid detergent. Will not leave surface-dulling films when used in the dilutions recommended. May be used safely on most surfaces not harmed by water. Does not contain petroleum solvents. Special application: Hotel housekeeping departments. Dilutions recommandées de / Suggested dilutions from: 1:10 à/to 1:160 Format(s) / Code(s) 4.5L 050-1180 20L 050-1175 205L 050-1160 INO EKO 11 Nettoyant pour salles de bains / Washroom Cleaner Idéal pour nettoyer les éviers, cuvettes, douches et accessoires de salle de bain en une seule étape rapide. N’endommagera aucune surface lavable et laissera les surfaces brillantes sans rinçage. Ideal for cleaning sinks, toilets,showers and accessories in one operation. Just spray and wipe. Will not damage washable surfaces and leaves a shine without rinsing. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Détartrage / Descaling 1:2 Travaux légers / Light duty 1:125 Format / Code 4 x 4L/cs 050-1185 (Étiquette / Label 050-1186) NU-KLEENSMELL Nettoyant de salle de bain, élimine les odeurs. Redonne leur couleur originale aux sols et aux joints. Restroom cleaner with odor control. Gives floors and grout their original color. Dilution recommandée / Suggested dilution: 1:300 Format / Code 2 x 4L/cs 035-1400 (Étiquette / Label 035-1415) ORANOL Oranol est un nettoyant neutre qui est recommandé pour nettoyer les murs, planchers de terrazzo, céramique, marbre, carreau en vinyle, “formica” et “arborite”. Il nettoie à fond les huiles, les graisses, les saletés de produits alimentaires et laisse un léger parfum d’orange. Oranol ne contient pas de phosphate ni de solvents butyl et ne laisse pas une pellicule après le nettoyage. Oranol n’affectera pas le lustre du fini à plancher, sèchera sans laisser de stries et est biodégradable. Oranol is a neutral general purpose cleaner for cleaning walls, resilient tiles, ceramic and terrazzo floors and all vinyl, arborite, and formica type surfaces. Oranol removes oils greases, most food soils and leaves a pleasant orange scent. Oranol is phosphate free and does not contain any buyl solvents. Oranol is free rinsing, will not leave a film and is biodegradable. Oranol will not affect the gloss of floor finishes, and will dry without leaving streaks. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Saleté légère / Light soil 1:25 Saleté moyenne / Medium soil 1:15 Saleté tenace / Heavy soil 1:5 Format(s) / Code(s) 4.5L 050-1295 20L 050-1298 J.B. SPECIAL Nettoyant neutre et doux recommandé pour les nettoyages quotidiens à la vadrouille à laver. N’effectera pas l’éclat du plancher. Odeur agréable d’agrumes. A mild neutral cleaner recommended for daily mopping. Will not dull floor finishes. Pleasant lemon scent. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Saleté légère / Light soil 1:50 Vadrouillage général / Medium soils and mopping 1:20 Format(s) / Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 4.5L 050-1270 20L 050-1265 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 DÉGRAISSANTS ET NETTOYANTS / DEGREASERS AND CLEANERS 6 COPINE Détergent liquide entièrement synthétique, biodégradable pour laver les planchers rebondissants, terrazzo, marbre, tuile de céramique, murs peints et boiseries, porcelaine, vinyle et surfaces plastiques. Completely synthetic, biodegradable liquid detergent for washing resilient floors, terrazzo, marble, ceramic tiles, painted walls and woodwork, porcelain, vinyl and plastic surfaces. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Saleté légère / Light soil 1:100 Saleté moyenne / Medium soil 1:30 Format(s) / Code(s) 4.5L 050-1090 20L 050-1085 205L 050-1070 PINETTE Nettoyant et désodorisant à l’huile de pin. Nettoyant et dégraissant pour murs, planchers, tuiles, céramiques, porcelaines et les surfaces peintes. Recommandé pour nettoyer et désodoriser les chambres à ordures, les salles de toilette et les chenils. Laisse une odeur de pin frais sur les surfaces hygiéniques. Pine oil cleaner and deodorant. Cleaner and degreaser for walls, floors, tiles, ceramic, porcelain, and painted surfaces. Recommended for cleaning and deodorizing garbage rooms, washrooms and kennels. Leaves surfaces sanitized with a fresh pine fragrance. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Saleté légère / Light soil 1:25 Saleté moyenne / Medium soil 1:15 Format(s) / Code(s) 4.5L 060-1130 20L 060-1145 Saleté tenace / Heavy soil 1:5 205L 060-1120 DESAL Pour enlever les dépôts de sel et calcium sur tuiles, terrazzo, plancher de béton, carpettes d’entrée et tapis. An effective hard surface and carpet cleaner for removing salt & calcium deposits. Desal is formulated with surfactants and sequestrants to dissolve and suspend in solution for easy removal white films caused by calcium and other mineral salts. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Format / Code 4.5L 050-1188 Tache légère à moyenne / Light to medium soil 1:10 Taches incrustée/ Heavy accumulation 1:5 NU-BIOCAL Nettoie et élimine le calcium sur les sols et tapis. Laisse un parfum agréable. Cleans and eliminates calcium on floors and carpets. Leaves a pleasant smell. Format / Code 4L 035-1150 NETTOYANTS-DÉSINFECTANTS / DISINFECTANT-CLEANER Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Extracteur à tapis / Carpet extractor 1:200 Vadrouillage / Wet mopping 1:300 Auto-récureuse / Floor scrubber 1:500 COSAN Puissant nettoyant et désinfectant pour toutes surfaces lavables dans les usines de fabrication de nourriture, hôpitaux, restaurants, écoles et institutions. Lorsqu’utilisé selon le mode d’emploi ce produit nettoiera les taches et la graisse sur les dessus de table, comptoirs, planchers, murs et machinerie. Il assainira et désodorisera les surfaces. Heavy duty cleaner and disinfectant for all washable surfaces in food processing plants, hospitals, restaurants, schools and institutions. When used as directed, this product will remove heavy soils and grease from table tops, counters, floors, walls, and processing equipment and will leave the surfaces sanitized and deodorized. Garantie/Guarantee: n-Alkyl (60%C14; 30%C16; 5%C12; 5%C18) dimethyl benzyl ammonium chlorides....................... 0.8% n-Alkyl (68%C12; 32%C14) dimethyl ethylbenzyl ammonium chlorides............................................... 0.8% Sodium Metalsislicate........................................................................................................................................................ 2.4% Tetrasodium Ethylenediaminetetraacetate........................................................................................................... 1.0% Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Nettoyage tenace / Heavy duty cleaning ................................................................................................................... 35ml:1L Nettoyage léger, assainissement, désodorisation/Light duty cleaning, sanitizing, deodorising 16ml:1L Assainissement de surfaces déjà nettoyées, qui entrent en contact avec de la nourriture / Sanitizing previously clean food contact surfaces ................................................................................................................ 210ml:20L Format(s) / Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 4.5L 060-1020 20L 060-1015 COBOL INDUSTRIES LTD. 205L 060-1000 (514) 365-1600 7 NETTOYANTS-DÉSINFECTANTS/ CLEANER DISINFECTANT COSAN 160 Puissant nettoyant et désinfectant pour toutes surfaces lavables dans les usines de fabrication de nourriture, hôpitaux, restaurants, écoles et institutions. Lorsqu’utilisé selon le mode d’emploi ce produit nettoiera les taches et la graisse sur les dessus de table, comptoirs, planchers, murs et machinerie. Il assainira et désodorisera les surfaces. Heavy duty cleaner and disinfectant for all washable surfaces in food processing plants, hospitals, restaurants, schools and institutions. When used as directed, this product will remove heavy soils and grease from table tops, counters, floors, walls, and processing equipment and will leave the surfaces sanitized and deodorized. Garantie/Guarantee: n-Alkyl (60%C14; 30%C16; 5%C12; 5%C18) dimethyl benzyl ammonium chlorides....................... 0.8% n-Alkyl (68%C12; 32%C14) dimethyl ethylbenzyl ammonium chlorides.............................................. 0.8% NO. D’ENREGISTREMENT LOI SUR LES PRODUITS ALIMENTAIRES / 21162 REGISTRATION NO. PEST CONTROL PRODUCTS ACT DIN.............................................................................................................................................................. 792527 Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Désinfecter murs, planchers, salles d’opérations / Desinfect walls, floors, operating rooms 35ml:1L Désinfecter en milieu hospitalier / Hospital desinfection 50ml:1L Format(s) / Code(s) 4.5L 060-1050 20L 060-1045 205L 060-1030 PRODUITS POUR ENTRETIEN DES TAPIS / CARPET CARE FIBRENET Détergent à tapis qui nettoie à fond et mousse peu. Conçu pour l’équipement de nettoyage par extraction. Recommandé pour nettoyer les tapis synthétiques et de laine. Low foam deep cleaning carpet detergent for use in carpet extraction machines. Recommended for cleaning synthetic and wool carpets. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: 1:80 Format(s) / Code(s) 4.5L 130-1050 20L 130-1045 CHASSE-MOUSSE / ANTIFOAM Concentré qui élimine les résidus de mousse dans les réservoirs d’équipement de nettoyage par extraction et dans les aspirateurs conçu pour ramasser le liquide. Defoaming concentrate which eliminates foam in recovery tanks of extraction machines and wet pick up vacuums. Dilution recommandée / Suggested dilution: 10ml:10L Format / Code 4.5L 130-1020 NU-KARPETKARE Détache, nettoie et dégraisse en profondeur les tapis et tissus. N’abîme pas les fibres et ne décolore pas. Élimine les odeurs et ne laisse aucun résidus. Sans danger pour la laine. Cleans and degreases deeply carpets and fabrics. Will not damage or fade fibres. Eliminates odors and does not leave residues. Safe for woollen carpets. Dilution recommandée / Suggested dilution: 1:200 Format / Code 2 x 4L/cs 035-1300 (Étiquette / Label 035-1315) TRAFFIC SPOTTER Nettoyant à vaporiser qui appliqué immédiatement avant le shampooing relâche efficacement la saleté et les taches dans les endroits très passants. Pre-shampoo spray which loosens soils and stains particularly in traffic lanes. Results in very effective soil and stain removal when applied immediately before shampooing. Dilution recommandée / Suggested dilution: 1:1 Format(s) / Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 4.5L 130-1118 20L 130-1119 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 PRODUITS POUR ENTRETIEN DES TAPIS / CARPET CARE DEROU 8 Enlève les taches de rouille sur le tapis et tissus. Prêt à utiliser. Removes rust stains from carpet and fabric. Ready to use. Format / Code STOP STAT 909 ml 130-1180 Traitement antistatique pour tapis. Prêt à utiliser. Antistatic treatment for carpet. Ready to use. Format / Code 4L 130-1120 NETTOYANT D’ENZYMES / ENZYME CLEANER Élimine instantanément les odeurs organiques comme l’urine, vomissure, sang, graisse et les eaux usées. Liquéfie les solides et réduit les odeurs dans les conduits de drainage, les fosses sceptiques, les usines d’épuration des eaux usées et les réservoirs. Instantly eliminates organic odours due to urine, vomit, blood, grease and sewage. Liquifies solids and reduces odours in drain lines, grease traps, septic tanks, holding tanks and sewage treatment plants. Format(s) / Code(s) 12 x 1L/cs 170-2000 4 x 3.78L/cs 170-2001 PROXI Détachant et désodorisant pour tapis, fauteuils et tissus. Enlève de façon permanente les taches les plus rebelles sans avoir à frotter, récurer, assécher ou extraire. Pulvérisez puis vous oubliez. Enlève efficacement les taches et odeurs organiques et de protéines comme le café, thé, urines et odeurs d’animaux de compagnie, vin rouge et blanc, gazon, boue et saleté, taches et odeurs de nourriture, cola, jus de fruits, Kool Aid, sang, matières fécales et huiles corporelles. Carpet, upholstery and fabric stain remover and deodorizer. Effectively removes organic and protein based stains and odours without rubbing, scrubbing, blotting or extracting. Just spray and walk away. Effective for coffee, tea, pet urine stains and odours, red and white wine, grass mud and dirt, food stains and odours, cola and fruit juice, Kool Aid, blood feces and body oil. Format / Code 12 x 946 ml/cs 130-2000 DISSOLVANT DE GOMME / GUM REMOVER avec une action surgelante rapide. Enlève la gomme à mâcher et la cire de bougie Chewing gum and candle wax remover with quick freezing action. Format / Code 12 x 235g/cs 010-3601 DÉSODORISANT POUR TAPIS ET PIÈCE/ CARPET AND ROOM DEODORANT En poudre, puissance industrielle, utiliser avec modération pour tapis, saupoudrer légèrement , attendre 3 minutes et passer l’aspirateur. ¼ - ½ once par 100 pi.ca. Industrial strength powder, use sparingly on carpet, sprinkle lightly , wait 3 minutes and then vacuum. ¼ - ½ ounce per 100 sq. ft. Format / Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 12 x 900g/cs 170-1245 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 9 SOIN DE LA PEAU / SKIN CARE ALMANDINE Un nettoyant concentré pour les mains de première qualité. Il est de couleur rose-nacré et est agréablement parfumé amande-cerise. A concentrated ready to use high quality pink pearlized hand cleanser. Pleasant almond-cherry scent. Format / Code 4.5L 100-1412 20L 100-1415 SAVON À MAIN LIQUIDE VERT/ROSE # 15 POUR DES DISTRIBUTRICES MOUSSE ET LIQUIDE GREEN/PINK LIQUID HAND SOAP # 15 FOR FOAM AND LIQUID DISPENSERS Un savon à main vert/rose claire à base d’huile végétale de haute qualité. Donne une mousse riche. Doux pour les mains. Clear green/pink high quality vegetable oil base hand soap. Produces a rich foam and is mild on hands. Odeur: Vert Agrumes Format / Code 20L Vert/Green 100-1040 Rose Amande-cerise 20L Rose/Pink 100-1135 Scent: Green Citrus Photo de 4.5L à des fins illustratives seulement. Pink Cherry almond Photo of 4.5L for illustration purposes only. SAVON À MAIN LIQUIDE JAUNE # 107 POUR DES DISTRIBUTRICES MOUSSE ET LIQUIDE YELLOW LIQUID HAND SOAP # 107 FOR FOAM AND LIQUID DISPENSERS Un savon à main jaune à base d’huile végétale de haute qualité. Donne une mousse riche. Doux pour les mains. Agréablement parfumé amande-cerise. Clear yellow high quality vegetable oil base hand soap. Produces a rich foam and is mild on hands. Pleasant cherry almond scent. Format(s) / Code(s) 4.5L 100-1187 205L 100-1185 SAVON À MAIN ANTIBACTÉRIEN / ANTIBACTERIAL HAND SOAP Un savon pour les mains doux et efficace au pH ajusté. A mild and effective pH adjusted hand cleanser . Format(s) / Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 4.5L 100-1195 205L 100-1197 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 SHAMPOOINGS POUR LE CORPS ET LES CHEVEUX / HAIR AND BODY SHAMPOOS 10 ECO LUX PLUS Nettoyant doux blanc-nacré pour les mains les cheveux et le corps. Eco Lux Plus est composé de surfactants non-irritants et peut êtres utilisé comme shampooing. Il est recommandé pour les clubs athlétiques et de santé, écoles, restaurants et hôtels. Agréable odeur de mangue. A mild white pearlescent hair, body and hand cleanser made from cosmetic grade surfactants. Recommended for health and athletic clubs, schools, restaurants and hotels. Pleasant mango scent. Format(s) / Code(s) 4.5L 100-1387 20L 100-1390 205L 100-1388 PANDA Nettoyant doux bleu-nacré pour les mains les cheveux et le corps. Panda 145 est composé de surfactants non-irritants et peut êtres utilisé comme shampooing. Il est recommandé pour les clubs athlétiques et de santé, écoles, restaurants et hôtels. Agréable odeur de mangue. A mild blue pearlescent hair, body and hand cleanser made from cosmetic grade surfactants. Recommended for health and athletic clubs, schools, restaurants and hotels. Pleasant mango scent. Format / Code 4.5L 100-1383 SHAMPOOING À CHEVEUX / HAIR SHAMPOO Un riche shampooing moussant qui laisse les cheveux doux et soyeux. A rich foaming hair shampoo that leaves hair soft and shiny. Refreshing mango scent. Format / Code 4.5L 100-1420 NETTOYANT À MAIN POUR MÉCANICIENS / MECHANICS HAND CLEANER LANOCREME Un savon-crème blanc sans eau pour les mains. Il contient de la lanoline pour protéger la peau. Il déloge efficacement la graisse, les huiles et la peinture. Il peut être utilisé avec ou sans eau. Lanocreme est également disponible avec un abrasif pour déloger les taches tenaces. Il est de couleur vert. White waterless cream hand soap. Contains lanolin to protect skin. Effectively removes grease, oils and paint. May be used with or without water. Lanocreme is also available with an abrasive for removal of extra heavy soils and is green in colour. Format(s) / Code(s) Sans abrasif/without abrasive Canne/Can 4x4L/cs Seau/Pail 20L LES INDUSTRIES COBOL LTÉE Avec abrasif/with abrasive 100-1530 100-1470 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 100-1501 100-1480 11 NETTOYANT À MAIN POUR MÉCANICIENS / MECHANICS HAND CLEANER MECANO Nettoyant à mains sans eau antibactérien de couleur blanc avec pierre ponce (abrasif). Contient d’huile d’orange, aloe vera, glycerine, lanoline et vitamine E. Antibacterial waterless hand cleaner white in colour. Contains pumice (abrasive), orange oil, aloe vera, lanolin, glycerine and vitamin E. Format / Code 2 x 3.5L/cs 100-1540 DISTRIBUTRICES ET SAVONS À MAINS MOUSSES / DISPENSERS AND FOAM HAND SOAP 100-3000 100-3001 DISTRIBUTRICE MOUSSE SAVON À MAIN / FOAM HAND SOAP DISPENSER Distribue 0,75ml par activation. Délivre 1,333 doses par cartouche. Dispenses 0,75ml per activation. Delivers 1,333 doses per cartridge. Code(s) Grise/Grey 100-3000 Noire/Black 100-3001 SAVON MOUSSE / FOAM SOAP Savon mousse pour les mains avec aloès et vitamine E. Agréable parfum tropical. 100-3100 100-3240 Foaming luxury hand soap with aloe and vitamin E. Pleasant tropical scent. Format(s) / Code(s) 6 x 1L/cs 100-3100 8 X 950 ml/cs 100-3240 SAVON À MAIN MOUSSE ANTIBACTÉRIEN / ANTIBACTERIAL FOAM HAND SOAP Savon mousse pour les mains avec triclosan 0,5%, aloès et vitamine E. Agréable parfum agrumes et épices. Foaming antibacterial hand soap with 0,5% triclosan, aloe and vitamin E. Pleasant citrus spice scent. Format(s) / Code(s) 100-3150 6 x 1L/cs 100-3150 8 X 950 ml/cs 100-3175 100-3175 ASSAINISSEUR À MAIN MOUSSE SANS ALCOOL / FOAM HAND SANITIZER NON-ALCOHOL Assainisseur mousse sans eau pour les mains avec aloès, vitamine E et 0,2% de chlorure de benzethonium. Tue 99,9% des germes communs en 15 secondes. Instant foam hand sanitizer with 0.2% benzethonium chloride, aloe and vitamin E. Kills 99.9% of common germs within 15 seconds. Format(s) / Code(s) 100-3200 6 x 1L/cs 100-3200 8 X 950 ml/cs 100-3225 100-3225 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 DISTRIBUTRICES ET SAVONS À MAINS MOUSSES / DISPENSERS AND FOAM HAND SOAP 12 ASSAINISSEUR À MAIN MOUSSE 62% ALCOOL / FOAM HAND SANITIZER 62% ALCOHOL Assainisseur mousse sans eau pour les mains avec 62% d’alcool. Tue 99,9% des germes communs en 15 secondes. Contiens des hydratants pour aider à réduire l’assèchement de la peau. Instant foam hand sanitizer with 62% alcohol. Kills 99.9% of common germs within 15 seconds. Contains moisturizers to help reduce skin dryness. Format(s) / Code(s) 100-3210 6 x 1L/cs 100-3210 8 X 950 ml/cs 100-3230 100-3230 SUPPORT MURAL POUR BOUTEILLE 950ML / WALL BRACKET FOR 950ML BOTTLE Support mural optionnel pour bouteille 950ml. Optional wall bracket for 950ml bottle. Code 110-3300 SUPPORT MURAL / WALL BRACKET KIMBERLY-CLARK SOIN DE LA PEAU / SKIN CARE DISTRIBUTRICE MOUSSE / FOAM DISPENSER Système de soin pour la peau à cassette K-C PROFESSIONAL. Utilise toutes formules de soin de la peau de marque Kleenex®, moussantes ou liquides. Dimensions: 21.3 cm hauteur x 12.3 cm largeur x 14 cm profondeur. Plastique blanc. K-C PROFESSIONAL cassette skin care system. Uses any Kleenex® Brand skin care foam or liquid formula. Made of white plastic. Dimensions: 21.3 cm high x 12.7 cm wide x 14 cm deep. Format / Code 6 x 1L/cs 475-92144 PROTECTEUR POUR MUR ET PLANCHER / WALL & FLOOR PROTECTOR Pour distributrice 475-92144/For dispenser 475-92144. Code: 475-770981 KLEENEX® DÉSINFECTANT HYDRATANT INSTANTANÉ / INSTANT HAND SANITIZER WITH MOISTURIZER Cette formule claire à 62% d’alcool éthylique distribue une mousse de luxe à fragrance fraiche et légère. Elle tue 99,99% des germes sur les mains en moins de 15 secondes sans utilisation d’eau. Contiens des hydratants et revitalisants pour hydrater la peau. Délivre 2,500 doses par cartouche ou 0,4ml par application. Utiliser avec distributrice 475-92144. This clear 62% Ethyl Alcohol formula dispenses a luxury foam with a light fresh fragrance. It kills 99,99% of germs on hands in less than 15 seconds without the use of water. Contains moisturizers and conditioners to hydrate the skin. Dispenses 2,500 doses per cartridge or 0,4ml per application. Use with dispenser 475-92144. Format / Code 6 x 1L/cs 475-91560 KLEENEX® NETTOYANT EN MOUSSE POUR LA PEAU AVEC HYDRATANT / FOAM SKIN CLEANSER WITH MOISTURIZERS Le nettoyant en mousse pour la peau KLEENEX® fournit une mousse riche et contient des hydratants. Délivre 2,500 doses par cartouche ou 0,4ml par application. Fragrance florale. Utiliser avec distributrice 475-92144. KLEENEX® Foam Skin Cleanser provides a rich lather and contains moisturizers. Dispenses 2,500 doses per cartridge or 0,4ml per application. Floral fragrance. Use with dispenser 475-92144. Format / Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 6 x 1L/cs 475-91552 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 13 SOIN DE LA PEAU / SKIN CARE MOUSSE FOAM KLEENEX® NETTOYANT EN MOUSSE POUR LA PEAU ANTIBACTÉRIEN / ANTIBACTERIAL FOAM SKIN CLEANSER Le nettoyant en mousse pour la peau antibactérien KLEENEX® tue les germes nocifs tels que l’E.coli, le staphylocoque doré et la salmonelle. Il contient 0,5% de triclosan avec des hydratants tels que l’aloès, la glycéryne et la provitamine B5. Ces émollients offrent un toucher doux et crémeux et hydratent la peau. Le nettoyant en mousse pour la peau antibactérien KLEENEX® est doux et conçu pour l’utilisation régulière. Délivre 2,500 doses par cartouche. Utiliser avec distributrice 475-92144. KLEENEX® Antibacterial Foam Skin Cleanser kills harmful germs such as E. coli, Staphylococcus aureaus and Salmonella. It contains 0.5% Triclosan with moisturizers such as Aloe Vera, Glycerin, and Provitamin B5. These emollients provide a smooth, creamy feel, and moisturize the skin. KLEENEX® Antibacterial Foam Skin Cleanser is mild and designed for everyday use. Dispenses 2,500 doses per cartridge. Use with dispenser 475-92144. Format / Code 6 x 1L/cs 475-35821 KLEENEX® LOTION HYDRATANTE POUR LES MAINS ET LE CORPS / MOISTURIZING HAND & BODY LOTION Cette lotion hydratante pour les mains et le corps est formulée spécialement pour la peau sèche et irritée. Elle aide à prévenir les craquelures, la peau sèche et est non-grasse. Utiliser avec 475-92144. This Moisturizing Hand & Body Lotion is specially formulated for dry, irritated skin. It aids in preventing dry, cracked skin and is non-greasy. Use with dispenser 475-92144. Format / Code 6 x 1L/cs 475-35362 DISTRIBUTRICES POUR LES SOINS DE LA PEAU / SKIN CARE DISPENSERS R15 Distributrice de luxe. Le réservoir transparent se remplit par le haut. La valve est efficace avec les savons à haute et faible viscosité. Installation facile. Capacité: 1,5L. Distribue 0,5cc à la fois. Deluxe dispenser. Top fill see-through clear tank. Dispenses low and high viscosity soaps. Easy installation. Capacity: 1.5L Distributes 0,5cc per pump. Code(s) Blanc/White 110-1053 Noire/Black 110-1061 DISTRIBUTRICE BLANCHE DE MOUSSE / FOAM DISPENSER WHITE Produit une mousse de haute qualité et un volume consistant à chaque utilisation. Distribue 1ml à la fois. Capacité 800ml. Dimensions: 19cm hauteur x 13,3cm largeur x 11,5cm profondeur Pour utiliser avec le Savon à main liquide vert #15, le Savon à main liquide rose #15 et le Savon à main liquide jaune #107. Produces high-quality foam and consistent volume with every use. Distributes 1ml per stroke. Filling amount: 800ml. Dimensions: 19 cm high x 13,3 cm wide x 11,5 cm deep. For use with Green hand soap #15, Pink liquid hand soap #15 and Yellow liquid hand soap #107. Code 110-1065 DISTRIBUTRICE BLANCHE POUR SOLUTION LIQUIDE ET LOTIONS / WHITE DISPENSER FOR LIQUID AND LOTION SOAPS MOUSSE FOAM Distribue 0,7ml à la fois. Ne produira pas de mousse. Même capacité et dimensions que 110-1065. Pour utiliser avec l’Almandine, le Panda et l’Eco Lux Plus. 110-1065 110-1066 Distributes 0,7ml per stroke. Will not produce foam. Same filling amount and dimensions as 110-1065. For use with Almandine, Panda and Eco Lux Plus. Code 110-1066 TV23 Distributrice pour les savons liquides, les lotions et les gels. Munie d’une valve antiégouttement et fabriquée d’acier inoxydable de première qualité. Le boîtier en aluminium est à l’épreuve de la corrosion et des brûlures de cigarette. Distribue 1,5ml/application et est reductible. Dimensions approx. (Largeur x Hauteur x Profondeur): 9,4 x 29 x 9,2 cm. Dispenses liquid soaps, lotions and gels from non-drip valve. Pump and lever made of high quality stainless steel. Housing is corrosion-free anodized aluminum and is resistant to cigarette burns. Comes with two reusable one litre containers for easy filling and a tamper proof locking plate. Dispenses 1,5ml/stroke and is reducible. Approx. dimensions (W x H x D): 9,4 x 29 x 9,2 cm. Ideal for hospitals, schools, commercial shower installations (hotels & sports clubs) and industry. Code(s) 110-1032 (Bouteille et bouchon de rechange / Refill bottle & cap: 110-1040) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 DISTRIBUTRICES POUR LES SOINS DE LA PEAU / SKIN CARE DISPENSERS 14 DISTRIBUTRICE POUR COMPTOIR SURETOUCH / SURETOUCH COUNTER MOUNT DISPENSER Distributrice pour comptoir SURETOUCH. Fait d'acier inoxydable et de plastique chromé. Conçu pour assurer que le savon n'entre jamais en contact avec les pièces distributrices en métal. SURETOUCH counter mount dispenser. Made of stainless steel and chrome-plated plastic. Designed so that the soap never comes in contact with the metal dispensing parts. Code 475-91934 SCOTT NETTOYANT CLAIR ANTIBACTÉRIEN/ SCOTT ANTIBACTERIAL CLEARSKIN CLEANSER Aide à protèger contre la diffusion potentielle de bactéries dommageables telles que l'E.coli. Ce produit est doux et conçu pour un usage de tous les jours. Utiliser avec distributrice 475-91934. 475-91934 Helps protect against the spread of potentially harmful bacteria such as E. coli. This product is mild and designed for everyday use. Use with dispenser 475-91934. Code 3 x 1L/cs 475-91924 475-91924 B822 Distributrice universelle de comptoir avec bec de 100mm et valve en acier inoxydable. Distribue tous savons liquides et lotions. Capacité: 1L Vanity mounted stainless steel valve and spout dispenser. Dispenses liquid soaps and lotions. Spout length 100mm. Capacity: 1L Code(s) 395-1000 (Bouteille de rechange / Replacement bottle: 395-1001) (Bouchon de rechange / Replacement cap: 395-1004) DISTRIBUTRICE DE SAVON À MAIN SANS EAU / WATERLESS HAND SOAP DISPENSER Distributrice de savon à main sans eau pour les pâtes et gels nettoyants qui peuvent contenir des abrasifs, granules ou pierre ponce. L’anneau de support s’adapte à deux grandeurs populaires de réservoir. Diamètres: 135 mm (5 1/4”) ou 143 mm (5 5/8”) et hauteurs: 7 5/8” ou 7 7/8”. Se démonte facilement du support mural en acier inoxydable pour faciliter le nettoyage. Waterless hand soap dispenser for paste and gel cleansers which may or may not contain abrasives, beads or pumice. Standard ring adapter accommodates two popular container diameters and heights: 135 mm (5 1/4”), or 143 mm (5 5/8”) 7 5/8” height or 7 7/8” height. Dismounts easily for cleaning from stainless steel wall bracket. Code 110-2120 DISTRIBUTRICE À SAVON MOUSSE 800ML / FOAM SOAP DISPENSER 800ML MOUSSE FOAM Distributrice à savon mousse à capacité de 800ml. Distribue 0,75ml/application. Dimensions: 26,7 x 24,1 x 17,2 cm. (10,5" x 9,5" x 6,75") Foam soap dispenser with an 800ml capacity. Dispenses 0,75ml/application. Dimensions: 26,7 x 24,1 x 17,2 cm. (10,5" x 9,5" x 6,75") Pour utiliser avec le Savon à main liquide vert #15, le Savon à main liquide rose #15 et le Savon à main liquide jaune #107. For use with Green hand soap #15, Pink liquid hand soap #15 and Yellow liquid hand soap #107. Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE Noire/Black 110-1067 Blanc/White 110-1068 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 15 ENTRETIEN DES CUVETTES / TOILET BOWL CLEANERS BOL-NET Nettoyant qui agit rapidement. Sa formule de type acide (23% HCL) offre une performance industrielle. Il déloge les taches de rouille et les dépôts de calcaire. Il contient des agents désinfectants qui détruisent les bactéries responsables des mauvaises odeurs. Le produit passe du orange au bleu lorsqu’il entre en contact avec l’eau, ce qui sert de repère visuel et évite la surutilisation. Agréable odeur de menthe. Fast acting industrial strength acid type ( 23% HCL ) toilet bowl cleaner. Rapidly removes scale, organic material and rust stains. Contains a disinfectant which helps to control odor causing bacteria. A visual color indicator orange to blue when the product is used helps to control product overuse. Pleasant menthol scent. Format / Code 12 X 909 ml/cs 020-1040 4 X 4.5L/cs 020-1050 Bol-net passe du orange au bleu lors du contact avec l’eau. / Bol-net goes from orange to blue when in contact with water. ECO Un nettoyant-désinfectant économique de type acide conçu pour les cuvettes. Il contient 9.8% d’acide hydrochlorique et 0.3% désinfectant de type amoniaque quaternaire. Couleur: Bleu. Economical acid type bowl cleaner-disinfectant, contains 9.8% hydrochloric acid and 0.3% quaternary ammonian type disinfectant. Color: Blue. Format / Code 12 X 909 ml/cs 020-1065 KLINGER Nettoyant d’acide visqueux conçu pour la porcelaine, les cuvettes et les urinoirs. Il déloge les taches de rouille et les dépôts de calcaire. Il adhère aux surfaces verticales, permettant une action nettoyante prolongée. Viscous acid bowl, urinal and porcelain cleaner. Removes rust stains, and mineral scale. Clings to vertical surfaces for prolonged surface contact resulting in better cleaning action. (1) Format / Code 12 X 946 ml/cs 020-1065 BROSSES POUR CUVETTE & URINOIR / TOILET BOWL & URINAL BRUSHES (2) (1) Brosse pour cuvette, manche en plastique, soies en polypropylène 36.8cm/ 14 1/2”. Toilet bowl brush, plastic handle polypropylene fill 36.8 cm / 14 1/2” Code 420-5180 (3) (4) (2) Support à brosse pour cuvettes pour les brosses 1,4 et 5. Toilet bowl brush holder fits brushes 1,4 and 5. Code 420-5190 (3) Brosse à tête turque. Manche en plastique. Fibre agressive en polypropylene 43.2 cm / 17”. Turk head bowl brush. Agressive polypropylene bristles, plastic handle 43.2 cm / 17” Code 420-5220 (5) (4) Lavette en acrilique pour cuvette et urinoir, résistant aux acides, manche en plastique 36 cm / 14”. Acrylan acid resistant bowl and urinal mop. Plastic handle 36 cm / 14”. Code 350-1000 070-1126 (5) Lavette en acrilique pour cuvette et urinoir avec essoreuse, résistant aux acides. Manche en plastique 36 cm / 14”. Acrylan acid resistant bowl and urinal mop with wringer. Plastic handle 36 cm / 14”. Code 430-5210 380-1140 SIPHON DE TOILETTE / TOILET BOWL PLUNGER Longueur de manche / Handle lenght: 43cm / 17” Code 070-1126 SIPHON À LAVABO / SINK PLUNGER Manche courte / Short handle: 23cm / 8” Code 380-1140 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 NETTOYANTS À VITRES / GLASS CLEANERS WINDEX 16 Formule super puissante. Laisse le verre et les autres surface étincelantes. Extra power formula reccomended for glass, porcelain, chrome, plexiglass, plastic table tops and stainless steel. Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêt à utiliser / Ready to use. Format(s) / Code(s) 12 X 570g/cs 010-1080 4 X 5L/cs 020-1101 NETTOYANT POUR VITRES COBOL / COBOL GLASS CLEANER Fraîche odeur de citron. New fresh lemon scent. Format / Code 12 X 539g/cs 010-3100 VITREX Nettoyant à vitre, carreau de céramique, miroir, mélamine et chrome. Ne laisse pas de pellicule grasse. Window, glass, ceramique tiles, melamine and chrome cleaner. Does not leave a film or streaks. Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêt à utiliser / Ready to use. Format(s) / Code(s) 4 X 4.5L/cs 050-1063 20L 050-1064 VITREX -35º Nettoyant pour vitre et plastique pour usage extérieur. Efficace jusqu’à -35ºC. Glass and plastic cleaner for exterior use. Effective up to -35ºC. Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêt à utiliser / Ready to use. Format / Code 4.5L 050-1059 INO EKO 8 Nettoyant pour vitre concentré, certifié vert. Concentrated glass cleaner, green certified. