HARRY ROSEN À 60 ANS
Transcription
HARRY ROSEN À 60 ANS
harry UN MAGAZINE POUR LES HOMMES PAR HARRY ROSEN CONVENTION DE LA POSTE – PUBLICATION No 40051686 Retourner toute correspondance ne pouvant être livrée au Canada à : Harry Rosen Inc., 77, rue Bloor Ouest, bureau 1600, Toronto (Ontario) M5S 1M2 UN MAGAZINE POUR LES HOMMES PAR HARRY ROSEN harry } HARRY ROSEN À 60 ANS PLUS SÉDUISANT QUE JAMAIS 5,00 $ PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 5,00 $ PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 Sommaire Printemps/Été 2014 72/ Veston GIORGIO ARMANI, 2 495 $, et la chemise, 595 $. Mode h Mode Videos 54 LE BLOUSON DU GENTLEMAN 72 ENTRER DANS LA LUMIÈRE Voyez toutes nos vidéos à : www.harryrosen.com Le port d’un complet h L’entrevue de Patrick Chan L’entrevue avec notre mannequin, Adam Senn Les mouchoirs de poche La création d’une garde-robe de chaussures Nouer un nœud papillon L’entrevue de Robert Tateossian ÉDITEUR PRINCIPAL ET P.-D.G., HARRY ROSEN INC. LARRY ROSEN PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS ÉDITRICE SANDRA KENNEDY RÉDACTEUR EN CHEF JAMES CHATTO DIRECTEURS ARTISTIQUES BOB HAMBLY BARB WOOLLEY HAMBLY & WOOLLEY INC. DESIGNERS BARB WOOLLEY AARON RINAS CHARGÉE DE PROJET LUCIE TURPIN DIRECTRICE DE LA PRODUCTION SONJA KLOSS COLLABORATEURS TOM ARBAN BARRY BLITT TREVOR COLE YANICK DÉRY ANNE DESBRISAY ANITA DRAYCOTT JOHN GILCHRIST JAIME HOGGE ANNA KOHN CHRISTINE LANGLOIS JACLYN LAW ADAM LEITH GOLLNER JOSH MACTATE KAGAN MCLEOD CHRIS NICHOLLS BRIAN SANO DANTE TERZIGNI JESSICA WONG DIRECTEUR GÉNÉRAL DE LA MODE JEFF FARBSTEIN DIRECTEURS – MODE PAUL E. SMITH SHANNON STEWART Mark Teixeira – innovateur canadien par Josh MacTate 111 SOIXANTE ANS PLUS TARD Articles La coupe des vêtements de l’avenir par Barry Blitt 28 60 ANNÉES DE PREMIÈRES 48 LE CHEMIN VERS LE PODIUM Patrick Chan a tout donné par Trevor Cole 106 UN SAIN ÉQUILIBRE Dr John Dempster – innovateur canadien par Christine Langlois 108 DES DÉCHETS QUI VALENT La toute dernière collection BOSS 58 L’ANATOMIE D’UN MAGASIN DE L’OR NOIR Vincent Chornet – innovateur canadien par Adam Leith Gollner DIRECTRICE – VENTES PUBLICITAIRES JUDY SOLWAY TÉLÉPHONE 416 935 9202 COORDONNATRICES – RÉDACTION MARIA DELOREY MEGHAN JANSSEN DIRECTEUR – RELATIONS PUBLIQUES TIM GALLANT TÉLÉPHONE 416 935 9224 HARRY ROSEN INC. 77, RUE BLOOR OUEST BUREAU 1600 TORONTO (ONTARIO) CANADA M5S 1M2 TÉLÉPHONE 416 935 9200 HAMBLY & WOOLLEY INC. DESIGN COMMUNICATIONS 121, AVENUE LOGAN TORONTO (ONTARIO) CANADA M4M 2M9 TÉLÉPHONE 416 504 2742 PAGE COUVERTURE PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS; STYLISME, LEE SULLIVAN, PLUTINO GROUP; MISE EN BEAUTÉ, JAMIE HANSON, LANG MANAGEMENT COPYRIGHT 2014 HARRY ROSEN INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS. LES ÉDITEURS DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ RELATIVEMENT AUX AFFIRMATIONS DES ANNONCEURS ET NE S’ENGAGENT PAS À RETOURNER LES MANUSCRITS, DIAPOSITIVES ET AUTRES MATÉRIELS NON SOLLICITÉS. HARRY ROSEN RESPECTE RIGOUREUSEMENT LA CONFIDENTIALITÉ DE VOS RENSEIGNEMENTS PERSONNELS, CONFORMÉMENT AUX LIGNES DIRECTRICES PROVINCIALES RELATIVES À LA Nos chroniques 27 34 42 112 115 117 118 LE BILLET DE HARRY LE BLOC-NOTES DEMANDEZ À HARRY LES GRANDES VILLES LES SERVICES GUIDE L’UNIVERS DE… ROBERT TATEOSSIAN PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS. POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ CONSULTER WWW.HARRYROSEN.COM SI VOUS DÉSIREZ QUE NOUS NE COMMUNIQUIONS PLUS AVEC VOUS, VEUILLEZ NOUS EN AVISER PAR COURRIEL À NOTICES@HARRYROSEN. COM OU CONTACTER NOTRE RESPONSABLE DE LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS AU 416 935 9221 OU À [email protected]. REPRODUCTION INTERDITE, PAR QUELQUE MOYEN QUE CE SOIT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE DES ÉDITEURS. SÉPARATION DE COULEUR ET IMPRIMÉ PAR TRANSCONTINENTAL O’KEEFE TORONTO. ADAPTATION FRANÇAISE, JEAN TASSÉ. VOLUME 18, NUMÉRO 1 SOCIÉTÉ CANADIENNE DES POSTES – ENVOIS DE PUBLICATIONS CANADIENNES, CONTRAT DE VENTE NO 40051686 AU MAÎTRE DE POSTE AU CANADA EXPÉDIER LES AVIS DE CHANGEMENT D’ADRESSE ET LES EXEMPLAIRES NON LIVRÉS À : HARRY ROSEN INC. 77, RUE BLOOR OUEST BUREAU 1600 TORONTO (ONTARIO) CANADA M5S 1M2 POUR UN CHANGEMENT D’ADRESSE, VEUILLEZ ÉCRIRE OU ENVOYER UN COURRIEL À : HARRY ROSEN INC. 77, RUE BLOOR OUEST BUREAU 1600 TORONTO (ONTARIO) CANADA M5S 1M2 COURRIEL [email protected] LE MAGAZINE HARRY EST IMPRIMÉ SUR DU PAPIER LIBRE DE CHLORE ET D’ACIDE COMPOSÉ D’UN MÉLANGE DE FIBRES PROVENANT DE FORÊTS SOUS GESTION DURABLE ET DE 10 POUR CENT DE FIBRES RECYCLÉES. SON ENVELOPPE DE POLYÉTHYLÈNE CONTIENT 25 POUR CENT DE MATIÈRE PLASTIQUE RECYCLÉE. Le billet de Harry AU MOMENT OÙ HARRY ROSEN CÉLÈBRE SON 60E ANNIVERSAIRE, je suis sidéré de constater que la compagnie a été fondée avant même ma naissance. Il va sans dire que ce commerce a occupé une bonne partie de mon enfance. Je garde un vague souvenir de l’intérieur du premier petit magasin de la rue Parliament (il a fermé quand j’avais 5 ans) et le souvenir des portes incroyablement lourdes du magasin de la rue Richmond que je tentais d’ouvrir en les poussant. Je me souviens aussi de ma mère étalant les pages du journal et me disant : « Regarde, c’est l’annonce du magasin de ton papa. » Je me rappelle très bien de mon premier job à temps partiel, l’année de mes 13 ans, dans l’arrière-boutique de notre magasin de Yorkdale et de cette journée de 1978, à notre succursale de Sherway Gardens, lorsque j’ai appris que j’étais admis à la faculté de Droit. Sept ans plus tard, je quittais une carrière d’avocat qui s’annonçait prometteuse pour entrer au service de la compagnie fondée par mon père. Pourquoi ? Parce que j’éprouvais une immense fierté à l’égard de l’entreprise qu’il s’ingéniait à mettre sur pied – une véritable institution canadienne construite selon ses normes et sa vision – et j’avais envie d’y prendre part. Que de chemin parcouru. Pas une journée au cours de ces 29 dernières années où je n’ai pas éprouvé un réel plaisir à côtoyer et à échanger avec nos clients, nos associés et nos partenaires fournisseurs. J’aime l’esprit communautaire et la passion communicative pour l’excellence qui règnent au sein de notre compagnie, notre préoccupation axée essentiellement sur le client, cet héritage laissé par mon père. Nos employés sont enclins à rester chez-nous, à faire carrière chez Harry Rosen, et je leur en suis reconnaissant. Aux côtés de ces professionnels aguerris, nous retrouvons des jeunes gens dynamiques et enthousiastes, riches d’idées nouvelles. Ils ont fait d'Harry Rosen une réussite à l’échelle du pays mais aussi un des chefs de file mondial du commerce de détail de vêtements pour hommes haut de gamme. Évidemment, le monde est en constante évolution – et nous évoluons avec lui. Nous avons été la première entreprise canadienne dans notre domaine particulier d’activités à proposer le commerce électronique (e-commerce) et l’aspect cybernétique de notre entreprise, de notre présence en ligne jusqu’à la façon de communiquer avec notre clientèle, progresse très rapidement. Entre temps, nous avons lancé le plus important programme d’expansion de la compagnie, à ce jour; nous agrandissons et rénovons plus de magasins que jamais auparavant. Même si poursuivons sur notre lancée, nous allons continuer d’améliorer notre expertise et de parfaire notre service à la clientèle. Je vous promets toutefois qu’une chose ne changera jamais : nous resterons fidèles à la passion et aux valeurs que mon père a inculquées à la compagnie dès le commencement et qui nous ont tellement réussi au cours 60 dernières années. Larry Rosen, président et chef de la direction, harry rosen inc. Aperçu chez Pitti Uomo à Florence, Brunello Cucinelli (à droite) est très éloquent tandis qu’il vante sa collection à Jeff Farbstein, (à gauche) vice-président exécutif Marchandise chez Harry Rosen et à Larry Rosen. Larry Rosen, sa femme, Susan Jackson, et leurs fils (de g. à d.) Daniel, Ian et Graham à la Ivey Business School de l’université Western, en Ontario, lors de l’inauguration du Salon Harry Rosen, nommé en l’honneur d'Harry Rosen. Un samedi matin coutumier à notre magasin, rue Bloor Ouest, à Toronto. Avant l’ouverture des portes, une réunion de formation donne l’occasion de connaître tous les secrets d’un nouveau produit. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 27 En 1962, la toute première publicité d’Harry Rosen montre Harry de dos. 60 ANNÉES DE PREMIÈRES Dans cette rétrospective des 60 premières années d’Harry Rosen, nous nous rappelons quelques-unes des idées les plus innovatrices pour mousser les ventes. 28 HARRY 1954 Harry et Lou Rosen ouvrent leur premier magasin de vêtements pour hommes dans la rue Parliament du quartier Cabbagetown, à Toronto, grâce à un prêt de 500 $ et ils offrent des vêtements faits sur mesure. Fait inusité pour l’époque, les deux frères consignent et conservent tous les détails concernant chaque client et ses achats. 1961 1968 1957 Harry se rend à New York. Séduit par le look « épaules naturelles » à l’américaine, il achète un complet et de retour au pays, il demande à Coppley, un manufacturier canadien, de fabriquer le même type de vêtement. Tellement différent du look raideur britannique, structurée et massive, que l’on voit partout au Canada, le nouveau look obtient l’adhésion immédiate des jeunes hommes d’affaires, particulièrement ceux des milieux de la publicité et de l’édition. Harry Rosen déménage rue Richmond afin de desservir la clientèle de Bay Street avec le plus grand magasin de vêtements pour hommes de Toronto. Harry Rosen ouvre un 2e magasin aux galeries Yorkdale, jetant les bases d’une chaîne de magasins. 1970 Harry se bâtit une réputation grâce à des annonces un peu coquines. 1963 Lancement des célèbres annonces « Ask Harry » (Demandez à Harry). Cette approche par l’image de marque, inspirée de Madison Avenue, est unique au Canada à l’époque, particulièrement pour un détaillant de vêtements pour hommes. 1981 1981- 1985- 1991 1987 1990 2006 Devient le premier détaillant à lancer un magazine consacré au style de vie – Harry’s Report on Menswear, qui deviendra par la suite le magazine harry. Fait connaître la collection Ralph Lauren au Canada. Pionnier d’un système informatisé de Gestion des Relations avec la Clientèle qui permet aux conseillers vestimentaires de mieux connaître leurs clients et d’offrir le meilleur service et qui lui a mérité plusieurs prix de technologie. Harry Rosen devient le premier détaillant de vêtements pour hommes haut de gamme à avoir une envergure nationale, avec l’ouverture de magasins à Edmonton, Vancouver, Ottawa, Montréal, Calgary et Winnipeg. Recherche et importe des marques de renommée mondiale comme Ermenegildo Zegna, Brioni, Kiton et plusieurs autres, devenant le premier à mettre les hommes de ce pays en contact direct avec la mode masculine européenne. 2007 1987 Inaugure le plus grand magasin de vêtements pour hommes haut de gamme au monde dans Bloor Street, à Toronto – 32 000 pieds carrés (env. 2975 m2) sur trois étages. Pionnier de la boutiqueen-magasin, pour mettre en vedette des labels comme Giorgio Armani, Hugo Boss et Ermenegildo Zegna. À l’aide de procédés d’ingénierie uniques, Harry Rosen ajoute deux étages à son magasin-amiral de Bloor Street, à Toronto, et rénove tout le magasin tout en continuant à recevoir la clientèle. Le magasin de 54 000 pieds carrés (plus de 5 000 m2) est désormais le plus grand magasin de mode masculine haut de gamme au monde. Harry Rosen devient le premier détaillant de vêtements pour hommes reconnu par le prix Deloitte comme l’une des 50 sociétés les mieux gérées au Canada. Commencement de l’événement annuel « Harry’s Spring Run-Off » (La Grande Échappée du Printemps d’Harry) pour soutenir la recherche sur le cancer de la prostate. Plus de 3 millions $ ont été recueillis à ce jour. 20122017 Harry Rosen entreprend le plus important programme d’expansion en termes d’investissement à ce jour, avec comme objectif d’accroître sa présence dans le commerce de détail de 40 pour cent dans les cinq prochaines années. Met de l’avant le vêtement de confection canadienne de grande qualité, présente la collection de vêtements J.P. Tilford par Samuelsohn et les chemises habillées de J.P. Tilford, exclusives à Harry Rosen, en guise d’appui au savoir-faire canadien. