ÉTVÁGYGERJESZTŐK - APERITIFS (6 cl)

Transcription

ÉTVÁGYGERJESZTŐK - APERITIFS (6 cl)
ÉTVÁGYGERJESZTŐK - APERITIFS (6 cl)
Pohár Száraz Pezsgő - Glass Sparkling Wine 10 cl
Kir (White Wine, Cassis Liquer) 10 cl
Kir Royal (Sparkling Wine, Cassis Liquer) 10 cl
Campari
Martini Extra dry, Bianco, Rosso
Sherry - Tio Pepe
Pernod
1.250.1.200.1.600.1.100.1.100.1.300.1.300.-
PÁRLATOK - SPIRITS (4 cl)
Gundel Barackpálinka (Apricot Brandy)
Gundel Körtepálinka (Pear Brandy)
Árpád Házi „Csabai” Szilva Pálinka (Home made Plum Brandy)
Árpád Prémium Magyar Kajszibarack Pálinka (Hungarian Apricot Brandy)
Árpád Prémium Piros Vilmoskörte Pálinka (Red Williams Brandy)
Árpád Prémium Vadcseresznye Pálinka (Wild Cherry Brandy)
Smirnoff, Stolichnaya, Nemiroff Vodka
Finlandia, Absolut Vodka
Gordon’s, Beefeater Gin
Bacardi Rum
Captain Morgan Rum
Olmeca Tequila
1.100.1.100.2.100.2.100.2.400.2.400.1.100.1.100.1.100.1.100.1.100.1.600.-
WHISKYK - WHISKYS (4 cl)
Blended Scotch
Johnnie Walker Red Label
Ballantines
1.300.1.300.-
Blended Scotch De Luxe
Johnnie Walker Black Label
Ballantines 12 years old
Chivas Regal
2.600.2.600.2.600.-
Kentucky
Four Roses, Jim Beam
1.300.-
Tennessee
Jack Daniel’s
2.600.-
Single
Glenfiddich 12 years old
Glenlivet 12 years old
2.600.2.600.-
Ír / Irish Whiskey
Jameson
1.300.-
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
KOKTÉLOK - COCKTAILS
Martini Cocktail (Gin, Martini Dry)
Manhattan Cocktail (Bourbon, Martini Rosso, Angostura)
Daiquiri (Bacardi, Sugar, Lemon Juice)
Margarita (Tequila, Cointreau, Lemon Juice)
Caipirinha (Cachaca Pitu or Cointreau, Sugar, Lime)
ALKOHOLMENTES KOKTÉLOK
NON-ALCOHOLIC COCKTAILS
Vitamin Doses (Peach, Lemon, Grape)
Car Drive (Pineapple, Lemon, Orange juice, Grenadine)
HOSSZÚ ITALOK - LONG DRINKS
Campari –Soda, Tonic, Orange
Gin or Vodka Tonic
Screw Driver (Vodka, Orange juice)
Bacardi - Cola, Tonic
Tequila Sunrise (Tequila, Orange Juice, Grenadine)
Planther’s Punch
(Captain Morgan Black, Lemon, Orange, Pineapple Juice, Grenadine)
1.700.1.700.1.700.2.100.1.700.-
890.890.1.700.1.700.1.700.1.700.1.900.1.900.-
ÉTKEZÉS UTÁNI ITALOK - DIGESTIVES (4 cl)
Gundel Aszú-Törkölypálinka
Magyar / Hungarian Brandy
Metaxa 5 star
Hennessy V.S.
Martell V.S.
Courvoisier De Lux
Remy martin V.S.O.P.
Hennessy Fine
Courvoisier V.S.O.P.
Hennessy X.O.
1.100.1.100.1.600.2.600.2.600.2.600.3.500.3.500.3.500.12.000.-
LIKŐRÖK - LIQUEURS (4 cl)
Grand Marnier, Cointreau
Drambuie, Bailey’s Irish Creame
Di Saronno Amaretto
Kahlúa
Malibu
GYOMORKESERŰK - BITTER’S LIQEURS (4 cl)
Zwack Unicum, Unicum Next, Unicum Szilva
Jägermeister
Underberg 2 cl
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
1.700.1.700.1.700.1.700.1.700.1.200.1.400.1.400.-
borok - wines
VYLYAN VÁLOGATÁS VILLÁNYBóL
VYLYAN SELECTION FROM VILLÁNY
Vylyan Cardonnay
2 dl/HUF
1.620.-
2014/2015
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Vylyan Pincészet
Bottle/HUF
5.850.-
Fajtajelleges, elegáns chardonnay, mely szép, aranyló színével, behízelgő illatával már első látásra
(szippantásra) rabul ejt. A hordóban érlelt tétel 2014-ben a megszokottnál nagyobb arányt képvisel a borban, ennek köszönheti szinte parfümös illatát, s az ízgazdag kortyot. Többrétegű gyümölcsösségét (alma,
körte, pomelo, sárgaringló) az elegáns, fűszeres jegyek kerekítik (vanília, grillázs, fehér bors).
A fresh, dry wine reflecting autumn fruits and flowers in it is bouquet. It is partly matured in new barrels and
partly in steel tanks to provide a more striking but full character. It is a fine companion for creamy soups,
white meat and fish.
Ein frischer, trockener Wein, mit einem blumigen Ton und Herbstfrüchten. Der Wein wird zum Teil in neuen
Fässern hergestellt. Dadurch entsteht ein markanterer, vollerer Wein. Er ist ausgezeichnet als Begleitung
einer Cremesuppe, oder zu hellem Fleisch oder Fischgerichten geeignet.
Vylyan Rosé
Száraz / dry 0,75 l
Vylyan Pincészet
2 dl/HUF
1.340.-
2014/2015
Bottle/HUF
4.850.-
Szép egzotikus- virágos illattal nyit, lecsengése pedig a málnacukorkára (a régi-régi pehelycukorra gondolunk)
emlékeztet. Igazi ’rózsaszín karakter’, elegáns, légies, üde- szomjoltó. Jól behűtve aperitifként, könnyű ételek
(saláták és szárnyas sültek) kísérőjeként ajánljuk.
Ethereal, lively rosé: real ‘pink character’ with delicate fragrance of exotic fruits and flowery nuances and
juicy on the palate (with a lovely raspberry- sweetie note) and naturally preserved carbon dioxide, which
helps to express gentle and smooth acidity. Suits when served chilled as an aperitif or with light dishes.
