Home | Most Holy Trinity Church

Transcription

Home | Most Holy Trinity Church
MOST HOLY TRINITY CHURCH
Iglesia la Santisima Trinidad • Simbahan ng Santisima Trinidad
• Tasi Tolu Pa’ia
December 7, 2014
Most Holy Trinity’s Mission says:
We discover and proclaim God's Love through
Worship, Prayer, Study and Good Works
Worship Schedule/Horario de Misas:
Saturday Vigil Masses
4:15 pm (Vietnamese)
6 pm (English) / 7:30 pm (Spanish)
Sunday Masses
8:00 am, 9:30 am, 6:00 pm (English)
11:00 am (Spanish) / 12:30 pm (Filipino)
3:45 pm, 7:30 pm (Vietnamese)
Daily Masses
8:00 am (English)
5:30 pm (Vietnamese except Wed.)
Novena & Mass of Our Lady of Perpetual Help
Wednesday at 5:30 pm
Confessions / Confesiones
Saturday at 3:00 pm - 4:00 pm
or by appointment
Parish Office Hours / Horario de Oficina
Saturday 10 am to 2 pm
Sunday: 10:30 am to 2:30 pm
Tuesday thru Friday: 9:30 am to 7:00 pm
Monday: CLOSED
La Declaración Misionera de la Parroquia dice:
Descubrimos y proclamamos el amor de Dios por
medio de Alabanza, Oración, Estudio y Buenas
Obras
It is preferred that an envelopes be used at all times especially when tithing
in cash regardless of amount so we can service you better. Please include
your name and address CLEARLY on the envelopes.
WEEKLY COLLECTION Goal $20,000
Total: $ 17,425 Nov 23
Total: $ 16,682.26 Nov 30
Thanksgiving Mass Total: $6,800
A.M.D.G.
(Ad Majorem Dei Gloriam)
Fr. Robert A. Fambrini, S.J. Pastor ext 114
Fr. George Wanser, S.J. ext 116
Fr. Duc Vu, S.J. ext 117
Fr. Vincent Duong, S.J. ext 123
Br. Jim Sanders, S.J. ext 100
Deacon Vicente R. Perez ext 112
Deacon Ruben Solorio ext 100
Deacon Juan Aquino ext 100
Deacon Dung Tran ext 110
Sr. Maria Goretti Nguyen, L.H.C. ext 110
Sr. Mary Margaret Phan, L.H.C. ext 115
Porty Nevarez, ext 126
Catholic Cemeteries of the
Diocese of San Jose
Here to Serve You
Gate of Heaven Cemetery, Los Altos 650-428-3730
Calvary Cemetery, San Jose 408-258-2940
St. John the Baptist Cemetery, Milpitas
Pre-Need Arrangements at Time of Death, contact:
Teresa Huyen Nguyen at [email protected] or 408-296-9895
Casa de los Pobres: $15,958
Tithe: 1,668.20 BFP
Welcome, New Parishioners
Please fill out a registration located at the Church entrances or on
pg 8 of bulletin. You may drop it off in the Parish Office.
Thank you for sharing God’s gifts, Just as He has shared them with you!
Church members should teach their children to tithe, explain it to
others and set good examples themselves.
¡Bienvenidos, Nuevos Parroquianos!
Favor de llenar la forma de registración localizada en las
entradas de la Iglesia o en página 8 de boletín. Dejen la en la
Oficina de la Parroquia.
2040 Nassau Drive, San Jose, CA 95122 • Telephone: (408) 729-0101 • FAX: (408) 258-4131
www.mht-church.org
Dates to Remember
PARISH CONTACT NUMBERS (ext.)
Office Manager
BFP &Viet Bulletin Editor
Facilities Manager/Bulletin
Bookkeeper/Accountant
Maintenance Dept
: Mary Jane Araya 108
: Sr. Maria Goretti 110
: Sylvia Hogan 307
:Mario Lucas 109
: Jaime Garcia
MHT School - 408-729-3431
Principal - Karen Francois ext. 207
School Secretary - Yesenia Perez ext. 209
Faith Formation
Catechetical Ministry: English/Spanish, RCIA/C,
Confirmation Coordinator, Quinceañera Prep Porty Nevarez email: [email protected]
Special Needs Catechesis - Peggy Bariteau x 120
Vietnamese Catechetics/RCIA/C- Sr. Mary
Margaret ext. 115
Marriage Preparation / Convalidation /
Renewal of Vows 729-0101 x 100
Youth Ministry
Vietnamese Eucharistic Youth Society
Minh Pham / Nga Dinh 408-316-9358
Kasarinlan Dance Company -
Study of the Lectionary every Monday night at 6:30pm in Spanish in room 28 of parish office.