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 29 Le bloc-notes Partager l’information; débusquer l’inédit et le captivant 01 L’âme milanaise DONNEZ-NOUS LE PLAISIR DE VOUS PRÉSENTER ER UNE NOUVELLE COLLECTION QUI REFLÈTE PARFAITEMENT L’ATMOSPHÈRE LÉGÈRE, DISTINGUÉE ET MODERNE DE L’ITALIE : Maurizio Baldassari. Fondée en 1982, l’entreprise familiale tire son inspiration des cafés et des galeries bohémiens du quartier Brera, à Milan; par contre, si le look évoque un certain laisser-aller étudié, la qualité et l’attention portée aux détails sont tout à fait à n l’opposé. Voyez ce gilet réversible – côté A, un cuir souple marine, côté B, un nylon couleur havane – idéal un jour de printemps. À porterr par-dessus une veste légère déstructurée de style napolitain et un pantalon chino délavé ligne svelte et vous aurez saisi l’esprit du style Brera. Élégant mais jamais guindé, Baldassari a déjà déferlé sur l’Asie comme un tsunami; au tour du Canada maintenant. Disponible à certains magasins sélectionnés. GILET RÉVERSIBLE 34 HARRY PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS; STYLISME, LEE SULLIVAN, PLUTINO GROUP Gilet MAURIZIO BALDASSARI, 1 398 $, veston, 1 098 $, chemise, 250 $, et le pantalon, 250 $. 02 L’apogée de la chemise d’été PYA PROPOSE LE PARANGON DE LA CHEMISE DE (MANNEQUINS) PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS; STYLISME, LEE SULLIVAN, PLUTINO GROUP. (OBJETS) PHOTOGRAPHIE, BRIAN SANO; STYLISME, DEE CONNOLLY LIN – fraîche, légère et soyeuse – comme une parfaite journée d’été; les manches retroussées et portée avec un short, un chino ou un jeans. Mais ces chemises de coupe moderne font tout aussi bien sous un blazer – et elles recèlent une foule de détails qui n’échappent pas aux connaisseurs de chemises. Les boutons contrastants sont équilibrés par un tissu ton-sur-ton au col et aux manches tandis que la poche-poitrine est tout ce dont vous avez besoin pour glisser la carte de l’hôtel ou accrocher vos verres fumés. Le nom des sept couleurs que nous offrons dit tout : blanc, lumière d’étoile, rose des Bermudes, bleu nuit, corail brillant, bleu venteux et gris brouillard. 155 $. 03 Walkover va piano LEVI KEITH A FABRIQUÉ SA PREMIÈRE PAIRE DE CHAUSSURES À BRIDGEWATER, R, MASSACHUSETTS, EN 1758. Cinq générations de cordonniers plus tard, en 1874, George Eldon Keith se décide enfin à créer une manufacture de chaussures qui embauche une dizaine d’employés. Il lui faudra 25 autres années pour trouver un nom à son entreprise florissante : Walk-Over Shoes. La compagnie est toujours aussi prospère et fabrique encore ses chaussures aux États-Unis – dans un petit bled de Pennsylvanie plus précisément – avec les mêmes normes rigoureuses. Si les valeurs de Walk-Over sont anciennes, ces chaussures de daim sont outrageusement à la mode. Les tons frais, les semelles super adhérentes et les lacets colorés ajoutent un éclat contemporain au daim gris, cobalt ou bleu nuit; voyez également ces modèles un peu plus conventionnels en bleu nuit ou havane avec semelles rougee brique, tous exclusifs à Harry Rosen. 340 $. 04 L’équation du style LA FORMULE VA COMME SUIT : deux jumeaux identiques, Dean et Dan Caten, nés à Toronto, en 1964, deviennent tous deux des designers de mode réputés. En 1991, il se rendent à Milan pour joindre l’équipe de Gianni Versace et Diesel Jeans; par la suite, ils lancent leur propre label de mode masculine, DSquared2 (Daucarré2) en 1994. Il semble bien que la combinaison, dégaine milanaise et originalité canadienne, soit exactement ce que les gens attendaient. Les amateurs adorent les contrastes spectaculaires des looks, comme ce jeans usé et délavé tacheté de peinture avec ce blouson de cuir noir chic et impeccable, sans oublier les sweatshirts d’un mélange de tissus, les chemises ainsi que le logo, un terrier de Boston, brodé sur leurs tricots polo avant-gardistes. DSquared2 + HR = vraiment très cool. Disponible à notre magasin Yorkdale, à Toronto. Blouson DSQUARED2, 2 935 $, chemise, 315 $, et le jeans, 475 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 35 Le bloc-notes SOULIERS D’ÉTÉ 05 Avec sans chaussettes ! IL SEMBLE QUE L’OPINION QUE SE FAIT PRADA DE L’ÉTÉ QUI VIENT, COÏNCIDE PARFAITEMENT AVEC LA NÔTRE. Les couleurs de ces souliers de conduite genre loafers et ces chaussures sans lacets en suède vont absolument de pair avec l’éventail de bleus et de tons naturels de la saison. Chic tout en détente, rien de plus agréable que de les porter sans chaussettes en ville comme à la mer. Les loafers (ou mocassins) sont taillés dans un cuir Saffiano, breveté par Prada, un cuir 36 HARRY incroyablement résistant et anti-éraflures. Les chaussures sans lacets en suède possèdent des pièces de tissu élastique qui moulent votre pied nu tout en douceur. De plus, une bordure faite d’un ruban de jute entoure complètement l’extérieur de la semelle, lui donnant l’allure d’une espadrille mais avec tout le confort assuré par une semelle de caoutchouc coussinée. Loafers (mocassins), 620 $, chaussures sans lacets en suède, 450 $. PHOTOGRAPHIE, BRIAN SANO; STYLISME, DEE CONNOLLY COOLS, CONFORTABLES 06 Le look Lanvin OUI, C’EST BIEN LE MÊME LANVIN DONT VOUS A SANS DOUTE PARLÉ VOTRE GRAND-MÈRE, UNE COMPAGNIE FONDÉE D’ABORD COMME BOUTIQUE DE (MANNEQUINS) PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS; STYLISME, LEE SULLIVAN, PLUTINO GROUP. (OBJETS) PHOTOGRAPHIE, BRIAN SANO; STYLISME, DEE CONNOLLY CHAPELIER, À PARIS, EN 1889. Mais je ne crois pas que votre grand-mère reconnaîtrait sa dernière collection de vêtements pour hommes. Futuriste mais élégante et bâtie avec grande précision, cela demeure la quintessence parisienne. Le designer Lucas Ossendrijver s’épanouit dans un mélange de vêtements luxueux et de tenues sport avantgardistes, allant du smoking impeccable au pull à col en V fait d'un mélange cachemire, laine et soie sans oublier les T-shirts d’un alliage de tissus fascinants. Ce blouson de daim de style militaire possède un beau fini qui est délicieusement doux au toucher. Disponible à notre magasin du 82 rue Bloor Ouest, à Toronto. Blouson LANVIN, 4 295 $, chemise, 725 $, pantalon, 575 $, et les chaussures, 880 $. 07 Seulement la chemise LES TOUTE NOUVELLES CHEMISES HABILLÉES D’ETON, DE J.P. TILFORD ET DE BOSS DÉMONTRENT UN FAIT CAPITAL DE NOS JOURS : même avec un complet ou un veston sport, la cravate n’est pas toujours nécessaire. Les mini-carreaux et les motifs vichy s’affirment de manière plus douce que l’an dernier et les couleurs sont moins prononcées, mais tous ces exemples sont parfaitement accordés pour projeter une allure raffinée et sophistiquée sans nœud ni cravate. (de g. à d., de haut en bas) CANALI, 285 $; ETON, 265 $; THOMAS MASON PAR SAMUELSOHN, 178 $; ETON, 275 $; BOSS, 185 $; THOMAS MASON PAR SAMUELSOHN, 178 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 37 Demandez à Harry Parfois, même l’homme le plus sûr de lui a besoin d’une opinion d’expert « Les gens me disent que j’ai belle allure dans mon nouveau complet ? Mais comment dois-je le porter à l’extérieur de la salle de réunion ? » IL Y A AU MOINS DEUX RAISONS QUI FONT QUE LE COMPLET, 01 dans sa forme actuelle, se porte (dans les deux sens du terme) toujours aussi bien depuis plus d’un siècle. Comme votre question le laisse à penser, ce serait donc la tenue idéale pour les affaires – raffinée, imposante, flatteuse et officielle mais qui peut devenir l’outil d’une certaine expression personnelle. L’autre bonne raison c’est sa polyvalence éprouvée. Selon les accessoires dont vous l’agrémentez, un complet peut traduire maintes personnalités différentes, avoir belle allure dans un nombre surprenant de situations. Imaginez que vous êtes un artiste et votre complet, la toile d’un tableau; vos chemises, vos cravates, vos mouchoirs de poche et autres accessoires, vos tubes de couleur. 1 complet 4 expressions 42 HARRY 02 LOOK 1 LOOK 2 Le bureau La sortie de soirée Le complet est dans son habitat naturel. Ajoutez-y une chemise habillée, une cravate, glissez un mouchoir dans la pochette et vous voilà impeccable pour rencontrer des clients en réunion d’affaires. Amenez votre complet dans le beau monde. Une chemise blanche habillée éclatante, une cravate et un mouchoir vous habillent d’un look impeccable et mondain. h VOYEZ NOTRE VIDÉO SUR LE PORT ET LE CONFORT D’UN COMPLET à www.harryrosen.com. PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS; STYLISME, LEE SULLIVAN, PLUTINO GROUP 03 04 LOOK 3 LOOK 4 Affaires informelles L’inattendu Pour les jours de travail détendu. On le voit de plus en plus – le complet avec une belle chemise au col déboutonné, sans cravate. Un joli mouchoir dans la pochette pour une touche d’élégance. L’expression personnelle débridée. Bien sûr, ce n’est pas conventionnel – peu orthodoxe – mais c’est le but recherché. Le même complet peut exprimer votre personnalité, même la plus originalement particulière. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 43 Demandez à Harry « Je note que vous avez lancé récemment une chose appelée, Programme de Reconnaissance Sartoria. C’est quoi au juste ? » DURANT 60 ANNÉES D’EXISTENCE EN AFFAIRES, notre entreprise s’est mérité la fidélité d’une innombrable clientèle. Ce nouveau programme est notre façon toute personnelle de garantir que chaque client, de l’acheteur occasionnel au client le plus fidèle, est inspiré à chaque visite par le fait d’avoir vécu l’expérience la plus personnelle et la plus gratifiante en matière de mode masculine au Canada. Comme c’est l’usage pour de nombreux programmes du genre, notre Programme de Reconnaissance Sartoria tient compte de l’importance des achats de chaque client, grâce à un système d’échelons soit : Bronze, Argent, Or, Platine et Platine Élite. Pour le lancement de notre programme, en février 2014, nous avons établi nos échelons en fonction des achats des trois dernières années, afin que personne ne soit oublié pour les achats passés. Chacun de nos cinq échelons présente un menu de services qui vont plus haut et plus loin. Nous avons déjà défini les normes en matière d’excellence du service personnel; que l’on songe à notre politique sans pareille de retour sans condition ou à notre garantie d’entretien à vie; et que dire de notre ménage gratuit de votre garderobe et des événements de designers privés. Le Programme 44 HARRY de Reconnaissance Sartoria repousse ces normes encore plus loin, par l’introduction d’un éventail d’avantages sans précédent que vous font découvrir nos conseillers vestimentaires dans l’unique but de respecter notre engagement de protéger votre investissement dans votre garde-robe. D’autres améliorations au programme pour nos clients aux échelons Or, Platine et Platine Élite seront annoncées au fil du temps. L’objectif de notre programme est de sans cesse consolider notre héritage unique, 60 ans, d’entreprise de pointe à gagner votre fidélité et votre clientèle, en vous proposant un service excellent, une expertise de la mode masculine et un choix inégalé. Vous pouvez prendre connaissance de notre Programme de Reconnaissance Sartoria en ligne à l’adresse www.harryrosen.com. Dès que vous effectuez un achat chez Harry Rosen, vous êtes automatiquement inscrit au programme, mais afin de vous prévaloir de tous ses avantages, nous devons avoir votre numéro de téléphone, votre adresse électronique ainsi que votre adresse résidentielle — que vous pouvez mettre à jour en ligne. N’hésitez pas à faire part de vos commentaires et de vos questions à notre équipe du Service à la clientèle au numéro 1 800 917 6736. SERVICE PERSONNEL REMARQUABLE Magasin Harry Rosen de la rue Richmond vers 1970 PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 45 48 HARRY Par Trevor Cole PHOTOGRAPHIE, CHRIS NICHOLLS Le triple champion du monde PATRICK CHAN a vraiment tout donné aux Olympiques de Sotchi. Ses deux médailles d’argent méritent la fierté de tous les Canadiens. Pour nous, il reste les leçons à tirer de son cheminement. PHOTOGRAPHY, TK; STYLING, TK Blouson MACKAGE, 698 $; chemise CULTURATA, 220 $; jeans AG, 298 $. h VOYEZ LA VIDÉO DE L’ENTREVUE DE PATRICK CHAN à www.harryrosen.com. