The Rhein-Donau Club Inc.

Comments

Transcription

The Rhein-Donau Club Inc.
June / July 2015
The Rhein-Donau Club Inc.
German Speaking Club, Since 1958
CLUB MAGAZINE / KLUB NACHRICHTEN
Marktplatz, Kempten, Allgäu, Bayern
110 North Lake Road, Myaree WA 6154
Tel: (08) 9330 6488
email: [email protected]
www.rheindonauclub.iinet.net.au
The Rhein-Donau Club
Restaurant
German Cuisine and Drinks
German
Drinks
We have
roomsCuisine
availableand
for your
private
parties, conventions or meetings.
Lounge, Sports Hall, Edelweiss Dance Hall
and BeeR GARDEN
For Party Bookings:
Contact our booking liaison officer:
Marlene Porzig mob. 0400 575 201
The views expressed in this newsletter are not necessarily those of the
Club or the Editor, but those of the respective authors.
2
The Rhein-Donau Club (Inc.)
is a member of “DIE BRÜCKE”
Association of German Speaking Clubs in Australia
Club Opening Hours
List of Contents
Office:
Tuesday, Wednesday
& Friday
10am to 3pm
Bar:
Tuesday
Wednesday
Friday
Saturday
Sunday
6.30pm
6.00pm
6.30pm
6.30pm
5.30pm
to
to
to
to
to
Kitchen:
Wednesday
Friday
Saturday
Sunday
6.00pm
6.00pm
6.30pm
6.00pm
to 9.00pm
to 9.00pm
to 10.30pm
to 8.00pm
11pm
11pm
11pm
midnight
8.30pm
Committee/New Members
4
Secretary’s Report
5
Video
6
Frühschoppen and
7
Euro-Board games
Dances & Motown
8&9
Dance Program
10
Heimat Choir 40.Anniv
11
Rhein-Donau Club Kitchen:
Restaurant
12
All Flavours Catering Services
Group Reports
Chef: Rüdiger Otte
Mob: 0448 827 119
Email: [email protected]
www.rheindonaurestaurant.com.au
LaLeLu
21
Radio
22
Group List
23
3
13-20
Rhein-Donau Club Committee 2014/15
President
Acting President
Secretary
Vice Secretary
Treasurer
Vice Treasurer
Cellar Master
Entertainment Manager
Equipment Warden
Extra Committee
Extra Committee
vacant
Günter Best
Robert Schulz
Marlene Porzig
Heather Richter
Susan Watson
David Vieceli
Brian Muir
Hermine Wagner
Ursula Deck
Julianne Pulver
9399 4371
9337 4109
0400 575 201
0418 950 350
0419 907 227
9418 4902
0407 479 513
0437 711 127
9459 5379
0401 685 268
Extended Committee 2014/15
Treuhänder (Trustees)
Protokoll (Minutes)
Radio Team Leader
Bücherwart (Librarian)
Editor/Webmaster (office)
Ewald Froend
Volker Theis
Sieglinde Ducke
Susan Watson
Wolfgang Leonhardt
Angela Mittermayer
Kerry Krebs
New Members: April
JENEI Elisabeth
Death Notice:
Gerda ROHR passed 4th April, 2015
John C'ZELINSKI 2nd January 2015
4
9337 2295
0418 906 591
9574 6366
0419 907 227
9302 4942
9330 4160
9330 6488 (office)
0432 66 20 45
From the Secretary
As we approach midway through the year, and with the AGM upon
us there is much to think about. Already members are asking to
book for the Oktoberfest!!
The upkeep of the Club’s premises is, as always, ongoing with
many old fixtures and fittings being replaced. And with the coming
of winter there will be further challenges in preventing leaks and
other problems of old age.