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Saleté légère / Light soil 1:16 Nettoyage général / General cleaning 1:8 Format(s) / Code(s) 4 x 4L/cs 050-1040 (Étiquette supp. / Add. label 050-1041) VINAIGRE (ACIDE ACÉTIQUE 5%) / VINEGAR ( 5% ACETIC ACID) Pour neutraliser l’alcalinité sur les planchers après récurage et avant d’appliquer le fini au plancher. (Vinaigre industriel) To neutralize alkalinity on floors after scrubbing before applying floor finish. (Industrial vinegar). Format(s) / Code(s) 4.5L 020-1110 205L 020-1130 RÉCURENTS DÉSINFECTANTS / DISINFECTANT CLEANSERS COMET Récurant désinfectant. Aucun phosphate. Garantie: Troclosene Sodique 0.9%. Disinfecting cleanser. Phosphate free. Guarantee: Sodium Dichloro-s-triazinetrione Dihydrate 0.9%. Format / Code AJAX 24 x 400g/cs 020-1011 Récurant désinfectant. Aucun phosphate. Garantie: Trichloro-s-triazinetrione 0.55%. Disinfectant cleanser. Phosphate free. Guarantee: Trichloro-s-triazinetrione 0.55% Format / Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 24 x 400g/cs 020-1020 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 17 NETTOYANTS POUR SALLE DE BAIN / WASHROOM CLEANERS 080-1010 020-1200 020-1071 020-1081 020-10909 010-3501 D’BLOK Débouche tuyaux super puissant pour usage professionel et industriel. Dissout toute matière organique: les cheveux, la graisse, le papier, le coton. Contient de l’acide sulphurique avec agent pour protéger la tuyauterie contre la corrosion. Powerful drain opener for professional and industrial use. Dissolves all organic material: hair, grease, paper, cotton, roots. Contains sulphuric acid and a corrosion inhibitor to protect metal and plastic piping from corrosion. Format(s) / Code(s) 12 x 909 ml/cs 080-1010 NETTOYANT CRÈME COBOL / COBOL CREAM CLEANSER Nettoie comme une poudre à récurer sans égratignures. Cleans like a powder cleanser without scratching surfaces. Format / Code 12 x 909 ml/cs 020-1200 LAVO 12 Eau de Javel concentrée. Pour usage industriel, institutionnel et pour piscines et usines de transformation. Hypochlorite de Sodium 10.8%. Concentrated Javel Water. For industrial, institutional, and swimming pool use and food plant use. Sodium Hypochlorite 10.8%. Dilution recommandée: Se référer à l’étiquette / Suggested dilution: Use as per label. Format / Code LAVO 6 3 x 5L/cs 020-1071 Eau de Javel concentrée. Désinfecte les surfaces dures. Hypochlorite de Sodium 6% p/v. Concentrated Javel Water. Disinfects hards surfaces. Sodium Hypochlorite 6% w/v. Dilution recommandée: Se référer à l’étiquette / Suggested dilution: Use as per label. Format / Code 3 x 5L/cs 020-1081 COMET RÉCURANT AVEC JAVEL / COMET CLEANSER WITH JAVEL Une formule non-abrasive, pleine concentration pour le nettoyage des surfaces dans les salles de bains et les cuisines. Sa formule combinant surfactants et javellisant déloge la graisse et autres saletés tenaces et blanchit les taches. A non-abrasive formula, full concentration for cleaning bathroom and kitchen surfaces. Its formula combines surfactants and bleach to remove grease and other heavy soils and whiten stains. Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêt à utiliser / Ready to use. Format / Code 8 x 965 ml/cs 020-10909 NETTOYANT MOUSSEUX POUR L’ACIER INOXYDABLE / FOAMY STAINLESS STEEL CLEANER Nettoie, fait briller et protège l’acier inoxydable ainsi que le chrome, le plastique laminé, la céramique et l’émail. Protection durable. Cleans, shines and protects stainless steel as well as chrome, laminated plastic, ceramic and enamel. Long lasting protection. Format / Code 12 x 397g/cs 010-3501 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 DÉSODORISANTS / DEODORANTS 18 BLOCS RECTANGULAIRES / RECTANGULAR BLOCKS Blocs désodorisants fabriqués de cristaux parazène 100% pur imprégnés de parfum de première qualité et compressés sous 60 tonnes de pression. Chaque bloc est enveloppé de cellophane scellé à la chaleur pour une protection d'entreposage maximum. Odeur agréable de cerise. Deodorant blocks manufactured from 100% pure parazene impregnated with fine quality perfume and pressed under 60 tons pressure. Each block is individually wrapped in heat seal cellophane for maximum storage protection. Pleasant cherry scent. Format / Code 12 x 16 oz(454g)/cs 170-1000 BLOCS PARA URINAUX / PARA URINAL BLOCKS Blocs désodorisants pour urinoir. Éliminent les odeurs à leur source instantanément. Les blocs déodorisent jusqu’à 30 jours. Deodorant urinal blocks. Practical foundation for all deodorizing systems. Eliminates odours at their source instantly. The blocks deodorize up to 30 days. Format(s) / Code(s) 12 x 4 oz(115g)/sac-bag 12x12/cs 170-1010 12 x 3 oz(85g)/sac-bag 12x12/cs 170-1020 (Cerise / Cherry) BLOCS NON-PARA URINAUX / NON-PARA URINAL BLOCKS Blocs désodorisants pour urinoir. Contiennent des enzymes pour réduire les odeurs. Nettoient et désincrustent. Biodégradables. Deodorant urinal blocks. Contains enzymes to reduce odours. Cleans and descales, biodegradable. Format / Code 12 x 4 oz/pqt-pkg 6 pqt-pkg/cs 380-17131 (Pomme verte/Green Apple) ÉCRAN D’URINOIR KLEEN SCREEN / URINAL SCREEN Nettoie et désodorise jusqu’à 30 jours (2000 chasses d’eau) - des agents colorants sont libérés à chaque chasse d’eau pour que vous sachiez que ça fonctionne. 430-4330 430-4331 Cleans and deodorizes for 30 days (up to 2000 flushes) – coloring agents are released with each flush so you know that it’s working. Format(s) / Code(s) 12 /cs 430-4330 (Floral) 430-4331 (Agrumes / Citrus) SUPPORT POUR BLOC DÉSODORISANT / DEODORANT BLOCK HOLDER Pour blocs rectangulaires jusqu’à 455g. Fait de plastique non corrosif. Construction robuste. Holds up to 455g. Rectangular deodorant blocks. Made of white corrosion proof plastic. Code 170-1160 070-1160 390- 2980 CONTENANT CHROMÉ POUR BLOC DÉSODORISANT/CHROME DEODORANT BLOCK HOLDER Pour blocs rectangulaires jusqu’à 455g. Non corrosif. Construction robuste. Emballé individuellement. Holds up to 455g. Rectangular deodorant blocks. Individually packed. Code 390-2980 BLOC AVEC SUPPORT EN PLASTIQUE / HANGER SUPPORT BLOCK 3oz. désodorisant mural pour armoire à linge, et chambres. / 3oz. deodorant blocks in plastic hangers, for laundry hampers and rooms. Format / Code 170-1040 170-1220 72 x 3 oz/cs 170-1040 DISQUETTE DÉSODORISANTE / DISKETTE DEODORIZER Idéal pour chambres, et espaces restreints. Efficaces pour 30-40 jours. Auto-collantes. Pour espaces jusqu’a 150 pieds carrés. Ideal for rooms and confined areas. Self adhesive. Efficient for 30-40 days. For areas up to 150sq.ft. Code 170-1220 (A100) TAMIS D’URINOIR / URINAL SCREEN Tamis d’urinoir, avec désodorisant incorporé. Fabriqué de vinyle flexible s’adaptant à la plupart des urinoirs. Prévient l’obstruction des renvois. Urinal screen of flexible vinyl to fit most urinals. Impregnated with a deodorant. Code 170-1170 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 19 DÉSODORISANTS / DEODORANTS TAMIS D'URINOIR WAVE 2.0 / WAVE 2.0 URINAL SCREEN Il vous rappelle quand le changer. Élimine les odeurs pendant 30 jours. Laisse s'échapper des millions de bactéries optimisées qui nettoient l'urinoir. Reminds you when to change it. Eliminates odours for 30 days. Releases millions of bacteria that clean the urinal. Format / Code 2 tamis/pqt 2 screens/pk Menthe/Herbal Mint 380-20HM Mangue/Mango 380-20MG SUPER SPILL PACK Poudre désodorisante qui absorbe, coagule les dégâts liquides comme la vomissure, le sang, l’urine etc. Couvre les dégâts et permet de nettoyer facilement. Powder - absorbent binds, deodorizes and covers food spills, vomit and incontinency accidents for easy removal. Format / Code 12 x 340g/cs 170-1250 DÉSODORISANT POUR TAPIS ET PIÈCE/ CARPET AND ROOM DEODORANT En poudre, puissance industrielle, utiliser avec modération pour tapis, saupoudrer légèrement , attendre 3 minutes et passer l’aspirateur. ¼ - ½ once par 100 pi.ca. Industrial strength powder, use sparingly on carpet, sprinkle lightly , wait 3 minutes and then vacuum. ¼ - ½ ounce per 100 sq. ft. Format / Code 12 x 900g/cs 170-1245 NU-SMELL PLUS Élimine les odeurs dans les salles de bain par la biotechnologie. Remplace les parfums masquants. Eliminates odors in restrooms with biotechnology. Replaces masking perfumes. Format / Code 2 x 4L/cs 035-1182 (Étiquette / Label 035-1185) INO EKO 10 Rafraîchira sans laisser de taches ou de résidus, il est aussi efficace en eaux dures que douces. Ce désodorisant est assez versatile pour être utilisé n’importe où. Odeur agréable de pomme verte. Biodégradable à 74% en 33 jours. Hypo Allergène. Non corrosif et non réactif. An advanced formula that will effectively freshen without staining or leaving residue. Works in hard or soft water and is versatile enough to be used anywhere. Pleasant green apple scent. 74% Biodegradability within 33 days. Hypoallergenic. Non-corrosive and non-reactive. Dilution recommandée / Suggested dilution: 1:128 Format / Code 4 x 4L/cs 170-1110 (Étiquette / Label 170-1111) ESSENCE D’EUCALYPTUS 50% / 50% EUCALYPTUS ESSENCE Essence d’eucalyptus 50% avec tween. Pour bains vapeurs et sauna. 50% eucalyptus oil with tween. For steam and sauna use. Format / Code 10 kg/ seau-pail 170-1065 PERCON Désodorisant liquide très concentré pour éliminer les mauvaises odeurs dans les chambres à rebuts, compacteurs, égouts, vestiaires, chenils, et tapis. Il contient un bactéricide puissant pour tuer les bactéries responsables des mauvaises odeurs. A concentrated deodorant to neutralize and eliminate odours in garbage rooms, compactors, grease traps, drains, kennels and carpets. Contains a bactericide to kill odour causing bacteria. Format / Code 4 x 4.5L/cs 170-1070 POMME ROYAL / CITRUS Désodorisant liquide à vaporiser économique prêt à utiliser avec un parfum de pomme verte ou citron. Élimine les odeurs et réduit les bactéries aéroportées. An economical liquid ready to use spray deodorant. Helps to reduce airborne bacteria and leaves a fresh green apple or lemon fragrance. Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêts à utiliser / Ready to use. Format(s) / Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE Pomme Royal: 4 x 4.5L/cs 170-1093 Citrus: 4 x 4.5L/cs 170-1090 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 DÉSODORISANTS / DEODORANTS 20 DEOBAC Désodorisant concentré, peut être utilisé comme solution vaporisante ou ajouté à une solution nettoyant pour lavage de tapis et planchers dans les salles de bains, salles de vidange, hôpitaux et chambres d’hôtel, pouponnières et compacteurs. Concentrated malodour counteractant. May be used as an air spray or an additive to cleaning solutions for carpet shampooing and for floor mopping solutions in bathrooms, toilets, garbage rooms, hospitals and hotel rooms, nursing homes and compactors. Dilution recommandée / Suggested dilution: Pour vaporiser/to spray 1:10 Format / Code 4.5L 170-1098 ODOR END Ne masque pas les mauvaises odeurs mais les neutralise chimiquement et laisse un arôme délicat. Does not mask bad odours, chemically neutralizes noxious and mal odours leaving a delicate aroma. Format(s) / Code(s) 4 x 3.78L/cs 170-1211 12 x 1L/cs 170-1200 NETTOYANT D’ENZYMES / ENZYME CLEANER Élimine instantanément les odeurs organiques comme l’urine, vomissure, sang, graisse et les eaux usées. Liquéfie les solides et réduit les odeurs dans les conduits de drainage, les fosses sceptiques, les usines d’épuration des eaux usées et les réservoirs. Instantly eliminates organic odours due to urine, vomit, blood, grease and sewage. Liquifies solids and reduces odours in drain lines, grease traps, septic tanks, holding tanks and sewage treatment plants. Format(s) / Code(s) 12 x 1L/cs 170-2000 4 x 3.78L/cs 170-2001 BOUFFE-DÉCHETS / ORGANIC DIGESTER Liquéfie et digère les déchets organiques solides, contrôle les odeurs. S’attaque aux bactéries qui infectent les réservoirs, les caves, les égouts, les siphons et les cabinets d’aisance portatifs. / Liquifies and digests organic solid waste. Controls odours. Specific uses: holding tanks, portable toilets. Format / Code 4 x 4L/cs 080-1100 ODOR MASTER Les grains désodorisants à l’odeur de pin éliminent au contact les odeurs désagréables causées par le vomi, les matières fécales, la putréfaction d’aliments et les rebuts. Pine fragrance deodorizing pellets eliminate offensive odours on contact, caused by vomit, fecal matter, food putrefaction and garbage. Format / Code 11.3 kg/seau-pail 170-1140 402111 402112 DISTRIBUTRICE DE CONTRÔLE D’ODEUR CONTINU RUBBERMAID® TCELL / RUBBERMAID® TCELL CONTINUOUS ODOR CONTROL DISPENSER Contrôle des odeurs en continu, dure 60 à 90 jours. Système breveté de distribution de doses précises. Une distributrice couvre une superficie jusqu’à 6,000 pieds cubes (approx. 4 toilettes ou urinoirs). Fonctionnement silencieux. Pas de batteries requises. Dimensions: 7,1 x 7,1 x 13,7 cm. Continuous odor control, lasts 60-90 days. Patented, precision dosing delivery system. One dispenser covers an area up to 6,000 cubic feet (approx. 4 toilets or urinals). Silent operation. No batteries. Format(s)/Code(s) 420-402092 402113 Distributrice/Dispenser(12/cs) 420-402092 Fragrances (6/cs): Polar Mist 420-402111 Blue Splash 420-402112 Citron/Citrus 420-402113 DISTRIBUTRICE À RAFRAÎCHISSEUR D’AIR CONTINU KIMBERLY-CLARK® / KIMBERLY-CLARK® CONTINUOUS AIR FRESHENER DISPENSER Formulé à partir de composants naturels organiques, de surfactants de grade alimentaire et d’eau purifiée, ce neutralisateur d’odeur contrôle un large spectre d’odeurs, les brisants pour une suppression complète. Dimensions: 7,1 x 7,1 x 13,7 cm. Formulated from natural organic compounds, food grade surfactants and purified water, this odor neutralizer controls a broad spectrum of odors, breaking them down for complete removal. Format(s)/Code(s) 475-92620 475-91072 Distributrice/Dispenser 475-92620 Fragrance (6 x 48 ml/cs): Ocean Scent 475-91072 (Strictement compatible avec la distributrice 475-92620 / Strictly compatible with 475-92620 dispenser) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 21 DÉSODORISANTS / DEODORANTS SYSTÈME D’AÉRATION PORTABLE SEBREEZE® / PORTABLE FAN SYSTEM Peut être posé sur un mur ou bien tient par soi-même. Contrôle des odeurs 24h pour 30 jours. Les évents à circulation d’air et le ventilateur alimenté par batteries agissent en continu pour une couverture complète de la pièce. Utilisez dans des pièces de 301 pieds carrés et moins. Dimensions: 9,2 x 8,9 x 19,7 cm. Use as a wall-mounted or free standing unit. 24 hour odor control for a full 30 days. Air flow vents and battery operated fan disperse fragrance continuously for complete room coverage. Use in rooms of up to 301 sq. feet. Code 420-3915 Fragrances: Citron-Lime/Lemon-Lime 420-3982 Forêt de cèdre/Cedar Forest 420-3984 Menthe d’hiver/Wintermint 420-3983 Cannelle/Cinnamon spices 420-3985 420-3915 420-3982 420-3983 420-3984 420-3985 TIMEMIST® CLASSIC BLANC / WHITE Recharges durent 30 jours. Vaporise à toutes les 15 minutes. Fonctionne à batteries. / 30 day refill life. Sprays every 15 minutes. Dimensions: 3" x 3.5" x 9". Battery powered. Code 430-4349 TIMEMIST® PLUS Affichage digital. Programmation du départ et de l’arrêt du dispositif. Contrôle de l’intensité de la fragrance (Faible, Moyenne, Forte). Voyant de piles faibles et de recharge faible. Signal sonore. Fonctionne à batteries. Dimensions: 3" x 3.5" x 9". Digital display. Programmable start/stop times. Fragrance intensity control (LT, MED, HVY). LED service and battery replacement reminder. Audio signal. Battery powered. Dimensions: 3" x 3.5" x 9". Code 435-1010 Fragrances (pour/for 430-4349, 435-1010): 90 days / 90 jours (4 x 213g/cs) Mangue/Mango 435-2001 Agrumes/Citrus 435-2011 Pur et frais/Clean & Fresh 435-2021 430-4349 435-1010 435-2001 435-2011 435-2021 30 jours / 30 days (12 x 187g/cs) Agrumes/Citrus 435-3000 Mangue/Mango 435-3020 Jardin de campagne/Country Garden 435-3010 Baie Voodoo/Voodoo Berry 435-3030 French Kiss 435-3050 Pomme holl./Dutch Apple 435-3040 BT Mangue/Mango 436-0219 BT Fraise & Poire/Strawb. & Pear 436-0220 BT Cerise noire/Blk. Cherry 436-0224 Ozium 435-3090 435-3000 435-3020 435-3010 435-3030 435-3050 435-3040 436-0219 436-0220 436-0224 435-3090 TIMEMIST® MICRO Très discret - Près de la moitié de la taille des distributrices ordinaires. Programmation facile - paramètres de vaporisation aux 15, 30, 45 minutes. Rappel de remplissage et de remplacement de batteries. Dimensions: 2.7" x 3" x 7". Ultra discreet - Just half the size of ordinary dispensers. Easily programmed - 15, 30 or 45 minute spray settings. Refill and battery replacement reminder. Dimensions: 2.7" x 3" x 7". Code 430-4375 430-4375 435-4010 430-4380 Fragrances (12 x 2 oz/cs): French Kiss 435-4010 Citron/Citrus 435-4000 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. Mangue/Mango 430-4380 (514) 365-1600 DÉSODORISANTS / DEODORANTS 22 DÉSODORISANT À L’ORANGE / ORANGE ODOUR COUNTERACTANT Dissimule les odeurs tenaces. Odeur agréable d’orange. Conceals tough odors. Pleasant orange scent. Format / Code 12x369g/cs 010-3401 Désodorisant à l’orange/Orange odour count. 010-3401 TIMEMIST® PURIFICATEUR D’AIR PORTABLE / HANDHELD AIR FRESHENER Jardin de pays/Country Garden 010-4000 Détruit rapidement les odeurs tenaces provenant de la fumée, des toilettes, de la nourriture ou autres mauvaises odeurs en rafraîchissant l’air ambient. Fragrances TimeMist® les plus populaires. Quickly destroy tough odors such as smoke, restroom, food, and other malodors, leaving behind a pleasant and refreshing atmosphere. Most popular TimeMist®fragrances. Fragrances (12 x 284g/cs): Jardin de pays/Country Garden 010-4000 Pur et frais/Pure & Fresh 010-4010 Pomme Hollandaise/Dutch apple 010-4020 Mangue/Mango 010-4030 Agrumes/Citrus 010-4050 Pur et frais/Pure & Fresh 010-4010 Pomme Hollandaise/Dutch apple 010-4020 Mangue/Mango 010-4030 Agrumes/Citrus 010-4050 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 23 AÉROSOLS / AEROSOLS 010-1080 010-3100 010-3110 010-1011 010-3300 010-3461 WINDEX Formule super puissante. Laisse le verre et les autres surface étincelantes. Extra power formula reccomended for glass, porcelain, chrome, plexiglass, plastic table tops and stainless steel. Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêt à utiliser / Ready to use. Format / Code 12 X 570g/cs 010-1080 NETTOYANT POUR VITRES COBOL / COBOL GLASS CLEANER Fraîche odeur de citron. / New fresh lemon scent. Format / Code 12 X 539g/cs 010-3100 NETTOYANT GERMICIDE / GERMICIDE CLEANER Nettoyant moussant désinfectant et désodorisant. Pour surfaces rigides dans les hôpitaux, maisons de repos, etc. / Disinfectant foaming cleaner and deodorizer. For use on hard surfaces in hospitals, nursing homes, etc. Format / Code 12 X 539g/cs 010-3110 NETTOYANT POUR LE FOUR MR. MUSCLE / MR. MUSCLE OVEN CLEANER Nettoyeur pour fours, friteuses et grilles. / Cleaner degreaser for ovens, grills, fryers and stainless steel hoods. Format / Code 6 x 539g/cs 010-1011 NETTOYANT POUR LE FOUR EXTRA FORT COBOL / COBOL HEAVY DUTY OVEN CLEANER Nettoyeur extra puissant pour les fours, les grilles et les friteuses chaudes ou froides. Heavy duty oven, grill and fryer cleaner. Cleans both warm and cold equipment. Format / Code 12 X 510g/cs 010-3300 DÉSINFECTANT DE SURFACE ET PULVÉRISATION DÉSODORISANTE / SURFACE DISINFECTANT AND DEODORIZING SPRAY Un staphylocide-batéricide qui tue le virus Influenza A2 sur les surfaces environmentales dures. A staphylocidal-bactericidal that kills Influenza A2 virus on environmental hard surfaces. Format / Code 12 X 425g/cs 010-3461 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 AÉROSOLS / AEROSOLS 010-3801 010-3901 010-3951 010-3201 010-1026 010-1061 DÉCAPANT POUR LES PLINTHES / BASEBOARD STRIPPER Nettoyant moussant qui adhère sur les surfaces verticales pour enlever les résidus de fini de sol et les accumulations de saleté. Excellent foam cleaner which clings to vertical surfaces to remove floor finish and soil build-up. Format / Code 12 x 510g/cs 010-3801 DISSOLVANT DE MARQUES DE VANDALISME / VANDALISM MARK REMOVER Pouvoir de nettoyage avec une haute solubilité. Enlève toute sorte de graffiti avec peu d’effort. High solvency cleaning power. Removes all kinds of graffiti with little effort. Format / Code 12 x 482g/cs 010-3901 TRAITEMENT POUR VADROUILLE / DUST MOP TREATMENT Format / Code Contrôle supérieur de la poussière. / Superior dust control. 12 x 375g/cs 010-3951 POLI À MEUBLE AU CITRON / LEMON FURNITURE POLISH Nettoie et fait briller. Protège contre les déversements, les taches d’eau, les marques de doigts, etc. S’utilise sur toutes surfaces traitées. Cleans and shines. Protects against spills, watermarks, fingerprints, etc. Use on many types of finished surfaces. Format / Code 12 X 496g/cs 010-3201 POLI À MEUBLES PLEDGE / PLEDGE FURNITURE POLISH Mélange unique de cires naturelles qui nettoie et ravive les meubles et les panneaux ternis. A unique combination of natural waxes which cleans, polishes and restores wood furniture and panels. Format / Code 6 x 391g/cs 010-1026 TROUBLE SHOOTER 3M Nettoyant ultra puissant pour enlever la cire et la saleté sur les plinthes, mur en carreaux céramique, et pour d’autres surfaces difficile à atteindre. Àdhère aux surfaces verticales. A heavy duty cleaner for baseboards, ceramic wall tiles and other hard to reach areas. Clings to vertical surfaces. Format / Code 6 x 21 oz/cs 010-1061 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 24 25 020-1045 AÉROSOLS / AEROSOLS 130-1170 010-1105 010-3601 130-1170 020-1146 020-1145 020-1147 NETTOYANT ET LUSTRE POUR ACIER INOXYDABLE 3M / 3M STAINLESS STEEL CLEANER & POLISH Nettoie et polit en une action. Ne laisse aucune pellicule grasse. Efficace sur l’acier inoxydable, le chrome, l’aluminium de décoration et autres surface métalliques. Cleans and polishes in one operation. Leaves no greasy film. Outstanding job on stainless steel, chrome, architectural aluminum and other metal surfaces. Format / Code 12 x 24 oz/cs 020-1045 NETTOYANT MOUSSEUX POUR L’ACIER INOXYDABLE / FOAMY STAINLESS STEEL CLEANER Nettoie, fait briller et protège l’acier inoxydable ainsi que le chrome, le plastique laminé, la céramique et l’émail. Protection durable. Cleans, shines and protects stainless steel as well as chrome, laminated plastic, ceramic and enamel. Long lasting protection. Format / Code 12 x 397g/cs 010-3501 SCOTCH-GARD DÉTACHANT / SCOTCH-GARD SPOT REMOVER Nettoie les taches de graisse et d’huile sur les tissus, les tapis et les vêtements. Ne laisse pas de résidu. / Removes grease and oil stains from upholstery, carpeting, clothing. Leaves no ring. Format / Code 4 x 481g(17oz)/cs 130-1170 DISSOLVANT DE GOMME / GUM REMOVER Enlève la gomme à mâcher et la cire de bougie avec une action surgelante rapide. Chewing gum and candle wax remover with quick freezing action. Format / Code 12 x 235g/cs 010-3601 LUBRIFIANT TOUT USAGE JIG-A-LOO / JIG-A-LOO ALL-AROUND LUBRICANT Imperméabilise. Ne tache pas. Sans mauvaises odeurs. Contient ni huile, ni graisse, ni cire, ni détergeant. / Water-repellent. Doesn’t stain. Contains no oil, grease, wax or detergent. Format / Code 12 x 16oz/cs 010-1105 PEEK POLI POUR MÉTAL / PEEK METAL POLISH Nettoie, polit et protège toutes les surfaces de métal, de fibre de verre, de céramique et plus particulièrement les surfaces en laiton. Cleans, polishes and protects all metal surfaces, fiberglass and ceramic tiles, especially brass. Format / Code Tube 20 x 100ml/cs 020-1145 Aérosol mousse 12 x 150g/cs 020-1146 Cannette/can 1000ml 020-1147 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 NETTOYANTS DE CUISINE / KITCHEN CLEANERS 26 LAVE-VAISSELLE / DISHWASHING DV 333 Détergent pour vaisselle à la main. Doux pour les mains. Sans phosphate. Liquid hand dishwash detergent. Mild on hands. Phosphate free. Format(s) / Code(s) 4 x 4.5L/cs 120-1003 20L 120-1004 205L 120-1001 MIRO BACT Détergent liquide pour vaisselle à la main ultra concentré pour la vaisselle. Sa formule antibactérienne déloge la saleté. Ultra concentrated hand dishwashing liquid detergent. Its antibacterial formula will leave your dishes clean and shiny. Format / Code MXL 2 x 3.6L/cs 120-1060 Composé liquide pour lave-vaisselle automatique. Liquid dishwash compound for automatic dishwash machines. Format(s) / Code(s) MXP 2 x 3.6L/cs 120-1068 20L 120-1069 Composé en poudre pour lave-vaisselle automatique. Powder dishwash compound for automatic dishwash machines. Format / Code 20 kg 120-1050 SUPERNOVA Détergent pour lave-vaisselle liquide sans chlore, avec agents détartrants. Idéal pour la restauration et l’hôtellerie. Peut être utilisé avec un lave-vaisselle industriel seulement. Liquid detergent for industrial dishwasher with scale remover agents, chlorine free. Ideal for food service and accomodation industries. Can be used with industrial automatic dishwasher only. Format / Code 4 x 4L/cs 120-1065 SUPER CRYSTAL Agent de rinçage pour lave-vaisselle industriel. Élimine les taches d’eau, films et stries sur les ustensiles, cabarets, vaisselle en plastique, porcelaine, verrerie et chaudrons. Rinse additive for industrial dishwasher. Eliminates spots, films and streaks on glassware, dishes, silverware, trays, etc. Format / Code 4 x 4L/cs 120-1030 MIRO 210 Agent de rinçage concentré pour lave-vaisselle. Élimine les taches d’eau, films et stries sur les ustensiles, cabarets, vaisselle en plastique, porcelaine, verrerie et chaudrons. Concentrated rinse additive for dishwasher. Eliminates spots, films and streaks on glassware, dishes, silverware, trays, etc. Format / Code 2 x 3.6L/cs 120-1040 LESSIVE / LAUNDRY SAVALI Savon à lessive liquide. Permet 80 brassées. / Liquid laundry detergent. For 80 loads. Format(s) / Code(s) BO-LINGE 4 x 4.5L/cs 120-1075 20L 120-1120 205L 120-1126 Détergent en poudre pour la lessive. Fraîche odeur de citron. Permet 105 brassées. Laudry power detergent. Fresh lemon scent. Allows for 105 loads. Format / Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 18 kg/seau-pail 120-1071 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 27 LESSIVE / LAUNDRY ODÉON-3 Détersif blanc en poudre pour lessive avec eau de javel, assouplissant et antistatique. Sécuritaire sur tous les tissus lavables autant en eau froide que chaude. White powder detergent for laudry with javel, softener and antistatic agent. Safe on all washable fabrics in hot or cold water. Dilution recommandée / Suggested dilution: Lessive très sale / Heavy load: 1/4 tasse/cup Lessive normale / Normal load: 1/2 - 1/4 tasse/cup Format / Code FIESTA 20 kg/bte-box 120-1073 Détachant pour la lessive. Efficace sur les taches de gazon, graisse, huile, maquillage, etc. Fabric stain remover. Efficient on stains such as grass, grease, oil, make-up, etc. Format / Code 4 x 4L/cs 120-1000 ASSOUPLISSANT LA PARISIENNE / LA PARISIENNE SOFTENER Assouplisseur de tissus. Procurent à votre lessive souplesse, douceur et fraîcheur. Fragrance: Miel-Lotus-Bambou. Fabric softener. Gives your laundry softness and freshness. Fragrance:Honey-Lotus-Bamboo. Format / Code 12 x 80 feuilles-sheets/cs 120-1150 ASSOUPLISSANT OLYMPIC / OLYMPIC SOFTENER Assouplissant pour lessive sans phosphate. Antistatique, il imprègne les vêtements d’un doux parfum de fraîcheur. Permet 133 brassées. Phosphate free fabrics softener. Antistatic, it impregnates clothes with soft freshness fragrance. Allows for 133 loads. Format / Code 4 x 4L/cs 120-1160 PROXI Détachant et désodorisant pour tapis, fauteuils et tissus. Enlève de façon permanente les taches les plus rebelles sans avoir à frotter, récurer, assécher ou extraire. Pulvérisez puis vous oubliez. Enlève efficacement les taches et odeurs organiques et de protéines comme le café, thé, urines et ordeurs d’animeaux de compagnie, vin rouge et blanc, gazon, boue et saleté, taches et odeurs de nourriture, cola, jus de fruits, Kool Aid, sang, matières fécales et huiles corporelles. Carpet, upholstery and fabric stain remover and deodorizer. Effectively removes organic and protein based stains and odours without rubbing, scrubbing, blotting or extracting. Just spray and walk away. Effective for coffee, tea, pet stains urine and odours, red and white wine, grass mud and dirt, food stains and odours, cola and fruit juice, Kool Aid, blood, feces and body oil. Format / Code 12 x 946 ml/cs 130-2000 DÉGRAISSANTS ET NETTOYANTS / DEGREASERS & CLEANERS 5EX5 Ininflammable, non-corrosif dégraissant - décapant. Enlève la graisse, l’huile, la saleté, la teinture, les dépôts savonneux, le carbone, etc. Utiliser dans le dégraissage par vapeur de moteurs et de camions, de métaux peints et non-peints, de chrome et d’acier inoxydable, etc. Non-flammable, non-corrosive degreaser - stripper. Removes heavy grease, oil, dirt, dye, soap scum, wax, carbon deposits, etc. Also used in steam cleaners for degreasing car and truck engines, painted and unpainted surfaces, chrome and stainless steel and general in-plant use. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Nettoyage général / General Cleaning 1:20 Format(s) / Code(s) G.T.C. 4.5L 040-1020 20L 040-1015 205L 040-1000 Désodorisant et nettoyant pour les trappes à graisse. / Grease trap cleaner and deodorant. Format / Code 4L 060-1110 GRILLADE Nettoyant à grils, fritteuses et fours. Enlève le carbone cuit par la chaleur et les gros dépôts de graisse. Liquid grill, fryer and oven cleaner. Removes baked on carbon and heavy grease. Format(s) / Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 4.5L 050-1240 20L 050-1235 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 NETTOYANTS DE CUISINE / KITCHEN CLEANERS 28 NETTOYANT POUR LE FOUR EXTRA FORT COBOL / COBOL HEAVY DUTY OVEN CLEANER Nettoyeur extra puissant pour les fours, les grilles et les friteuses chaudes ou froides. Heavy duty oven, grill and fryer cleaner. Cleans both warm and cold equipment. Format / Code 12 X 510g/cs 010-3300 NETTOYANT POUR LE FOUR MR. MUSCLE / MR. MUSCLE OVEN CLEANER Nettoyeur pour fours, friteuses et grilles. Cleaner degreaser for ovens, grills, fryers and stainless steel hoods. Format / Code 6 x 539g/cs 010-1011 COSAN 160 Puissant nettoyant et désinfectant pour toutes surfaces lavables dans les usines de fabrication de nourriture, hôpitaux, restaurants, écoles et institutions. Lorsqu’utilisé selon le mode d’emploi ce produit nettoiera les taches et la graisse sur les dessus de table, comptoirs, planchers, murs et machinerie. Il assainira et désodorisera les surfaces. Heavy duty cleaner and disinfectant for all washable surfaces in food processing plants, hospitals, restaurants, schools and institutions. When used as directed, this product will remove heavy soils and grease from table tops, counters, floors, walls, and processing equipment and will leave the surfaces sanitized and deodorized. DIN 792527 PCP 21162 Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Désinfecter murs, planchers, salles d’opérations / Desinfect walls, floors, operating rooms 35ml:1L Désinfecter en milieu hospitalier / Hospital desinfection 50ml:1L Format(s) / Code(s) 4.5L 060-1050 20L 060-1045 205L 060-1030 NETTOYANT D’ENZYMES / ENZYME CLEANER Élimine instantanément les odeurs organiques comme l’urine, vomissure, sang, graisse et les eaux usées. Liquéfie les solides et réduit les odeurs dans les conduits de drainage, les fosses sceptiques, les usines d’épuration des eaux usées et les réservoirs. Instantly eliminates organic odours due to urine, vomit, blood, grease and sewage. Liquifies solids and reduces odours in drain lines, grease traps, septic tanks, holding tanks and sewage treatment plants. Format(s) / Code(s) 12 x 1L/cs 170-2000 4 x 3.78L/cs 170-2001 D’BLOK Déboucheur de renvois super puissant pour usage professionel et industriel. Dissout toute matière organique: les cheveux, la graisse, le papier, le coton. Contient de l’acide sulphurique avec agent pour protéger la tuyauterie contre la corrosion. Powerful drain opener for professional and industrial use. Dissolves all organic material: hair, grease, paper, cotton, roots. Contains sulphuric acid and a corrosion inhibitor to protect metal and plastic piping from corrosion. Format / Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 12 x 909 ml/cs 080-1010 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 29 DIVERS / MISCELLANEOUS VINAIGRE (ACIDE ACÉTIQUE 5%) / VINEGAR ( 5% ACETIC ACID) Pour neutraliser l’alcalinité sur les planchers après récurage et avant d’appliquer le fini au plancher. (Vinaigre industriel) To neutralize alkalinity on floors after scrubbing before applying floor finish. (Industrial vinegar). Format(s) / Code(s) 4.5L 020-1110 HUILE DE CITRON / LEMON OIL 205L 020-1130 Pour polir et protéger les parquets et les meubles en bois. For polishing and protecting wood paneling and furniture. Format / Code 4.5L 050-1290 AQUASOLV Détachant de marques de graffiti. Efficace pour enlever les marques de crayons de cire, encre, rouge à lèvre, etc. Ne contient aucun composant volatile organique. Graffiti marks remover. Effective for crayon, ink, lipstick, etc. Does not contain high V.O.C. solvents. Format / Code 4.5L 040-1025 VADOL Traitement pour vadrouille sèche et linge à époussetter. Attire et retient la poussière. Dry dust mop treatment to attract and hold dust. Format / Code LA 500 4.5L 050-1380 Détergent très efficace pour laver les voitures à la main. Highly effective hand car wash detergent. Format(s) / Code(s) 4.5L 050-1460 20L 050-1455 205L 050-1440 CALTEX Nettoyeur d’acide pour surfaces métalliques, peinturées, de béton et tuiles de céramique. Enlève la rouille et le tartre. Utile pour vidanger les radiateurs et systèmes de réfrigération. Acid type cleaner for removal of scale and rust from metal, painted ceramic and concrete surfaces. Recommended for flushing radiator and refrigeration systems. Format(s) / Code(s) 4.5L 050-1020 20L 050-1015 ABSORBANT D’HUILE / OIL ABSORBENT Argile granuleuse absorbante pour garages et chenils effet idéal pour absorber les dégats liquides. Granular clay absorbent for garages, machine shops and kennels to absorb and contain spills. Format / Code 18.15 kg 140-1000 SABLE DE SILICE / SILICA SAND sur la glaçe. Sable blanc pour les cendriers et pour ajouter de la traction White sand for ashtrays and adding traction on ice. Format / Code 40 kg 410-1000 POUDRE À BALAYER VERTE / GREEN SWEEPING COMPOUND Poudre à balayer à base de glycérol, sans silice. Pour utilisation dans les établissements alimentaires ou autres usages industriels. Odeur agréable de pin. Silica free, glycerol based sweeping compound. Suitable for use in food plants or other industrial establishments. Pleasant pine odor. Format(s) / Code(s) Boîte/Box 50lbs 140-1010 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE Baril/Drum 300lbs 140-1020 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 DIVERS / MISCELLANEOUS 30 CHIFFONS / WIPERS 3 4 5 1 (1) Ratine blanche neuve. 16” x 19”. 10 lbs/cs / New white terry wipe. 16” x 19”. 10 lbs/cs Format / Code 60/cs 340-1040 (2) Ratines recyclées aux couleurs assorties. / Recycled terry towels mixed colors. Format / Code 25 lbs/cs 340-1060 (3) Chiffons recyclés blancs. 50% polyester, 50% cotton. / White recycled wipers. 50% polyester, 50% cotton. Format / Code 10 lbs/cs 340-1035 2 (4) Chiffon d’atelier 100% cotton pour utilisations diverses. 15” x 15” / 100% cotton multiple use shop towel. 15” x 15” Format / Code 100/cs 340-1180 (5) Chiffon neuf en microfibre. 16” x 16”. 75% polyester, 25% polyamide. Lavable jusqu’à 500 fois. New microfiber wiper. 16” x 16”. 75% polyester, 25% polyamid. Washable up to 500 times. Format(s) / Code(s) Rose/pink 340-1050 Bleu/blue 340-1051 Vert/green 340-1052 Jaune/yellow 340-1053 CHIFFONS DÉSINFECTANTS COMPLETS / FULL SPECTRUM DISINFECTANT WIPES Chiffon nettoyant, désodorisant, désinfectant. Efficace contre la moisissure. Formule préhumidifiée sans javellisant, ni alcohol et qui ne tache pas. / Cleaner, deodorizer, mildewstat. Premoistened with bleach-free, alcohol-free and non staining formula. 