1960-Bündner Einwanderer in

Transcription

1960-Bündner Einwanderer in
Untervazer Burgenverein Untervaz
Texte zur Dorfgeschichte
von Untervaz
1960
Bündner Einwanderer in Wisconsin 1847-1867
Email: [email protected]. Weitere Texte zur Dorfgeschichte sind im Internet unter
http://www.burgenverein-untervaz.ch/dorfgeschichte erhältlich. Beilagen der Jahresberichte „Anno Domini“ unter
http://www.burgenverein-untervaz.ch/annodomini.
1960
Bündner Einwanderer in Wisconsin 1847-1867
Maissen August
Kopie aus: Maissen August: Bündner Einwanderer in Wisconsin 1847-1867.
in: Bündner Monatsblatt 1960. Seite 366-374.
Bündner Einwanderer in Wisconsin 1847 - 1867
Von August Maissen, College of William and Mary, Virginia
Obwohl das weite Gebiet von Wisconsin bereits seit 1634 von französischen Kavalieren
und Jesuiten wie Nicolet, Joliet, Hennepin und Marquette entdeckt und erforscht
worden ist, vergingen fast zweihundert Jahre, bis eine systematische Einwanderung
stattfand. Besonders die Übernahme des Gebietes durch die Vereinigten Staaten (1784)
förderte den Marsch nach Westen; aus den «Forts» und «Trading Posts» (HandelsAustauschposten, besonders für Häute und Felle) entstanden Dörfer und Städte. Der
grosse Strom der Einwanderung aus Europa seit 1830, sowie der Drang nach mehr
Raum durch die nun voll bevölkerten Vorgebiete von Ohio, Pennsylvanien und
Kentucky, haben den Landwirt, den Mechaniker und den Holzfäller nach dem
brachliegenden Wisconsin gebracht. Im Jahre 1836 wurde Wisconsin zum
«Territorium» genannt, und nach vier Jahren war die Bevölkerung bereits auf 30'000
angestiegen. Bereits 1848 konnte das Gebiet als« Staat» aufgenommen werden.
Diese Einwanderung war zum grossen Teil allemannisch-skandinavischen Einschlages.
Der schweizerische Beitrag ist bedeutend, und nicht selten hört man noch heute den
Übernamen« Swissconsin». Bekannt ist die Gründung der Schweizerkolonie «Neu
Glarus», 1845.
Weniger bekannt, aber ebenso bedeutend, ist die Niederlassung von Bündnern in den
mittel-westlichen Grafschaften Wisconsin's, nämlich La Crossa, St. Croix, Eau Claire,
Sauk, Trempealeau und besonders Buffalo Counties. In all diesen kantonsähnlichen
Bezirken konnte eine schöne Anzahl von gedruckten Biographien bündnerischer
Pioniere gesammelt werden, auf die hier nicht eingegangen werden kann.
Absicht dieser Mitteilung ist es einzig, eine Liste von ungefähr neunzig Bündner
Siedlern zwischen 1847-1867 bekannt zu machen. Die Angaben von Geburtsorten, Jahr
und Ort der Niederlassung usw. wird für Genealogen einen guten Ausgangspunkt zur
Erstellung von Linien bündnerischer Geschlechter in USA darstellen. Diese Liste
stammt von R. R. Kempter, Gerichtsschreiber, Sept. 16, 1865, und wurde von L.