By the time this article goes to print we will be meeting with a new
Committee. We will be saying farewell to long time Committee
member Mr. Gunter Best who is stepping down after 44 years of
service and involvement with the Club. His expertise in matters
organizational and procedural, and his devotion to the long term
well being of the Club, will be missed. We wish him well in his continuing work with many other community activities and look forward to regular visits by him to keep in touch.
In the coming months I will be prompting the Committee to give
time for discussions towards long term plans for the Club’s future.
Keeping in touch with our cultural and social aspects, there needs
to be some effort in thinking further into the future to ensure a
sense of continuity and strong involvement in all our activities.
It is always pleasing to hear from many visitors how delighted they
are when coming into the Club to see such a great facility and to
feel a sense of welcome. I trust this response will continue and we
all strive to instill a desire for them to return.
Robert Schulz
Secretary
5
VIDEO-NACHMITTAG
Sonntag, 28.Juni—15.00 Uhr
"Die Dornenvögel”
3.Teil mit Richard Chamberlain, Rachel
Ward, Jean Simmons, Christopher Plummer and Bryen Brown.
Dieser Film spielt in den Jahren 1932 1934 und führt uns nach North Queensland, Sydney, Rom und Matland Island.
Sonntag, 26.Juli—15.00 Uhr
"Die Dornenvögel”
4.Teil spielt in den 50er Jahren.
Unser neuer Küchenchef Rüdiger Otte hat sich bereit erklärt uns
mit Kaffee und Kuchen zu verwöhnen.
Marieluise Schmidt
6
EURO-BOARDGAMES
SOCIAL GROUP (Est. 2013)
The Board gamers are now meeting
on the 2nd and 4th Sunday
of the month from 3-6 PM.
This seems to have been a popular move as our attendances are more
consistent. New players are always welcome and we teach you as you
play.
Anyone interested to find out more please phone
Robert Schulz Tel: 9337 4109
Frühschoppen
Don’t forget our men’s
get-together every last
Sunday in the month
at 10am —12 midday
in the Karl’s Bar.
All Welcome!
For the lady’s there is a women’s gathering simultaneously.
7
27th June 2015
Heimat Choir presents
Sing-a-long
With the band Aerotec
Raffle Prizes to be won!
Tickets:
Members $10
Guests $12
Kitchen & Bar open from
6:30p.m.
MOTOWN DISCO
O
ur Soul nights, where we feature the sounds of Motown, Northern
Soul, and other classic soul tracks, are still being enjoyed by all
those who come along. We play a mix of Soul Music, all on 7 and 12
inch vinyl, everyone is welcome, and it is only $10 admission each at the
door. If you haven't already tried it, come along on the first Friday of the
month, from 7.30 til late. You can enjoy a chat (though the music can be
a bit loud), a meal, a few drinks, and, if the mood takes you, dance along
to the sounds of our youth.
For more information call us on 0450 011 704,
or email [email protected]
Forthcoming dates are:
5th June
3rd July
8
NOTICE:
The Rhein-Donau Club Committee is looking for volunteers to man the Karl's
Bar on a Sunday evening. Any interested person should contact the Secretary,
Robert Schulz or Vice Secretary, Marlene Porzig, through the office.
T
he Germans are generally credited—sometimes to their slight embarrassment—with the invention of Sauerkraut, although this fermented
cabbage originated in China some 2000 years ago and served as
staple food for the workers on the Great Wall of China. It was introduced to Europe by invading Tartars in the early Middle Ages. The German Romantic poet Ludwig Uhland in a poem of 1814 claimed, not without pride, a
strictly German heritage for it:
“Auch unser edles Sauerkraut,
“Next, our noble Sauerkraut;
Wir sollen’s nicht vergessen,
To forget, we should not wish.
Ein Deutscher hat’s zuerst gebaut,
First by a German planted out,
Drum ist’s ein deutsches Essen”.
It is a truly German dish.”
1st August 2015
The West Australian
Mandolin Orchestra
presents their next theme
night
With the rich and melodious
music of Ireland.