Estudio de el Leccionario cada Lunes a las 6:30pm en Español en el cuarto 28 de la oficina.
Grupo de Oración todos los Viernes de 7pm - 9pm y Adoración de 9pm - 12am . Misa de Primer
Viernes 7:30pm. Primer Sábado del mes a las 9pm
Social Justice & Outreach
Social Justice Rep to the Diocese
Society of Saint Vincent De Paul Most Holy Trinity Conference
Ignacio Coloma - 408- 930-4241
Health Ministry - Chris Rodriguez
408-921-0757
MHT Church Pantry 3:30pm - 4:30pm
Deacon Juan Aquino (Mon, Tue & Wed )
PACT/ Local Organizing Committee
(MHT-LOC)
Jennifer - 408-835-6708 or Aurora Solis 408-259-5559
Grace Penuliar 408-210-2100
Samoan Youth - Jeff Tilofaga 408-561-8142
Sociedad de Jesus Juvenil - Rosaura Santiago
Estrada 408-843-8324
KofC Squires - Dave Cadena 859-3905
Liturgy
Music Ministry - English
Mass Time
Anthony Ricalde
Sun. 6pm
Eddie & Rosie Dominguez - 204-2128
Sun.8/9:30am
Spanish - Salvador Rojas ext. 119
Filipino - Jessie Garcia
Vietnamese - Trung Nguyen 202-4562
Thuan Nguyen 391-6782
Community Life
Samahang Filipino - Jessie Garcia
Knights of Columbus - Irwin Taliaoa - 493-3661
Los Amigos - Laura Holtz 408-426-6790
Movimiento Familiar - Miguel Oseguera 926-0794
Grupo de Oracion-Mario/Olivia Gutierrez 406-8512
Legion of Mary English - Rosel Jarvis 972-6930
Vietnamese Community Representative
Dinh Vu 408-655-8597
Samoan Community Representative Malia Mika ext 102
Equipo Pastoral - Sandra Rodriguez 981-3522
Young Couples Group - Ruben Solorio 422-4858
Couples for Christ - Francisco Lozano 272-7375
Cursillo de Cristiandad - Raul Manzo 509-7913
SOS Group - Helen 391-7770
Parish Council
Chairperson - Maria Earl
MHT Counseling Center 729-0101 x 100
2045 Nassau Dr. by Appointment
MHT Employment Center 251-2790
[email protected] ,
2040 Nassau Drive
Tue and Thurs 7pm - 8pm
To set up an appointment during these hours, please call
(408) 251-2790. Alternately, you can also call Steve's Cell
phone at: 408-666-1575. hoc appointments on Saturdays
are also available, depending on availability of office staff.
SACRAMENTAL PREPARATION
For First Communion, the student must be in First Grade or 6 – 13 years old, be able
to read and write in English or Spanish. This is a two year program.
Para la primera comunión, el estudiante debe estar en primer grado o 6-13 años de
edad, saber leer y escribir en Inglés o Español. Programa de 2 años.
Rite of Christian Initiation (RCIA/RCIC)
RCIC (children) students who need the Sacraments of initiation must be 6 – 17 years
old Adult RCIA, students need to be 18 years old and up. See page 6 & 7 for more
informatin
RCIC (niños) los estudiantes que necesitan los sacramentos de la iniciación deben
tener 6-17 años de edad. RCIA adultos, los estudiantes deben tener 18 años de edad
en adelante. Mire página 6 & 7 para mas información.
BAPTISMS/BAUTISMOS
Stop by the parish office during office hours to pick up information on the procedures
for Baptism. Interviews will be conducted by appointment with a priest or deacon.
Date for Baptismal Class will be given at that time.
Venga a la oficina durante las horas regulares para recibir al hoja de información
para Bautismo. Platica para padres y padrinos será determinada en tiempo de
registración.
MATRIMONY/MATRIMONIO
A 6-month notice is required. For more info, please contact the parish office.
Se necesitan 6 meses de anticipación.. Para mas información, llame la oficina.
CONFIRMATION/CONFIRMACION
The student must be in 8th grade or 13 - 17 years old and have already completed his/
her First Communion before begin the Confirmation process. This is a 2 year program.
Para la Confirmación, el estudiante debe estar en octavo grado o 13 a 17 años de
edad y haber completado su primera comunión antes de comenzar el proceso de
confirmación. El programa es de 2 anos.
QUINCEANERA PREPARATIONS
Call the office no more then 6 months prior to register. Llame a la oficina no mas de 6
meses antes para registración.