Kissinger in «History of Buffalo County, Wis.», Alma, 1888, benutzt. Eine Kopie liegt
in der Library of Congress, Washington, D. C. unter Nummer F 587. B9Ka auf. Für
einzelne Nachforschungen über die folgenden Namen sei auf die wichtigste Quelle
aufmerksam gemacht, nämlich auf das Bezirksgerichtsarchiv der Grafschaft von Buffalo
(Adresse: Probate Court, Buffalo County, Court House, Alma, Wisconsin). Dort können
die Eintragungen von Einbürgerungen, Ehen, Geburten, Sterbefällen, Testamenten,
Erbschaftserklärungen usw. ermittelt werden. Im Staatsarchiv (Wisconsin State
Archives, Madison, Wisconsin) lässt sich weiteres Material finden, besonders über jene,
die amtliche Stellen wie Postmeister, Sheriff, Richter, Abgeordnete usw. innehatten. Die
Staatsbibliothek, eine der feinsten in USA, besitzt eine ausserordentliche Sammlung von
Manuskripten, alten Photographien, Dorf- und Familiengeschichten. (Wisconsin State
Historical Society, Madison, Wis.). Im weiteren vergleiche auch die Artikel «Bündner
Ortsnamen in USA», Bündner Tagblatt, 11/12. August 1958 und «Bündner Ortsnamen
in Wisconsin», Bündner Tagblatt, 28. Juli 1959.
Bündner Ortsnamen in Wisconsin USA
Mit Erlaubnis des Verfassers und des Verlages aus dem «Bündner Tagblatt» vom 28.7.1959 entnommen.
Zu diesen Niederlassungen, von unseren Landsleuten vor über hundert Jahren
gegründet, können wir heute noch einige hinzufügen.
Die Ansiedlungen von Bündnern in den westlichen Grafschaften von Wisconsin war
bedeutend grösser als man bis heute annahm. Nur allzuoft wurde diese Tatsache von
Pangermanisten als «deutsche Kolonien» für das «Fatherland» bezeichnet. Eine
Beschreibung der Gegend aus der Gründungszeit zeigt aber deutlich, dass die
Schweizer, und besonders Bündner, eine eigene Einwanderungs- und
Siedlungsgeschichte besitzen. Aus einem Kapitel «Schweizer Ansiedler am
Wisconsinriver» im Bande 11 von «Reisen in Nordamerika in den Jahren 1852-1853»,
von Dr. Moritz Wagner und Dr. Carl Scherzer (Leipzig, 1854) sei der folgende
Abschnitt wiedergegeben:
«Unter den Farmern der schönen Prairien am Wisconsinriver besteht die grösste Hälfte
aus Amerikanern, die hier auf einem leichten, aus Sand und Mergel gemischten Boden
den scharfen Stahlpflug im Sturmschritt ganz nach amerikanischen Geschmack wühlen
lassen können. Die Deutschen, und besonders die Schweizer, zogen Wald und
Hügelland vor. Letztere kommen in Mehrzahl aus Felsberg, Graubündten. Der Tod, der
in ihrem fruchtbaren und schönen Heimatlande, durch die bekannten überhängenden
Felsen, unaufhörlich drohend über dem Haupte schwebte, hatte ihnen die Alpen und das
schöne Rheintal verleidet. Mildtätige Sammlungen verschafften ihnen die Mittel der
Auswanderung nach Amerika. Manche kamen auch mit eigenem, redlich erspartem
Kapital. Die flachen Ufer der grossen Seen und die Ebenen am Illinois und Mississippi
wollten ihnen nicht zur Niederlassung zusagen. Sie zogen immer weiter gen Westen, bis
sie an die Ufer des Wisconsinriver kamen und neben den ausgedehnten Prairien auch
bergähnliche Höhenzüge fanden. Hier machten sie Halt und kauften sich an, weil die
Natur, wenn auch im allerkleinsten Masstabe, doch etwas mehr als in Illinois und
Michigan, an das verlassene Vaterland und seine Herrlichkeiten erinnerte. Sie liessen
den Yankees den reichen Prairieboden, der gute Ernten gewährt, aber bald ausgesaugt
ist, fällten mühsam die Eichen auf ihrem Hügellande, bauten neben Gerste und
Kartoffeln, die hier besonders gut gedeihen, auch Welschkorn und Waizen an, pflanzten
Obstbäume und versuchten selbst den Weinbau, der hier wohl keine Zukunft hat....
Diese Schweizer halten sich im Umgang von den Deutschen ziemlich gesondert. . .»