Wie ein echter Rosé eben sein soll: leicht, zart, duftig, lebhaft und erfrischend. In der Aromenpalette treffen
sich exotische Früchte und blumige Noten. Gut gekühlt empfehlen wir ihn als Aperitif oder zu leichten
Speisen. Auf dem Etikett ist eine der Figuren der alten Villanyer Legende zu sehen, der Hahn, der Retter,
der aus vollem Hals den Sonnaufgang ankündigt.
Vylyan Spicc
Bottle/HUF
4.600.-
2012
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Vylyan Pincészet
Érett vörösbor Villányból, amely gyümölcsös (meggy, szilva), fűszeres (étcsokoládés, kapucsínós) világával
könnyen megkedvelteti magát. Húsosságát a cabernet sauvignon-nak, kedvességét a merlot-nak köszönheti. Közepes testű, kiegyensúlyozott, jó tartású bor. A magyar és olasz konyha ízeinek, vagy baráti beszélgetések kiváló kísérője. Fogyasztását 15-16˚C-on ajánljuk.
This mellow red from Villány is blended from cabernet sauvignon and merlot. The nose and palate is filled
with zest and rich fruitiness of sour cherry & plum, melded with a touch of spiciness (dark chocolate and cappuccino). It is energetic and well balanced with elegant tannins and silky acidity. It is a lovely wine for everyday
drinking and it is a good match with Hungarian and Italian cuisine. We suggest consuming it at 15-16˚C.
Ein klassischer Wein aus Cabernet Sauvignon und Merlot vom Villányer Boden. Die Nase und Geschmack
ist durch das reiche Fruchtigkeit von Sauerkirschen und Pflaumen dominiert, ergänzt durch Würze der
Schokolade und Cappuccino. Es handelt sich hier um einen lebendigen, seidigen Wein, mit eleganten
Tannin und frischen Säuren. Er kann auch zum täglichen Verzehr empfohlen werden, und ist auch Gute
Wahl zum ungarischem und italienischem Küche, bei 15-16˚C.
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
Vylyan Portugieser
2 dl/HUF
1.300.-
2014/2015
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Vylyan Pincészet
Bottle/HUF
4.600.-
A Villányi borvidék legjellemzőbb fajtája. Selymesen lágy bor, ahol a hangsúly a gyümölcsösségen van.
Piros bogyós gyümölcsöket idéző világa csöppnyi fűszerességgel egészül ki. A Portugieser könnyed bor,
amit akár mindennap is fogyaszthatunk.
The most typical Villány varietal, it is a silky light-wine with an emphasis on fruits. The taste of red berries is
enhanced with just a pinch of spiciness. The Blauer Portugieser is a lovely wine for everyday consumption.
Der Portugieser ist der für die Villányer Weinregion am meisten charakteristische Wein. Es handelt sich hier
um einen weichen, seidigen Tropfen, bei dem die Betonung auf seiner Fruchtigkeit liegt. Der an rote
Beerenfrüchte erinnernde Geschmack wird durch einen Hauch Würze ergänzt. Der Portugieser ist ein
leichter Wein, der auch zum täglichen Verzehr empfohlen werden kann.
Selected by Danubius Hotels
Vylyan Cabernet Franc
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Vylyan Pincészet
Bottle/HUF
9.900.-
2011
Híres rokonánál szelídebb szőlő, ami nagyon szereti a villányi földet. Évről-évre megbízhatóan teljesít és
felejthetetlen borokkal ajándékoz meg bennünket. Igen sokrétegű bor, az érett gyümölcsösség mellett számos sokat ígérő jeggyel egészül ki, melyek harmonizálnak a bársonyos tanninnal és a jellegzetesen élénk
savakkal.
A little tamer than it is famous relative, it loves the conditions offered by Villány’s soil (becoming benchmark
of Villany). It produces reliably from year to year and provides some unforgettable wines. It is a wine with
many faces and offers great potentials alongside it is ripe fruitiness, which harmonises with it is velvety
tannins and distinctive tartness.
Der Cabernet Franc ist der etwas sanftere Verwandte des Cabernet Sauvignon. Jahr für Jahr bringt er gute
Leistungen und fühlt sich auf dem Villányer Boden ausgesprochen wohl. Es handelt sich um einen sehr
vielschichtigen Wein, seine reife Fruchtigkeit wird durch zahlreiche andere, viel versprechende Aromen
ergänzt, die gut mit dem samtigen Tanninen und den typisch lebendigen Säuren harmonieren.
Vylyan Merlot
Bottle/HUF
10.900.-
2011
Vörös, száraz / white, dry 0,75 l
Vylyan Pincészet
Szeszélyes szőlőfajta, mely jó évjáratokban felejthetetlen bort ad. Személyiségét szokás nőnemben megjeleníteni. Borvidékünkön, pincészetünknél a fajta vezető illatjegye összetéveszthetetlenül a málnára
emlékeztet.
A highly temperamental variety, which produces unforgettable wines in good years. The variety is usually
referred to as „she“. In the region and in our winery the strong aroma of raspberries present in this wine
leaves little room for mistaken identity.
Der Merlot ist eine sehr launische Rebsorte, die in guten Jahrgängen einen unvergesslichen Wein gibt.
Es ist üblich, seine Persönlichkeit als weiblich anzugeben. In unserer Weinregion und unserer Weinkellerei
erinnert der Duft dieses Weins unverkennbar an Himbeeren.
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
KUNSÁGI BORVIDÉK
KUNSÁG WINE REGION
Kunsági Cserszegi Fűszeres
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Frittmann Pincészet
2014/2015
Bottle/HUF
4.050.-
Bakonyi Károly állította elő az Irsai Olivér és a Piros Tramini kereszteződéséből. Reduktív technológiával
készült, rendkívül intenzív gyümölcsillat jellemzi. Muskotályos jellege illatában és ízében is megnyilvánul.
Zamat-gazdag, tartós ízvilággal és kellemes savakkal rendelkezik.
This wine was produced by Károly Bakonyi using reductive technology and by crossing Irsai Olivér with
Gewürztraminer grapes. It is flavour and aromas are prominently fruity and muscatel in character.
The wine’s succulent bouquet is balanced with a pleasant lingering tartness.
Károly Bakonyi hat ihn durch die Kreuzung von Irsai Oliver und Rotem Traminer hergestellt. Dieser sehr
intensiv fruchtig duftende Wein wurde mit reduktiver Technologie produziert. Ihn zeichnen Muskatduft und Geschmacksnoten aus. Der aromatische Rebensaft mit angenehmer Säure verfügt über ein reiches Bukett.