Come along and enjoy a song and a
jig with some
Guinness quaffing.
Raffle Prizes to be won!
Tickets: Members $10 / Guests $12
Kitchen & Bar open from 6:30p.m.
9
EVENTS
Entry: Members $10
LIVE - BAND
Guest $12
Kitchen and Bar open: 6:30pm
Friday 5th June, 2015
MOTOWN Night
Saturday 6th June, 2015
Step Back
Alpen Duo
Saturday 13th June, 2015
“A night in Hollywood”
Saturday 20th June, 2015
Eurasia
Saturday 27th June, 2015
Heimat Choir Sing-a-long
with Aerotec
Friday 3rd July, 2015
MOTOWN Night
Saturday 4th July, 2015
Step Back
Saturday 11th July, 2015
Alpen Duo
Saturday 18th July, 2015
West Coast Rhythm
Saturday 25th July, 2015
Aerotec
Mandolin Orchestra presents
Saturday 1st August, 2015
Music from Ireland
10
40th
Anniversary
11
Message from the Cook Rudi !
I would like to thank members and guests for the support and encouragement
they have given me and my staff.
Additionally, it would be helpful if you could book early should you come to the
Restaurant, so that we can make the best preparation for your visit and ensure
that it will be a most memorable one.
Cooking requires a great deal of attention to detail and not knowing how many
guests will be dining with us puts substantial strain on the kitchen as we can not
anticipate how busy each night will be.
Please book and give us the chance to prepare well and satisfy your needs totally!
I would also appreciate your input in the designing of the menu, as I can cook
just about everything, but can do with some help to give you a greater variety of
Germanic dishes. Should you have some suggestions, please pass it onto us
directly or use the suggestion box in the Foyer for that purpose.
Thank you very much......your Chef Rudi
Nachricht von Rudi dem Koch!
Ich möchte mich bedanken bei den
Mitgliedern und Gästen für die Unterstützung und positiven Kommentare die Sie mir und meinem Personal gegeben haben .Ausserdem
würde es hilfreich sein wenn Sie
früh buchen würden wenn Sie zum
Essen in das Restaurant kommen
wollen, da wir Sie gerne zum aller
besten bewirten wollen und es eine spezielle Gelegenheit machen wollen.
Bitte geben Sie uns die Chance gut vorzubereiten und Sie völlig zufrieden zu
stellen und buchen Sie bitte früh!
Ich würde mich auch freuen wenn Sie sich an der Speisekarten Zusammenstellung beteiligen würden, denn ich kann beinahe alles kochen, müsste aber wis12
sen welche Germanischen Gerichte Sie gerne essen möchten oder den Vorzug
geben?!
Sollten Sie Ideen haben, geben Sie uns Ihre Vorschläge bitte direkt oder benutzen Sie die "Suggestion Box" in der Eingangs-halle dafür.
Ich bedanke mich bei Ihnen......Ihr Koch Rudi
Edelweiss Dance Group
e certainly have been very busy. Back from the 21st Volkstanzfest held in
Adelaide over the Easter weekend. What an event! Approximately 300
dancers, not just from Australia, but also some from Bavaria and Austria. To say
that we enjoyed ourselves would be an understatement. This festival is a way for
all of us to come together, showcasing various dances and to help keep the
Austrian/German/Swiss traditions alive. It was heart-warming to see so many
children participating. Honestly, I think they stole the show.
W
Of course, the other outcome of attending this festival is that we make wonderful
friends (life-long ones). Over the years we have learned dances from one another and “borrowed” ideas. Of course the weekend would not be complete without
good German food, beer and Schnapps.
We would like to commend Bund der Bayern for an outstanding festival. They
did a marvellous job. The German Club in Adelaide (SAADV) was also very hospitable and welcoming. I was lucky enough to stay on and visit the Austrian Club
and listen to the Jägermeister Trio + One. Herbie Reiter and his band of merry
men played up a storm. Oh, what a night!