6" x 7" Format / Code 180 feuilles/contenant / 180 sheets/container 380-1616 CHIFFONS POUR CENTRES D'ENTRAÎNEMENT / GYM WIPES Chiffons fortifiés avec une combinaisons de nettoyants quaternaires permettant la désodorisation et le nettoyage complet des installations industrielles. / Fortified wipes with a mild combination of quaternary cleaners that allow you to clean and deodorize your entire facility. 8" x 10" 380-1616 Format / Code 800 feuilles/sac / 800 sheets/bag 380-1574 DISTRIBUTRICE / DISPENSER 380-9125 Compatible avec/with 380-1574. Code 380-9125 380-1574 POMPES ET ACCESSOIRES / PUMPS AND ACCESSORIES (2) (1) (4) (3) (5) (1) VAPORISATEUR ET BOUTEILLES / SPRAYER AND BOTTLES VENDUS SÉPARÉMENT / SOLD SEPARATELY Vaporisateur, bouteilles graduées (24-32oz.) / Hand sprayer, graduated bottles. Format(s) / Code(s) Vaporisateur/sprayer: 430-5270 Bouteille/bottle: 24oz 070-1082 32oz 430-5300 (2) POMPE 1 ONCE POUR GALLON / 1 OZ GALLON PUMP VENDU SÉPARÉMENT / SOLD SEPARATELY Code Pompe/pump 430-2040 4.5 L/contenant-container 980-1311 (3) ENTONNOIR INDUSTRIEL / INDUSTRIAL FUNNEL 32 oz. 5-1/2" dia. Code 070-5403 (4) POMPES DE BARIL / DRUM PUMP Pompe pour barril de 205L / Pump for 205L container. Code 070-1100 (5) POMPE POUR CONTENANT 20L / 20L PUMP Code 070-1090 075-7630063 075-7630061 KP1H Proportionneur (système de dosage) des produits chimiques et distributrice pour l’entretien ménager et le nettoyage commercial. Dimensions: 4" x 3.25" x 8" Chemical proportioning dispenser for housekeeping and commercial cleaning. Format(s) / Code(s) 1 gpm 075-7630063 4 gpm 075-7630061 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 31 TAMPONS À MAIN / HAND PADS S.O.S. Tampon d’acier savonneux à usage commercial plus gros et plus résistant. Idéal pour les gros travaux. / Large and durable soap impregnated steel wool pads for commercial heavy duty use. Format / Code S.O.S. #50 12x18 tampons/caisse - 12x18 pads/case 160-1000 TAMPON/PAD #50, #55 Grandeur commerciale. Fabriqué d’un morceau continu d’acier inoxydable ou laiton. / Stainless steel or brass commercial size pad made of one continuous strand. #55 Format(s) / Code(s) 12/cs #50 Inox./Stainless 160-1020 #55 Laiton/Brass 160-1010 LAINE D’ACIER / STEEL WOOL PADS 16 par pqt, 10 paquets/cs / 16 pads per tube, 10 tubes/cs Format(s) / Code(s) 16/pk, 10pk/cs #00 145-1000 #0 145-1010 #1 145-1020 #2 145-1030 #3 145-1040 (1) TAMPON-ÉPONGE 74C / 74C PAD-SPONGE Tampon-éponge pour travaux moyens à double action. 3 5/8" x 6 1/4" / Double action regular duty scouring pad and cellulose sponge. 3 5/8" x 6 1/4" Format / Code 40/cs 310-1100 2 1 5 (2) TAMPON 49B / 49B PAD Tampon de nettoyage pour petits travaux: verre, chrome, porcelaine, cuivre. Soft mild abrasive pad for glass, chrome, copper, porcelain, polished stainless steel. 6" x 9" Format / Code 60 en vrac/60 bulk pack 310-1030 (3) TAMPON 96C / 96C PAD Tampon parfait pour les travaux moyens de nettoyage courant. Medium duty pad ideal for most common cleaning jobs. 6" x 9" Format / Code 60 en vrac/60 bulk pack 310-1121 3 4 (4) TAMPON 9650B / 9650B PAD Nonmétallique, nettoie efficacement, s’adapte aux fêlures et fissures. 3 1/2” x 5”. / Nonmetallic, easily washes out, conforms to cracks and crevices. 3 1/2" x 5" Format / Code 40 en vrac/40 bulk pack 310-1060 (5) TAMPON 88A / 88A PAD Tampon à récurer pour très gros travaux. Utilisation: casseroles et poêles très encrassées. 3.5" x 5" / Extra heavy duty pad for heavily encrusted pots and pans. 3.5" x 5" Format / Code 3 x 12/cs 310-1080 310-29513 310-29514 8AU TAMPONS ET ÉPONGES À RÉCURER WALNUT / WALNUT SCOURING PAD AND SPONGES Contiennent des coquilles de noix broyées pour le nettoyage sécuritaire de l’acier inox., le cuivre, les casseroles traitées et toutes surfaces où les égratignures sont une préoccupation. Contain crushed walnut shells which makes it safe to clean stainless steel, copper, coated cookware and any surface where scratching is a concern. Format(s) / Code(s) 6x9" (20/cs) 310-29514 3-1/2x6" (20/cs) 310-29513 ÉPONGES EN CELLULOSE / CELLULOSE SPONGES Éponge/sponge 7AU: 6 1/4" x 4 1/8" x 1 5/8" Éponge/sponge 8AU: 7 9/16" x 4 3/16" x 1-11/16" Format(s) / Code(s) 7AU (24/cs) 160-1031 8AU (24/cs) 160-1035 7AU 380-7149 ÉPONGE À EFFACER / ERASER SPONGE Élimine les taches et les marques à l'aide d'eau seulement. Eliminates stains and marks with water only. 4½" x 2⅜" x 1" Format / Code 25/cs 380-7149 SCOTCH-BRITE NÉCESSAIRE DE NETTOYAGE POUR PLAQUE CHAUFFANTE/ SCOTCH-BRITE GRILL CLEANING SYSTEM Idéal pour le nettoyage provisoire des plaques à température de fonctionnement. Ideal for interim grill cleaning at operating temperatures. A B (A) PORTE-TAMPON Nº 461 / GRILL PAD HOLDER Nº 461 Code 310-1350 (B) TAMPON DE POLISSAGE Nº 46 / GRILL POLISHING PAD Nº 46 4" x 5.25" Format / Code 3 x 20/cs 310-1330 C D (C) TAMIS Nº 56 / GRILL SCREEN Nº 56 Format / Code 10 x 20/cs 310-1320 4" x 5.25" (D) PORTE-TAMPON Nº 482 / GRILL PAD HOLDER Nº 482 Code 310-1360 (E) TAMPON EXTRA FORT Nº 82 / HEAVY DUTY GRILL CLEANING PAD Nº 82 Format / Code 4 x 10/cs 310-1340 4.5" x 5.5" E F (F) TAMPON EXTRA FORT BLEU / HEAVY DUTY POT-PAN HANDLER BLUE Format / Code 4 x 10/cs 310-1346 3.5" x 5" LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 TAMPONS À MAIN / HAND PADS B 32 SCOTCH-BRITE ÉPONGES À RÉCURER ET TAMPONS À MAIN/ SCOTCH-BRITE SCRUBBING SPONGES AND HAND PADS C D (A) TAMPON DE RÉCURAGE EXTRA FORT Nº 86 / HEAVY DUTY SCOURING PAD Nº 86 6" x 9" Format / Code 3 x 12/cs 310-1342 (B) TAMPON DE RÉCURAGE TOUT USAGE Nº 96 / GENERAL PURPOSE SCOURING PAD Nº 96 6" x 9" Format / Code 3 x 20/cs 310-1348 (C) TAMPON À RÉCURER Nº 97 / SCOURING PAD Nº 97 6" x 9" Format / Code 10 x 10/cs 310-1349 A (D) ÉPONGE DE CELLULOSE OU D’URÉTHANE Nº 74 / CELLULOSE OR URETHANE SPONGE Nº 74 Format(s) / Code(s) Cellulose (20/cs) 310-1335 Urethane (40/cs) 310-1336 6 1/4" x 3 1/2" ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ / SAFETY EQUIPMENT (A) GANT DE LATEX RECOUVERT DE NEOPRÈNE / NEOPRENE OVER LATEX GLOVE Gant de latex naturel jaune d’un composé de néoprène bleu, doublure ouatée, zone de prise à gaufrage en creux en losange, 13 po. de long, 22 mil. Usage recommandé: Concièrgerie et entretien ménager. Natural yellow latex glove covered with blue neoprene, lined interior, deep waffle grip zone, 13 inches long, 22 mil. Specific applications: Janitorial and housekeeping. (A) Format(s) / Code(s) M 150-1011 L 150-1021 XL 150-1031 (B) GANT DE LATEX JAUNE / YELLOW LATEX GLOVE Meilleure adhérence sur les objets mouillés ou secs. Haut niveau d’élasticité. Excellente sensibilité. 12 po. de long. 20 mil. Usage recommandé: Conserveries et transformation alimentaire, agriculture, conciergerie, etc. (B) Improved grip on wet or dry objects. High degree of tensile strength. Excellent sensitivity. 12” long. 20 mil. Specific applications: Canning and food processing, agriculture, janitorial, etc. Format(s) / Code(s) P/S 150-1520 M 150-1500 L 150-1510 XL 150-1530 (C) GANT EN CAOUTCHOUC POUR RAMMASSER LA VITRE / RUBBER GLOVE TO PICK-UP GLASS Gant en caoutchouc naturel avec manchette de sécurité de 2 po. Excellente adhérence et protection. L’un des gants les plus résistant aux coupures sur le marché. / Natural rubber coated glove with 2” safety cuff. Excellent protection and grip. One of the most cut resistant glove on the market. Format / Code Grandeur homme/Men size 150-1280 (C) (D) T7K GANT DE COTON / T7K COTTON GLOVE Pour usage général. Taille unique pour homme. Vendu à la douzaine. / For general-purpose use. Fixed size for men. Sold by dozen. 300 pairs per case. (D) Format / Code 12/pqt - 12/pkg 150-1095 (E) HYD-TUF Gants de travail haute performance pour usage industriel. Paume enduite avec la formule C.P.A. (copolymère d’acrylonitrile) sur un support 100% cotton. Lavable à la machine, ne rétrécit pas. Repousse l’huile et la saleté. Manchette de sécurité. Usage recommandé: Manipulation de pièces moulés et de mandrins, opération de machinerie, expédition et réception, entretien. (E) (F) High performance work gloves for industrial use. Formula A.C.P. (acrylonitrile copolymer) coated palm on a 100% cotton liner. Machine washable, will not shrink. Repels oil and dirt. Security style cuff. Specific applications: Handling cores and castings, operating machinery and equipment, shipping and receiving, maintenance. Format(s) / Code(s) M 150-1080 L 150-1090 (F) GANTS AVEC DIVISION EN CUIR / SPLIT COWHIDE FITTERS Bonne résistance à l’abrasion. Paume en coton absorbante. Manchette de sureté. Sangle et bout des doigts en cuir. Good abrasion resistance. Absorbent cotton-lined palm. Starched safety cuff. Full leather-tipped fingers and knuckle strap. Format / Code Grandeur homme/Men size 150-1260 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 33 ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ / SAFETY EQUIPMENT GANTS JETABLES / DISPOSABLE GLOVES GANTS CHIRURGICAUX EN LATEX (AQL 1.5) / LATEX SURGICAL GLOVES (AQL 1.5) Ambidextre. Manchette roulée. Légèrement talqué. Non-stérile. 100 par boîte. 4 à 5 mil. d'épaisseur. Ambidextrous. Rolled cuff. Lightly powdered. Non-sterile. 100 per box. 4 to 5 mil. thick. Format(s) / Code(s) XP/XS 150-1225 P/S 150-1220 M 150-1210 L 150-1200 XL 150-1205 GANTS CHIRURGICAUX EN LATEX SANS POUDRE (AQL 1.5) / POWDER FREE LATEX SURGICAL GLOVES (AQL 1.5) Ambidextre. Manchette roulée. Sans poudre. Non-stérile. 100 par boîte. Ambidextrous. Rolled cuff. Powder free. Non-sterile. 100 per box. Format(s) / Code(s) P/S 150-1160 M 150-1155 L 150-1150 XL 150-1140 GANTS DE VINYLE (AQL 1.5) / VINYL GLOVES (AQL 1.5) Sans latex. Idéal pour la transformation des aliments. Légèrement talqué. Ambidextre. Manchette roulée. Haut confort. 100 par boîte. 10 boîtes par caisse. Latex free. Ideal for food processing. Lighlty powdered. Ambidextrous. Rolled cuff. Exceptional fit. 100 per box. 10 boxes per case. Format(s) / Code(s) P/S 150-1240 M 150-1241 L 150-1242 GANTS DE VINYLE SANS POUDRE (AQL 1.5) / POWDER FREE VINYL GLOVES (AQL 1.5) Sans latex. Idéal pour la transformation des aliments. Sans poudre. Ambidextre. Manchette roulée. Haut confort. 100 par boîte. 10 boîtes par caisse. Latex free. Ideal for food processing. Powder free. Ambidextrous. Rolled cuff. Exceptional fit. 100 per box. 10 boxes per case. Format(s) / Code(s) P/S 150-1247 M 150-1246 L 150-1245 XL 150-1244 GANTS DE VINYLE AQL 4.0 / VINYL GLOVES (AQL 4.0) Sans latex. Idéal pour la transformation des aliments. Légèrement talqué. Ambidextre. Manchette roulée. Haut confort. 100 par boîte. 10 boîtes par caisse. Latex free. Ideal for food processing. Lighlty powdered. Ambidextrous. Rolled cuff. Exceptional fit. 100 per box. 10 boxes per case. Format / Code L 150-1250 GANTS DE NITRILE BLEU SANS POUDRE EXTRA FORT 8 MIL (AQL 1.5) / SUPER TUFF POWDER FREE BLUE NITRILE GLOVE 8 MIL (AQL 1.5) Extra fort. 8 mil d’épaisseur. Sans protéines naturelles de caoutchouc ou de latex. Meilleur protection contre les coupures. Résistant aux perforations et déchirures. Plus durable pour usage prolongé. 50/bte Heavy duty. 8 mil thick. No natural rubber latex protein. Better protection against cuts and nicks. Puncture and tear resistant. More durable for prolong usage. 50/box Format(s) / Code(s) M 150-1310 L 150-1315 XL 150-1320 GANTS DE NITRILE BLEU AVEC POUDRE / BLUE NITRILE GLOVE WITH POWDER 4 mil. d'épaisseur. Sans protéines naturelles de caoutchouc ou de latex. Meilleur protection contre les coupures. Résistant aux perforations et déchirures. Plus durable pour usage prolongé. 100/bte,10btes/cs 4 mil. thick. No natural rubber latex protein. Better protection against cuts and nicks. Puncture and tear resistant. More durable for prolong usage. 100/box, 10 boxes/case Format(s) / Code(s) P/S 150-1302 M 150-1301 L 150-1300 XL 150-1005 GANTS DE NITRILE BLEU SANS POUDRE / POWDER FREE BLUE NITRILE GLOVE 4 mil. Sans protéines naturelles de caoutchouc ou de latex. Meilleur protection contre les coupures. Résistant aux perforations et déchirures. Plus durable pour usage prolongé. 100/bte, 10 btes/cs 4 mil. No natural rubber latex protein. Better protection against cuts and nicks. Puncture and tear resistant. More durable for prolong usage. 100/box, 10 boxes/cs Format(s) / Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE M 150-1304 L 150-1305 COBOL INDUSTRIES LTD. XL 150-1306 (514) 365-1600 ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ / SAFETY EQUIPMENT 34 MASQUE NON TOXIQUE ANTI POUSSIÈRE JETABLE / NON-TOXIC DISPOSABLE DUST MASK Masques non toxiques anti poussière jetables. Procurent une visibilité claire, facilité de respirer et de parler, un contour ajustable confortable, un très faible poids (1/7e d’une once) et est sans entretient. Non-toxic disposable dust masks. Provide clear vision, easy breathing and speaking, a comfortable contour fit, is light weight (1/7 of an ounce) and is maintenance free. Format / Code 50/bte-box 380-7300 MASQUE CHIRURGICAL JETABLE TRIPLE ÉPAISSEUR / 3-PLY DISPOSABLE SURGICAL MASK Prévient la respiration trop faible pour une protection contre les particules dans l’air ainsi que les éclaboussures de sang et de salive. Contours doux avec boucle auriculaire, repousse les fluides, non irritant, sans fibre de verre. Coussinet de nez ajusté pour un confort accru et un forte étanchéité. Low breathing resistance for protection against airborne particles and splatters of blood and saliva. Soft lining with ear loop, fluid repelling, non-irritating and fibreglass free. Encapsulated nosepiece for extra comfort and custom fit. Format / Code 12 x 50 masques-masks/cs 955-1010 MASQUE À PARTICULE JETABLE N95 / N95 DISPOSABLE PARTICULATE RESPIRATOR Masques jetables pour les environement poussiéreux. Niveau d’efficacité de filtration de 95%. Approuvé par la NIOSH. Protège contre les aérosols particulaires. Coussinet de nez ajustable pour un confort accru et une étanchéité supérieure. Disposable respirators for dusty environments. 95% filter efficiency level. NIOSH approved. Effective against particulate aerosols. Adjustable nosepiece for extra comfort and custom seal. Format / Code 20/bte-box 955-1020 LUNETTES PROTECTRICES STRATOS / STRATOS PROTECTIVE GLASSES Lentille clair, monture noire. Lentille en polycarbonate, un morceau, avec des protections latérales. Bon rapport qualité prix. Clear lens black frame. One-piece polycarbonate lens with integral sideshields. Economical choice. Code 955-0958 FONDANTS À GLACE / ICE MELTERS CHLORURE DE CALCIUM EN FLOCONS / CALCIUM CHLORIDE FLAKES Le Chlorure de calcium en flocons de Sel Warwick est un produit à haut rendement. Grâce à son action exothermique (286 Btu/lb), il fait fondre la glace jusqu’à des températures pouvant atteindre les -40 °C. Ne laisse pas de cernes sur les tapis, les planchers et les pantalons. Efficace sur entrées de garage, trottoirs, chaussées et ce sans laisser d’odeurs ou de résidus et sans causer de décoloration. Calcium Chloride Flakes by Warwick Salt is a high performance product. With its exothermic action (286 Btu/lb.), it melts ice in conditions as low as -40°C. Will not leave stains or rings on carpets, floors and trousers. It will effectively thaw out your driveways, sidewalks and roadways without leaving odours or residue, or causing discoloration. Format / Code 20 kg/sac-bag 090-1005 SEL DE DÉGLAÇAGE / HIGHWAY SALT Cet agent déglaçant est efficace pour des températures pouvant descendre jusqu’à -10 °C. This de-icing agent is effective down to -10° C. Format / Code 20 kg/sac-bag 090-1011 PELLE À MESURER / DELUXE SCOOP Grosse pelle à main blanche 2 litres en polyéthylène pour fondant à glace. Large white polyethylene 2 quarts scoop for ice melters. Code 380-2400 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 35 ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ / SAFETY EQUIPMENT PANNEAU DE SURETÉ “ATTENTION PLANCHER MOUILLÉ” CAUTION WET FLOOR SAFETY SIGN Bilingue anglais/français. Le panneau jaune avec message en noir et rouge attire immédiatement l'attention. Robuste, durable et portable. Se plie à plat pour sauver de l'espace. Dimensions: 12" Larg. x 24" Haut. Bilingual English/French. Yellow sign with black and red message attracts immediate attention. Rugged, durable and portable. Folds flat for space saving. Dimensions: 12" W x 24" H. (1) (2) (3) (4) Format / Code 6/cs 380-3959 PANNEAUX DE SURETÉ DIVERS VARIOUS SAFETY SIGNS Bilingue anglais/français. Le panneau jaune avec message en noir et rouge attire immédiatement l'attention. Robuste, durable et portable. Se plie à plat pour sauver de l'espace. Dimensions: 12" Larg. x 24" Haut. Bilingual English/French. Yellow sign with black and red message attracts immediate attention. Rugged, durable and portable. Folds flat for space saving. Dimensions: 12" W x 24" H. Format / Code (1) 6/cs (2) 6/cs (3) 6/cs (4) 6/cs 380-3965 380-3958 380-3960 380-3861 CÔNE DE SURETÉ TRIVU À 3 CÔTÉS TRIVU 3-SIDED SAFETY CONE 34% plus de visibilité du message pour chaque côté comparativement aux cônes à 4 côtés. Fini fluorescent jaune/vert pour une haute visibilité. 3 côtés visibles sur une distance de jusqu'à 35'. Stable, durable, empilable. Dimensions: Base 14.75" Larg.; Partie supérieure 4.75" Larg. x 40" Haut. 34% more viewing space per side than 4-sided cones. High visibility fluorescent yellow/green sign. 3-sided viewing from a distance of 35' away. Stable, durable, stackable. Dimensions: Base 14.75" W; Top 4.75" W x 40" H. 380-9140C Format / Code 3/cs 380-9140AM CHAINE DE SURETÉ TRIVU TRIVU SAFETY CHAIN La chaîne en plastique jaune/vert de 2" x 20' s'insère aisément dans les ouvertures en forme de trou de serrure au sommet du cône 380-9140AM et le connecte à d'autres cônes pour former une barrière et sécuriser des espaces vastes. 380-9140AM 2" x 20' yellow/green plastic chain secures conveniently into keyhole opening on 380-9140AM and connects to another to act as barrier or security for large area. Format / Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 1/sac-bag 380-9140C COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ / SAFETY EQUIPMENT 36 CÔNE DE SURETÉ AVEC MESSAGE MULTILINGUE “ATTENTION” SAFETY CONE WITH MULTILINGUAL "CAUTION" IMPRINT Système de protection contre les dangers, hautement visible d'un jaune éclatant. Forme à quatre côtés pour un empilage efficace. Message d'avertissement multilingue pour une communication efficace avec un vaste public. Des fentes moulées facilitent la manipulation. 25.75" de haut. Highly visible, bright yellow hazard protection system. Four-sided shape for efficient stacking. Multilingual imprinted warning message provides effective communication with broad audiences. Molded-in slots for easy handling. 25.75" high. Format / Code 6/cs FG627700 PANNEAU ACCROCHABLE, MESSAGE MULTILINGUE “FERMÉ POUR LE NETTOYAGE” SITE SAFETY HANGING SIGN WITH MULTILINGUAL "CLOSED FOR CLEANING" IMPRINT Combinaison panneau pliable et poteau pour bloquer les cadres de porte et les entrées. Le système de tortion permet de fixer le poteau sur des câdres de porte allant jusqu'à 50" de large afin d'en empêcher l'entrée. Le panneau mou et malléable se roule autour du poteau pour un rangement sans peine. Sign and pole combination for blocking doorways and entrances. Twisting action secures pole in doorways up to 50" wide to prohibit entry. Soft, pliable sign rolls around pole for easy storage. Format / Code 6/cs 420-9S16 CÔNE DE SURETÉ DÉPLIABLE AVEC MESSAGE MULTILINGUE “ATTENTION” POP-UP SAFETY CONE WITH MULTILINGUAL "CAUTION" IMPRINT Cône pliable à mécanisme de déploiement automatique. Son matériau durable permet d'endurer de rudes manipulations. Le tube de rangement accrochable au mur et antichoc offre un espace de rangement compact et pratique. Le matériel de montage pour le tube de rangement inclut le ruban adhésif et les vis. Plié/Folded Déployé/Deployed Collapsible, automatically deployable cone. Durable cone material withstands rough handling. Wall-mounted, shatterproof storage tube provides easy and compact storage. Storage tube mounting hardware includes tape and screws. Format / Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 12/cs 420-9S01 (Dimensions: 21"x21"x30" H) COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 37 AUTORÉCUREUSES / AUTOMATIC SCRUBBERS La technologie ECH20 définie l’eau convertie électriquement. Elle permet de nettoyer efficacement, sauve du temps et de l’argent, améliore la sureté et réduit l’impact environemental du nettoyage par l’élimination de l’utilisation de produits chimiques. LES AUTORÉCUREUSES NOBLES SONT CONSTRUITES POUR ÊTRE ROBUSTES ET CONÇUES POUR UN USAGE FACILE. NOBLES AUTOSCRUBBERS ARE BUILT TO BE TOUGH AND EASY TO USE. ECH20 technology is electrically converted water. It cleans effectively, saves time and money, improves safety and reduces the environmental impact of cleaning through the elimination of chemical use. MSSR 26"/32" MSS3 ORBITAL MSS3 17"/20"/20" TRACTION CARACTÉRISTIQUES* SPECIFICATIONS* Couverture de la brosse (pouces) Cleaning width (inches) Productivité par heure max. théorique (pi.ca) Cleaning rate per hour theoretical max. (sq.ft.) Autonomie (heures) Run time (hrs) Moteurs de brosse (qté./cv.) Brush motors (qty./hp.) Capacité des réservoirs Tank capacities (solution/ (solution/récup. gal. É.U.) recovery U.S. gal.) Vitesse de propulsion transport/récurage (variable en km/h) Propel speed transport/scrubbing (variable to in km/hr) Vitesse des brosses (rpm) Scrub motor speed (rpm) Warranty for polyethylene parts Niveau de bruit (dB) Sound level (dB) dans l’oreille de l’opérateur in operator’s ear SPEED SCRUB XC 24" SS15B SS15 MSSR 26"/32" MSS5 24"/28"/32" SPEED SCRUB XC 24" 26/32 24/28/32 24 17/20 20 15 15 45,760/ 56,320 24": 26,400 28": 30,800 32": 35,200 28,560 20,230/ 23,800/ 23,800 23,400 14,875 15,920 Jusqu’à 5 up to 5 Jusqu’à 5 up to 5 Jusqu’à 3 up to 3 Jusqu’à/up to 2.5/2.5/3 3 45 min. 60 min. N/A 2/0.6 2/0.75 1/0.875 1/1.0 1/0.60 1/0.65 1/0.4 29/29 22.5/27 10.5/15 10.5/15 10.5/15 2.5/3.4 3/4.5 6.4 km/h 5.8 km/h 2.7/2.5 4.2/3.9 20" traction 4.2/3.9 4.2/3.9 N/A N/A 225 220 285 230 2,200 900 2,400 Jusqu’à 120 up to 120 Jusqu’à 90 up to 90 Jusqu’à 90 up to 90 Jusqu’à 98 up to 98 38 33 10 ans/yrs 10 ans/yrs 10 ans/yrs 10 ans/yrs 10 ans/yrs 10 ans/yrs 10 ans/yrs 67 67 68.5 68.5 70 68 72 Pression descendante des Brush/pad down pressure Jusqu’à 160 up to 160 brosses/tampons (livres) (lbs) Garantie des pièces en polyéthylène MSS5 24”/28”/32” MSS3 17"/20" SS15B SS15 MSS3 /20" BATTERIE/ ÉLECTRIQUE/ ORBITAL TRACTION BATTERY ELECTRIC *POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, VEUILLEZ APPELLER / FOR MORE INFORMATION, CALL LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 SERVICE DE RÉPARATION / REPAIR SERVICE SERVICE DE RÉPARATION Nous faisons l’entretien et la réparation de tous les modèles et marques d’aspirateur commercial, polisseuse, et auto-récureuse. *Estimation gratuite, service de ramassage et livraison, et du travail garanti par des techniciens certifiés par le manufacturier. REPAIR SERVICE We service and repair all makes and models of commercial vacuums, floor machines, and automatic floor scrubbers. *Free estimates, pick-up and delivery service, and guaranteed work by factory trained technicians. Service à la Clientèle / Customer Service: (514) 365-1600 *Des conditions s'appliquent. / Conditions apply. LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 38 39 MACHINES À PLANCHER / FLOOR MACHINES NOUS VOUS PRÉSENTONS LE ENSEMBLES RABBIT-3* / RABBIT-3 PACKAGES* RABBIT-3 _ INTRODUCING THE RABBIT-3 _ La machine à plancher la plus versatile au monde. The most versatile floor machine in the world. A B C D ENSEMBLE DE BASE BASIC PACKAGE ENSEMBLE COMPLET COMPLETE PACKAGE ENSEMBLE DÉCAPAGE ENSEMBLE RÉCURAGE STRIPPING PACKAGE SCRUB PACKAGE Comprend / Includes: Rabbit-3 Porte tampon 18" / 18" Drive block Code 250-1032 Comprend / Includes: Rabbit-3F avec boyau flexible / with flex hose Porte tampon 18" & 13" /18" & 13" Drive blocks Réservoir à solution/ Solution tank Scrub Jay #3 1x Poids 40lb weight Code 250-1034 Comprend / Includes: Rabbit-3 Porte tampon 18" / 18" Drive block 2x Poids 40lb weight Code 250-1035 VOICI CE QUE LE RABBIT-3 PEUT FAIRE POUR VOUS. * Toutes ces machines comprennent cordron d’alimentation et écran antiéclaboussures. All of these machines include power cord and splashguard. Comprend / Includes: Rabbit-3F avec boyau flexible / with flex hose Porte tampon 18" / 18" Drive block Brosse à récurerTynex 13" 13" Tynex scrub brush Réservoir à solution / Solution tank Scrub Jay #3 1x Poids 40lb weight Code 250-1036 THIS IS WHAT THE RABBIT-3 CAN DO FOR YOU. DÉCAPAGE RAPIDE / FAST STRIPPING Réduisez le temps de nettoyage après le décapage. Évitez d’éclabousser les murs et les meubles en abaissant l’écran antiéclaboussures. (1) + 1 + + 40lb poids/weight 910-2F03072 Reduce cleanup time after stripping. Prevent splashing the walls and furniture by lowering the Splash guard. (1) L’écran antiéclaboussures en position baissée avec deux poids de 40 lb décape rapidement. Utiliser les poids sur plancher mouillé seulement. / Only use weights on wet floor. The splash guard in down position with two 40lb weights for fast stripping. Ajoutez deux poids de 40 lb à la machine pour réduire le temps de décapage des planchers de moitié, peut importe le tampon ou le produit chimique utilisé. Une solution très économique. Add two 40lb weights to the machine and reduce floor stripping time by half regardless of what chemical or pad is used. A prudent way to save money. LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 MACHINES À PLANCHER / FLOOR MACHINES VOICI CE QUE LE RABBIT-3 PEUT FAIRE POUR VOUS. 40 THIS IS WHAT THE RABBIT-3 CAN DO FOR YOU. NETTOYAGE DES PLINTHES / CLEANING BASEBOARDS Water tight connection + the exposed and othewise unseen valve assembly + Brass valve Scrub Jay #3 910-2A81356 Cut -off valve Réservoir de solution Solution tank 910-2A88800 Rabbit-3 Base/Basic Code 250-1031 910-2A88823 Rabbit-3F avec boyau flexible/with flex hose Remplissez le réservoir d’eau claire et laissez la couler durant le nettoyage des plinthes. Cela aidera à déloger la saleté et lubrifier les surfaces. Rabbit-3F avec boyau flexible/with flex hose +910-2A88800 +910-2A81356 Fill the tank with clear water and keep it flowing during baseboard cleaning. This will help to wash the dirt down and lubricate the surfaces. rd boa ase b / the Plin Plancher/floor Pour nettoyer les plinthes incurvées. La bande tampon et le tampon inférieur sont placés différamment. To clean cove baseboards, the pad strip and bottom pad are arranged differently. Plinthe carrée Square baseboard Mur/wall Plinthe incurvée Cove baseboard Plinthe incurvée Cove baseboard Plinthe/baseboard Mur/wall TYPES DE PLINTHE / BASEBOARD TYPES - Plinthe carrée Square baseboard Plancher/floor NETTOYAGE DES TAPIS / CARPET CLEANING Le reservoir à solution facultatif vous permet d’utiliser le Rabbit-3 pour laver des tapis ou récurer des planchers. The optional solution tank allows the Rabbit-3 to shampoo carpets or scrub floors. Le Rabbit-3 comprend un écran anti-éclaboussures integré (et détachable) Lorsque l’écran est en position Levée, vous pouvez vaporiser et polir, laver les tapis, faire du nettoyage à tampons et sabler les planchers à 200 ou 300 trs/min. Lorsque l’écran est en position Baissée, le Rabbit-3 peut décaper ou frotter les planchers à 200 ou 300 trs/min sans éclabousser. Levée / Up Baissée / Down Rabbit-3 with built-in (and removable) splashguard With the splashguard in the Up position, you can spraybuff, shampoo carpets, bonnet-clean and sand floors at either 200 0r 300 rpm. In the Down position, the Rabbit-3 will strip or scrub floors at 200 or 300 rpm without splashing. LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. Lorsque l’écran est retiré, le Rabbit-3 se transforme en appareil de 33 cm (13 po) qui peut être utilisé pour laver les planchers des salles de toilette et les espaces entre les bancs d’église, les sièges d’avions, autobus et de théâtres. With the splashguard removed, the Rabbit-3 becomes a 33 cm (13") machine that will clean washroom cubicles, church pews, airplane, bus and theatre aisleways. (514) 365-1600 41 MACHINES À PLANCHER / FLOOR MACHINES ACCESSOIRES POUR RABBIT-3 / RABBIT-3 ACCESSORIES SCRUB JAY #3 SCRUB JAY #4 Scrub Jay #4 910-2A81358 Le Scrub Jay #4 s’insère dans le Scrub Jay #3 pour nettoyer des plinthes jusqu’à 8 pouces de haut. The Scrub Jay #4 fits onto the Scrub Jay #3 to clean baseboards up to 8" tall. Devant/Front Derrière/Back Valve complète/Complete valve assy. 910-2A88901 Water tight Réservoir 4 gal. (valve intérieure non visible) 4 gal. tank (shown with unseen inside valve.) Valve de fermeture Shut-off valve Bouchon de vidange avec poignée Drain plug with knob the exposed and othewise unseen valve assembly Scrub Jay #3 910-2A81356 RÉSERVOIR À SOLUTION SOLUTION TANK connection Joint anti-fuites Water tight connection Valve en laiton Brass valve Brass valve Valve de coupure Cut - -off valve Cut-off valve ORIOL PORTE-TAMPON ORIOL PAD DRIVER Oriol Plus Porte-tampon 18" Oriol Plus Pad Driver 18" 910-2A81942 Oriol Porte-tampon 13" Oriol Pad Driver 13" 910-2A81330 Réservoir à solution deluxe (Code 910-2A88800) Ce réservoir est une version améliorée d’un réservoir ordinaire. La re-manufacture de l’assemblage de sa VALVE et du dispositif de serrage empêche le réservoir de couler lorsque la machine est posée sur son dos. Elle ajoute aussi un bouchon de vidange pratique lorsque le travail est fini. Deluxe Solution Tank (Code 910-2A88800) This tank is an upgraded version of a regular tank. Its re-manufactured VALVE assembly and holding clamps prevents the tank from leaking when the machine is laid on its back. It also adds a drain plug for convenient draining after the job is done. TAMPONS DE REMPLACEMENT SCRUB JAY SCRUB JAY REPLACEMENT PADS Les tampons de remplacements sont des bandes de 52 po de long qui Tynex Grain 80 grit s’enroulent autour du Scrub Jay. Brosse à décaper 13" strip brush Emballés 5 par boîtes. Code 910-2A61365 Brosse à décaper 18" strip brush Replacement Pads are 52" long strips Code 910-2A61865 that wrap around the Scrub Jay. Packaged 5/box. Tynex Grain 180 grit Brosse à récurer 13" scrub brush Bande-tampon noire 3 po/ Pad strip 3" black Code 910-2A61366 Code 910-2A81210 Brosse à récurer 18" scrub brush Bande-tampon bleue 3 po/ Pad strip 3" blue Code 910-2A61866 Code 910-2A81212 Bande-tampon noire 4 po/ Pad strip 4" black Tynex 18" Brosse à récurer / Tynex 18" Scrub Code 910-2A81216 brush (Dessus-dessous / Top and bottom) 910-2A61866 Bande-tampon bleue 4 po/ Pad strip 4" blue Code 910-2A81218 Le niveau de grain 180 offre une brosse excellente pour récurrer BROSSE À TAPIS BOYAU FLEXIBLE le vinyle et les tuiles de céramique. Assé flexible pour nettoyer les SHAMPOO BRUSH FLEX HOSE surfaces irrégulières. Nettoie les étroites lignes de joints. 180 grit is an excellent scrubbing brush for vinyl or ceramic tiles. Flexible enough for cleaning uneven surfaces. For narrow grout. Le niveau de grain 80 représente notre brosse agressive la plus populaire pour le récurage général ou le décapage de fini sur surfaces dures. Nettoie les larges lignes de joints. 80 grit is our most popular aggressive brush for general Brosse à tapis Boyau flexible 910-2A88823 910-2A81330 scrubbing or stripping finishes from hard surfaces. Cleans Shampoo brush Flex hose wide grout lines. BROSSES TYNEX TYNEX BRUSHES LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 MACHINES À PLANCHER / FLOOR MACHINES RABBIT-3 CENTAUR NOBLES BR-1200-NDC 295-9007328 CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS* NOBLES FM-17-SS 295-9007330 NOBLES BR-2000-DC 295-9007349 RABBIT-3 CENTAUR NOBLES FM-20-SS 295-9007336 NOBLES SPEED SQ-14 295-1071994 NOBLES FM-20-DS 295-9007334 NOBLES SPEEDGLEAM 5-7 20": 295-SG510SELF 24": 295-SG7610 27": 295-SG7690 NOBLES FM-17SS NOBLES FM-20SS NOBLES FM-20DS NOBLES SPEEDSQ-14 2959007330 2959007336 2959007334 2951071994 42 NOBLES SPEEDGLEAM RIDER 24": 295-9010892P, 295-9010894A 27": 295-9010893P, 295-9010895A NOBLES NOBLES NOBLES NOBLES NOBLES SPEEDGLEAM SPEEDGLEAM BR-1200- BR-2000- SPEEDGLEAM RIDER 24" RIDER 27" NDC DC 5-7 295295295-SG510SELF 9010892P 9010893P 295295295-SG7610 2952959007328 9007349 295-SG7690 9010894A 9010895A Porte tampon (po) Pad size (inches) 18 17 20 20 14x20 20 20 20, 24, 27 24 27 Moteur (C.V.) Motor (H.P.) 