Selected by Danubius Hotels
MÁTRAI BORVIDÉK
MÁTRA WINE REGION
Mátrai Sauvignon Blanc
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Bárdos Pincészet
2014/2015
2 dl/HUF Bottle/HUF
1.190.4.350.-
A Manosi dűlő termése ez a tiszta illatában a bodzavirágra, paprikára, fekete ribiszkére emlékeztető jellegzetes intenzív illatú bor. Friss élénk savaival a könnyű hal és szárnyas ételek kiváló kísérőjeként ajánljuk.
Évszaktól függően javasolt fogyasztási hőmérséklete: 8-10°C.
This intense and characteristic wine is harvested from the Manós terroir and is defined by aromas
reminiscent of elder flower, pepper and black currant. Vigorously fresh and acidic, this wine goes perfectly
with poultry and fish dishes. Ideal serving temperature 8-10°C. depending on the season.
Dieser Wein ist die Frucht der Hänge von Manó, sein reiner, intensiver Duft erinnert an Holunderblüten,
Paprika und schwarze Johannisbeeren. Wir empfehlen ihn mit seinen frischen, lebhaften Säuren als hervorragenden Begleiter zu leichten Fisch- und Geflügelspeisen. Abhängig von der Jahreszeit wird sein Genuss
bei 8-10°C empfohlen.
Selected by Danubius Hotels
Nagyrédei Pinot Grigio
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Bárdos Pincészet
Bottle/HUF
4.050.-
2014/2015
Szűz termés a Manósi dűlőből. Koncentrált, határozottan fajtajelleges bor. Illatában és ízében tarka virágok
és gyógyfüvek egész orgiája, finom hosszú lecsengéssel. Évszaktól függően javasolt optimális fogyasztási
hőmérséklete: 8-10°C.
From maiden vines growing on the Manósi Hill terroir, this is a wine emphatic varietal character. Enjoy an
orgy of scent and taste evocative of colourful blossoms and medicinal herbs, followed by a long, slow,
deliciously long finish. Best served at 8 -10°C, depending on the season.
Dieser schöner Pinot Grigio stammt von der Flur Manósi. Ein recht charakteristischer Wein, in dessen Duft
und Bukett sich die ganze Palette der Blumen und Kräuter entfaltet, und zwar mit einem feinem, langem
Abgang.
Selected by Danubius Hotels
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
ÁSZÁR-NESZMÉLYI BORVIDÉK
ÁSZÁR-NESZMÉLY WINE REGION
Hilltop Prémium Chardonnay
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Hilltop Pincészet
2013/2014
2 dl/HUF
1.320.-
Bottle/HUF
4.750.-
Üde, friss, egzotikus zamatú, érett őszibarackra emlékeztető ízű, kerek száraz bor. Joggal a legnépszerűbb
fajta, nemcsak itt a Melegeshegyen, hanem világszerte. Aperitívként vagy fehér húsokból, halakból
elkészített tartalmas fogások mellé ajánljuk, 12-14°C-on fogyasztva.
A refreshing, well-rounded dry wine with exotic and ripe peachy notes. No wonder this is the most popular
varietal not only here on Meleges Hill, but worldwide. We recommend it as an aperitif or alongside substantial dishes, white meat or fish. Best served at 12-14˚C.
Diese Spätlese wird aus Chardonnay-Reben, die auf den sonnigen Neszmély-Hügeln an der Donau gereift
sind, hergestellt. Ein vollmundiger, trockener Wein mit einer Note von reifen Pfirsichen. Wir empfehlen ihn
gekühlt als Aperitif oder zu würzigen Geflügel- oder Fischgerichten.
Selected by Danubius Hotels
Neszmélyi Rosé
Száraz / dry 0,75 l
Szőllősi Pincészet
Bottle/HUF
2014/2015
4.700.-
Világos hagymahéj szín jellemzi. Illata igen intenzív, gazdag, benne rózsa, valamint eper és déli gyümölcsök.
Ezen gazdagság ízében is folytatódik. Komplex bor, rengeteg gyümölccsel, szép savszerkezettel, mely
gyönyörűen integrálódik a bor szép textúrájába.
It is colour is distinctive of light onion skin. It is flavour is very intense and rich, with impressions of rose, strawberry and tropical fruits. This opulence is even more strongly expressed in it is nose. A very complex wine,
with fruity overtones and a strong acid backbone deeply integrated into its fine texture.
Die Aromen dieses hellen, zwiebelfarbigen Weins erinnern uns an Erdbeeren. Sein Duft lässt uns das Erlebnis
einer Frühlingswiese und eines Rosengartens spüren. Im Mund entfaltet sich die Frische, sein Säuregehalt ist
verspielt aber stark. Seine Ausgewogenheit ist beeindruckend. Für seinen Geschmack sind Säure und Kaffee
charakteristisch. Einen Hauch Kohlensäure merkt man dem Wein ebenfalls an.
Selected by Danubius Hotels
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
BADACSONYI-BALATONFELVIDÉKI - BALATONFÜREDI BORVIDÉK
BADACSONY-BALATONFELVIDÉK - BALATONFÜRED WINE REGION
Szeremley Olaszrizling
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Szeremley Pincészet
2 dl/HUF
1.190.-
2013/2014
Bottle/HUF
4.250.-
A hazai Olaszrizlingek talán legjobb termőhelye a Badacsony. Elegáns világos színű, csillogó fényű száraz
fehérbor. Szép, fajtajelleges illatával rezedára emlékeztet, kesernyés mandulás illata kiegészül egy kis
mézre emlékeztető jelleggel. Fogyasztását 11-12°C-ra hűtve frissensültekhez, fehérhúsokhoz, halakhoz,
főzelékekhez ajánljuk.
Badacsony Hill is arguably the best site in Hungary for growing Italian Riesling. This is an elegant, light
coloured dry white wine with a sparkling shine. With a fine varietal character, it is fragrance recalls
mignonette sauce balanced by a touch of bitter almond and honey. Best when chilled to 11-12°C and
served as an accompaniment to roast, white meat, fish and vegetable stews.
Das vielleicht beste Anbaugebiet für die ungarischen Welschrieslingsorten ist der Badacsony-Berg.
Zum Mandelgeschmack kommt noch ein leichter Honigcharakter hinzu. Er wird auf 11-12°C abgekühlt
getrunken und zu hellem Fleisch, Fisch und Gemüse empfohlen.