*
Montana, Wisconsin, trägt einen Namen, welcher den oben beschriebenen
«bergähnlichen Höhenzügen» entspricht. «Montana» findet man sehr häufig auf
amerikanischen Landkarten; am bekanntesten ist der Staat Montana im Felsengebirge eine Amerikanisierung aus spanisch« montan-y-a ». Unser Montana im «Gebirge» von
Wisconsin ist bündnerischer Inspiration. Im Jahre 1856 liessen sich als erste Christ
Kindschy Sr. und Ulrich Von Wald nieder. Beide sollen aus «Canton Grisons»
stammen. Kindschy starb 1884, Von Wald 1872. Weitere Bündner, die sich um
Montana ansiedelten, sind: Thomas Gasser, aus Haldenstein; Christian Meuli, aus
«Grisons»; Florian Danuser, aus Felsberg; John, Florian und George Fluri, «Grisons»;
Caspar Rupp, aus «Seis ». Montana wurde 1858 offiziell als Gemeinde (Town)
anerkannt.
Buehler' s Valley. Ein Tal auf dem Gebiet der Ortschaft Cross. Im Frühling 1853
begann Andrew Baertsch aus «Trimish» (Trimmis) in dieser Gegend zu bauern. Er war
einer der ersten Bündner Siedler in Wisconsin (1874). Ein Jahr später, 1854, kamen
John Sutter, John Camastral (aus «Massein»), sowie Christian Buehler; nach ihm wurde
das Tal in der Entwicklung «Buehler's Valley» genannt. Ein John Buehler war 1853,
1859 und 1875 «Sheriff».
Danuser' s Valley. Die ersten Siedler waren Conrad Christ (aus Küblis) und Andrew
Florin (aus Serneus), 1858. Dann, 1859, folgten: Florian Schneller und Balthassar
Carish (aus Ilanz). Vor 1888 lebten noch folgende Bündner Bauern dort: Florian
Danuser (aus Felsberg), welcher diesem Tal den Namen gab; J. G. Senty; George, John
und Leonhard- Flury; Martin Nick (Nigg?); George Dascher (Däscher); John Durisch
(aus «Maton»; Christ. Veraguth.
Danuser's Creek. Name des kleinen Flusses in der obengenannten «Danuser Valley».
Liegt topographisch in «Section 28, Township 22, Range 10». Danuser's Creek hat eine
Anzahl von kleinen Zuflüssen («affluents»), durch deren Tälchen Landwege führen.
Belvidere. Diese kleine Ortschaft, seitdem wieder eingegangen, wurde von Nicholas
«Claus» Liesch abgegrenzt. Liesch wurde 1820 in Schiers geboren und zog 1846 mit
Frau, Sohn Anton und Tochter Magdalena nach USA, fuhr den Mississippi hinauf und
liess sich im Gebiet «Pomme-de-Terre Slough» (Moor) nieder. Dort verkaufte er sein
gerodetes Holz den anhaltenden Flussdampfern. Er starb 1863 an einer Krankheit im
Bürgerkrieg, als Soldat der Komp. «K» des 25. Wisconsin Regiments und wurde in
Helena, Arkansas-Staat, begraben.
Darms' Prairie. Ein Farm-Gebiet im Südwesten von Bangor, La Crosse County. Dieser
Name wird kaum auf der Landkarte zu finden sein, wurde aber in den 90er Jahren für
Michael Darms so genannt. Michael wurde 1830 als Sohn des Majors und der Anna
Darms (Caviezel) geboren und kam im Jahre 1847 mit Vater und Familie in Wisconsin
an. Er hatte 16 Kinder aus zwei Ehen. Einem Flüsschen im selben Gebiet gab er den
Namen «Fish Creek» (Fischbach). Die Ortschaft Bangor ist ebenfalls eine Bündner
Siedlung, obwohl der Name nicht aus Rätien stammt. Mit Michael Darms liessen sich
dort als erste «Settlers» (Siedler) die Bündner Christian Ruedy, «Swiss Florin» Ruedy,
Andrew Wolf und C. Buoel, sowie ein Unterländer (John Bosshard aus Zürich) nieder.