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 49 SI VOUS AVEZ CONFIANCE DANS VOS CAPACITÉS, LE RISQUE JOUE EN VOTRE FAVEUR. Imaginez : vous êtes sur le point de présenter un numéro archi difficile. Les spectateurs surveilleront chacune de vos moindres fautes, la moindre hésitation dans votre prestation, la plus petite perte de maîtrise. Cette présentation, vous avez passé des années à la roder, et même si elle dure à peine quelques minutes, tout votre avenir est en jeu. Ah oui, pas de reprise, pas de deuxième chance. C’est maintenant, faite-le à la perfection, sinon. Allez. Voilà exactement la pression qu’avait sur les épaules l’étoile canadienne du patinage artistique, Patrick Chan, lorsqu’il s’est présenté sur la glace en février dernier aux Olympiques d’hiver de Sotchi, en Russie. De tous les sports, l’intensité du défi de performance des épreuves de patinage artistique est unique. Les joueurs d’une équipe ont la chance de partager le fardeau du stress. Les athlètes de disciplines spectaculaires comme l’anneau de vitesse, le saut à ski ou la descente n’ont pas à mémoriser un numéro compliqué ou à multiplier les prouesses athlétiques et acrobatiques avec tant d’infinie précision. Voilà pourquoi quelqu’un comme Patrick Chan, qui a démontré une parfaite maîtrise du stress – en remportant l’or aux Championnats du monde de patinage artistique, trois années consécutives – peut nous apprendre quelque chose. Nous pouvons appliquer ses méthodes et ses approches au stress de nos propres « arénas ». Patrick n’a pas du tout l’air d’un jeune homme croulant sous le stress. Au contraire, le garçon de 23 ans a l’air détendu et le sourire facile; et il donne des réponses réfléchies aux questions qui tentent de cerner son travail et sa carrière. Par exemple, pourquoi a-t-il choisi le patinage artistique au départ ? « Je suis un malade de la vitesse, » dit-il en ricanant. À l’âge de trois ans, Patrick Chan dévalait les pentes de ski 50 HARRY Blouson BELSTAFF, 1 450 $, chemise, 375 $, et le jeans, 395 $. du Mont Tremblant, au Québec, où ses parents possédaient un appartement. Lorsque la famille a déménagé à Toronto, où les pentes de ski sont choses rares, il a opté pour le patin et s’est inscrit à des classes de patinage artistique à l’aréna du quartier. « Du plaisir à l’état pur et des figures casse-cou. Je me lançais dans les airs et j’essayais de voir comment j’allais atterrir. » À cette époque, toutefois, il n’y avait ni stress, ni attentes. Au gré de son apprentissage, le but de Patrick était simplement de s’améliorer. Vers l’âge de 12 ou 13 ans, il a vu à la télévision le patineur Elvis Stojko qui gagnait des médailles. Alors il s’est dit : « Wouaw, une médaille ce serait chouette. » Et pourtant, dix ans plus tard, avec des années d’entraînement et trois championnats du monde derrière la cravate, Patrick Chan admet que les médailles lui apportent une satisfaction toute relative. « Chaque fois que je monte sur le podium et qu’on me passe une médaille au cou, je ne me souviens pas de ces moments, » dit-il. De quoi se souvient-il le plus ? « De l’instant où j’ai terminé mon numéro. » Lorsqu’il sait, avant même l’affichage des notes, quelle a été la hauteur de sa prestation. Patrick Chan affirme que son objectif, en se rendant aux Olympiques, n’était pas de penser aux médailles mais bien comment il allait patiner, performer. « J’y vais pour ma satisfaction personnelle, » nous avait-il déclaré avant les Jeux. Il était persuadé que s’il « pouvait enfin patiner à la perfection aux moments cruciaux, » la médaille d’or était dans la poche. Voici donc la première leçon à tirer du dossier Chan sur la manière de gérer le stress; se concentrer sur la satisfaction personnelle plutôt que sur les symboles extérieurs de la réussite. Mais il y a cet objectif – atteindre la perfection « du patinage aux moments cruciaux. » Comment arrive-t-on à ce niveau ? Évidemment, l’entraînement est essentiel. Vous devez connaître votre affaire. Patrick Chan commence sa journée de travail à 10 heures, avec une séance de réchauffement d’une heure au gym. Puis entraînement sur la glace en trois sessions de 45 minutes. Ensuite, il retourne au gym pour une demi-heure de musculation avant de se rendre à un studio pour une heure de chorégraphie avec sa coach Kathy Johnson, formée par Juilliard et ancienne membre de la Compagnie de danse contemporaine Martha Graham. Patrick Chan reconnaît que le temps total consacré à son patinage est sans doute moins grand que les gens RENTRER DE SOTCHI AVEC DEUX MÉDAILLES D’ARGENT OLYMPIQUES au cou est un exploit digne de mention – pourtant, Patrick Chan a manifesté plus de déception que de joie à l’issue de son programme libre. Une exécution sans faille lui aurait permis de devancer le prodige japonais Yuzuru Hanyu et remporter l’or. Ici-même au Canada et partout au monde, à travers les médias sociaux, une multitude d’admirateurs ne tarissaient pas d’éloges pour sa performance — et se demandaient si Patrick Chan allait tourner la page et ses espoirs vers les Olympiques d’hiver de 2018, à Pyeongchang. Il rejoint néanmoins le groupe très sélect des doubles médaillés d’argent olympiques canadiens de patinage artistique masculin — Brian Orser, Elvis Stojko et désormais Patrick Chan. 52 HARRY imaginent – une façon de rester constant et d’éviter la fatique qui le guette en fin de saison. Mais cela change-t-il à l’approche des compétitions ? Accélère-t-il le rythme ? Augmente-t-il l’intensité des entraînements ? « Pas du tout, » affirme-t-il catégoriquement. Donc, deuxième leçon sur la manière de gérer le stress : rester fidèle à sa routine. Mais c’est différent avant une compétition. Comment atteignez-vous cet état d’esprit pour donner le meilleur de vous-même au moment critique ? Patrick Chan doit combattre son penchant naturel pour l’autocritique. Plutôt que de s’inquiéter ou de se faire des reproches à la suite d’un quadruple saut raté, il s’encourage à coups d’ondes positives. « Hé, je réussis des quadruples depuis trois ans. Je peux réussir ce numéro n’importe quand. » Dans le même ordre d’idées, il s’entoure d’une équipe qu’il qualifie « d’inspirante et distrayante ». Ce sont des gens plein d’entrain, des gens positifs qui lui font un peu oublier le stress. « Je n’aime pas les introvertis. Les gens trop calmes aux moments palpitants font paraître la difficulté plus grande encore. » Leçon à retenir : rester détendu. Trouver des moyens de penser à autre chose. Oui mais, qu’en est-il du contenu du numéro ? Lorsque l’enjeu est de taille, n’est-il pas plus prudent de faire des choix judicieux et d’éviter les risques inutiles ou viser une note plus élevée ? La discipline de Patrick Chan est faite essentiellement de risque – projeter son corps dans un saut en vrille et espérer atterrir sur une lame – et il accepte ce risque. La plupart des patineurs de son niveau inscrive un quadruple saut à leur numéro du programme long. Patrick en place deux. Pourquoi ? « C’est excitant, » ditil, en écarquillant les yeux. « Les jours où j’ai réussi le deuxième quadruple, c’était super. Juste de voir le visage des gens et leur réaction après le saut, c’était vraiment gratifiant et excitant. » En 2012, plusieurs personnes du milieu du patinage artistique estimaient que Patrick Chan prenait des risques exagérés. Après avoir remporté un deuxième championnat, il a changé son équipe d’entraînement, avec la venue de deux nouveaux chorégraphes et de Kathy Johnson, danseuse de formation, à titre de nouveau coach principal. Et il a relevé le défi de mettre au point deux numéros entièrement nouveaux. Il y a eu des passages à vide : de jeunes patineurs prometteurs eurent raison de lui lors de compétitions de moindre envergure. Mais lorsque vint le moment de se présenter aux Championnats du monde de 2013, Patrick Chan était prêt. La leçon : si vous avez confiance dans vos capacités, le risque joue en votre faveur. Osez. Et quand arrive le moment de performer, comment Patrick Chan parvient-il à traverser les capitales 4 minutes et 40 secondes de son programme long ? Comment commence-t-il, sachant tous les sauts et les vrilles qu’il doit exécuter ? Comment fait-il pour continuer, malgré la fatigue et les crampes dans les jambes ? Il a une stratégie. Il considère tous les éléments du programme comme les éléments d’une liste de vérification. « Je repasse chaque élément, un à la fois et je focalise; je me donne un signal mental pour chaque élément, » indique Patrick Chan. De signal mental en signal mental, d’élément en élément, il les retranche un à un de sa liste mentale. Et sans s’en rendre compte, les trois quarts du programme sont derrière lui. « Plutôt que de foncer dans le feu de l'action, vous attaquez un élément à la fois et savourez chaque instant, » dit-il. La leçon : ne vous faites pas de soucis avec ce qui s’en vient ou des erreurs qui vous avez pu commettre. Faites confiance à votre préparation et focalisez sur l’instant présent. Et tous ces gens que vous tentez d’épater ? Ces gens qui vous observent, qui vous jugent, qui attendent la faute ? Ne les craignez pas. Ignorez-les. « La peur et l’angoisse peuvent vous démolir, » affirme Patrick Chan. Il se concentre sur chacun des éléments, sachant que s’il exécute chacun d’eux au meilleur de ses capacités, les juges n’auront d’autre choix que lui donner la note qu’il attend. Ainsi, il n’est plus à la merci des juges. « C’est formidable », déclare le champion du monde. « Ça, c’est le pouvoir. » h B Brioni Le blouson du gentleman aviateur CONFECTIONNÉ DE manière impeccable, sans structures apparentes, façonné uniquement par l’art avec lequel il est coupé et cousu, ce blouson d’aviateur de pure soie de Brioni est aussi léger qu’une chemise. Il est réversible — un pourpre profond sur un côté et un bleu céruléen plus lustré de l’autre. Le côté pourpre présente un passepoil de cuir le long de la fermeture à glissière, autour des poches et le long de l’empiècement au dos, un détail qui apparaît comme une couture à chevrons lorsque vous retournez le blouson du côté bleu. 3 695 $. Quatre maisons italiennes de design majeures présentent leur interprétation originale – et exceptionnellement luxueuse – du blouson d’aviateur, tous assez légers pour l’été. 54 HARRY C’EST PLUS UNE veste à la longueur de la hanche qu’un authentique blouson d’aviateur, ce chefd’œuvre de cuir d’agneau de couleur moka est entièrement taillé et cousu à la main. Les très fines coutures aux manches et autour des pièces aux coudes ajoutent à la richesse du vêtement, tout comme les fins plis corniers qui empêchent les poches-poitrine appliquées de gonfler. La doublure est faite d’un mélange coton-lin semblable à un tissu de chemise oxford en bleu-vert (coquille d’œuf de merle) — plus frais que le satin ou la doublure Bemberg. 7 995 $. K Kiton PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 55 E Ermenegildo Zegna LA FAMEUSE ÉTOFFE Trofeo de Zegna, faite de laine de Mérinos australienne de grande qualité, est habituellement réservée à la confection de complets — mais il y a des exceptions! La compagnie lui a donné le traitement contre les éléments, par l’application d’une membrane à l’endos de l’étoffe, afin de la rendre résistante au vent et hydrofuge. Loin des cloches et des sirènes, le blouson d’aviateur possède une ligne épurée, sophistiquée et urbaine, bien qu’il réserve une foule de détails subtils, comme ce discret col intérieur en tricot ou ce passepoil de cuir sur la doublure Bemberg à carreaux. Un cordon dissimulé permet d’ajuster l’ourlet de la taille. Offert en bleu nuit ou en anthracite (et aussi en modèle trench-coat ou manteau trois-quarts). 1 595 $. 56 HARRY LE DAIM MARRON exceptionnellement mince et souple est aussi doux au toucher que la doublure de jersey, un chaud mélange de soie et cachemire. Ensemble, ils forment un blouson d’aviateur qui n’est pas plus épais qu’un pullover, et aussi agréable à porter. Un ourlet légèrement élastique resserre un peu le daim aux hanches. Les poches intérieures sont garnies de soie et la poche dissimulée pour le portable (cellulaire) est à l’épreuve de la radiation. 