2
Worship & Prayer
READINGS FOR THE WEEK
Dec 7 - 14, 2014
MONDAY
8:00 AM:






TUESDAY
8:00 AM:







WEDNESDAY
8:00 AM:



5:00 PM:



THURSDAY
8:00 AM:




FRIDAY
8:00 AM:
December
8, 2014
Vera Moreno 
Anna Dao Thi Nguyen 
Joseph Nguyen 
December
9, 2014
Anna Dao Thi Nguyen 
Joseph Nguyen 
Deceember 10, 2014
Anna Dao Thi Nguyen 
Joseph Nguyen 


Juanito Paragas Sr 
Deceember 11, 2014
Anna Dao Thi Nguyen 
Joseph Nguyen 

December
12, 2014
Tisalonica Mundala B-day
Anna Dao Thi Nguyen 
Joseph Nguyen 
SATURDAY
8:00 AM:






December
13, 2014
Martha Nhi Thi Nguyen 
Anna Dao Thi Nguyen 
Joseph Nguyen 



Sunday:
Is 40:1-5, 9-11; Ps 85:9-14; 2 Pt 3:814; Mk 1:1-8
Monday:
Gn 3:9-15, 20; Ps 98:1-4; Eph 1:3-6,
11-12; Lk 1:26-38
Tuesday:
Is 40:1-11; Ps 96:1-3, 10ac, 11-13;
Mt 18:12-14
Wednesday:
Is 40:25-31; Ps 103:1-4, 8, 10; Mt
11:28-30
Thursday:
Is 41:13-20; Ps 145:1, 9, 10-13ab;
Mt 11:11-15
Friday:
Zec 2:14-17 or Rv 11:19a; 12:1-6a,
10ab; Jdt 13:18bcde, 19: Lk 1:26-38 or
Lk 1:39-47, or any readings from the
Common of the Blessed Virgin Mary,
nos. 707-712
Saturday:
Sir 48:1-4, 9-11; Ps 80:2ac, 3b, 15-16, 18
-19; Mt 17:9a, 10-13
Sunday:
Is 61:1-2a, 10-11; Lk 1:46-50, 53-54;
1 Thes 5:16-24; Jn 1:6-8, 19-28
Second Sunday of Advent
December 7, 2014
Every valley shall be filled in, every mountain and hill
shall be made low.
— Isaiah 40:4
Segundo Domingo de Adviento
7 de diciembre de 2014
Que todo valle se eleve, que todo monte y colina se
rebajen.
— Isaías 40:4
3
Worship & Prayer
Simbang Gabi
Tomorrow is the celebration of The
Immaculate Conception of the
Blessed Virgin Mary
Is a Philippine spiritual tradition of celebrating Advent to heighten the
celebration of the birth of our savior, Jesus Christ. It is a series of nine
dawn masses before Christmas, with each mass followed by a
reception and fellowship. The Samahang Filipino organization would
like to share this beautiful spiritual experience and Christmas tradition
with the whole parish. The masses will be held daily at 5:30am from
December 16, 2014 to December 24, 2014, here at Most Holy Trinity.
Mañana celebramos la Inmaculada Concepción
de la Bendita Virgen María
Mass Schedule / Horario de Misa
8am English
5pm English
7pm Vietnamese
Parish Wide Reconciliation Service
Our Reconciliation Service will be held on Wednesday at
7pm.
Christmas Schedule
Servicio de Reconciliación
•
The Nativity of the Lord (Christmas Eve); Wednesday
December 24 Mass Schedule
- 4pm Vietnamese
- 6pm English
- 8pm Posada Mass
- 10pm Vietnamese
- 12am English/Tagalo
•
Nativity of the Lord (Christmas Day);
Thursday December 25 Mass Schedule
- 9:30am English
- 12:30pm English/Tagalo
- 3:45pm Vietnamese
•
The Holy Family of Jesus, Mary and Joseph; Saturday
December 27 & Sunday December 28
- Regular Schedule
•
Mary, Mother of God; Thursday January 1, 2015
- 9:30am English
- 12:30pm English/Tagalo
- 3:45pm Vietnamese
•
The Epiphany of the Lord; Saturday January 3 and Sunday
January 4
- Regular Sechedule
•
The Baptism of the Lord; Saturday January 10 and Sunday
January 11
- Regular Schedule
El servicio de Reconciliación es este Miércoles a las 7pm.
Mañanitas Y Misa Para La Virgen
de Guadalupe
Todos están invitados a participar en las Mananitas y Misa
este Viernes a las 5 de la mañana.
Everyone is welcome to take part in the celebration of Our
Lady of Guadalupe with Mananitas and Mass this coming
Friday starting at 5am .