Dazu kamen noch Christian und Jacob Hatz, und A. J. Casura, Bürger von SchnausStrada, dessen katholische Nachkommen heute in St. Paul, Minnesota, leben.
Augustin Maissen
Die vier Klassen von« Frühen Siedlern» (Early Settlers) hat keine Bedeutung mehr, da
im heutigen Sinne alle zu den sogenannten «Pionieren» (Pioneer Settlers) gehören.
EARLY SETTLERS - CLASS I. (1847-1855)
Name/Name - Birthplace/Geburtsort - Date of Settlement/Datum der Niederlassung - First
Location/Erster Aufenthaltsort - Present Location/ Gegenwärtiger Aufenthaltsort - Trade,
Business or Occupation/Beruf, Geschäft oder Anstellung - Remarks/Anmerkungen.
Lawrence Arms, Switzerland, Spring (Frühling) 1855, Cross/Cross, Farmer.
Joseph Arpagaus, Canton Grisons, 1855, Alma/Lincoln, died (gest.) 1887, Farmer.
Andrew Baertsch Sr., Trimish (Trimmis), Canton Grisons, 1847, Fountain City/Cross,
Farmer.
John Buehler Sr., Seis (Says), Canton Grisons, Oct. 1852, Fountain City/Alma,
Hotelkeeper (Gastwirt)
George Baertsch, Fountain City, geb. Jan. 11, 1850, Fountain City/Cross, Farmer und
Carpenter (Zimmermann).
Christian Buehler, Canton Grisons, Sept. 1854, Cross/Cross, Farmer.
John Camastrahl, Massein (Masein), Canton Grisons, Aug. 1854, Cross/Cross, Farmer.
Joseph Danuser, Canton Grisons, 1855, Cross/Cross, Farmer
John Danuser, Canton Grisons, 1855, Cross/Cross, Farmer.
Emanuel Danuser, Canton Grisons, 1855, Cross/Cross, Farmer.
Math(ew) Danuser, Canton Grisons, 1855, Cross/Cross, Farmer und Saloonkeeper
(Wirt).
J. G Fluetsch, Canton Grisons, 1848, Fountain City/Belvidere, Farmer.
Anton Gartmann, Canton Grisons, 1854, Cross/died (gest.), Farmer.
Zacharias Gartmann, Canton Grisons, 1854, Cross/Cross, Farmer.
Nicholas Grest, Canton Grisons, 1848, Eagle Mills/died (gest.) 1886, Farmer.
John Joos, Canton Grisons, 1854, Cross/Cross, Farmer.
Martin Jochem, Canton Grisons, 1851, Fountain City, Farmer.
George Joos, Canton Grisons, 1855, Cross/Cross, Farmer.
John Martin Joos, Canton Grisons, May 1855, Cross/Cross, Farmer.
Martin Joos, Canton Grisons, May 1855, Cross/Cross, Farmer.
David Jost, Secvis (Seewis), Canton Grisons, Oct. 19, 1852, Fountain City/Alma,
Farmer.
Christian Kindschy Sen., Canton Grisons, June 1855, Waumandee/died Oct. 1884,
Farmer.
Christ.(ian) Kindschy Jr., Canton Grisons, June 1855, Waumandee/Montana, Farmer.
Claus Liesch, Canton Grisons, Summer 1848, Fountain City/died in the War (im Krieg
gest.), Woodtraffic (Holzhandel).
Anton Liesch, Canton Grisons, Summer 1848, Fountain City/Alma, Merchant
(Handelsmann).
Theodore Meuli, Nufenen, Canton Grisons, 1853, Waumandee/died (gest.), Farmer.