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 3 4 4 Vitesse (RPM) Speed (RPM) 200/300 175 175 185/300 1740 1200 2000 20": 2100 24,27": 1850 1500-1600 1500-1600 Longueur du câble Cable lenght 50 50 50 50 50 75 75 N/A N/A N/A Poids (livres) Weight (lbs) 85 97 97 97 189 68 92 20": 572 24": 616 27": 797 1339 1343 Contrôle de la poussière Dust control N/A N/A N/A N/A N/A Ppassif/ passive Aaspirateur/ Vacuum HEPA Ppassif/ passive Aaspirateur/ Vacuum HEPA Ppassif/ passive Aaspirateur/ Vacuum HEPA Moteur d’entraînement (C.V.) Drive motor (H.P.) N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A .2 1.1 1.1 Autonomie (hres) Run Time (hres) N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 3 3 3 Rendement pieds carré par heure (max) Productivity square feet per hour (max) 3000 2000 3000 3000 10 000 10 000 20": 18 000 24": 22 000 27": 25 000 30 250 34 375 Niveau de bruit (dB) Decibel rating (dB) 63 60 60 71 70 66 65 69 69 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE �70 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 43 ASPIRATEURS SECS / DRY VACUUMS BALAI À AIR TURBO BRUSH 11" x 1-1/4" 970-TK280 NOBLES TIDY VAC 3 295-1070196 NOBLES TIDY VAC 6 295-1070197 HENRY PVR 200 8027043B2 8027040A2 A B SAC FILTRE HEPA HEPA FILTER BAG 10 pqt./10 pk. Pour aspirateurs /for vacuums (A) 320/380/390 Code 275-604016 (B) 130/180/200 Code 604015 PVR 380 838388A1 8027063B2 CARACTÉRISTIQUES* SPECIFICATIONS* PSP 200 838377A1X 8027000A2X CENTAUR SL3 240-1030 Boyau 10'x1 1/2" compris 10'x1 1/2 hose included PSP 380 838379A1X 8027020A2X TIDY VAC 3 TIDY VAC 6 HENRY PVR 200/380 PROSAVE PSP 200/380 CENTAUR SL3 Sec/Dry Sec/Dry Sec/Dry Sec/Dry Sec/Dry 11 L 9L PVR 200: 2.5 gal. PVR 380: 4.5 gal. PSP 200: 2.5 gal. PSP 380: 4.5 gal. 12 L 1000 watts 8.2 amp. 1200 watts 1.6 cv./hp. 1200 watts 1.6 cv./hp. 770 watts Utilisation Application Capacité Capacity Moteur Motor Levée d’eau (pouces) Water lift (inches) 100 100 110 110 85 Circulation d’air (pieds cube/minute) Airflow (cfm) 69 85 114 114 93 Longueur du cable (m/pieds) Cable length (m/ft) 12/39 15/50 10/33 10/33 10/33 Niveau sonore (dB) Noise level (dB) 67.8 59.7 47/49 47/49 70 Poids net (kg) Net weight (kg) 5.75 7.6 200: 6.8 380: 8.1 200: 5.9 380: 6.35 8.5 HEPA (en option/ optional) HEPA 0.3 microns 0.5 microns 5 microns 1 2 2 2 1 PVR 200: 8027043B2 8027040A2 PSP 200: 838377A1X 8027000A2X 240-1030 PVR 380: 838388A1 8027060A2 PSP 380: 838379A1X 8027020A2X Filtration Vitesse(s) Speed Code(s) 295-1070196 295-1070197 Trousse d'outils/ Tool Kit 910-1B49973 (Vendue séparément Sold separately) Sac en papier Paper dust bag 925-9009765 925-9009784 200: 604015 380: 604016 200: 604015 300: 604016 910-1E46400 Filtre Hepa Hepa Filter 925-9009775 925-9009775 N.A. N.A. 910-1E46403 *POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, VEUILLEZ APPELLER / FOR MORE INFORMATION, CALL LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 TROUSSES D'ACCESSOIRES POUR ASPIRATEURS / VACUUM TOOL KITS 927-8020664 975-8020683 A1X (1 1/4") A2X (1 1/4") 44 INCLUS/INCLUDES: • 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose • Manche ultra léger en aluminium 3 morceaux/Ultra-lite 3 piece aluminum wand • 12'' Combo embout + attache pour manche/Combo nozzle with wand clip INCLUS/INCLUDES: • 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose • Manche ultra léger en aluminium 3 morceaux/Ultra-lite 3 piece aluminum wand • 12" Embout brosse à plancher avec roues/All brush floor nozzle with wheels 927-607950 927-A2KIT A1 (1 ¼") A2 (1 ¼") INCLUS/INCLUDES: • 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose • Manche en acier inox. 3 morceaux avec régulateur de volume/3 piece stainless steel floor wand with volume control • 12'' Combo embout + attache pour manche/Combo nozzle with wand clip 927-BOKIT INCLUS/INCLUDES: • 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose • Manche en acier inox. 3 morceaux avec régulateur de volume/3 piece stainless steel floor wand with volume control • 12" Embout brosse à plancher avec roues/All brush floor nozzle with wheels #8020680 B2 (1 ½") DORSAUX/BACKPACK INCLUS/INCLUDES: • 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose • Manche en acier inox. 3 morceaux / 3 piece stainless steel floor wand • 12'' Combo embout avec plaque acier inox./Combo nozzle with stainless plate INCLUS/INCLUDES: • 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose • Manche en acier inox. 3 morceaux / 3 piece stainless steel floor wand • 12" Embout brosse à plancher avec roues/All brush floor nozzle with wheels #607395 SECS-HUMIDES / WET-DRY BO (1 ½") E2XB (1 ½") INCLUS/INCLUDES: • 5' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose • Manche ultra léger en aluminium 3 morceaux/Ultra-lite 3 piece aluminum wand • 11'' Combo embout spécial forte suction/Special high suction combo nozzle BB8 (1 ½") #607338 INCLUS/INCLUDES: • 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose • Manche en acier inox. 3 morceaux / 3 piece stainless steel floor wand • 16" Embout pour surfaces humides / Wet pick-up floor tool • 16" Embout brosse pour surfaces dures/All brush tool for hard floors A4 INCLUS/INCLUDES: • Adapteur 1 1/4" à 1 1/2" pour boyau/Hose adaptor • Outil à crevasse / 9 1/2" Crevice tool • Brosse ronde 2 1/2" / Round brush • Suceur à capitonnage 6"/ 6" Upholstery tool • Brosse pour suceur à capitonnage 6"/Brush for upholstery tool • Adapteur 1 1/4” à 1 1/2” pour manche / Wand adaptor LES INDUSTRIES COBOL LTÉE CENTAUR SL3 (1 ½") CODE: 910-1B44973 • Manche en acier chromé 3 morceaux/3 piece chromed steel floor wand • 12" Outil à plancher combo / Combo floor tool 12" COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 ASPIRATEURS SECS/HUMIDES WET/DRY VACUUMS 45 925-190142 NOBLES V-WD-16P 295-9007473 Raclette 26" optionnelle 26" optional squeegee 295-190108 NOBLES V-WD-15 295-9007621 NOBLES V-WD-15 ENSEMBLE D’OUTILS INCLUS/ TOOL KIT INCLUDED En option avec le 16B et 16P. Optional with 16B and 16P. ASPIRATEUR À BARIL DRUM VACUUM 250-1W12210 Standard 250-1W12221 HEPA 250-1W12220 Standard 250-1W12222 HEPA NOBLES V-WD-16B 295-9007471 Raclette 26" optionnelle 26" optional squeegee 295-109108 Baril en métal avec vidange Metal drum with drain 980-6000 À BATTERIES/ BATTERY POWERED WV 1800 DH: 275-1175 BB7 WV 1802 DH: 275-1177 BB7 WV 1800P: 275-1305 BB7 SANS FIL/ CORDLESS CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS V-WD-15 V-WD-16P V-WD-16B TROUSSE D'OUTILS POUR ASPIRATEUR À BARIL / TOOL KIT FOR DRUM VAC Chariot pour baril Drum dolly 420-1900 910-1B49976 WV 1800 DH WV 1802 DH WV 1800 P ASPIRATEUR À BARIL/ DRUM VAC. ASPIRATEUR À BARIL/ DRUM VAC. Sec/humide Ajoutez NVM16B filtre sec Wet/dry Add NVM16B dry filter Sec/humide Ajoutez NVM16B filtre sec Wet/dry Add NVM16B dry filter Sec/humide Ajoutez NVM16B filtre sec Wet/dry Add NVM16B dry filter Sec/humide Wet/dry Sec/humide Wet/dry Sec/ humide Wet/dry Sec/ humide Wet/dry Sec/humide Wet/dry 57/15 60.57/16 60.57/16 75.7/20 75.7/20 75.7/20 200/50 200/50 1.3 cv./hp. 980 watts 1.6 cv./hp. 1253 watts .75 cv./hp. 566 watts 1.6 cv./hp. 1200 watts 2 x 1 cv./hp. 2 x 800 watts 1.6 cv./hp. 1200 watts 770 watts 1340 watts Levée d’eau (pouces) Water lift (inches) 92 107 70 100 90 100 85 105 Circulation d’air (pieds cube/minute) Airflow (cfm) 103 112 70 95 160 95 93 108 15/50 15/50 À batterie autonomie de 4hres Battery 4h. run time 12.8/42 12.8/42 12.8/42 15/50 15/50 1½" x 10' 1½" x 10' 1½" x 10' 1½" x 10' 1½" x 10' 1½" x 10' 1½" x 20' 1½" x 20' Poids net (kg) Net weight (kg) 20 29 44 36.7 39 36.7 N. A. N. A. Moteur à pompe Pump motor N. A. N. A. N. A. N. A. N. A. 500 watts N. A. N. A. Débit max./Max. flow N. A. N. A. N. A. N. A. N. A. 60 gpm N. A. N. A. 2959007621 2959007473 275-1175 BB7 275-1177 BB7 275-1305 BB7 Manche 3mcx. en acier inoxydable Raclette 16" Manche 3mcx. en acier inox. Raclette 16" Manche 3mcx. en acier inox. Raclette 16" 250-1W12210 250-1W12221 910-1B49976 250-1W12220 250-1W12222 910-1B49976 3 piece stainless steel wand 16" squeegee 3 piece stainless steel wand 16" squeegee 3 piece stainless steel wand 16" squeegee Utilisation Application Capacité de récup. Litre/gal É.U. Recov. Capacity Liter/gal U.S. Moteur/Motor Longueur du câble (m/pi) Cable length (m/ft) Boyau/Hose Code(s) Avec outils et filtres/ with tools and filters Avec filtres et boyau/ with filters and hose 295-9007471 Avec batteries, chargeur, filtres et boyau/with batteries, charger, filters and hose 295-190108 Raclette 26" optionnelle 26" optional squeegee LES INDUSTRIES COBOL LTÉE Outils Tools Outils Tools 980-6000 Baril en métal avec vidange Metal drum with drain 420-1900 Chariot pour baril/Drum dolly COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 ASPIRATEURS VERTICAUX / UPRIGHT VACUUMS SANITAIRE SC886E 12" 270-1006 SANITAIRE SC887B (avec godet à poussière with dirt cup) 12" 270-1010 GODET À POUSSIÈRE DIRT CUP 280-1080 SANITAIRE SC899F 16" 270-1020 SANITAIRE SC886E SANITAIRE SC887B SANITAIRE SC899F Cleaning path 12" 12" 16" Capacité de récupération (pintes) Recovery capacity (dry quarts) 18 1.9 18 Levée d'eau (pouces) Water lift (inches) N.A. N.A. N.A. Circulation d’air (pieds cube/minute) Airflow (cfm) 145 145 145 Moteur(s) Motor(s) 7 amp. 7 amp. 7 amp. Longueur du cable (m/pieds) Cable length (m/ft) 15/50 15/50 15/50 Niveau sonore (dB) Noise level (dB) 79 79 79 Poids net (kg) Net weight (kg) 7.9 8.3 8.3 Garantie Warranty 2 ans/years 2 ans/years 2 ans/years 270-1010 270-1020 CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS Largeur 270-1006 Code(s) Godet à poussière Dirt cup 280-1080 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 46 47 ASPIRATEURS VERTICAUX / UPRIGHT VACUUMS Sacs de rechange Replacement bags 10/pqt 10/pkg Filtres en papier triple épaisseur avec 2 filtres d'échappement. 3 ply paper filters & 2 exhaust microfilters. 12/pqt 12/pk 925-9007744 SC DI Courroie/Strap 925-9007772 V-SMU-14 14" 295-1060829 V-DMU-15 DOUBLE MOTEUR/ DUAL MOTOR 15" 295-1063189 CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS Largeur Filtre d'échappement Exhaust filter 5/pqt 5/pkg Sacs de rechange pour V-DMU-15 avec 2 filtres d'échappement. Replacement bags for V-DMU-15 with 2 exhaust filters. 8/pqt 8/pks 925-1014505 Pièces toujours disponibles. Parts still available. É NU TI ON Rouleau de brosse/Brush roller 925-9007779 260-1075 970-0837700 Bande rafraîchissante Deodorant strip 970-0115610 LINDHAUS RX380H DOUBLE MOTEUR/ DUAL MOTOR 15" 260-1095 18" 260-1096 20" 260-1097 V-SMU-14 V-DMU-15 RX380H RX450H RX500H Cleaning path 14" 15" 15" 18" 20" Capacité de récupération (Litres) Recovery capacity (Liters) 3.6 4.5 4 4 4 Levée d'eau (pouces) Water lift (inches) 89 79 79 79 79 Circulation d’air (pieds cube/minute) Airflow (cfm) 120 92 88 88 88 1.6 cv./hp. 1.07 cv./hp. Asp./Vac. 720 watts Brosse/brush 180 watts Asp./Vac. 720 watts Brosse/brush 200 watts Asp./Vac. 720 watts Brosse/brush 200 watts 15/50 12.5/41 10/33 10/33 10/33 Moteur(s) Motor(s) Longueur du cable (m/pieds) Cable length (m/ft) Niveau sonore (dB) Noise level (dB) 70 69 68.6 68.6 68.6 Poids net (kg) Net weight (kg) 7.3 8.3 7.79 8.16 8.25 Garantie Warranty 2 ans/years 2 ans/years 1 an/year 1 an/year 1 an/year 295-1060829 295-1063189 260-1095 260-1096 260-1097 Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 ACCESSOIRES POUR ASPIRATEURS VERTICAUX / UPRIGHT VACUUM ACCESSORIES SACS DE RECHANGE REPLACEMENT BAGS Sacs en papier jetable style F & G pour les aspirateurs Sanitaire SC888. 3/pqt Disposable filter bags for Sanitaire SC888 commercial upright vacuum. 5/pk Sacs en papier jetables style UP-1 pour Sanitaire SC6600 et aspirateurs commerciaux verticaux Electrolux. 5/pqt Disposable UP-1 style filter bags for Sanitaire SC6600 and Electrolux commercial upright vacuum. 5/pk 48 Filtre de sortie pour RX380 & RX450. 5/pqt Exhaust filter for RX380 & RX450. 5/pk 970-0837700 Sac en tissu avec pince de serrage et fermeture éclair pour les sacs en papier jetable F & G. Cloth bag clamp on zipper for use with disposable paper bags F & G. 280-1000 Sac en tissu à secouer sans pince ni ressort. Shake-out cloth bag without clamp or spring. 280-1160 920-62100 280-1120 PIÈCES DE RECHANGE REPLACEMENT PARTS Sacs filtre-collecteur jetables pour aspirateurs RX380/450/500. 10/pqt Disposable collectorfilter bags for vacuums RX380/450/500. 10/pk 260-1075 (A) BARRE MAGNÉTIQUE / MAGNET PICK UP BAR 12" 260-1090 16" 260-1080 Pour aspirateurs Sanitaire/For Sanitaire vacuums. G Pour/For RX380 A H (B) ROULEAU BROSSE COMPLET COMPLETE BRUSH ROLLER 16" (pour/for SC899F) 920-53273 (C) ROULEAU BROSSE COMPLET COMPLETE BRUSH ROLLER 16" (pour/for 899) 920-260611 12" (pour/for 888) 920-26060A1 (D) ROULEAU DE BROSSE / BRUSH ROLLER 15" (pour/for RX380E) 970-0020603 18" (pour/for RX450E) 970-0020803 B I C J D E Style U 12/pqt-pkg 970-12X26 (E) BROSSES DE RECHANGE ORANGE ET BLEUE REPLACEMENT BRUSHES ORANGE AND BLUE 2 x 12" (pour/for 686 & 888) 920-522823 (F) BROSSES DE RECHANGE ORANGE REPLACEMENT BRUSHES ORANGE 2 x 16" (pour/for 899) 920-522461 (G) ENSEMBLE DE CROCHETS POUR CORDON D'ALIMENTATION / CORD HOOK SET FOR POWER CORD Ensemble haut et bas/Upper and lower set 920-535742 (H) COURROIE DE RECHANGE POUR RX380 REPLACEMENT BELT FOR RX380 970-0107903 K (I) VENTILATEUR POUR SANITAIRE / FAN FOR SANITAIRE Pour Sanitaire/For Sanitaire (#12988) 920-12988 (J) COURROIE DE RECHANGE/ REPLACEMENT BELT Pour Sanitaire/For Sanitaire 280-1130 F (K) BOYAU ET POIGNÉE / HOSE WITH HANDLE (pour/for RX380/450/500) 970-0866703 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 49 BALAIS MÉCANIQUES MOTORISÉS / POWER SWEEPERS DES BALAIS MÉCANIQUES À FAIBLE ENTRETIENT. DES RÉSULTATS HAUTE PERFORMANCE. SCOUT 9 La série Scout de balais mécaniques motorisés est conçue pour nettoyer des surfaces multiples, à l'intérieur comme à l'extérieur. Ces machines permettront d'enlever efficacement la fine poussière, le gravier, les feuilles, le sel et les granules de calcium, les copeaux de bois, et même les canettes de boissons gazeuses. Leurs balais latéraux permet de nettoyer des endroits difficile d'accès le long des murs, des bordures, plinthes, et autour de machinerie et présentoirs. Un important économiseur de temps pour nettoyer des grandes surfaces recouvertes de tapis et les garages intérieurs d'hotels, des blocs appartement, des condominiums, des hôpitaux, théâtres, complexes sportifs, librairies et entrepôts. AVEC TRACTION SELF PROPELLED NOBLES SCOUT 9 35" 295-9010139 SCOUT 5 LOW-MAINTENANCE POWER SWEEPERS. HIGH-PERFORMANCE RESULTS. The Scout series of motorised power sweepers are designed for cleaning multiple indoor and outdoor surfaces. These machines will effectively remove fine dust , gravel, leaves, salt and calcium granules, wood chips, and even soft drink cans. Side brooms enables cleaning in hard to reach places along walls, curbs, baseboards, and around machinery and displays. A great time saver for cleaning large carpeted surfaces and indoor garages in hotels, apartment buildings, condominiums, hospitals, theatres, sports complexes, libraries and warehouses. NOBLES SCOUT 5 24" 295-1071118 CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS SCOUT 9 SCOUT 5 Largeur Cleaning path 35" 24" Productivité Productivity 23,620 pi2 par hre/ft2 per hr 13,850 pi2 par hre/ft2 per hr Vitesse des brosses Brush speed 390 rpm 390 rpm Capacité de la trémie Debris hopper capacity 60 L 37 L Avec traction Self propelled Oui/Yes Non/No Batterie sans entretien agm No maintenance agm battery Oui/Yes Oui/Yes Filtration de la poussière Dust filtration 99,97% @ .3 microns 99,97% @ .3 microns Aire du filtre Filter area 32 pi2/ft2 13 pi2/ft2 Dimensions (LxLAxH) Dimensions (LxWxH) 42.7"x36.3"x43" 36.3"x25.5"x30" Poids Weight 300 lbs 121 lbs Niveau de bruit (dB) Noise level (dB) 62 62 Durée théorique de fonctionn. Theoretical run time 3h 3.5h 295-9010139 295-1071118 Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 ASPIRATEUR DORSAL / BACKPACK VACUUM Sac récupérateur en tissu/Cloth bag V-BP-10: 925-9008926 V-BP-6: 925-9007785 Microfiltre d'échappement Ehaust Microfilter 6/pqt / 6/pk V-BP-10/6: 925-9007800 V-BP-10: 295-1069701 V-BP-6: 295-1060830 50 High-filtration paper filter bags Sacs filtres en papier haute filtration 12/pqt / 12/pk V-BP-10: 925-9009380 V-BP-6: 925-9007784 HEPA filtre pour moteur HEPA Motor Intake Filter V-BP-10/6: 925-9007812 VPB-10/6 À BATTERIES/ BATTERY POWERED SANS FIL/ CORDLESS E2XB INCLUS/INCLUDES: • 5' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose • Manche ultra léger en aluminium 3 morceaux / Ultra-lite 3 piece aluminum wand • 11" Embout combo spécial à haute suction / Special high suction combo nozzle RBV 130 275-1229 RBV 130 AOXB SAC FILTRE HEPA INCLUS/INCLUDES: HEPA FILTER BAG 10 pqt./10 pk. • 5' Boyau d'aspirateur Nuflex/Nuflex Vacuum hose • Manche ultra léger en aluminium 3 morceaux / Ultra-lite 3 piece aluminum wand Code 604015 • 12" Embout combo avec attache pour boyau /Combo nozzle with wand clip RSV 130 275-1225 CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS V-BP-10/6 RBV 130 RSV 130 Capacité du réservoir Tank capacity 9.4L / 5.5L 1.5 gallon 1.5 gallon Levée d'eau (pouces) Water lift (inches) 100 45 115 Circulation d’air (pieds cube/minute) Airflow (cfm) 120 50 114 Moteur Motor 1440 watts 1.8 cv./hp. 250 watts 1200 watts 1.6 cv./hp. HEPA 99.97% @ .3 microns HEPA 99.97% @ .3 microns HEPA 99.97% @ .3 microns 12.8/42 Filtration Longueur du cable (m/pieds) Cable length (m/ft) 15/50 À batterie. Autonomie de 45 min. pour 2.5 h. de recharge. Battery powered. 4 h. run time for 2.5 h. of charge. Poids Weight 5 kg 7.2 kg 4.9 kg Niveau de bruit (dB) Noise level (dB) 69.5 45 65 V-BP-10: 295-1069701 V-BP-6: 295-1060830 275-1229 275-1225 Code(s) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 51 EXTRACTEURS À TAPIS AUTOMATIQUE (AVEC TRACTION) AUTOMATIC CARPET EXTRACTORS (SELF PROPELLED) LE NETTOYEUR À TAPIS AUTOPORTÉ STRIVE™ RIDER STRIVE™ RIDER DUAL TECH. CARPET CLEANER IL EST RAPIDE. Avec la technologie ReadySpace® intégrée à votre Strive Rider, de grandes zones de tapis sont propres, sèches et prêtes à la circulation dans moins de 30 minutes. IT'S FAST. With ReadySpace technology on your Strive Rider, large carpeted areas are clean, dry, and ready for use in less than 30 minutes. IL EST PUISSANT. Utilisez la technologie d’extraction profonde du Strive Rider pour maximiser l’élimination de la saleté. Les brosses robustes et l’aspiration puissante vous procureront des résultats de nettoyage inégalés. IT'S POWERFUL. Use the Strive Rider’s deep extraction technology for maximum dirt removal. Heavy-duty brushes and powerful vacuum lift will give you unmatched cleaning results. IL PERFORME. Pour des nettoyages complets et fréquents ou des nettoyages occasionnels en profondeur - cet appareil polyvalent accomplit les deux tâches impeccablement. IT DELIVERS. Whether it’s thorough, frequent cleaning or deep, occasional cleaning – this versatile machine does the job. STRIVE RIDER 295-9001690 3 CARACTÉRISTIQUES PLEINES DE BON SENS 3 NO-NONSENSE FEATURES 1. 2. 3. READYSPACE OU EXTRACTION EN PROFONDEUR READYSPACE OR DEEP EXTRACTION GRANDS RÉSERVOIRS DE SOLUTION ET DE RÉCUPÉRATION CONFORTABLE À UTILISER BIG SOLUTION/ RECOVERY TANKS COMFORTABLE AND SIMPLE Passez rapidement et facilement de la technologie à extraction en profondeur pour un nettoyage de restauration à la technologie ReadySpace pour des tapis propres et secs dans moins de 30 minutes! Nettoyez plus longtemps sans devoir vider et remplir maintes et maintes fois grâce à un réservoir de solution de 121 L (32 gal) et des réservoirs de récupération de 106 L (28 gal). Asseyez-vous confortablement dans le compartiment conçu de façon ergonomique et laissez les commandes QuickTrain™ vous mettre sur la voie du nettoyage. Rien de plus simple. Quickly, easily change from deep extraction technology for restorative cleaning, to ReadySpace technology for clean, dry carpets in less than 30 minutes! Clean longer without having to empty and refill the 32 gal / 121 L solution and 28 gal / 106 L recovery tanks. LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. Sit comfortably in the ergonomically designed compartment, and let the Quick-Train™ controls simplify your cleaning. (514) 365-1600 EXTRACTEURS À TAPIS AUTOMATIQUE (AVEC TRACTION) AUTOMATIC CARPET EXTRACTORS (SELF PROPELLED) STRIVE RIDER 295-9001690 52 FALCON ULTRA 608351 À BATTERIES BATTERY POWERED FALCON 2800 PLUS 295-609260 STRIVE RIDER FALCON ULTRA À BATTERIE/BATTERY FALCON 2800 PLUS 28" 22" 22" Produit/Solution: 32 Récupération/Recovery: 28 18 28 ReadySpace: 10,000 Extraction: 5000 6500 5000 Power supply Batterie/Battery Batterie/Battery Électrique/Electric Autonomie (hres) Run time (hrs) 3 4.5 N.A. Longueur du cable (pieds) Cable length (ft) N.A. N.A. 75 Avec traction Self propelled Outil à plancher 13" 13" floor tool Opt. Opt. Opt. Outil à main 5" 5" hand tool Opt. Opt. Opt. Ensemble boyau 15' 15' vac and solution hoses Opt. Opt. Opt. 295-9001690 609260 608351 CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS Largeur Cleaning path Capacité des réservoirs (gallons U.S) Tank capacities (U.S gallons) Rendement/heure (pi. ca.) Productivity/hour (sq. ft.) Alimentation Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 53 EXTRACTEURS À TAPIS PORTATIFS (AVEC BROSSE MOTORISÉE INTÉGRÉE) PORTABLE CARPET EXTRACTORS (WITH INTEGRATED POWER BRUSH) EX-SC-1020 295-9007486 EX-SC-716 295-9007484 EX-SC-412 295-9007478 Boyau de solution 15' 15' solution hose 285-160185 Boyau d'aspiration 15' Vacuum hose 15' 285-160400 Outil à main 5" (basse pression) 5" floor tool (low pressure) 295-NH190 / 200505 Outil à plancher 13" 13" Floor tool 925-600048 CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS EX-SC-1020 EX-SC-716 EX-SC-412 Largeur Cleaning path 20" 16" 12" Capacité des réservoirs (gallons U.S) Tank capacities (U.S gallons) Produit/Solution: 10 Récupération/Recovery: 14.5 Produit/Solution: 7 Récupération/Recovery: 7 Récupération/Recovery: 4 Débit de la solution Solution flow 100 psi, 1 gal/ min. 100 psi, 1 gal/ min. 60 psi, 0.5 gal/ min. Niveau de bruit (dB) Noise level (dB) 78 77 72 Moteur Motor 1,8 h.p./c.v./ 1,34 kW 1,66 h.p./c.v./ 1,24 kW 1,5 h.p./c.v./ 1,12 kW Longueur du cable (pieds) Cable length (ft) 50 (amovible/detachable) 50 (amovible/detachable) 25 Direction d'opération Operating direction À reculons/pull-back À reculons/pull-back À reculons/pull-back Outil à plancher 13" 13" floor tool Opt. Opt. Opt. Outil à main 5" 5" hand tool Opt. Opt. Opt. Ensemble boyau 15' 15' vac and solution hoses Opt. Opt. Opt. 295-9007486 295-9007484 925-9007478 Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 ÉQUIPEMENT DE NETTOYAGE MOTORISÉ MOTORIZED CLEANING EQUIPMENT EX-SPOT-2 285-1050 Avec chariot (tel qu'illustré) With cart (as shown) 295-9007827 APPAREIL DE NETTOYAGE TOUTES SURFACES ASC-15 ASC-15 ALL SURFACE CLEANER 295-609799 LAVEUSE À PRESSION / PRESSURE WASHER K1122TST 260-2010 54 VENTILATEUR / BLOWER 295-614277 ASC-15 EX-SPOT-2 K1120T VENTILATEUR BLOWER Produit/Solution: 15 Récupération/Recovery: 19 Produit/Solution: 2 Récup./Recovery: 1.5 2.1 gpm N.A. Motor 1,6 h.p./c.v./ 1,19 kW 1,12 h.p./c.v./ 0,84 kW 110-120 V, 1.5 Hp, 13.0 amps 0,5 h.p./c.v./ 0,37 kW Jusqu'à 2500 pi3/min Up to 2500 cfm Pompes Pumps 500 psi 30 psi N.A. N.A. Empilable Stackable Niveau de bruit (dB) Noise level (dB) 82 78 Pression/ Pressure 1,400 psi 3 vitesses/speed 64/67/69 Longueur du cable Cable length 25' 7.6m 25' 7.6m 23', 14/3 20' 260-2010 295-614277 CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS Capacité des réservoirs (gallons U.S) Tank capacities (U.S gallons) Moteur 285-1050 Code(s) 295-609799 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE Avec chariot/With cart 295-9007827 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 55 TAMPONS POUR L'ENTRETIEN DES PLANCHERS / FLOOR PADS Conçus pour opérer avec les appareils dont la vitesse varie entre 175 et 300 rpm. Disponibles dans les grandeurs 12" à 24" de diamètre. Designed for 175 to 300 rpm floor machines or scrubbers. Available in sizes from 12" to 24" diameter. TAMPONS DÉCAPANTS / STRIPPING PADS TAMPONS RÉCURANTS / SCRUBBING PADS DOMINATOR VERT/GREEN EXTRA AGRESSIF / EXTRA AGGRESSIVE • Pour les travaux très lourds de décapage • Enlève rapidement des couches successives • Pour machines jusqu'à 350 rpm • For heaviest duty stripping tasks • Fast removal of multiple layers • Use on machines up to 350 rpm TAMPON RÉCURANT/SCRUB PAD • Pour récurage à fond humide ou léger décapage • Enlève aggressivement la saleté tenace et les marques de talon et égratignures • Pour machines jusqu'à 350 rpm • Wet scrubbing/ light stripping • Aggressive removal of dirt and scuff marks • Use on machines up to 350 rpm HP500 BLEU/BLUE NETTOYEUR/CLEANER PAD • Pour récurage léger/nettoyage en profondeur par vaporisation • Enlève aggressivement la saleté tenace et les marques de talon et égratignures • Pour machines jusqu'à 350 rpm • Light scrubbing/heavy duty spray cleaning • Aggressive removal of dirt and scuff marks • Use on machines up to 350 rpm EXTRA FORT / HEAVY DUTY • Pour travaux lourds de décapage • Enlève aggressivement les finis à plancher polis • Pour machines jusqu'à 350 rpm • For tough stripping applications • Aggressive removal of burnished floor finish • Use on machines up to 350 rpm NOIR/BLACK TAMPONS POLISSAGE/BUFFING & POLISHING PADS TRÈS AGGRESSIF / VERY AGGRESSIVE • Pour décapage à fond humide • Enlève aggressivement la saleté et les vieilles accumulations de fini • Pour machines jusqu'à 350rpm • Wet stripping applications • Aggressive removal of dirt and old finish build up • Use on machines up to 350 rpm ROUGE/RED POLISSAGE/BUFFING PAD • Pour nettoyage léger/polissage en vaporisation • Enlève la saleté et les marques de talon et égratignures, laisse un fini lustré • Pour machines jusqu'à 800 rpm • For light cleaning/spray buffing • Removes dirt and light scuff marks, produces high gloss shine • Use on machines up to 800 rpm BRUN/BROWN AGGRESSIF / AGGRESIVE • Pour décapage à fond humide ou sec • Enlève aggressivement la cire, la saleté et le fini • Pour machines jusqu'à 350rpm • Wet or dry stripping applications • Aggressive removal of wax, dirt and finish • For use on machines up to 350 rpm BRONZE/TAN POLISSAGE/BUFFING PAD • Pour polissage/nettoyage léger • Enlève saleté et marques de talon et égratignures en surface • Pour machines jusqu'à 800 rpm • For polishing and light cleaning • Removes dirt/ light scuff marks • Use on machines up to 800 rpm ECOPREP "EPP" DÉCAPAGE OU RÉCURAGE EN PROFONDEUR STRIPPING OR DEEP SCRUBBING • Pour décapage et récurage à fond humide ou sec • Décapage durable • Pour machines jusqu'à 350rpm • Wet or dry stripping applications • Sustainable stripping • For use on machines up to 350 rpm BLANC/WHITE Sans décapant chimique Without chemical stripping solution LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. SUPER POLISSAGE/ POLISHING PAD • Extra fin pour planchers secs et propres • Options sec ou humide pour un fini lustré qui semble mouillé • Pour machines jusqu'à 3000 rpm • Extra fine for dry clean floors • Use dry or wet for a high gloss look • Use on machines up to 3000 rpm (514) 365-1600 TAMPONS POUR L'ENTRETIEN DES PLANCHERS / FLOOR PADS 56 ÉLECTRIQUE STANDARD STANDARD ELECTRIC PROPANE HAUTE VITESSE ULTRA HIGH SPEED PROPANE RÉCURREUR AUTOMATIQUE AUTOMATIC SCRUBBER ÉLECTRIQUE HAUTE VITESSE ULTRA HIGH SPEED ELECTRIC À BATTERIE HAUTE VITESSE ULTRA HIGH SPEED BATTERY OSCILLANTE OSCILLATING TAMPONS À BRUNISSAGE / BURNISHING PADS TAMPONS TWISTER / TWISTER PADS Système de nettoyage à diamant pour terazzo et marbre sans produits chimiques. / Diamond cleaning system for terazzo and marble without chemicals. LUSTER LITE TAMPON SYNTHÉTIQUE STANDARD / SYNTHETIC PAD • Ultra haute vitesse, idéal pour tout type de fini à plancher • Pour planchers hautement polis • Pour machines jusqu'à 3000 rpm • Ultra high speed, ideal on all floor finishes • Suited for higly polished floor • Use on machines up to 3000 rpm BLANC/WHITE 800 GRAIN/800 GRIT • Nettoyage en profondeur • Deep cleaning JAUNE/YELLOW 1500 GRAIN/1500 GRIT • Polissage initial • Initial Polishing AQUA VERT/GREEN 3000 GRAIN/3000 GRIT • Polissage et entretient régulier • Polishing and daily maintenance FINI BRILLANT / BRILLIANT GLOSS • Idéal pour doux et moyens finis • Pour brunissage haute fréquence • Pour machines jusqu'à 3000 rpm • Ideal on soft to medium floor finishes • For high frequency burnishing • Use on machines up to 3000 rpm ROUGE/RED 400 GRAIN/400 GRIT • Nettoyage intensif • Heavy duty cleaning COMBO POLYESTER ET FIBRES NATURELLES / POLYESTER AND NATURAL FIBERS • Pour doux et moyens finis • Pour un fini très lustré • Pour machines jusqu'à 3000 rpm • Wet or dry stripping applications • Provides extra high gloss • For use on machines up to 3000 rpm NOIR/BLACK 100 GRAIN/100 GRIT • Nettoyage intensif pour plancher de béton industriel • Heavy duty cleaning for industrial concrete floor TAMPONS D'UTILITÉ 4.5"X10" / UTILITY PADS 4.5"X10" 4 pqt de 5 tampons/cs 4 pkg of 5 pads/cs PORKO ELITE POLYESTER ET FIBRES NATURELLES / POLYESTER AND NATURAL FIBERS • Pour brunissage fréquent sur finis moyens et durs • Idéal pour brunisseurs au propane, fonctionne sur toutes machines ultra haute vitesse • Pour machines jusqu'à 3000 rpm • For frequent burnishing on medium to hard finishes • Ideal for propane burnishers, also works on all ultra high speed machines • For use on machines up to 3000 rpm PORKO PLUS BLANC/WHITE Travaux légers/Light duty Code: 310-1220 BRUN/BROWN Gros travaux/Heavy duty Code: 310-1230 NOIR/BLACK Gros travaux/Heavy duty Code: 310-1210 PORTE-TAMPONS D'UTILITÉ UTILITY PAD HOLDER POLYESTER ET FIBRES NATURELLES / POLYESTER AND NATURAL FIBERS • Pour finis durs • Fini lustré avec machines ultra haute vitesse • Pour machines jusqu'à 3000 rpm • For hard finishes • High gloss with high speed machines • For use on machines up to 3000 rpm LES INDUSTRIES COBOL LTÉE BLEU/BLUE Travaux moyens/Medium duty Code: 310-1200 Pour récurage général, nettoyage, et/ou décapper des surfaces dures. For general scrubbing, cleaning and/or stripping of hard surfaces. Code: 420-8020 Utilisez avec manche à bout fuselé (vendu séparément) / Use with tapered handle (sold seperately). Manche/Handle: 360-1070 (54") COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 57 BALAIS ET BROSSES / BROOMS AND BRUSHES BALAIS ASSORTIS / ASSORTED BROOMS 360-1010 360-1115 360-1133 360-1130 360-1090 360-21073 360-1110 360-1120 360-1010 Balai magnétique. Soies synthétiques conçues pour ramasser la poussière fine. Magnetic Broom with synthetic fibres made to collect fine dust. (13" x 3 1/2" x 51") 360-1133 Balai à angle jumbo / Jumbo angle broom (11 1/2" x 1 1/2" x 54 1/2") 360-1130 Balai à angle / Angle broom (10" x 2" x 53.5") 360-21073 Balai Oskar avec porte poussière / Oskar broom With dust pan (11" x 2" x 54.5") 360-1110 Balai de maïs pour gros travaux / Corn broom for big jobs (11" x 2" x 57") 360-1090 Balai de maïs économique / Econo corn broom (11" x 2" x 55") 360-1115 Petit balai de maïs / Small corn broom (6" x 3/4" x 39") 360-1120 Balayette de maïs / Whisk broom (8" x 1" x 13") Dimensions: (largeur x profondeur x hauteur) (width x depth x height) BALAIS-BROSSES / PUSH BROOMS SÉRIES #2 / SERIES #2 Possède un centre de fibre naturelles tampico. Entouré d’un mélange de crin de cheval et de fibre synthétique à l’extérieur. / Tampico fibre centre with a soft synthetic horse hair casing. 12" 360-1140 18" 360-1170 24" 360-1180 30" 360-1190 36" 360-1200 SÉRIES #3 / SERIES #3 Un balai économique tout usage. Fabriqué de fibres synthétique prostran résistant à l’huile et aux solvants. / An economical broom for general use. Made of prostran synthetic fibres, oil and solvent resistant. 14" 360-1220 18" 360-1240 24" 360-1250 30" 360-1260 36" 360-1270 SÉRIES #6 / SERIES #6 Idéal pour l’utilisation à l’intérieur ou à l’extérieur. Fait de fibres synthétiques PVC résistantes à l’huile et aux solvants. Excellent pour le garage et l’entropôt. / Ideal for indoor or outdoor use. Synthetic PVC fibre fill is resistant to oil and solvents. Excellent for garage, factory and warehouse use. 18" 360-1290 24" 360-1300 36" 360-1320 SÉRIES 1716 / SERIES 1716 BALAI D'ÉCURIE-DE RUE / STABLE-STREET BROOM Fabriqué de fibres synthétiques. Pour les débris lourds sur des surfaces rugueuses. / Poly-fibre fill for heavy debris on rough surfaces. (16"x4") 16" 360-1021 Manche/Handle 360-1080 (54") (Vendu séparément/Sold separately) (1) (2) (3) (4) (5) MANCHES POUR BALAIS-BROSSES / PUSH BROOM HANDLES (1) 360-1080 Manche en bois à bout fuselé 54" x 1 1/8" / Wood handle tapered end 54" x 1 1/8" (2) 360-1070 Manche en bois à bout fuselé 54" x 15/16" / Wood handle tapered end 54" x 15/16" (3) 360-1050 Manche en bois à bout fileté 54" (balais jusqu’à 24"/ up to 24" broom) 360-1060 Wood handle threaded end 60" (balais jusqu’à 36"/ up to 36" broom) (4) 420-5400 Manche en bois à bout fileté en métal 60" / Metal end threaded wood handle 60" (5) 440-20812 Manche télescopique 1,09-2m en acier / Steel telescopic handle 1,09-2m SUPPORT À BALAIS / BROOM BRACE 360-1040 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 BALAIS ET BROSSES / BROOMS AND BRUSHES 58 BROSSES / BRUSHES BROSSE À RÉCURER / DECK SCRUB BRUSH Soies en nylon avec un rebord de caoutchouc sur le bloc de bois. Utilisé avec manche à bout fuselé (vendu séparément). Nylon bristles with rubber squeegee on wood block. Uses tapered end handle (sold separately). 12" 370-1040 Manche/handle 360-1070 (54") BROSSE POUR JOINTS DE CÉRAMIQUE 8" / 8" TILE AND GROUND BRUSH 420-5770 BROSSE À MAIN SAFE-GRIP / SAFE-GRIP HAND SCRUB BRUSH Brosse tout-usage faite de fibres en nylon blanc. / Safe grip nylon fill general purpose scrub brush. 370-1050 BROSSE DE COMPTOIR / COUNTER BRUSH Une brosse économique, en fibres de nylon d’une longueur de 8" qui convient à de nombreuses applications. Longeur totale 13 3/4". An economical dusting brush. Wood handle with nylon fill 8" long. Overall length 13 3/4". 12" 370-1000 370-1050 420-5770 BROSSE OBLONGUE POUR VITRES-VÉHICULES / WINDOW-AUTO BRUSH Un mélange dense de crins et de fibres synthétiques sur un bloc de 10" en mousse. 10" wide foam block densely filled with a hair/fibre blend. 370-1100 BROSSE DE COIN TRIANGULAIRE / TRIANGULAR CORNER BRUSH 360-0400 370-1100 360-0400 BROSSES TOUT-USAGE / UTILITY BRUSHES Brosses faites de fibres en nylon blanc avec manche long ou court en bois. Long or short handled utility brushes. Wood handles with white nylon fill. 9" 370-1060 21" 370-1070 ÉPOUSSETTES EN LAINE D'AGNEAU / WOOLY DUSTERS 100% laine - lavable. / 100% Wool dusters - washable. 27" 340-1000 Manche télescopique/Telescopic handle 32"- 45" 340-1010 420-T130 OUTILS D'ÉPOUSSETAGE EN HAUTEUR / OVERHEAD DUSTING TOOLS 420-T110 420-T110 Outil d’époussetage à tête lavable, manche extensible de 51" (129.5cm) de longeur. Duster with washable head and 51" (129.5cm) extension handle. 420-T120 420-T120 Outil d’époussetage à tête lavable à angle et manche extensible de 51" (129.5cm) de long. Duster with washable angled head and 51" (129cm) extension handle. 420-T130 Outil d’époussetage à tête lavable, manche extensible de 8.5' (2.6m) de longeur. Duster with washable head and 8.5' (2.6m) extension handle. 420-T199 Tête de rechange pour les outils d’époussetage. / Replacement head for dusters. 360-1030 420-1460 420-5450 PORTE POUSSIÈRE / LOBBY DUST PAN 11" de profondeur, 12 1/2" de largeur. / 11" deep, 12 1/2" wide 420-1460 PORTE POUSSIÈRE ROBUSTE BALAI POUR PORTE POUSSIÈRE / LOBBY DUST PAN BROOM HEAVY DUTY DUST PAN Manche 36" long. Fait en fibres prostran. / 36" handle. Prostran fibre fill. 12,25" x 8.25" 420-1448 360-1030 BALAI À ANGLE POUR PORTE POUSSIÈRE / LOBBY DUST PAN ANGLE BROOM Manche 36" long. / 36" handle. 420-5450 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 59 VADROUILLES À LAVER / WET MOPS VADROUILLES À LAVER ÉCONOMIQUES PLATES EN COTON 3 BRINS À BANDE ÉTROITE THREE PLY ECONOMICAL COTTON FLAT MOP HEADS WITH NARROW BAND Considérée comme semi-jetable. Ne devrait pas être lavée à la machine. Considered as semi-disposable. Should not be machine washed. 