Teatro Sagrado
Corazón
Presentara…
En la Iglesia de La Santísima
Trinidad una presentación de “La
Virgen del Tepeyac”. este Martes a
las 7pm. Entrada: Su Donación
Theater Sagrado Corazón
Presents...
At Most Holy Trinity church a performance of “La Virgen del
Tepeyac” this Tuesday at 7pm. Entrance by Donation.
PRAYER FOR GENEROSITY by ST. IGNATIUS
Lord, teach me to be generous. Teach me to serve you as you deserve. To give and not to count the cost, To fight and not to heed
the wounds, To toil and not to seek for rest, To labor and not to seek reward, Save that of knowing that I do your will. AMEN
4
ADVENT MEDITATIONS WEEK II
Second Sunday of
Advent Year B – 2014
Immacualte Conception Dec 8, 2014
(Gen 3:9-15,20; Ep 1:3-6,11-12; Lk 1:26-38)
(Is 40:1-5,9-11; 2 Pr 3:8-14; Mk 1:1-8)
Hail, full of grace! The Lord is with you.
In his arms he gathers the lambs, carrying them in his bosom,
and leading the ewes with care.
God,
Mary’s blessedness derives from the sole fact of “God
is with her.” Her life was always full of grace, because she
experienced your inseperable presence by her. When joyfull, she
offered gratitude. When sorrowful, she received consolation.
I also long for Mary’s graciousness, which is to feel
your constant presence. When at work or at rest. In the midst of
crowds or being alone. Especially, when I’m lost and
disappointed.
Loving me, you want to be with me. For me to love
you, I need to recognize your presence. No blemishes or failures
of mine make you love me less. On the contrary, as I drown in
my sinfulness, you all the more want to be closeby, so that your
love erases my faults, and your holiness wipes out my sins.
Here I am, form and console me, sanctify and
transform me. So that, day by day, I realize how much you love
me, and I’m at peace. For like Mary, I have you with me
always. Amen.
God,
Hold me in your arms. Let me feel the calming trust
like a baby in his mother’s arms. Whatever my age, however
busy I’m, I’m no more than a child facing the mysteries of life,
amidst waves and storms, in my own weakensses. The more
I’m aware of my own litteness, the more I yearn for your
loving arms.
When I’m unable to fall asleep or wake up at
midnight, hasten my steps toward your consoling arms,
absorbing my restlessness into your warming love, so that in
the quiet night I still hear your voice, “I love you, my child.”
Help me care for those whom you entrust in me. Help
me come to the lonely and the desperate with an empathetic
heart, prayers, concerning eyes, as you always invite me to do.
Above all, when my heart is empty and dry, let me
come to you to be filled with you, the source of all love and
grace. Amen.
Llena de gracia! El Señor está contigo.
Dios,
La bendición de María deriva del hecho que"Dios está
con ella." Su vida siempre estuvo llena de gracia, porque ella
experimentó tu presencia inseparable. Cuando contenta, ofreció
gratitud. Cuando triste, ella recibió consuelo.
Yo también anhelo la gracia de María, la cual es sentir
su presencia constante. Cuando en el trabajo o en descanzo. En
medio de las multitudes o al estar solo. Sobre todo, cuando
estoy perdido y decepcionado.
Amandome, quieres estar conmigo. Para que te quiera,
necesito reconocer tu presencia. No hay defectos o errores míos
que te hagan amarme menos. Por el contrario, entre mas me
ahogo en mi pecado, tanto aun más quieres estar mas cerca, para
que tu amor borre mis faltas, y tu santidad borre mis pecados.
Aquí estoy, moldeame y consolame, santifícame y
transformame. Así que, día a día, me de cuenta de lo mucho que
me amas, y yo estoy en paz. Para que, como María, te tenga
siempre conmigo. Amén.
En sus brazos acogera las ovejas, las cargara en su regazo y
las guiara con cariño.
Dios,
Tomame en tus brazos. Dejame sentir la tranquilidad
confiando como un bebe en los brazos de su madre.
Cualquiera sea mi edad, que tan apurado este, soy solamente
un hijo enfrentando los misterios de la vida, en medio de
tormentas y olas, en mis debilidades. Cuanto más estoy
consciente de mi propia pequeñes, más añoro tus brazos
amorosos.
Cunado no puedo dormer o despierto a media noche,
acelero mis pasos hacia tus consoladores brazos, absorbiendo
mis cansansios en tu amor, para que aun en la calma de la
noche pueda escuchar tu voz, “Te amo, hijo mio.
Ayudame a cuidar a los que tú me has confiado.
Ayudame a a hacercarme a los solitarios y los deseperados con
un Corazon empatico, oraciones, ojos de preocupacion, asi
como me invitas a hacerlo.
