COMMUNIQUE DE PRESSE

Transcription

COMMUNIQUE DE PRESSE
Medienkommuniqué vom 19. April 2011
TRAS beantragt Schliessung von Fessenheim aus Gründen der Sicherheit –
Neubeurteilung nach den Ereignissen von Fukushima verlangt
Der Trinationale Atomschutzverband (TRAS) ist heute mit neuen Begehren auf Schliessung
des Atomkraftwerks Fessenheim an die Minister für Ökologie, für Wirtschaft und Industrie,
für Finanzen sowie an den Präsidenten der französischen Atomaufsicht gelangt.
Das Begehren stützt sich auf die Tatsache, dass die kumulierten Risiken von Erdbeben,
Nachbeben sowie Dammbruch des Rheinseitenkanals von den Betreibern unterschätzt
werden. Fessenheim erfüllt die Normen der Sicherheitsgrundregel 2001-01 nicht; was dabei
alles passieren kann, illustrieren derzeit die Vorgänge in Fukushima. Ferner verfügt die
Anlage – die älteste Atomanlage Frankreichs – über keine gültige Genehmigung für die
chemischen Abwässer und wird geplagt von einer überdurchschnittlichen Zahl von
Betriebsstörungen.
Pressekontakte / Contacts presse :
 Maître Corinne LEPAGE, avocate associée : (0033) +1 56 59 29 59
 Maître Gwendoline PAUL, avocate : (0033) +1 56 59 29 59
 Coralie BANCELIN, chargée de communication : (0033) +1 56 59 29 56
 Rückfragen auf deutsch : Rudolf Rechsteiner, Vizepräs. TRAS +41 61 22 22 478
Version française en page 2
Communiqué du 19 avril 2011
CENTRALE NUCLEAIRE DE FESSENHEIM :
L’ATPN DEMANDE OFFICIELLEMENT LA SUSPENSION DU FONCTIONNEMENT
POUR RAISONS DE SECURITE
L’ASSOCIATION TRINATIONALE DE PROTECTION NUCLEAIRE (ATPN) a saisi ce jour les
ministres de l’écologie, de l’économie et de l’industrie, ainsi que le président de l’autorité de
sûreté nucléaire, d’une demande de suspension complète et immédiate du fonctionnement
de la centrale nucléaire de FESSENHEIM, par l’intermédiaire de son avocate, Maître Corinne
LEPAGE, associée du cabinet HUGLO LEPAGE & ASSOCIES CONSEIL.
Poursuivant les actions qu’elle a engagées de longue date, l’ATPN fonde sa demande sur la
sous-estimation des risques sismique et inondation, dont la catastrophe de FUKUSHIMA vient
de donner une illustration dramatique des conséquences, mais aussi sur l’absence de conformité s’agissant des rejets dans l’eau et également la multiplication des incidents dans le
fonctionnement de la centrale.
Contacts presse :




Maître Corinne LEPAGE, avocate associée : 01 56 59 29 59
Maître Gwendoline PAUL, avocate : 01 56 59 29 59
Coralie BANCELIN, chargée de communication : 01 56 59 29 56
Rückfragen en allemand: Rudolf Rechsteiner, Vizepräs. TRAS +41 61 22 22 478