Selected by Danubius Hotels
BALATONI BORVIDÉK
BALATON WINE REGION
Balatoni Pinot Noir
2008/2009
4.450.-
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Liszkay Pincészet
Bottle/HUF
Selymes savaival, tanninjával és piros csonthéjas gyümölcsökre emlékeztető aromájával bizonyítja, hogy a
Balaton Felvidék méltán adott otthont ennek a szőlőfajtának. Hosszú, 24 hónapos barrique hordós érlelés,
jellemzően könnyen iható minőségi bor.
This easy to drink, quality wine defined by it is silky tannins and red stone-fruit nose, perfectly demonstrates
vintage by vintage that this grape has established itself very well in the Balaton Highlands. It is a constant
challenge, and we experiment with this variety with great pleasure. The wine is aged in barrique barrels for
24 months. A light, drinkable quality wine.
Mit seinem seidigen Tanningehalt und seinen an rote Steinfrüchte erinnernden Aromen liefert er den Beweis
dafür, dass die Balatonregion würdig ist, dieser Rebsorte ein Zuhause zu geben. 24 Monate in Barriquefässern gereift, lässt sich leicht trinken.
Selected by Danubius Hotels
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
NAGY-SOMLóI BORVIDÉK
NAGY-SOMLó WINE REGION
Somlói Juhfark
Bottle/HUF
2013/2014
6.150.-
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Csordás-Fodor Pincészet
Karakteres testes, a Somló hegy legjellegzetesebb bora. Valódi hungarikum. Visszafogott illat, határozott
mineralitás, kitűnő egyensúly, szép ízharmónia jellemzi. Világos zöldessárga szinű, citrusos, közepesen
intenzív illat. Finom ásványosság, megfelelő teltség, karakteres savak.
Pale green-yellow colour, medium intensity citrus fruits in the smell Fine minerality in flavour characterful acids.
Blasses grüngelb Farbe, Zitrone Duft in Nase, feines mineralisches Geschmack, typisch sauren.
ETYEK-BUDAI BORVIDÉK
ETYEK-BUDA WINE REGION
Sir Irsai Cuvée
2014/2015
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Haraszthy Pincészet
2 dl/HUF
1.350.-
Bottle/HUF
4.800.-
A Királyleányka virágillata, és a chardonnay gyümölcsös jegyei teszik teltebbé az Irsai Olivér
parfümösségét. Ízben virgonc savak, gyümölcsösség, könnyedség, bohémság jellemzik a bort.
The flowery notes of Királyleányka and the fruitiness of Chardonnay make the scent of Irsai Olivér more
serious and charming. Vivid, refreshing acidity, lots of fruits on palate.
Die blumigen Noten von Királyleányka und die Fruchtigkeit von Chardonnay machen die Duftstoffe von Irsai
Oliver ernster und charmanter. Knuspriger Wein, erfrischende Säure und viel Obst fühlt man am Gaumen.
EGRI BORVIDÉK
EGER WINE REGION
Egri Olaszrizling
2013/2014
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Juhász testvérek Pincészete
2 dl/HUF
1.300.-
Bottle/HUF
4.600.-
Zöldes szalma sárgaszínű, elegáns megjelenésű fehérbor. Illatában a szép, gyümölcsös jegyek mellett a
finom érleltség is megjelenik. Élénk zamatú karakteres rizlingbor.
One of the most frequent grape variety in Hungary. A greenish straw - yellow coloured white wine with
elegant appareance. Besides fine, light flower aromas and fruity notes in the nose we can discover delicate
maturity. A characteristic riesling wine with intense flavour and the taste of bitter almond illustrative of the
variety.
Eleganter Weisswein, dessen Farbe an grünlichem Stroh erinnert. In seinem Duft entfalten sich die feinen,
zarten Merkmale der Früchte und der Reife. Er ist ein charakteristischer Rieslingwein mit lebhaftem Bukett.
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
Egri Rosé
2 dl/HUF
1.300.-
2014/2015
Száraz / dry 0,75 l
Juhász testvérek Pincészete
Bottle/HUF
4.600.-
Juhász Testvérek pincészete korszerű technológiájának köszönhetően friss, üde reduktív rosé bort készített,
mely rosét gyümölccsel teli illat és ízvilág jellemez. Jó párosítás hal és fehér húsú ételekhez. Fogyasztását
9-10°C-on ajánljuk.
This noble rosé wine comes from the most precious vineyard of the family winery. A rich, characteristic rosé
wine with fine fruity aromas produced from late harvested, ripen grapes. The multicolourness and fire of ripe
grapes delight our taste. Recomended tasting temperature: 9-10°C.
Dieser besondere Roséwein wurde auf den wertvollsten Weinbergen der Kellerei geerntet. Er ist ein, aus
spät geernteten, reifen Trauben hergestellter, fruchtig duftender und charaktervoller Wein. Im Geschmack
dominiert die Vielfalt und Feuer der Traube.
Egri Cuvée
Bottle/HUF
4.600.-
2013/2014
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Mészáros Pincészet
A borvidék kékszőlő fajtáinak házasításából készült vörösbor. Mély rubin színű, érlelt fűszeres illattal rendelkező, elegáns vörösbor. Zamata hosszú, nemes és élménytéli.
A traditional red wine of Eger. This traditional red wine was produced for every day drinking. The wine carries the nature of Eger Wine Region which is a blend of basic varieties of Eger. It is colour is deep purple
and appearance is determined. Finely ripe complex fragrances with multicoloured taste. A light, fruity, well
drinkable red wine. Recommended tasting temperature: 16°C.
Traditionaler erlauer rotwein. Der Wein hat Dunkelrubinfarbe und bestimmte Erscheinung.
Der würzige Duft, das besondere Aroma und der samtige Geschmack, die Harmonie und Ausgeglingenheit
ist der Ausdruck einer gelungenen Cuvée der verschidenen Rebsorten.
Egri Kékfrankos Barrique
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Egri Korona Borház
Bottle/HUF
4.400.-
2013
Könnyed gyümölcsösség és szelíd barrique íz együttesen adja a bor harmóniáját. Gazdag gyümölcsös
illatú, markáns, karakteres bor. Illatában a cseresznye, meggy és ribizli fedezhető fel. Az egri Kékfrankos
kellemes ugyanakkor markáns savgerincű. Mély rubinvörösbe hajló színű, testes, tüzes, a vörösborok minden szépségét felvonultató férfias karakterű ital. Vörös- és vadhúsokból készült ételek kellemes kísérője.
Fogyasztását 16 -18°C-on ajánljuk.
The harmonious quality of this wine is constituted by a light fruity character and a gentle barrique flavour.
