Embeddedness through Utilitarianism: An Example of Cultural
Transcription
Embeddedness through Utilitarianism: An Example of Cultural
UNIVERSITY OF CALGARY Embeddedness through Utilitarianism An Example of Cultural Identification of Chinese Post-85s in Alberta by Xiang Li A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY GRADUATE PROGRAM IN EDUCATION CALGARY, ALBERTA JANUARY, 2016 © Xiang Li 2016 Abstract This research study utilizes the theoretical perspective of critical inquiry, and employs multi-disciplinary methodologies within a critical bricolage, to contextualize Christotainment in Alberta, Canada, analyze its nature, and the reasons for its acceptance by Chinese Post-85s (people who were born between 1985 and 1990 in China), and examine its effects. The compound word of Christotainment refers to the merging of “Christ” and “entertainment”, indicating the socio-political and socio-cultural marketing of Christian fundamentalism. The findings are as follows: a) Christotainment to Chinese Post-85s in Alberta represents a power of cultural embeddedness; b) The motivations for the involvement of Chinese Post-85s in Alberta in Christotainment are both external and internal due to the utilitarian characteristics of their cultural identification; c) The embedding effect of Christotainment on Chinese Post-85s in Alberta imposes upon the Chinese a Western cultural hegemony characterized by its ostensibly profiteering purpose. At the same time, bricolage as methodology opened possibilities for alternative understanding as the study unfolded and the author wrote about struggles, confusion, emotions, and her personal achievement, as well as that of the interviewees during the four-and-a-half-years of exploration. The study is constantly in progress ii with the pace of the constantly shifting values and cultural identity of the special group of Chinese Post-85s in Alberta. Keywords: Utilitarianism; Christotainment; embeddedness; Chinese Post-85s; bricolage iii Acknowledgements My deepest gratitude goes to my supervisor, Dr. Shirley Steinberg, a respectful, responsible and resourceful scholar, who is also my mentor and a closest friend. Dr. Steinberg has inspired me to initiate the research, and provided me with valuable guidance in every stage of the writing of the dissertation. Her keen and vigorous academic observation enlightens me not only in the research but also in my life. I extend my thanks to Dr. Jackie Seidel, Dr. Kent Donlevy and Dr. Kimberly Lenters for all their kindness, invaluable assistance, counsel and criticism which have led to innumerable improvements of this dissertation. I shall also thank my editor, Dr. Deb Bradley who has used her expertise helping me polish the dissertation. My sincere appreciation goes to the six participants involved in the research who generously shared their life stories. Each of them deserves credit for the quality and style of this dissertation. Last but not least, I shall thank all my family and friends, for their support and encouragement. It is a prestige to have them along this life-changing journey. iv Table of Contents Abstract .................................................................................................................ii Acknowledgements...............................................................................................iv CHAPTER 1: INTRODUCTION.................................................................................. 1 Statement of the Problem: How I Came to Research My Topic ............................... 2 Getting to know Christotainment: I can do this research ................................... 2 Purpose of the Study............................................................................................12 Research Questions........................................................................................ 12 Definitions and Terms .................................................................................... 14 Theoretical Perspectives ......................................................................................18 The Theory of Embeddedness......................................................................... 18 The Theory of Cultural Identity/Identification ................................................. 19 Critical Theory ............................................................................................... 20 Contemporary critical theory............................................................................. 21 Cultural studies. ................................................................................................. 22 Delimitations .......................................................................................................23 Limitations...........................................................................................................24 Significance..........................................................................................................25 CHAPTER 2: RELEVANT LITERATURE ......................................................................27 Christotainment: More than Religion ...................................................................27 Contextualizing “The God Strategy”: Faith Selling in North America and China......28 v The Christian Religion and China..................................................................... 33 Religion, Popular Culture and Chinese People in North America: Complex of the Complex ...................................................................................................35 The “Triple Glass Effect”................................................................................. 35 Emotional Motivation for Conversion ............................................................. 37 Religion, Popular Culture and Cultural Identity................................................ 39 Summary ....................................................................................................... 40 The Theory of Cultural Embeddedness .................................................................43 From Networking Embeddedness to Cultural Embeddedness .......................... 43 Origin: The Polanyi concept of embeddedness. ................................................ 43 Granovetter: moving towards social network embeddedness.......................... 44 Contextualizing Embeddedness: Culture and Embeddedness........................... 45 Intriguing a plural economic behavior: From network embeddedness to cultural embeddedness................................................................................................................ 46 Moving beyond economics: Culture embedded in culture. .............................. 46 Conclusion ...........................................................................................................48 CHAPTER 3: METHODOLOGY ................................................................................49 Introducing Bricolage ...........................................................................................49 Rationale for Using Bricolage in Cultural Studies ............................................. 50 Bricolage and Cultural Studies of Christotainment........................................... 52 Methodologies and Methods in the “Collage”................................................. 53 vi Method: Autoethnography. ............................................................................... 54 Method: Autobiography. ................................................................................... 56 Data Collection and Processing....................................................................... 56 Content analysis................................................................................................. 57 The participants. ................................................................................................ 59 Data processing.................................................................................................. 62 Semiotics............................................................................................................ 64 Dialectics............................................................................................................ 65 Limitations..................................................................................................... 67 CHAPTER 4: AUTOBIOGRAPHY..............................................................................69 CHAPTER 5: A REVIEW OF THE AUTOBIOGRAPHY—REGRESSION, ANALYSIS, SYNTHESIS, AND PROGRESSION ................................................................86 Data Analysis and Findings ...................................................................................90 Self and Identity............................................................................................. 95 Cultural Embeddedness and Cultural Identification ......................................... 98 CHAPTER 6: THE SONG OF YOUTH: LIFE STORY INTERVIEWS OF SIX .....................101 CHINESE POST-85S IN ALBERTA...........................................................................101 CHAPTER 7: CONTENT ANALYSIS: CHARACTERISTICS AND CULTURE IN THE ORGANIZATION OF CHINESE POST-85S IN ALBERTA .................................121 A Shared Pattern of Culture................................................................................121 Background ................................................................................................. 123 vii Quotes and themes ......................................................................................... 123 The opening-up policy...................................................................................... 132 Political system, exam-oriented education, and role model effect. ................ 134 Da Yuan and single child. ................................................................................. 140 Espoused values: life objectives and philosophy. ............................................ 144 Criticality: a competence or a paradigm? ........................................................ 149 Utilitarianism............................................................................................... 154 Utilitarianism in education. ............................................................................. 155 Utilitarianism in career planning. .................................................................... 159 Utilitarianism in social activities. ..................................................................... 164 Contributing factors for utilitarianism in Post-85s........................................... 169 Marketizing of economy. ................................................................................. 169 The influence of exam-oriented education. .................................................... 170 The influence of family, school, peers, and social morality. ............................ 171 The pressure of career development............................................................... 172 Survival of the Fittest ................................................................................... 173 The nature of criticality? .............................................................................. 176 CHAPTER 8: CONTRADICTIONS: CULTURAL EMBEDDEDNESS AND CULTURAL IDENTIFICATION......................................................................................179 The Contradictions of Characteristics and Behaviors of the Post-85s ...................191 A Lack of Subject Consciousness Versus Self-Protection Awareness ............... 191 viii Anti-Indoctrination Versus Implicit Learning and Internalization.................... 192 Emotion Versus Rationality: Thoughts And Practice....................................... 193 Contradictions in Attitude Towards the Status Quo in China................................195 The Judgment Towards Injustice Versus Justice ............................................. 195 Yielding to What Was Given Versus the Desire for Change and the Longing for Advanced Social Systems.......................................................................................... 196 The Contradictions Regarding Attitudes Towards the West, Western Culture, and Living Abroad........................................................................................................... 198 Anti-West versus adulation towards the West. ............................................... 198 Explicit religion versus implicit religion............................................................ 201 Attitudes towards Christianity in China versus in Canada. .............................. 202 Imaginary image of the West versus real life experience: Contradictory identities. ...................................................................................................................... 203 Beyond Orthogonal Cultural Identification: The Adaption of Post-85s Chinese Students in Canada .................................................................................................. 205 Complex of the Complex: Contradictions, Multi-Layered Cultural Embeddedness and Multi-Dimensional Cultural Identification........................................................... 208 CHAPTER 9: AN OPEN-ENDED CONCLUSION........................................................210 References .........................................................................................................213 Appendix: List of Quotes .............................................................................. 243 ix CHAPTER 1: INTRODUCTION This is the first time I have written research in this way: telling my own story. My time writing with “I” was in elementary school. I wrote journals at that time, asking questions about myself and about the world. After I entered middle school, I stopped, as my teachers told me that in exams no one would care about my world or how I would see it. Papers like that would not get me high grades. I did not ask why, because high grades were all I wanted. I followed the rules, writing objective and scientific “academic” papers for exams. I stopped asking questions; I stopped inserting myself into writing; I did what others did. I got decent grades from middle school to high school and in college. I cannot recall any of these research papers; they have nothing to do with me. But at the time I wrote these assignments, I felt safe and comfortable writing to get grades, and I forgot how to ask questions about myself and about the world. This is my third time writing this introduction. The first two times I wrote in an objective and scientific manner . . . I wrote a lot. Re-examining the introduction, I found myself only as an outsider, and the world I described had nothing to do with me. I was a reporter. It was confusing as I could not see the meaning behind why I was doing this, spending years on research that had nothing to do with my life. I decided to rewrite the chapter in an unfamiliar way, but that would give the chapter meaning. I became a very young child again, telling my own story, asking questions about myself and about the world. High grades are no longer what I pursue. I am seeking a way to know myself, and by 1 knowing myself, understand the world I inhabit. I have chosen to do research that will be an adventure through which I can explore myself and the world—to see the qualitative, and not expect positivistic answers to a posed hypothesis. Statement of the Problem: How I Came to Research My Topic I moved from the notion that “I can do this research” to “I must do this research.” That process helped me come to my topic: “motivation and effects of Christotainment as cultural embeddedness—an example of cultural identification of Chinese Post-85s in Alberta”. Post-85 refers to a most controversial and complex generation in China who were born between 1985 and 1990. I will explain this term more fully later in this introduction. Getting to know Christotainment: I can do this research I first came to know the word “Christotainment” from Shirley Steinberg and Joe Kincheloe’s (2009) co-edited book, Christotainment: Selling Jesus through Popular Culture. Steinberg and Kincheloe described Christotainment as a power from the merging of fundamentalist Christianity and popular culture (p. 1). In the book, scholars critically examined how Christian fundamentalists in the United States employ popular culture to attract believers (especially youth) to make socio-economic profits while at the same time hegemonizing the American public. I was applying to doctoral programs at that time and thought that I could do cultural studies, which would be relevant to my background. I was not sure about my topic then, and I searched for established scholars in the field. Steinberg and Kincheloe became the first choice in my research; the title and topic of their book grabbed my attention: “Jesus” “popular 2 culture”; the two keywords suddenly reminded me of the most famous Chinese rap singer, Jay Chou (of whom I am a big fan). I found his songs charming because he uses mysterious words such as “Messiah,” “sin,” “final judgment,” “heavenly father,” “Chapter III, verse four” all the time. I had a blurred impression that those words related to Christianity, but I had no idea what they meant. To me, they were fresh, different, mysterious, and above all, Western. The use of these scattered words makes Jay Chou, a non-Christian Chinese, fresh, different, mysterious, and above all, Western. I am not the only one who found him this way. My peers all love him. The media addressed him as “the King of Pop” of our time, and marketing of his records is successful. In 2003, Jay Chou issued his fourth album, with “In the Name of the Father” as its title song. Over 50 Asian radio companies agreed to set the 16th day of July as “Jay Chou Day,” and “In the Name of the Father” was first broadcast that day to an estimated 1,000,000,000 Asian audience, most of them Chinese. Up to 3,000,000 copies of the album were sold that year, which made it the champion in Asian music sales (Yang, 2003). The music video was shot in a Christian church, with the lyrics of “We are all sinners burdened with different sins” “The only judgment we are expecting is that in the name of the Father” “Shut up your mouth, and that’s your only redemption” with the background music of a complete version of the Lord’s Prayer. This memory has lingered for years. What is interesting is that Chou is not a Christian. 