Nic(holas) Meuli, Nufenen, Canton Grisons, 1853, Waumandee/Washington Territory,
Farmer und Hotelkeeper (Gastwirt).
Michael Meuli, Nufenen, Canton Grisons, Summer 1854, Waumandee/Alma
(Town), Farmer und Hotelkeeper (Gastwirt).
Joseph Marchison (Marchion), Canton Grisons, 1854, Fountain City/Cross, Farmer.
Ulrich von Wald, Canton Grisons, 1855, Waumandee/died (gest.) 1872, Farmer.
Caspar von Wald, Canton Grisons, 1855, Waumandee/Unknown (unbekannt), Farmer.
Ulrich Wieland, Canton Grisons, 1855, Cross/Missouri (Staat), Farmer.
Jacob Wald, Canton Grisons, 1855, Alma (Town)/Alma (Town), Farmer.
Conrad Wald, Canton Grisons, 1855, Alma (Town)/died (gest.), Farmer.
Ulrich Wald, Canton Grisons, 1855, Alma (Town)/died (gest.), Farmer.
Peter Wald, Canton Grisons, 1855, Alma (Town)/Alma (Town), Farmer.
EARLY SETTLERS - CLASS II. (1856-1860)
Christian Arms, Canton Grisons, 1858, Cross/died (gest.), Farmer.
Andrew Arms, Canton Grisons, 1858, Cross/Cross, Farmer.
Michael Bandli, Canton Grisons, 1860, Buffalo City/Buffalo City, Carpenter
(Zimmermann).
Christian Bandli, Canton Grisons, 1857, Buffalo City/Lincoln, Farmer und Carpenter
(Zimmermann).
George Buehler, Canton Grisons, 1858, Cross/died (gest.), in Arcadia, Farmer.
Anton Baertsch, Canton Grisons, 1856, Milton/died (gest.), Farmer.
John Baertsch, Canton Grisons, 1856, Eagle Mills/Milton, Farmer.
Balthassar Carish, Ilanz (Ilanz, Canton Grisons, 1857, Fountain City/Alma, Farmer und
Wheatbuyer (Kornhändler).
Conrad Christ, Kueblis, Canton Grisons, Oct. 1857, Glencoe/Montana, Farmer.
Jacob Duff, Sumwicks (Somvix), Switzerland, 1856, Fountain City/Buffalo, Farmer und
Blacksmith (Schmied).
Leonhard Fried, Jenatz, Canton Grisons, May 1856, Cross/Cross, Farmer und Teacher
(Lehrer).
John Fried, Jenatz, Canton Grisons, May 1856, Cross/died (gest.), Farmer.
Ulrich Fried, Jenatz, Canton Grisons, May 1856, Cross/Fountain City, Farmer und
Dealer in Agricultural Implements (Händler, landw. Werkzeuge).
George Fimian, Zillis, Canton Grisons, 1857, Alma/Alma (Town), Farmer.
Andrew Florin, Serneus, Canton Grisons, 1858, Glencoe/Montana, Farmer.
Thomas Gasser, Haldenstein, Canton Grisons, May 1856, Glencoe/Montana, Farmer.
Benedict Hunger, Sils, Canton Grisons, Spring, 1859, Cross/Cross, Farmer.
John P. Hunger, Sils, Canton Grisons, June 1857, Fountain City/Cross, Farmer.
Lutzi Lutzi, Jenatz, Canton Grisons, 1856, Fountain City/Alma, Farmer.
Christian Meuli, Canton Grisons, 1858, Waumandee/Montana, Farmer.
Caspar Meuli, Sen., Canton Grisons, 1858, Waumandee/died (gest.), Farmer.
Caspar Mauly Jr. (Meuli), Canton Grisons, 1858, Waumandee/Montana, Farmer.
Martin Polin, Zillis, Canton Grisons, 1857, Alma/Alma, Merchant, Wheatbuyer
(Handelsmann und Kornkäufer).