This is a full-bodied wine with a rich, fruity bouquet and pronounced character. The nose is characterised by
cherry, sour-cherry and currant. Blaufränkischis wines from Eger are exemplified by a pleasant, yet pronounced acidic backbone. Demonstrating every asset red wines have to offer, it is a full-bodied, masculine,
fiery wine with deep colour verging on ruby red. A pleasant companion to red meat and game dishes.
Best served at 16-18°C.
Die Harmonie des Weines ergibt sich aus seiner leichten Fruchtigkeit und der Milde des Barriquegeschmacks. Er ist ein markanter Wein mit Charakter und reichem, fruchtigem Duft, in dem sich Süßkirsche,
Sauerkirsche und Johannisbeere entdecken lassen. Der Erlauer Blaufränkische hat eine angenehme, aber
markante Säureausprägung. Ein edler Tropfen von männlichem Charakter mit tief rubinroter Farbe, ein
körperreicher, feuriger Wein, der alle Tugenden von Rotweinen in sich vereint. Er ist ein angenehmer
Begleiter zu rotem Fleisch und Wildgerichten. Die empfohlene Trinktemperatur liegt bei 16 bis 18°C.
Selected by Danubius Hotels
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
Juhász Egri Bikavér
Bottle/HUF
5.400.-
2011/2012
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Juhász Testvérek Pincészete
Tradicionális egri vörösbor. Kékfrankos, Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc és Merlot házasításából született, gazdag beltartalmú, sűrű, intenzív struktúrájú vörösbor. Gazdag, robosztus íz a szájban, illatában cigánymeggy, édes fűszerek, dohány és kávé meg. Markáns, karakteres vörösbor, tartalmas hosszú lecsengéssel.
The traditional red wine of Eger, Bull’s Blood is a cuvee of Blaufränkisch, Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc
and Merlot, giving it a dense, intense structure. Rich, robust flavour fills the palate, while the nose enjoys
hints of Morello cherries, sweet spices, tobacco and coffee. A distinctive red wine, with a rich, long finish.
Ein traditioneller Erlauer Rotwein. Ein Cuvée aus Blaufränkisch, Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc und
Merlot mit dichter intensiver Struktur. Er entwickelt einen reichen, kräftigen Geschmack im Mund und
verwöhnt die Nase mit einem Duft süßer Gewürze, von Tabak und Kaffee. Ein charakteristischer Rotwein,
körperreich mit einem langen Abgang.
Selected by Danubius Hotels
Egri Cabernet Franc–Merlot Cuvée
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Thummerer Pincészet
2011/2012
Bottle/HUF
4.900.-
Barátságos, finom tannintartalmú, kerekké érlelt bor. A két fajtának köszönhetően fűszeres és gyümölcsös
jegyek találkoznak, amit diszkrét barrique hordós érlelés tesz teljessé.
The wine’s friendly, delicious tannin content has been rounded by aging. The spicy and fruity highlights are
thanks to the intermingling of the two grape varieties. Discreet aging in barrique barrels unifies the wine.
Freundlich, netter Tanningehalt, gelungene Abrundung durch Alterung. Dank der zwei Sorten entfaltet
der Wein würzige und fruchtige Noten neben der Barriquefasslagerung, die den Wein vervollkommnet.
Selected by Danubius Hotels
SZEKSZÁRDI BORVIDÉK
SZEKSZÁRD WINE REGION
Szekszárdi Kadarka
2012
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Mészáros Pincészet
Bottle/HUF
5.500.-
A hagyományos, régen nagyon elterjedt szőlőfajta borának leggyakoribb jelzője, hogy fűszeres. Egyedi
zamatgazdagsága klasszikus vörösbor értékekkel egészül ki. “Vörösboros” fogásokhoz ajánljuk azoknak,
akik az étel és bor diszkrét harmóniáját kedvelik. Fogyasztási hőmérséklet 16-18°C.
The most frequently mentioned characteristic of the wine of this traditional and widespread Hungarian
varietal is that it is aromatic. The rich flavour is complemented by merits typical of other classic red wines.
Due to it is freshness, it goes with all kinds of meat; especially tomato dishes, vegetables or a fruit plate.
Best served at 16-18°C.
Die häufigste Bezeichnung für diese traditionelle, früher allgemein verbreiteten Rebsorte war: würzig.
Dieser einzigartige bukettreiche Wein wird um die Züge des klassischen Rotweines ergänzt. Wir empfehlen
ihn denjenigen zu “Rotwein-Gerichten”, die die diskrete Harmonie von Speise und Wein zu schätzen
wissen. Dieser Wein sollte bei 16-18°C serviert werden.
Selected by Danubius Hotels
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
Szekszárdi Cabernet Franc
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Mészáros Pincészet
Bottle/HUF
6.450.-
2012
Szekszárd 2000 éves szőlőtermesztő múltja érződik ezen a csodás boron. Szép rubin színe, ízeinek bársonyossága nagy beltartalmi értékkel és ízgazdagsággal örvendezteti meg fogyasztóját. Gyümölcsmártással
kísért sültekhez társítva izgalmas gasztronómiai élményt nyújt. Fogyasztása 17- 18°C-on ajánlott, pár perc
levegőztetés után.
This marvellous wine attests to the 2000 years of Szekszárd’s wine culture. The beautiful red colour, velvety
soft bouquet and rich flavour enchant the imbiber. Recommended enjoy alongside fried meat with fruit
sauces, it makes an exciting culinary experience. Recommended serving temperature 17-18°C, after a few
minutes of aeration.
Die 2000-jährige Vergangenheit des Weinanbaus in Szekszárd ist auch in diesem phantastischen Wein zu
spüren. Die wunderbare rubinrote Farbe, der samtige Geschmack, die hochwertigen Inhaltsstoffe und der
Geschmacksreichtum verzaubern den Genießer. Zu Braten mit Obstsaucen bietet er ein aufregendes kulinarisches Erlebnis. Seinen Genuss schlage ich bei 17-18°C nach ein paar Minuten Atmen an der Luft vor.
Selected by Danubius Hotels
Vesztergombi Cabernet Sauvignon
Vörös, szára / red, dry 0,75 l
Vesztergombi Ferenc Pincészet
2012
2 dl/HUF
2.320.-
Bottle/HUF
8.450.-
Nagy tölgyfahordóban 18 hónapig érlelt vörösbor, a fajtára jellemző rendkívül színes, komplex, érett íz és
illat jegyekkel. A bor nagy beltartalmi értékei miatt hosszan érlelhető. A fajtában rejlő lehetőségeket jó
évjáratokban barrique hordós érleléssel csak fokozni lehet.