10/cs Format CODE 12 oz 16 oz 20 oz 24 oz 32 oz 330-1000 330-1010 330-1020 330-1030 330-1040 350g 450g 550g 650g 850g Compatible avec / Compatible with 350-1050 380-0572 420-H246 VADROUILLES À LAVER ÉCONOMIQUES PLATES RAYON À BANDE ÉTROITE ECONOMICAL FLAT MOP HEADS RAYON WITH NARROW BAND Considérée comme semi-jetable. Ne devrait pas être lavée à la machine. Prête à utiliser. Considered as semi-disposable. Should not be machine washed. Ready to use. 10/cs Format CODE 16 oz 20 oz 24 oz 32 oz 330-1090 330-1100 330-1110 330-1120 450g 550g 650g 850g Compatible avec / Compatible with 350-1050 380-0572 420-H246 TÊTE DE VADROUILLE RAYON ÉCONOMIQUE BLEUE À BANDE ÉTROITE ET BRINS COUPÉS BLUE ECONOMICAL RAYON MOP HEAD WITH NARROW BAND CUT END Format CODE 24 oz 330-1080 10/cs 650g Compatible avec / Compatible with 350-1050 380-0572 420-H246 VADROUILLES À LAVER BOUCLÉES INTREPID BLEUES À BANDE ÉTROITE INTREPID BLUE LOOPED END MOPS WITH NARROW BAND Peuvent être lavées et séchées à la machine. Machine washable and dryable. 10/cs Format CODE Petite / Small Moyenne / Medium Grande / Large Très grande / Extra Large 330-20126 330-20127 330-20128 330-20129 Compatible avec / Compatible with 350-1050 380-0572 420-H246 GRANDE VADROUILLE ROUGH PRO WET POUR SURFACES ABRASIVES LARGE ROUGH PRO WET MOP FOR ABRASIVES FLOOR SURFACES Idéal pour l'utilisation sur le ciment et autres surfaces texturées. Ideal for use on concrete and other textured surfaces. 12/cs Format CODE Grande / Large 420-T256 Compatible avec / Compatible with 350-1050 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. 380-0572 420-H246 (514) 365-1600 VADROUILLES À LAVER / WET MOPS 60 VADROUILLES À LAVER BOUCLÉES CHALLENGER CHALLENGER LOOPED END WET MOPS Vadrouilles à laver bouclées “Challenger”, 6 fois plus durable que les vadrouilles conventionnelles. Peuvent être lavées et sechées à la machine. / “Challenger” looped end wet mops last 6 times longer than conventional wet mops. Machine washable and dryable. 10/cs Compatible avec manche / Compatible with handle: 350-1050, 380-0572, 420-H246 Couleur / Color Grosseur / Size Petite / Small Moyenne / Medium Grande / Large Très grande / Xlarge Orange Bleu /Blue Vert /Green Bande large Bande étroite Bande large Bande étroite Bande large Bande étroite Large band Narrow band Large band Narrow band Large band Narrow band 16oz 20oz 24oz 32oz 330-1121 330-1122 330-1123 330-1131 330-20053 330-20054 330-20055 330-20056 330-20090 330-1129 330-20091 330-1132 330-20092 330-20012 VADROUILLES CHALLENGER DÉTACHABLES DETACHABLE CHALLENGER MOP HEADS SEAU AVEC ESSOREUSE PAIL WITH MOP WRINGER Lavables à la machine. Can be machine washed. 20/cs Compatible avec manches/Compatible with handles: 360-1050/60, 420-5400, 440-20812 Format CODE 8 oz 10 oz 12 oz 225g 275g 350g 330-1125 330-20095 330-1126 330-20096 330-1124 330-20016 14.2L pour vadrouilles 8-12 oz. 14.2L for 8-12 oz. yacht and flat mops. Code: 330-5000 330-1401 330-1420 330-1400 VADROUILLES RAYON POUR FINI À PLANCHER RAYON FINISH MOPS Compatible avec/with: 350-1050, 430-6149, 380-0572, 420-H246 Format CODE 16 oz 20 oz 24 oz 330-1050 330-1060 330-1070 450g 550g 650g VADROUILLES BOUCLÉES MONOFILAMENT POUR FINI À PLANCHER BANDE ÉTROITE LOOPED END MONOFILAMENT FINISH MOPS NARROW BAND Notez ces caractéristiques clés: Élimine la peluche et les rayures. Application sans efforts. Plus grande application par passage. Augmente la productivité. Nettoyage facile - laver à la main et laisser égoutter (ne pas laver à la machine). Styles bandes étroites et larges dans les grandeurs moyennes et grandes. Emballée individuellement Note these key features: Eliminates linting, streaking. Effortless application. Greater floor coverage per pass. Boosts productivity. Easy cleaning- hand wash and drip dry (not machine launderable). Narrow and wide-band styles in Medium and Large sizes. Individually polybagged. Compatible avec / Compatible with: 350-1050, 380-0572, 420-H246 Format CODE Moyenne/Medium 20oz Grande/Large 24oz 330-1076 330-1077 VADROUILLES RONDES COTON OU SYNTHÉTIQUE AVEC MANCHE 54" x 15/16 COTTON OR SYNTHETIC YACHT MOPS WITH 54" x 15/16 HANDLE Coton/Cotton Synthétique/Synthetic Format CODE Format CODE 8 oz 10 oz 12 oz 16 oz 20 oz 225g 275g 350g 450g 550g LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 330-1130 330-1149 330-1150 330-1160 330-1170 12 oz 16 oz COBOL INDUSTRIES LTD. 350g 450g (514) 365-1600 330-1185 330-1190 61 VADROUILLES HUMIDES / WET MOPS CADRES À BRANCHEMENT RAPIDE/FRAMES QUICK CONNECT MANCHES À BRANCHEMENT RAPIDE/HANDLES QUICK CONNECT COMPATIBLE AVEC/WITH Q745 (20"-40") Q550/560/580 Q570 Q750 (58") Q701 Q755 (48"-72") No. DESCRIPTION DIMENSIONS (LxWxH) Q760 (48"-72") Cadre 11" pour murs et escaliers 11.1" x 3.5" x 1.5" Q550 11" Wall/Stair Frame, for microfiber mops 28,2cm x 8,9cm x 3,8cm Q560 Cadre 18" surfaces sèches/mouillées 18" Wet/Dry Frame 18.1" x 3.5" x 1.5" 46cm x 8,9cm x 3,8cm Q570 Cadre 24" avec racloir 24" Squeegee Frame 24.1" x 4.5" x 1.5" 61,2cm x 11,4cm x 3,8cm Q580 Cadre 36" pour épousseter les corridors 36" Hall Dusting Frame 36.1" x 3.5" x 1.5" 91,7cm x 8,9cm x 3,8cm Q590 Cadre pour épousseter 48"/Dust Frame 48" x 3.5"/122cm x 8,9cm Q701 Adapteur Quick Connect à filets ACME ACME to Quick-Connect adapter 4.5" x 1.1" x 1.1" 11,4cm x 2,8cm x 2,8cm • Cadres également disponibles en 60po (Q595). • Frames also available in 60" (Q595). No. DESCRIPTION DIMENSIONS (LxWxH) Q745 Court manche-extension 20" à 40" 20"-40" Short Extension Handle Ouvert/Open: 40" x 2" x 2" Fermé/Closed: 20" x 2" x 2" Q750 Manche droit 58" 58" Straight Handle 58" x 1.6" x 1.6" Q755 Manche-extension 48" à 72" 48"-72" Extension Handle Ouvert/Open: 72" x 2" x 2" Fermé/Closed: 48" x 2" x 2" Q760 Manche ajustable ergo 48" à 72" 48"-72" Ergo Adjustable Handle Ouvert/Open: 72" x 7.5" x 2.5" Fermé/Closed: 48" x 7.5" x 2.5" COMPATIBLE AVEC / COMPATIBLE WITH VADROUILLES ET ÉPOUSSETTES / MOPS AND WANDS Éprouvées pour éliminer 99.9% des micro-organismes. Proven to remove 99.9% of microorganisms. 420-Q850 420-Q820 420-Q410 • Également disponible avec contour rouge ou vert/Also available with red or green border. 420-Q436 420-Q810 420-Q409 420-Q800 18" 420-Q418 24" 420-Q426 48" 420-Q449 • Enlève 80% plus de poussière qu'une vadrouille conventionelle. • Removes 80% more dust than conventional dust mops. No. 420-Q850 Rechange/Refill: 420-Q851 420-Q852 DESCRIPTION DIMENSIONS (LxWxH) 420-Q820 11" Vadrouille à laver en microfibre pour murs et escaliers/ 11" Microfiber Wall/Stair Damp Mop 420-Q410 18" Vadrouille à laver en microfibre / 18" Microfiber Damp Mop 18.5" x 5.5" x 0.5" / 47cm x 14cm x 1,3cm 420-Q810 18" Vadrouille à laver et à récurer en microfibre / 18" Microfiber Super Scrubber Damp Mop 20" x 5.5" x 0.5" / 50,8cm x 14cm x 1,3cm 420-Q409 18" Vadrouille à laver économique en microfibre / 18" Economical Microfiber Damp Mop 420-Q418 18" Vadrouille à poussière à franges en microfibre / 18" Microfiber Fringed Dust Mop 20.7" x 5.7" x 0.5" / 52,6cm x 14,5cm x 1,3cm 420-Q426 24" Vadrouille à poussière à franges en microfibre / 24" Microfiber Fringed Dust Mop 28" x 9" x 0.5" / 71,1cm x 22,9cm x 1,3cm 420-Q436 420-Q449 420-Q800 36" Vadrouille à poussière en microfibre / 36" Microfiber Dust Mop 48" Vadrouille à poussière à franges en microfibre / 48" Microfiber Fringed Dust Mop 18" Tampon à finition en microfibre / 18" Microfiber Finish Pad 36" x 5.5" / 92,7cm x 14cm x 1,3cm 52" x 9" x 0.5" / 132,1cm x 22,9cm x 1,3cm 18" x 5.5" x 0.5" / 45,7cm x 14cm x 1,3cm 420-Q850 420-Q852 Époussette flexible avec manche en microfibres / Flexible Dusting Wand w/ Microfiber Sleeve Époussette Executive à usages multiples / Executive Multipurpose Flexible Microfiber Duster LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. 13.7" x 5.5" x 0.5" / 34,8cm x 14cm x 1,3cm N.D. 28.75" x 3.25" x 1.5" / 73cm x 8,3cm x 3,8cm 28.4" x 1.13" x 1.13" / 72,1cm x 2,9cm x 2,9cm (514) 365-1600 VADROUILLES HUMIDES / WET MOPS VADROUILLE À JETS PROFESSIONAL SPRAY MOP ENSEMBLE DE NETTOYAGE PULSE PULSE FLOOR CLEANING KIT 1835528 62 Nettoyez plus de pieds carrés en moins de temps avec PULSE. Comprend un réservoir intégré et un système de libération de la solution controllé par l'utilisateur. Inclus: Manche avec bouton pressoir et réservoir à solution, un cadre à branchement rapide microfibre 18", et deux vadrouilles Rubbermaid HYGEN 18" en microfibre. Vadrouille à jets pour travaux léger qui simplifie le processus de lavage en faveur d'une productivité accrue. Vadrouille non incluse. Light duty spray mop that streamlines the mopping process for improved productivity. Mop not included. Clean more square feet in less time with PULSE. Features industry-best microfiber, onboard reservoir and user-controlled release of solution. Includes: Trigger Handle with Solution Reservoir, one 18" Microfiber Quick Connect Frame, and two Rubbermaid HYGEN 18" microfiber mops. No: 3486108 Dimensions (LxWXH): 52" x 4.5" x 3.5" 132,1cm x 11,4cm x 8,9cm 3486108 No: 1835528 Ensemble/Kit Q050 FILET POUR LAVAGE U210 U210 LAUNDRY NET Filet pour lavage à la machine, sac à mailles en tissu synthetique, à fermeture verrouillable. Aide à protéger les vadrouilles et autres articles pendant le lavage à la machine. 1x Q930 Laundry net, synthetic mesh bag with locking closure. Helps protect mops and other cleaning items during laundering. Dimensions (LxH): 36" x 24"/91.4cm x 61cm No: U210 6x 420-Q800 U210 1x 420-Q560 SCEAU ESSOREUSE PRESS WRING BUCKET Notez ces caractéristiques clés: Permet de mieux gérer les inondations ou les fortes applications de liquide. Accomode les vadrouilles plates côté unique en microfibre de jusqu'à 18po. Essorage facile, sans touche avec tamis. Roues non marquantes. Drain de fond pour vidange rapide. Note these key features: Use when flood cleaning or heavier liquid lay down is desired. For use with single-sided microfiber flat mops up to 18" in length. Easy, no touch wringing. Floor drain for fast emptying. Q900-88 ENSEMBLE À FINI MICROFIBRE MICROFIBER FINISH SYSTEM Assure l'absorption et la libération controllée du fini. L'ensemble Q050 inclus: 1x Q930 Sceau à fini microfibre bleue avec couvercle et tamis 1x 420-Q560 Cadre Quick Connect 18" 6x 420-Q800 Tampons à fini en microfibre Dimensions (LxWXH): 14.5" x 26.2" x 16.1" 36,8cm x 66,6cm x 40,9cm Helps ensure controlled absorption and release of finish. Q050 Kit Includes: 1x Q930 Microfiber Finish Bucket with sieve and cover 1x 420-Q560 18" Quick Connect Frame 6x 420-Q800 18" Microfiber Finish Pads No: Q900-88 No: Q050 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 63 VADROUILLES SÈCHES / DUST MOPS CADRES/MANCHES À VISSER CONNECTOR FRAMES/HANDLES MANCHE DE VADROUILLE GRIPPER GRIPPER CLAMP STYLE HANDLE CADRES/FRAMES 60po/152,4 cm. Manche en fibre de verre Devrait seulement être utilisé sur des vadrouilles à bande de 5po (12.7 cm). 12/cs 60"/152,4 cm. Fiberglass handle. Use with 5" (12.7 cm) headband mops only. 12/cs Code: 420-H246 18" 36" 48" 60" 320-1258 320-1256 320-1257 320-1262 MANCHES/HANDLES 54" 320-1294 60" 320-1311 (Pour/for vadrouilles à poussière/dust mops) CADRES/MANCHES À CLIP CLIP-ON FRAMES/HANDLES CADRES/FRAMES 12" 18" 24" 36" 48" 60" 320-1260 320-1259 320-1245 320-1246 320-1247 320-1261 MANCHES/HANDLES 54" 320-1295 60" 320-1248 (Pour/for vadrouilles à poussière/dust mops) Offert en/Available in Rouge/Red Gris/Gray Vert/Green Bleu/Blue RECHANGES POUR VADROUILLE À POUSSIÈRE / DUST MOP REFILLS COTON / COTTON 12" 18" 24" 36" 48" 60" MANCHE POUR VADROUILLE EN BOIS LAQUÉ / HARDWOOD LACQUERED MOP HANDLE 320-1060 320-1070 320-1080 320-1090 320-1100 320-1110 54" x 11/8" Conçus pour un déclenchement rapide. Pour vadrouilles à laver. Designed for quick release. For wet mops. Code: 350-1050 SARAN / SARAN 12" 18" 24" 36" 48" 60" Notez ces caractéristiques clés: Les particules de poussière se fixent sur le fil spécialement conçu. Facile à nettoyer à l’aspirateur. Aucun traitement nécessaire. Fini les planchers glissants. Pas de résidus qui attireraient la poussière à nouveau. Se lave dans un évier ou dans un seau, sèche 320-1189 rapidement. 320-1190 Note these key features: Dust particles 320-1200 cling to specially developed yarns. Washes in sink or bucket, quick-drying. No 320-1210 treatment necessary. Eliminates slippery 320-1220 floors. No residue to re-attract dust. Easy 320-1230 to clean with vacuum. MANCHE POUR VADROUILLE EASY CHANGE / EASY CHANGE MOP HANDLE Manche en fibre de verre 62 po. Approuvé pour la manipulation de nourriture. Protégé contre la rouille et la corrosion. Bague pivotante pour l'accrochage. Pour vadrouilles à laver. 62" long fibreglass handle. Food service approved. Rust and corrosion free. Swivel hanger endcap. For wet mops. Code: 380-0572 HI-DUR 18" 24" 36" 48" 60" 320-1241 320-1235 320-1239 320-1231 320-1242 Notez ces caractéristiques clés: Fils spécialement conçus pour assurer un ramassage supérieur de la poussière. Renfort robuste et résistant assurant une plus grande durabilité. Séchage rapide permettant de réduire les coûts de lavage. Résiste à la peluche et à l’effilochage même après usage prolongé et de fréquents lavages à la machine. Note these key features: Specially developed yarns for superior dust pickup. Rugged, heavy duty backing ensures longer life. Fast drying time reduces laundering costs. Resists linting and frying even after prolonged use, frequent machine washing. LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 COMBO SCEAU ET ESSOREUSE / BUCKET AND WRINGER COMBOS ENSEMBLE COMBINÉ SEAU ET ESSOREUSE BUCKET/WRINGER COMBINATION PACKS 420-4373 420-4372 420-4774 420-4766 7580 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION LATÉRALE 33.1 L MOPPING SIDE PRESS COMBO PACK 33.1 L 420-4764 420-4765 Capacité du seau Bucket capacity Roulettes Wheels Capacité de l'essoreuse Wringer capacity Action Emballage Pack Codes 450-2285 7577 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION VERS LE BAS 33.1 L MOPPING DOWN PRESS COMBO PACK 33.1 L 420-4779 420-4783 7588 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION LATÉRALE 33.1 L MOPPING SIDE PRESS COMBO PACK 33.1 L CARACTÉRISTIQUES/ SPECIFICATIONS 64 COMBINÉ INTELLIGENT AVEC SEAU ET ESSOREUSE/SMART MOPPING COMBO 30L 420-4782 420-4781 7578 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION VERS LE BAS 33.1 L MOPPING DOWN PRESS COMBO PACK 33.1 L 7580 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION LATÉRALE 7577 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION VERS LE BAS 7588 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION LATÉRALE 7578 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION VERS LE BAS MOPPING SIDE PRESS COMBO PACK MOPPING DOWN PRESS COMBO PACK MOPPING SIDE PRESS COMBO PACK MOPPING DOWN PRESS COMBO PACK 33.1 L 33.1 L 33.1 L 33.1 L 3" 3" 3" 3" 12-32 oz 16-32 oz 12-32 oz 16-32 oz Pression latérale Side Press Pression vers le bas Down Press Pression latérale Side Press Pression vers le bas Down Press 1 1 1 1 Jaune/Yellow: 420-4373 Brun/Brown: 420-4372 Jaune/Yellow: 420-4766 Brun/Brown: 420-4765 Rouge/Red: 420-4774 Vert/Green: 420-4764 Bleu/Blue: 420-4779 Rouge/Red: 420-4783 Vert/Green: 420-4782 Bleu/Blue: 420-4781 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 65 VADROUILLES À POUSSIÈRE / DUST MOPS L'ÉNERGIE ÉLECTROSTATIQUE ATTIRE LA POUSSIÈRE ET LES DÉBRIS. SYSTÈME DE BALAI ATTRAPE-POUSSIÈRE DUST MAGNET DRY MOP SYSTEM ELECTROSTATIC ENERGY ATTRACTS DIRT AND DEBRIS. 1 2 4 3 6 5 Le système de balai attrape-poussière sanitaire “Dust Magnet” est le meilleur instrument de nettoyage lorsqu’une attention particulière est portée aux normes de santé. La feuille attrapepoussière se charge d’électricité statique lorsqu’elle est passée sur une surface lisse et retient les allergènes, les bactéries et les pollens. La conception ergonomique du système permet d’effectuer les nettoyages en restant debout, ce qui évite les risques de se faire mal au cou, aux épaules, au dos ou aux jambes. CODE The Dust Magnet hygiene dry mop system is the best solution for clean-ups where strict attention to health standards is necessary. The Dust Magnet cloths become statically charged when swept over any smooth surface and are able to pick-up allergens, bacteria, and pollens. The ergonomic design of the system allows cleaning from a standing position, eliminating injuries to neck, shoulder , back, and legs. DESCRIPTION (1) 320-0500 Rechange de feuilles “Dust Magnet” 61cm (24") 200/cs Dust Magnet dust sheet refills 61cm (24") 200/cs (2) 320-0580 Adapteur Ergobend 23cm (9") / Ergobend adapter 23cm (9") (3) 320-0525 Trousse d’outil “Dust Magnet” comprend - manche télescopique 1m (39") à 1.83m (72"), un outil “Ergobend” 23cm (9") et un porte-feuille 61cm (23") Dust Magnet kit consists of - telescopic pole 1m (39") to 1.83m (72"), Ergobend tool 23cm (9") and one standard holder 61cm (23") (4) 320-0560 Manche standard en aluminium 150cm (59") Standard aluminium handle 150 cm (59") (5) 320-0530 Porte feuille “Dust Magnet” standard 58.42cm (23") Dust Magnet standard holder 58.4cm (23") (6) 320-0570 Manche ajustable pour une plus grande portée et un confort accru (39"-70") Adjustable handle for extra reach and comfort (39"-70") LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 GESTION DES DÉCHÊTS / WASTE SYSTEMS 66 POUBELLES CIRCULAIRES BRUTE ROUND BRUTE CONTAINERS 2610 2620 2643 2632 2655 • All-plastic professional-grade construction. • Strong snap on lids available for secure stacking. • Reinforced rims for added strength and durability. • Double-ribbed base for stability and dragging capacity. • Construction entièrement plastique de qualité professionelle. • Couvercles solides à enclenchement disponibles pour un empilage sûr et stable. • Le rebord renforcé ajoute résistance et durabilité. • Base à double rainure pour une stabilité et une facilité de tirage améliorée. Dimensions US Capacité US US Capacity Dimensions métriques Metric dimensions Capacité métrique Metric capacity Emballage Pack No. couvercle Lid No. Couleur Color 2610 Poubelle/Container 155/8"D x 171/8"H 10 gal. 39,7 cm x 43,5 cm 37,9 L 6 ND Gris/Gray 2620 Poubelle/Container 191/2"D x 227/8"H 20 gal. 49,5 cm x 58,1 cm 75,7 L 6 2619 Gris/Gray Bleu/Blue 2632 Poubelle/Container 22"D x 271/2"H 32 gal. 55,9 cm x 69,2 cm 121,1 L 6 2631 Gris/Gray 2643 Poubelle/Container 24"D x 311/2"H 44 gal. 61 cm x 80 cm 166,5 L 4 ND Gris/Gray 55 gal. 67,9 cm x 83,8 cm 208,2 L 3 ND Gris/Gray No. DESCRIPTION 2655 Poubelle/Container 261/2"D x 33"H ACCESSOIRES ACCESSORIES 2637-88 2647-88 2649 2657-88 3543 2640 2642 2650 Sac seulement /Caddy bag only Dimensions Dia. x Hauteur/Height 2211/16" x 121/4" / 57,6cm x 31,1cm Emballage Pack 1 Couleur Color 2637-88 Couvercle bombé Brute/Brute dome top Pour poubelle For container 2632 2647-88 Couvercle bombé Brute/Brute dome top 2643 2413/16" x 125/8" / 63cm x 32,1cm 1 Gris/Gray Rouge/Red 2657-88 Couvercle bombé Brute/Brute dome top 2655 27" x 141/2" / 69,2cm x 36,8cm 1 3543 2632 223/8" x 5" / 56,8cm x 12,7cm 4 No. DESCRIPTION Couvercle en entonnoir/Funnel top 2649 Bac de nettoyage pour Brute/Brute Maid Caddy 2640 Chariot à roulettes Brute/Brute dolly 2650 Chariot universel pour baril/Universal drum dolly Capacité de 500 livres/500 lbs capacity Sac de rangement Brute/Brute caddy bag 2642 Gris/Gray 2643 16" x 9" x 5" 4 Gris 2620, 2632, 2643, 2655 181/4" x 6.63" / 46,4cm x 16,8cm 2 Noir/Black Baril/Drum 243/8" x 71/8" / 61,9cm x 18,1cm 2 Noir/Black 2632, 2643 20" x 201/2" / 50,8cm x 52,1cm 6 Jaune/Yellow LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 67 GESTION DES DÉCHÊTS / WASTE SYSTEMS CONTENANTS D'INTÉRIEUR ET COUVERCLES INDOOR CONTAINERS AND TOPS Charte de couleurs / Color chart N Noir Black 2672 GP Gris pâle Light gray 2689-88 G BL Gris Gray Blanc White BG Beige R Rouge Red BF Bleu foncé Dark blue B VF Bleu Blue Vert foncé Dark green V Vert Green BR J Brun Brown Jaune Yellow 2673 2664 3548 3546 2703-88 3569-88 2688-88 3958 3569-73 3959 3958-73 3540 2692-88 3553 3541 3540-60 3540-07 • Le chariot résiste aux produits chimiques, à la rouille et à la corrosion pour l'utilisation en milieu humide. • The dolly resists chemicals, rust and corrosion for use in wet environments. 390-1410 390-1420 No. DESCRIPTION Dimensions (larg. x prof. x haut.) (W x D x H) Capacité Capacity Couleur Color No. couvercle Lid No. Couleur couvercle Lid color Emballage Pack 3546 Contenant rond Round Container 15.75" dia. x 30.13" H 40cm dia. x 76,5cm H 22 gal. 83,3 L G, BG 2672, 3548 2672: G, BG 3548: G 4 3569-88 3569-73 Contenant carré Square container 16.5" x 15.5" x 30.9" 41,9cm x 39,4cm x 78,5cm 23 gal. 87,1 L G, BG, BR, N, BF 2689-88 N, BG, G 4 3958 3958-73 Contenant carré Square container 191/2" x 191/2" x 275/8" 49,5cm x 49,5cm x 70,2cm 35 gal. 132,5 L G, BG, B 2664 G, BG 4 3959 Contenant carré Square container 191/2" x 191/2" x 341/2" 49,5cm x 49,5cm x 87cm 50 gal. 189,3 L G, BG 2664 G, BG 4 3540 Contenant Slim Jim Slim Jim Container 20" x 11" x 30" 50,8cm x 27,9cm x 76,2cm 23 gal. 87,1 L J, G, BR, B, N, BG 2673 2673: G, B, N, BG 3541 3541-73 Slim Jim avec poignées Slim Jim with handles 23,13" x 11" x 24,88" 58,7cm x 27,9cm x 63,2cm 157/8 gal. 60 L 3541: GP, BG, BF 3541-73: BF 3540-60 3540-07 Contenant Slim Jim avec conduits d'aération Slim Jim Container with venting channels 22" x 11" x 30" 55,9cm x 27,9cm x 76,2cm 23 gal. 87,1 L 3540-66: G, N, BG 3540-07: V, B 3553 Chariot pour Slim Jim Slim Jim Dolly 20,37" x 9,38" x 9,5" 51,8cm x 23,8cm x 24,1cm 54,5 kg 120 lbs 390-1410 Contenant vertical moyen en acier Medium steel standing receptacle 133/4" x 143/4" x 343/4" 35cm x 37,4cm x 88cm 390-1420 Contenant vertical petit en acier Small steel standing receptacle 133/4" x 143/4" x 263/4" 35cm x 37,4cm x 68cm LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 4 2703-88 2703-88: V, B 2688-88 2688-88: GP, BR, J 2692-88 2692-88: V, BR, B, R, J 4 Acier inox. Stainless steel N.A. N.A. 2 21 gal. 80 L BL N.A. N.A. N.D. 14 gal. 54 L BL N.A. N.A. N.D. COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 4 GESTION DES DÉCHÊTS / WASTE SYSTEMS 68 CONTENANT MURAL 303 303 WALL MOUNTED CONTAINER POUBELLE PROFILE AVEC SUPPORT MURAL PROFILE WALL MOUNTED CONTAINER • Incluant le matériel nécessaire et les instructions pour la fixation au mur. • Aprouvées par Factory Mutual pour la sécurité incendie lorsqu’elles sont fixées au mur. • Le montage sur le mur maintient la poubelle hors du passage des piétons et permet le nettoyage du plancher. 7822 • Includes complete hardware and instructions for wall mounting. • Factory Mutual approved for fire safety when wall mounted. • Wall-mounting keeps the container out of pedestrian traffic and allows for floor cleaning. 390-1430 390-1445 No. DESCRIPTION Dimensions (larg. x prof. x haut.) (W x D x H) Capacité Capacity Couleur Color Emballage Pack 7822 Poubelle Slim Jim avec support mural Slim Jim Wall-Mounted Container 191/2" x 117/8" x 325/8" 56.8 L BG, BR 1 153/4" x 8" x 33" 50 L BL, Inox./ Stainless N.D. 390-1430 Contenant mural 303. Émaïl blanc / White enamel 390-1445 303 Wall-Mounted Container. Acier inoxydable / Stainless steel. CORBEILLES À PAPIER SOUPLES ET COUVERCLES SOFT WASTE BASKETS AND TOPS 3067 3066 2952 2955 2956 2957 2955-73 2956-73 2957-73 Dimensions (larg. x prof. x haut.) (W x D x H) Capacité Capacity Couleur Color No. couvercle Lid No. Couleur couvercle Lid color Emballage Pack Corbeille de bureau Deskside receptacle 25,1 cm x 17,1 cm x 25,7 cm 9.88" x 6.75" x10.13" 7,7 L BG N.A. N.A. 6 2955 2955-73 Corbeille de bureau Deskside receptacle 28,9 cm x 21 cm x 30,8 cm 11.38" x 8.25" x 12.13" 12,9 L G, N, BG, V 2955-73: B recycl. N.A. N.A. 12 2956 2956-73 2956-06 Corbeille de bureau Deskside receptacle 36,5 cm x 26 cm x 38,1 cm 14.38" x 10.25" x 15" 26,6 L G, BG, N 2956-73: B recycl. 2956-06: V recycl. 3066 N, BG 12 2957 2957-73 Corbeille de bureau Deskside receptacle 38,7 cm x 27,9 cm x 50,5 cm 15.25" x 11" x 19.88" 39 L G, N, BG, V 2957-73: B recycl. 3067 N, BG 12 No. DESCRIPTION 2952 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 N CONVERSIONS 69 GESTION DES DÉCHÊTS / WASTE SYSTEMS STANDARD CO Brass on Mirror Stainless BSSTL Bronze Brown Lacquer BRNZ LAC BRN Aged Bronze Brown Stone Landmark Steel/ Brown AGBRNZ BSTONE BRN Antique Pewter Charcoal Landmark Steel/ Brown/Brown ATPWTR CHAR BBRN Clear Aluminum Landmark Steel/ Landmark Steel/ Green Brown CLR ALUM GRN BRN Almond Chrome Landmark Steel/ Lacquer Gray ALMD CHRM GRAY LAC Cobalt Light Amber Gray Landmark Steel/ Brown/Brown AMBR COBLT LGRAY BBRN Beige Light Platinum Landmark Steel/ Gray BEIG LPLAT GRAY STANDARD COLOR GUIDE 285 Brass on Mirror Bronze Brown Natural Natural No Color Off-White Coral Cylinder Cream GraniteAged Bronze Dark Blue Dark Green Natural Antique Pewter Almond Charte de couleurs / Color chart Stainless (Foodservice) BRNZ BRN NATCGRAN 0000 OWHT CORL CYLND DBLUE DGRN AGBRNZNATBSSTL ATPWTR ALMDNAT Cadre/Frame Panneaux/Panels Cool Gray CONTENANTS D'EXTÉRIEUR LANDMARK LANDMARK OUTDOOR CONTAINERS CGRAY N Designer Crimson Beige Designer Green Black Aged Bronze Antique Pewter Almond Aluminum Amber AGBRNZ ATPWTR ALMD ALUM AMBR DECRSBEIG Brass on Mirror Stainless BSSTL Bronze Brown Brown Stone Charcoal Lacquer Chrome BRNZ BRN BSTONE CHAR LACCHRM Landmark Clear Steel/ Brown BRN CLR Cool Gray Coral Cylinder Dark Blue Natural Dark Green Natural CGRAY CORL CYLND DBLUE NATDGRN Designer Crimson Designer Green Driftwood Gold Gray DECRS DEGRN DWOOD GOLD GRAY/GY00/331 Landmark Steel/ Brown/Brown BBRN Landmark Steel/ Gray GRAY Landmark Steel/ Green GRN No. Cream Granite 3966 20 gal. CGRAN 75,7 L 3971 35 gal. 132,5 L Landmark Steel/ Brown BRN 3966 Contenant avec cendrier, doublure rigide 3569 Ash/trash frame container, 3569 rigid liner 3971 Natural Contenant avec cendrier, doublure rigide 3958 Natural frame container, Orange No Color Ash/trash 3558Off-White rigid liner NAT (Foodservice) NAT 0000 ORAN/OR00/11 OWHT SableGreen RockBGRAY SBLE GRN/GR00/714 Driftwood (Beige) (Brun foncé/ Dark brown ) C Gray Sandstone Coral Bronze Coral 3970 35 gal. 132,5 L 3972 45 gal. 170,3 L STL BO, S FG400200 C, RR TEAL WBKMT ® ® ® ® ®® ® SSBLA SSSTL/SSS/SS SILV ® ® STL ®® Uni-Koat Tan Uni-Koat FG400300 SGRAY ®® TAN Beige Empire Green ® WHT/WH00 ®® ® ® WGRAN Uni-Koat® Empire Green Uni-Koat® Cobalt Blue Uni-Koat® Silver Metallic Uni-Koat® Uni-Koat® Uni-Koat® Arch Bronze Uni-Koat® Black Uni-Koat® Gray Uni-Koat® White ® ® ® ® ® Uni-KoatUni-Koat Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Desert Pearl Anth Almond BrownTextured Gray Arch Bronze Textured Bronze BlackTextured Green www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com N BC BG R B Noir Black Uni-Koat® Brown ® YEL/YL00 CONTENANTS ADDITIONNELS / ADDITIONNAL CONTAINERS Uni-Koat® Red ® ® C, PB, RR Uni-Koat®®Warm Black Mist Uni-Koat®® Uni-Koat White Uni-Koat® Teal Uni-Koat Spruce Green Textured Black Cobalt Blue Silver Metallic Desert Pear WBKMT WHT/WH00 TEAL BO, S 3975-01 Même que 3975 avec un cendrier/Same as 3975 with ashtray Uni-Koat® Crimson ® Granite Orange ® ® Satin Aluminum SatinYellow Stainless Silver White Off-White Periwinkle Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Textured Bronze Textured Green Textured Gray SSSTL SILV WGRAN ORAN/OR00/11YEL/YL00 OWHT SALUM PERI 26" x 26" x 301/2" 35 gal. BO, Sterling S Gray FG400300 C, PB, RR Teal Steel Warm Black Mist Silver White Tan Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-KoatRed River RockUni-Koat Sable Uni-Koat SandstoneUni-Koat Satin Aluminum Satin Stainless 66cm xPlatinum 66cm x 77,5cm 132,5 L Red Empire Green Cobalt Blue Silver Metallic www.rubbermaidcommercial.com Desert Pearl Anth Almond www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com TEAL STL SGRAY TAN PLAT/907 RED/RD00 Rock SBLE SSTON SALUM SSSTL WBKMT SILV WHT/WH00 26" x 26" x 301/2" 35 gal. S FG400300 C, PB, RR 66cm x 66cm x 77,5cm 132,5 L ® TAN 3970-01 35 gal. 132,5 L 3975-01 45 gal. 170,3 L 20 gal. 75,7 L Contenant avec couvercle en dôme, doublure rigide 3959 26" x 26" x 461/2" 50 gal. BO, S, N FG400400 Uni-Koat White 66cm Teal rigid liner White Granitex 118,1cm YellowUni-Koat Warm Black Mist Sterling Gray Tan Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Dome top frame container with 3959 x 66cm 189,3 L BrownGray Red Arch Bronze Empire GreenBlack Textured Bronze Textured Gray Textured Green CrimsonTextured SGRAY Uni-Koat® Beige Uni-Koat® Spruce Green Blanc cassé Off-White Beige Rouge Red Bleu Blue C, PB, RR Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Cobalt Blue White Silver MetallicGray Desert Pearl Beige Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat® Gray WhiteTextured Gray VF Vert foncé Dark green BR Brun Brown Avec support de sac TexturedTextured Black www.rubbermaidcommercial.com 256X Textured Bronze Gray Textured Green Textured Gray www.rubbermaidcommercial.com With bag holder ® ® Uni-KoatUni-Koat Uni-Koat® Uni-Koat® Uni-Koat® 256V Uni-Koat® Textured Gray Uni-Koat® Textured Bronze Uni-Koat® Textured Green Uni-Koat® Textured Gray www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com 1792339 No. 1792339 1792372 256B 390-1470 8160 8170 9058 1792372 DESCRIPTION Station de recyclage à deux entrées Two-Stream Glutton Recycling Station Station de recyclage à quatre entrées Four-Stream Glutton Recycling Station 256W Dimensions (L X L X H) (W x D x H) 26,8" x 23,6" x 35,5" 68,1cm x 59,9cm x 90,2cm 53" x 24" x 35,5" 134,6cm x 61cm x 90,2cm 256B Capacité Capacity 46 gal. 174,1 L 92 gal. 348,3 L Contenant grande capacité Glutton Large-capacity Glutton Container 251/2" x 223/4" x 311/8" 64,8cm x 57,8cm x 79,1cm 56 gal. 212 L Contenant en acier inoxydable Stainless Steel Container Contenant Marshall Marshall Container 183/8"Dia. x 30"H 46,6cm Dia. x 76,2cm H 8160: 153/8"Dia. x 361/2"H 39,1cm Dia. x 92,7cm H 8170: 18"Dia. x 42"H 45,7cm Dia. x 106,7cm H 25"Dia. x 335/16"H 63,5cm x 34,6cm 27,5 gal. 125 L 8160: 15gal./56,6L 8170: 21gal./79,5L 35 gal. 132,5 L Contenant Atrium en entonnoir Atrium Funnel Top Container BGRAY WGRAN DGRNTEAL ® ® ® Steel/ ® Platinum Landmark Steel/ Light Landmark Red Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Gold Gray Gray Metallic Burl® ®Gray Green Gray Silver DesertGreen Pearl Anth RedMetallic Empire Cobalt Blue GRN GRAY RED/RD00 GOLD PLAT/907 GRAY/GY00/331 BGRAY LGRAY 21" x 21" x 30 " 53,3cm x 53,3cm x 77,5cm 3970-01 Même que 3970 avec un cendrier/Same as 3970 with ashtray 3975 Steel GRAY/GY00/331 WHT/WH00 TAN MSSTL DBLUE Couleur panneau Pannel color ® SSSTL LPLAT WBKMT GOLD SGRAY CYLND Panneaux (4 requis) Pannels (4 required) Contenant avec couvercle en dôme, doublure rigide 3958 26" x 26" x 40" 35 gal. Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Sterling Uni-Koat Uni-Koat Stainless Steel/ Sable Sandstone Stainless Steel Satin Aluminum Satin Stainless Silver Steel Uni-Koat Gray BO, S, N Gray Crimson Red Dome top frame container with 3958 rigid liner 66cm 66cm x 101,6cm L Brown Black White ArchxBronze Black Top 132,5 SALUM Platinum Mirror StainlessDarkWhite WarmLight Black Mist Dark Blue Gold Gray Gray Metallic B White TealGranite Sterling Gray Tan Cylinder Green Couleur Color ® Uni-Koat Periwinkle Crimson PERI SSSTL/SSS/SS SALUMDGRN CHRM HSILV SILV DBLUE CHARSSTON Capacité Capacity ® ® ® ®® Warm Black MistNo Color White RiverTeal Rock Sable Sandstone Sterling Tan Mirror Stainless LightGray Platinum Uni-Koat Natural Natural Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Textured Gray Textured Bronze (Foodservice) Textured Green TexturedGray Gray Textured 1/2 TANMSSTL NAT WBKMT Rock SBLE SSTON TEAL SGRAYLPLAT NAT 0000 WHT/WH00 River Rock 3970 SSTON Stainless Hammered Silver Dark BlueSilverChrome DarkSteel Green Satin Aluminum Sandstone Charcoal ® ® ® ® ® ® ® Steel ® ® Steel/ ®® Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Natural Stainless Orange Natural NoSilver Color Off-White Periwinkle Stainless Sandstone Satin Aluminum Satin Stainless Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Hammered Silver Lacquer LandmarkUni-Koat Steel/ Landmark Steel/ Landmark Steel/ LightUni-Koat Gray Landmark Steel/ Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Gray Beige Spruce Black Top Brown Arch Bronze Black White Brown(Foodservice) Brown/Brown GreenBlack Gray Arch Bronze Brown WhiteGreen NAT NAT 0000 OWHT PERI SSBLA SSTONHSILV SALUM SSSTL SILV LAC BRN BBRN GRN ORAN/OR00/11 LGRAY GRAY SSSTL/SSS/SS Contenant avec couvercle en entonnoir, doublure rigide 3958 Funnel top frame with 3958 rigid liner SBLE PB Rocher de brune BGRAY Pierre GRN/GR00/714 SALUM SSSTL CYLND CGRAN SBLE BRN Rock BSTONE rivière Brown Stone River Rock ® ® ® ® ® Steel/ Lacquer Steel/ Driftwood Landmark NoDesigner Color Off-White Periwinkle Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Designer Crimson DesignerLandmark GreenOrange Black Uni-Koat Brown/Brown Crimson Red EmpireBrown Green Cobalt Blue Crimson LAC BRN 0000DEBLA DECRS OWHT PERI DEGRN ORAN/OR00/11 DWOOD BBRN 3972 Rock RR Gray Metallic Burl Green Satin Aluminum Satin Stainless Cylinder Cream Granite River Rock Sable Brown Brown Stone Corail SSTON CORL BRNZ GRAY/GY00/331 Dimensions (L X L X H) (W x D x H) Steel Light Gray STL LGRAY S Landmark Steel/ Light Gray Landmark Steel/ CoralDesigner Landmark Steel/CoolSterling Steel Cobalt Designer Crimson Driftwood Teal Gray Tan Green Steel Gray Cream Granite Green Gray Brown/Brown GRN LGRAY GRAY STLBBRNCOBLT CGRAYSGRAY DECRS DEGRN DWOOD TEAL CORL TAN CGRANSTL Charcoal 3972 35 (Foodservice) gal.DeepMarble 132,5 LNATCMARB DESCRIPTION Lacquer LAC Black River Gray Rock Metallic Burl BO RiverDriftwood Rock Blue Sable CoolGold Gray Brass on Mirror Stainless Bois GOLD Rock DWOOD SBLE CGRAY BLUE/BL00 BSSTLSable Noir DEGRN BLA/BK00/38 BrownCharcoal Stone Amber Charcoal Chrome Platinum Orange Periwinkle Designer Black Beige Deep Natural No Color Off-White Aluminum Marble (Foodservice) CHRM PLAT/907 ORAN/OR00/11 PERICHAR DEBLA CMARB NATBSTONE ALUM AMBR0000 BEIGOWHT LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 390-1470 Couleur Color 8160, 8170 9058 No. couvercle Lid No. Couleur couv. Lid color N.A. N.A. B, VF, BG N.A. N.A. BC, BR 256V (13" Haut./Height) Sans porte/without doors 256X Avec porte/with doors Base: 256W (en option/optional) B, VF, BG Stainless Acier Inox. 256V/X: R, BR Base 256W: N N.A. N.A. BC, BR, N, BG N.A. N.A. N N.A. N.A. COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 Uni-Koat® Beige GESTION DES DÉCHÊTS / WASTE SYSTEMS 70 Charte de couleurs / Color chart N Noir Black 3963 Plaza 3964 3965 (avec cendrier) (with ashtray) BG Beige VF Vert foncé Dark green BR Brun Brown 9P90 Modèle/Model 3963 Le couvercle texturé accueille des cabarets jusqu'à 15x20 po. Textured top acommodates up to 15"x20" trays. • Style contemporain avec portes latérales pour le déchargement sans effort. Le modèle 35 gal. est idéal pour les espaces restreints et arrive tout assemblé. Peut être vissé au sol. • Contemporary styling with side opening door for no lift unloading. The 35 gal. size is ideal for tight spaces and comes fully assembled. Bolt-down capability. 