5 425 $. Loro Piana L PRINTEMPS/ÉTÉ 57 IL N PE RÂC ’Y A N E PA SE À S UR U D N E ET D UX G ESI M UI G AG TA NE A RI R- SIN ST AR S E C H Q HI AR UI T R A EC Y R PO TE O UR -D SE N N ÉC Q O O U M RA I M TE SE AR U R K R M ESS TE I E IX NU MB EI TI LE RA EU N X, T LI – BR E- Pa r Jo sh M ac Ta te L’A NA M D TO AG ’U M AS N IE IN 58 HARRY font un jam sur leurs guitares au studio Cherry Beach, au centre-ville de Toronto. Ils jouent ensemble de temps en temps, échangeant des riffs de guitare durant des heures, improvisant des thèmes pour voir où cela les mènera, chacun suivant le fil musical de l’autre. Le gars à la guitare Fender Stratocaster pour gaucher est Larry Rosen, président et chef de la direction d’Harry Rosen inc.; l’autre rockeur est Mark Teixeira, l’homme qui conçoit chaque magasin Harry Rosen à travers le pays depuis le début des années 90. Leur plus récent « tube » est le nouveau magasin-amiral de 2 900 mètres carrés situé au Centre commercial Yorkdale, à Toronto. Chaque magasin Harry Rosen est unique, conçu pour tenir compte de son emplacement et de la clientèle ciblée – une expérience commerciale sur mesure en quelque sorte. La renaissance de Yorkdale a commencé il y a deux ans, lorsqu’un espace commercial contigu au magasin Harry Rosen existant s’est libéré, offrant la possibilité de doubler sa superficie. Avant même la signature du contrat de location, Larry Rosen et Mark Teixeira envisageaient déjà le potentiel à leur disposition. PHOTOGRAPHIE, TOM ARBAN G L E SON EST PLUTÔT BON — deux gars dans la cinquantaine Détail de l'extraordinaire façade du nouveau magasin-amiral Harry Rosen du centre commercial Yorkdale, à Toronto. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 59 Magasin Harry Rosen de Yorkdale : (sens horaire, de gauche) Boutique-en-magasin Ermenegildo Zegna. Marchandise en abondance. Les chaussures ont leur territoire. Stacey Murty et Mark Teixeira discutant. « NOUS PARTONS TOUJOURS DE RIEN, » explique Mark Teixeira, « avec le schéma d’un espace vide – le premier de milliers d’esquisses et de dessins. » Nous sommes dans son bureau et sa table de travail et sa planche à dessin sont inondées de plans et documents d’architecte. Mark Teixeira a des manières posées et une voix calme, mais sa passion et le plaisir qu’il tire de son travail lui sortent par les pores de la peau. « Nous concevons nos magasins sur deux axes à la fois, » dit-il. « Un vertical, avec un vaste concept sur la façon dont il s’intègre dans la communauté et l’environnement commercial régional; et à savoir quels designers de mode masculine trouveront un meilleur écho auprès de la clientèle, croyons-nous. Larry a vraiment des antennes pour sentir ce genre de choses et pour donner une personnalité – un thème – au magasin. Moi j’interviens dans l’autre dimension, sur toutes les questions de détail, sur l’environnement physique et la fluidité du magasin et sur la marchandise elle-même. » Lorsqu’il est entré dans la compagnie, en 1975, Teixeira s’est d’abord occupé de la marchandise et de l’étalage. Il avait 20 ans, il jouait du rock et faisait des tournées avec divers groupes. Un jour qu’il prenait un café au Mail Fairview, il remarqua des étalagistes à l’œuvre derrière la vitrine d’un magasin Harry Rosen. « Je me suis dit, hé bien mon vieux ! Si jamais je décrochais un job sérieux, c’est celui-là que je voudrais, » rappelle-t-il. « Alors, le lendemain je me suis présenté au magasin et on m’a engagé. » Au cours des années qui suivirent, Mark Teixeira remarqua plusieurs fois la présence d’Harry Rosen lui-même qui venait observer son travail. Il avait 25 ans lorsqu’Harry lui offrit un emploi à temps plein de concepteur-étalagiste pour les six magasins Harry Rosen. Avec la croissance de la compagnie, le travail de Mark Teixeira prit de l’ampleur. Harry l’amena en voyages d’études aux ÉtatsUnis afin d’y puiser l’inspiration et l’incita à suivre des cours de techniques de dessin architectural et de création de meubles. Dans les années 1980, quand la compagnie ouvrit de nouveaux magasins dans d’autres villes canadiennes, Teixeira dirigea la formation d’une équipe de 22 étalagistes qualifiés, à travers le pays. En 1991, il hérita donc d’une nouvelle monographie d’emploi, concepteur interne de magasins Harry Rosen à temps complet. 60 HARRY Comment décrire l’importance de son travail ? La meilleure réponse à cette question est une visite au magasin de Yorkdale. Vous n’y verrez pas des penderies de complets dégarnies ou des installations d’une rigoureuse symétrie ou une demi-douzaine de chemises immaculées dans un présentoir de verre, exposées comme des reliques dans un musée. Ce que vous verrez, c’est une plantureuse abondance – des tas de chemises et de polos de toutes les couleurs et motifs imaginables, des piles de pulls en cachemire présentés ingénieusement afin de vous inciter à palper leur douceur, tout pour accrocher votre regard et vous attirer plus avant dans ce temple des plaisirs raffinés, le magasin. À Yorkdale, par exemple, on compte trois entrées. Franchissez la première et vous y verrez d’abord une exubérance de chemises et de pullovers de chez Burberry Brit. Levez les yeux : 15 mètres plus loin le mur des vêtements de Dolce & Gabbana vous attire irrésitiblement. Avez-vous remarqué les magnifiques nervures du plancher de calcaire poli sous vos pieds. Dix pas de plus et vous voilà, à gauche, dans l’espace BOSS avec ses fauteuils caractéristiques et ses salles d’essayage lambrissées de bois foncé – on se croirait dans un petit appartement luxueux où il fait bon s’installer. Mais que vois-je ? Mais c’est la collection Z Zegna, tout près, à droite. « Nous nous donnons un mal de chien pour y arriver, » affirme Mark Teixeira. « Avec des îlots de couleur contrastante, avec l’éclairage, avec la topographie du magasin, nous amenons votre regard d’un point d’attraction vers un autre. » Ça, c’est la « fluidité » qui est au coeur de l’expérience Harry Rosen, un voyage guidé pour les sens dans les méandres d’une raison invisible mais précise, comme une musique progressant d’un thème à l’autre. L’anse aux chaussettes. L’espace denim avec son éclairage d’ambiance et son plafond industriel. Et naturellement, les boutiques-en-magasin, un concept mis de l’avant par Harry Rosen; elles permettent à une grande maison de design de créer sa propre boutique à petite échelle, avec son décor particulier, son ameublement, son éclairage et son ambiance, à l’intérieur d’un magasin Harry Rosen. À Yorkdale, on en compte trois – celles de Canali, Ermenegildo Zegna et Giorgio Armani – ainsi que divers « coins boutiques » qui utilisent le plancher et le plafond du magasin mais leurs propres installations d’étalage pour créer une identité séparée. La décision d’ajouter un coin à l’intention du créateur de bijoux britannique, Robert Tateossian, est arrivée tardivement à Yorkdale, mais Teixeira a appris à ne s’étonner de rien et se garde une marge de manœuvre dans ses plans. « Nous ne jetons pas toutes nos cartes, » dit-il. « Tout peut s’ajuster et être réaménagé, le cas échéant. » Le jeu en vaut-il la chandelle ? Depuis des années, les conseillers vestimentaires de l’ancien magasin de Yorkdale juraient qu’ils pourraient augmenter les ventes de Canali s’ils disposaient d’une boutique-en-magasin consacrée à la marque. Ils fracassèrent tous les records de vente dès la première semaine après la fin des rénovations. Il en va de même pour le fait-sur-mesure. Le fait de déplacer le service du FSM à l’étage, dans un espace retiré au calme feutré, loin de l’animation de la foule, a eu un effet relaxant pour les clients et bénéfique pour les ventes. Par ailleurs, au sous-sol, à l’écart de la clientèle, 285 mètres carrés sont réservés au personnel et une kitchenette, à l’atelier des tailleurs, à l’entreposage et au quai de livraison. Autre fait extraordinaire, le magasin de Yorkdale est resté ouvert durant toute l’année de la rénovation. Une fois de plus, le secret est de garder les décisions à l’interne. Plutôt que de recourir à un entrepreneur général externe, Harry Rosen pouvait compter sur le génie de sa propre directrice de la construction des magasins, Stacey Murty, un femme de terrain qui, depuis 15 ans, a mené à terme tous les chantiers de construction et de rénovation, en respectant les échéances et les budgets. Larry Rosen parle d’elle comme de « notre arme secrète ». À Yorkdale, elle avait aménagé un bureau sur roues sur le chantier de construction, où elle pouvait rester jusqu’à deux heures du matin pour prendre livraison de matériaux ou d’équipements. Elle est experte dans l’art de construire des cloisons temporaires anti-bruit, dissimulées derrière des étagères et des rayons remplis de marchandise afin que le travail continue hors de la vue des clients. Il arrive souvent que Stacey et son équipe dégagent tout un secteur de sa marchandise pour installer – durant la nuit – un plafond et qu’elles remettent tout en place avant l’arrivée du premier client au matin. Dieu est dans les détails les plus infimes (dixit, Ludwig Mies van der Rohe) – Mark Teixeira aussi. Examinez attentivement la remarquable façade de verre dépoli du magasin : ces lignes abstraites dessinent les contours fragmentaires de la photo d’Harry Rosen extraite de la toute première annonce publicitaire de la compagnie. Voyez comment chacune des 500 lampes halogènes et LA « FLUIDITÉ » EST AU CŒUR DE L’EXPÉRIENCE HARRY ROSEN DEL du plafond est orientée précisément vers la marchandise. Mark Teixeira les a placées lui-même de manière aussi minutieuse qu’un éclairagiste de théâtre. « Mais nos magasins sont des théâtres, » s’exclame-t-il. « Le spectacle est la marchandise et les metteurs en scène, nos conseillers vestimentaires. Si je surcharge et encombre l’espace, cela peut paralyser toute activité et tuer la magie. » Le renaissance de Yorkdale est désormais chose faite, mais d’autres projets sont déjà en gestation – Ottawa, Sherway Gardens à Toronto, Montréal, Edmonton… Le magasin du Centre Chinook de Calgary n’est ouvert que depuis deux ans mais sa réussite est telle qu’il doit être agrandi. D’ici à la fin de 2014, Mark Teixeira aura rénové chaque magasin Harry Rosen au Canada – tous différents, tous aussi originaux qu’un nouvel air de guitare orchestré par une équipe experte, chaque note jouée à la perfection. h (sens horaire, du haut) Le mur de boutons de manchettes Tateossian. La boutique douceur Brunello Cucinelli. La boutique-en-magasin Giorgio Armani. Tout est à l'intérieur du magasin Harry Rosen de Yorkdale. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 61 LE PRINTEMPS EST À NOS PORTES… NOUS LE SAVONS DE SOURCES FIABLES. L’ÉTÉ ÉGALEMENT. IL Y AURA DU SOLEIL ET DE LA CHALEUR ET DE LONGS WEEKENDS DE DÉTENTE AU BORD DE L’EAU. QU’ALLEZ-VOUS PORTER CET ÉTÉ ? Afin de combler l’attente de ces mois merveilleux, nous vous présentons un aperçu de nos nouvelles collections printemps-été en espérant que vous y trouverez l’inspiration. Le bleu domine les créations de la nouvelle saison – toutes les sortes de bleu, dans les complets, les vestons et les tenues sport, débordant l’éventail habituel du bleu marine et indigo. En outre, elles proposent une nouvelle palette estivale de tons chauds et naturels de terre et d’ocre, de sable et de pierre. Les vêtements eux-mêmes ont déterminé nos destinations. Certaines tenues appellent la mer et le ciel bleu, d’autres se prêtent au contraste avec un décor architectural en blanc; d’autres enfin à l’éclairage intense d’un studio avec ses toiles de fond vivantes, abstraites qui mettent en relief les motifs ou les textures des différentes étoffes. Mais ces collections projettent toutes un même message : la seule vraie manière de les faire vibrer, c’est de les faire entrer dans la lumière. Jetez un coup d’œil en coulisses grâce à la vidéo de notre séance de photo de mode à www.harryrosen.com. h Personnages : photographie par Chris Nicholls; stylisme par Lee Sullivan, Plutino Group; mise en beauté par Jamie Hanson, Lang Management. Objets : photographie par Brian Sano; stylisme par Dee Connolly. 72 HARRY Veston LBM, 698 $; PYA Black Label T-shirt, 75 $; jeans Jacob Cohën, 575 $; ceinture Salvatore Ferragamo, 420 $. h VOYEZ NOTRE VIDÉO DE L’ENTREVUE AVEC NOTRE MANNEQUIN, ADAM SENN, à www.harryrosen.com. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 73 RL BLACK LABEL Cette veste légère de coton noir possède une allure masculine et virile typique de la griffe Ralph Lauren Black Label. La large ceinture, les renforts de coton ciré aux épaules et les poches à rabat rappellent les blousons de moto des années 60, mais le look est sans contredit contemporain. C’est le vêtement de transition idéal de la fin du printemps vers le début de l’été. Veste Ralph Lauren Black Label, 1 598 $, et le pantalon, 298 $. 