3 By January 2009, a total of 8,200,000 records of Chou’s album were sold, not to mention circulating pirated copies, potentially tripling the number. Records from Phoenix New Media show that among Chou’s fans, people born between 1985 and 1990 in China (known as the post-85s) account for a large proportion of listeners, and they are arguably most influenced by the “pop culture of God” boosted by Chou (Jin Shi Jie, 2013). The golden brand of this “Western God” has been welcomed by Chinese young adults and has succeeded in commercial profiteering. In 2007, Pepsi invested up to 100,000,000 RMB (1,666,666.67 USD) on its commercial advertisement of “Blue Storm” with Jay Chou as spokesman, using his song of the same name as theme. Keywords in the lyrics include “confession”, “Messiah”, “the end of day”, “Chapter III, verse four” (Lv, 2007). I was shocked by the figures I found. I was even more shocked that neither I, nor any of my peers, had asked questions about how and why it was happening. We indulged in what Chou brought to us—the pleasure from something fresh, different, mysterious, and above all, Western. Steinberg and Kincheloe’s (2009) book inspired me, and I did some further research on Christotainment. In North America (especially the United States), the media-facilitated commercialization of evangelical/fundamentalist Christianity has drawn broad academic attention. Power is gained and used by the social groups of evangelicals/fundamentalists who have invested tens of millions of dollars to shape the entertainment world of “faith” merged with influential media corporations (Lindsay, 2007, p.142-143). This God-selling industry is guided by a religious worldview and its cultural products diversified: reading materials, 4 movies, TV series, and pop songs (Moore, 1994, p.6; Brown, 2012), etc. Einstein (2008) commented that “marketing is a necessary evil—even for religion” (p. 207), and scholars have problematized such marketing of religion, claiming that it embeds religious “signals” and messages into popular culture which turned Christianity itself into “pseudo-Christianity” (Domke & Coe, 2008, pp. 5). Compared to Christianity as a religion (please refer to the definition in the following section of this thesis), this pseudo-Christianity has moved beyond religion and has become a socio-political power used to ideologically shape the American public, adapting them to the cultural identity of evangelicalism/fundamentalism, with less tolerance to diversity and democratic social justice…this is what Steinberg and Kincheloe (2009) refer to as Christotainment. This impact has become part of North America.This impact has become part of the North America culture. Understanding how Christotainment works sheds light on my own experience with Christotainment as a Chinese person. From my life, I started uncovering more examples of merging Christianity and popular culture. This had not occurred to me previously, but when I started searching my present memories, I was shocked again by how often this phenomenon, which could easily be ignored and in a popular sense, has been ignored, is manifested. I remembered how my high school classmates prompted me to get a very little tattoo of the cross on my arm; I remembered how my closest girlfriends would sit together imagining the vision of us having a romantic wedding in a big church, wearing the pure white dress (which has the opposite meaning in China, as the color white is for funerals); I remembered how the city went crazy for Christmas, and there was hardly a single seat left in any restaurant on 5 Christmas Eve. The melody of “Silent Night” would linger for a whole month in December, although few knew what the English song was about. To most of the Chinese, especially of my generation, the concept of the Christian religion is blurred. What Christotainment provides us is the idea of Christianity created by big companies. What we see from all the forms of this popularized idea of Christianity is a new culture: a culture that is fresh, different, mysterious, and above all, Western. Christotainment has been integrated in the culture for my generation of Chinese young men and women. As for why such integration happened and how it may have influenced our lives as cultural embeddedness—well, we never asked. It is at that moment of witnessing this prevailing trend in China as well as among Chinese students in Alberta that I decided that I would research Christotainment; my work could reveal the motivating forces for cultural embeddedness in terms of individual and furthermore the society and find out what effects such embeddedness may have on the Chinese people of my generation in Alberta. My thought at that time, however, remained at the stage that the topic would be interesting, but not seriously ideological, which was different from what I explored later. My proposal was accepted, and some “god” must have blessed me that Dr. Steinberg took me as her student. Whenever I don’t know who I should thank, I thank God. This god has been integrated and embedded in me; it has become part of who I am; however, I have never asked how and why this notion had become embedded in me. It happened because I did not have a clear awareness that it happened—the ultimate hegemony of a Western-centered 6 culture. Now it is time to ask the questions. Taking loans from Christotainment: I must do this research. In 2011, I came to Calgary, Alberta, Canada. I got to know a girl on QQ (the Chinese Skype, China’s most influential chatting software) who was also coming to do a Master’s degree in education, and she has family in Calgary. The first meal I ate after I got off the plane was at a church. The girl introduced me to the church, and she was introduced to the church by her Chinese family. Food was free, and the church was crowded with Chinese students of my age. The girl told me that it was a welcoming and social event, a “must go.” There were performances as well: pop song singing, hip hop dancing, and punk music playing. I had a good time there, and the Chinese students I got to know that day outnumbered the total number of acquaintances I made later at the university. We enjoyed the food and the performances together, like at home. The preaching started after the meal and performances, and we stayed there to show politeness and gratitude to the host, although we were not interested in the preaching. We were there for pleasure, and for the sense of belonging, but we could accept listening to the preaching. It was like a trade: pleasure and sense of belonging for preaching, for being embedded within the Western Christian culture. It seemed fair. When I recall that welcoming “party,” I still have no idea what denomination that church was. I went there because my peers did. Besides, I can identify myself among the people there. It was not about religion, but about cultural identity. As a Chinese student studying abroad, my cultural identity is fluid as I have been experiencing different cultural 7 patterns at the same time from China and Alberta. It can no longer be defined by my Chinese national identity, nor by the national identity of the country in which I study. I was seeking a safe cultural identity in a Western church, but among my Chinese peers. This is what Christotainment can provide me with here in Alberta, Canada: part of the West, part of my own country. If I had to pay for such a “treat” (being embedded with some Western message), it seemed like no big deal. It is, however, a big deal, because that is how cultural embeddedness/hegemony happens. As Gramsci defines it, it is the act of winning consent of people to values without force or overt propaganda (Gramsci, 1971; Thomas, 2009). It is subtle and insidious, until little streams gradually converge and form a flood. By the time we take the Western culture and values for granted, we have been brainwashed, hegemonized, and the Chinese part of our cultural identity is often lost. At that moment I realized that my interest lies more on the “buying” phenomenon. Based on Steinberg and Kincheloe’s (2009) work, I started to think from the perspectives of the buyers. What motivates us to willingly following what has been offered to us? Benefits. Ideologically, that is utilitarianism, which means benefits and profits has become dominant among humans, and all kinds of relationships developed between human beings (no matter whether individuals or the nation) are reduced to commercial relationships. Property and materials rule the world (Marx and Engels, 1976, p.674). As I rewrote this chapter, I recalled a past experience with my friends here in Calgary. At first, it appeared to be a trivial shopping event, casually done with friends for fun, but 8 when I reexamined the event, I found the connection to my research on Christotainment—the motivating force for the cultural embeddedness of Christotainment. Christotainment as a culture has been embedded in the values and ideology of Chinese students living in Alberta. On the one hand, the students are willing to take it in as advanced culture; on the other hand, Christotainment has been sending out messages to make effects. It was a night when I was chatting with my friends on Renren (Chinese Facebook, China’s biggest social networking website). They informed me that there was a big sale on one of our favorite brands, and they wanted to buy something “cool and Western, just as shown on the ads on Taobao” (Chinese Ebay, China’s biggest E-commerce website). I was curious. What would be both “cool and Western”? Then I saw the ads: fashion necklaces with the little cross pendants. “They are easy to find!” “Everybody has one!” “Not expensive!” “There are lots of styles to choose from!” they commented. How many styles for a cross pendant could be developed? I did not ask because they insisted that I find out for myself. The next day we set out early, as the store is a long bus ride. An hour later we arrived at the store. As we stepped in, the first thing that jumped into my eyes were the three shelves of fashion jewelry, all with the cross. There were, as my friends insisted, many colors and styles to choose from: golden, silver, ivory, turquoise, ivory, pink, from punk to classic, daywear to party design, wood to metal, with and without diamonds, with pearl and with wolf teeth—any style you could imagine. The price was cheap even for students like me. There were matching tops and pants with the cross as well, all of them “stylish.” My friends were so happy, and one of them bought six necklaces and two tops. I bought one little pendant for 9 $2.00. I don’t know why I was buying, but my friends all bought some, and the one on my hand was so cute and delicate. Besides, I agreed that the cross is Western, so if I came back to China wearing this, my friends would recognize that it was from the West, as we see the cross as a symbol of Western cultural identity. That was all I was thinking when I checked out at the front desk. There were so many people lining up, I did not have much time to think; I followed my peers. We were not alone. Christotainment is prolific in Alberta, and it has a plethora of manifestations, just like the colors and styles of the cross necklaces. Individuals can find one that suits his or her individual taste. It is irresistible because it always knows how to meet our needs, and it won’t cost us much each time. Diversity forms, low cost, needs-satisfying, those are the “trivial and casual” forces that drive people to open the door for Christotainment to embed Western culture in their daily life. It is we, Alberta’s Chinese population who were born between 1985 and 1990 ourselves, who partly motivate the embeddedness of Christotainment. Studies have shown that such embeddedness of this pseudo-Christianity through popular cultural products has identity-forming effects on Chinese people (especially the younger generation) in North America (Wang & Yang, 2006; Cao, 2007, 2008; Han, 2009; JungHee, 2009). I, along with many of my Chinese peers, take from Christotainment, but I notice that we never question the danger it may bring, until cultural embeddedness arguably develops into cultural colonization. I decided that I must do something to contribute to raising the consciousness of Chinese people, especially those who are living in between the interaction and collision of the 10 Chinese culture and Western culture. I will start with people from my generation, the post-85s who have had similar experiences: Chinese non-immigrants in Alberta. This group is unique as they are “one foot in China (where they gain financial support and have bonds through social networks such as family and friends), one foot out” (Guo, 2010). That adds complexity to the study of Christotainment, as this group of people is simultaneously exposed to the socio-cultural contexts of North America and China, both of which are immersed in this “God-selling” industry. The cultural identity of this group is more difficult to position, and its formation may work differently. I take this group, including myself, as a starting point, to allow space for further research. I want to introduce to my peers that I believe Christotainment is a problem for our culture; it has been embedding Western culture into them through both Chinese media and Western media—that it has a gradual affect on shaping their cultural identity (something that they may not recognize). I want to raise awareness for them to start examining their cultural identity, and how their identity has been constructed with the impact of Christotainment. I do this as my research progresses, and I use the results of the research as implications for future research in cultural identity and education. In this way, both the research itself and the duration for doing the research have meaning. I see my work in this area as contributing to cognitive and cultural change, an act of social justice. My research continues the studies on Christotainment and its effects on cultural identity construction (or cultural identification) hidden beneath economic profiteering. The research contextualizes Christotainment within the focus group of Chinese post-85s in 11 Alberta, Canada, and analyzes the motivation of Christotainment as cultural embeddedness. I employ bricolage as a methodological approach. The rationale for using bricolage is that it can critically and holistically examine the complexity of cultural issues through multi-disciplinary and multi-layered methods as justification and supplement for each other (Levi-Strauss, 1966; Steinberg, Kincheloe, & McLaren, 2012). Purpose of the Study The purpose of this study, through the use of bricolage, was to discern the motivation of profiteering of Christotainment and its cultural identity shaping/reshaping effects, by positioning myself as a China born and raised post-85s student in Alberta. I used autobiography to examine my own experience with Christotainment from both North America and China. I followed by selecting ten individuals whose identity/positionality was similar to mine, using semi-structured interviews to further open up more possibilities for making meaning of Christotainment and its effects (in terms of cultural identification) on individuals from the same focus group but different socio-economic backgrounds. My research also used content analysis on documents of Christotainment, to note how it is demonstrated, and I used a semiotic read to identify such demonstration in real life. Dialectics were applied to understand the complexity of both the focus group and Christotainment. Research Questions For the autobiographical phase of this research, the guiding questions were: How does Christotainment work to influence the formation of my current cultural identity? 12 The specific sub-questions to support were: 1. What are the factors that brought me to be involved in Christotainment, from what channels and where? 2. How and when did I identify Christotainment as different from the religion? 3. How did I realize the effects of cultural identity (re)shaping that Christotainment has had on me, both in conscious and unconscious ways? 4. How have I been dealing with Christotainment; have I ever taken it in from my own will, leave it as it is, or problematized it? Why? For the follow-up interviews, the research questions were: 1. What are the internal and external factors that influenced the way post-85s Chinese students in Alberta see and confront Christotainment? 2. How did/does Christotainment construct the cultural identity of the focus group according to the specific socio-economic and socio-cultural background of the individuals from the same group? The content analysis and semiotics of this study addressed the questions below: 1. Why is Christotainment “pseudo-Christianity”? 2. What are the similarities and differences between Christotainment in North America, and those in China in terms of cultural embeddedness? The dialectical analysis addressed these questions: 1. What are the contradictions within the focus group that have forged its complexity? 13 2. What are the contradictional forces that motivate the cultural embeddedness of Christotainment? 3. What are the relations between those contradictions? The research questions for all phases of the study are connected with each other, serving as basis and/or supplement for each other, and the bricolage was applied to all questions. Definitions and Terms Christianity. According to Oxford Advanced Learner's Dictionary (2015), this term refers to “the religion based on the person and teachings of Jesus Christ, or its beliefs and practices.” Christotainment. Christotainment is a term introduced by Shirley R. Steinberg and Joe L. Kincheloe and was elaborated in their co-edited book Christotainment: Selling Jesus through popular culture (Steinberg & Kincheloe, 2009). The combinatorial term of “Christ” and “entertainment” illustrates the merging of Christianity and entertainment media. Cultural hegemony. Cultural hegemony refers to the practices of one social class that dominates or controls other social classes in a multi-cultural society by manipulating culture in that society (including beliefs, cognition, values, etc.). In that way, the ideology of the dominating class will be taken as standard, without force but through ideology and discourse, and recognized as universally effective in the society (Gramsci, 1971). Cultural identity. Cultural identity refers to the belief of one ethnic group, or an individual in the group, in the values of the ethnic group—it is how they see themselves. It 14 includes understanding and consideration of the lifestyle, history, and relationships within this group (Deng, 2005). Duplex effect. Duplex effect here refers to the double effects from both one direction (A to B) and the retro direction (B to A). Embeddedness. Embeddedness originally refers to economic integration and functioning in society. The term has now expanded to include how economic practices have effects in, and are influenced by, the wider areas of social networking, religion, politics, and culture (Granovetter, 1985, 2007). Entertainment media/mass media. Entertainment media/mass media here refers to all forms of consumer products facilitating public pleasure. Most of them are highly technology based and reflect a virtual form of reality. Entertainment media includes but is not limited to digital media (the internet in particular), movies, TV shows, video games, and so forth. Evangelicalism. Evangelicalism features “a belief in the infallibility of scriptures, the sovereignty of God, the depravity of human beings, and the centrality of the conversion experience” (Steinberg & Kincheloe, 2009, p. 2). A central notion is that human beings can only be saved by God. (Evangelical) Fundamentalism. Radically following evangelicalism comes fundamentalism which, while inheriting what evangelicalism has as basic doctrine, derived from it as characterized by a rigid disbelief of intellectual rationality (Steinberg & Kincheloe, 2009). In this dissertation the level of fundamentalism involves mainly evangelical 15 fundamentalism. Fundamentalism will only be addressed to indicate a blind