Sobre todo, cuando mi corazón este vacio y seco,
permíteme acercarme a llenarlo en ti, fuente de todo amor y
gracia. Amén
5
ADVENT MEDITATIONS WEEK II
Tuesday after 2nd Sunday of
Advent – 2014
Wednesday after 2nd Sunday of
Advent – 2014
(Is 40:1-11; Mt 18:12-14)
(Is 40:25-31; Mt 11:28-30)
It is not the will of your heavenly Father that one of these little
ones be lost.
Those who hope in the LORD will renew strength, they will
soar as with eagles’ wings; they will run and not grow weary,
walk and not grow faint.
God,
Every blade of grass, petal, body, soul, they all come
from your creative power and love. Thus, every creature is
holy, simply because it receives sanctity from its Creator. And
every creature is called to grow in holiness according to your
salvific plan.
As for humanity, you created us in your own image
and likeness. And you call us to be as holy as you are holy.
Your heart breaks when one of us goes astray. You
ask me to help you bring the lost sheep back. Teach me how to
use prayers and concrete acts to nudge it to come home to
family and the Church.
Remind us that lostness often begins in thoughts,
thoughts engender deeds, deeds repeated enough become
habit, and when habit becomes entrenched, it is too hard and
too late to return.
Give me patience in my efforts to sanctify myself and
others. Amen.
God,
No es la voluntad del Padre celestial que se pierda uno de los
más pequenos.
Los que tienen la esperanza en el Señor renovarans sus
fuerzas, volaran como con alas de águila; correrán y no se
cansarán, caminarán y no decaeran.
Why don’t I have the eagle’s strength? So that I run
and don’t grow weary, walk and not grow faint? Is it because I
don’t trust in you?
Is it because I’m too busy to realize your presence by
me? Or because I rely only on myself to fulfill my tasks, and
forget that I’m only your helper? Or perhaps because I think
my talents and skills are sufficient, so I don’t need your help?
Now, oh God, take my fatigued body and weary feet,
sluggish heart and worn-out spirit. I want to place them all in
your hands, to let your gentle and humble heart comfort me,
your light burden replace my heavy load.
God, I come to trust in you. Tomorrow, whether I
grow weary or not, I only ask for hope in you, today and
everyday of my life. Amen.
Dios,
Cada hoja de hierba, pétalo, cuerpo, alma, todos
provienen de tu amor y poder creativo. Por lo tanto, toda
criatura es santa, simplemente porque recibe la santidad de su
Creador. Y toda criatura está siendo llamada a crecer en la
santidad de acuerdo a tu plan salvífico.
En cuanto a la humanidad, nos creaste a tu imagen y
semejanza. Y nos llamas a ser tan santos como tú eres santo.
Se rompe Tu Corazon cuando uno de nosotros va por
mal camino. Tu me pides que te ayude a traer las ovejas
perdidas de vuelta. Enséñame a usar oraciones y actos
concretos para empujar y volver a casa con la familia y la
Iglesia.
Nos recuerdas que la perdición muchas veces
comienza en los pensamientos, los pensamientos engendran
obras, obras repetitivas se convierten en hábitos, y cuando el
hábito se acumula, es demasiado duro y demasiado tarde para
volver.
Dame paciencia en mis esfuerzos por santificarme a
mi mismo y a los demás. Amén.
Dios,
¿Por qué no tengo la fuerza de un águila? Para correr
y no cansarme, caminar y no decaer? ¿Sera porque no confío
en ti?
¿Sera porque estoy demasiado ocupado para darme
cuenta de tu presencia en mí? O porque confio sólo en mí
mismo para cumplir con mis tareas, y olvido que sólo soy tu
ayudante? O tal vez porque creo que mis talentos y habilidades
son suficientes, por lo que no necesito de tu ayuda?
Ahora, oh Dios, toma mi cuerpo fatigado y pies
cansados, corazón lento y espíritu desgastado. Quiero ponerlos
en tus manos, para dejar que tu corazón manso y humilde me
consuele, que tu carga ligera reemplace mi carga pesada.
Dios, confio en ti. Mañana, casado o no, yo sólo pido
esperanza en ti, hoy y todos los días de mi vida. Amén.
6
ADVENT MEDITATIONS WEEK II
Thursday after 2nd Sunday of
Advent – 2014
Friday after 2nd Sunday of
Advent – 2014
Our Lady of Guadalupe
(Is 41:13-20; Mt 11:11-15)
(Zec 2:14-17; Lk 1:26-38)
The afflicted and the needy seek water in vain, their tongues
are parched with thirst. I, the LORD, will answer them.
May it be done to me according to your word.