74 HARRY LUNETTES, CUTLER & GROSS Complet Canali, 1 798 $, chemise, 285 $, et la cravate, 155 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 75 Isaia suit, $1,850, shirt, $255, and tie, $155. TOD’S Les chaussures aux couleurs joyeuses sont faites pour être remarquées. Plutôt que tenter de les coordonner aux couleurs d’un ensemble ou d’une tenue, laissez-les briller de toute leur unique splendeur. Grâce à sa semelle de 133 pitons de caoutchouc, le mocassin Gommino de Tod’s est devenu le must du soulier de conduite de tout le jetset européen depuis les années 70. Désormais, la compagnie fabrique le Gommino pour nous en cinq nouvelles couleurs, toutes en exclusivité chez Harry Rosen – trois tons de bleu, un gris clair et un vert. ChaussuresTod’s, 520 $. h VOYEZ NOTRE VIDÉO SUR LA CRÉATION DE VOTRE GARDEROBE DE CHAUSSURES à www.harryrosen.com. 76 HARRY ISAIA Plusieurs designers napolitains montrent une prédilection non dissimulée pour le vert cette année — Isaia ne fait pas exception. Ce veston d’allure sport, d’une légèreté sublime, est taillé dans un mélange moelleux de laine, soie et lin mais ce qu’on remarque surtout c’est la couleur et le motif de l’étoffe dont il est fait — un tartan vert irlandais et bleu royal. Veston Isaia, 3 995 $, et la cravate, 295 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 77 Veston Armani Collezioni, 2 795 $, et le pantalon, 395 $. 78 HARRY Brunello Cucinelli, veston, 2 795 $, gilet, 995 $, chemise, 595 $, et le pantalon, 675 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 79 Veston BOSS, $650, tricot, 175 $, chemise, 205 $, et le pantalon, 185 $. h VOYEZ LA VIDÉO AU SUJET DE LA TOUTE DERNIÈRE COLLECTION BOSS LUNETTES, SIRE’S CROWN, L.A. à www.harryrosen.com. 80 HARRY J.P. TILFORD PAR SAMUELSOHN Le motif à carreaux ajoute à la richesse visuelle de la texture de ce complet gris taillé dans le tissu Performance de Samuelsohn (pure laine, infroissable, imperméable et anti-taches, le morceau rêvé du voyageur). Ravivez l’allure avec un éclat de couleur apporté par une chemise canneberge à motifs vichy et une cravate bleu à petits points. Complet J.P. Tilford par Samuelsohn, 1 198 $; chemise Eton, 275 $; cravate Canali, 155 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 81 VERSACE Observez attentivement l’étoffe de ce blouson d’aviateur de Versace : l’imprimé du nylon bleu nuit est un motif à losanges abstrait pointillé qui ajoute une texture d’une richesse visuelle inouïe. Autre détail intéressant ? Le ferret de la fermeture à glissière est plaqué or. LUNETTES, CUTLER & GROSS Blouson d’aviateur Versace Collection, 795 $. 82 HARRY TOM FORD C’est l’affirmation de soi la plus osée de la saison — le smoking Tom Ford de soie en motifs floraux chatoyants bleu et turquoise. Par contre, le nœud papillon, la chemise de smoking et le pantalon ne cassent pas la baraque. Tout comme les chaussures de cuir verni, bien que les assortir à des socquettes, confirme l’intention de ce gentleman de ne pas passer inaperçu. Veston Tom Ford, 5 595 $, chemise, 550 $, nœud papillon, 265 $, et le pantalon, 1 495 $. h VOYEZ LA VIDÉO SUR L’ART DE NOUER UN NŒUD PAPILLON à www.harryrosen.com. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 83 J.P. TILFORD PAR SAMUELSOHN Caractéristique de la nouvelle idée de la saison en matière de veston sport, le vêtement présenté ici affiche un motif à carreaux en bleu audacieux et gris, fabriqué du tissu Performance de pure laine, (consultez la page 81). Î PLUS D’OPTIONS Un beau choix d’accessoires réserve toutes sortes d’options afin d’adapter le look à la situation. Pourquoi pas ne pas remplacer la chemise habillée et les chaussures brunes par un joli tricot bleu marine et des mocassins marine — avec une ceinture coordonnée et un choix de mouchoirs de poche ? En voyage, rangez-les dans un fourre-tout de BOSS. Tilford par Samuelsohn, 950 $; chemise Ermenegildo Zegna, 325 $; pantalon Canali, 375 $; mouchoir de poche Simonnot Godard, 65 $. 84 HARRY LUNETTES, SIRE’S CROWN, L.A. Veston J.P. Î PLUS D’OPTIONS Multipliez les choix en coordonnant d’autres accessoires Mouchoirs de poche Simonnot Godard, 65 $; chemise habillée Ermenegildo Zegna, 395 $, et la cravate, 195 $; polo Brunello Cucinelli, 575 $; ceinture Canali, 295 $; ceinture Canali, 195 $; sac BOSS, 995 $; mocassin Salvatore Ferragamo, 620 $. h VOYEZ NOTRE VIDÉO, L’ART DE PLIER UN MOUCHOIR DE POCHE à www.harryrosen.com. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 85 (de g. à d.) Complet BOSS, 998 $, et la chemise, 205 $; complet BOSS, 998 $, et la chemise, 225 $. 86 HARRY Complet Z Zegna, 1 398 $, chemise, 275 $, cravate, 135 $, et la ceinture, 325 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 87 En raison de leur superbe richesse et profondeur, les tons de brun dominent toujours au rayon des chaussures habillées. Leurs lignes sobres et simples, aux contours épurés, s’harmonisent parfaitement à la silhouette élancée des pantalons d’aujourd’hui. (de haut en bas) Canali, 650 $; Canali, 650 $; Ermenegildo Zegna, 765 $; Salvatore Ferragamo double boucle, 540 $; To Boot New York, 398 $. h VOYEZ NOTRE VIDÉO SUR LA CRÉATION DE VOTRE GARDEROBE DE CHAUSSURES à www.harryrosen.com. 88 HARRY ERMENEGILDO ZEGNA À quoi bon attendre l’été pour porter un complet comme celui-ci. Le ton café (ou moka) et ses carreaux en délicates teintes de bleu vous iront bien en toute occasion dès la fin mars. La chemise à carreaux bleu et une cravate de soie marron à rayures bleu pâle se coordonnent à merveille. Complet Ermenegildo 3 195 $, chemise, 375 $, et la cravate, 195 $. Zegna, PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 89 MONCLER Veste Moncler, 420 $; pantalon BOSS, 185 $. 90 HARRY LUNETTES, SIRE’S CROWN, L.A. Réputée pour la qualité de son nylon, la maison Moncler n’a toutefois pas à rougir de ses vêtements hybrides utilisant des techniques mixtes. Dans ce cas-ci, le nylon marine occupe le dos et les manches tandis que devant on retrouve un tricot en jersey. La patte et les poches révèlent une parure tricolore : un des sceaux de Montcler. POLO RALPH LAUREN Un blazer de coton gaufré (seersucker) léger comme une plume, une chemise Oxford et un short en madras… La tenue classique de la côte est américaine a été recoupée afin de lui donner une silhouette contemporaine — intemporelle et décontractée dans toute l’acceptation du terme. Blazer Polo Ralph Lauren, 560 $, chemise, 125 $, et le short, 98 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 91 Le bleu ne se cantonne pas uniquement aux vêtements cette saison; c’est également la couleur de mise des souliers sport printemps-été. Les loafers et les mocassins se présentent dans une panoplie de teintes et de textures et confections différentes, allant du cuir pleine fleur grains de caviar au daim souple, tous aussi délicieusement confortables à porter que faciles à retirer — idéal en voyage ou pour la détente du weekend. Appariez-les à un pantalon havane, gris ou un ton différent de bleu. (sens horaire, de gauche) To Boot New York, 320 $; BOSS, 285 $; Salvatore Ferragamo, 540 $; Salvatore Ferragamo, 640 $; Salvatore Ferragamo, 620 $. h VOYEZ NOTRE VIDÉO SUR LA CRÉATION DE VOTRE GARDEROBE DE CHAUSSURES à www.harryrosen.com. 92 HARRY Veston BOSS, 898 $; chemise Culturata, 198 $; jeans AG, 275 $. h VOYEZ LA VIDÉO AU SUJET DE LA TOUTE DERNIÈRE COLLECTION BOSS à www.harryrosen.com. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 93 ETRO La saharienne en lin est depuis fort longtemps un élément clé des collections du printemps de Kean Etro; cette année, il a raccourci la coupe et ajouté des revers en pointe, ce qui lui confère un attrait urbain indéniable. Mais où se trouve donc la signature paisley (motif cachemire) d’Etro ? Sur la discrète ceinture montée du pantalon de lin marron et comme imprimé ton-sur-ton blanc de la chemise de lin. Veston Etro, 1 450 $, chemise, 398 $, et le pantalon, 398 $. 94 HARRY LUNETTES, CUTLER & GROSS Cardigan John Varvatos Star USA, 298 $, chemise, 175 $, et le pantalon, 185 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 95 CORNELIANI ID est le nom de la division tenue sport haut de gamme de Corneliani, caractérisée ici par ce veston à chevrons fait d’un mélange lin et laine en brun cacao. La coupe est sportive mais les détails luxueux de la confection trahissent les origines haute couture masculine de la maison. Un gilet amovible et une gorgette (ou sous-gorge) vous amènent du printemps à l’été en douceur. Veston Corneliani, 1 698 $; chemise Duchamp, 250 $; pantalon Brax, 225 $. 96 HARRY h VOYEZ NOTRE VIDÉO SUR LA CRÉATION DE VOTRE GARDEROBE DE CHAUSSURES à www.harryrosen.com. Il fut un temps où le suède, le daim et le nubuck étaient jugés trop fragiles pour fabriquer des chaussures assez solides pour bien soutenir le pied. Désormais, grâce aux progrès importants en termes de qualité et de robustesse, de nombreux designers de chaussures choisissent ces matériaux pour la fabrication, en raison de leur résistante souplesse et leur douceur incomparable. Légères et élégantes, ces bottes chukka se marient à merveille un pantalon de coton, de lin ou de laine tropicale (appelée aussi laine froide). (sens horaire, de gauche) John Varvatos, 298 $; Salvatore Ferragamo, 395 $; Cole Haan, 275 $; To Boot New York, 380 $; BOSS, 325 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 97 Î PLUS D’OPTIONS Variations sur un thème : éléments de la coordination Nu-pieds (tong) BOSS Orange, 85 $; Ceintures Anderson’s, 135 $; polos John Varvatos Star USA, 98 $; souliers Sperry Top-Siders, orange ombré, 110 $, et bleu, 180 $; mocassins Swims, 160 $; short 34 Heritage, 98 $. 98 HARRY CIRCOLO Le look rassemble la plupart des éléments essentiels de la saison 2014. Le motif audacieux de la chemise sport crée un contraste surprenant avec le pantalon blanc. Les mocassins bleus (sans chaussettes) reprennent la palette de couleurs. Le tissu de tricot de ce veston Circolo est doux, déstructuré et aussi confortable qu’un cardigan; son look froissé laisseraller conserve quand même les lignes d’un blazer. Î PLUS D’OPTIONS ? Un tricot John Varvatos (le logo, un signe « Peace », est super) porté avec un short. Ou bien des nu-pieds (tongs) BOSS Orange ou des souliers de bateau Sperry Top-Sider de toile de couleur. Et naturellement, une Peroni bien froide… La vie est belle. Veston Circolo, 598 $; chemise Michael Kors, 195 $; pantalon Brax, 225 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 99 Blouson Paul & Shark , 925 $, chemise, 250 $, et le pantalon, 195 $. 100 HARRY (de g. à d., de haut en bas) Polo Burberry Brit, 160 $; pantalon Brax, 198 $; polo Burberry Brit, 185 $; polo BOSS, 165 $; pantalon Brax, 198 $; polo Burberry Brit, 160 $; polo Paul & Shark, 225 $; pantalon Brax, 198 $; polo Paul & Shark, 250 $; polo Paul & Shark, 280 $; pantalon Brax, 198 $; polo Paul & Shark, 280 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 101 Canali, veston, 1 698 $, LUNETTES, SIRE’S CROWN, L.A. et la chemise, 250 $; cravate Eton, 125 $. 102 HARRY Veston Dolce & Gabbana, 1 950 $, gilet, 475 $, chemise, 645 $, et le jeans, 495 $. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 103 Sweat-shirt Burberry Brit, 310 $, chemise, 265 $, et le pantalon, 200 $. 104 HARRY BOSS ORANGE Bon, les blousons de cuir sont offerts en noir ou en marron, non ? Pas celui-ci. BOSS Orange opte pour un cuir bleu marine avec un effet usé, pour lui donner cet authentique look viril qui a du vécu dans le corps. Blouson d’aviateur BOSS Orange, 995 $, et la chemise, 175 $. h VOYEZ LA VIDÉO AU SUJET DE LA TOUTE DERNIÈRE COLLECTION BOSS à www.harryrosen.com. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 105 JEUNES INNOVATEURS CANADIENS DR. JOHN DEMPSTER TORONTO UN SAIN ÉQUILIBRE Par Christine Langlois Chez Harry Rosen, nous avons un fort penchant de sympathie à l’égard des jeunes et courageux innovateurs canadiens. Des récits à propos d’entrepreneurs audacieux qui savent communiquer leur vision et vibrer au rythme de leur époque, qui peuvent discerner un besoin essentiel à l’avenir du pays et prendre les moyens afin de le combler… Ils nous rappellent à juste titre Harry à ses débuts. Le médecin naturopathe John Dempster et l’entrepreneur environnemental Vincent Chornet sont à la poursuite de l’excellence en repoussant les limites, chacun dans leur domaine particulier. Qui sait où cela les mènera au cours des 6 prochaines décennies ? 