belief towards the deified West. One-child policy. The one-child policy is a national birth control policy in China initiated in 1979. As the policy states, each family from urban areas in China is only allowed to have one child (exceptional cases not included). Chinese post-85s in this study are all subject to this policy (Fong, 2004). “One-foot in, one foot out.” “One-foot in, one foot out” describes the situation for Chinese immigrants and students abroad who are immersed in the socio-cultural environment from the countries in which they reside, while they simultaneously have deep connections with China because their families and most of their social networking remains there (Guo, 2010). Popular culture. In Gramsci’s (1971) theory of cultural hegemony, popular culture is a term contradicting “high culture,” which is the culture of the dominant class. Popular culture represents the masses, and in contemporary society it is always conveyed by media. It is important to note that popular culture is ever-changing, relying on what is popular in contemporary terms. Post-85s Chinese. Post-85s Chinese refer to those people who were born in China between 1985 and 1989. This is a unique generation with contradictory characteristics, deconstructed by high technology-facilitated digital media, post-modern aesthetics and philosophy, and consumerism and profit-oriented (or as some call it, “practical”) world view and values. At the same time, post-85s have been deeply immersed in traditional Chinese 16 culture and values as they 1) have parents born in the 1950s when China was under the leadership of Chairman Mao, and there was a boost to the Communist movement; 2) received an exam-oriented education with strict schedules and traditional ways of schooling which do not encourage critical thinking and creativity. As of the year 2013, most post-85s have completed studies in college or have just started their careers. Pseudo-Christianity. Pseudo-Christianity has the appearance of Christianity, but shares only the simplest part of it, e.g. symbols such as the cross, random words from the Bible, et cetera. It forges a false consciousness, rather than a religious belief, based on attaining socio-economic and socio-political benefits that cannot be obtained otherwise. Reform and Opening-up policy. The reform and opening-up policy refers to the Chinese economic and political program launched in 1978. The principal strategy is to promulgate economic reform within the country, while at the same time open up the country to participate in international economic, political and social affairs. This policy radically changed the “close-minded” situation of China since 1949 and brought China to rapid economic development (Brandt, Loren et al, 2008). “The little emperor/princess.” It is a unique title for singletons born in China during the one-child policy time. They are stereotypically regarded as “spoiled” by their families, as the focus and only hope for the family (Fong, 2004). 17 Theoretical Perspectives This study draws upon the theory of embeddedness, the theory of cultural identity/identification, and critical theory as its theoretical foundation. The Theory of Embeddedness The socio-economic theory of embeddedness is utilized here to reveal the nature and examine the socio-cultural effects of Christotainment, which appears to be an economic action in that it is profit-oriented in the first place (Stenberg & Kincheloe, 2009). Polyni (1944) introduced the concept of “embeddedness,” claiming that any economic action is embedded in social relations. Economic actions are motivated by non-economic factors rather than simply profiteering (Huang & Wang, 2007). Granovetter (1985) developed Polayni’s theory by pointing out that on the one hand, economic actors cannot be separated from social context; on the other hand, however, they are not completely restricted by social factors. Economic actions do not mechanically follow some “still” social rules alone, but are driven by the pursuit for multiple benefits, and such actions take place within specific contexts that are always in motion. Here economic and non-economic factors interact with each other, resulting in the “social embeddedness” of economic actions, which refers to embeddedness in a broader context of social networks, culture, politics and religion. Based on Granovetter’s work, sociologists and anthropologists went on to deconstruct social relations and specified “recognitive embeddedness,” “cultural embeddedness,” and “political embeddedness,” demonstrating that ideology, values (or collective understanding), and power dynamics may co-influence decision making (Uzzi, 1997). 18 Although the embeddedness theory deconstructs economic actions well, the contextualization of embeddedness is not complete, and does not highlight the agency of the actors. Actually, it remains at the stage of Granovettor’s “social network” mode, which restricts the context of actions in a set network, with actors and “objects” as nodes. Instead of dialectically and culturally interpreting social contexts, this “social network” mode of embeddedness does not avoid the trap of “structural-rational absolutism” (Zelizer, 1992). This study further develops the embeddedness theory, emphasizing the dynamics of embeddedness, focusing on the interaction and co-existence of the embedding and the embedded. The terms “subject” and “object” will not be used, because embeddedness is multi-layered, and the directions shift. It is unlikely to delineate the absolute “subject” or “object” of embeddedness, as the relationship is complex and always in motion. Guided by such perspectives, this study employs and criticizes embeddedness theory to examine Christotainment. Christotainment as embeddedness is neither under-socialized, nor over-socialized. It is dynamically embedded in a broad and complicated context, and has effects not only limited to economic benefits, but also involving social, political and cultural impact. The Theory of Cultural Identity/Identification The theory of cultural identity/identification is used in this dissertation to explain the socio-cultural effects that Christotainment may have on Chinese post-85s in Alberta. Cultural identity refers to the beliefs of an individual (or a group) in the values of the group. Scholars agree that cultural identity can be constructed (Said, 1993; Zhang, 2007; Han, 19 2010; Holliday, 2010). The construction of cultural identity is influenced by life style, history, and relationships, that is, the culture within this group (Deng, 2005). The general mechanism of cultural identification follows a process of ignorance, confusion, misunderstanding, some knowledge, and understanding. However, cultural identity and its mechanism is more complex now than previously; globalization has blurred boundaries between nations, so it is hard to define cultural identity by nation. A group of people within the same nation may find themselves with different cultural identities. Orthogonal cultural-identification theory also suggests that it is possible that an individual who is exposed to various socio-cultural contexts may simultaneously take on different cultural identities (Oetting & Beauvais, 1991). The theory can be applied to the study of the complexity of cultural identity of Chinese post-85s in Alberta:1) as a whole, they may identify various cultures as “one foot in (North America), and one foot out (of North America)”; 2) as individuals from different socio-economic backgrounds, their cultural identities may differ. The construction of cultural identity of Chinese post-85s in Alberta is complex and may shift from time to time. Attention should also be paid to examining the position of Christotainment during identity construction and how it functions in the multi-layered process of such construction. Critical Theory Both the theory of embeddedness and the theory of cultural identity/identification must be integrated with critical theory to examine holistically the socio-cultural problem of Christotainment, thereby situating it in specific historical context and to analyze not only the complex and paradoxical nature of Christotainment itself, but also the process by which it is 20 accepted. Under non-Western contexts, Christotainment may hegemonize people exposed to Western contexts as it tends to embed a belief of Western cultural superiority. I utilize critical theory here, because it identifies how power works, and how it works to continue the hegemonization of a population. Under the umbrella of critical theory, perspectives guiding this study include contemporary critical theory and cultural studies. Contemporary critical theory. Two main points in contemporary critical theory are of concern in this study: 1) Historical contextualization: Social or cultural issues are not still objects that can be studied alone or separated from their historical background, without taking into consideration the social, cultural, political and economic factors that function within such background, and these factors are always in motion as well (Steinberg & Kincheloe, 2012; Lindlof & Taylor, 2002). In this study of Christotainment as a socio-cultural issue/problem, I situate it in the historical background of the contemporary globalized world, and further localize it within the group of Chinese post-85s in Alberta, examining the forces that have shaped Christotainment to what it is. According to contemporary critical theory, those forces are not absolute but keep changing and interacting with each other, so that the study evolves to adapt to the drifting of the context. That is why I have employed bricolage as the methodological approach for this study. See Chapter 3 for an elaboration of the rationale. 21 2) Authorship: contemporary cultural/critical theorists believe that research is not objectively conducted to produce absolute truth, and the researcher (author) with his/her complicated background is also part of the research (Steinberg, 2012). That is to say that the research to some extent represents the researcher (author)’s “politics and poetics” towards the issue under research (Lindlof & Taylor, 2002, p.53). In this sense, there is a need to clarify the positionality of the researcher (author) to better understand the ways and reasons for him/her to conduct the research. Accepting the positionality of the researcher (author) represents the “humility” of the researcher (author), showing that he or she accepts that the research is not absolute truth in itself but more of a reflection of his/her ideas (Kincheloe, 2011). In this study, I use autobiography to complete authorship research, integrating myself with Christotainment to explore it, taking into consideration my own experiences with it. Cultural studies. Although arguments exist suggesting that cultural studies is more of a methodological approach (Zhang, 2012), this study sees it as a theoretical outlook for seeking meanings behind daily life. In particular, cultural studies facilitates understandings of people making meaning of their lives through cultural representations and by engaging in popular culture which allows “a sense that they are in control of their own cultural identity” (Hall, 1997; Giroux, 2001; Carlson & Dimitriadis, 2003). Contemporary cultural studies also stresses power dynamics of Western hegemony, with popular culture as the conveyer (Steinberg & Kincheloe, 2012). In addition, there is a shift to the focus of “power from within” (Lash, 2007, p.56). This sheds light on the study of Christotainment to 1) make meaning of the merging of Christian fundamentalism and popular culture behind its practices in everyday 22 life; 2) reveal the cultural identity constructing effects of Christotainment on people practicing or receiving it; 3) examine “the power from within” the group of these people that consciously or unconsciously promotes Christotainment and to seek the reasons that may happen. Delimitations 1. Steinberg and Kincheloe’s work on Christotainment focuses on Christian evangelicalism/fundamentalism. As this study contextualizes Christotainment in the group of Chinese post-85s in Alberta, there are no denomination specifications in Christotainment. This is because the Chinese post-85s were not born and raised in North America, thus lacking a thorough understanding of religious denominations and having only a general acknowledgement of “the Western God.” Hence, the study focuses on the relation between “China” and “the West” in Christotainment, rather than the diversity of denominations under the umbrella of “the West”. “Christianity” – denominations are about religion, not region of the world. Evangelicalism and fundamentalism are aspects of Christianity that not all Christians accept or practice. 2. This study examines the demonstration of Christotainment in Chinese media and in the media of North America. It does not delineate in detail the differences between Christotainment in Canada and in the United States, but rather generalizes it as “Christotainment in North America”. To be specific, what is focused on is Christotainment in North America among Chinese Post-85s. 23 3. This study analyzes Christotainment as “pseudo-Christianity,” which is delineated from Christianity as a religion and it does not include traditional missionary work that does not involve entertainment media. 4. As a qualitative research study using bricolage as the methodological approach, the interviews do not include large samples to collect quantitative data from all the Chinese post-85s in Alberta. Rather, the interviews go deep with each interviewee to interpret Christotainment. How the participants responded may reflect their own experiences with Christotainment, taking into consideration their individual unique backgrounds. Limitations 1. The researcher belongs to the group under study—Chinese post-85s in Alberta, and I know most of the interviewees personally. Bias on both the researcher’s part and the participants’ part must be considered when interpreting the data gained from content analysis of Christotainment documents and from the interviews. 2. Diversity of the interviewees has not been taken into account in this study. I did not seek out differently-abled, LGBTQ people, etc. 3. The study uses bricolage to open possibilities for interpretation of Christotainment, but as neither the context nor Christotainment itself is objective, there are always unexpected results coming out during the process of the study. The study kept pace with all the changes, but no holistic and certain final result can be stated. 24 4. As Christotainnment has been introduced and problematized somewhat recently, this study focuses on the theoretical analysis of the nature of Christotainment, the forces that motivate its cultural embeddedness into the focus group, and the effect it has on the focus group. The study does not discuss guiding policy or give detailed suggestions for how to deal with the problem. Significance The study contributes to the research on the effects of Christotainment in terms of constructing cultural identity of Chinese young adults (post-85s) abroad, and to open possibilities and leave space for further research in related areas. First, the study reveals the nature of Christotainment, which is underdeveloped in literature; second, this study examines the mechanism of the construction of cultural identity, taking into consideration the complexity of the focus group who were exposed to different cultural modes; third, this study stresses the uniqueness of Chinese non-immigrant post-85s, providing a new outlook on the diversity of Chinese groups in Alberta. Methodologically, the study serves to advance bricolage in qualitative research, as it enabled me to keep up with changes in both the context and the research “subjects and objects” coming out. That is, the study was always “in process” with the help of bricolage. Additionally, the use of autobiography adds to research on the positionality of the researcher, combating Creswell (1988)’s argument that qualitative research should not be done “in one’s own backyard”. 25 In terms of educational significance, the study is expected to arouse the consciousness of Chinese post-85s who are currently living abroad, to the presence of Christotainment and its implicit culturally embedded power to manipulate in them a Westernized mode of consciousness. In this Westernized consciousness, they take for granted that what is Western is mainstream and therefore a naturally universal rule to follow, thus arguably losing their sense of national or cultural identity. At the same time, the study calls for educators and cultural pedagogues who advocate diversity in learning to take action before such embeddedness manifests into a threat of political extremism and fundamentalist cultural hegemony, as it has arguably done in the U.S. As Stevens (2008) subtly “paraphrased” a passage from the Bible, “Don’t become so well-adjusted to your culture that you fit into it without even thinking. Instead, always be looking for God in the culture” (pg. 135). We must be aware that a Western God is embedded in the culture (s) in which we live. 26 CHAPTER 2: RELEVANT LITERATURE Christotainment: More than Religion The book Christotainment: Selling Jesus Through Popular Culture (Steinberg & Kincheloe, 2009) defined and elaborated upon the concept of Christotainment. The combinatorial term of “Christ” and “entertainment” illustrates the merging of Christianity and popular culture with the help of entertainment media. Kincheloe and Steinberg addressed the issue of Christotainment as a unique American phenomenon; the concept of “Christianity” they referred to involved Christian evangelicalism/ fundamentalism in particular. Steinberg distinguished Christotainment from religious normativity and criticized it as cultural phenomenon. Christotainment has little to do with the religion itself, but plays as pseudo-Christianity, which pursues socio-cultural and socio-political benefits that may not be obtained otherwise. As Steinberg pointed out, When attempts are made to proselytize and convert, the overt nature of missionary work is apparent. However, when a mainstream normalizing culture includes themes and messages assumed to be acceptable by populations, there is a different outcome (Steinberg, 2009, 132). In this book, cultural scholars worked together to study the existence and effects of Christotainment in the daily life of American people. They revealed Christotainment as a power used by political fundamentalism to combat popular culture by “appropriating” it. 27 Similar to how the Chinese militarist Lin Tse-Hus designed the “Westernization Movement” in 1861, this pseudo-Christianity strategy borrows from the enemy to defeat it.. Although Christotainment is a new-born term, the pseudo-Christianity to which it refers is not new. There is a body of studies on the “holy marriage” of Christianity and popular culture that has blurred the boundaries between the sacred and the secular (Einstein, 2008). This marriage has developed diverse forms, not only in the United States and North America as a whole, but also in other parts of the world, China being one of them. Contextualizing “The God Strategy”: Faith Selling in North America and China In North America, the media-facilitated commercialization of evangelical/fundamentalist Christianity has drawn broad academic attention. As Hoover (2013) pointed out, when media is involved, the religion cannot stay they way it used to be, and Christotainment (though not the exact term used in the book) is not religion (Lundby, 2013). There is increasing research interest about this transformed “religious” phenomenon in the United States. In my perspective, Canada experiences the phenomenon in similar ways. In the first chapter of Shopping for God, Twitchell (2007) stated: “It is not about belief, or spirituality, or the yearning for transcendence…those are truly important matters” (p. 1). He suggested that when religious experience is sold and consumed through media, Christianity transforms from “in your heart” to “in your face.” He also criticized the competition between churches in the new age of technologies, claiming that the American public pays for these “spiritual” wars in the marketplace. 