God,
God,
When life is peaceful, and I’m surrounded by care
and kind words, I feel my life is like a verdant field, lacking in
nothing.
But as hardship and illness strike, many times I feel
lonely and empty; even when I’m in a crowd, no one seems to
care, and cricical words assault me. I’m overwhelmed with
smarting sorrow.
Whether life is a green field or a barren desert, happy
or lonely, are these feelings merely my reactions to people or
circumstances? What about my heart and soul? It’s a meadow
or desert? What about my attitude toward others? Is it a cool
shade for people to take refuge or a heated boulder that burns?
God, let me come to you to ease my thirst, to lessen
my pain, not with my feet or words, but with my longing
heart. So that I also become a refuge and and a verdant field to
welcome those you send my way. Amen.
Before Jesus taught his disciples the prayer Our Father
with the phrase, “Thy will be done on earth as it is in heaven,”
Mary understood that and responded with the same desire, as if
she had anticipated Jesus’ prayer.
How often have I said the Our Father without
realizing that I’m invited to do the same? More importantly,
what is your will for me? How do I discover your will for me?
Help me to learn to listen to your word, in prayer, at home, or at
work, so that I can discover your will.
For Mary, your will for her was not what she
originally hoped, but she submitted to the angel’s word. What
happens if your will for me is not what I expect, or even against
what I want? Grant me the courage to do the same as Mary did:
Obedience.
May the Lady of Guadalupe intercede for me to be
obedient to your will and share her graciousness. Amen.
Los afligidos y los necesitados buscan agua en vano, sus
lenguas están resecas por la sed. Yo, el Señor, les responderé.
Que se haga en mí según tu palabra.
Dios,
Dios,
Antes de que Jesús enseñó a sus discípulos la oración
del Padre Nuestro con la frase: "Hágase tu voluntad así en la
tierra como en el cielo," María entendió eso y respondió con el
mismo deseo, como si se hubiera anticipado a la oración de
Jesús.
Cuántas veces he dicho que el Padre Nuestro sin darse
cuenta de estoy invitado a hacer lo mismo? Más importante,
cuál es tu voluntad para mí? Cómo puedo descubrir tu voluntad
para mí? Ayúdame aprender a escuchar tu palabra, en la
oración, en el hogar o en el trabajo, de modo que pueda
descubrir tu voluntad.
Para María, tu voluntad para ella no era lo que
esperaba al principio, pero ella se acogió a la palabra del ángel.
¿Qué pasa si tu voluntad para mí no es lo que yo espero, o
incluso en contra de lo que yo quiero? Concédeme el valor para
hacer lo mismo que hizo María: Obediencia.
Que nuestra Señora de Guadalupe interceda por mi
para que sea obediente a su voluntad y compartir su gracia.
Amén.
Cuando la vida es tranquila, y estoy rodeado de
cuidados y palabras amables, siento que mi vida es como un
campo verde que no le falta nada.
Pero a medida que las dificultades y las enfermedades
llegan, muchas veces me siento solo y vacío; incluso cuando
estoy entre tanta gente, nadie parece importarle, y muchas
veces los pensamientos me asaltan. Estoy abrumado con un
inmenso dolor.
Ya se que la vida sea un campo verde o un desierto
estéril, feliz o solitaria, acaso son meras sensaciones de mis
reacciones a personas o circunstancias? ¿Qué hay de mi
corazón y alma? Es un prado o un desierto? ¿Qué pasa con mi
actitud hacia los demás? ¿Es una fresca sombra que da a las
personas para que se refugien o una roca caliente que quema?
Dios, dejame acercarme a Ti para aliviar la sed, para
disminuir mi dolor, no con los pies o palabras, pero con el
anhelo de mi corazón. Para que asi pueda ser un refugio y un
campo verde y recibir a los que has puesto en mi camino.
Amén.
7
ADVENT MEDITATIONS
WEEK II
Good Works
Saturday after 2nd Sunday
Of Advent – 2014
Happy Anniversary Deacon
Vicente
(Eccl 48:1-4,9-11; Mt 17:10-13)
Deacon Vicente will be celebrating his 40th Anniversary
on December 12, 2014 since being ordained as a Deacon,
Blessing MHT the Community with 40 Years of service. Let us
give him a great big THANK YOU!
Like a fire there appeared the prophet Elijah
whose words were as a flaming furnace.
El Diacono Vicente estará celebrando el 40 aniversario el día 12
de Diciembre del 2014 de su ordenación como Diacono,
bendiciendo a la Santísima Trinidad con 40 años de servicio.
Démosle un AGRADECIMIENTO muy grande!
God,
The prophet’s words come from you yourself,
warning those held in deadly darkness and calling them home.