106 HARRY J OHN DEMPSTER, MÉDECIN NATUROPATHE DE TORONTO, n’était qu’un enfant lorsqu’il a découvert sa passion de connaître les secrets du pouvoir bienfaisant d’une bonne alimentation et d’un mode de vie sain et équilibré. Il a grandi au sein d’une famille où une saine nutrition était loi – sa mère, ni son père ne toléraient aucune malbouffe et distribuaient l’huile de foie de morue avant le petit déjeuner et le jus de légumes avant le souper. Puis, lorsque deux oncles qu’il aimait bien moururent prématurément de maladies chroniques, le garçon, tout naturellement, se demanda pourquoi et si une meilleure alimentation aurait pu changer leur destin. « Déjà gamin, je posais un tas de questions, » rappelle-t-il. Cette saine curiosité enfantine l’amena plus tard vers un diplôme d’études de premier cycle en sciences biologiques, suivi d’un diplôme en médecine naturopathe au Collège canadien de médecine naturopathe (CCMN) et plus récemment, deux ans à un poste d’enseignant-chercheur en médecine antivieillissement, régénérative et fonctionnelle à l’Académie américaine de médecine antivieillissement. Désormais, M. Dempster dessert un large éventail de clients à sa clinique éponyme de Yorkville, une clientèle composée parfois, d’athlètes et d’acteurs, qui profitent de leur séjour à Toronto pour visiter la Clinique Dempster. Ce que l’a attiré vers la médecine naturopathe plutôt que la médecine traditionnelle, c’est l’accent que met la naturopathie sur la capacité naturelle de l’organisme de guérir et sur le traitement des racines et des causes des maladies. Les médecins naturopathes passent beaucoup de temps avec leurs patients, à poser des questions, à faire des batteries de tests afin de découvrir ce qui cause le déséquilibre dans l’organisme. Le traitement est taillé sur mesure pour chaque individu. « Nous travaillons avec vous afin que votre corps retrouve son équilibre et sa santé, » c’est ainsi que M. Dempster décrit son travail sur son site Web. Bien que la médecine naturopathe soit un élément majeur du traitement des patients pour toutes sortes de maladies et pour les prévenir, il estime qu’il ne s’agit que d’une pièce du puzzle. M. Dempster consulte fréquemment les médecins traditionnels et d’autres professionnels de la santé – chiros, ostéopathes et physiothérapeutes. « Lorsque nous travaillons ensemble, nous mettons au point des programmes de soins incroyables pour nos patients, » souligne-t-il. La renommée professionnelle de M. Dempster dépasse les frontières; il a des patients dans 17 pays. Ces derniers, après une première visite en personne à sa clinique, continuent de recevoir ses PHOTOGRAPHIE, JAIME HOGGE « Nous travaillons avec vous afin que votre corps retrouve son équilibre et sa santé. » conseils au moyen de Skype et leur trousse de traitement est acheminée par la poste vers leur fournisseur local de soins de santé. M. Dempster fait également de fréquentes apparitions dans les médias afin de prodiguer ses conseils de santé; il participe à des événements sur la santé comme, récemment, l’Expo Whole Life, à Toronto. Depuis qu’il se constitue une clientèle, M. Dempster s’est donné comme mission de redorer le blason de la médecine naturopathe comme complément essentiel à la médecine traditionnelle. Il cite le cas du diabète de type 2 – une maladie chronique associée à un mode de vie sédentaire et une mauvaise alimentation – comme exemple d’un état de santé qui pourrait être grandement amélioré grâce à la médecine naturopathe. « Nous obtenons des résultats extraordinaires contre le diabète de type 2. La maladie est réversible, » déclare-t-il. Tous les régimes et les techniques préconisés par M. Dempster à ses patients ont une efficacité qui a été démontrée de façon sérieuse et scientifique. « Il existe beaucoup de préjugés et d’idées fausses à l’endroit de la médecine naturopathe, » dit-il. Il est primordial que tout ce que nous faisons repose sur des principes éprouvés. » Cela englobe les tendances racoleuses véhiculées à la télé par des vedettes comme Justin Bieber et Suzanne Somers – les injections, les infusions de vitamines et de cocktails antioxydants par intraveineuse. M. Dempster propose diverses infusions par I.V. pour traiter certains états de santé et des déséquilibres. On peut les utiliser comme complément à d’autres traitements comme la chimiothérapie; leur utilisation se répand comme moyen de prévention de la maladie et pour améliorer les performances. Le traitement par infusion intraveineuse qui retient le plus l’attention ces temps-ci est le glutathion. Le glutathion, une substance secrétée naturellement par le foie, a été reconnu récemment comme ayant de puissantes propriétés anti-oxydantes capables d’éliminer les toxines de l’organisme et réparer les cellules endommagées ou oxydées. Le glutathion peut s’appauvrir en présence du stress, des toxines environnementales, de maladies chroniques comme le diabète ou le Parkinson et en raison du vieillissement même. Une infusion de glutathion demande environ 10 minutes. Une visite à la Clinique Dempster se doit d’être une expérience apaisante. Le décor de la salle d’attente, dans des tons de blanc crème et brun chocolat, est élégant et contemporain. Le médecin lui-même est un homme calme et posé, détendu, avec un bon regard rayonnant et un physique dégingandé qui indique bien qu’il suit ses propres conseils. Même si M. Dempster est un bourreau de travail, il trouve le moyen de relaxer et déconnecter, comme un voyage dans le Grand Nord canadien avec des amis. Chaque été, depuis l’âge de 16 ans, il entreprend une excursion dans l’Arctique pour aller pagayer sur l’une des nombreuses rivières nordiques. Ce qui a commencé comme un emploi d’été comme guide touristique s’est transformé en une évasion annuelle vers la nature sauvage des régions éloignées, où il passe plus de temps avec une canne de pêche à la mouche à la main qu’avec son portable. Les deux premiers jours, le « débranchement » est difficile et angoissant. « C’est inquiétant. Puis, c’est wouaw ! Je peux enfin respirer. » Il parle également de son travail bénévole – il fait partie du conseil de direction d’une Clinique naturopathe qui dessert des communautés tribales au Kenya – et des moments avec sa famille comme autres moyens de rester connecté. La famille jour un rôle important dans la vie de M. Dempster. Lorsque vous parlez boutique avec lui, il ne mentionne pas les exigences excentriques de ses clients célèbres – il rappelle plutôt l’influence bénéfique de ses parents et le modèle de vie qu’est son grand-père de 87 ans, ingénieur encore au travail à temps plein et joueur de tennis trois fois par semaine. « Mon grand-père est mon mentor. » Au bout du compte, M. Dempster veut aider ses patients à atteindre l’équilibre, un équilibre qu’il recherche aussi ardemment pour lui-même. « La vie nous amène dans toutes sortes de chemins différents, » explique-t-il. « D’où l’importance de trouver un sain équilibre. » PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 107 VINCENT CHORNET MONTRÉAL DES DÉCHETS QUI VALENT DE L’OR… NOIR Par Adam Leith Gollner innovateur et dynamique jeune réussite canadienne est installé dans une remorque de chantier blanche à la périphérie d’Edmonton. Son équipe, qui gère le chantier de 100 millions $, lui a accordé 20 minutes qu’il met à profit pour raconter au magazine harry son entreprise établie à Montréal, Enerkem, et comment elle est en passe de bouleverser les normes de l’industrie des déchets et des biocarburants. Ce que fait Enerkem est très simple. L’entreprise transforme les déchets en éthanol qui sert de carburant aux véhicules. Son procédé technologique breveté, respectueux de l’environnement, en fait le premier producteur important d’un carburant renouvelable pour véhicules de transport fait à partir des déchets. Edmonton est l’emplacement de sa première usine de transformation totalement intégrée, sur laquelle sa compagnie travaille depuis une quinzaine de mois et qui devrait être inaugurée incessamment. Grâce à cette usine, la ville d’Edmonton détournera 90 pour cent de ses déchets des sites d’enfouissement, soit par le recyclage, soit par la transformation en éthanol au moyen de la technologie d’Enerkem. Il s’agit du taux le plus élevé de détournement des déchets dans le monde urbain municipal, ce qui a l’heur de réjouir Vincent Chornet. « Nous sommes à un point tournant, » dit-il. « Nous avons mis au point une innovation et nous passons maintenant au stade de l’application commerciale au service de toute la société. Nous touchons au but. » Vincent Chornet s’exprime dans une langue claire et élégante, il a le don d’expliquer des aspects techniques complexes dans un langage facile à comprendre. Il possède la personnalité d’un leader, une qualité qui s’est manifesté très jeune chez-lui. « J’ai su dès le départ, » précise-t-il, « que j’avais cette capacité de motiver les gens et de les mener vers un objectif. Dans les sports ou dans les projets scolaires, j’ai toujours été comme ça. » Le procédé Enerkem, comme Vincent Chornet le décrit, commence d’abord par la gazéification. Les déchets sont transformés en gaz, puis ce gaz est ensuite transformé en méthanol liquide par intervention d’un catalyseur. Puis la chaîne moléculaire est réarrangée pour obtenir de l’éthanol qui peut être ajouté à l’essence des véhicules. Tout le processus, des déchets à l’éthanol, ne prend que 4 minutes par cuvée. Après Edmonton, il est question d’ouvrir une usine à Varennes, à l’est de Montréal, vers la fin de 2014. Nous recevons des tas de V 108 INCENT CHORNET, ENTREPRENEUR, HARRY demandes en provenance de Chine et d’Europe, » explique Vincent Chornet. « Mais nous sommes prudents dans la façon de gérer notre croissance. » Cette croissance a été prodigieuse. Vincent Chornet, qui est âgé de 40 ans, a déjà amené Enerkem dans le Top 50 des sociétés les plus innovatrices du classement Fast Company. Il a réuni plus de 245 millions $ de participation au capital, et il est le principal bénéficiaire du capital de risque au Canada pour les technologies propres. Vincent Chornet a des ambitions encore plus nobles : il rêve de faire d’Enerkem le premier et principal producteur de carburant vert en quantités industrielles qui soit à la fois abordable et socialement acceptable. En tout cas, moins cher que l’essence. Qui mieux est, la technologie ne semble pas comporter d’inconvénients. « C’est une combinaison gagnante, » affirme monsieur Chornet. « Pour les sociétés, les communautés, pour les investisseurs. Les marges sont importantes, cela crée des emplois et c’est bon pour la planète. Le monde ne peut certainement pas s’en passer et le monde ne peut pas se passer de nous. » Fait intéressant, l’émergence d’Enerkem est également l’histoire d’une réussite familiale. Le père de Vincent, Esteban Chornet, est un éminent scientifique et une sommité dans le domaine de la conversion thermique de la biomasse. Il a consacré les années 90 à développer des méthodologies de gazéification à l’université de Sherbrooke, au Québec. « Au moment de sa retraite, mon père était un professeur émérite de calibre mondial, » rappelle Vincent. « Mais pas un gramme de prétention, juste une bonne personne très gentille et un bon père. D’une part, comme homme de science, il a ses principes et sa discipline, mais autrement c’est un homme formidable. Il gagne merveilleusement à être connu sur les deux tableaux. » (À ce jour, le Pr Chornet fait partie de l’entreprise à titre de directeur scientifique principal.) Vincent a longtemps caressé l’idée de créer une entreprise de grande envergure. Après l’obtention de son diplôme des HEC, de Montréal, en 1995, il a travaillé dans le secteur de la finance – et lorsque son père lui parle du potentiel de ses propres découvertes, Vincent y voit une possibilité. En 2000, Vincent rachète les droits sur les propriétés intellectuelles de son père (les brevets) de l’université de Sherbrooke. Par la suite, il réunit un premier capital de risque d’environ 6 millions $ qu’il investit dans la phase expérimentale du projet, ce qui lui permet de vérifier les découvertes de son père à l’université sur une plus grande échelle. Des résultats concluants lui permettent d’aménager, en 2006, un banc d’essai de dimension industrielle à Westbury, au Québec. Une fois encore, la réussite était au rendez-vous ce qui suscita un vif intérêt parmi d’importants groupes d’investisseurs de capital de risque. Les premiers fruits de toutes ces recherches sont la construction de cette usine totalement intégrée à Edmonton. Peu importe l’ampleur du projet, Vincent Chornet n’a jamais douté de sa conviction d’arriver au but qu’il