28 Michael Lindsay (2007) examined the evangelical/fundamentalist participation in American cultural affairs. According to Lindsay, when “faith” is merged with influential media corporations, the social group of evangelicals/fundamentalists who have invested tens of millions of dollars to shape the entertainment world both gain and use power (Lindsay, 2007, 142-143). This “God selling” industry, guided by a religious worldview, offers diversified cultural products including—to name just a few—reading materials, movies, TV series, and pop songs (Moore, 1994, 6; Brown, 2012). In Hendershot’s (2004) view, evangelical cultural products are created by power and in turn they intrigue power. As he put it, marketers see those products as “useful tools” rather than some “simple ads for Jesus” (p. 17). Evangelicals use those products to break down the barriers between believers and non-believers through a casual and pleasant process. Although the influence of this powerful God-selling industry has achieved widespread penetration into many corners of the public’s daily life, this penetration was not typically forced, but often welcomed by a public seeking fun and pleasure from what the commercialized cultural products of religion offered. Laurence Moore (1994) noted that “Liberal Protestant influence had reached just about every cultural niche where it could reasonably have been expected to go. ‘Hegemony’ is not the right word to describe the situation” (p. 235). In this sense, commercialized religion does not simply press itself on the public, but the public chooses to take it, which in turn prompts its popularization. As economic theories explain, only when there is need, will the supply develops. That in itself is hegemony, only in 29 a more subtle way as the circulation has long been embedded. Charles Brown (2012) and many other scholars have pointed out that besides the fun and pleasure, what the God-selling industry produces is an “evangelical sub-culture” in which religious signals and messages are embedded, and people may find their identity among others who are involved in the same subculture (Hunter, 1982; Ammerman, 1987; McDennell, 1995; Brown, 2012). These studies revealed a deeper motivation for the public to take in commercialized religion beyond seeking fun and pleasure—identity. Other scholars do not see such religious sub-culture as existing in isolation; it has immersed in the popular culture and cannot be extracted as a singular entity. The embedding of religious “signals” and messages into popular culture has turned the Christian religion into “pseudo-Christianity” (Domke & Coe, 2008, p. 5). Domke and Coe examined the role that pseudo-Christianity has played for the last eighty years, with the help of public media. They pointed out that it is more important to “talk the religious talk” then actually “walk the religious walk” (Domke & Coe, 2008, p. 6). Such statements suggest that what we are studying is not the Christian religion, but something beyond it. It is a weapon to control the American public has embedded “signals” into many groups and individuals. It has become a socio-political power that ideologically shapes the American public, influencing them with the cultural identity of evangelicalism/fundamentalism, notably less tolerant of diversity and democratic social justice. In Canada, Christotainment as pseudo-Christianity has drawn both economic and socio-political benefits from the public. Besides the success of religion-based movies, the 30 success of the Canadian televangelist Benny Hinn may serve as a good example of how Christotianment grows from local to global. Benny Hinn was not born in Canada. His family immigrated to Toronto from Israel in 1967. He was not evangelical initially but converted to Christian evangelicalism during his teens while his family was in Toronto. In China we would call him “halfway monk,” which implies the lack of a religious foundation. Benny Hinn, as a “halfway monk,” or “halfway evangelical,” however, succeeded in taking advantage of his Christian identity. His religious books are best-selling, and he hosted This Is Your Day, a television program that is popular internationally. The program is shown on many networks, including Trinity Broadcasting Network, Daystar Television Network, Revelation TV, Grace TV, Vision TV, INSP Networks, and The God Channel. He also created the “Miracle Crusades,” in which he claimed to “cure through faith;” curing through faith sells (Nickell, 2002). Televangelists have expertise in marketing faith (Einstein, 2008). Literature on Benny Hinn examined the socio-political and socio-cultural influence of his religious products. Scholars criticized Benny Hinn as misleading the public with “false claims” about faith, which at its core is profiteering. There is also evidence showing that such false religion has extended to influence people in less developed countries, Fiji, for example (Budniewski, 2008; Shaffer, 2008; Newland, 2010). Pseudo-Christianity has been referred to as “hyper-real religion”, “implicit Christianity” (FĂTu-Tutoveanu & Pintilescu, 2012), and as Steinberg and Kincheloe (2009) conceptualized it, Christotainment. As for how widespread such pseudo-Christianity has 31 become, Kincheloe (2009) believed that although it derived from Western colonialism and has expanded across the contemporary world, it has greater influence in America than in Europe or elsewhere. He held that such pseudo-Christianity, which he referred to as Christotainment, is connected especially to Christian fundamentalism, a uniquely Americanized phenomenon (or power dynamic, to be specific). It is also through Christotainment that Jesus has been Americanized so as to “recover” the white, male, and heterosexual American image to combat liberation movements that fight for rights of “the other.” In this regard, Christotainment occurs mostly in the U.S., exerting theological, social, and political changes to the nation. As for its functions in Europe and other parts of the planet, Kincheloe (2009) believed that Christotainment is still in the beginning stages, and is too much “on the fringe” of people’s daily lives to result in the type of serious consequences noticeable in the U.S. The studies above show, however, that Christotainment has spread to Canada as well as other parts of the world. In summary, the studies on North America all agreed that Christotainment has moved beyond religion and has been embedding the Christian culture into the public for economic profiteering as well as seeking socio-political and socio-cultural power. The situation in Canada is not that different from what the US has been through, but as for other parts of the world, China for example, the motivation for people to accept Christotainment and its impact varies. 32 The Christian Religion and China While Christotainment continues to spread in North America, the Christian religion merges with pop culture, thus becoming culturally embedded moreso than the Christian religion itself; such embeddedness is taking place in other parts of the world as well. China is one example. In China, Christianity has been popularized among Chinese people (especially the younger generation) by way of the religious and cultural messages that are often embedded within rap music, commercial films, animation, video games, and other forms of pop culture. Luo (2010) studied one example of Christotainment in China, The Bro Jesus Show. The show was created by Pastor Enoch Lam from Hong Kong. He conducted sermons in the form of stand-up comedy. He used posters to distribute propaganda, on which he was dressed up as a number of funny characters. That was unprecedented as it broke people’s preconceived idea of “hard sell” related to sermons (Luo, 2010). In the East, however, academic research on Christotainment is more limited than in North America. In China, there have been studies on the combination of Christianity and Chinese traditional culture, and comparison studies between the value of Confucius and that of Christianity in pre-modern times (Lu & Ye, 2009; Wang, 2009); in Hong Kong, research has criticized deliberately distorted references to Christian expressions in popular vernacular that deconstruct and distort or denigrate the original sacred images behind these discourses. Yet with respect to socio-political and socio-cultural effects of Christotainment embedded in Chinese contexts, there is a lack of concern, enquiries and deep interpretation in this research. 33 Even less attention has been paid to how Christotainment as “pseudo-Christianity” conveys Western religious cultural signals and messages that may have shaped the cultural identity of Chinese people, especially the younger generation who are exposed to a diversity of cultures in the globalized world, and who have had access since birth to the world of hyper-reality with the help of high technology. Part of the reason for the dearth of research is because religion related issues remain a taboo under the pressure of the Chinese government, which recently issued an official document entitled, Suggestions for Doing a Good Job of Resisting Foreign Use of Religion to Infiltrate Institutes of Higher Education and to Prevent Campus Evangelism (General Office of the Central Committee, 2011, No.18). Due to the lack of critical analysis on the nature of Christotainment, there is confusion between the real religion of Christianity and Christotainment (either imported from the West or indigenously developed in China). Christotainment has been insidiously playing the game, sacrificing the Christian religion as a scapegoat for all the impact Christotainment on Chinese people. In summary, unlike in North America, there is still misunderstanding between Christotainment (pseudo-Christianity) and the Christian religion. Although Christotainment emerges from a Christian fundamentalist framework, the readers/audiences are a “complex” and would not likely be identified as fundementalists (Frykholm, 2004, 15). In this sense, most Chinese people involved in Christotainment may not identify themselves as pure fundamentalists when religion (if deprived of its “Western” meaning) is not what they seek. While the government is vigilant about the saturation of the Christian religion, Christotainment as Western cultural 34 embeddedness has not been identified or problematized, although it exists and influences the Chinese people. Religion, Popular Culture and Chinese People in North America: Complex of the Complex Chinese people in North America (excluding those who were born and raised there) are a special group living at the crossroad of cultures. As the idea of cherishing their homeland as their root has long been embedded among most Chinese people, on the one hand, they have complex connections with China, both socially and emotionally; on the other hand, they have direct interaction with the country in which they live, immersed in the culture of that country. Studies show that their attitudes towards the new country and its culture can be contradictory as well. They may have worked hard to integrate into society so as to gain equal access to the opportunities for success as native-born citizens have; however, they may simultaneously lack a sense of belonging given the barriers (the triple glass effect, for example) (Guo, 2013), they may face during such integration, which accounts for one of the reasons why they tend to seek identity from their own culture (Myles & Cheng, 2003; Wang, 2009; Guo & Chase, 2011). The “Triple Glass Effect” Shibao Guo’s (2013) research investigated the barriers facing Chinese people during their integration into local cultural and social life in Canada. For example, his theory of “The Triple Glass Effect” describes how implicit “rules” in the job market of Canada have kept Chinese immigrants away from equal access and opportunity. First, “the glass gate” keeps 35 immigrants out of non-labor job positions due to the requirements for language or working experience in Canada; second, “the glass door” bars immigrants from professional training opportunities or social network establishment; finally, “the glass ceiling” prevents immigrants from seeking further career development or higher positions. Although the Triple Glass Effect theory focuses on the working conditions of Chinese immigrants, it generally also implies the socio-cultural barriers facing Chinese people (both immigrants and non-immigrants, e.g. international students) when they attempt to integrate into local life in North America. Studies also show that lack of local social networking or interaction with the local community may also in part account for why such implicit barriers exist (Guo, 2013). As mentioned above, these implicit barriers may in turn drive Chinese people to find their sense of belonging back into their own community among Chinese people and their own culture, despite the fact that they live in North America. At this point, the socio-cultural experience of this special Chinese group may be more complex than those living only in China, and different from the local people in North America as well. First, these people were born and raised in the Chinese culture, and when they came to North America, they directly encountered the new culture while at the same time looking back to their own culture. However, their “own culture” at this time can no longer be referred to as the traditional Chinese culture of the time they were born, but saturated with a diversity of cultures due to globalization. As Greek philosopher Heraclitus’s metaphor shows, they are not able to step in the same river of culture for a second time. 36 Emotional Motivation for Conversion Studies about religion and Chinese people in North America indicate that for those who turn to the Christian religion, there is practical motivation as well as emotional motivation. Wang and Yang (2006) conducted research with a focus group of Chinese students and scholars in North America. Within a focus group, they found that the motivation to convert to the Christian religion included: 1. They were received first by the Church when they arrived in North America, which encouraged them to choose Christianity as their first choice when converting to a religion. For example, the church may have provided them with food, entertainment, and social activities when they first arrived, welcoming them as a community with which they can identify. 2. They were immersed in the popular culture they encountered (which may include both resources from China and from North America) saturated with Christian religion and culture, which has had impact on them and gradually shaped their way of seeing the world. Here, curiosity also accounts for one of the reasons they are willing to interact with Christianity. 3. They wanted to get rid of the political and social corruption in China which featured a lack of faith, and because North America is developed and advanced (mainly in economics), they took for granted that the “mainstream religion” here is developed and advanced, so that they turned to Christianity to find a sense of belonging in developed and advanced North America. 37 Wang and Yang (2006) also pointed out that among the new converts, many remained doubtful and hesitant. They converted to Christianity not because of the religion itself, but because of the socio-cultural, or even economic benefits they perceived it may bring. Cao (2007, 2008) emphasized the benefits (especially economic benefits) the Christian religion may bring to Chinese believers. He stated that the religion may form a community which bonds believers together and raises money to do business. The “Wenzhou model” offers a successful example. By actually “doing” religion, Wenzhou people (whether in China or abroad) have promoted their own brand, which has brought them considerable profits. In turn, successful entrepreneurs have invested large sums of money to contribute to the “Wenzhou Church” (partly because they wanted to show off their success), thus making the “Chinese model of Christianity” even stronger. The religious meaning of such behavior remains subordinate to their socio-economic and socio-cultural effects. Cao also pointed out that the identity of people involved in such “religion” is complex, as they belong to Christianity while at the same time are not restricted by the religion. Religion represents more of a tool for them than a faith. Simonson (2013) examined in detail the digital religious eloquence and pointed out that while audiences (some of which may convert) are “benefiting” from religion, e.g. gaining energy to “help establish identifications, fix meanings,” their relationships with “religious symbols and embodied religious experiences are enhanced” (Lundby, 2013, p. 96), thus gradually immersing them into religious culture. That is what popularized religion really 38 wanted to bring to audiences, but is usually more invisible than the “benefits” and thus likely to be ignored. Religion, Popular Culture and Cultural Identity From the above studies we see that when religion meets popular culture, a new, more powerful cultural complex is born. According to Baranowski, what religion can forge as faith communities is actually “counter-cultural” (Baranowski, 1993; Donlevy, 2009); however, when religion is merged with popular culture that also conveys values, what it forges is culture itself. Notions such as God is here and not high above the secular world and Jesus did not avoid culture (Stevens, 2008), motivate a new religious-cultural complexity. Studies show that popularized religion has effects on the construction of people’s cultural identity. Song (2010) pointed out that the power emerging from the integrated complex of religion and popular culture can be influential. Such complex is flexible, as it can fit into both government policies and people’s daily lives. It may change in pace with social change to meet the needs of the public (Song, 2010, p. 115). He examined the channels through which “popularized religion” functions. On one hand, the government can use the power of the complex to promote a particular cultural identity. On the other hand, popularized religion can infiltrate into people’s everyday lives through commercial activities. Both work together to drive the public into the pre-designed cultural identity. Holliday (2010) focused on the complexity of the construction of cultural identity. He claimed that