Also in April, our group grew by one. Bruce and his lovely wife Amanda welcomed the gorgeous, angelic (clearly takes after her mother) Matilda Kate. A
lovely little girl for Stefan and William to fight over. So lovely to have these little
darlings. And, it doesn’t stop there. We will be welcoming another one in a few
more months, but more on that when it happens.
Last night we held our May Dance and I must say, it really was a great evening.
It was wonderful to see some “old” members there to help us celebrate May.
13
Our next dance will be the Alpengaudi in September. I hope you put this in your
diaries as it will be the 40th anniversary of this event. “Impossible” I hear you
say. “They all look far too young.” Well, like I keep telling you, “dancing keeps
you young.”
Best wishes to those of you who are not feeling too well at the moment. A special ”Gute Besserung” to Franz. Hope we see you soon.
Tripping the light
fantastic,
Julianne Pulver,
Group Leader
14
Heimat Choir
O
n Sunday the 29th March we celebrated our 40th Anniversary with a buffet
dinner. A display of events, consisting of photos taken over the years,
was there for all to reminisce and enjoy. (See page 11)
It was a happy and relaxed evening with the reunion of past and present choir
members. Some of our foundation members are still singing with us which is a
wonderful achievement.
Our conductor/pianist Anneka is leaving us and Dorothea Slawomirski will take
over the reins of leading the choir.
The next choir performance will be on Saturday evening the 27th June and we
hope you can all make it.
Marlene Porzig, Group Leader
Skat Group Report
P
reisskat results for March and April:
In March we had 9 Players competing, eight Members and one Guest:
1.
2.
3.
Eberhardt Joerg
Hans Sagenschneider
Rudi Zilkens
2605 points
2559 points
1922 points
In April we had eight Members competing:
1.
2.
3.
Hans Sagenschneider
Klaus Leonhardt
Gerhard Affeld
2650 points
2482 points
2456 points
Gut Blatt
Manfred Hoppe
15
Senioren / Seniors
L
iebe Senioren,
Wie üblich treffen wir uns jeden Mittwoch von 10.30 – 2.30pm.
Das Rummikub Spiel ist sehr populär geworden. Auch das Kartenspiel und das
Bingo macht immer viel Spass.
We had our AGM on the 6th May and the following committee has been elected:
Group leader and Secretary:
Vice-Group leader and Minute keeper:
Treasurer:
Rita Zeller
Fritzi Waters
Angela Mittermayer
We looking forward to a successful and peaceful year.
Neue Mitglieder sind jederzeit herzlich willkommen.
Unseren Müttern wünschen wir einen schönen Muttertag und den Kranken
gute Besserung.
Rita Zeller,Group Leader
Unglück kann jeder Esel haben, die Kunst besteht darin,
dass Man es richtig auszubeuten versteht.
Frank Wedekind
Pool Group
The pool group meets every Tuesday and Friday at 7pm. Anyone interested in
joining our Pool group don’t hesitate to come along. New members more than
welcome!
Your Captain, Mario
16
Rhein-Donau Model Railway Group
Meeting Fridays -1900/700pm --- sometimes Tuesdays – 1900 – scenic group
Contact President Cornelis de Groot – 9447 1939 for further information
_________________________________________________________________________
Where the disused shunting yards is being covered to provide a modern town.
The town you saw at the Oktoberfest, now we are working on the underground power supply.
Here is the magic grey box that will drive the flickering hazard lights above.
17
As said in the last magazine issue: “As some major ‘surgery’ has to be undertaken, V. the layout would be most unattractive with gaping holes.”
We now have gaping holes – The new city is upside down to provide wiring for
trams, houses and street lighting, hazard lights and when right side up, street
marking, trees, small gardens, walling, people etc. Perhaps the most noticeable
feature will be the towering Liebherr crane.
Back to work now!