4020 Pieds réglables / Adjustable feet Série Ranger Series Retient mieux le sac à vidange. Durabilité accrue. Better bag retention. Enhanced durability. 8430-88 Ranger 9171-88* 9177: Base (en option) (optional) WeatherGard 9175* Modèle/Model 4020 • Conçu pour les stades, parcs, centre commerciaux et autres endroits à fort achalandage. Couvercle à charnière fixé en permanence pour un vidage facile. Option de base avec poids (9177). • Designed for stadiums, parks, shopping malls, and other high-traffic areas. Permanently attached hinged lid for easy emptying. Better liner retention. Enhanced durability. Weighted base option (9177). Les poignées moulées permettent de retirer facilement le doubleur Brute. Molded-in handles provide easy removal of a Brute Rigid Liner. 9177 Base maintenue au sol avec du sable ajouté par le client. Base weighted with sand added by customer. Dimensions (W x D x H) Capacité Capacity Couleur Color Poids à l'expédition Ship Wt/Ctn 24,75" x 25,25" x 43" 62,9cm x 64,1cm x 109,2cm 50 gal. 189,3 L N, BG 81 lb 36,7 kg Contenant Plaza Plaza Container 24,75" x 25,25" x 42,13" 62,9cm x 64,1cm x 107cm 50 gal. 189,3 L N, VF, BG 78 lb 35,4 kg 3965 Contenant Plaza avec cendrier Plaza container with Ashtray 24,75" x 25,25" x 42,13" 62,9cm x 64,1cm x 107cm 50 gal. 189,3 L N, VF, BG 78 lb 35,4 kg 9P90 Contenant Plaza Jr. Jr. Plaza Container 21,4" x 20,3" x 41,1" 54,4cm x 51,6cm x 104,4cm 35 gal. 132,5 L N, VF, BG 51,8 lb 23,5 kg 4020 Contenant en acier WeatherGard avec doubleur Brute 20 gallon (75,7L) WeatherGard steel Container with 20-Gallon (75,7L) Brute Rigid Liner 27,25"Dia. x 27,5"H 62,2cm Dia. x69,9cm H 20 gal. 75,7 L N 73,7 lb 33,4 kg 8430 Contenant Ranger 35 gallon 35-Gallon Ranger Container 21,5" x 21,5" x 41" 54,6cm x 54,6cm x 104,1cm 35 gal. 132,5 L N, BR, BG 30,4 lb 13,8 kg 9171 Contenant Ranger 45 gallon, 2 portes 45-Gallon Ranger 2 Doors Container 24,88" x 24,88" x 41,5" 63,2cm x 63,2cm x 105,4cm 45 gal. 170,3 L N, BG 42,5 lb 19,3 kg 9175 Contenant Ranger 65 gallon, 2 portes 65-Gallon Ranger 2 Doors Container 24,88" x 24,88" x 49,25" 63,2cm x 63,2cm x 125,1cm 65 gal. 246,1 L N, BG 51,1 lb 23,2 kg 9177 Base avec poids pour Ranger 45/65 gal. Weighted Base for Ranger 45/65 gal. 24,5" x 24,5" x 6" 62,2cm x 62,2cm x 15,2cm N.A. N, BG 8,5 lb 3,9 kg No. DESCRIPTION 3963 Contenant Plaza avec porte-cabaret Plaza Container with Tray Top 3964 *9177 Base optionnelle / Base optional LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 LPLAT Orange Periwinkle Platinum Natural (Foodservice) NAT WHT/WH00 Landmark Steel/ Green GRN Stainless Black SSBL RED/R PLAT/907 Red LPLAT LGRAY MSST Light Platinum Mirror St DWOOD Uni-Koat® BLUE/BL00 Beige CGRAN GRN/GR00/714 Green Uni-Koat® Textured Black Dimensions (W x D x H) 420-9W31 Capacité Capacity Couleur Color Rechange Replacement cannister 7" x 3" x 9" 17,8cm x 7,6cm x 22,8cm 9" x 5" x 13,5" 22,8cm x 12,7cm x 34,2cm 6" W x 48" H 15,2cm W x 121cm H 0,25 gal. 1L 0,5 gal. 1,9 L AI N.A. AI N.A. N.A. AI N.A. 13" x 13" x 38,38" 33cm x 33cm x 97,5cm N.D. N, PS N.A. 39,4cm W x 100,7cm H 4,9 L AI & N 9W31-01 11.63" W x 18" H 29,5cm W x 45,7cm H 0,6 gal. 2,3 L AI & N 9W32-02 Cream Granite DBLUE CYLND DGRN Dark Blue Cylinder HSIL Hammere Deep Charcoal Marble CMARB Dark Green STANDARD COLOR GUIDE 285 DEBL Designer Cendrier robuste au design compact Cobalt Clear Heavy duty ash bin, compact design COBLT CLR Cendrier robuste à plus grande capacité 909 Higher capacity heavy duty ash bin Piédestal pour montage au sol du modèle 909 909-100 Cream Deep Charcoal Cylinder Clear Granite Aluminum Cobalt nd Amber Dark Blue Beige Dark Green Floor mounting pedestal forBlack model 909 BlueDesigner Black Platinum ge Periwinkle Red Marble DGRN CYLND D CLRCGRAN ALUMCOBLT AMBR DBLUE BEIG BLA/BK00/38CMARB BLUE/BL00 DEBLA www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com PLAT/907 00/11 PERI RED/RD00 Tuscan Cendrier réceptacle 9W30 Tuscan Ash Tray Receptacle www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com BRNZ BRN BSTONE Bronze Brown Uni-Koat® Textured Gray ATPWTR Antique Pewter 908 Brown Brown Charcoal Chrome Black Blue Stone ® ® Steel/ Light®Gray Mirror Stainless Light Platinum Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat® n/BK00/38 BRN Textured Gray BSTONE Textured Bronze CHARTextured Green CHRMTextured Gray BLUE/BL00 LGRAY MSSTL LPLAT Uni-Koat® Spruce Green CORL BGRAY Gray Metallic Burl DESCRIPTION Blue Coral Gray No. 909-100 • L'attache pour cadenas protège contre le vol et le vandalisme. / Padlock tabs provide security against tampering and theft. Uni-Koat® Almond ® Anth 9W29 Trousse d'ancrage Anchor Kit CGRAY GRAY/GY00/331 Gold Aluminum Amber Beige Black ® ® ® Uni-Koat® Gray Metallic Burl Green Hammered Silver Uni-Koat Uni-Koat® Uni-Koat Uni-Koat Black White ALMD Brown ALUM Arch Bronze AMBR BEIG BLA/BK00/38 Gray 0/331 BGRAY GRN/GR00/714 HSILV 9W30 Uni-Koat Cool Gray GOLD Driftwood 909 Almond Uni-Koat® Desert Pearl DEGRN LOR GUIDE 285 908 Uni-Koat® Silver Metallic Designer Green Uni-Koat® Cobalt Blue Aged Bronze SSSTL/SSS/SS Platinum Light Gray ® Uni-Koat Designer Black Empire Green DEBLA AGBRNZ PERI ® Uni-Koat Deep Charcoal RedMarble CMARB Brass on Mirror Stainless BSSTL Landmark Steel/ Gray GRAY Landmark Steel/ Brown/Brown BBRN Yello E Uni-Koat Dark ®Green Crimson DGRN DECRS YEL/YL Stainless Steel Periwinkle Orange White WBKMT Landmark Steel/ Brown BRN SILV Silver ORAN/OR00/11 Warm Black Mist Designer Crimson OWHT Off-White Teal TEAL • Le sommet incurvé empêche d'y placer des déchets et garde l'eau à l'extérieur. Curved cap prevents trash being placed on top and keeps water out. LAC 0000 No Color TanCobalt TANCOBLT • L'écran d'extinction récolte les petits mégots sans fumer. Recessed extinguishing screen snuffs small butts and avoids smoldering. • Le design s'accorde Stainless Steel Stainless Steel/ avec plusieurs styles. Black Top Éteignoir SSSTL/SSS/SSen acier SSBLA inox. Trous d'ancrage pour plus de sécurité. • Design blends with White Granite Yellow many styles. Stainless WGRAN steel snuff plate. YEL/YL00 Anchor holes for 420-9W32 added security. STANDARD COLOR GUIDE 285 lue y Tuscan Brown Stone Uni-Koat® Textured Green Uni-Koat® Textured Bronze ALMD CHRM AMBR Aluminum BLA/BK00/38 Beige Uni-Koat® Black Uni-Koat® Arch Bronze Uni-Koat® White BLUE/B Black Uni-Koat® Gray Blu Uni-Koat® Beige Uni-Koa Spruce Gr 420-9W31 Charcoal Gray Gray Metallic Burl Clear Green Hammered Silver Chrome Infinity Base-Mount Smoking Receptacle Cobalt CLR GRN/GR00/714 Infinity avec support mural 420-9W32 Cendrier Infinity Wall-Mount Smoking Receptacle HSILV COBLT Uni-Koat® Red Stainless Steel/ Stainless Steel CHARGRAY/GY00/331 Black CHRMTop BGRAY SSBLA SSSTL/SSS/SS Uni-Koat® Crimson Uni-Koat® Empire Green Uni-Koat® Cobalt Blue Uni-Koat® Silver Metallic STANDARD COLOR GUIDE 285 AmberBlue Beige Black Blue AMBR BLUE/BL00 BEIG BLA/BK00/38 BLUE/BL00 SBLE Rock Chrome Clear Cobalt Sable River Rock Driftwood Brown Stone Gold Designer Black pn Charcoal nless Silver Marble GOLD DWOOD BSTONE DEBLA CMARB L SILV Uni-Koat® Brown Coba Clear BEIG Amber COBL CLR Chrome Uni-Koat® Textured Gray ALUM Almond CHAR Charcoal STANDARD COLOR GUIDE STANDARD 285 COLOR GUIDE 285 Cendrier Infinity avec base 15.5" W x 39.63" H 1,3 gal. Uni-Koat® Desert Pearl Uni-Koa Anth STANDARD COLOR GUID Almond AgedSteel/ Aluminum Bronze Antique Amber Almond Beige Aluminum Black Light Platinum andmark Steel/ Pewter Landmark Light GrayPewter Landmark Steel/ Green Hammered Silver Cylinder DesignerMirror Black Stainless anite Antique Dark Blue Dark Green Deep Charcoal White Gray White GraniteGreen Yellow k Mist Brown/Brown Marble ALMDDBLUE ALUMDGRN LGRAY ATPWTR AMBR BLA/BK00/38 BBRN ATPWTR GRNAGBRNZ /GR00/714 CYLNDHSILVGRAY N CMARB LPLATALMDBEIGDEBLA MSSTLALUM WHT/WH00 WGRAN YEL/YL00 MT CHRM CLR COBLT ENTRETIENT SANITAIRE / SANITARY MAINTENANCE SGRAY STL Sterling Gray Steel TAN TEAL Tan Teal WHT/WH00 WBKMT White Warm Black Mist WGRAN White Gra Clear rod Brass Brown onGray Mirror Stone Charcoal Brown Chrome Brown Stone Cobalt Almond Aluminum Amber Beige ue Pewter Blue Charcoal Orange No Color Bronze Off-White BrownGray Periwinkle Red Platinum Platinum Mirror Stainless Gold Metallic Burl Bronze Green HammeredBlack Silver StainlessUni-Koat® at® Uni-Koat® Uni-Koat® Blanc Pierre brune Bronze PlatineBRNCHRMHSILV Noir BRNZ BRN Gris BSSTL BSTONE BRNZCHAR BSTONECLR BLUE/BL00 CHARCOBLT tallic0000 Desert AnthALUM Almond ALMD AMBRPERI BEIG TPWTR BLA/BK00/38 ORAN/OR00/11 OWHT GRAY/GY00/331 RED/RD00 PLAT/907 LPLAT MSSTL GOLDPearl D BGRAY GRN/GR00/714 N Platinum Black Natural (Foodservice) NAT Brownstone NAT 0000 420-5652 OWHT No Color SILV ORAN/OR00/11 Off-White SSSTL/SSS/ Silver Stainless S Orange PLAT/90 PERI Platinu Periwinkle R PL Natural SSSTL Satin Stainless Gray Satin Aluminum White BRZ SALUM PB SSTON G Sandstone BL Coral Satin Designer Cream Granite Cool Cylinder Gray Dark Blue Cream Dark Granite Green Deep Blue Black Clear Cylinder ronze Brown Brown Stone Chrome Cobalt Dark Stainless Steel Stainless Steel/Charcoal Sandstone Landmark Aluminum Satin Stainless atinum Red Light Platinum Steel/ Landmark Steel/ Light Charcoal Gray SilverCoral Mirror Stainless Steel/ ® ® ® at Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat® Black Top Marble own Green Gray Rouge yBRNZ Spruce GreenSSSTLCGRAY Textured BlackSILV CORLDBLUELPLATCHRM CYLND DEBLA CGRAN DGRNMSSTLCLR SSBLACYLND CMARB COBLT DBLUE BRNSALUM CGRAN SSSTL/SSS/SS SSTON CORLBeige AT/907 RED/RD00 GRNBSTONE LGRAYCHAR GRAY 2614/3963 DGRN Landmark Steel/ Brown BRN Landmark Steel/ Brown/Brown BBRN Landmark Steel/ Gray GRAY Landmark Steel/ Green GRN LGRAY LPLAT Light Gray Light Plati on Green Designer Crimson Designer Gold Gray Gray Metallic Burl Hammered Gray Silver Gray Metallic Burl Driftwood Teal Driftwood White Granite YellowGoldGreenDesigner Black Warm Black Mist White Green TanDesignerOff-White Coral Cylinder Cream Granite Dark Blue Dark Green Deep Charcoal nless Stainless Steel/ Orange or Steel Platinum Periwinkle Red Marble Black Top DECRSGOLD PERIDBLUE DEGRN GRAY/GY00/331 BGRAY GRN/GR00/714 GOLD HSILV BGRAY DWOOD WGRAN YEL/YL00 WBKMT WHT/WH00 TAN DEGRNOWHT CORL CYLND DEBLAGRAY/GY00/331 CGRAN DGRN CMARB TL/SSS/SS SSBLATEAL DWOOD ORAN/OR00/11 PLAT/907 RED/RD00 DWOOD DEGRN DECRS Driftwood Designer Green Designer Crimson GOLD GRAY/GY00/331 Gold Gray BGRAY GRN/GR00/ Gray Metallic Burl Green ® ® ® ® Steel/ ® Light Platinum Landmark Lacquer Landmark Landmark Landmark Steel/ Landmark Steel/ Gray Green Landmark MirrorSteel/ Stainless Landmark Steel/ Landmark Steel/ ner Green Gold Gray Gray Metallic Burl®Light Hammered Silver Driftwood Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat e Uni-Koat Granite Yellow Stainless Steel Stainless Steel/ one Satin Steel/ Aluminum Satin Steel/ Stainless Silver Brown Brown Brown/BrownSilver MetallicGray Brown/Brown Green Green Gray Empire Green Cobalt Blue Desert Pearl Anth Black Top Almond BRNSALUM LACGRAYGRAY/GY00/331 BRN GRN BBRNSSSTLGOLD BBRNLGRAYSSBLA GRNMSSTL BGRAY GRN/GR00/714 GRAYLPLAT HSILV DWOOD WGRAN YEL/YL00 SSSTL/SSS/SS NEGRN SILV CGRAY CORL Cool Gray CGRAN Coral CYLND Cream Granite DBLUE Cylinder DGRN Dark Blue Dark Green Deep Char Marble CMARB No. 420-5653 350Designer Black 1046/47 DEBLA CMARB LAC 3154-88 Lacquer Red 7035-04 Charcoal 420-4760DeepMarble Dark Green 420-1725 Light Gray 420-1730 Green GRN/GR00/714 Light Platinum LPLAT LGRAY S226 • Fonctionne avec Hammered Silver des essoreuses HSILV et vers le latérales bas. / Works with side pressure or downward pressure Mirror Stainless mop wringers. Dimensions (LxLxH) (LxWxH) DESCRIPTION ATPWTR Antique Pewter ALMD ALUM Almond CLR CHRM Chrome AMBR Aluminum BEIG Amber ® ® AGBRNZ CHAR Charcoal Clear BLA/BK00/ Beige ® ® ® Aged Bronze BSTONE Brown Stone ® BRN Black ® ® ® Brown ® ® BRNZ ® ® Bronze ® Brass on Mirror Stainless BSSTL ® ® ® 420-1725 Seau double 16.1L / Double Bucket 16.1L STANDARD COLO ® ® ing ® Gray at Green GRAY ® ® ® ® ® ® ® ® ® 7818-88 Uni-Koat Uni-Koat i-Koat Arch Bronze Red Empire Green al.com .com 7819-88 ® ® ® ® ® ® ® Table à langer horizontaleUni-Koat / Diaper Changing Station Uni-Koat Horizontal Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat ® ® ® ® ® ® ® ® N 6 R, G 6 R, G 12 BRZ 6 Jaune/Yellow 12 G 6 White White Granite 18" x 14Yellow 1/2" x 10" G WGRAN YEL/YL00 221/2 " x 14" BL, PB 4 28" x 16" Manche: 60" Uni-Koat60" Handle Almond 12" x 8" BL, PB 4 AI, Bois (S216) 1 BL 12 ® ® ® ® 350-1047 Rechange Velcro 4"x7" Refill (Pour laver les murs/for wall washing) ® Emballage/Pack WHT/WH00 420-4760 Tapis de bain Safti Grip, Large / Safti Grip bath mat, Large Ensemble nettoyage des murs. Inclus: 1 manche aluminium, 1 tête plastique, 2 tampons cotton S226 Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat White Uni-Koat Teal Uni-Koat White1Granite Yellow Black Mist Wall Washer Kit.Warm includes: 1 Aluminum Handle, Plastic Head, 2Silver Cotton Pads Desert Uni-KoatTan Red Empire Green Crimson Cobalt Blue Silver Red Metallic Empire Desert Green Pearl Cobalt Blue Anth Metallic Almond Pearl Anth Textured Gray WHT/WH00 TEAL WGRAN WBKMT TAN 350-1046 Rechange pour Geerpres Wallmate 4"x71/2" Refill (Pour laverYEL/YL00 les murs/for wall washing) ® Couleur/Color 145/8" x 137/8" x 101/8" 420-1730 Tan Seau double 18.1L / Double Bucket 18.1LTanWhite WarmGray Black Mist Mist Teal Granite Yellow SterlingUni-Koat Gray Sterling StainlessWarm Steel/Black Sandstone Stainless SteelWhite Satin AluminumSteelTeal Satin Stainless Silver Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat atable Black Top Gray Beige Spruce Green Textured Black k White mercial.com ercial.com STL TEAL WBKMT WHT/WH00 TEAL WGRAN YEL/YL00 SGRAY 7035-04 TAN Tapis de bain Safti Grip,SGRAY Medium / SaftiTAN Grip bath mat, Medium SSBLA WBKMT SBLE SSTON SSSTL/SSS/SS SALUM SSSTL SILV ® 7819-88 MSSTL 38,1cm x 27,7cm x 18,8cm 3154-88 Panier de transport Deluxe / Deluxe Carry Caddy 15" x 10.9" Natural Platinum Platinum Orange OrangeRed Color Natural Off-White Color Yellow Off-White Periwinkle Redx 7.4" Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat mark Steel/ Natural Landmark Steel/ No Landmark Steel/ GrayNo Periwinkle Mirror Stainless Light Platinum Landmark Steel/ Uni-Koat Uni-Koat ni-Koat Uni-Koat Warm Black Mist Teal White Light Granite White Uni-Koat (Foodservice) (Foodservice) 30,5cm D x 28,6cm H Beige Spruce Green Textured Black rown Brown/Brown GrayGray White AnthBlack Almond 2614 Seau BruteNAT 13.2L / Green Brute Bucket 13.2L NAT TEAL NAT PLAT/907 MSSTLORAN/OR00/11 PLAT/907 ORAN/OR00/11 0000 OWHT 0000PERIYEL/YL00 OWHT RED/RD00 PERI BRN BBRN GRN LGRAY LPLAT GRAY WBKMT WGRAN WHT/WH00 12"Dia.RED/RD00 x 111/4"H 26,7cm D x 26cm H 3963 Seau Brute 9.5L / Brute Bucket 9.5L 101/2"Dia. x 101/4"H 12" (30,5cm) 420-5652 Vadrouille-éponge avec tordeur, tête en cellulose / Sponge mop with wringer, cellulose head largeur/width Stainless Steel Stainless Steel Stainless Steel/ Stainless Steel/ Sable Sandstone River Rock Sable Sandstone Satin Aluminum Satin Stainless Silver Satin Aluminum Satin Stainless Silver atural Platinum Orange No Color Off-White Periwinkle Red ni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat at Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Black Top Top dservice) 12" Black (30,5cm) uce GreenGreen Cobalt Textured BlackGraySilver Metallic reen Blue Desert Pearl Anth Almond extured Textured Tête OWHT en cellulose de rechange replacement headRED/RD00 SSSTLSSBLA SSSTL/SSS/SS SSSTL/SSS/SS SSBLA SBLE 420-5653 SSTON RockSALUMORAN/OR00/11 SBLESSSTL / Cellulose SSTONSILV SILV NAT PLAT/907 SALUM 0000 PERI largeur/width ® 7818-88 ® Gray Desert Pearl BlackBeige Arch Bronze Black Cobalt Blue Brown WhiteSilver Metallic ® ® Anth ® ® ® ® ® Spruce Green Gray Black White Almond Textured Table à langer verticale / Diaper Changing Station Vertical LES INDUSTRIES COBOL LTÉE ® ® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat® Uni-Koat i-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat®Uni-Koat Textured GrayGrayGray Textured Bronze BeigeTextured GreenSpruce Green Textured GrayTextured Black h BronzeTextured BronzeBlack Textured Green WhiteTextured CONVERSIONS SILV RED/RD00 Uni-Koat Beige ® NS Silver SSSTL Red PLAT/907 Lacquer SSSTL Satin Stainless Satin Stainless SALUM MSSTL NAT SALUM SGRAY CLR STL CHRM Satin Aluminum Pierre SSTON des sables BLUE/BL00 Sandstone (Beige) Clear Sterling Gray Chrome Steel Satin Aluminum Black SSTON PS Sandstone White Granite White Stainless Steel oal Blue Sandstone PERI Mirror Stainless Natural WGRAN WHT/WH00 Warm Black Mist Teal N Noir BLA/BK00/38 SBLE SBLE WBKMT TEAL SableBlack AI BEIG inox. RockAcier Tan Beige River Rock ORAN/OR00/11 OWHT Charte de couleurs / Color chart R R 0000 Sterling Gray NAT Sable Off-White LGRAY Rock No Color Light Gray River Rock Natural (Foodservice) NAT Natural Light Platinum Landmark Steel/ Green GRN TAN Landmark Steel/ Gray GRAY SGRAY Landmark Steel/ Brown/Brown BBRN STL Landmark Steel/ Brown BRN GESTION DU TABAGISME / MANAGEMENT STANDARD COLORSMOKING GUIDE 285 er 71 LAC Steel Lacquer Uni-Koat Spruce Green ® 6 7" x 12" BL 12 331/4" Uni-Koat x 211/2" x 4" PL 1 23" x 34.1" x 4" PL 1 ® Textured Black COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 umper ace Mechanical Sweepers 119 1867399 6.5" BRISTLE BRUSH ROLL ENTRETIENT SANITAIRE / SANITARY MAINTENANCE er d debris in tight spaces. tough ABS plastic und and under furniture mper ce 421288) Mechanical Sweepers 119 BALAIS MÉCANIQUES/ MECHANICAL SWEEPERS FG421288 U.S Dimensions 9.5" l x 8" w x 44" h N/A N/A N/A G421288, FG421388, FG421588) per U.S. Ship Wt/Ctn 15.6 lb N/A N/A N/A Metric Dimensions 24.1 cm x 20.3 cm x 111.8 cm N/A N/A N/A Metric Ship Wt/Ctn Pack 7.1 kg 4 N/A 1 1867399 N/A 1 6.5" BRISTLE BRUSH ROLL N/A 1 • Largeur de balayage efficace de 6.5" avec pare-choc protecteur • Pour les tapis, tuiles, bois, vinyle, et plus. • Efficient 6.5" sweep path with protective bumper • For carpet, tile, wood, vinyl, and more nd debris in tight spaces. d tough ABS plastic ound and under furniture tive cleaning umper ace ris. weeper FG421288 U.S FG421388 Dimensions 9.5" l x 8" w x 44" h N/A N/A N/A d tough ABS plastic ound and under furniture 21288) umper 421288, FG421388, FG421588) ace eeper U.S Dimensions 9.5" l x 8" w x 44" h N/A FG421388 N/A U.S N/A Dimensions 10.5" l x 9.5" w x 44" h N/A N/A N/A ive cleaning is. 421288) 421288, FG421588) tough FG421388, ABS plastic und and under furniture mper ce 421388) eeper G421288, FG421388, FG421588) and FG421588) tive cleaning ris. FG421388 d tough ABS plastic weeper ound and under furniture U.S. Ship Wt/Ctn 15.6 lb N/A N/A N/A 4212-88 U.S. Ship Wt/Ctn 15.6 lb N/A N/A U.S. N/A Ship Wt/Ctn 19.6 lb N/A N/A N/A Metric Dimensions 24.1 cm x 20.3 cm x 111.8 cm N/A N/A N/A Metric Dimensions 24.1 cm x 20.3 cm x 111.8 cm N/A N/A Metric N/A Dimensions 26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm N/A N/A N/A 4213-88 6.5" BROSSE EN SOIEMetric ShipSOUPLE Wt/Ctn Pack 1867399 7.1BRISTLE kg 6.5" BRUSH 4ROLL BRISTLE BRUSH N/A 1 ROLL N/A 18673991 N/A 1 1867400 7.5" BRISTLE BRUSH ROLL • Largeur de balayage efficace de 7.5" avec pare-choc protecteur • Pour les tapis, tuiles, bois, vinyle, et plus. • Efficient 7.5" sweep path with protective bumper • For carpet, tile, wood, vinyl, and more Metric Ship Wt/Ctn Pack 7.1 kg 4 N/A 1 N/A 1 Metric N/A 1 Ship Wt/Ctn Pack 8.9 kg 4 N/A 1 1867400 N/A 1 7.5" BRISTLE BRUSH ROLL N/A 1 2x 7.5" BROSSE EN SOIE SOUPLE BRISTLE BRUSH ROLL 1867400 mumper cleaning power ace d tough ABS plastic and under furniture 21388) 4212-88 mper 421288, FG421388, FG421588) endsweeper FG421588)needs emptying U.S Dimensions 10.5" l x 9.5" w x 44" h N/A FG421588 N/A N/A U.S. Ship Wt/Ctn 19.6 lb N/A N/A N/A Metric Dimensions 26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm N/A N/A N/A ace weeper U.S Dimensions 10.5" l x 9.5" w x 44" h N/A N/A N/A cleaning power 421388) G421288, FG421388, FG421588) tough ABS plastic and FG421588) nd under furniture per sweeper needs emptying er weeper cecleaning power mG421588) G421288, FG421388, FG421588) and FG421588) d tough ABS plastic and under furniture mper e sweeper needs emptying r mercial.com 421588) No. 4215-88 FG421588 DESCRIPTION U.S. U.S Dimensions 10.5" l x 9.5" w x 44" h N/A N/A N/A Ship Wt/Ctn 19.6 lb N/A N/A N/A Metric Dimensions 26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm N/A N/A N/A Metric Dimensions 26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm N/A N/A N/A 7.5" BROSSE EN 1867501 7.5" RUBBER BRUSH ROLL CAOUTCHOUC RUBBER Metric BRUSH Ship Wt/Ctn ROLL8.9 1867501 Pack4 kg N/A N/A N/A • Largeur de balayage efficace de 7.5" avec pare-choc protecteur • Pour les tapis, tuiles, bois, vinyle, et plus. • Efficient 7.5" sweep path with protective bumper • For carpet, tile, wood, vinyl, and more 1 1 1 Metric Ship Wt/Ctn Pack 1867501 8.9 kg 4 7.5" RUBBER BRUSH ROLL N/A 1 N/A 1 N/A 1 4212- Balai mécanique pour plancher et tapis à poil court 88 Sweeper for floors and low pile carpet 4213- Balai mécanique double action avec brosse pour nettoyage fin et brosse pour gros débris 88 Dual FG421588 action sweeper with brush for fine cleaning and brush for heavy debris 10.5" l x 9.5" w x 44" h N/A N/A N/A 19.6 lb N/A N/A N/A 26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm N/A N/A N/A • Pièces de rechange disponibles. • Replacement parts available. er G421588) 421288, FG421388, FG421588) and FG421588) Dimensions (L x L x H) (W x L x H) Emballage Pack 8" x 91/2" x 44" 4 101/2" x 91/2" x 44" 4 101/2" x 91/2" x 44" 4 1867501 421288, FG421388, FG421588) nd FG421588) mercial.com U.S. Ship Wt/Ctn 19.6 lb N/A N/A N/A Metric 1867400 Ship Wt/Ctn Pack 7.5" BRISTLE BRUSH 4ROLL 8.9 kg N/A 1 N/A 1 N/A 1 4215-U.S Balai mécanique sans Metric brosse pour carrelages, parquets et tapis 7.5" RUBBER BRUSH ROLL U.S. Metric Ship Wt/Ctn Dimensions Wt/Ctn 88 Dimensions Brushless mechanical sweeper for tile, woodShipfloors andPackcarpets ace 72 U.S Dimensions 10.5" l x 9.5" w x 44" h N/A N/A N/A U.S. Ship Wt/Ctn 19.6 lb N/A N/A N/A Metric Dimensions 26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm N/A N/A N/A 8.9 kg N/A N/A N/A Metric Ship Wt/Ctn 8.9 kg N/A N/A N/A RANGE PLACARD ET PORTE OUTILS CLOSET ORGANIZER AND TOOL HOLDER 4 1 1 1 Pack 4 1 1 1 mercial.com 1993 1992 Dimensions (LxLxH) (WxDxH) Emballage Pack Range placard et porte outil Closet organizer and tool holder 18" x 31/4" x 41/2" 6 1993 Range placard et porte outil Closet organizer and tool holder 34" x 31/2" x 41/2" 4 1994 Trousse valeur: 2 crochets en S, un crochet double Value Kit: 2 S-Hooks, 1 double hook N.A. 1 No. DESCRIPTION 1992 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 73 CHARIOTS DE NETTOYAGE / CLEANING CARTS X-Cart + 420-4536 6173 AJOUTEZ DES PORTES VERROUILLABLES / ADD LOCKING CABINET DOORS • Garde le matériel de nettoyage caché et en sureté. / Keeps cleaning supplies hidden and secure. No. 6181 Pour/For: 420-4536 1861430 X-Cart 1881749 No. 1881750 DESCRIPTION de nettoyage avec sac en vinyle jaune à fermeture éclair 420-4536 Chariot Cleaning Cart with Zippered Yellow Vinyl Bag 1881781 Dimensions (L x L x H) (L x W x H) Couleur Color Capacité Capacity Sac de rechange Replacement bag 46" x 21.75" x 38.38" 116,8cm x 55,2cm x 97,5cm Noir Black N.A. 6183 Emballage/Pack: 2 1861430 Chariot de nettoyage exécutif traditionnel pour concierge Executive Traditional Janitorial Cleaning Cart 46" x 21.75" x 38.38" 116,8cm x 55,2cm x 97,5cm Noir Black N.A. 1861442 Emballage/Pack: 2 6181 Portes verrouillables pour 420-4536 Locking Cabinet Doors for 420-4536 20" x 16" x 11.25" 50,8cm x 40,6cm x 28,6cm Jaune Yellow N.A. N.A. 1881749 Chariot en X pliable, 4 bushels Collapsible X-Cart, 4 bushels 24.1" x 20.3" x 34" 61,2cm x 51,6cm x 86,4cm Noir Black 99.8 kg 220 lb 1881782 Emballage/Pack: 2 1881750 Chariot en X pliable, 8 bushels Collapsible X-Cart, 8 bushels 35.7" x 24.1" x 34" 95,3cm x 61,2cm x 86,4cm Noir Black 99.8 kg 220 lb 1881783 Emballage/Pack: 2 1881781 Chariot en X pliable à compartiment double, 2x4 bushels Collapsible Multi-Stream X-Cart, 2x4 bushels 35.7" x 24.1" x 34" 95,3cm x 61,2cm x 86,4cm Noir Black 99.8 kg 220 lb 1881782 Emballage/Pack: 2 Série Éxecutive / Executive Series LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 CHARIOTS DE NETTOYAGE / CLEANING CARTS COUVERCLE DE SÉCURITÉ VERROUILLABLE PRÉASSEMBLÉ / PREASSEMBLED LOCKING SECURITY HOOD 74 COUVERCLE DE PROTECTION OPTIONNEL OPTIONAL PROTECTIVE HOOD • Accélère le montage et garde le matériel en sureté. / Speeds up assembly and ensures all products will be secure. • Cache les savons et le matériel de nettoyage aux invités. / Helps hide soaps and cleaning supplies from guests. Pour/for: 6189, 6190, 6191 ACIER STEEL • Les bacs de rangement amovibles 10-quart permettent de ranger jusqu'à 6 vaporisateurs et 25 chiffons en microfibre. • Removable 10-quart Carry Caddies hold up to 6 spray bottles or up to 25 microfiber cloths. 9T00 • Les portes offrent un environement discret et sécuritaire pour le matériel de nettoyage. / Doors supply discreet and secure area for cleaning supplies. 9T62 9T75 SAC FILET POUR SERVIETTES MESH FABRIC LINEN BAG • Pour un accès rapide et facile aux serviettes. Allows quick and easy access to linens. 6189 6190 6191 Dimensions (L x L x H) (L x W x H) Couleur Color Chariot de nettoyage haute sécurité avec porte verrouillable High-Security Janitorial cleaning cart with locking door 48.25" x 22" x 53.5" 122,6cm x 55,9cm x 135,9cm Noir Black 9T62 Chariot d'entretient exécutif court, 2 tablettes – EN ACIER Executive Short 2-shelf Housekeeping Cart – STEEL 55" x 22" x 44" 139,7cm x 55,9cm x 111,8cm Noir Black 9T00 Couvercle de sécurité verrouillable pour chariots d'entretient traditionnels Lockable Security Hood for Traditional Housekeeping Carts Pour/for: 6189, 6190, 6191 31.63" x 20.38" x 17.5" 80,3cm x 51,8cm x 44,5cm Noir/Black Platine/Platinum 6189 Chariot d'entretient exécutif traditionnel pleine taille Executive Full-Size Traditional Housekeeping Cart 60" x 22" x 50" 152,4cm x 55,9cm x 127cm Noir/Black Platine/Platinum 6190 Chariot d'entretient exécutif traditionnel compact Executive Compact Traditional Housekeeping Cart 49" x 22" x 50" 124,5cm x 55,9cm x 127cm Noir Black 6191 Chariot d'entretient exécutif traditionnel pleine taille avec portes Executive Full-Size Traditional Housekeeping Cart with doors 60" x 22" x 50" 152,4cm x 55,9cm x 127cm Noir Black No. DESCRIPTION 9T75 Série Éxecutive / Executive Series LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 TAN SGRAY Tan Sterling Gray TEAL Gray Metallic Burl Clear Green Hammered Silver Charcoal Gray Chrome Green Hammered Silver Cobalt TRANSPORT DU MATÉRIEL / MATERIAL TRANSPORT STANDARD COLOR GUIDE STANDARD COLOR GUIDE 285 285 BGRAY CLR GRN/GR00/714 COBLT HSILV Rock GOLDGRN/GR00/714 CHARGRAY/GY00/331HSILVCHRM SBLE River Rock SSTON Sable WBKMT Teal Warm Black 75 DWOOD BGRAY BSTONE STL SALUM Sandstone Satin Aluminum 331 RN Steel Gray Metallic own Driftwood BrownBurl Stone Gold SSSTL Satin Stainle Light PlatinumDesignerMirror Landmark Steel/ LandmarkMirror Steel/Dark Light Gray Deep Charcoal teel/ Light Gray Stainless LandmarkLight Steel/Platinum Cylinder Black Stainless Granite Dark Blue Green Brown/Brown Green Gray Marble LPLATDBLUE GRN MSSTLDGRN LGRAY DEBLA MSSTL RAN BBRN LGRAYCYLND GRAY CMARB LPLAT NAT Natural (Foodservice) NAT 0000 OWHT ORAN/OR00/1 Charte de couleurs / Color chart Natural No Color Off-White Orange Almond Aluminum Amber tique Pewter Platinum Orange Color Off-White Periwinkle Periwinkle RedMetallic Almond Aluminum Amber Gold woodNo Gray Gray Burl Beige G R Gray Red Beige Red Blue Platinum Black Green HammeredBlack Silver BG PL N Platinum Black LAC Landmark Steel/ Brown BRN BC Landmark Steel/ Brown/Brown BBRN Landmark Steel/ Gray GRAY Landmark Ste Green GRN Blanc cassé GrisALUM Rouge Platine Noir ALMD AMBRPERIBeige BEIG ATPWTR BLA/BK00/38 PLAT/907 /11 ORAN/OR00/11 0000ALMDPERI GOLD OWHT RED/RD00 RED/RD00 PLAT/907 ALUM AMBR BEIG GRN/GR00/714 BLA/BK00/38 HSILV BLUE/BL00 WOOD GRAY/GY00/331 BGRAY Lacquer Blue BLUE/BL00 DECRS DEGRN Off-White DWOOD GOLD GRAY/GY00/3 Clear Cobalt Bronze Brown Brown Stone Charcoal Chrome Stainless Steel Stainless Clear Steel Stainless Steel/ Stainless Steel/ Sandstone ess Silver Satin Aluminum Satin Stainless Brown Brown Stone Charcoal Chrome Light Platinum ark Steel/ Landmark Steel/ Light Gray Silver Mirror Stainless Landmark Steel/ Black Top Black Top n/Brown Green Gray SSSTL/SSS/SS SSSTL/SSS/SS SSSTLCHARSSBLALGRAYCHAR SILVCHRM CLR BSTONE LPLATCHRM BRNBRNZSSTONBRN SILV GRAY BRNSALUM GRNBSTONE MSSTLCLR SSBLACOBLT 210 Cobalt COBLT Platform Trucks Heavy-Duty Platform Trucks Designer Crimson Designer Green CORL CGRAY Coral Cool Gray Driftwood Gold CGRAN Gray CYLND Cream Granite DBLUE Cylinder Dark Blue CoralCream Cylinder Cream Granite Dark Blue Dark Green Mist White Teal White Granite Yellow White Granite Yellow Warm Black White Tan Granite Orange Color Off-White Periwinkle Red Charcoal Cylinder Designer BlackDesigner Black DarkMist Blue Dark GreenPlatinum Deep CharcoalDeep Marble Marble CYLND DEBLA CGRANTEALCYLND DGRN CMARB WHT/WH00 WGRAN YEL/YL00 WGRAN YEL/YL00 WBKMT WHT/WH00 ORAN/OR00/11 000CORL TANCGRAN OWHT PERIDBLUE DEBLA DBLUE DGRN PLAT/907 CMARB RED/RD00 Ideal for moving large, heavy, oversized loads from retail to construction. Brass on Mirror Stainless BSSTL 4091 BRN BRNZ Brown Bronze BSTONE CHAR Brown Stone Charcoal ® ® ®Driftwood ® ® Gold ® ® Gray ® ® ® signerUni-Koat Green Gray Burl Hammered Silver Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Gold Gray Gray Metallic Burl Metallic Green Hammered Silver Driftwood Stainless Steel Stainless Green Steel/ dstone Satin Aluminum Satin Stainless Silver llicEmpire Green Desert Pearl Cobalt Blue Anth Silver Metallic Almond Desert Pearl Anth Black Top Almond DEGRN DWOOD SALUM BGRAYGRN/GR00/714SSBLA GRN/GR00/714HSILV HSILV DWOOD GOLD BGRAY SSSTL/SSS/SS TON SSSTLGOLDGRAY/GY00/331GRAY/GY00/331 SILV AGBRNZ 4091 ATPWTR Aged Bronze See it i ACTIO DECK SIZES: 3457 ALUM Almond AMBR Aluminum Amber ® ® ® ® ® ® ndmark Steel/ ®Uni-Koat Landmark Steel/ ®Uni-Koat Landmark Steel/ Gray Mirror Stainless Light Platinum Landmark Steel/ ®Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Landmark Steel/ Landmark Steel/ Light®Gray Mirror Stainless Light Platinum Landmark Steel/ Warm Black Mist Teal Uni-Koat White Light Granite Yellow White Uni-Koat an Uni-Koat BrownBlack BeigeBrown/Brown Spruce Green GrayGrayGreen Textured BlackGreen Beige Spruce Green Textured Black WhiteGray Brown/Brown GRN LGRAY LPLAT YEL/YL00 MSSTL LPLAT MSSTL GRAY BBRN GRN WHT/WH00 LGRAY WGRAN GRAY WBKMT TEALBBRN AN BRN www.rc 24" X 36" COMMON CONVERSIONS ALMD Antique Pewter 3424-88 24" X 48" 4094 S 30" X 60" ® ® ® ® ® ® ® ® Natural Platinum Orange No Color Off-White Periwinkle PlatinumUni-Koat Orange Uni-Koat No Color Off-White PeriwinkleUni-Koat Red Uni-Koat Uni-Koat Koat Uni-Koat Uni-Koat eoodservice) Green Desert Pearl Anth Almond Textured Green Cobalt Blue Textured GraySilver Metallic NAT PLAT/907 RED/RD00 0000 OWHTORAN/OR00/11ORAN/OR00/11PERI PERI PLAT/907 0000 OWHT Red C A PACIT Y R A NGE (lbs) 1000–2500 RED/RD00 4403 4436 4466 ® ® ® ® Steel ® ® Satin Aluminum Stainless Steel/ Sable Sandstone Stainless Satin Aluminum Satin Stainless Silver Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Stainless Steel/ SandstoneUni-Koat Stainless Steel Satin Stainless Silver Uni-Koat Koat Black Top Gray Beige Spruce Green Textured Black Black Top ack White SSBLA SBLE SSTON SALUM SALUM SSSTL SSSTL SILV SSSTL/SSS/SS SSSTL/SSS/SS SSBLA SSTON SILV mercial.com mercial.com terling ® Koat® Gray Tan Uni-KoatTan ed Green Textured Gray SGRAY TAN TAN Teal Teal Warm Black Mist White Warm Black Mist TEAL TEAL WBKMT WhiteWhite GraniteWhite GraniteYellow WBKMTWHT/WH00 WHT/WH00WGRAN CASTER DESCRIPTI See “Caster Gu Yellow WGRAN YEL/YL00 YEL/YL00 Uni-Koat®Uni-Koat® Anth Almond Uni-Koat® Almond 4500-88 4520-88 4094 Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Red Empire Green Empire Green Cobalt Blue Cobalt Blue Silver MetallicSilver Metallic Desert Pearl Desert Pearl Anth cial.com al.com No. Uni-Koat®Uni-Koat® Arch Bronze Black DESCRIPTION Uni-Koat®Uni-Koat® Black White 3424-88 Uni-Koat®Uni-Koat® White Gray Uni-Koat Uni-Koat® Gray Beige ® Uni-Koat Uni-Koat® Uni-Koat Uni-Koat® Uni-Koat BeigeSpruce Green Spruce Green Textured BlackTextured Black ® ® ® Chariot de service avec roues pivotantes de 4 po de diamètre Utility Cart with 4" dia. Swivel Casters Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat® Textured Green tured Bronze Textured Green Textured GrayTextured Gray 3457 Chariot de service avec portes verrouillables, tirroir amovible Utility Cart with Lockable Doors, Sliding Drawer Chariot de service, ouvert sur les côtés 4091 Utility Cart, Open-Sided maidcommercial.com maidcommercial.com ommercial.com mmercial.com Dimensions (LxLxH) (LxWxH) Capacité Capacity Roues Casters Couleur Color 33.63" x 18.63" x 37.75" 85,4cm x 47,3cm x 95,9cm 200 lb 90.7 kg 4" Pivotantes Swivel R, PL, BC, N 33.63" x 18.63" x 37.75" 85,4cm x 47,3cm x 95,9cm 200 lb 90.7 kg 4" Pivotantes Swivel 40.63" x 20" x 37.8" 103,2cm x 50,8cm x 96cm 300 lb 136.1 kg Chariot pour instruments avec portes verrouillables, tirroirs amovibles Instrument Cart with Lockable Doors, Sliding Drawers 40.63" x 20" x 37.8" 103,2cm x 50,8cm x 96cm 300 lb 136.1 kg N.D. 4500-88 Chariot de service, tablettes à rebords surélevés (Petit) Utility Lipped-Shelf Cart (Small) 39" x 17.88" x 39" 99,1cm x 45,4cm x 99,1cm 500 lb 226.8 kg 5" TPR* 4520-88 Chariot de service, tablettes à rebords surélevés (Moyen) Utility Lipped-Shelf Cart (Medium) 44" x 25.25" x 39" 111,8cm x 64,1cm x 99,1cm 500 lb 226.8 kg 5" TPR 4403 Chariot à plate-forme pour travaux lourds (Petit) Heavy-Duty Platform Truck (Small) 36" x 24" 91,4cm x 61cm 1000 lb 453.6 kg 4436 Chariot à plate-forme pour travaux lourds (Moyen) Heavy-Duty Platform Truck (Medium) 48" x 24" 121,9cm x 61cm 1200 lb 544.3 kg 4466 Chariot à plate-forme pour travaux lourds (Grand) Heavy-Duty Platform Truck (Large) 60" x 30" 152,4cm x 76,2cm 2000 lb 907.2 kg LES INDUSTRIES COBOL LTÉE G RUGGED CONSTRUCTION n Duramold’s™ exclusive, N, BG resin precision-engineered and metal composite structure provides maximum load support. No. Color FG4403006" BLA FG440600 TPRBLA FG443600 BLA FG443610 BLA 8" FG444100 BLA Pneumatiques FG446600 BLA Pneumatic FG446610 BLA FG447100 BLA FG9T11008" BLA TPRBLA FG9T1200 FG9T2100 BLA FG9T0900 COBOL INDUSTRIES LTD. SECURE SMALL ITEMS n Perimeter deck channel N items. retains small KEEP LOADS IN PLACE n Textured N.D. deck surface BC, G, N reduces load slippage. 