it is difficult to define a certain cultural identity, as the cultural realities in which we live are diverse. From this perspective, what Song (2010) suggested about 39 government-promoted and commercial activity-facilitated cultural identity is not absolute. Therefore, a pre-designed cultural identity may not be identical in reality. From the macro-perspective, however, although cultural identity is fluid, the cultural identity developed from globalization and cosmopolitanism serves the Western-centered interest (Bhabha, 1994; Hall, 1994; Holliday, 2010). This means that the ambiguity of cultural identity has also made it vulnerable, which can be used to serve a certain party of interest. The cultural identification is Western-biased, which means people tend to identify Western culture as the advanced. To combine Song and Holliday’s work, we can see that when the Christian religion becomes popularized either through administrative promotion or daily life, it embeds West-dominant messages and images into the public sphere, constructing a “Western-centered” cultural identity. Such cultural identity may change as the socio-cultural context changes, but the West dominant discourse remains. Young et al (2013) suggest that when a dominant discourse is realized, a new cultural identity needs to be constructed to disrupt that discourse. Although no universal mode of the new cultural identity is possible, it has to be developed according to different contexts. Summary The literature demonstrates that the popularization of Christianity involves more than its original religious meaning. In North America (the United States and Canada) and in China, Christianity, together with Western culture and the values it conveys, have embedded in the popular culture which people access throughout their daily lives. The motivation for people to 40 engage in Christotainment may involve pleasure, curiosity, (economic) profits, and a sense of belonging and self-identification in the shared community. The motivations may vary when context changes. People from North America, Chinese people (in China), and Chinese people living in North America may have different reasons to become involved in Christotainment, and Christotainment may have varying impact on them. For the group of Chinese people living in North America, although there are studies showing the complexity of their cultural identity and their contradictory attitudes towards converting to the Christian religion, less focus has been cast on specifically how the popularized religion (as Christotainment) may have influenced them in terms of their cultural identity construction. Among this group, even less attention has been paid to the post-85s generation born under the “one-child policy” and the “reform and opening up policy,” which have made them more complex in their cultural identity and their attitudes towards the West. How they engage Christotainment, and how Christotainment may influence the construction of their cultural identity, needs further concern and interpretation. The literature also indicates that Christotainment (though conveying religious signals and messages) has become a power embedded within Western dominant culture. Such cultural embeddedness has swept North America and expanded to China as well. From the perspective of critical theory, there is no certain and solid truth; one must always take into consideration any change of circumstances. In this sense, it is hard to draw a definite conclusion about what impact Christotainment may have as universal to all individuals so involved; however, the turn to conservative politics did bring ideological influences to 41 American society (Steinberg & Kincheloe, 2009). Political administrators together with transnational corporations created a consumer culture of hyper-real pleasure and pursued socio-economic benefits from this mass production of entertainment. At the same time, this consumer culture helped to induced the public into a paradigm of ignorance and simplicity, a false consciousness encouraging them to live there comfortable. Consumers are by and large happy with the cultural production of movies, music, and video games offered to them, and have little awareness of the tacit strategies of identity construction and ideology shaping that hides under the fantasy of the production. The identity promoted is a uniform American (or at least “Western”) image of the white, male, heterosexual at the dominant centre, alienating “the other,” while the ideology is to accept and be happy with such an identity without posing deeper questions or challenges to such ideology. In this mode, there is less and less room for democracy or dialogues to occur. In the name of “the Father” (who was actually “emigrated” as an American), tolerance for diversity and opportunities for difference is no longer worth discussing (Giroux, 2009; Kincheloe, 2009). Although the situation in China shares some of the same characteristics of the identity constructing effects of Christotainment, the Chinese people to some extent motivated the development of Christotainment. For the in-between group of Chinese people living in North America, their cultural identity is more fluid, thus the effects of Christotainment on their identity construction needs deeper interpretation. The post-85s group is the “complex of the complex,” resulting from the context in which they were born and raised, thus making their cultural identity harder to define. How their cultural identity has been constructed while exposed to the Christotainment-saturated contexts of 42 shifting between North America and China is yet to be explored, leaving open possibilities for further unveiling.. The Theory of Cultural Embeddedness The theory of cultural embeddedness stems from the theory of embeddedness in the field of socio-economics. From the above studies on Christotainment, one can see that Christotainment is more than a simple religious phenomenon. It is rather a “complex” contextualized by the economic, political, social and cultural environment. I see Christotainment’s cultural embeddedness as mainly in two layers: 1) it embeds Christian religious signals and messages in the entertaining popular culture (as can be seen literally by the term itself); 2) such embeddedness (which is no longer the original Christian signals and messages) embeds West-dominant culture in non-Western cultural contexts such as China. In the latter part of this chapter, I review the development of the theory of cultural embeddedness. By studying “the general,” my goal is to better understand “the specific”: Christotainment as cultural embeddedness. From Networking Embeddedness to Cultural Embeddedness Embeddedness is a term mostly used in the field of economic sociology; its interpretations usually employ a perspective of positivism. In such realm, “embeddedness” refers to one system integrating organically with an object system, or in other words, it means the endogenic process of one thing forming within another. Origin: The Polanyi concept of embeddedness. Karl Polanyi (1944) introduced the 43 concept of embeddedness as the relationship between “social relations” and the “economic system.” He held that the former is embedded in the latter, not vice versa. In his famous argument about the three forms of exchange—reciprocal, redistributive, and market, the first two types of exchange are embedded within a socio-cultural context, but market is an emerging “economic system,” absolute and independent from socio-cultural context. In his view, market is a “disembedded” form of exchange which, unlike the other two forms, is independent of the social and cultural system. This absolute concept of market reversed what other sociologists such as Durkheim and Weber advocated; Polyani was continuously challenged for its reductionism and its one-directional perspective of “social embeddedness in economy” that disregarded the dynamics and interdependence of economic and socio-cultural structure (Rizza, 2006). Granovetter: moving towards social network embeddedness. Over the last two decades, Mark Granovetter has made significant contributions to the development of theory that contextualizes embeddedness in a larger social background. Studies of embeddedness have extended from its primary “economic embeddedness in the society” to the wider areas involving social network, culture, politics and religion. Granovetter developed the concept of embeddedness to refer to the embeddedness of economy in social networks (Granovetter, 1985; 2007). Granovetter emphasized the importance of interpersonal relations both within and outside the market. In the social context of such interpersonal relations networks, actors (who perform economic behavior) are ideologically influenced in their economic performance. In 44 contrast to Polanyi’s view, Granovetter believed that the economic system is embedded in social networks, and that how actors intend to act “is rooted in tangible and active systems of social relations” (2007, p. 56). Such social relations may involve cultural, political, and religious elements, but most important are interpersonal relationships such as kinship, family, community, and so forth; this is where the weakness of Granovetterian theory lies (Rizza, 2006). Although Granovetter developed the concept of embeddedness to explain that an economic system is socially embedded and that how actors operate is influenced by social relations, he limited the social relations (or social context) within a set network of interpersonal relations. Instead of dialectically and culturally interpreting social context, he did not completely get rid of the trap of “structural-rational absolutism” (Rizza, 2006). Cultural embeddedness within economic phenomena was not highlighted, and its ideological effects on its participants (both producers and consumers) were left unexamined. Contextualizing Embeddedness: Culture and Embeddedness In recent years, the theory of embeddedness has tended to move beyond the Granovetterian set mode of networking embeddedness. Cultural embeddedness contextualizes embeddedness in the broader social, economic, political and cultural settings and examines how those elements may have impact on economic and even cultural issues. Culture, as Granovetter suggested, is most complex, involving all social, economic, political and religious elements. He evaded culture in developing the theory of embeddedness, as he assumed that culture is too broad and blurred to grasp and define. This was reasonable given 45 that Granovetter used the methodology of networking analysis, in which the subjects and objects are certain. Therefore, it was hard for him and his followers to abstract absolute elements from the complex of culture and to turn the elements into the knots of a network. Should we abandon culture when studying embeddedness? The answer is no. Intriguing a plural economic behavior: From network embeddedness to cultural embeddedness. By problematizing the Granovetterian theory of social network embeddedness, new institutionalists who advocated for the crucial part institutions play in economic activities broadened the theory, asserting that social networks of interpersonal relations is not the decisive factor relating to embeddedness. Instead, economic systems are embedded in institutions that are historically, socially and culturally constructed, and the dynamics of institutions is the key factor that influences the behavior of economic participants (Powell & DiMaggio, 1991; Meyer & Scott, 1992; Fligstein, 2001). In this perspective, within the institutional context a sense of collective worth to specific entities and activities is underlined (Johnson, 2012). That is to say that institutions such as mass media, for example, which are socially and culturally constructed, have in turn a cultural influence on actors and can drive them to a collective way of making decisions. That is also considered as the cultural dimension of embeddedness or cultural embeddedness (Zuckin & DiMaggio, 1990). Moving beyond economics: Culture embedded in culture. As the theory of cultural embeddedness has been employed to study economic behaviors, it has also expanded into the 46 field of cultural studies, to explore the cultural embeddedness of culture. Yang (2010) examined the different layers of cultural embeddedness in cultural issues: macro, meso, and micro layers. The macro layer determines the general direction of the embeddedness (e.g. what is embedding in what), with a final goal of constructing cultural identity and values. The meso layer concerns ethics (or preference), that is, cultural embeddedness affects people’s decision making, forming a plural preference or “implicit ethical rules.” The micro layer of cultural embeddedness internalizes the plural preference or the “rules” and restricts individuals’ behaviors. According to Yang, the process of cultural embeddedness is the process of internalizing cultural context into cultural content, and only in that way can cultural embeddedness have impact on individuals. Yang’s theory resonates with that of the institutionalists above. They agree that cultural embeddedness may have impact on individual’s behaviors, but Yang expanded the theory from economics to cultural studies, indicating that the final result of cultural embeddedness is reaching the goal determined at the macro level, that is, to construct cultural identity and values; however, understanding how cultural embeddedness is motivated, what has driven cultural embeddedness to have effects in the three layers, and how the effects diversify according to the change of context, has yet to be explored in depth. 47 Conclusion This study is based on and further develops the theory of cultural embeddedness, using Christotainment as a specific example of cultural embeddedness to study motivations and effects. The study also continues the research on Christotainment, contextualizing it in a special group of Chinese post-85s in Alberta, to examine how Christotainment as cultural embeddedness works on the focus group in terms of constructing their cultural identity, and what motivated such embeddedness. Using bricolage as the methodological approach, this study provides a critical perspective to interpret Christotainment as cultural embeddedness. By taking into consideration the particular context, windows may be opened through which more possible answers may be revealed. 48 CHAPTER 3: METHODOLOGY To consider the complexity and multi-layered characteristics of Christotainment as cultural embeddedness, as well as its cultural identity-constructing effects, this study used bricolage as the guiding methodological philosophy, integrating auto-ethnography, content analysis, semiotics, and dialectics as co-working methodologies. Methods include autobiography, interviews and contradiction analysis. Introducing Bricolage According to Levi-Strauss (1966), bricolage refers to a methodological philosophy similar to “using a tool box,” from which researchers may choose a diversity of methods from different disciplines, using them as justification and supplement for each other to conduct research as holistically as possible. Bricolage may reduce the limitations of using one mode of research, as it opens the possibility to employ diverse methodologies and methods from a variety of disciplines to read the multiple layers of a cultural text from different perspectives. Bricolage is different from mixed methods because it is always in motion and allows space for the continual development of the research. It may keep changing as the research unfolds and is fluidic to suit the coming results. It is not expected in research employing bricolage to draw definite conclusions or universal truths, but rather to reflect “an evolving criticality” (Kincheloe, McLaren & Steinberg, 2012). Also, bricolage empowers researchers as active agents, who see no universal mode of the production of knowledge and whose work enables the shaping of 49 reality (Bresler & Ardichvili, 2002; Kincheloe & Berry, 2004, 2012; McLaren, 2012; Mcleod, 2000; Selfe & Selfe, 1994; Steinberg, 2010, 2011, 2012). Rationale for Using Bricolage in Cultural Studies Bricolage is suitable for cultural studies, as the multi-perspective and evolving characteristics of this flexible methodological philosophy suits the dialectical and complex nature of cultural issues. Bricolage emphasizes the agency of researchers during the process, allowing them to “interpret, critique and deconstruct” (Steinberg, 2012) the cultural text of complexity and to ask questions about it Steinberg (2012) addressed from a macro view the impossibility of delineating a “universal research method” to conduct cultural studies, in that there is hardly a standard as to what questions should be given priority and put on the top list of research, considering the variation of contexts in which these questions are located. Viewed from a microscopic perspective, each single question in itself is a multi-layered complexity with a dialectical nature. Answers to the same question may not be exactly the same when examined from different theoretical perspectives applying different methodologies and methods. This is also because the focus on the layers of the question may vary when researchers from different historical, social, political, and cultural backgrounds seek answers to the question from their own positionality. Similarly, critical theorists believe that methods have embedded assumptions that may not be discovered by passive researchers, and thereby applied unanalyzed (Kincheloe, McLaren & Steinberg, 2012). The conclusions drawn from such 50 assumptions in the research may have deficits and thus not be authentic, representing a deviation from the original intention of the critical inquiries. In Steinberg’s (2012) concept, bricolage as an interdisciplinary approach is to be advocated when conducting cultural studies. One of the reasons for this is because “the study of culture can be fragmented between the disciplines” (p. 182), requiring multi-layered and multi-perspective ways of examining the complexity. Kincheloe and Berry (2004) also described what bricolage may bring about as “a complex collage,” and the production process for such a collage can be seen as a synthesis of the researchers’ position, thoughts, together with what they have done to interpret the connections between cultural text and its locus. Bricolage views the researcher as an active player in the research. On the one hand, bricolage empowers the researcher to interpret the cultural context from his/her own perspective; on the other hand, bricolage admits that the researcher may embed his/her experience and values in the research. The positionality of the researcher may shed light on the interpretation. The humility of bricolage sees the limitations of the so-called “objective” research and opens possibilities to make meaning of a cultural text which is evolving in itself. Considering all the above, bricolage provides an approach for appreciating the complexity of culture, and allows the researcher to conduct cultural studies as holistically as possible, to open as many potential answers as possible. 