Thus, it’s the fire of light clearing away the dark; it’s the
conflagration of lasting judgment. The blaze forces humans to
choose between God’s shining truth and the evil’s damning
darkness.
What about my own words? Every word of mine
could be a small flame guiding the lost, but also could be a
bucket of chilly water pouring on a weakening body. Every
word could be warmth to a cold soul or a lonely heart, but also
could be an icy gust buffeting at shaky feet and blistered lips.
Oh God, help me realize that I shouldn’t let just any
word roll off of my mouth carelessly, if I want my words to
please you and lift up others, words of love spreading the
Good News.
Above all, make me listen to you and others, so that I
know what they need and what I can do, according to your
will. Amen.
AHORA EN NAVIDAD ACEPTAMOS
DONATIVOS PARA ALyUDA DE
LOS NINOS POBRES DE FAMILIAS
NECECITADAS DE NUESTRA
COMUNIDAD DE LA SANTISIMA
TRINIDAD
Por espirito de Navidad la comunidad puede contribuir cogiendo un
sobre decorativo del árbol de Navidad adornando el altar de la iglesia
y se le pide que done una tarjeta de VISA o del banco/tienda predilecta
con valor de $10 dólares como ayuda para que familias necesitadas
puedan comprar un regalito a sus hijos. Si alguna familia quisiera
donar más de una tarjeta puede pero tienen que ser por valor de $10
cada una. La iglesia regalara una tarjeta por niño que será utilizada
para ayudar a las familias necesitadas a comprar regalito a sus hijos
ahora en Navidad. Feligreses que conozcan familias necesitadas con
niños se les pide que completen el VOLANTE con la información
requerida, con letra de molde para poder leerla y la traigan a la
SACRISTIAantes del 17 de Diciembre o echen el volante en el canasto
de la iglesia de la colecta durante la misa(s) del Sábados y Domingos;
Diciembre 14 y 15.
Como el fuego que apareció el profeta Elías
Esas palabras que eran como un horno ardiente.
Dios,
Las palabras del profeta vienen de ti mismo, dando
advertencia a todos lo que están en la obscuridad mortal y los
llama a casa. Así, es el fuego de luz que quita la obscuridad; es
el fuego intenso del juicio final. Las fuerzas resplandecientes
de los humanos para escoger entre la verdad brillante de Dios
y la condenación maligna de la obscuridad.
Qué hay de mis propias palabras? Cada palabra mía
podría ser una flama pequeña que guía al perdido, pero podría
ser también un balde de agua fría que se vacía en una persona
débil. Cada palabra debería ser consoladora a un alma fría o a
un corazón solitario, pero también puede ser un viento con
hielo que penetra hasta los huesos y te hace tiritar los labios.
Dios mío, ayúdame a entender que no debería dejar
que alguna palabra que salga de mi boca sin querer, si quiero
que mis palabras te agraden y ayuden a otros, palabras de
amor que derramen la Buena Nueva.
Sobre todo, ayúdame a escucharte y escuchar a otros,
para saber qué es lo que necesitan y que puedo hacer de
acuerdo a tu voluntad. Amén.
CHRISTMAS GIVING TREE TO
ASSIST NEEDY FAMILIES OF
OUR MOST HOLY TRINITY
COMMUNITY
8
In the spirit of Christmas we are asking members of our community to
contribute to assist needy families in our Most Holy Trinity parish by
taking a decorated envelope from our Christmas Tree at the Alter in
our church to donate NOT A PRESENT but a $10 gift-card (VISA or
any bank/store will do) for needy children in our community. If
someone would like to donate more than one gift-card we ask that you
can do as many as you want with a value of $10 each. Church will
distribute one gift-card per child. To designate the gift card to the
appropriate member of the needy family we ask that Parishioners fill
out the NEEDY/FAMILY INFORMATION in portion below enclosed
in Sunday’s bulletin. Must be filled out completely, in PRINT,
and turn it over to Rectory no later than December 18 or turn it
in Saturday or Sunday, December 13th and 14th in the collection basket
during Mass.
50th Anniversary
CAN YOU BELIEVE IT? 50th MHT School Anniversary
coming up! We're looking for our Alumni. If you are an
alumni or know an alumni, please contact us at [email protected].
Most Holy Trinity Preschool
Most Holy Trinity Preschool is now enrolling for the 2014-2015
school year! Most Holy Trinity preschool accepts children from 3
years of age up to entry into kindergarten. Our program helps
students learn their letters, numbers, and helps to improve on the
student’s fine motor and gross motor skills. In addition to these skills
the teachers also help the students to develop the social skills needed
before entering kindergarten. By bringing your child to preschool you
are setting them up for a lifelong love of learning.