Large oak-aged for 18 months in red wine, typical of this variety is very colorful, complex, mellow flavor and
aroma notes. Due to the high nutritional values of the long-matured wine. A variety of options may be inherent in a good year in new oak barrel aging only increased.
Große Eiche-Alter von 18 Monaten in Rotwein, typisch für diese Sorte ist sehr bunt, komplex, weichen
Geschmack und Aroma Noten. Aufgrund der hohen Nährwert der lange gereift Wein. Eine Vielzahl von
Optionen zu Grunde liegen können in einem guten Jahr in neuen Eichenfässern Alterung nur erhöht.
Vesztergombi Turul Cuvée
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Vesztergombi Ferenc Pincészet
Bottle/HUF
12.350.-
2012
Cabernet Franc és Merlot, klasszikusnak mondható házasítása melyben a Cabernet 60%-ban a Merlot
40%-ban szerepel. A bort évjárattól függően 15-18 hónapig érleljük barrique hordókban. A Cabernet Franc
első töltésű, a Merlot második töltésű hordókban érik. Mély színű, intenzív illatú, telt, zamatgazdag bor, ahol
a kishordós érlelés csak kiegészíti a borban levő finom tanninokat és a fajtákra jellemző gyümölcsös íztartományt. Csak jó évjáratokban készítjük el.
Cabernet Franc and Merlot, a classic which can be blended from Cabernet Merlot 60% to 40% of the listed.
Depending on the vintage, the wine is aged for 15-18 months in oak barrels. The first charge Cabernet Franc,
Merlot achieved second-filled barrels. Deep color, intense aroma, full, full of flavors of wine, which is in addition
to the small barrel aging in the wine and fine tannins typical of the varietal fruit Only made in good vintages.
Cabernet Franc und Merlot, ein Klassiker, die aus Cabernet Merlot 60% bis 40% der genannten gemischt
werden können. Je nach Jahrgang, wird der Wein für 15 bis 18 Monate in Eichenfässern Die erste Ladung
Cabernet Franc, Merlot erreicht zweiten gefüllten Fässern. Tiefe Farbe, intensives Aroma, voll, voll mit
Aromen von Wein, der neben dem kleinen Fasslagerung in der Wein und sortentypisch Obst feinen
Tanninen ist. Nur in guten Jahrgängen hergestellt.
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
Hidaspetre Kékfrankos
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Vida Péter Pincészet
Bottle/HUF
12.350.-
2011/2013
Első Hidaspetre dűlőszelekciónk egy kimagasló évjáratból. Dűlőnk egy szűk nyiladékon keresztül közelíthető meg, ami később kitágul és egy teljesen zárt, védett és napfényes völgy rendszert képez. A magasabb hőösszegtől, az elegáns illat és a Kékfrankosra jellemző gyümölcsösség mellett megdöbbentően
finom, és telt ízek jelennek meg a borban. A kékfrankos átlényegült változata.
Our first Hidaspetre vineyard selection from an outstanding vintage. The vineyard is accessible via a narrow
opening, which then opens up, forming a completely closed and protected valley system. The mature, full
flavours of the wine are quite astonishing. Elegant aroma and fruity characteristic flavours. A reinterpretation
of Kékfrankos.
Unsere erste Weinberg Hidaspetre Auswahl von einem hervorragenden Jahrgang. Der Weinberg ist über
eine enge Öffnung, die dann eröffnet zugänglich, Bildung einer vollständig geschlossen und geschützt
Tal- System. Die reifen, vollen Geschmack der Wein sind ganz erstaunlich. Elegantes Aroma und fruchtigen
charakteristischen Aromen. Eine Neuinterpretation von Blaufränkisch.
VILLÁNYI BORVIDÉK
VILLÁNY WINE REGION
Villányi Merlot
2013
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Csányi Pincészet
Bottle/HUF
4.900.-
Az érett szőlőnek, illetve a fahordós és palackos érlelésnek köszönhetően egy gyümölcsös, érett tanninokkal rendelkező, telt vörösbor. Illatában az áfonya és a meggy dominál, mely ízben tovább folytatódik,
de a pontot az i-re a korty lenyelése után megmaradó, hosszan lecsengő gyümölcsös utóíz teszi fel.
Fogyasztása 15-16°C-on magyaros és vadételekhez ajánlott.
This full-bodied red wine owes its fruitiness and ripe tannins to ripe grapes and ageing in both barrels and
bottles. Its nose is dominated by blueberries and sour cherries, which after ingestion, “dots the i” with a lingering fruity aftertaste. Best served at 15-16°C. Enjoy with Hungarian and wild game dishes.
Dieser Merlot wurde hergestellt aus Trauben der Weinregion Villány. Ein exquisiter, voll-mundiger Rotwein
mit einer charakteristischen, tiefroten Farbe, reichen Aromen und einer überwältigenden Fruchtigkeit. Sein
Geruch erinnert an Sauerkirsche und Pflaumen, kombiniert mit einer milden Würze.
Sollte bei 15-16°C verzehrt werden. Ideal zu ungarischen Gerichten und Wild.
Villányi Cabernet Sauvignon
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Csillagvölgy Pincészet
Bottle/HUF
6.250.-
2012
Simuló, szép tanninok, színe rubinvörös, zamata telt, illata enyhén vaníliás-fűszeres jegyeket mutat.
Komplex, intenzív és harmonikus, mely kortyról kortyra varázsolja el a kóstolót.
A robust ruby red wine with nice tannins, this Cabernet Sauvignon exhibits rich aromas hinting of vanilla and
spices. The complex, intense and harmonious flavour becomes more and more enchanting with every sip.
Ein trockener Rotwein mit ausgesprochen starkem Körper, hergestellt aus Trauben der Weinregion Villány.
Ein tiefroter, samtiger Wein mit reichem Duft und Geschmackswelt. Der Cabernet Sauvignon ist wohl einer
der bekanntesten und populärsten Rotweine der Welt.
Selected by Danubius Hotels
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
Prémium Pinot Noir
Bottle/HUF
8.900.-
2009/2011
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Jekl Béla és Flóra Pincészet
A Pinot Noir csúcsbor kínálatunk meghatározó fajtája. Színanyagban, csersavakban szegényebb fajta.
Mivel a szőlő kevés színanyagot tartalmaz, készülhet belőle fehérbor is. A vörösbor színe általában rubin,
érettebb boraiban cseresznyére emlékeztető. Nagyon elegáns illatú és ízű, száraz változatban is érezhető
benne egy barátságos és kellemes édesség. Magas alkoholtartalommal bír, melyet a jobb minőségű
borokban szép savkészlet ellensúlyoz. Lassan érő, sokáig eltartható bor.