51 Bricolage and Cultural Studies of Christotainment Bricolage was used in this study to consider the complexity of both the mechanism of Christotainment as cultural embeddedness and its effects of constructing the cultural identities of post-85 Chinese in Alberta. When contextualizing Christotainment in the focus group of post-85s Chinese in Alberta, the mechanism of Christotainment becomes more complex than when contextualized in North America. If the way Christotainment works on people from North America can be seen as cultural embeddedness, embedding evangelical/fundamentalist values into those who are originally from the “Western” culture, then such embeddedness is doubled when it comes to post-85s Chinese who were not born and raised in the West. This is because on the one hand, Christotainment still works to embed Western values into the Chinese group; on the other hand, however, the Chinese group takes initiative to be embedded by Christotainment, that is, they intentionally take in the Western values, reversing the direction of the embeddedness. Social and cultural factors work together to motivate such reversion. To study the duplexity of such embeddedness requires a methodology that is critical and can shift between different disciplines and perspectives so as to dialectically analyze the contradiction of the issue. That is what bricolage can do. Similarly, when it comes to the study of the effects of Christotainment in terms of constructing cultural identity, it, too, is complex and multi-layered, particularly considering the uniqueness of the focus group. First, the original cultural identity of post-85s Chinese is not certain, if there is one (Zhang, 2007). Their cultural identity is not identical to their 52 national identity, as they have long been exposed to non-Chinese cultures brought in by globalization and the development of high technology; after coming to Canada, however, their cultural identity did not completely shift to the Canadian mode either, though it arguably shifted to a great extent (Cao, 2008). The cultural identity of this unique group is more hybrid, and always in motion. Sometimes it is more Western and sometimes it is more Chinese. How Christotainment works to motivate such motion must be studied based on the complexity of Christotainment itself, as well as the complexity of how and why the focus group takes it in. The cultural identification influenced by Christotainment does not follow a simple and stable mode from objection to acceptance (Deng, 2005), but is rather multi-dimensional, multi-layered, and keeps changing. Bricolage is a “best way” to study such unfolding and complex process. Additionally, as bricolage empowers the researcher to be an active agent in the research to make meaning of the cultural text from his/her own experience, it can be well applied in this study because the researcher herself is a member of the focus group. Exploring my experience with Christotainment has provided an authentic perspective for interpreting the mechanism and the effects of Christotainment, thus clarifying the ground of the study. By humbly admitting the potential bias and imperfection of the study, the researcher is able to avoid the restriction of “truth seeking,” but is free to unfold possibilities. Methodologies and Methods in the “Collage” Methodologies used in the “collage” mainly include autobiography, auto-ethnography, content analysis, semiotics, and dialectics. The methodologies served as justification and 53 complement for each other in this bricolaged study. Autobiography was used to position the researcher and provide a stand of the research. Content analysis was carried out by critically examining the results from interviews and documents including movies, advertisement, pop songs, etc. to make meaning of Christotainment and to explore the mechanisms of its embeddedness, opening possible ways for interpretation that take into consideration the specific social, economic, political and cultural context. Semiotics was incorporated with content analysis, focusing on the study of signs and codes related to Christianity to see the social dynamics behind them. During the above process, dialectics served as a thread to sew up the scattered results, organizing and analyzing them as contradictions, clarifying the different layers of the issue under study, breaking it down and then summing it up as a complex of contradictions. Method: Autoethnography. In bricolage, researchers are aware that any passive methodology (and method) are embedded with assumptions yet to be analyzed (Kincheloe, 2011). Researchers also have a humble understanding that their research reflects their own insights, which may be shaped by the historical, social, economic and cultural contexts in which they are located. That is, a researcher’s positionality may influence the way he or she reads the text, and the texts that are chosen to be read. It is important for researchers to clarify their positions in the research in the first place, providing a “stand” to help them avoid the risk of either getting lost in the research or passively stuck in an empirical paradigm that requires definitive answers and ignores the influence of contexts. 54 Auto-ethnography, which Machechal (2010) describes as form of research that “involves self-observation and reflexive investigation in the context of ethnographic field work and writing” (p. 43), can be considered as a methodological way to help researchers identify themselves in the research and connect identity to the wider historical, socio-economic, political, and cultural context in which they are situated. The clarification of the researcher’s position also sheds light on the position of the research they are doing within the context. In this sense, neither the researchers nor the research can be seen as objects that stay still; rather, they are inscribed by a wider context and keep evolving as the context changes. Auto-ethnography analyzes the researcher in the research as a complex of contradictions in him/herself, embedded in a complex context (Berryman, 1999; Tenni et al, 2003). This way of analyzing the researcher’s personal practice as dialectical data has been applied in many areas involving the study of human society (Li, 1997; McKernan, 1991; Stoddart, 2001; Tenni et al, 2003). In this study, from a macro perspective, autobiography/ethnography enabled the researcher to position herself in a context similar to the focus group under study: post-85s Chinese in Alberta, to find the similarities of the cultural identity construction of this group, with herself as the mirror. From a micro perspective, auto-ethnography examined the uniqueness of the identity construction of the researcher given her specific socio-economic and socio-cultural background, which may be different from others in the same group, and thus deepen the interpretation of such construction by revealing diversity and multiple layers within. Auto-ethnography allowed the researcher to combine herself with the research and the 55 context, to examine the mechanism and effects of Christotainment both in a general macro-context and a specific micro-context, to see the contradictions in herself and in her peers during cultural identification influenced by Christotainment. This has allowed the study to emerge as holistically as possible. Method: Autobiography. Autobiographies study how identity is socially and culturally constructed within certain contexts (Kincheloe, 2005). Autobiography can be a “post-formal” inquiry, in which the reason for one to understand his/her social construction is to “facilitate one’s ability to become a responsible and transformative member of larger communities where socially just activities are coordinated—activities that address oppression and alleviate human suffering” (p. 2). Autobiography used in this study is not a self-indulgence process to study identity (or selfhood) only for the sake of “self,” but to understand the position of the researcher in the research so as to facilitate the research that may result in actions to change the status quo. As the researcher is also from the focus group, examining her own experience with Christotainment may inspire her understanding of Christotainment’s influence on her peers, making the study authentic and more persuading for raising critical awareness of those who may have had experiences similar to the researcher. Data Collection and Processing There are two major ways to collect data about one’s own experience. According to Tenni (2003), for a study that is “intensively personal,” a large proportion of the data is about the researcher him/herself. As this study has a focus group of post-85s Chinese in Alberta, my 56 own experience served as a mirror or a “hint” to further explore the focus group; data collection in this study thereby was different from merely analyzing data about the researcher him/herself. My experience served to introduce the research in which I am one of the participants. The data collected represented my experience with Christotainment, both from memory, from present practice, and my own thoughts. Semi-free writing was the first step, tracing to as early as possible to record the happenings and the consequences of any events that have to do with Christotainment, together with my original thoughts about the event. The autobiography was then reviewed as the second step, by which I compared different events and their consequences together with my original thoughts, seeking similarities and differences regarding how and why I reacted to Christotainment given the complexity of self (e.g. there can be confusion, objection, acceptance or a mix of a variety of reactions). For the third step, I examined the results from the second step, to sort out any elements that have to do with the construction of my cultural identity, and to analyze the dynamic interactions of these elements. In this way I was able to see what role Christotainment played within my cultural identification, and also to find out what factors influenced Christotainment’s function in constructing my cultural identity. Content analysis. Methodologically, content analysis is a way to systematically describe, code and interpret the content of communication. There have been arguments on whether content analysis is quantitative or qualitative in nature. Berelson (1952) and Holsti (1969) stressed the characteristics of “systematic and objective” of content analysis. Neuendorf (2002) defined content analysis as a quantitative methodology which is carried out 57 by “scientific method” (p. 10). There are also scholars seeing content analysis as qualitative, such as Glaser (1965) who addressed it as qualitative analysis that is constantly comparative. Mayring (2000) delineates qualitative content analysis as mainly empirical. Critical researchers interpret content analysis as not only qualitative, but also rigorous and hermeneutical as 1) the content (or a text, such as a movie text) is embedded in “popular discourse” and reflects the mainstream values of the specific context it is set in; 2) both the process and results of content analysis are in constant motion which is always unfolding (Keller, 1995; Steinberg, 2012, p. 186). Content analysis has been widely used in examining media document such as movies and TV shows since the 1980s, and its usage has expanded to interpreting human conversations such as interviews to see the social dynamics and per-assumptions behind the conversations (Mayring, 2000). In a post-modern genre, content analysis practice has taken on new functions as hyper-reality tools are available for researchers to “re-visit” the past, which means that there is possibility for critical researchers to review the interpretation of the past text and to “problematize” the interpretation (Steinberg, 2012). That suits the nature of a critical approach of study such as bricolage which is in constant motion as the study advances and refutes absolute truth that a “scientific study” claims to come up with. In this sense, this study used content analysis to interpret open-ended interviews from the focus group of post-85s Chinese in Alberta to first indentify Christotainment as “pseudo-Christian” and find out its main existence and functions, and then great focus was 58 casted on interpreting how and why the focus group see and reacts upon such existence,so as to explore deeper cultural reasons behind their attitudes towards Christotainment. Data collection: open-ended interviews. Data collected for content analysis mainly involved open-ended interviews. The participants. Regarding the background of participants, I chose a group of six Chinese students who were born between 1985 and 1989. They were born and raised in China and by the time of the interview, they have not finished their immigration to Canada, but have been living in Alberta as students or new professionals (they just started their career) for at least two years by the time the interviews were conducted. This was to ensure that the participants have long been immersed in traditional Chinese culture, but have the opportunity to get in touch with Western culture as well, and to distinguish them from immigrants as they are not completely Westernized and still have deep relations with China. Genders and sexual orientation issues were not under consideration as I selected the candidates. As this study is not quantitative and based on mass sampling, the purpose of the interviews focused on deep interpretation of each participants taken into consideration their diversified backgrounds while at the same time seeking commonness as a unique group in Alberta. Data collected from the interviews included mainly the transcripts. All the six participants were graduate school students in the University of Calgary and the University of Alberta at the time the interviews were conducted. Three of them were working on a Master’s program, and the other three were doctoral students. All of them have received formal higher education in China, and four of them have professional work 59 experience as engineer, university professor or have worked in the management level in big multi-national cooperations. I conducted six in-depth interviews of which the transcripts have been used for content analysis. As this is a bricolaged study, I kept the interviews open-ended. Besides the mentioned six interviews which took one and a half to two hours to complete individually, I also conducted follow-ups in the form of casual conversations. That is part of the reason why I chose a group of participants whom I am a friend with and whom I had known for at least two years by the time the interviews were done. They must remain in my social networking circle, which makes it easier for me to update their living status as well as changes to their thoughts. I expected the interviewing process to be open and subjective. What I expected to hear is the voice hidden deep within their heart which they would not easily give away to someone whom they could not trust. As they have been struggling for a better life with getting the permanent residence as top priority, I have kept contact with them till present to be posted about their progressive and constantly transforming attitudes towards values. Including myself, these delicate utilitarian have flexibly shifted between different socio-cultural contexts with “benefits” as the lighthouse guiding them to find the fastest way out. By the time I am revisiting my thesis in the year 2015, three of the participants have successfully obtained the status of permanent residence in China, two of them are waiting for the results, and another is expecting to get the status through marriage. 60 Participant A went through the Provincial Nominee Program, and quitted his job right after he received the invitation letter because he told me that his job was boring, time-demanding, and that he accepted the job offer simply because it met the requirement for application. Participant E now works fulltime as a cashier. She obtained the Permanent Residence through the Experience Class since she had worked as an electronic engineer in China for five years before she came to Canada. In Canada she obtained a second Master’s degree in engineering. She is relaxed and less stressed talking about her current job. “The PR is my top priority. As long as I can legally stay in Canada for as long as I want, I don’t mind doing my current job which is way below what my skill sets can offer.” She also told me that her biggest concern now is to get married as soon as possible. Participant F was a doctoral student at the time of the interview. He became a Permanent Resident in 2014. He then dropped out from his study. He told me that he gave up a decent job in China as a professor and decided to go back to school simply for the Permanent Residence. Now that he reached his goal, and he no longer needed to waste his time on something that he was not interested in, and most important, something that “cannot get” him “a decent job” here in Canada. He is now a first year law school student in a different university, and he said his dream is to become an immigration lawyer. “Now I don’t need to pay the tripled amount of tuition fee for realizing me dream.” This is what he said to me last week over the phone as I was asking him whether he regrets giving up the doctoral study which he did for three years and start from the beginning. 61 For the other three participants, Participant B has finished his Master’s study in mechanical engineering and is now working as a translator. He told me that he will quit his job and go back to China after he gets the Permanent Residence. “With the PR status and working experience in Canada, I will get a much better-paid job in China than what I had before. I am West-plated now.” Participant C has finished his doctoral program in economics. His dream is to become a professor in Canada. He has locked himself up and is devoted to his publication. He turned down my invitation for dinner and put it straight-forward, “Now for me there is nothing more important than getting the PR and finding a job. I don’t want to waste time on anything else. I will buy you a big dinner after I succeed.” Participant D was supported by China’s National Scholarship which requires a commitment of returning after completion of the study. He is E’s boyfriend, and he told me that despite all the conflicts that he has had with E, he still wanted to marry her, and the PR status is the biggest consideration. E knows what his boyfriend has been thinking about but does not feel offended. For her at present, getting married has become top priority. Even if D may need to go back to China and work for several years, the separation does not seem to be bothering her at all. Data processing. Some argue that content analysis should start with hypothesis and the processing of data is to refute the hypothesis (Robinson, 1951; Lindesmith; 1952). Steinberg (2012) described a different process of critical content analysis as two phases: “analyzing the text and letting the textual analysis speak” (p. 186). In this sense, content 62 analysis stressed the hermeneutical interpretation of data collected. This study mainly follows Steinberg’s theory of content analysis to process data. I reviewed the data and the outcomes from the interview transcripts, let the text speak and found themes from it. I found that it is because of the contexts where the data was situated in. So I focused on exploring the relation between the data and the context to find out the commonness and difference regarding the demonstration of Christotainment as well as how the focus group reacted upon it when situated in different contexts. To be specific, the content analysis of interviews was carried out in two phases. First, I analyzed the data collected to see how each of the participants get in touch with Christotainment (or the pseudo-Christianity) and what are their attitudes towards it; Second, the text was reviewed and I was led by the text as it shed light on the reasons (themes) for the commonness and difference of such attitudes. What I have found is that the attitudes changed as the context and the participants’ identity change. The themes found from the second step are arguably be the main reasons or elements that caused such change. In this way, elements that have been motivating the change of the context and the participants’ identity were sort out. Integrating Christotainment and the elements found, I found clues for how Christotainment works to construct the cultural identity of the focus group given the constant changing context and the group itself. This study is rigor as the outcome is not predictable and is not in still shape. That is to say, as “one result for a specific time”, it is not expected in this study to produce a certain and universal truth, but the result only goes as the time and space shifts. 