Ed RdeG 5’15
WA Mandolin Orchestra
T
he concert in Mukinbudin duly took place on Saturday evening 28th of
March.
Members arrived by car and bus, and were comfortably accommodated and
well fed several times in true country style. We had a substantial audience for a
country town, who enjoyed one of our better and varied performances. Some
drinks and socializing rounded off the evening.
In a congratulatory email Robert Schulz made the comment, " perfect " would be
a good branding for the two days.
By the time this edition is printed we will have had our Russian theme night on
the 16th of May. I believe copious amounts of vodka were consumed and the
music was mercurial.
On the 1st of August our next theme night will have us presenting the rich and
melodious music of Ireland. Come along and enjoy a song and a jig with some
Guinness quaffing.
Last edition we were introduced to the origins and development of the mandolin
from the Middle Eastern Oud, through the lute to the mandolino.
These early instruments were strung with strings made of gut and played with
the fingers or a quill. Although pleasant, the sound was fairly soft compared with
modern instruments. When these early instruments were played in ensembles
they were small in number, in chamber music settings rather than concert halls.
18
From the mid 1700's to mid 1800's various Italian luthiers developed what became known as the Neopolitan mandolin, with the distinctive deep spoon
shaped back, fingerboard extended over the top which was creased at the
bridge. At this stage the strings became steel and were standardized with 4
pairs tuned the same as a violin. This made violin music (of which there was
much written) easier to play on the mandolin, conversely earlier Baroque music
written for the variously tuned mandolino became more awkward.
The quality of a roundback mandolin can be broadly estimated by the amount of
ribs (segments) in the back. Very poor ones could have as few as 7, where top
quality would have as many as 24 or more. The strings were now plucked with a
heart shaped tortoise shell plectrum which today are generally known as "picks "
and made from various synthetic materials. With the new tuning and volume
many classical composers began to take mandolin seriously and include them
in their works. Beethoven and Mozart amongst them.
Next time, "the Golden Age" in the late 1800's and development in America.
Harry Baker
Theatre Group
O
ur 40th Easter Parade Dance was wonderful thanks to the Easter Bunny,
to Mae and Sophie, who helped decorate the hall, and to our band. Also,
as always, a big thank you to all the ladies and gentlemen who wore the most
beautiful hats and outfits. Without you it would not have been Easter.
Our Vienna night will be announced soon. Please come along in Dirndls or fancy dress. We have a good program and many surprises.
To all our friends who are not well, we wish you a speedy recovery. We miss
you very much.
auf wiedersehn, servus, ciao,
Fritzi Waters, Group Leader
19
TABLE TENNIS GROUP
D
ear Members,
At the beginning of our table tennis year we have 22 members.
Our AGM was held on the 7th of April and we had a good attendance.
The committee stands as is:
•
myself as group leader,
•
Greg Dodd, treasurer,
•
Chris Apfel, secretary
(whom we welcome back soon from her visit to England)
•
Also Pat Rick Chee from Philippines
By the time this article is published we would have had our club tournament (the
5th of May) to see who is our club Champion and who was to be presented with
a Trophy.
Joyce Williams, Group Leader
Eagle Eye Air Rifle Group
M
eeting Fridays at 7pm. If anyone is interested in shooting why not come
along and see if you would like to join our rifle group. New members are
more than welcome!
Sophia Bayley, Group Leader
Chess Group
Our Championship is well on the way with 3 rounds plus 2 spares to go.
The prize presentation and dinner will be on the 10th of June.
Your Ewald Froend, Group Leader
20
is a multilingual music and dance school in
Perth offering singing, music and movement classes in various languages
(English, German, Mandarin, Polish and Spanish) for children age 0 to 7 years
old.
Our classes provide an excellent opportunity for children to have contact with
another language. We sing songs, play music games, learn the basic steps to
different dances from around the world and learn to play different Orff instruments. But above all we want our students to have a lot of fun and additionally learn and improve a different language.