Pinot Noir is a dominant top quality wine variety produced in Villány. It is a wine less rich in colour and
tannic acids. As the grapes contain less colouring material, even white wine can be made from these
grapes. The colour of the red wine is usually ruby, in the matured wines we can sense cherry flavour. It has
a very elegant fragrance and taste, even its dry version contains some friendly and charming sweetness.
It has a high alcohol content which is counterbalanced in the wines of better quality by the variety of acids.
It is a slowly maturing wine that can be stored for a long time.
Eine bedeutende Sorte des Spitzenweinangebotes, mit wenig Tannin. Der Geschmack des rubinroten Rotweines erinnert an Kirschen. Er hat einen hohen Alkoholgehalt, der in den Weinen besserer Qualität durch
einen schönen Säuregehalt ausbalanciert wird. Er reift langsam und kann lange gelagert werden.
Gere Phoenix Cuvée
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Gere Attila Pincészet
Bottle/HUF
11.200.-
2009/2011
Ezzel a borral indult a Gere-Weninger pincészet története 1992-ben. Kékfrankos, Cabernet Sauvignon, Cabernet
Franc, Portugieser, Merlot házasítása. llatában az erdei gyümölcsök érett jegyei dominálnak, melyet ízben a
fahordós érlelés füstössége tesz még komplexebbé. Lágy, közepesen testes bor, mely eleganciájával hódít.
The history of Gere-Weninger winery started with this wine in 1992. Blend of Kékfrankos, Cabernet Sauvignon,
Cabernet Franc, Portugieser, Merlot. In it is nose ripe forest fruits dominate, which is supplemented by the
smokiness of the barrel ageing in it is taste. Mild, middle body wine, which conquers with it is elegance.
Mit diesem Wein hat die Geschichte der Kellerei Gere-Weninger in 1992 angefangen. Verschnitt von
Blaufränkisch, Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc, Portugieser, und Merlot. In seinem Duft dominieren
die reifen Merkmale der Waldbeeren, welche durch den Geschmack vom Rauchigkeit der Holzfassreifung
noch komplexer wird. Geschmeidiger Wein mit mittelmäßigem Körper, welche durch Eleganz erobert.
TOKAJHEGYALJAI BORVIDÉK
TOKAJHEGYALJA WINE REGION
Tokaj Furmint
2013
Fehér, édes / white, sweet 0,5 l
Pajzos Megyer Borház
Bottle/HUF
5.900.-
Üde citrusok, lime, birs és élénk savak adnak randevút egymásnak ebben a borban. Ideális választás rostonsült kacsa- és báránysülthöz, de indiai paradicsomos húsételekkel is nagyszerű.
Shiny yellow colour with green hint. Strong flowery and fruity characteristics make up the fragrance: grapefruit, pear, banana, daffodil and gillyflower. Characterful flavours with excellent intensity, counterbalanced
by full body offering harmonious experience.
Leuchtend gelbfarbener, grünlich glänzender Wein. Vordergründiges Bukett, das an Blumen und Obst erinnert: Grapefruit, Birne, Banane, Narzisse, Veilchen. In seinem Geschmack können wir die Spezifik dieser
Sorte spüren, mit einer Angeregtheit, die gut durch seine Fülligkeit ausgeglichen wird, so daß er
ausgesprochen harmonisch wirkt.
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
Tokaji Szamorodni száraz
Fehér, száraz / white, dry 0,5 l
Andrássy Pincészet
1 dl/HUF
1.200.-
2008/2009
Bottle/HUF
6.000.-
A szamorodni jellegzetes diós, mandulás illata és íze mellett megjelennek a hordós érlelés kerek ízjegyei is,
mint a vanília. Tökéletes étvágygerjesztő.
The szamorodni typical walnut, almond smell and taste will appear in addition to the dominant notes round
barrel aging, such as vanilla. Perfect appetizer.
Die szamorodni typischen Walnuss, Mandel werden Geruch und Geschmack zusätzlich zu den
dominierenden Noten runder Lauf Alterung erscheinen, wie Vanille. Perfekte Vorspeise.
Tokaji Muskotály
1 dl/HUF
1.840.-
2013
Fehér, száraz / white, dry 0,5 l
Pajzos Megyer borház
Bottle/HUF
6.700.-
Csillogó aranysárga színű bor, illatában intenzív botritisz, citrus és mézjelleggel. A cukor és a finom
savak harmóniája a méz, az aszalt barack ízekkel alkot tökéletes összhatást.
Bright golden coloured wine that exhibits Botrytis, citrus and honey touches. Perfect impression between
the sugar and acid content and hints of dried fruits and honey.
Helle goldfarbene Wein zeigt, dass Botrytis, Zitrus und Honig. Perfekt in Druck zwischen die Zucker-und
Säuregehalt und einem Hauch von getrockneten Früchten und Honig.
Chateau Tarcal Tokaji Szamorodni édes
Fehér, édes / white, sweet 0,5 l
Gróf Degenfeld Pincészet
2008
1 dl/HUF
1.200.-
Bottle/HUF
6.000.-
Színe világos sárga. Illata komplex, fűszeres. A botrytis mellett megjelenik narancshéj, dinnye, dohány és
ananász. Ízében a sárgabarack és az oregáno jegyeket fedezhetünk fel, kiegészülve a nemes penész
csokoládé aromájával. Határozott savak, megtámogatva az erjedésből megmaradt cukorral. Hosszú lecsengésű desszert bor.
A light yellow wine with a complex and spicy nose. Alongside the botrytis cinerea, scents of orange peel,
melon, tobacco and pineapple can be detected. The flavours of apricot and oregano also make appearances.
It is taste is complimented by the chocolate aroma of the “noble rot.” The wine’s acids are well-defined and
are bolstered by the residual sugar from fermentation. This is a dessert wine with a long finish.
Hellgelbe Farbe, ein komplexer, würziger Duft. Neben der Botrytis treten Orangenschale, Melone, Tabak und
Ananas im Bukett in Erscheinung. Im Geschmack lassen sich Töne von Aprikose und Oregano entdecken,
begleitet vom Schokoladenaroma der Edelfäule. Markante Säure, verstärkt durch den Restzucker aus der
Gärung. Ein Dessertwein mit langem Abgang.