Peter Polin, Zillis, Canton Grisons, 1857, Alma/died (gest.), 1870, Merchant,
Wheatbuyer (Kornkäufer).
George Sutter, Canton Grisons, 1856, Fountain City/Lincoln, Farmer.
Paul Smith (Schmid/Schmidt?), Canton Grisons, April 1860, Waumandee/Lincoln,
Farmer.
Lutze Tscharner, Fürstenau, Canton Grisons, 1857, Fountain City/Alma, Farmer und
Register of Deeds (Grundbuchbeamte).
John A. Tester, Rongellen, Canton Grisons, 1856, Alma/Alma, Merchant
(Handelsmann) .
John G. Vollmer, Thusis, Canton Grisons, 1858, Waumandee/Waumandee, Farmer.
Peter Weibel, Valendas, Canton Grisons, 1858, Cross/Winona, Farmer und Hotelkeeper
(Gastwirt).
John Weibel, Valendas, Canton Grisons, 1856, Cross/Winona, Farmer und Carpenter
(Zimmermann).
EARLY SETTLERS - CLASS III. (1860-1865)
Florian Danuser, Felsberg, Canton Grisons, 1860, Glencoe/Montana, Farmer.
John Durish, Maton, Canton Grisons, 1861, Glencoe/Arcadia, Farmer.
(Jacob Ender, Lichtenstein, 1860-61, Nelson/Nelson, Farmer).
John Fluri, Canton Grisons, 1862, Glencoe/Montana, Farmer.
Florian Fluri, Canton Grisons, 1862, Glencoe/Montana, Farmer.
George Fluri, Canton Grisons, 1862, Glencoe/Montana, Farmer.
(Joseph Graf, Lichtenstein, 1862, Nelson/Ellsworth, Wisconsin, Farmer).
Paul Kindschi, Canton Grisons, 1865, Alma (Town)/Alma (Town), Farmer.
Nicholas Kindschi, Canton Grisons, 1864, Alma (Town)/Alma (Town), Farmer.
Jacob Leonhardy, Canton Grisons, 1861, Modena/Modena, Farmer.
John S. Leonhardy, Schwanden, Canton Glarus, July 1863, Alma (Town)/Alma,
Farmer, Agent, Hotelkeeper (Gastwirt).
Emil Leonhardy, Parpan, Canton Grisons, July 1863, Alma (Town)/Colorado (Staat),
Farmer, Agent, Hotelkeeper.
J. M. Leonhardy, Parpan, Canton Grisons, 1863, Alma (Town/Alma, Farmer.
John Leonhardy, Canton Grisons, March 1863, Nelson/Nelson, Farmer.
Christian Mathys, Canton Grisons, Summer 1864, Cross/Cross, Farmer.
Christian Mathys, Canton Grisons, May 1863, Waumandee/died (gest.) 1879.
Michael Meisser, Canton Grisons, 1865, Alma (Town)/Alma (Town), Farmer.
Caspar Rupp, Seis (Says), Canton Grisons, May 1865, Waumandee/Montana, Farmer.
J. W. Tester, Rongellen, Canton Grisons, 1861, Alma/Alma, Hardware Merchant
(Eisenhändler).
Christian Thoeny, Canton Grisons, 1863, Alma (Town)/Alma, Farmer.
Jacob Thoeny, Canton Grisons, 1865, Nelson/Nelson, Farmer.
Henry Thoeny, Canton Grisons, 1865, Nelson/Nelson, Farmer.
(Martin Wohlwend, Lichtenstein, 1863, Nelson/died (gest.), Farmer).
(Frank Wohlwend, Lichtenstein, 1863, Nelson/Dakota, Farmer).
EARLY SETTLERS - CLASS IV. (1866-68)
Lutzi Hass (Hatz), Canton Grisons, 1866, Gross/died (gest.) 1882, Farmer.
Wir danken bestens für die freundliche Wiedergabebewilligung.
Internet-Bearbeitung: K. J.
---------
Version 05/2004