Dear Most Holy Trinity Community,
On December 5th, our faculty and students will be attending a
performance of the Nutcracker Ballet. Thank you Mrs. Smith
for arranging the field trip.
Most Holy Trinity Preschool has a variety of program options to meet
any family’s needs. We offer care Monday –Friday from 7am-6pm.
You can enroll your child in a half day program, 8am-12pm, or a full
day program, 8am-4pm. From 7am-8am and 4pm-6pm we offer an
extended care program for the children. We also offer 5, 3, and 2 day
a week care, to meet the needs of your family.
If you are interested in finding out more information about our
program please feel free to call us at (408) 929-2287. We would love
for your family to come in for a tour of our wonderful facility.
We will have a fundraiser at Red Robin on December 10th. We
will receive a percentage of the sales from the restaurant that
day. If you are planning to go out to dinner on December 10th,
please choose to dine at Red Robin.
Our cookie dough fundraiser will be in January 2015.
Warm Wishes,
Most Holy Trinity Preschool Staff
LIC# 434412400, 2033 Nassau Drive, San Jose, CA 95122
408-929-2287
Thank you to all our parent/guardian volunteers who help at
MHT School. You are a blessing!!!
In Peace,
Karen Francois
Principal
Most Holy Trinity Catholic School, is a K-8 grade school. We admit students of any
race, color, and national and/or ethnic origin to all the rights, privileges, programs,
and activities generally accorded or made available to students at the schools. It does
not unlawfully discriminate on the basis of race, color, national and/or ethnic origin,
age, sex or disability in administration of educational policies, scholarship and loan
programs, and athletic and other school-administered programs.
9
Health Ministry
December 7, 2014
7 de diciembre 2014
The winter season is full of delicious dishes and treats, but no one
likes the extra calories and added pounds than can come with the
seasonal food. Use these smart tips on substitutions and choices to
enjoy your favorite winter beverages. You’ll stay healthy and look
good in those family pictures!
Rompope:
Llene el vaso con ½ - ¾ partes de leche baja en grasa o leche
descremada y una pequeña parte rompope. Usted todavía tendrá
el sabor sin todas las calorías
Eggnog:
Mix it up. Fill your glass with ½ - ¾ parts of low fat or skim milk
and one small part eggnog. You’ll still get the flavor without all the
calories
Tómelo sin el alcohol para reducir el contenido calórico.
No toma la porción más grande de crema batida para evitar el
exceso de azúcar y grasa saturada.
Take out the alcohol. The simple step will reduce the calorie content.
Pass on the big serving of whipped cream to avoid the extra sugar and
saturated fat.
Encuentre una alternativa - busque versiones de rompope bajas
en grasa o no lácteos (soya).
Find an alternative – look for low-fat or non-dairy (soy) versions of
eggnog.
Chocolate caliente
Si pide un chocolate caliente en un restaurante, pida que se
haga con leche baja grasa o leche descremada y sin la crema
batida.
Hot Chocolate
If you order hot chocolate at a restaurant or coffee shop, ask that it be
made with low-fat or skim milk, and without the whipped cream.
Para hacer chocolate instantáneo en casa, busque los paquetes
marcados como " bajo en grasa / sin grasa " o " bajo en azúcar /
sin azúcar". Asegúrese de usar leche baja en grasa, leche
descremada o agua caliente.
To make instant chocolate at home, look for packets marked “lowfat /fat-free” or “low-sugar / sugar free”. Be sure to add the mix to
low-fat milk, skim milk or hot water.
Look for low fat whipped cream, and stick to less than one
tablespoon. If you have hot chocolate regularly, try to limit the
toppings to “once in a while treats” since they can add a lot of
calories and added sugars.
Busque alimentos bajos en grasa crema batida, y se adhieren a
menos de una cucharada. Si usted toma un chocolate caliente
con regularidad, trate de usar la crema batida (whipped cream)
de vez en cuando. Así puede evitar una gran cantidad de
calorías y azúcar añadidos.
From “Holiday Healthy Eating Guide” by the American Heart
Association
La temporada de invierno está llena de comidas deliciosas, pero a
nadie le gusta el exceso de calorías y peso que puede venir con la
comida en esta temporada. Siga estos consejos para sustituciones y
opciones para que disfrute de sus bebidas favoritas del invierno.
Usted permanecerá saludable y va a lucir bien en las fotos con la
familia!
HEALTH MINISTRY AND
LOS AMIGOS ZUMBA
For date and time see calendar on Community Room
door.
Para fecha y horario mire el calendario en la ventana
del Community Room.
REQUESTED DONATION $5
Se pide una donación $5
For More information contact/Para más
información llame a: Chris Rodriguez 408-921-0757
10