4094 *TPR: Caoutchouc en thermoplastique / Thermoplastic rubber BUILT-I Retainer c (514) 365-1600 BLA N, BG Description Heavy-Duty Platform Truck N Heavy-Duty Platform Truck Heavy-Duty Platform Truck Heavy-Duty Platform Truck Heavy-Duty Platform Truck N Heavy-Duty Platform Truck Heavy-Duty Platform Truck Heavy-Duty Platform Truck Heavy-Duty Platform Truck N Heavy-Duty Platform Truck Heavy-Duty Platform Truck Side Panel Package, fits FG9T1100, FG9T1200, FG (4 sides and 2 end panels) WHEN ORDERING PRODUCTS WITH BOLD Designer Crimson Designer Green Natural DEGRN NAT DECRS TRANSPORT DU MATÉRIEL / MATERIAL TRANSPORT Gold No Color GOLD 0000 Driftwood Natural (Foodservice) DWOOD NAT Gray Gray Metallic Burl Green Orange Off-White Aged Bronze AntiquePeriwinkle Pewter GRAY/GY00/331 BGRAY GRN/GR00/714 ORAN/OR00/11 OWHT AGBRNZ ATPWTRPERI ONS Hammered Silver Platinum Red Almond Aluminum HSILV PLAT/907 RED/RD00 ALMD ALUM Amber 76 AMBR BEIG Beige B STANDARD COLOR GUIDE Lacquer Landmark Steel/ River Rock Brown BRN Rock CHARIOTS À BASCULE TILT TRUCKS LAC Natural Steel (Foodservice) NAT STL Natural NAT Sable Uni-Koat® Crimson SBLE Rock Sterling Gray Uni-Koat® Brown SGRAY STL Uni-Koat® Crimson No. DESCRIPTION ® Uni-Koat ® Uni-Koat Red Textured Gray Brass on MirrorSatin Stainless Bronze Satin Aluminum Silver ® Uni-Koat® DesignerUni-Koat Crimson® Stainless Uni-Koat Empire Green SALUM BSSTL Cobalt Blue SSSTL BRNZ Silver Metallic SILV DECRS Uni-Koat® Arch Bronze Uni-Koat® Black Uni-Koat® Textured Bronze Uni-Koat® Textured Green Chrome J Couvercles/Lids 1028 pour/for 1011 Brown Stainless Brown Charcoal Steel Stone Stainless Steel/ ® Uni-Koat Uni-Koat® DesignerUni-Koat Green ® Gold Driftwood Black Top Pearl BSTONE AnthSSBLA CHAR Almond BRN Desert SSSTL/SSS/SS DEGRN GOLD DWOOD Beige Dark Blue Bleu foncé BEIG DBLUE Dark blue BF Chrome Gray CHRM GRAY/GY00/331 CHRM Black Dark Green Noir BLA/BK00/38 BlackDGRN N Clear Gray Metallic Burl CLR BGRAY 9T23 pour/for 9T15/16 Coral Cylinder Cream GraniteWhite ®Granite Dark Green Deep Charcoal Mist White Teal Cool Gray Warm Black Yellow Dark Blue Uni-Koat® Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat® Uni-Koat® Lacquer Landmark Steel/ Landmark Steel/ Light Gray Landmark Steel/ ® Landmark Steel/ ® Marble Gray Spruce YEL/YL00 Green DBLUETextured Black DGRNGreen BlackTEAL CGRAY White BrownBeige Brown/Brown Gray CMARB WBKMT CORL WHT/WH00 CGRAN WGRAN CYLND LAC BRN GRN LGRAY BBRN GRAY ® ® ® Designer Crimson Uni-Koat Designer Green Uni-KoatDriftwood Uni-Koat Uni-Koat® Gold Uni-Koat® Gray ® ® No Color Almond Off-White Uni-Koat Uni-Koat Cobalt Blue Silver Metallic NaturalDesert Pearl Natural Anth (Foodservice) Textured Green DECRSTextured Gray DEGRN GOLD GRAY/GY00/331 DWOOD NAT NAT 0000 OWHT Uni-Koat®Lacquer White LAC www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com Uni-Koat® Textured Gray Charcoal Charte de couleurs / ColorCHAR chart R ® ® Uni-Koat ® Uni-Koat Empire Green Textured Bronze Mirror Stainless Stainless Steel Stainless Brown Brown Stone Steel/ Black Top MSSTL SSSTL/SSS/SS SSBLA BRN BSTONE Aged Bronze Antique Pewter PeriwinkleAlmond PlatinumAluminum Orange Off-White Red Amber Warm Black Mist Tan Teal White Granite Yellow CoralWhite Cylinder Cool Gray Cream Granite Rouge AMBR Jaune ALMD ATPWTR PLAT/907 ALUM OWHT AGBRNZ ORAN/OR00/11 PERI RED/RD00 WBKMT WHT/WH00 TAN TEAL WGRAN YEL/YL00 CORL CYLND CGRAY CGRAN Red Yellow 1317 pour/for Uni-KoatTan 1314, 1315Arch Bronze TAN Steel Uni-Koat® Brown ® Light Platinum Silver Bronze LPLAT BRNZ SILV Landmark Steel/ Light Gray Landmark Steel/ Sandstone Satin Aluminum Stainless on Mirror Green BrassSatin Gray Stainless LGRAY GRN GRAY SSTON SALUM BSSTLSSSTL No Color Sterling Gray 0000 SGRAY Couvercles/Lids Sandstone 1307 Uni-Koat pour/for RedSSTON 1304 River Rock 1304, 1314, 1315 (Couvercles vendus séparément. Lids sold separatly.) Landmark Steel/ Sable Brown/Brown BBRN SBLE Uni-Koat®Natural Textured Gray NAT 1011 9T15/16 ® ® ® ® Landmark Steel/ Uni-Koat Landmark Steel/ Uni-Koat Landmark Steel/ Landmark Steel/ Uni-Koat Uni-Koat River Rock BeigeBrown/Brown SableSpruce GreenGray Sandstone Satin Aluminum Green Gray Brown Textured Black BRN BBRN GRN GRAY Rock SBLE SSTON SALUM DimensionsNo Color Sterling Gray (LxLxH) (LxWxH) Natural Steel (Foodservice) NAT STL Orange Capacité / Capacity Teal Off-White Tan OWHT TAN 0000 SGRAY ORAN/OR00/11 TEAL Gray Metallic Burl Orange BGRAY ORAN/OR00/11 Blu De BLUE/ Cob COB GR Designe Lig DEB Green Periwinkle GRN/GR00/714 PERI Hammere Light Platinum Silver LPLAT SILV Mirror S Sta MS S Platinum Couleur / Color White Re W RED/R Light Gray Satin Stainless LGRAY SSSTL Periwinkle Warm Black Mist PERI WBKMT PLAT/907 WHT/WH00 HSI 1/2 – VERGE CUBE / CUBIC YARD 1304 1307 www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com Chariot à bascule rotomoulé, service utilitaire Rotomolded Tilt Truck, Utility-Duty Rock Steel Couvercle pour chariots à bascule de 1/2 verge cube Lid for 1/2 Cubic Yard Tilt Trucks 3/4 – VERGE CUBE / CUBIC YARD 1011 River Rock STL Uni-Koat® Crimson Chariot à bascule en mousse structurale, service utilitaire Structural Foam Tilt Truck, Utility-Duty Couvercle bombé pour chariots à bascule de 3/4 verge cube Domed Lid for 3/4 Cubic Yard Tilt Trucks 1 – VERGE CUBE / CUBIC YARD 9T15 Chariot à bascule en mousse structurale, travaux standards Structural Foam Tilt Truck, Standard Duty 9T16 Chariot à bascule en mousse structurale, travaux lourds Structural Foam Tilt Truck, Heavy Duty 9T23 Sandstone ® Uni-Koat SSTONRed 56.75" x 28" x 38.63" 144,1cm x 71,1cm x 98,1cm Sterling Gray Uni-Koat® SGRAYBrown Tan Satin Aluminum ® Uni-Koat Empire Green SALUM Teal Uni-Koat® TEAL Black Uni-Koat 56.5" x 28.5" x 9" Arch Bronze TAN 143,5cm x 72,4cm x 22,9cm Uni-Koat® Uni-Koat® Red Textured Gray Uni-Koat® Textured Gray Uni-Koat® Arch Bronze Satin Stainless ® Uni-Koat Cobalt Blue SSSTL 450 lb 204.1 kg ® Uni-Koat® CobaltUni-Koat Blue ® Textured Green Uni-Koat® EmpireUni-Koat Green ® Textured Bronze 64.5" x 30.25" x 38" 163,8cm x 76,8cm x 96,5cm Uni-Koat® Brown 1028 Sable Uni-Koat® SBLECrimson Warm Black Mist Uni-Koat® N.A.WBKMTWhite Uni-Koat® Uni-Koat® Silver Metallic Textured Gray Uni-Koat® White Uni-Koat® Black Uni-Koat® Gray Uni-Koat® Textured Green Stainless Steel ® Uni-Koat Desert Pearl SSSTL/SSS/SS White Uni-Koat® Gray WHT/WH00 N White Granite ® Uni-Koat Beige WGRAN Uni-Koat® Anth Uni-Koat® Desert Pearl Uni-Koat® Spruce Green N 1,250 lb 566.9 kg N 70.75" x 33.5" x 42.25" 179,7cm x 85,1cm x 107,3cm 2,100 lb 952.5 kg N Couvercle pour chariots à bascule 9T15, 9T16 Lid for Cubic Yard Tilt Trucks 9T15, 9T16 66.88" x 34.5" x 9" 169,9cm x 87,6cm x 22,9cm N.A. N 1314 Chariot à bascule rotomoulé, service utilitaire Rotomolded Tilt Truck, Utility-Duty 72.25" x 33.5" x 43.75" 183,5cm x 85,1cm x 111,1cm 850 lb 385.6 kg N 1315 Chariot à bascule rotomoulé, travaux standards Rotomolded Tilt Truck, Standard Duty 72.25" x 33.5" x 43.75" 183,5cm x 85,1cm x 111,1cm 1,250 lb 566.9 kg J, R, BF, N 1317 Couvercle pour chariots à bascule 1314, 1315 Lid for Cubic Yard Tilt Trucks 1314, 1315 69.5" x 34" x 8.5" 176,5cm x 86,4cm x 21,6cm N.A. N • Les chariots à bascule nécessitent un délai de livraison de 3 semaines au minium et ne sont pas retournable. • Tilt trucks require a 3-week lead time minimum and are not returnable. LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 Yell Sp YEL/Y Uni-K Alm N Uni-Koat® Beige Uni-Koat® Textured Gray 70.75" x 33.5" x 42.25" 179,7cm x 85,1cm x 107,3cm www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com Stainles Black SSB N 600 lb 272.1 kg www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com 61" x 31.75" x 8.75" N.A. 154,9cm x 80,6cm x 22,2cm Uni-Koat® Textured Bronze Silver Uni-Koat® Silver SILV Metallic Uni-K Texture Beige Black Blue AMBR BEIG BLA/BK00/38 BLUE/BL00 Uni-Koat® Cobalt Blue Uni-Koat® Silver Metallic Uni-Koat® Desert Pearl Uni-Koat® Anth STANDARD STANDARD COLOR GUIDE 285 COLOR GUIDE 285 Landmark Steel/ Brown BRN SILV SSSTL/SSS/SS Silver Stainless Steel/ Black Top SSBLA Stainless Steel OWHT 0000 Off-White No Color ORAN/OR00/11 Orange PERI PLAT/907 Periwinkle RED/RD00 Platinum Red Landmark Steel/ Brown/Brown BBRN Landmark Steel/ Gray GRAY Landmark Steel/ Green GRN LGRAY LPLAT Light Gray MSSTL Light Platinum Mirror Stainless DWOOD DEGRN Driftwood Designer Green Gold GRAY/GY00/331 Gray BGRAY GRN/GR00/714 Gray Metallic Burl HSILV Green Hammered Silver CORL CGRAN Coral BRNZ CYLND Cylinder Cream Granite BSTONE BRN Deep Charcoal Marble CMARB Dark Green Dark Blue DBLUE DGRN CLR CHRM CHAR DEBLA Designer Black COBLT ALMD ATPWTR AGBRNZ Almond Antique Pewter Aged Bronze AMBR ALUM Amber Aluminum Clear Chrome BLA/BK00/38 BEIG Black Beige Cobalt BLUE/BL00 Blue OWHT Natural Orange No ColorPeriwinkle Steel Sterling Gray (Foodservice) NAT ORAN/OR00/11 0000 STL SGRAYPERI Charcoal NAT Brown Stone Natural Off-White Dimensions Periwinkle Black Mist (LxLxH)Warm (LxWxH) Orange Off-White Platinum Teal Red Tan OWHT PLAT/907 ORAN/OR00/11 RED/RD00 TEAL TAN Mirror Stainless Stainless Steel MSSTL SSSTL/SSS/SS Light Platinum Silver LPLAT SILV Brown DESCRIPTION ® Bronze No. at® Natural Uni-Koat® Natural Uni-Koat® No Color ronze Textured Green(Foodservice) Textured Gray NAT NAT 0000 ® Brass on Mirror Stainless BSSTL GOLD ® DECRS ® ® PERI WBKMT Hammered Silver HSILV Mirror Stainless MSSTL Designer Crimson ® Hammered Silver Platinum HSILV PLAT/907 CGRAY SSSTL Satin Stainless ® Designer Black Light Platinum DEBLA LPLAT Green Periwinkle GRN/GR00/714 PERI 4608/12/14/16 Lacquer LandmarkLandmark Steel/ Landmark Steel/ LandmarkMirror Steel/ StainlessLight Gray Landmark Light Steel/Platinum Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat Landmark Steel/ at Lacquer Uni-Koat Landmark Steel/ Steel/ Light GrayUni-Koat Landmark Steel/ River Rock Spruce Sandstone Satin Aluminum Satin Stainless Brown Beige GreenSable Textured Gray Black nze Black Brown White (Couvercles Brown/BrownGrayvendus Green Brown/Brown Grayséparément. 4611 Green LAC BRN BBRN GRN LGRAY GRAY ubbermaidcommercial.com ubbermaidcommercial.com LAC BRN BBRN GRN LGRAY MSSTL LPLAT GRAY Rock SBLE SSTON SALUM SSSTL Lids sold separatly.) Cobalt Green COBLT GRN/GR00/714 Cool Gray SALUM Satin Aluminum ® ® Designer®Crimson Designer® GreenGray Uni-Koat Gray Gray Metallic Burl Driftwood Uni-Koat Gold Uni-Koat Gray MetallicUni-Koat Burl Gold Green Hammered Silver Driftwood ® Off-White Orange Uni-Koat Silver Metallic Desert PearlNatural Anth Natural Almond No Color (Foodservice) Textured Gray DECRS DEGRN GOLD GRAY/GY00/331HSILV BGRAY DWOOD GOLD GRAY/GY00/331 GRN/GR00/714 DWOOD NATBGRAY NAT 0000 OWHT ORAN/OR00/11 DEBLA LAC Yellow ® ® Uni-Koat at® Designer Crimson Uni-Koat Designer Green ® ® Uni-Koat Uni-Koat Empire Green Cobalt Blue Textured Bronze Textured Green DECRS DEGRN y Designer Black Lacquer YEL/YL00 Coral Dark Blue Cylinder Cool Gray Cylinder White Cream Granite Dark Blue Green Deep Charcoal Warm Black Mist White Granite Yellow Designer BlackDark ® Cream Uni-Koat Granite Dark Green Deep Steel/ Charcoal Uni-Koat® Uni-Koat® Landmark Uni-Koat® Landmark Lacquer Uni-Koat® Landmark Steel/ Landmark Steel/ Light Gray Steel/ Marble Marble Gray CORL Beige GreenCYLND Textured Black White CGRAY BrownSpruce YEL/YL00 Brown/Brown CGRAN DBLUEGrayDEBLA DGRNGreen CMARB WGRAN CYLND WHT/WH00 CGRAN WBKMT CMARB LACDBLUE BRN DGRN GRN LGRAY BBRN GRAY Teal Coral Uni-Koat® BlackTEAL CORL ® CoolUni-Koat Gray Tan Arch Bronze TAN CGRAY Natural (Foodservice) NAT WGRAN White Granite Gray Y COBLT Blue Deep Charcoal Marble BLUE/BL00 CMARB Clear Gray Metallic Burl CLR BGRAY Chrome Gray CHRM GRAY/GY00/331 Cobalt CLR NAT SSTON Sandstone White Brass on Mirror Bronze Charcoal Brown Stone Clear Charcoal Cobalt StainlessBrown Steel Stainless Steel/ Satin Aluminum Brown Satin Stainless Bronze BrownUni-Koat StoneSilver ® ® ® Uni-Koat®Stainless Uni-Koat Uni-Koat® Uni-Koat® DesignerChrome Designer Crimson Green Gold Black TopDriftwoodUni-Koat Empire Green Cobalt Blue Silver Metallic Desert Pearl BRN AnthSSBLA Almond CHAR BSTONE SSSTL/SSS/SS SALUM SSSTLBSSTL BSTONE SILVBRNZ CLR BRNZ BRN CHAR CHRM DECRS DEGRN GOLDCOBLT DWOOD Sandstone Brass on Mirror ® Uni-Koat Stainless Red BSSTL SSTON N SBLE WHT/WH00 WBKMT Warm Black Mist 4609/13/15 e Black Dark Green Noir BLA/BK00/38 BlackDGRN BF Clear Natural Beige Dark Blue Bleu foncé BEIG DBLUE Dark blue Sable Teal B Rock TEAL Tan J River Rock TAN R SGRAY BL CHRM Sterling Gray Almond Beige Aluminum Black Amber Aged Bronze Antique PewterAmber Platinum Orange Periwinkle Red Almond Aluminum Blue Warm Black Mist Cool Gray White Teal Yellow CoralWhite GraniteCream Granite Cylinder Blanc Rouge Jaune AMBR BLUE/BL00 Bleu ALMD ALUM BLA/BK00/38 AGBRNZ ALUM ATPWTR AMBR PLAT/907 PERI RED/RD00 ALMDORAN/OR00/11 BEIG WBKMT TEAL CORL WGRAN CYLNDBlue CGRAY WHT/WH00 White Red CGRAN YEL/YL00 Yellow Chrome CHAR STL Charcoal Charte de couleurs / Color chart Steel Uni-Koat® Almond Light Platinum Light Gray Mirror Stainless Stainless Steel/Brown Stone Satin Stainless Silver Brass on Mirror BronzeStainless Steel Brown Black Top LPLAT LGRAY Stainless MSSTL SSSTL/SSS/SS SSBLA SSSTL SILV BSSTL BRNZ BRN BSTONE CHARIOTS CUBIQUES CUBE TRUCKS al No Color Antique Pewter Off-White AgedSterling Bronze Gray Tan vice) 0000 OWHT AGBRNZ ATPWTR SGRAY TAN Amber ALUM Uni-Koat® Empire Green Landmark Steel/ Landmark Steel/ Sandstone Satin Aluminum Green Gray GRN GRAY SSTON SALUM Aluminum Uni-Koat® Red Uni-Koat® Textured Black Gray Metallic Burl Green Hammered Silver Platinum Orange Aged Bronze Periwinkle Antique Pewter Almond Red BGRAY GRN/GR00/714 HSILV ORAN/OR00/11 AGBRNZ PERI ATPWTR PLAT/907 ALMD RED/RD00 Uni-Koat® Crimson Uni-Koat® Spruce Green Landmark Steel/ Sable Brown/Brown BBRN SBLE Uni-Koat® Beige Steel/ n Uni-Koat® Gray Gray Off-White GRAY/GY00/331 OWHT Uni-Koat® White TRANSPORT DU MATÉRIEL / MATERIAL TRANSPORT Uni-Koat® Black Gold No Color GOLD 0000 Uni-Koat® Arch Bronze 77 Driftwood Natural (Foodservice) DWOOD NAT Uni-Koat® Brown Green N Platinum White PLAT/907 WHT/WH00 Red RED/RD00 Red Capacité / Capacity Yellow White Granite RED/RD00 WGRAN 4616 Stainless Steel/ Black Top SSBLA Couleur / Color YEL/YL00 8 – PIEDS CUBE / CUBIC FOOT 285 Sable Sandstone dcommercial.com dcommercial.com Rock SBLE SSTON Chariot cubique 4608 Cube Truck Steel Uni-Koat® Crimson ® Red Steel ® 4613 Uni-Koat® Textured Gray Sterling Gray ® ® Empire Green CrimsonCobalt Blue ® Tan White ® Uni-Koat Arch Bronze TAN WHT/WH00 Teal White Granite Warm Black Mist Yellow ® Uni-Koat Uni-Koat® White TEAL Black WBKMT WGRAN YEL/YL00 Uni-Koat ® Uni-Koat® White ® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat® ® ® ® ® Uni-Koat Uni-Koat Red Green Blue Anth Silver Metallic Silver MetallicEmpireUni-Koat Desert Pearl CobaltUni-Koat Almond Desert Pearl Textured Bronze Textured Gray Textured Green Textured Gray White Granite Uni-Koat® Anth 42.75" x 28" x 33" 108,6cm x 71,1cm x 83,8cm Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Arch Bronze Gray Brown White Uni-Koat®Uni-Koat® Black Beige Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat® GrayTextured Black Beige WhiteSpruce Green Black www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com Couvercle pour chariots cubiques de 12 pi.3 Lid for 12 ft.3 Cube Trucks Uni-Koat® Stainless Steel ® Uni-Koat Desert Pearl SSSTL/SSS/SS Uni-Koat x 8.5" Uni-Koat 38.38" x 25.75" Gray Beige WHT/WH00 WGRAN 97,5cm x 65,4cm x 21,6cm Chariot cubique Cube Truck Uni-Koat Arch Bronze ® ® Silver Uni-Koat® Silver SILV Metallic 38" x 26" x 28.13" 96,5cm x 66cm x 71,5cm 12 – PIEDS CUBEUni-Koat / CUBIC Uni-KoatFOOT Uni-Koat Uni-Koat 4612 Uni-Koat Brown SGRAY River Rock Sandstone Silver Satin Aluminum Satin Stainless Stainless Stainless Satin Aluminum Sable Satin Stainless ® ® Steel ® Steel/ Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat® Uni-Koat Empire Green CobaltBlack BlueTop Rock SBLECrimson SSTONRed SILV SALUM SSSTL SSBLA SSSTL/SSS/SS SALUM SSSTL Warm Black 3Mist Tan Couvercle pour chariots Teal cubiquesUni-Koat de 8 pi. STL SGRAYBrown WBKMT 3 Lid for 8 ft.TAN Cube TrucksTEAL Sterling Gray 4609 STL STANDARD COLOR GUIDE River Rock Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat® Textured Gray Textured Bronze BronzeCUBE Textured Green Textured Gray 14 –Textured PIEDS / CUBIC FOOT Uni-Koat® Textured Green Uni-Koat® Spruce Green ® Stainless Steel/ ® BlackUni-Koat Top SSBLAAnth 300 lb 136.1 kg Yellow Uni-Koat® Spruce Green YEL/YL00 N.A. Uni-Koat® Almond BL, BF, N, J, R Uni-Koat® Textured Black N Uni-Koat® Almond 400 lb 181.4 kg BL, BF, N, J, R Uni-Koat® Textured Black 43.13" x 27.5" x 8.5" 109,6cm x 69,9cm x 21,6cm N.A. N 44.13" x 31" x 32.5" 112,1cm x 78,7cm x 82,6cm 500 lb 226.8 kg N Uni-Koat® Textured Gray Chariot plate-forme à ressorts 4611 Spring Platform Truck www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com www.rubbermaidcommercial.com 4614 Chariot cubique Cube Truck 44.13" x 31" x 32.5" 112,1cm x 78,7cm x 82,6cm 500 lb 226.8 kg BL, B, N, J, R 4615 Couvercle pour chariots cubiques de 14 pi.3 Lid for 14 ft.3 Cube Trucks 44.13" x 31" x 8.5" 112,1cm x 78,7cm x 21,6cm N.A. N 43.75" x 31" x 37" 111,1cm x 78,7cm x 94cm 500 lb 226.8 kg BL, BF, N, J, R 44.13" x 31" x 8.5" 112,1cm x 78,7cm x 21,6cm N.A. N 16 – PIEDS CUBE / CUBIC FOOT 4616 Chariot cubique Cube Truck 4615 Couvercle pour chariots cubiques de 16 pi.3 Lid for 16 ft.3 Cube Trucks • Les chariots cubiques nécessitent un délai de livraison de 2 semaines au minium et ne sont pas retournable. • Cube trucks require a 2-week lead time minimum and are not returnable. LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 ÉQUIPEMENT POUR L'ENTRETIENT DES VITRES ET OUTILS DE SPÉCIALITÉ / WINDOW CLEANING EQUIPMENT AND SPECIALTY TOOLS 3 6 1 9A 7 78 10 4 8 5 2 11 9 (Couvercle, roues, et tamis vendus séparément. Lid, wheels and sieve sold separatly.) 16 12 17 13 18 19A 19B 15 14 20 CODE No. DESCRIPTION 450-1030 450-1040 450-1060 450-1130 450-1140 450-1160 GRANDEUR SIZE 12" 14" 18" 12" 14" 18" 1. Racloir à vitres Pro en acier inox. 10% plus léger que le laiton Pro window squeegee in stainless steel. 10% lighter than brass 2. Canal en acier inox. avec caoutchouc pour racloir à vitre Pro en acier inox. Stainless steel channel with rubber for Pro stainless steel squeegee 3. Manche seulement pour racloir à vitre Pro en acier inox. Pro stainless steel squeegee handle only 450-1200 Racloir à vitre en laiton “Golden Clip” "Golden Clip" brass squeegee 450-1500 450-1510 450-1530 12" 14" 18" 450-1630 18" 4. 5. 6. 7. Canal en laiton avec caoutchouc pour racloir à vitre “Golden Clip” Brass channel with rubber for "Golden clip" squeegee Manche seulement pour racloir à vitre en laiton “Golden Clip” "Golden Clip" brass squeegee handle only 450-1690 8. Lame de rechange en caoutchouc pour racloirs à vitre Rubber replacement blade for window squeegees 450-1380 450-1390 450-1410 450-1430 9. Seau Pro Bucket 6 gal. Capacité de 22.7L, pour mouilleurs jusqu'à 18". Pro Bucket 6 gal. 22.7L capacity, wide enough for an 18" strip washer. 450-2980 9A. Couvercle pour Pro Bucket / Pro Bucket lid 450-QB080 10. Tamis pour Pro Bucket / Bucket sieve 450-3035 11. 450-2990 “The Bucket Barge” — Roues pour Pro Bucket / Wheels for Pro Bucket 12. Racloir à douche / Shower squeegee 450-1685 Code: 450-2200 Manches télescopiques 2 sections Moerman / Moerman telescopic poles 2 sections 19. 12" 14" 18" 22" Manche télescopique 2 sections Unger / Unger telescopic pole 2 sections Manches télescopiques 3 sections / Telescopic poles 3 sections Codes: 19A – Moerman 450-1940 9'10"(3m) 19B – Unger 450-1950 12' 450-1970 18' 450-1975 24' 450-1986 30' 20. Manche télescopique 4 sections Moerman / Moerman telescopic pole 4 sections Code: 450-1960 16'4" (5m) 14" Le mouilleur “Monsoon” retient 20% plus d’eau que le mouilleur “strip” 14. régulier. “Monsoon” strip washer holds 20% more water than regular strip washer. 450-2630 14" 450-2640 18" Rechange/Refill 450-2420 10" 450-2430 14" 450-2440 18" 420-2450 22" Rechange/Refill 450-2670 14" 450-2680 18" 450-2550 14" 450-2560 18" Rechange/Refill 450-2590 14" 450-2600 18" LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 17. Code: 450-1930 13' 450-2380 10" 450-2390 14" 450-2400 18" Le mouilleur “Pad” comprend 2 faces, une face peluche pour mouiller et une face grattante sans rayer pour détacher les saletés collées. The “Pad” strip washer consists of one side for wetting surfaces and one side for scrubbing without scratches. Adapteur conique Cone adapter 18. Mouilleur “Strip” original pour laver les vitres, murs etc. / Original Strip 13. washer to wash windows, walls etc. 15. 16. Codes: 450-1920 8' 450-1928 12' 450-1680 Attache en laiton pour les extrémités / Brass end clip (100/cs) No. DESCRIPTION/CODE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 79 ÉQUIPEMENT POUR L'ENTRETIENT DES VITRES ET OUTILS DE SPÉCIALITÉ / WINDOW CLEANING EQUIPMENT AND SPECIALTY TOOLS 1 2 4 3 7 5 6 CODE Grandeur/ Size 450-2820 48" 120cm Grattoir à vitre, lame double face 10cm (4"), un côté tranchant pour gratter les autocollants, la peinture etc. et uncôté non tranchant pour enlever le ciment, mortier etc. Window scraper with double edged 4" blade, one side razor sharp to remove glue, paint etc. one blunt edge to remove cement, plaster etc. 450-2810 4" x 8" 10cm x 20.32cm 3. Grattoir “Brute” avec manche de 30.48cm (12") et lame de 10cm (4") pour service intensif / Brute scraper with 30.48cm (12") handle and 10cm (4”) blade for heavy duty work 450-2830 4" x 12" 10cm x 30.48cm 4. Lames de rechange à double face pour les grattoirs 450-2820/2810/2830, une côté tranchant, un côté non tranchant. Replacement blades for scrapers 450-2820/2810/2830. Double edged. 450-2840 4" (10cm) 10/tube 5. Grattoir de securité, lames vendues séparement Safety scraper, blades sold separately 450-2900 1.5" x 3.75" 5.9cm x 9.5cm No. DESCRIPTION 1. 2. 6. 7. Grattoir pour le sol avec manche de 120cm (48"), lame réversible de 10cm (4"), un côté tranchant, un côté non tranchant Floor scraper with 120cm (48") handle, 10cm (4") reversible sharp/blunt blade Lames à simple côté 1-1/2" 100/boîte Single edge blades 1-1/2" 100/box Grattoir de sécurité rétractable en plastique rouge Richard Richard plastic safety scraper 9 10 1.5" x ¾" 440-98322 3.9cm x 2cm Lames pour grattoir de securité 100/boîte Blades for Safety scraper 100/box Grattoir à plancher 4" lame en métal poignée en ABS, 1 côté tranchant/ 1 9. côté non tranchant Floor scraper 4" metal blade ABS handle, 1 side scraper/ 1 side blade Grattoir Scrapemaster, sa large lame flexible 4" en acier à double tranchant épouse la forme des surfaces en vitre 10. Scrapemaster scraper, wide double-edged flex steel blade 4" conforms to the shape of the glass Lames pour Scrapemaster 4", 100/boîtes 11. Scrapemaster blades 4", 100/box 8. 450-RS100 1.5" x 3.75" 5.9cm x 9.5cm 450-2910 1.5" x ¾" 3.9cm x 2cm 445-1010 4" x 8.5" 10cm x 21.5cm 380-3779 4" 10cm 380-3780 4" 10cm Grattoir pour murs et planchers, poignée ergonomique, lame souple 3" en 12. acier à haute teneur en carbone Floor and wall scraper, ergonomic grip, 3" flexible high carbon steel blade 380-0861 3" Spatule à mastic, lame en acier inox., la poignée résiste aux produits 13. chimiques et aux solvants Putty knife, stainless steel blade, handle is chemical and solvent resistant 070-3401 3" x 8.5" LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 8 COBOL INDUSTRIES LTD. 11 12 13 (514) 365-1600 OUTILS DE SPÉCIALITÉ / SPECIALTY TOOLS ACCESSOIRES POUR MANCHES TÉLESCOPIQUES UNGER ACCESSORIES FOR UNGER TELESCOPIC POLES 5 3 1 2 4 CODE Grandeur/ Size 1. Le “Bebbe” outil pour enlever des socles des ampoules brisées, complètement isolé, s’adapte aux manches télescopiques Unger The “Bebbe” tool to remove broken bulb bases. Fully insulated. Attaches to Unger telescopic poles 450-2300 — 2. Cueilleur pour ampoules “Sticky Fingers”, s’adapte aux manches télescopiques Unger “Sticky Fingers” bulb changer attaches to Unger telescopic pole 450-2305 — 3. Cueilleur pour ampoules de projecteur, s’adapte aux manches télescopiques Unger Flood or spot light change tool. Attaches to Unger telescopic poles 450-2290 — 4. “Cranked Joint”, adapteur à angle en nylon Cranked Joint, angle adapter nylon 450-2240 — 5. Adapteur universel, permet de maintenir en place un rouleau à peinture et d'autres outils avec manche Universal adapter, can hold various tools such as a paint roller, scraper, and other tools with handles 450-2260 — 6. Le “Pique”, idéal pour ramasser des papiers, cannettes, et déchêts. La pointe est remplaçable Paper picker, ideal for picking up paper, cans and debris. Replaceable pins 450-3090 42" 106.7cm 7. Pointe de rechange pour le “Pique” Replacement pin for paper picker 450-3091 — 8. “Nifty Nabber” outil pour saisir des articles difficilement accessible, tel que bouteilles, boîtes, déchêts etc. “Nifty Nabber” tool to grasp items not easily accessible such as bottles, boxes, debris etc. 450-3150 450-3140 450-3130 18" 36" 51" 9. Racloirs à plancher “Water Wand” standard Utiliser avec Manche en bois 54" 360-1070 Floor squeegees “Water Wand” standard Use with 54" Wood handle 360-1070 450-2930 450-2940 18" 22" 450-2950 450-2960 22" 30" No. DESCRIPTION Racloirs à plancher “Water Wand” pour travaux lourds industriel Utiliser avec Manche en bois 54" 360-1070 10. Floor squeegees “Water Wand” heavy duty industrial Use with 54" Wood handle 360-1070 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. 7 6 8 9 10 (514) 365-1600 80 81 ASSAINISSANTS ET PRODUITS POUR L'ÉQUILIBRE DE L'EAU POUR PISCINE ET BAIN TOURBILLON / SANITIZERS AND WATER CONDITIONERS FOR SWIMMING POOL & SPA 12 9 8 1 2 3 4 5 6 7 10 13 11 14 15 16 1. AQUA BRITE PLUS Oxidant sans chlore. Traitement choc sans chlore et baignade sans délai. Chlorine free oxidizer. Shock and swim without delay Format / Code 8kg 200-1020 2. AQUA EASY SHOCK Une solution de chlore non stabilisée en granulés (aussi connu sous le nom d'hypochlorite de lithium) utilisée pour la superchlorination (ou traitement choc) de l'eau de piscine. A granular unstabilized chlorine (also known as Lithium Hypochlorite) used for superchlorination (or shock treating) of swimming pool water. Format / Code 20kg 200-1025 3. SPALIFE BROMINE BOOST Prétraitement pour les spas. Utilisé pour établir une réserve de brome dans le spa qui utilisent des comprimés de brome (composé organique de bromination) comme désinfectant pour l'eau. S'assure que tous les désinfectants actifs dans l'eau seront du brome. Le résultat est une eau sans chlore, agréable et sans odeurs. Pretreatment for Spas. Bromine Boost is used to establish a bromide reserve in spas using Bromine Tablets (organic brominating compound) as the water disinfectant. The Bromine Boost assures all available sanitizers in the water will be active bromine. The result is comfortable, odourless chlorine free water. Format / Code 24 X 100g/cs 200-1069 4. AQUA BROMINATING PUCKS Rondelles de brome à lente dissolution. Permet de contrôler le taux de bactéries et d'algues dans l'eau des piscines. Les rondelles de brome sont un bactéricide, algicide et désinfectant sécuritaire et efficace à action lente qui, contrairement à d'autres produits chimiques habituellement utilisés, performe bien sur une plus grande variété de pH. Slow Dissolving Bromine Pucks. Controls bacteria and algae in swimming pool water. Brominating Pucks are a safe and effective slow dissolving bactericide, algicide and disinfectant that, unlike other commonly used chemicals, performs well over a broad pH range. Format / Code 18kg 200-1110 5. SPALIFE SHOCK Oxidant sans chlore. Éclaircit et clarifie. Détruit les déchets organiques. Simple et rapide. Pour le brome ou les assainiseurs au chlore. Chlorine Free Oxidizer. Brightens and clarifies. Destroys organic wastes. Quick and easy. For Bromine or Chlorine Sanitizers. Format / Code 950g 200-1071 6. SPALIFE SPA MATE Partie A d'un système d'assainissement à deux produits. Spa Mate doit être utilisé en combinaison avec l'item 10 Spa Boost (200-1067) pour amorcer l'assainissement au brome dans l'eau des spas. Contrôle le niveau de bactéries et d'algues dans l'eau. Part A of a Two Product Sanitizer System. Spa Life Spa Mate must be used in combination with item 10 Spa Life Spa Boost (200-1067) to effect bromine sanitation in spa waters. Controls bacteria and algae. Format / Code 12 x 1L/cs 200-1066 7. AQUA MINI-PUCKS Contrôle le taux de bactéries et d'algues dans l'eau des piscines. Chlore stabilisé en mini-pastilles de 15 gramme. Controls bacteria and algae in swimming pool water. 15 gram stabilized chlorine tablets. STABILISÉ Format / Code STABILIZED 20kg 200-1046 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 ASSAINISSANTS ET PRODUITS POUR L'ÉQUILIBRE DE L'EAU POUR PISCINE ET BAIN 82 TOURBILLON / SANITIZERS AND WATER CONDITIONERS FOR SWIMMING POOL & SPA 8. AQUA SUPER-PUCKS Chlore stabilisé en pastilles de 200 gramme. Contrôle le taux de bactéries et d'algues dans l'eau des piscines. Stabilized Chlorinating Tablets. Controls bacteria and algae in swimming pool water. 200 gram stabilized chlorine tablets. STABILISÉ Format / Code STABILIZED 35 x 200g /seau-pail 200-1051 9. AQUA MIZER STICKS Chlore stabilisé en bâton. Un bâton Trichlore qui contrôle le taux de bactéries et d'algues dans l'eau des piscines. 228 gramme. Se dissout lentement. Conçu pour une dissolution uniforme qui dure plus longtemps. Contenu haut en chlore de 90%. Plus facile à manipuler. Contient du stabilisant pour procurer au chlore une protection U.V. Stabilized Chlorinating Sticks. A “Trichlor” stabilized chlorine stick that controls bacteria and algae in swimming pool water. 228 gram. Slow dissolving. Designed for uniform dissolving to last longer. High chlorine content of 90%. Easier for handling. Contains stabilizer to give U.V. protection to the chlorine. STABILISÉ STABILIZED Format / Code 6.15kg 200-1055 10. SPALIFE SPA BOOST Partie B d'un système de deux produits utilisé en combinaison avec l'item 6, Spa Mate (200-1066) pour mettre en application l'assainissement au brome dans l'eau des spas. Part B of a two product system used in combination with item 6, Spa Mate (200-1066) to effect bromine sanitation in spa waters. Format / Code 8 kg 200-1067 11. AQUA GRANULAR Chlore stabilisé en granules (Dichlore). Contrôle le taux de bactéries et d'algues dans l'eau des piscines. A granular stabilized chlorine (also known as Dichlor) which controls bacteria and algae in swimming pool water. STABILISÉ Format / Code STABILIZED 20kg 200-1070 12. AQUA CLOR Chlore sec granulé 65%. Aussi connu sous le nom d'hypochlorite de calcium. Contrôle le taux de bactéries et d'algues dans l'eau des piscines. Idéal pour les piscines intérieures et sur-stabilisées. Peut aussi être utilisé pour la surchloration. Dry chlorinating Granules 65%. A granular unstabilized chlorine (also known as Calcium Hypochlorite) which controls bacteria and algae in swimming pool water. Ideal for indoor or over-stabilized pools. Can also be used for superchlorination. Format / Code 45kg 200-1102 13. DURATION HTH CHLORE EN CAPSULE 65% / CHLORINATING CAPSULES 65% Le chlore Duration concentré à 65% élimine les bactéries et stabilise l'algicide. Ce chlore concentré est un stabilisateur sous forme de bâtonnets de 300 gramme enrobés de plastique. Hypochlorite de calcium 65%. Pour utilisation d'écumoire seulement. The Duration chlorine comes in 300 gram blocks wrapped in plastic. Concentrated at 65%, it eliminates bacteria and stabilizes algicide. Calcium Hypochlorite 65%. For use in pool skimmers only. Format / Code 10kg 200-1057 14. AQUA STAB Pour stabiliser le niveau de chlore dans les piscines. Protège et stabilise le chlore des rayons ultraviolet du soleil. Prolonge efficacement la durée de désinfection. Peux également être utilisé avec les piscines à eau salée. For Stabilizing Chlorine in Swimming Pools. Protects and stabilizes chlorine from the ultra-violet rays of the sun. Extends effective disinfection time. Can also be used with salt water pools. Format / Code 6x1.75kg 200-1061 20kg 200-1135 15. HYPO 12 Contrôle les bactéries et les algues dans l'eau des piscines. Aide à maintenir quotidiennement les valeurs appropriées; les teneurs sont déterminés à l’aide d’une trousse d’essai. Lire l’étiquette avant utilisation pour maintenir le bon dosage. Remarque: pour les piscines extérieures, ont peut éviter la destruction du chlore résiduel par les rayons du soleil en ajoutant du Aqua Stab. Controls bacteria and algea in pool waters. Maintain recommended daily levels as determined by testing kit. Reed label before using product. Note: for outdoor pools, chlorine residuals can be protected from destruction by sun’s rays by addition of Aqua Stab. Format / Code 20L 200-1120 Dépôt pour bidon retournable En vrac/ 200-1122 Deposit on returnable carboy 200-1123 Bulk 900L + 16. AQUA SEL POUR PISCINE / POOL SALT Sel pour tous les générateurs de chlore. Contrôle les bactéries et les algues dans l'eau des piscines. Aide à maintenir quotidiennement les valeurs appropriées; les teneurs sont déterminés à l’aide d’une trousse d’essai. Lire l’étiquette avant utilisation pour maintenir le bon dosage. Remarque: pour les piscines extérieures, ont peut éviter la destruction du chlore résiduel par les rayons du soleil en ajoutant du Aqua Stab. Fine salt crystals for quick dissolving. Pure sodium chloride designed for pools using chlorine generators. Format / Code 20kg/sac-bag 200-1150 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 83 ASSAINISSANTS ET PRODUITS POUR L'ÉQUILIBRE DE L'EAU POUR PISCINE ET BAIN TOURBILLON / SANITIZERS AND WATER CONDITIONERS FOR SWIMMING POOL & SPA 7 6 3 1 2 1. AQUA PH PLUS 2. AQUA PH MINUS 3. AQUA TROL 4. ACIDE CHLORIDRIQUE MURIATIC ACID 5 4 Carbonate de sodium pour élever le pH. Sodium carbonate to raise pH. Format / Code 6 x 2kg/cs 200-1230 25kg (55.1lb)/sac-bag 200-1181 Acide sec pour abaisser le pH. Dry granular acid to lower pH. Format / Code 6 x 3kg/cs 200-1240 25kg (55.1lb)/sac-bag 200-1244 (voir/see no. 6) Pour augmenter l’alcalinité totale et stabiliser le pH. Raises alkalinity and buffers pH. Format / Code 6 x 2 kg/cs 200-1246 4kg 200-1245 22.6 kg 200-1250 20º Baumé pour abaisser le pH. 20° Baumé – to lower pH. Format / Code 4 x 4L/cs 200-1200 5. AQUA CAL Traitement de dureté. Augmente la dureté du calcium dans l'eau des piscines. Empêche la corrosion, les piqûres de surface de la piscine. Utilisé pour atteindre un équilibre idéal de l'eau. Hardness Treatment. Raises calcium hardness in swimming pool water. It prevents corrosion and pool surface pitting. Use to achieve ideal water balance. Format / Code 7kg 200-1247 20kg 200-1249 6. SODIUM BISULPHATE Acide sec pour abaisser le pH de l'eau de piscine. Dry acid to reduce the pH of pool water. Format / Code 25kg (55.1lb)/sac-bag 200-1244 7. BICARBONATE DE SODIUM Pour augmenter l’alcalinité totale et stabiliser le pH. SODIUM BICARBONATE Raises total alkalinity and buffers pH. Format / Code 22,68kg (50lb)/sac-bag 200-1190 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 ASSAINISSANTS ET PRODUITS POUR L'ÉQUILIBRE DE L'EAU POUR PISCINE ET BAIN 84 TOURBILLON / SANITIZERS AND WATER CONDITIONERS FOR SWIMMING POOL & SPA TERRE DIATOMÉE/DIATOMACEOUS EARTH Format / Code 22.7kg/sac-bag 200-1251 SABLE POUR FILTREUR DE PISCINE / SWIMMING POOL FILTER SAND Sable pour filtreur de piscine. Poids net: 22.7kg/50lbs. Swimming pool filter sand. Net weight: 22.7kg/50lbs. Format / Code 22.7kg (50lbs)/sac-bag 210-1129 200-1129 210-1251 AQUA SUPER CLARIFIER Traitement de l'eau 4 en 1. Formule concentrée non toxique entièrement naturelle. Coagule les minuscules particules et liquides huileux qui s'accumulent dans l'eau de la piscine pour obtenir une eau étincelante. Aide à éliminer les traces d'écume et augmente l'efficacité du filtreur. Réduit l'accumulation de métaux. 