Children discover rhythm, dynamics and tempo of a wide range of music genres from around the world. In addition we teach our little students some simple steps and dance movements as visual interpretations of the songs they
listen to. Creative exercises and small craft projects are also part of the program. In older groups children start learning the tonic sol-fa, music notes and
start playing at glockenspiel and recorder.
At LaLeLu Perth we also focus on classical music and composers from different eras and countries as well as getting to know orchestral instruments.
Leading through the classical to the modern orchestral music we demonstrate
the children how the music has developed over time. On the other hand we
cover traditional themes from different cultures as part of our program.
Since January 2015 LaLeLu Perth offers following classes at Rhein-Donau
Club: German, English, bilingual English-German. Mandarin and Spanish classes will start soon. For more information or to enrol, please visit www.LaLeLuPerth.com. Contact person: Magda 0414 738 914. Please, like us on facebook.com/LaLeLuPerth.
21
RHEIN-DONAU CLUB
RADIO
SENDUNG IN
DEUTSCHER S PRACHE
11 BIS 12 UHR JEDEN SONNTAG
6 EBA FM AUF WELLE
95.3 MHZ
M ODERATOREN: W OLFGANG A.
LEONHARDT, M ARIELUISE SCHMIDT,
KLAUS S. LEONHARDT, ADALBERT
ENGEL AND CHRISTINE HUG
STUDIO T EL:
9227 5953
Contributions for Aug/Sept 2015 issue would be appreciated by the
beginning of July 2015. Your efforts make this magazine
interesting. Photos would also be greatly appreciated.
Please send all contributions to the Editor/Webmaster:
[email protected]
22
G ROUP L IST
Groups
Telephone
Meeting Times
9417 2640
Friday 7pm
9337 4109
Sunday 3 to 6pm
08 6296 7867
Friday 7pm
9337 2295
Wednesday 7pm
0400 575 201
Tuesday 7.30 to 9.30pm
0401 685 268
Sunday 5 to 7pm
9447 1939
Friday from 6pm
9528 2851
Wednesday 6pm
9398 2082
Wednesday 7.30pm
9330 4423
Tuesday & Friday 7pm
9457 2784
Wednesday 10.30 to 3pm
9316 4790
Tuesday 7pm
9314 2812
Friday 7pm
9337 4109
Wednesday 7.30–9.30pm
Air Rifle (Schützen)
Sophia Bayley
Boardgames Social Group (Euro-)
Robert Schulz
Card (Skat)
Manfred Hoppe
Chess (Schach)
Ewald Froend
Choir (Heimat Choir)
Marlene Porzig
Edelweiss Dance Group
Julianne Pulver
Model Railway
Cornelis de Groot
Perth Miniatures Gamers
Pete Ware
Pistol (Pistolen)
Georg Abfalter
Pool
Werner Wellmann
Seniors (Senioren)
Rita Zeller
Table Tennis (Tischtennis)
Joyce Williams
Theatre
Fritzi Waters
WA Mandolin Orchestra
Robert Schulz
To join any Group, you must be a member of The Rhein-Donau Club Inc.
Please contact the Group Leader.
23
The Rhein-Donau Club Restaurant
•
á la carte menu including a selection of authentic German
meals.
•
caters for private functions for 30 - 220 guests.
•
open Wednesday, Friday and Saturday evening from 6:30pm
•
Sunday 6pm to 8pm.
All Flavours Catering Services
Chef: Rüdiger Otte
Mob: 0448 827 119
email: [email protected]
www.rheindonaurestaurant.com.au
24

Similar documents

August 2015 / September 2015 - Rhein Donau Club

August 2015 / September 2015  - Rhein Donau Club Vice-President Secretary Vice Secretary Treasurer Vice-Treasurer Cellar Master Entertainment Manager Equipment Warden Extra Committee Extra Committee

More information