s’était fixé – et au-delà. « Je suis un entrepreneur, donc j’ai confiance. Être entrepreneur, c’est un subtil mélange d’extrême confiance et d’extrême paranoïa. J’ai toujours fait montre d’une grande prudence dans les décisions à prendre pour nous amener vers notre objectif. » Vincent affirme que la chose la plus importante qu’il a apprise est « le travail acharné, la détermination et les communications. Travailler ferme et s’assurer que tout le monde comprend bien ce qui se passe – autant votre vision des choses que les directives que vous donnez. » Une autre des raisons majeures de sa réussite, souligne Vincent, PHOTOGRAPHIE, YANICK DÉRY JEUNES INNOVATEURS PHOTOGRAPHY, TK; STYLING, TK « Pour les sociétés, les communautés, pour les investisseurs. Les marges sont importantes, cela crée des emplois et c’est bon pour la planète. Le monde ne peut certainement pas s’en passer et le monde ne peut pas se passer de nous. » c’est sa famille. « Mes filles sont formidables. Amélie and Michelle, 11 et 9 ans, sont une découverte permanente quotidienne pour moi et ma femme, Sophie Aird. Nous avons tellement de plaisir avec nos filles. Après le travail, ma principale occupation est de passer du temps avec elles. » Il aime aussi jouer du blues et du jazz à la guitare et il possède plusieurs belles guitares de collection. « J’aime particulièrement la guitare Godin, de fabrication québécoise. La Godin « Montréal » est un petit bijou. Ce n’est pas qu’elle soit si rare mais c’est une jolie guitare pour les vrais amateurs. Je l’adore. » Il adore également visiblement son travail. Vincent Chornet estime que d’ici une décennie, Enerken sera en concurrence avec l’industrie pétrochimique et les grandes pétrolières, « mais sans le pétro – uniquement le bio. Je crois que nous deviendrons aussi importants que les gros producteurs et raffineurs de pétrole. » Et les grandes pétrolières gardent un œil vigilant sur Enerkem par les temps qui courent. « Pour l’instant, elles sont intriguées, » de dire Vincent. « Avant, elle disaient : ça ne marchera pas. Maintenant on entend : faudrait parler à Enerkem. » Vincent Chornet est d’avis que bientôt notre planète n’aura plus besoin des sites d’enfouissement des déchets. « Ça n’a aucun sens d’enfouir des déchets dans un trou; ils contiennent des tonnes de carbone qui ne demande qu’à être revalorisé. Il pourrait devenir de la matière première et nous n’aurions plus à dépenser autant d’énergie fossile – pétrole et charbon – comme c’est le cas depuis des décennies. La recherche nous a fourni la technologie nécessaire pour utiliser le carbone contenu dans les déchets de toutes sortes. Il faut cesser l’enfouissement. Nous devons recycler ce qui est recyclable, les bons plastiques, les bons textiles, les bonnes fibres, comme nous le faisons depuis 15 ans. Ce qui n’est pas recyclable doit être transformé en éthanol afin de réduire au minimum notre dépendance au pétrole. » Grâce à Enerkem, cette possibilité deviendra bientôt une réalité. h PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 109 L’Avenir par Barry Blitt PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 111 Les grandes villes Expertise locale et information pour le voyageur d’affaires Dans cette rubrique les grandes villes du présent numéro d’harry, certaines ne sont pas à proprement parler des destinations soleil. Il s’agit de destinations où plusieurs Canadiens vont en vacances. Certains y possèdent même une résidence secondaire (ou tertiaire). Nous avons demandé à notre équipe de rédacteurs gastronomiques globe-trotteurs de recommander un bon restaurant dans chacune des destinations. Pour connaître les dernières mises à jour à propos des grandes villes canadiennes rendez-vous sur www.harryrosen.com. h DES RESTAURANTS AU SOLEIL Î Providenciales, Turks et Caicos: COCO BISTRO 4100 Wailea Alanui Dr., 808 875 2210, œufs et salsa flambée et ses chilaquiles verdes, garnis de fromage Oaxaca et de sauce www.korestaurant.com par Anita Draycott Le Chef Stuart Gray dirige une équipe de au chili vert. Il rehausse même son combo hockey de garage d’expatriés canadiens qui steak et œufs de sauce ranchero et de guaca- Î Miami South Beach: OLA jouent tous les lundis soir sur roulettes. mole. Gallo Blanco est un espace lumineux, Le Chef argentin Horacio Rivadero appelle sa cuisine Nuevo Latino, même si le foie Gray a grandi en Ontario; il a fait son où le café coule à flot et le jus d’orange gras y tient une place de choix – dans une apprentissage culinaire à l’hôtel Windsor fraîchement pressé. Et il ne manque jamais sublime sauce au sherry sur des boulettes de Arms de Toronto. Le Coco Bistro est d’une d’Arnold Palmers (limonade et thé glacé). viande Kobé, pour agrémenter un ceviche 401 W. Clarendon Ave., 602 327 0880, beauté éblouissante, les tables entourent un de thon enrobé de yuzu-kumquat (agrumes) bâtiment de couleur tamarin que surplombe www.galloblancocafe.com par John Gilchrist ou glissé dans les empanadas (chaussons) une voûte de longues feuilles des cocotiers au canard séché affiné et une pâtisserie tamisant les chatoiements d’une guirlande Î Grand Cayman: OSETRA BAY piquée de graines d’anis. Dans le vaste Enveloppé de blanc et juché en bordure de électrique. Le ravioli aux fines herbes, menu de ceviche se trouve le Fire & Ice, le la mer des Antilles, le Osetra Bay donne coquillages et poivrons sautés est délicieux. mariage entre le saumon cobia mariné dans l’impression d’un bateau à l’ancre. Le bruit Tout aussi délicieux, le mahi-mahi au des vagues crée une ambiance pour apprécier l’orange amère (bigaradier), l’oignon, la beurre noir parfumé au curry Thai ou le coriandre et le piment jalapeño, et une poire le menu, lequel comprend des délices homard grillé. Gardez de la place pour la maison comme les coquillages, le mahi-mahi granita. Terminez votre odyssée au OLA tarte à la crème de coco. Grace Bay Rd., Providenciales, 649 946 5369, et le callaloo (feuilles d’amaranthes). Situé à avec un bon cigare : en réalité il s’agit des chocolats fins de Camacho offerts comme www.cocobistro.tc par Anne DesBrisay faible distance en voiture (conduite à gâteries. Ouvert en soirée seulement, à gauche) de Georgetown l’endroit a des l’intérieur ou sur la terrasse. Le OLA fait allures et une atmosphère de repaire de Î Scottsdale, Arizona: TALAVERA partie de l’hôtel-boutique Sanctuary. Le paysage de la vallée désertique vue à pirates. Mais n’ayez crainte, le Osetra Bay travers les cactus Saguaro géants vaut à lui est démocratique avec ses brunchs familiaux 1745 James Ave., 305 695 9125, seul une visite au Tavalera, mais le menu du weekend, des diners chics et des cocktails www.olamiami.com par Anita Draycott contemporain du grill – ravioli et côtes levées de fin de soirée. C’est un lieu où le blanc ne Wagyu, filet de venaison avec foie gras et se démode jamais, quelle que soit la saison. Î Sarasota: SHORE DINER Situé près de St. Armands Circle, le restauMorgan’s Harbour, West Bay, 345 623 5100, taupe, tartare de thon ahi – peut vous faire rant Shore Diner n’a rien à voir avec un www.osetrabay.com par John Gilchrist oublier le paysage. Le service attentionné snack bar – et il ne se trouve pas sur le front du Quatre-Saisons, une attitude « détente de mer. L’intérieur est un clin d’œil à touristique » et une carte des vins exception- Î Maui: KO Coucher de soleil sur Maui. Le ciel se drape l’architecture des années 50 et sa terrasse nelle donnent un des meilleurs restaurants donne sur le cœur touristique de Sarasota. de mandarine et de pourpre, le parfum des de Scottsdale. Le Chef et directeur, Mel Le Chef Casey Lund donne une tournure Mecinas, s’approvisionne au terroir régional fleurs flotte dans l’air et la cérémonie traditionnelle d’allumage des flambeaux annonce toute sophistiquée à des mets comme le ce qui confère une touche particulière très pain de viande, la côte de bœuf et le poulet une autre merveilleuse soirée au restaurant Sud-Ouest. Sans parler des meilleures Ko, de l’hôtel Fairmont Kea Lani. Le menu frit. Les plats de la mer, comme les moules Margaritas jamais bues. Thai au curry, le thon en croûte et les 10600 E. Crescent Moon Dr., Scottsdale à Troon du Chef Tylun Pang puise son inspiration à calmars kung pao affichent un parti pris North, 480 513 5085, www.talaverarestaurant.com l’époque des plantations de canne à sucre par John Gilchrist d’Hawaii, lorsque les cuisines des travailleurs pour l’Asie. L’expert en mixture, Mike Yoder, infuse ses vodkas avec des fruits des de plusieurs nationalités fusionnèrent. Le champs, du piment Bhut Jolokia et du Î Phoenix, Arizona: GALLO BLANCO CAFÉ Ahi On the Rock arrive à votre table bacon. Ses cocktails vieillis en fût se Les petits déjeuners avant le golf marchent accompagné d’une pierre chauffée à blanc marient au whisky Jura single malt avec très fort à Phœnix, surtout au Gallo Blanco, sur laquelle vous pouvez griller le thon quelques gouttes de nectar de pomme, installé dans le chic hôtel Clarendon. Le sashimi à votre goût avant de le tremper poire et cerise et une larme d’amertume. Chef et propriétaire, Doug Robson, infuse dans une sauce miso-orange. Si vous n’avez 465 John Ringling Blvd., 941 296 0301, de nouvelles saveurs mexicaines dans le petit jamais goûté au monchong, au butterfish déjeuner burrito de chorizo, haricots frits, ou à l’opah, vous êtes au bon endroit. Aloha. www.dineshore.com par Anita Draycott 112 HARRY PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 113 ILLUSTRATION, DANTE TERZIGNI Les services Chez Harry Rosen, les petits caractères du contrat réservent de jolies surprises Harry Rosen offre une gamme de services qui vont plus haut et plus loin LA GARANTIE D’ENTRETIEN À VIE Nous garantissons l’entretien et les réparations de tous nos vêtements tant qu’ils dureront. Nous voulons que tout vêtement acheté cheznous vous aille bien et vous donne superbe allure. C’est pourquoi nous offrons gratuitement, à l’acheteur original, les retouches et les réparations pour toute la durée de votre vêtement. Si vous devez remplacer un bouton, réparer une couture ou effectuer toute autre retouche mineure, apportez votre vêtement à n’importe lequel de nos magasins, où nos tailleurs professionnels s’empresseront de retoucher ou réparer votre vêtement (dites-le nous, si le travail est urgent) sur place et sans frais. Ce n’est pas tout, si votre vêtement nécessite certaines retouches en raison d’une perte de poids ou (Dieu nous en garde) d’un léger gain de poids, nous effectuerons la retouche jusqu’à un maximum d’une taille au-dessous ou au-dessus, absolument sans frais. La réglementation sanitaire exige toutefois le nettoyage à sec du vêtement avant que vous l’apportiez au magasin pour ce dernier service. LA POLITIQUE DE RETOUR SANS CONDITION Si l’un de nos vêtements ne vous donne pas raisonnablement satisfaction, n’hésitez pas à nous le rapporter. Qu’il doive être remboursé, remplacé ou réparé nous nous ferons un plaisir de vous donner entière satisfaction. L’ACHAT SUR RENDEZ-VOUS Pour vous économiser du temps, un conseiller vestimentaire peut effectuer un choix préalable de morceaux — même une garde-robe complète — qu’il soumettra ensuite à votre examen et/ou votre approbation. également envoyer un courriel à votre conseiller vestimentaire et même vous informer en ligne de sa présence au magasin. SUIVEZ-NOUS SUR Nous nous efforçons de vous tenir informé NOS CLIENTS SONT AVERTIS À LES SERVICES D’URGENCE L’AVANCE DES SOLDES ET Appelez-vous et nous trouverons rapidement une solution à votre problème comme des boutons manquants, le remplacement d’une chemise, des retouches de dernière minute et cetera. ÉVÉNEMENTS SPÉCIAUX LES RETOUCHES Nos tailleurs-maison effectuent un service haut de gamme de retouches sans frais sur les vêtements achetés au prix courant. Les clients qui se situent à l’échelon Argent ou à un échelon supérieur de notre Programme de Reconnaissance Sartoria sont exemptés des frais de retouche sur la marchandise soldée. LE SUIVI DE SATISFACTION Après chaque achat nous communiquerons avec vous afin de vous offrir toute l’aide dont vous auriez besoin et nous assurer que tous les aspects de nos services ont été à la hauteur de vos attentes. L’ACHAT EN LIGNE OU EN MAGASIN : Nous proposons une gamme étendue de la meilleure marchandise qui soit en ligne à l’adresse www. harryrosen.com. Des nouveaux designers et des offres exclusives en ligne font partie du