63 Semiotics. Semiotics is a methodology that mainly studies signs and codes, which was originated in the early 19th century in the field of linguistics. At its early stage of development, the major work that semiotics does is makes meaning of the “objective” signs in linguistics. Scholars such as Saussure contributed to the foundation of the theory of semiotics as a way to interpret “arbitrary” signifiers which may not necessarily have a meaning in themselves but were given the meaning by human. Peirce (1934) claimed that semiotics can be used to conduct scientific discovery by exploring the logic of the relationship between an object, a sign and an interpretant (which can be seen as a new sign which may result in another circulate leading to more possible interpretants). The application of semiotics has now expanded from linguistics to a wider system of signs and codes used by humans individually or collectively, the later can be seen as arguably culture. In this study, semiotics was used under the context of Westernization to study the signs and codes of Christotainment and to gain knowledge that how the focus group makes meaning of such signs and codes is based on the embedded identification that the West is the “advanced”. This has helped exploring the socio-cultural dynamics behind the signs and codes, thus revealing the reasons for Christotainment to have effects on the construction of cultural identity of the focus group. Data collection and processing. Data collected for semiotics in this study involves visible signs of Christianity, such as churches, the cross, the Bible, and the images of God and angels, etc. Those signs may appear in real life or in hyperrealistic media. At this stage, there is cooperation between content analysis and semiotic analysis. 64 Interviews conducted for content analysis used data collected from semiotic analysis. For example, participants were asked questions about visual signs of Christotainment, such as “Where did you see signs of Christianity?” “What were your first reactions of seeing those signs?” The data processing has incorporated critical content analysis as described in the last section and semiotics to interpret how power works behind the seemingly “objective” signs and codes of Christianity and how the focus group deal with such power taken into consideration their different socio-economic backgrounds, thus gaining insights in how and why Christotainment may have effects on the focus group. Dialectics. Dialectics is a philosophical way to synthesize opposites into co-existence. There are many kinds of dialectics, the most influential including early dialectics (including Socratic dialectics and “naïve dialectics” or “simplistic dialectics” developed in Taoism and Confucianism), Hegel’s idealistic dialectics and Marxist dialectics. Early Western scholars such as Socrates and Heraclitus see dialectics as a way to seek “truth”, and the truth is always specific and relative. Sometimes the truth can turn to its opposite given specific conditions. In Ancient China, there are naïve/simplistic dialectic theories. For example, Taoism holds the theory of “Yin” and “Yang” which represents the two opposite but incorporating elements of the world; The “golden mean” from Confucianism stresses the dynamic balance of different elements of the world, indicating that either “too much” or “too little” will break the balance of the world and make it change until it reaches a new balance. 65 Hegel’s dialectics is closely related to logic. He stressed the constant motion of nature and human mind as “process”. To Hegel, everything comes into being as the result of the conflicts of the contradictions from within. Hegel’s dialectics is based on idealism and has a bias towards agnosticism as it sees everything as absolute uncertainty. Marxist dialectics, which is also known as materialistic dialectics, critically heritages the basic point from Hegel’s dialectics, but it abandoned the idealism part of Hegel. Marxist dialectics includes three major perspectives: unity of opposites, universal relation and constant development. According to Marxist dialectics, both the natural world and the human world are historical and are composed of opposites (known as contradictions). The opposites (contradictions) are universally related to each other and interact with each other. Sometimes they have conflicts and sometimes they cooperate and become unified. Such unified opposites (contradictions) form the world that is in constant motion/development with new contradictions taking over the old ones. Marxist dialectics can be used to analyze the historical dynamics of different factors that result in a social phenomenon, to see the interaction of the contradictions from both within and outside to gain insight about the complexity of the issue under research. This study has borrowed the perspectives from but not limited to Marxist dialectics to analyze the contradictory characteristics of the group of Chinese post-85s in Alberta and their contradictory attitudes towards Christotainment. This has shed light on understanding the inner and outer reasons for Chrsitotainment to have effects upon the focus group, and on 66 revealing the complexity and different layers of the effects of Christotainemnt on the focus group in terms of constructing their cultural identity. Data collection and processing. Contradiction analysis was the major method under dialectics in this study. Data collected from the auto-biography and interviews were used. First, the study sorted out the main unities of contradictions: the focus group (Chinese post-85s in Alberta) in terms of cultural identity; Christotainment; the attitudes (reaction) of the focus group towards Christotainment; the cultural identity constructing effects of Christotainment on the focus group. Second, the study summarized all the contradictions within each of the above unities. Third, the study analyzed each contradiction and figured out which are the principal contradictions and which are the secondary contradictions. Marxist dialectics believes that the principal contradictions function as the major motivation for the dynamics of the unity, while secondary contradictions serve as supplementary. By sorting out the principal and secondary contradictions within each unity, as researcher I (and my readers) had a better understanding about the complexity of the focus group and Christotainment itself, and had a clue about the subtle relations between the focus group and Christotainment, thus further figuring out the mechanism of Christotainment when contextualized within the focus group. Limitations The limitations of this bricolage may include: 1. The cultural studies of Christotainment may be time consuming considering the complexity of the mechanism and the complexity of the recipients. 67 2. To conduct a bricolage study, the researcher has to have a profound knowledge of all the perspectives and methodologies that will be involved in the study (Kincheloe, 2011). As the experience of the researcher is limited, she may have misunderstanding and confusion during the research and have her bias integrated with the research. However, she will admit such possibilities and clarify her positionality in the autobiography, which will make the research open for further criticism and development. 68 CHAPTER 4: AUTOBIOGRAPHY This is the second time I have revisited my past and written my own story. The first time was when I had the first class with my doctoral supervisor, Dr. Shirley Steinberg, who has changed my life ever since. Before I came to Canada, I had been a Chinese student under the Chinese mode of education for 25 years, and I had always been the “successful example” of that mode. I was never asked to write an autobiography, only “scientific essays” in which personal emotions and preferences were regarded as not objective and so not reliable. In exams, writings based on “unreliable” subjective opinions will not score. Only the objective “truth” that can be universally applied as a representation of intelligence deserving reward. For Chinese students, the future is decided by scores. I am used to hiding my feelings for the sake of a “better” future. When Dr. Steinberg asked us to write an autobiography as the assignment for the first class, for the first time in 25 years I had the chance to “officially” look at myself and express what had long been hidden in my mind. It was the first time I could jump out of the scientific, objective framework to be the real me. The long- ignored, abandoned “self,” which had been treated as “illegal” throughout my educational life, was finally allowed to be reclaimed. I was shocked, released, delighted, and full of revitalized energy. That moment was a rebirth for me. I had tears of excitement. Two years later, I started to rewrite my autobiography. This time I am writing it as part of my doctoral dissertation. I am studying myself as a research project. I am examining 69 my experience and seek the meaning of it, exploring the power that has brought me to become who I am. As I write this piece of autobiography, I am still not sure whether I am a Christian or not. I have not been baptized, and I never go through the religious rituals. I do not go to a regular church. When I went to churches it was not always because of God. In that sense, I should not be considered a Christian; however, I pray sincerely to God every night, for the well-being of people I care about, and I pray especially for the well-being of myself as well. I wanted to have a church wedding. I celebrate Christmas (in the way of shopping – and participating in gifting?). I watch movies and TV series in which I see the faithful sons and daughters of God (most of them white, and some of them Asian), and I recommended those movies and TV series to others (all of them Chinese). I wished to become a Christian, or, not exactly a “Christian” but a “Westerner.” I do not want to be a Christian who is living in China. I can be a Christian, if I can stay in the West. As I write this piece of autobiography, I worry about my application for permanent residence in Canada. I am dying for it. I should not be thinking in this way, but I cannot help it. Sometimes I’d rather do cold scientific research, dealing with numbers, producing fancy models, than do this writing which is connected to myself, which unveils my desires, struggles, and confusion, which might otherwise be hidden under a smooth, good looking “objective research result” demonstrated by beautiful diagrams. As I chose to do critical research, I thought I would be ready to look at myself, to examine my “identity” and my feelings about it, but when I start to do so, I became scared. 70 I hate to say it but I hate my identity. Ever since I was a little child getting to know the world, my Mom set me a goal: be an international person. That “international,” as I examine it now, refers to “the West.” My Mom started to teach me the English alphabet and words when I was around five years old. I still remember the time when the whole family (with grandparents, uncles and aunts, cousins) gathered together to celebrate my birthday. I performed an English poem, and received full compliments. One of my uncles said, “Xiang, you can speak English at this young age, so you can be a translator when you grow up.” During the 1990s, translators were well-respected (and rich) in China, much more respected than doctors or lawyers, because they know “foreign” languages, and of course, by saying “foreign,” we mean Western. Professional translators are still rich and respected now, but there are now stricter requirements to become one. At that time, however, anyone who spoke foreign languages could be rich and respected. The little me, however, said, “No I don’t want to be a translator. I want to be an ambassador who can build a bridge of friendship between China and foreign countries.” The words of “bridge of friendship” were learned from my Mom, but the wish to be an ambassador is mine. I did not have a clear understanding what an ambassador should do, but I knew that they could bring things from the West to China to “help” China grow. I saw that on TV, and I learned that from my parents too. And my Mom told me that there have been only eight female ambassadors in China, and she encouraged me: “You can be the ninth.” I agreed. From that time on, through high school, my life was about working towards that goal, to be the ninth ambassador. I know, and my family knows, that it was only a good wish, but 71 as my father said, if we set a big goal and work for it, we will end up close to reaching the goal; but if we set a small goal, we will end up reaching nothing, not even close. I believe so too; I believe it is good to have high expectations and work hard to realize them. In real life, when a big goal is broken down into smaller goals, we focus all our efforts to fight for those small goals, and sometimes forget where we started from and what we are eventually fighting for. I started to learn English systematically in Grade 2. My first English teacher was a professor, and she taught English for beginners to children during her leisure time. Before I met her, the only thing I knew about her was that she graduated from an English church school in Shanghai, so people believed that she would be a great English teacher. I still remember my first class. In China, we call a teacher “Teacher + last name” to show respect. The first thing this lady taught us is “Do not call me Teacher L! Call me Mrs. Y (Y is her late husband’s last name)!” We simply do not address a Chinese lady, especially a teacher, in that way, but she said it is the Western way of saying it, and she would punish us each time if we addressed her the wrong way. She did punish those who addressed her the wrong way, but not to me. Sometimes my classmates forgot the rule, and she would let them recite “Mrs. Y” ten to twenty times. Mrs. Y was a strict and sometimes weird lady, but she was knowledgeable and efficient, and she cared about students. I have been a student for more than twenty years, and I feel lucky that I have had the most wonderful teachers (we call professors teachers in China, too) during my education. Mrs. Y is one of the most influential teachers in my life, both personally and academically. She consolidated my passion for foreign language and culture studies (I intended to use the word cultivate, but it is my Mom 72 who started my interest and cultivated the passion, so I used consolidate instead), and gave me confidence in this field. That confidence lasts even till now. Mrs. Y’s way of teaching English was cold but extremely effective: recite. We used New Concept English as our textbook, and Mrs. Y asked us to recite every single word in the texts. In each class, we were required to recite out loud the text we had learned. No pause or repetition or hesitation was allowed. If we made one mistake, e.g. mistaking “he said” and “said he,” we had to start all over again until we fluently recited the text. That way of teaching and learning, if evaluated now, would be considered as objective, not creative and not critical at all. It is, however, effective. Mrs. Y’s practice was an extreme demonstration, but it shows the traditional way of education in China, at least until the end of high school. It had a bright side, because it meant that given similar levels of learning “talent” and learning environment, the person who works harder may have a better chance to get better results and an easier way to move forward. I had been satisfied with that for many years because I benefited from it. If I go back to examine that now, however, I see the problems. The most outstanding is “the learning environment,” the context, the socio-economic background the students are from. I noticed this problem and admit that it is a problem after I came to Canada. The most important thing I also realized is that “working hard” is not something that everyone can easily do. In China, I have been the majority, the mainstream among Chinese (although we may think more highly of Western people; I will talk about that later). I can work hard because I do not have the pressures of life such as survival, employment, marriage, raising 73 children and supporting the elders in the family, so I can focus all my time and energy to fight for my goals. I can live a smooth life in a Chinese way, also with a feeling of superiority because compared to other Chinese, I am international. After I came to Canada, I became the minority, the outsider. Compared to the real Westerners, or even immigrants, my international identity became my weakness. I wanted to sit down and “work hard” on my research, but it becomes difficult when there is the high pressure of life, or surviving, which at this moment, is mainly about immigration. I also have a clear understanding, which has been embedded in me, that if I do not work hard, I cannot deal with the pressure and cannot survive. That becomes a vicious circle. It is also ironic that now that I have finally started to do real critical research, because I am dealing with something that is connected to myself, that from myself I see the struggle of people who are similar to me. It is not that easy for the prioritized, the majority, the mainstream, to think or act critically, because when life is comfortable, “working hard” is not considered a privilege. At the time when I was in Mrs. Y’s class, I did not see the problem, because most of my classmates and I were from the same community. At least one of our parents was a business professor, if not both, and the other worked in positions for the municipal financial department, or in banks. As we were the only children in our families,too, we never had to worry about food for tomorrow. The only thing we needed to worry about is how to perform better academically to win a place for better education. Under the exam-oriented mode of education in