Selected by Danubius Hotels
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
Chateau Tarcal Tokaji Aszú 3 Puttonyos 2008
Fehér, édes / white, sweet 0,5 l
Gróf Degenfeld Pincészet
1 dl/HUF
1.700.-
Bottle/HUF
8.500.-
A bevezetés a nagy tokaji aszúk világába a háromputtonyos aszúval kezdődik. Klasszikus aszús illattal nyit:
aszalt gyümölcsök, kajszi, csonthéjas gyümölcsök magja, mézes-dió. Szájban narancsos, citromhéjas
aromák, tiszta ízek, egyenes vonalvezetés, hosszú és szép lecsengés jellemzik.
The introduction to the world of great Aszús begins with the three puttonyos Aszú. It opens with a classic
Aszú scent: dried fruits, apricots, the stones of stone-fruits and honey-dipped walnuts. The palate can detect
orange and lemon zest, clean flavours and straight lines; finishes on a long and pleasing tone.
Die Einführung in die Welt der großen Tokajer Ausbrüche (Aszú) beginnt mit dem dreibuttigen Aszú. Ihm ist
der klassische Aszúduft eigen: Dörrobst, Aprikosen, Kerne von Steinobst, Honig, Nuss machen seine charakteristischen Duftkomponenten aus.
Selected by Danubius Hotels
1 dl/HUF
3.700.-
Tokaji Aszú 5 Puttonyos 2008
Fehér, édes / white, sweet 0,5 l
Andrássy Pincészet
Bottle/HUF
18.500.-
Világos aranyszín. Illatában aszalt sárgabarack, föld, gomba, szép botrytis és az új tölgyfahordós erjesztés
és érlelésből adódó pörkölt aromák jelennek meg.
Light golden color. In the nose matured perfume with apricot, soil, mushrooms and bothrytis signs with
roasted aromas coming from the new oak fermentation and aging.
Goldgelbe Farbe. In der Nase gereift Duft mit Aprikosen-, Boden-, Pilze und bothrytis Schilder mit
Röstaromen aus den neuen Eiche Gärung und Reifung.
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
DANUBIUS HOTELS
HÁZI BOROK - HOUSE WINES
Badacsonyi Olaszrizling
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Szekszárdi Kékfrankos Merlot Cuvée
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
Soproni Kékfrankos Rosé
száraz / dry 0,75 l
PÖSTYÉN:
Thermia Palace Sauvignon Blanc
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Vino Nitra
Bottle/HUF
3.300.-
2 dl/HUF
920.-
3.300.-
920.-
3.300.-
920.-
2005
Thermia Palace Cabernet Sauvignon
Vörös, száraz / red, dry 0,75 l
2005
Vino Nitra
SZOVÁTA:
Ménesi mustos fehér
2005
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Fekete leányka special reserve
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
2003
MARIENBAD:
Ménesi mustos fehér
2005
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
Fekete leányka special reserve
Fehér, száraz / white, dry 0,75 l
2005
6.500.7.000.6.900.-
7.200.-
7.200.-
7.200.-
PEZSGŐK - SPARKLING WINES
METHODE CLASSIQUE
Hungaria Extra Dry
Hungaria Extra Dry
Hungaria Grand Cuvée Brut
Törley Gála Dry
Törley Fontana Doux
0,75 l
0,20 l
0,75 l
0,75 l
0,75 l
8.000.2.500.8.000.6.000.6.000.-
Chateau Vincent Brut
Chateau Vincent Extra Dry
Chateau Vincent Sweet
Francois Pinot Noir Rosé Brut
0,75 l
0,75 l
0,75 l
0,75 l
9.500.9.500.9.500.13.500.-
Mumm Cordon Rouge Brut
Moet Chandon Brut Imperial
Dom Perignon
0,75 l
0,75 l
0,75 l
50.000.55.000.85.000.-
METHODE TRADITIONELLE
PEZSGŐK – CHAMPAGNES
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
SÖRÖK - BEERS
Dreher Classic
Pilsner Urquell
Stella Artois
Bitburger
Heineken
Dreher Bak (Brown Beer, Dunkles Bier)
Erdinger (Wheat Beer, Weizenbier)
Dreher (non alcoholic)
0.33 l
0.33 l
0.33 l
0.33 l
0.33 l
0.50 l
0.50 l
0.33 l
CSAPOLT SÖRÖK - DRAUGHT BEERS
Dreher
Dreher
0.30 l
0.50 l
990.990.990.1.190.1.190.1.190.1.190.990.840.1.190.-
ÜDITO ITALOK - SOFT DRINKS (0,25 l)
Coca Cola, Coca Cola Light, Coca Cola Zero,
Sprite, Fanta, Tonic, Ginger,
GYÜMÖLCSLEVEK - FRUIT’S JUICE (0.20 l)
Almalé (Apple)
Paradicsomlé (Tomato)
Őszibarack (Peach)
Grape Fruit
Multivitamin
Narancslé (Orange)
Friss Narancs Juice
BIO ZÖLDSÉG - ÉS GYÜMÖLCSLEVEK
BIO VEGETABLES AND FRUITS JUICE (0.33 l)
Pokka aloe vera juice
(barack, szőlő, áfonya / apricot, grape, cranberry)
600.600.600.600.600.600.600.1.190.-
990.-
ÁSVÁNYVIZEK - MINERAL WATERSERS
Theodora
Theodora
NaturAqua
Szentkirályi
Parádi
Evian
(with
(with
(with
(with
gas
gas
gas
gas
or
or
or
or
still)
still)
still)
still)
0,33 l
0,70 l
0,33 l
0,25 l
0,33 l
0,33 l
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
600.1.200.600.600.600.900.-
KÁVÉ - TEA / COFFEE - TEA
Eszpresszó (Piazza d’Oro)
Dupla Eszpresszó
Ristretto
Espresso Macchiato
Espresso con Panna
Hosszú kávé / Americano
Cappuccino
Caffé Latte
Melange
Ir Kávé / Irish Coffee
Jeges Kávé / Ice Coffee
Forró Csokoládé / Hot Chocolate
Tea citrommal, tejjel, natur / Tea with Lemon, or Milk, or Natur
Gyógy tea / Herbal Tea
Angol Tea / English Tea
I.kategóriába sorolt üzlet
Áraink az áfát tartalmazzák.
Az árakhoz 10% felszolgálási díjat számítunk fel.
Érvényes: 2015. májustól
First Category Restaurant Prices incl. all taxes
All prices are subject to additional 10% service charge.
Valid from May 2015.
Erstklassiges Restaurant Die Preise enthalten alle Steuer
Alle Preise vertehen sich zuzügl. 10% Bedienungsgeld.
Gültig: vom Mai 2015.
R E S TA U R A N T
s z é c h e n y i
é t t e r e m
600.1.200.600.600.600.700.700.700.700.1.950.1.050.700.600.600.700.-