4 in 1 Water Treatment. All natural, non toxic concentrated formula. Coagulates tiny particles and oily liquids that build up in the pool water. It helps eliminate scum lines and improves filter efficiency. Makes pool water sparkle. Reduces metal buildup. Format / Code 12 x 1L/cs 200-1167 4 x 3.6L/cs 200-1000 AQUA KLEAR TABS 4 en 1 pastilles pour traitement de l'eau des piscines et des spas. Formule naturelle, sécuritaire et non toxique. Une pastille par semaine permet d'empêcher l'eau trouble, les taches de métal et les dépôts de calcaire, d'écume et de mousse, évite une mauvaise filtration. 4 in 1 Clarifying Water Treatment Tablets. All natural, safe, non-toxic formula. One tablet weekly prevents cloudy water, metal stains and scale, scum and foam, and poor filteration. Format / Code 12 X 8 tablettes-pills 200-1168 AQUA WHAM-O ALGICIDE/ALGAECIDE Algicide liquide. Utilisé pour contrôler la croissance des algues dans l'eau des piscine. Est efficace sur les algues vertes, moutardes et autres. Algicide non moussant concentré à 50%. Liquid Algaecide. Used to control the growth of algae in swimming pools, being effective on green, mustard and other algae. 50% concentrated non-foaming algaecide. Format / Code 4 x 3.6L/cs 200-1060 ALGICIDE 5%/ALGAECIDE 5% Algicide active 5% pour empêcher la croissance des algues dans l'eau des piscines. Utilisation économique. Compatible avec la plupart des produits chimiques pour le traitement des eaux. Ne contient aucun métaux. Réduit la consommation de brome et de chlore. 5% Active algaecide to prevent algae growth. Economical to use. Compatible with most water treatment chemicals. Does not contain any metals. Reduces bromine and chlorine consumption. Format / Code 4 x 3.6L/cs 200-0990 SPALIFE FOAM AWAY Un agent anti-mousse efficace et sécuritaire pour les spas, bains tourbillons, piscines et fontaines. An effective and safe defoaming agent for spas, hot tubs, swimming pools and fountains. Format / Code AQUA COP-OUT dans les piscines. 12 x 500ml/cs 200-1248 Pour empêcher les taches de métaux et la formation de dépôt de calcaires For the Prevention of Metal Stains and Scale Formation in Swimming Pools. Format / Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 12 x 1L/cs 200-1166 COBOL INDUSTRIES LTD. 4 x 3.6L/cs 200-1165 (514) 365-1600 85 ACCESOIRES ET ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ / POOL ACCESSORIES AND SAFETY EQUPMENT 1 4 5 6 8 7 9 2 3 11 14 12 10 13 1. MANCHE TÉLÉSCOPIQUE 8' X 16' / TELESCOPIC POLE 8' X 16' 210-1080 2. BOUÉE DE SAUVETAGE 24" DIAMÈTRE / 24" DIAMETER LIFE RING (approuvé par Transport Canada) / (approved by Transport Canada) 3. CABLE POUR PISCINE BLANC 3/8" DIAMÈTRE / SWIMMING POOL WHITE ROPE 3/8" DIAMETER 210-1051 210-1120 4. CROCHET DE SAUVETAGE EN ALUMINIUM / ALUMINUM LIFE HOOK 210-1070 5. CABLE BLEU ET BLANC ¾" / BLUE & WHITE ROPE ¾" 210-1090 6. FLOTTE EN PLASTIQUE 5" X 9" / PLASTIC FLOAT 5" X 9" 210-1100 7. CROCHET POUR CABLE DE 3/4" / CABLE HOOK FOR 3/4" ROPE 210-1320 8. CAME DE RECHANGE POUR MANCHE TÉLESCOPIQUE / REPLACEMENT CAM FOR TELESCOPIC POLE 210-1250 9. BOYAU D'ASPIRATEUR POUR PISCINE 50' x 1 1/2" / SWIMMING POOL VACUUM HOSE 50' x 1 1/2" 210-VH15050 10. TROUSSE DE PREMIER SOIN CSST QUEBEC #1 / QUEBEC CSST #1 FIRST AID KIT 210-1400 11. PLANCHE DORSALE AVEC CEINTURE / SPINAL BOARD WITH BELT 210-1411 14" 210-1000 19" 210-1005 210-1060 12. TÊTE D'ASPIRATEUR COMMERCIAL AVEC ROUES PIVOTANTES/COMMERCIAL VACUUM HEAD ON SWIVEL WHEELS 13. RAMASSE-FEUILLES EN ALUMINIUM / ALUMINUM LEAF SKIMMER 14. BROSSE MURALE EN PLASTIQUE 18" / PLASTIC WALL BRUSH 18" 210-1290 PEINTURE DE PISCINE / POOL PAINT À BASE DE CAOUTCHOUC / RUBBER BASE Couleur / Colour 946 BLANC / WHITE 945 NOIR / BLACK 940 BLEU PÂLE / LIGHT BLUE 942 AQUA 943 BLEU CIEL / SKY BLUE 944 BLEU ROYAL / ROYAL BLUE 200-1361 200-1380 DILUANT / THINNER BOÎTES / CANS 3.78L 200-1261 200-1281 200-1301 200-1321 200-1341 200-1361 AQUA 942 BLEU CIEL 943 SEAU / PAILS 18.9L 200-1271 200-1291 200-1311 200-1331 200-1351 200-1371 BLEU ROYAL 944 BLEU PÂLE 940 Diluant pour peinture de piscine / Special solvent for swimming pool paint 3.78 L 200-1380 PIÈCES DE REMPLACEMENT ASSORTIES / ASSORTED REPLACEMENT PARTS PIÈCES DE REMPLACEMENT ASSORTIES ASSORTED REPLACEMENT PARTS Utilisées pour les filtres, les pompes, les écumoirs et les lumières sous-marines. For filters, pumps, skimmers, and u nderwater lights. LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 TROUSSE D'ANALYSE ET RÉACTIFS / TEST KITS AND REAGENTS 86 2 1 11 3 4 5 6 7 8 9 10 ITEM 9 AGRANDI POUR DÉTAIL ENLARGED FOR DETAIL TROUSSES D’ANALYSE ET RÉACTIFS / TEST KITS AND REAGENTS D'ANALYSE 4 EN 1 1. TROUSSE TEST KIT 4 IN 1 TROUSSE D'ANALYSE 7529 TEST KIT 7529 2. TROUSSE D'ANALYSE PM-41 TEST KIT PM-41 TROUSSE D'ANALYSE PM-51 TEST KIT PM-51 TEST EAU SALÉE 3. INSTA INSTA TEST SALT WATER 4. INSTA TEST 3 EN 1 INSTA TEST 3 IN 1 TEST 5 EN 1 5. INSTA INSTA TEST 5 IN 1 6. ÉPROUVETTE 0124 PLASTIC TEST TUBE 0124 0106 7. ÉPROUVETTES PLASTIC TEST TUBE 0106 8. ÉPROUVETTE 0919 PLASTIC TEST TUBE 0919 9. PHENOL ROUGE RED PHENOL KIT PHENOL ROUGE & O.TO. KIT RED PHENOL & O.TO. 10. D.P.D. #1 D.P.D. #3 DURETÉ EN CALCIUM CALCIUM HARDNESS PHENOL ROUGE (comprimés) RED PHENOL (tablets) MPS OUT ALKALINITÉ TOTALE TOTAL ALKALINITY STABILISANT ACIDE CYANURIQUE CYANURIC ACID STABILIZER 11. THERMOMÈTRE THERMOMETER Trousse d’analyse de luxe 4 en 1. Vérification pour: chlore total, chlore libre, pH, alcalinité et acide cyanurique. / Deluxe 4 in 1 test kit. Tests for: total chlorine, free chlorine, pH, alkalinity and cyanuric acid. 210-1047 Trousse d'analyse pour le chlore/brome/pH. Chlorine/brome/pH test kit. (non-illustré / not shown) 210-1045 Mesure le chlore total, chlore libre, pH, alcalinité totale et dureté en calcium. Analyzes total/free chlorine, pH, total alkalinity, hardness. 210-1150 Mêmes caractéristiques que la PM-41 mais inclus un test pour l'acide cyanurique. Same as PM-41 but includes a cyanuric acid test. 210-1140 Languettes test pour les picines à eau salée. Test strips for salt water pools. (10/pk) 200-1387 Languettes test pour chlore ou brome, alclinité et pH. Conviennent mieux aux piscines privées. Test strips for chlorine or bromine, alkalinity and pH. Best suited for private pools. (50/pk) 200-1389 Languettes test pour chlore total/libre, alclinité, pH et dureté. Plus longues que les 210-1389. Test strips for chlorine total/free, alkalinity, pH and hardness. Longer than 210-1389. (50/pk) 200-1388 Pour trousse d’analyse, 5ml carrée en plastique. For test kit 10ml square plastic. 210-1211 Pour trousse d’analyse 5-10ml carrée plastique. For test kit 10ml square plastic. 210-1210 Pour trousse d’analyse 10ml ronde plastique. For test kit 10ml round plastic. 210-1220 15ml réactifs pour vérifier le pH. 15ml pH test solution. 15ml pH test solution. 200-1450 O.T.O: 20ml pour vérifier le chlore total. 20ml total chlorine test. Kit: 200-1445 Comprimés pour vérifier le chlore libre. Tablets for free chlorine test. 200-1390 Comprimés pour vérifier le chlore total. Tablets for total chlorine test. 200-1400 Comprimés pour vérifier la dureté. Test tablets. 200-1405 Comprimés pour vérifier le pH. pH test tablets. Tablettes MPS out. Utilisé pour neutraliser l'interférence du traitement choc sans chlore Aqua Brite Plus. MPS out tablets used to neutralize interference from non chlorine shock treatment Aqua Brite Plus. 200-1415 Comprimés pour vérifier l’alcalinité totale. Test tablets to verify total alcalinity. 200-1420 Comprimés pour vérifier le stabilisant. Test tablets to verify stabilizer. 200-1430 Thermomètre 10" en plastique, échelle ºC et ºF. 10" plastic thermometer, scale ºC and ºF. 210-1040 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 87 SÉCHOIRS ET TAPIS D'ENTRÉE / DRYERS & ENTRANCE MATTING SÉCHOIRS À MAINS ET À CHEVEUX À AIR CHAUD WARM AIR HAND/HAIR DRYERS 390-3400 / 390-3405 390-1188 Dimensions 390-1192 390-1193 Puissance Power Temps de séchage Drying time Niveau de bruit Sound level Mécanisme Mecanism Garantie Warranty 13" x 7" x 9" 2200 watts 120 volts 20 sec. 61-67 dB Automatique No touch 5 ans/years Séchoir à mains automatique blanc Auto air hand dryer white 13" x 7" x 9" 2200 watts 220 volts 20 sec. 61-67 dB Automatique No touch 5 ans/years 390-1188 Séchoir à mains automatique chrome Auto air hand dryer chrome 13" x 7" x 9" 2200 watts 120 volts 20 sec. 61-67 dB Automatique No touch 5 ans/years 390-1192 Séchoir à mains à haute vitesse blanc High speed hand dryer white 8" x 7⅛" x 11" 1600 watts 120 volts 7-10 sec. 78 dB Automatique No touch 5 ans/years 390-1193 Séchoir à mains à haute vitesse en inox. High speed hand dryer stainless steel 8" x 7⅛" x 11" 1600 watts 120 volts 7-10 sec. 78 dB Automatique No touch 5 ans/years Code DESCRIPTION 390-3400 Séchoir à mains automatique blanc Auto air hand dryer white 390-3405 (LxPxH) (WxDxH) TAPIS D'ENTRÉE ENTRANCE MATTING Les Industries Cobol offre une vaste variété de gratte-pieds et paillassons pour protéger les planchers d’intérieur et ainsi réduire les coûts d’entretien ménager. Pour les carpettes industrielles et anti-fatigue, consulter un de nos représentants pour plus de renseignements. Cobol Industries Ltd. offers a wide selection of scraper, water and soil absorbent matting to protect inside flooring and to reduce building maintenance costs. For Industrial Specialty and Anti-fatigue Matting consult one of our representatives for information and samples. Nova Nop York - Tapis gratte-pieds ultra résistant pour circulation intense - S’installe facilement, ne s’effiloche pas - Se nettoie à l’aspirateur ou au boyau d’arrosage - Résiste à la moisissure - Résiste aux taches - Anti-statique - Résiste à l’écrasement - Insensible aux écarts de temperatures extrêmes LES INDUSTRIES COBOL LTÉE Matador - Ultra durable scraper, absorbent carpeting for high traffic areas - Does not fray. Easy installation - Cleans by vacuum or water hose flush - Resists mildew - Stain resistant - Anti-static - Resists flattening - Uneffected by temperature extremes COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 TAPIS D'ENTRÉE / ENTRANCE MATTING CARACTÉRISTIQUES SPECIFICATIONS NOVA NOP Construction Construction Aiguilleté côtelé Needle felt Allqulets Fibre Pile 100% Olefine 100% Olefin 100% polyproylène 100% polypropylene Poids fibre Pile weight 34 oz. / Verge carré / 1150g/m2 34 oz. / sq. yard / 1150g/m2 850g/m2 Poids total Total weight 64 oz. / V. C (2180g/m2) 64 oz. / sq. yard (2180g/m2) 1850g/m2 Endos Backing Caoutchouc anti-dérapant Latex anti-slip Caoutchouc anti-dérapant Latex anti-slip Longueur Length Rouleau d’environ 82' (25m) Coupe spéciale dispo. Approx. 82' (25m) Special cuts available Entre 85'-120' Between 85'-120' Largeur Width 1m, 2m 1m, 2m Combustibilité Flammability Excède DOC-FF-1-70 Exceeds DOC-FF-1-70 spec. N.D. YORK / MATADOR RUBAN À TAPIS DOUBLE FACE DOUBLE SIDED CARPET TAPE 2" X 108' / ROUL.- ROLL Code 490-0200 COMFORT-TRED CARACTÉRISTIQUES - Grandeur : 12" x 12" x 5/16" d'épaisseur - Assemblage : Facile avec connecteurs intégré. - Matière : Mélange spécial de PVC stabilisé contre les rayons ultra-violet. Comfort-tred résiste à la moisissure et la décoloration. SPECIFICATIONS - Size : 12" x 12" x 5/16" thick - Assembly : Easy unique interlocking assembly system. No tools required. - Material : Special PVC formulation with U.V. stabilizers. Resists mildew and colour fading. UTILISATION - Autour de la piscine - Douche et vestiaire - Sauna - Cuisine institutionnelle - Entrée d’édifices - Derrière les comptoirs de restaurants et bistrots - Usine d’embouteillage POUR SÉCURITÉ ET COMFORT FOR SECURITY AND COMFORT APPLICATION - Around swimmng pools - Shower and locker rooms - Saunas - Institutional kitchens - Building entrances - Behind restaurant counters and bars - Bottling plants LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 88 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 89 SACS À DÉCHETS / GARBAGE BAGS SACS À ORDURES INDUSTRIELS ET SACS À COMPACTEUR INDUSTRIAL GARBAGE BAGS AND COMPACTOR TUBING CODE DE PRODUIT/ PRODUCT CODE 180-0970 180-0980 180-0988 180-0990 180-1000 180-1010 180-1020 180-1021 180-1022 180-1030 180-1041 180-1050 180-1090 180-1130 180-1070 180-1071 180-1100 180-1102 180-1140 180-1080 180-1110 180-1115 180-1150 180-1152 Légende: DESCRIPTION ÉPAISSEUR/THICKNESS (mil) 12X12 NOIR / BLACK 12X16 NOIR / BLACK 16X12 NOIR / BLACK 20X22X.65 CLAIR / CLEAR 20X22X.65 NOIR / BLACK 20X22X.65 BLANC / WHITE 22X24X.65 NOIR / BLACK 22X24X.65 BLANC / WHITE 22X24X.65 CLAIR / CLEAR 24X22X.65 NOIR / BLACK 26X36X0.8 R CLAIR / CLEAR 26X36X0.8 R NOIR / BLACK 26X36X1.0 F NOIR / BLACK 26X36X1.3 EX F NOIR / BLACK 30X38X0.8 R NOIR / BLACK 30X38X0.8 R CLAIR / CLEAR 30X38X1.0 F NOIR / BLACK 30X38X1.0 F CLAIR / CLEAR 30X38X1.3 EX F NOIR / BLACK 35X50X.85 R NOIR / BLACK 35X50X1.0 F NOIR / BLACK 35X50X1.0 F CLAIR / CLEAR 35X50X1.4 EX F NOIR / BLACK 35X50X1.4 EX F CLAIR / CLEAR R = Régulier / Regular F = Fort / Strong LES INDUSTRIES COBOL LTÉE QTÉ /CS 2000 1000 1000 500 500 500 500 500 500 500 250 250 250 100 250 250 200 200 100 250 200 200 100 100 Nos sacs sont emballés individuellement un par un. Our bags are packaged individually one by one. EX F = Extra Fort / Extra Strong COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 SACS À DÉCHETS / GARBAGE BAGS RUBAN ADHÉSIF CLAIR / CLEAR TAPE SACS À ORDURES INDUSTRIELS ET SACS À COMPACTEUR (continué) INDUSTRIAL GARBAGE BAGS AND COMPACTOR TUBING (continued) CODE DE PRODUIT/ PRODUCT CODE 180-1155 180-1190 180-1175 180-1125 180-1127 180-1128 180-1195 180-1196 90 DESCRIPTION ÉPAISSEUR/THICKNESS (mil) QTÉ /CS 35X50X1.9 EX F SPÉCIAL/SPECIAL 35X50X3.0 pleine épaisseur /full gauge 39X50X1.9 EX F 42X48X1.0 F CLAIR / CLEAR 42X48X1.0 F NOIR / BLACK 42X48X1.5 EX F NOIR / BLACK 44X50X1.5 EX F NOIR / BLACK 50X50X1.5 EX F NOIR / BLACK 100 100 100 150 150 100 100 100 1.89" x 433' 48 mm x 132 m 48 roul.-roll/cs Code 980-1070 DÉVIDOIR DE RUBAN ADHÉSIF TAPE DISPENSER SÉRIES E ÉCONO / SERIES E ECONO 180-2050 180-2070 180-2090 180-2100 180-2105 180-2110 180-2130 180-2140 180-2145 180-2150 180-2128 Légende: 26X36X0.7 R NOIR / BLACK 30X38X0.7 R NOIR / BLACK 26X36X0.9 F NOIR / BLACK 30X38X0.9 F NOIR / BLACK 35X47X0.9 F NOIR / BLACK 35X50X0.9 F NOIR / BLACK 26X36X1.2 EX F NOIR / BLACK 30X38X1.2 EX F NOIR / BLACK 35X47X1.2 EX F NOIR / BLACK 35X50X1.2 EX F NOIR / BLACK 42X48X1.2 EX F NOIR / BLACK R = Régulier / Regular 250 250 200 150 125 125 150 125 100 100 100 F = Fort / Strong Code 980-1071 EX F = Extra Fort / Extra Strong SAC À COMPACTEUR / COMPACTOR TUBING 180-1200 30"X3 MIL. PLEINE ÉPAISSEUR 100 LBS./ROUL. APPROX. 30"X3 MIL. FULL GAUGE 100 LBS./ROLL APPROX. FILM À PALETTE / PALLET WRAP 980-2000 980-2030 180-1200 en application / in use 18"X1500' FILM À PALETTE CALIBRE 80 18"X1500' PALLET WRAP GAUGE 80 13.3"X1476' FILM À PALETTE CALIBRE 65 13.3"X1476' PALLET WRAP GAUGE 65 180-1200 ATTACHES / TIES 180-1210 180-1211 955-2500 Attache en métal 7" pour sac à compacteur 180-1200 7" metal twist ties for compactor tubing 180-1200 2500/cs Attache pour sacs à ordure 7" 7" twist ties for garbage bags 2000/cs Torsadeur d'attache ultra robuste pour attaches en métal 7" / HD. wire twister for 7" metal twist ties LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 180-1210 COBOL INDUSTRIES LTD. 180-1211 (514) 365-1600 980-2000 980-2030 955-2500 91 SERVICES ALIMENTAIRES / FOOD SERVICE VERRES EN MOUSSE / FOAM CUPS Verres en mousse 7 ou 10 oz. Foam cups 7 or 10 oz. Format / Code 7oz 160-1060 Couvercles/Lid 7oz 1000/cs 160-1070 1000/cs 8oz 160-1062 10oz 160-1061 Couvercles/Lid 10oz 1000/cs 160-1071 160-1060 160-1061 VERRES CONIQUES / CONE CUPS 160-1070 160-1071 Verres coniques 4 ou 4.5 oz. / Cone cups 4 or 4.5 oz. Format / Code 4oz 460-1000 4.5oz 460-1040 5000/cs DISTRIBUTRICE POUR VERRES CONIQUES / CONE CUPS DISPENSER Distributrice de gobelet en papier. Dimensions: 2-3/4" X 2-3/4" X 18" (W X D X H) Paper cup dispenser. Dimensions: 2-3/4" X 2-3/4" X 18" (W X D X H) Format / Code Émail blanc/White epoxy powder 390-1360 Acier Inox./Stainless Steel 390-1380 DISTRIBUTRICE POUR VERRES 4-10 OZ / DISPENSER FOR 4-10 OZ CUPS 460-1000 / 460-1040 390-1380 390-1360 110-1053 Distributrice en plastique pour verres avec rebord de 2-1/2" à 3-1/4". Plastic dispenser for cups with rim size of 2-1/2" to 3-1/2". Dimensions: 4-1/2" X 16" Code 110-1053 VERRE CIRÉ 5 OZ / WAXED DRINKING CUP 5 OZ Verre ciré 5 oz. / Waxed drinking cup 5 oz. Format / Code 2400/cs 460-1201 VERRE À EAU CIRÉ 7 OZ / WAXED WATER CUP 7 OZ Verre à eau ciré 7 oz. / Waxed water cup 7 oz. Format / Code 2500/cs 460-4765 VERRE À BREUVAGE CHAUD 8 OZ / HOT BEVERAGE CUP 8 OZ 460-1201 460-4765 Verre à breuvage chaud 8 oz. / Hot beverage cup 8 oz. Format / Code 1000/cs 460-5180 460-5180 VERRE À VIN ET DESSERT 5.75 OZ / WINE AND DESSERT GLASS 5.75 OZ Verre à vin et dessert 5.75 oz. / Wine and dessert glass 5.75 oz. Format / Code 500/cs 460-3900 VERRES EN PLASTIQUE CLAIR / CLEAR PLASTIC CUPS 460-3900 460-4763 460-5245 Verres en plastique clair / Clear plastic cups Format / Code (500/cs) 7oz 460-4763 (1000/cs) 9oz 460-5245 (Enveloppés individuellement/ Individually wrapped) VERRES TRANSLUCIDES / TRANSLUSCENT CUPS Verres translucides 12 ou 14 oz/ Transluscent cups 12 or 14 oz Format / Code 12oz 460-5186 14oz 460-5190 1000/cs CONTENANTS PORTION / PORTION CUPS 460-5186 460-5190 460-3450 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE 460-3451 5000/cs Plastique/Plastic 3/4 OZ 460-3450 Papier/Paper 3/4 OZ 460-3451 Papier/Paper 2.5 OZ 460-3445 COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 SERVICES ALIMENTAIRES / FOOD SERVICE 92 USTENSILES EN PLASTIQUE / PLASTIC UTENSILS Fourchette/Fork ..........................................460-8400 Couteau/Knife ..............................................460-8410 Cuillère à table/Table spoon ....................460-8420 Cuillère à thé/Tea spoon ...........................460-8425 Battonets à café/Coffee stir sticks ........460-8430 460-8400 460-8410 460-8420 460-8425 1000/cs 1000/cs 1000/cs 1000/cs 1000/cs 460-8430 ASSIETTES ET BOLS DIVERS VARIOUS BOWLS AND PLATES ASSIETTES EN PAPIER / PAPER PLATES Assiettes en papier 6 ou 9"/ Paper plates 6 or 9" 6" 460-915006 1000/cs 9" 460-915009 1200/cs ASSIETTES PLASTIQUE / PLASTIC PLATES Assiettes plastique 6 ou 9"/ Plastic plates 6 or 9" 6" 460-6231 1000/cs 9" 460-6390 500/cs 6" 460-915006 9" 460-915009 460-6231 460-6390 ASSIETTES EN MOUSSE / FOAM PLATES Assiettes en mousse 6 ou 9"/ Foam plates 6 or 9" 6" 460-6980 1000/cs 9" 460-6990 500/cs ASSIETTE LAMINÉE / LAMINATED PLATE Assiette laminée 9"/ UX9 Laminated plate 9" 9" 460-3233 1000/cs 460-6980 460-6990 460-3233 BOLS EN PLASTIQUE / PLASTIC BOWLS Bols en plastique 6 ou 12 oz. Plastic bowls 6 or 12 oz. 6 oz. 460-6765 1000/cs 12 oz. 460-6768 1000/cs 460-6765 460-6768 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 93 PRODUITS DE PAPIER / PAPER SUPPLIES PRODUITS D'HYGIÈNE PERSONELLE PERSONAL HYGIENE PRODUCTS 470-1030 470-1050 470-1001 470-1040 470-1020 390-1790, 390-1800 470-1050 Distributrice de couvre siège de toilette en plastique / Toilet seat dispenser plastic 470-1040 Couvre siège de toilette / Toilet seat cover 5000/cs 470-1001 Tampons Naturelle envelloppés individuellement pour distributrices automatiques Naturelle tampons individually wrapped for vending machine 200/cs 470-1020 Serviettes hygiéniques Stayfree / Stayfree sanitary napkins 250/cs 470-1030 Sacs cirés jetables / Disposable waxed bags 500/cs 390-1790 Poubelle en métal pour serviettes sanitaires fini en émail blanc. Sanitary napkin waste receptacle finished in metal white enamel finish. 390-1800 Même que 390-1790, fini en acier inox. / Same as 390-1790, stainless steel finish PAPIER HYGIENIQUE (GROS ROULEAU) TOILET PAPER (BIG ROLL) Pour correspondre aux distributrices 2-3/8", 3", 3-1/4" To fit dipensers 2-3/8", 3", 3-1/4" 480-1234 480-1244 480-1237 Rouleaux par emballage Rolls per case Pieds par rouleau Feet per roll Épaisseur Ply Centre du rouleau Core Diamètre Diameter 480-1230 6 14 lbs 2 2-3/8" 10" 480-127024 12 #750 12lbs 2 2.1" 7-1/4" 480-1234 18 1500' 1 2-3/8" 7-3/16" 480-1231 8 2250' 1 2-3/8 9" 480-1244 8 10 lbs, 715' 218 M 2 3.3" 9" 480-1255 12 1000' 2 3.3" 9" Code LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 PRODUITS DE PAPIER / PAPER SUPPLIES 94 PAPIER HYGIENIQUE (GROS ROULEAU) / TOILET PAPER (BIG ROLL) 480-82033C 8 12 lbs approx. 1750' 1 3.3" 9" 480-1237 4 2250' 2 2-3/8" 13" 480-1233 4 4500' 1 2-3/8" 13" 480-1241 4 4500' 1 3" 13" 480-1249 4 4500' 1 3-1/4" 13" 480-42033C 4 Approx. 1800' 12 lbs 2 3.3" 12" 480-1253 4 2250' 2 3-1/4" 13" DISTRIBUTRICES POUR PAPIER HYGIÉNIQUE JUMBO (GROS ROULEAU) DISPENSER FOR JUMBO TOILET PAPER (BIG ROLL) 110-1075 110-1079 110-0396 395-2890 390-1325 390-1345 Capacité Capacity Centre du rouleau Core Dimensions (L x H x P) (L x H x D) Distributrice double 9" 9" twin dispenser 2 x 9" JRT rouleau-rolls Min. 3¼" 19" x 12" x 5¼" (483 x 305 x 133 mm) 110-0396 Distributrice double 9" 9" twin dispenser 2 x 9" JRT rouleau-rolls 2-3/8" ou/or 3" 19¼" x 11" x 4-3/4" (490 x 280 x 120 mm) 390-1345 Distributrice double 9" en acier inoxydable 9" twin dispenser, stainless steel (Dispo. en blanc / Available in white) 2 x 9" rouleau-rolls 2-1/4", 3" 20 1/2" x 11 1/4" x 5 3⁄4" (520 x 283 x 145 mm) 110-1075 Distributrice simple 9" 9" single dispenser 1 x 9" JRT rouleau-roll 3¼" 10¼" x 12" x 5-5/8" (260 x 305 x 143 mm) 395-2890 Distributrice simple 10" en acier inox. Single 10" stainless steel dispenser 1 x 10" rouleau-roll 2-3⁄8" 10 21/32" x 10 5⁄8" x 4 1⁄2" (271 x 270 x 115 mm) 1 x 10" rouleau-roll 2-1/4 à 3" 2-1/4 to 3" 11 1/2" x 10" x 4 1⁄2" (292 x 254 x 114 mm) Code Description 110-1079 390-1325 Distributrice simple 10" en émail blanc Aussi disponible en acier inoxydable 10" dispenser in white enamel Also available in stainless steel LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 95 PRODUITS DE PAPIER / PAPER SUPPLIES PAPIER HYGIENIQUE (PETIT ROULEAU) TOILET PAPER (SMALL ROLL) 480-1326 Scott 1 épaisseur/ply Entreplié/Interfold 480-5310 480-5095 480-5111 480-5003 Kleenex 2 épaisseur/ply Entreplié/Interfold 480-5330 Épaisseur Ply Dimension des feuilles (Long. x Larg.) Sheet size (Width x Lenght) Feuilles par rouleau Sheet count 48101 1 4.25" x 3.6" 1000 48 14 400 480-5095 07500 2 4.25" x 3.87" 500 48 7740 480-5310 48180 1 4.5"x8.3" 500 36 12 450 480-5330 48280 2 4.5"x8.3" 250 36 6225 480-5003 54080 2 4.1" x 4.1" 400 48 6400 480-5111 48040 2 4.1" x 4.0" 550 40 7333 480-5355 110-6000 Code Code mfg 480-1326 Rouleaux par emballage Rolls per case Pieds par caisse Feet per case DISTRIBUTRICES POUR PAPIER HYGIENIQUE (PETIT ROULEAU) DISPENSER FOR TOILET PAPER (SMALL ROLL) 390-1210 390-1220 395-0900 390-1323 110-74416 480-6362 Code Description Capacité / Capacity Dimensions (Larg. x Haut. x Prof.) (Width x Height x Depth) 395-0900 Distributrice Multi-Rouleau à montage mural Surface-Mounted Multi-Roll dispenser 2x 5" 1/4 rouleau-rolls 6 1⁄16" x 11" x 5 15⁄16" (155 x 280 x 150mm) 390-1210 Distributrice Frost simple en chrome poli Frost Single roll dispenser, finished in polished chrome 1x 4.2 x 4.5" rouleau-rolls 6" x 2-3/4" x 4-1/4" (165 x 83 x 113 mm) 390-1220 Distributrice Frost double en chrome poli Frost Double roll dispenser, finished in polished chrome 2x 4.2 x 4.5" rouleau-rolls 11" x 2-3/4" x 4-1/4" (320 x 83 x 113 mm) 390-1323 Distributrice Multi-Rouleau Frost à montage mural Frost surface-mounted Multi-Roll dispenser 2x Standard rouleau-rolls 6" x 11-3/8" x 6-1/2" (153 x 290 x 165 mm) 110-74416 Distributrice pour papier Regard Dispenser for Regard paper 2x Standard rouleau-rolls 6.5" x 13.6" x 5.8" (165 x 345 x 147 mm) 480-6362 Même chose que 110-74416 en fini Fumée gris / Same as 110-74416 with Smoke Grey finish. 480-5355 Distributrice de papier hygiènique double – Interfold Double hygienic bath tissue dispenser – Interfold 2x Standard rouleau-rolls 11.5" x 13.6" x 5.9" (292 x 345 x 149 mm) 110-6000 Distributrice Triroll, accueille trois rouleaux Dispenser Triroll, holds three rolls 3x Standard rouleau-rolls max: 5.1" x 4.1" 11-1/2" x 11-1/2" x 5-5/8" (292 x 292 x 143 mm) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 PRODUITS DE PAPIER / PAPER SUPPLIES PAPIER À MAIN HAND TOWELS 96 HAUT DE GAMME HIGH QUALITY 480-1361 480-1352 480-1346 480-5120 480-1343 Code Description Nb. feuilles / Sheet Count Emballage / Pack 480-1361 PLI SIMPLE BRUN / SINGLE FOLD KRAFT 250 16 480-1352 PLI SIMPLE BLANC / SINGLE FOLD WHITE 250 16 480-1346 PLIS MULTIPLES BRUN/ MULTI FOLD KRAFT 250 16 480-1343 PLIS MULTIPLES BLANC/ MULTI FOLD WHITE 250 16 90 24 PAPIER À MAINS PLIS MULTIPLES ÉTROITS COMPACT MULTI FOLD HAND TOWEL, 7-5/8" x 11-1/2" 480-5120 HAUT DE GAMME HIGH QUALITY CENTERPULL 480-1332 480-1340 480-1339 480-1371 480-1337 480-66030C Code 480-5370, 480-5371 Code mfg Description Mandrin / Core Rouleau / Roll Emballage / Pack 480-1337 - 8" ROULEAU BRUN / KRAFT ROLL 2" 205' 24 480-1332 - 8" ROULEAU BLANC/ WHITE ROLL 2" 205' 24 480-1340 - 8" ROULEAU BRUN/ KRAFT ROLL 2" 350' 12 480-1338 - 8" ROULEAU BRUN/ KRAFT ROLL 2" 425' 12 480-1339 - 8" ROULEAU BLANC/ WHITE ROLL 2" 425' 12 480-1371 - 8" ROULEAU BRUN/ KRAFT ROLL 2" 600' 12 480-66030C - ROULEAU 2 PLIS/ 2 PLY CENTER-PULL ROLL 500 feuilles-sheets (7-3/4" x 10") 2" 417' 6 480-5370 01080 KIMBERLY-CLARK ROULEAU BLANC / WHITE ROLL 1-1/2" 425' 12 480-5371 01000 KIMBERLY-CLARK ROULEAU BLANC/ WHITE ROLL 1-1/2" 1000' 12 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 97 PRODUITS DE PAPIER / PAPER SUPPLIES DISTRIBUTRICES POUR PAPIER À MAIN DISPENSER FOR HAND TOWELS 390-1000 390-1040 390-1090 110-9064 110-9060 110-6904 110-1077 110-0702 Code 390-1000 390-1040 Description Distributrice pour papier à main rouleau et pli simple en émail blanc. Ajustement universel. Single fold and roll hand towel dispenser in white enamel. Universal fit. Distributrice pour papier à main rouleau et pli simple en acier inoxydable. Ajustement universel. Single fold and roll hand towel dispenser in stainless steel. Universal fit. Capacité / Capacity Dimensions (Larg. x Haut. x Prof.) (Width x Height x Depth) Rouleau jusqu'à 350' x 8" Up to 350' roll x 8" 10½" x 9½" x 6¾" (267 x 241 x 172 mm) Rouleau jusqu'à 350' x 8" Up to 350' roll x 8" 10½" x 9½" x 6¾" (267 x 241 x 172 mm) Utiliser avec / Use with 480-1346, 480-1343 11" x 13½" x 4-1/8" (280 x 344 x 105 mm) 390-1090 Distributrice pour papier à main en émail blanc, plis multiples et en "C" Multifold and "C" Fold hand towel dispenser in white enamel 110-9064 Distributrice à levier pour papier à main en rouleau. Ajustement universel. Lever Roll Towel Dispenser – Universal fit 1 x 1000' 8" rouleau-rolls 12¾" x 12½" x 8½" (324 x 318 x 216 mm) 110-0702 Distributrice No Touch en plastique – Coupure automatique No Touch plastic dispenser – Auto cut 1 x 1000' 8" rouleau-rolls 11" x 15" x 9" (280 x 380 x 228 mm) 110-1077 Distributrice à levier pour papier à main en rouleau Lever Roll Towel Dispenser 1 x 1000' 8" rouleau-rolls 12-15/16 x 16½" x 9¼" (329 x 419 x 235 mm) 110-9060 Distributrice à dévidoir central pour papier à main Center-pull Towel Dispenser 1 x 9-1/2" rouleau-rolls Utiliser avec/Use with 480-66030C 11-5/8" x 9-1/8" x 9½" (295 x 232 x 241 mm) 110-6904 Distributrice pour papier à main plié Slimfold - Intercalé Slimfold Folded Hand Towel Dispenser - Interleaved Utiliser avec / Use with 480-5120 8-7/8'' x 14-3/8'' x 2-3/4'' (225 x 365 x 70 mm) LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 PRODUITS DE PAPIER / PAPER SUPPLIES CHIFFONS ET DISTRIBUTRICES WIPERS AND DISPENSERS 98 AGENCEZ AVEC PAIR WITH 110-80579 Rouleau non-inclus Roll not included 480-1153 480-1161 480-1172 480-1170 110-80596 Rouleau non-inclus Roll not included 480-1169 480-1185 480-5469 L30: 480-5467, L40: 480-5468 Code Code mfg Description Dimension feuilles Emballage Sheet size Pack Nb. feuilles Sheet count Qté/cs Qty/cs 480-1161 33352 Chiffons Kimtech à l'épreuve des acides, alcalins, et solvants. Faible peluchage. Kimtech low lint wipers. Resists acids, bases and solvents. 12.1" x 16.8" Caisse Case 180 180 480-1153 34120 Chiffons KIMWIPES pour tâches délicates KIMWIPES delicate task wipers 4.4" x 8.4" 30 bte/cs 30 box/cs 280 8400 480-1169 41025 Chiffons Wypall X80 pour travaux lourds (rouleau) Wypall X80 heavy duty wipers (roll) 12.5" x 14.4" (Jumbo rouleau-roll) Rouleau Roll 475 / rouleau-roll – 110-80596 80596 Distributrice Wypall pour rouleaux jumbo (16.8" x 18.5" x 33") Wypall jumbo roll dispenser – 1 – Pour tous les rouleaux jumbo de / For all jumbo rolls from Wypall + Kimtech 110-80579 80579 Distributrice à support mural pour rouleaux jumbo (16.8" x 10.8" x 8.8") Jumbo roll wall mount dispenser – 1 – Pour tous les rouleaux jumbo de / For all jumbo rolls from Wypall + Kimtech 480-1170 41026 Chiffons blancs en feuilles Wypall X80 pour nettoyer la graisse, l'huile, solvant et surfaces rugueuses. Travaux lourds. White Wypall X80 Heavy Duty wiper sheets to clean grease, oil, solvents and rough surfaces 12.5" x 12" 4 50 200 480-1172 41029 Chiffons rouges X80 en feuilles pour travaux lourds Red X80 heavy duty wiper sheets 12.5" x 12" 4 50 200 480-1185 41300 Chiffons Wypall X70 longue durée, nettoie l'huile, crasse et solvants. Idéal pour la fabrication, l'entretient et réparations. Wypall X70 long lasting wipers to clean oil, grime, and solvants for manifacturing and maintenance repairs. 12.5" x 16.8" 1 152 152 480-5467 480-5466 05812 05816 Chiffons Wypall L30 économiques. Idéal pour une vaste gamme de travaux légers Wypall L30 economical wipers are ideal for a wide range of light duty maintenance, processing and janitorial tasks. 12.5" x 12" 16.4" x 9.8" 12 6 90 120 1080 720 480-5468 05600 Chiffons Wypall L40 tout-usage. Idéal pour le nettoyage et l'entretien industriel. Enlève la saleté et les liquides du visage et des mains. Wypall L40 all-purpose wipers. Ideal for industrial cleaning and maintenance. Removes dirt and liquids from face and hands. 12.5" x 12" 12 56 672 480-5469 Chiffons Wypall X60 en ratine absorbante pour le nettoyage général léger. Wypall X60 absorbent wipers for light duty general cleaning. 12.5" x 16.8" 1 180 180 34015 LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 99 PRODUITS DE PAPIER / PAPER SUPPLIES SERVIETTES DE TABLE ET DISTRIBUTRICES NAPKINS AND DISPENSERS AGENCEZ AVEC PAIR WITH 480-1169 480-1090 390-1385 Code Code mfg 390-1385 – 480-1090 08150 480-1919 480-1919 480-1130 480-1140 Description Nb. feuilles / Sheet count Distributrice économique de serviettes de table junior 480-1090 ( 3.75" W x 7" H x 4" D ) – Economical junior napkin dispenser for 480-1090 Emballage / Package 1/cs Serviette junior Scott junior napkin ( 6" W x 13.2" H ) 9000 18 x 500/cs – Serviette à breuvage 1 épaisseur, pliée en 4 Cocktail napkins 1 ply, 1/4 fold ( 8.6" W x 9.1" H ) 4000 8 x 500/cs 480-1130 – Serviette à diner double épaisseur, pliée en 8 Dinner napkin 2 ply, 1/8 fold ( 15.5" W x 16" H ) 3000 20 x 150/cs 480-1140 07900 Serviette à diner 1 épaisseur Dinner napkin 1 ply ( 15.8" W x 16.8" H ) 3000 12 x 250/cs PAPIER MOUCHOIR ET AUTRES FACIAL TISSUE AND OTHERS 480-5020 Code 480-5021 Code mfg 480-5008 480-6915 480-1320 Description 480-5130 160-1097 Nb. feuilles Sheet count Emballage Package 480-5020 30100 (06200) Papier mouchoir Classique, 2 pli, 7.4" x 8" (Snow Owl) Classique facial tissue box, 2 ply, 7.4" x 8" (Snow Owl) 3000 total 100 feuilles-sheet x 30/cs 480-5021 21606 Papier mouchoir Kleenex format horizontal (8.4" x 8") Kleenex horizontal facial tissue box (8.4" x 8") 6000 total 125 feuilles-sheet x 48/cs 480-5008 21270 Papier mouchoir Kleenex boutique (8.4" x 8") Kleenex boutique facial tissue box (8.4" x 8") 3420 total 95 feuilles-sheet x 36/cs 480-6915 21295 Papier mouchoir Surpass format carré (8" x 8.3") Surpass square shaped facial tissue box (8" x 8.3") 3960 total 110 feuilles-sheet x 36/cs 480-1320 P7930A1 Essuie-tout perforé 2 épaisseurs en rouleau (11" x 9") White 2 ply perforated paper roll towel (11" x 9") 80/rouleau-roll 1800' 30/cs 480-5130 41482 Essuie-tout Scott 1 épaisseur en rouleau (11" x 8.78") Scott roll towels 1 ply (11" x 8.78") 128/rouleau-roll 1873' 20/cs 160-1097 – N.A. 500/cs Couvre-chaussures en plastique – Grandeur Universelle Plastic shoe cover – Universal size LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 NOTES LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600 8477 Cordner, Lasalle Québec, Canada H8N 2X2 Tél. 514-365-1600 Fax 514-365-1611 [email protected] www.cobolindustries.com SERVICE À LA CLIENTÈLE/ CUSTOMER SERVICE 514-365-1600 ext. 206