menu. Désormais, vous avez la possibilité de rechercher le vêtement ou l’accessoire désiré en ligne et de passer le prendre au magasin ou de le commander en ligne. Vous pouvez adresse postale ou à votre numéro de téléphone afin que nous mettions votre dossier client à jour. Pour vous assurer un meilleur choix, vous serez informé avant le public en général. DEMANDEZ À HARRY (LE COURRIER DE HARRY) Même si nos conseillers vestimentaires possèdent une vaste expertise en matière de mode masculine, vous avez le loisir de demander l’avis d’Harry en ligne et il vous répondra au www.harryrosen.com. LE MAGAZINE HARRY Notre important et pertinent magazine de mode masculine haut de gamme — reconnu mondialement — est publié deux fois par année et disponible en ligne en tout temps. LE BLOGUE DE HARRY Pour connaître les derniers arrivages hebdomadaires, les nouveaux styles des créateurs, les événements en magasin, les événements clients, les nouvelles collections des designers et beaucoup plus, rendez-vous sur www.harryrosen.com. Nos propres récompenses CLUB PLATINE DES 50 SOCIÉTÉS CANADIENNES LES MIEUX GÉRÉES d’affaires supérieur à 10 millions de dollars. Chaque année, des centaines de compagnies et d’entreprises sont en lice pour obtenir cette reconnaissance à l’issue d’un processus rigoureux et indépendant d’évaluation des pratiques et des qualités de leurs gestionnaires. Les sociétés qui remportent la compétition six années consécutives ou plus reçoivent le prix du Club Platine. Harry Rosen fait partie de ce Club sélect. En 1993, Deloitte a mis sur pied le programme des Prix des sociétés canadiennes les mieux gérées, afin de souligner et récompenser l’excellence des compagnies de propriété et de gestion canadiennes ayant un chiffre Voici le Programme de Reconnaissance Sartoria d’Harry Ce programme constitue notre manière de garantir que chaque client, de l’acheteur occasionnel jusqu’au client le plus fidèle, est inspiré à chaque visite par le fait d’avoir vécu l’expérience la plus personnelle et la plus gratifiante en matière de mode masculine au Canada. Comme c’est l’usage pour de nombreux programmes de reconnaissance, notre Programme tient compte de l’importance des achats de chaque client, grâce à un système d’échelons soit : Bronze, Argent, Or, Platine et Platine Élite. Chaque échelon réserve un menu de services qui vont plus haut et plus loin et présente un éventail d’avantages que leur font découvrir nos conseillers vestimentaires dans l’unique but de respecter notre engagement de protéger votre investissement dans votre garde-robe. Pour en savoir plus sur le Programme de Reconnaissance Sartoria, rendez-vous à www.harryrosen.com. Tenez-nous informé de vos coordonnées COORDONNÉES PERSONNELLES Veuillez nous informer au magasin ou en ligne à [email protected] de tout changement à votre adresse électronique, votre h POUR UNE PRÉSENTATION DE NOS MAGASINS, DE NOTRE PHILOSOPHIE ET DE NOS SERVICES, visitez la page Customer Journey (Expérience Client) à www.harryrosen.com. PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 115 Guide Vous cherchez une marque en particulier ? Votre créateur de mode préféré ? Vous les trouverez ci-dessous avec le répertoire de nos magasins. Marques offertes dans tous les magasins Harry Rosen Adriano Goldschmied Denim Armani Collezioni Benson BOSS Black Brax Bugatchi Burberry Brit Canada Goose Canali Citizens of Humanity Coppley Corneliani Dion Ermenegildo Zegna Ties Eton J.P. Tilford by Samuelsohn John Smedley John Varvatos Star USA Moncler Paul & Shark PYA Black Label RLX GOLF Sand 34 Heritage Toronto Mississauga Square One, Sherway Gardens Montréal Carrefour Laval Winnipeg Polo Park Calgary Chinook Centre Alberto Toronto 82, rue Bloor Ouest, Eaton Centre, First Canadian Place, Sherway Gardens, Yorkdale Ottawa Centre Rideau Montréal Les Cours Mont-Royal Edmonton West Edmonton Mall Calgary CORE - TD Square Vancouver Oakridge Centre, Pacific Centre Belstaff Toronto 82, rue Bloor Ouest, Yorkdale Vancouver Pacific Centre Brioni Toronto 82, rue Bloor Ouest Brunello Cucinelli Toronto 82, rue Bloor Ouest, Yorkdale Montréal Les Cours Mont-Royal Calgary CORE - TD Square Vancouver Pacific Centre Burberry London Toronto 82, rue Bloor Ouest, Yorkdale Montréal Les Cours Mont-Royal Vancouver Pacific Centre DSquared2 Toronto Yorkdale Dolce & Gabbana Toronto 82, rue Bloor Ouest, Eaton Centre, Yorkdale Montréal Les Cours Mont-Royal Calgary CORE - TD Square Vancouver Pacific Centre Ermenegildo Zegna Toronto 82, rue Bloor Ouest, First Canadian Place, Sherway Gardens, Yorkdale Ottawa Centre Rideau Montréal Les Cours Mont-Royal Edmonton West Edmonton Mall Calgary CORE - TD Square Vancouver Oakridge Centre, Pacific Centre Etro Toronto 82, rue Bloor Ouest, Eaton Centre, Sherway Gardens, Yorkdale Montréal Les Cours Mont-Royal Edmonton West Edmonton Mall Calgary CORE - TD Square Vancouver Pacific Centre Isaia Toronto 82, rue Bloor Ouest Vancouver Pacific Centre John Varvatos Collection Toronto 82, rue Bloor Ouest, Eaton Centre, Yorkdale Montréal Les Cours Mont-Royal Edmonton West Edmonton Mall Vancouver Pacific Centre Kiton Toronto 82, rue Bloor Ouest Lanvin Toronto 82, rue Bloor Ouest Loro Piana Toronto 82, rue Bloor Ouest Vancouver Pacific Centre Maurizio Baldassari Toronto Sherway Gardens, Yorkdale Edmonton West Edmonton Mall Vancouver Oakridge Centre, Pacific Centre Michael Kors Toronto Eaton Centre, First Canadian Place, Mississauga Square One, Sherway Gardens Winnipeg Polo Park Calgary Chinook Centre, CORE - TD Square Vancouver Oakridge Centre Parajumpers Toronto 82, rue Bloor Ouest, Eaton Centre, Mississauga Square One, Yorkdale Montréal Carrefour Laval, Les Cours Mont-Royal Winnipeg Polo Park Edmonton West Edmonton Mall Calgary Chinook Centre, CORE - TD Square Vancouver Oakridge Centre, Pacific Centre Polo Ralph Lauren Toronto 82, rue Bloor Ouest, Eaton Centre, Mississauga Square One, Yorkdale Montréal Carrefour Laval Edmonton West Edmonton Mall Vancouver Oakridge Centre, Pacific Centre Ralph Lauren Black Label Toronto 82, rue Bloor Ouest, Yorkdale Vancouver Pacific Centre Ralph Lauren Double RL Toronto 82, rue Bloor Ouest Robert Graham Toronto Eaton Centre, First Canadian Place, Mississauga Square One, Sherway Gardens, Yorkdale Ottawa Centre Rideau Montréal Carrefour Laval Winnipeg Polo Park Edmonton West Edmonton Mall Calgary Chinook Centre, CORE - TD Square Vancouver Oakridge Centre, Pacific Centre Robert Talbott Toronto 82, rue Bloor Ouest, Eaton Centre, First Canadian Place, Sherway Gardens, Yorkdale Ottawa Centre Rideau Edmonton West Edmonton Mall Calgary Chinook Centre, CORE - TD Square Tom Ford Toronto 82, rue Bloor Ouest Montréal Les Cours Mont-Royal Calgary CORE - TD Square Vilebrequin Toronto 82, rue Bloor Ouest, Eaton Centre, First Canadian Place, Sherway Gardens, Yorkdale Ottawa Centre Rideau Montréal Les Cours Mont-Royal Calgary CORE - TD Square Vancouver Pacific Centre Z Zegna Toronto 82, rue Bloor Ouest, Eaton Centre, First Canadian Place, Mississauga Square One, Sherway Gardens, Yorkdale Ottawa Centre Rideau Montréal Les Cours Mont-Royal, Carrefour Laval Calgary Chinook Centre, CORE - TD Square Vancouver Oakridge Centre, Pacific Centre Shoes Allen Edmonds Armani Brunello Cucinelli BOSS Canali Church’s Cole Haan Dolce & Gabbana John Varvatos New Balance Prada Salvatore Ferragamo Sperry To Boot New York Tod’s Versace Les chaussures ne sont pas toutes disponibles dans tous nos magasins. Veuillez vous informer auprès de votre conseiller vestimentaire ou visiter www.harryrosen.com. Nous nous efforçons de tout avoir en stock, mais il peut arriver qu’un article illustré dans ce magazine ne soit pas disponible en tout temps. Pour obtenir de l’information, veuillez communiquer avec votre conseiller vestimentaire ou avec le directeur de l’un ou l’autre de nos magasins. Les prix peuvent changer sans préavis. Liste des magasins Harry Rosen Toronto 82, rue Bloor Ouest 416 972 0556 Eaton Centre 416 598 8885 First Canadian Place 416 981 9097 Mississauga Square One 905 896 1103 Sherway Gardens 416 620 6967 Yorkdale Shopping Centre 416 787 4231 Ottawa Centre Rideau 613 230 7232 Montréal Les Cours Mont-Royal 514 284 3315 Carrefour Laval 450 688 4123 Winnipeg Polo Park Shopping Centre 204 786 2368 Edmonton West Edmonton Mall 780 444 1637 Calgary Chinook Centre 403 252 2848 CORE - TD Square 403 294 0992 Vancouver Oakridge Centre 604 266 1172 Pacific Centre 604 683 6861 Vous aimez harry ? Si vous déménagez, veuillez nous communiquer votre nouvelle adresse par courriel à [email protected] ou écrivez-nous à : Harry Rosen Inc. 77, rue Bloor Ouest, bureau 1600 Toronto (Ontario) Canada M5S 1M2 Versace Collection Toronto 82, rue Bloor Ouest, Eaton Centre, Mississauga Square One, Sherway Gardens, Yorkdale Ottawa Centre Rideau Montréal Carrefour Laval Winnipeg Polo Park Edmonton West Edmonton Mall Calgary Chinook Centre Vancouver Oakridge Centre, Pacific Centre PRINTEMPS/ÉTÉ 2014 117 L’univers de... Robert Tateossian il a grandi à Rome et fait ses études en Amérique; Robert Tateossian parle sept langues. À sa sortie de l’université, on le retrouve à Londres, où il travaille chez Merrill Lynch durant sept ans avant de retrouver son indépendance. Il commence alors à créer des boutons de manchettes – des boutons de manchettes saugrenus, jolis, extraordinaires – qui font rapidement sensation à travers le monde. L’automne dernier, il a inauguré une boutique-en-magasin au magasin Harry Rosen du centre commercial Yorkdale de Toronto, afin de proposer ses collections complètes de bijoux et d’accessoires. Même si son port d’attache est Londres, il n’y passe pas beaucoup de temps… h VOYEZ LA VIDÉO DE L’ENTREVUE DE ROBERT TATEOSSIAN à www.harryrosen.com. « Ma maison ? Le terminal 5 de l’aéroport d’Heathrow. Je passe plus de temps au T5 que n’importe où ailleurs. Les trois quarts de ma vie, je voyage. Plus tôt cette semaine, je cherchais des truffes à Alba. Demain, je serai à Milan puis à Tokyo et Osaka pour une semaine. Je fais des présentations en magasin là-bas. C’est toujours intéressant de rencontrer de vrais consommateurs – ceux qui achètent et portent mes créations. » voyager. Les meilleures idées me viennent à bord d’un avion, seul dans mon coin ou lorsque nous atterrissons dans une ville à 22 heures et que je doive manger seul. Impossible de créer vraiment, entouré de monde. Aussi, en voyage, vous êtes exposé à l’art, à l’architecture, au mobilier et aux gens qui vous entourent... C’est très inspirant. » « La plupart des sociétés sont à Londres, Paris, New York… Nous sommes à Londres (nous y avons 5 magasins) et à Erévan, en Arménie. Plus des boutiques-en-magasin, appelées aussi corner concepts, à Moscou, au Koweït et désormais à Toronto! Très éclectique. Yorkdale est notre première boutique ou corner concept en Amérique du Nord et c’est la réplique exacte de notre magasin londonien. La prochaine sera située à Xian, en Chine. » « Je suppose que ma vision du monde est différente, mes yeux recherchent constamment des formes et des lignes. Je m’amuse à miniaturiser les choses que j’observe et à me demander comment je pourrais transformer l’objet sous mes yeux en bijou. Parfois ça donne un beau résultat, d’autres fois c’est un fiasco. » « Je ne crois pas que je pourrais mener la vie que je mène si je n’aimais pas 118 HARRY « Notre récente collection renferme des boutons de manchettes créés à l’aide de fossiles d’ammonite pyritisés (ou pétrifiés) de Russie, sertis dans l’argent, vieux de millions d’années. D’autres sont faits avec des agates du Kazakhstan ou des fragments de météorites trouvés en Argentine et en Suède. Nous obtenons des réactions incroyables de la part des clients qui n’en reviennent pas de porter un morceau de paléontologie sur leurs boutons de manchettes. » « Ce que je porte ? Etro et Neil Barrett. Ils sont tous deux des amis et Neil a accepté de convertir toutes ses chemises pour moi avec des manchettes à la française. J’aime bien Z Zegna aussi. Et les chemises d’Alessandro Gherardeschi – lui et sa femme sont associés en affaires à Florence où ils fabriquent les plus sensationnelles super-funky chemises de coton – certaines imprimées, d’autres peintes à la main. » « Des principes de vie ? On ne vit qu’une fois sur notre Terre, alors faisons de notre mieux. Profitons de la vie et portons du Tateossian. » ILLUSTRATION, KAGAN MCLEOD N é au Koweït d’une mère libanaise et d’un père arménien,