China, students competed in exams for entrance to better elementary schools, junior high schools, high schools, and universities. Accordingly, the purpose of education was 74 to train students to perform well in all the selective exams. That is why both students and their parents welcomed Mrs. Y’s “effective” method, although that meant a long time of hard work. As a child I never had free evenings or free weekends, because I had to recite the texts in the evenings and go to Mrs. Y’s class, and the Olympic math class (which was supposed to draw in those students with a specific interest in math, but because all my peers went, I had to go too). I wanted to have fun, and my parents would let me know that I should save that for the future, and gradually I got used to that, and I started to find fun in my study. I found that working hard made me a favorite student to my teachers, a “role model” for my peers, and the pride of my parents. That made me happy. I never thought that I was not living a life of my own—and that lasts even till now—I am still living a life for others. I used to think that I would be the last one to be critical, because I was living the “right” life, and my teachers and parents never have bad intentions toward me, so I will listened to them. There was no need to think twice or to argue with them because that meant a waste of time, during which I could recite another piece of text or solve ten math problems. That way of thinking has made me, and when I faced barriers in my study, or when I received poor results in exams, I blamed myself. When I saw other students who did not have the chance to go to better schools, I blamed them for that, too. I never thought that there could have been a problem in the pedagogy or the whole educational system, and I never thought that those students might have unemployed parents or sick grandparents to distract their focus from study, not to mention those from rural areas who might not have the money to buy a pencil. I used to think that there should be more teachers like Mrs. Y, or stricter ones, 75 so that the education could be more effective. That would work if students were in a similar context, so that the harder they worked, the more competitive they could be. But that is an idealized and naive wish. The pedagogical mode for which I used to advocate is prepared for “elites,” which eliminates those students from a less competitive socio-economic background. Even for the “elite” students, that pedagogical mode may deprive them of their ability or consciousness to think and act critically, reducing pedagogy so that they become effective “problem-solving” machines, ready to work for the authority (which for children are teachers and parents). This simplistic way of thinking has been embedded in me ever since I was a child. Besides blaming myself for not performing well, I blamed only luck. For the young me, luck was manageable, too, and it could only be managed by God. I came to know this from my grandma. She and her family suffered from the Cultural Revolution during 1960s and 1970s. The father of my grandma, who was the richest landlord in his town, committed suicide after the Red Guard deprived him of all his property overnight and imprisoned his family in a cowshed. My grandma was forced to “make a clean break” with her husband (who was exiled to a remote hinterland) so that she “would not be implicated by him.” However, that did not save her, as she had to bring up three girls all alone (the youngest was a toddler). Grandma seldom talked to me about those dark years. She has a pride of heart, which kept her strong enough to survive with her daughters, and she was not willing to weep to others about her sufferings to gain sympathy. My Mom, however, told me all the stories about that time. She told me that Grandma had to complete several people’s workloads until late in 76 the evening, and then was forced to be “Pi Dou” for hours (criticized and denounced, sometimes with physical punishment in public meetings, which was a typical Cultural Revolution ritual). If she did not come home until midnight, Mom, who was a teenaged girl, would go a long way to the beach to look for Grandma, out of fear that she intended to end her life in the sea after all the humiliation, like many other women in similar situations have done. Grandma would never do that, but how could a scared young girl know? Grandma always taught me that one should know when to yield and when not to. She went through all the sufferings and kept silence for the sake of her daughters, but she never yielded. After the nightmare ended, Grandma converted to Christianity. She did not convert to Buddhism because she despaired of anything related to China, and would not give her heart and soul to the land of sadness. She was well-educated, which was rare in the times she was born, when females were not encouraged to go to schools. Grandma believes that learning can change life, and she believes that the process of development means that the advanced take the place of those left behind. She believes that the West is advanced, and she chose to convert to Christianity, as she has faith in a God in an advanced world. Grandma introduced God to me, and taught me the Lord’s Prayer. She told me to pray to God every night, and to pray before each important event. “God will help you, as he did me,” she said. I did not have a clear understanding what God had helped her with, but I listened to her. The most important thing is that it worked! I would pray when there was an important exam or a selective contest coming. Of course I was working hard to be prepared, but I prayed anyway. The result would come out as I wished, and I thanked God for 77 that. Years of education under the “elite” mode made me realistic, and I chose to believe those practices that would be effective. The “effectiveness” of God confirmed my faith in him, and that in turn, confirmed my faith in what God represented: the West. With the help of God, and with my devotion to my course work, I successfully got the chance to go to the best junior high school in the city, and before the senior high school entrance exam took place, I had already received offers from three top schools, and ended up in the best school with the highest score requirements. I ranked 18th in the entrance exam in this city of three million people, and I was exempt of tuition fees for the entire three years. Under the exam-oriented educational model, which aims to train elites, the common way to evaluate a student is by academic performance. Students with decent scores are stars. They are surrounded by friends, and they live with compliments from others, which makes them confident and encourages them to make progress in other areas. In China there is a complete system of “student leadership” that begins in elementary school. We joined the “Communist Young Pioneer Team” in elementary school. It is not required, those who are not “young pioneers” are regarded as incompetent, so almost all the students took vows to join the team. I joined the team in Grade 3. I recall that I vowed to have faith in Marxism and to devote myself to communism. I did not know about Marxism or communism at that young age, and I never took the vow seriously. Other “young pioneers” did not take it seriously either. When we grew up, we vowed to join the Communist Youth League, and then the Communist Party, but we seldom cared about the vows we made. We chose to join the 78 organizations because everybody else did, and we benefitted from it because we lived under Communist Party rule. We chose to do things that were effective and beneficial. Coming back to the student leadership system, once we became young pioneers, students were then organized in units. There were three levels of units, and each unit (except the lowest one which has only one leader) had a main leader and five to seven “committee members.” Leaders of lower level units obeyed leaders of higher level units. It was similar to military hierarchy, but was in schools. To take a 50-student class (the normal size of a school) for example, there could be five groups, and the group leaders (controlling ten students) were the junior leaders in the class. The class has a “monitor,” who was the senior leader of the class, and under the leadership of the monitor, there were five to seven committee members in charge of academics, sports activities, meeting planning, as so forth. Altogether there might be ten to twelve student leaders in the class, and all the other students usually obeyed the leader. Those who rebelled received punishment from the teacher. Furthermore, each class was a second level unit, and obeyed the lead of the highest level unit, which was the school. There was one top leader in charge of all the students in the school, accompanied by another five to seven committee members. I have been that top leader since elementary school. I understand that student leaders do not have real power (although they may have some compared to other students), but they are set to be the student “authority.” They have “status,” which in itself is power. Student leaders do not work for students, and their main responsibility is to carry out school policy and help teachers take control of students to maintain the order of the school, which we called 79 “discipline.” What is interesting is that students voted to have their own leaders, and usually who they voted for turned out to be the teachers’ favorite students as well. That was not a coincidence. To explain: both students and teachers must have shared a common interest in choosing the student leaders. Students vote for the ones that they respect, and whom they think will help them make academic progress; teachers like to choose those who can set good examples for students, and who know how to listen to their teachers, who are not “critical,” or at least who appear not critical. Such student leadership system worked all along the way even until graduate school in universities, but the relationship between student leaders, students, teachers and school/university leaders became more complicated. What has never changed is that student leaders work for the teachers, the school, but not for students. In return, they benefit from being leaders and are the privileged among their peers, e.g. they may have bonus scores in exams, easier access to scholarships, and receive priority in job-hunting after graduation. The society supported student leaders. They have been marked, literally, ever since elementary school; e.g. leaders of different levels of the units can wear special badges; the “Gang” may have one to three red lines depending on the level of the unit. That was a privilege for student leaders, guaranteeing they would benefit after school; they wore the badges even when they went shopping for groceries with their parents. Students were classified at a very young age in China. As I recall it now, most of the student leaders I knew were from middle class families, and once they became leaders, they kept being one along the way. 80 As a student leader since elementary school, I have a clear understanding about “effectiveness,” and I understand that in China, being critical to authority is not an effective way to benefit from that authority. Through the years I learned when the right time was to show and when the right time was to hide. I learned that from the experience of my parents as well. Both my parents are straightforward people who had contempt for the unhealthy bureaucratic practices. They would say no to their authorities whenever they wanted to. Of course, they were never student leaders, nor were they important leaders at work. My father is an established scholar with numerous publications; he cherishes his academic career as his life and has devoted his heart and soul to it, but he has never been a Dean, while his colleagues who are less strong in the academy can always find a good place in the leadership system of the university. Mom has a similar situation. I saw that and I knew from a young age that I was not going to be like them. I am the child of my decent parents, and I could be critical and speak out against the authority, but I chose not to. That paved my smooth way for almost twenty years in China. I could have lived this way forever, and it is true that after I earned my Master’s degree, I received job offers from the government and state-owned corporations, and I almost ended up working for the National Security Administration, which meant I would have to hide my identity and never have a chance to go abroad (the West) as freely as I wished. I still remember the time when my family struggled about making the decision to decline the offer from NSA. I was in tears for days because I won that chance after all the selective tests, interviews, and political background investigation. My parents insisted that I 81 decline it and focus all my energy to apply to study abroad. I remember what my Mom said to me over the phone, “I don’t want you to be one of them even if you can live comfortably being one of them.” Although I did not see her face, I could feel her despair for the Chinese government and the whole bureaucratic system, and her strong will for not letting her only child end up being contaminated by it. But Mom, I have already been contaminated, through all the years of education that have shaped me into the one that you are proud of. Though I had different opinions than my parents, I agreed with them on the “fact” that if I wanted to both keep my integrity and live a comfortable life, I had to go to the West, because it had long been embedded in me and my family, and many other Chinese, that the West is the advanced, civilized, or at least “normal” world with relatively equal opportunities for everyone. I never thought about whether I would be suitable to live in such a world with years of “contamination” under the Chinese context. After I came to Canada, I started to experience this “ideal world,” which was not the same as I thought it would be. I started to confront barriers, difficulties, and pressure. My Chinese way of thinking and living could not be fully carried out in this different context. I prayed to God but it did not always work as effectively as it used to do when I was in China. As an international student from China—not an immigrant and not even a permanent resident—I found it hard to fit in. English skills, which used to be my strength and which had helped me gain all the honors throughout my education, now became my weakness, together with my international identity. My strengths are still my strengths when I am with Chinese students here, from whom I gain back my confidence and find myself again, 82 but not with local students. I used to worship the West, but I never thought seriously about being a Westerner. I was satisfied to have an international identity, as it was my dream to be “international.” Those thoughts came from a Chinese context, and I realized that too late. When I was truly standing in the land of “the West”, everything changed when the context shifted. I wanted to change my identity and I wanted to be a Westerner, at least legally. To make that come true, I had to first fit into the new world, and one of the most effective way is with the church. I talked to Chinese students (not immigrants) who were doing graduate studies in Alberta, and that is a large population. All of them had some connection with the church, but not all of them are Christian. They have either taken part in church parties, or do Sunday classes, or perform for events organized by churches. Some of them are members of the Christian clubs on campus. They were informed about, or introduced by their Chinese friends, usually their classmates, to those events and clubs. I once asked one student why he went to the religious events. His answer surprised me: “It is not religious in the first place,” he said. “I went there to know people and to have fun.” I then asked him why not Buddhist or Islam events. He answered, “I don’t want to be too religious.” I have been to some of those events too. As in my narrative in the first chapter about my first meal in Canada, the church dinner which I had with many other Chinese students was like a trade: pleasure and sense of belonging for preaching, for being embedded within the Western Christian culture; it seemed fair. Even now I still have no idea what denomination that church is. I went there because my peers all went. Besides, I could identify myself among the people there. It was not about 83 religion, but about identity. As a Chinese student studying in Alberta, I was not happy with my international identity. That identity put me in an awkward position. Culturally speaking, I cannot be simply defined by my national identity, but for sure I do not hold a Western identity, though I longed for one. The church provided me with an opportunity to step into the Western world, while at the same time made me feel not isolated when I was among my Chinese peers. To some extent, the church set up a bridge of friendship between my Chinese identity and the Western world, which made me feel safe and comfortable again. If I ask myself why I went to events in a Christian church rather than events from other religions, I have reasons. God is embedded in me. This God is a Western God. This God is the West. I have been living in a culture in which God and the West it represents is regarded to be advanced, effective, and trustworthy. This idea was embedded in me by my grandmother, my parents, and people around me. God lives in China. The media criticized my generation as the spoiled, and the rebellious, but even this spoiled and rebellious generation does not rebel against God. Our “Pop King” Jay Chou, who introduced rap music to the Chinese, which has subverted people’s traditional attitudes towards arts, sings lyrics from the Bible and we are crazy for that without knowing what the lyrics really mean. We worshipped heroes from cartoons and movies who could save the world under the guidance of God. We celebrate Christmas and Easter; we advocate church weddings to guarantee the “pure, bright, and beautiful” about love. When we think of God, we think of the West, as if our happiness will be guaranteed if we follow the steps of the West. If there is one thing for sure that we share with the generation of our parents and our grandparents is our faith in the West—but 84 why? We never asked about when and where we developed our illusions about the West. We never asked because we were never trained to ask questions, or to even think critically. We are trapped within a vicious circle, and the start of the circle is yet to be found. We worship God, the West, because that way of thinking has been embedded in us; we never ask questions about our worship because we do not know how to ask questions. We do not know how to ask questions because it has been embedded in us that asking questions is not effective or beneficial; we keep silence then, and that consolidates our worship because it is left out of the question. The culture of worshipping God, of worshipping the West, without asking questions is then formed, and we live comfortably in it. That comfortable feeling ceases when we come out of that culture and step into the real Western world. We are then lost and feel unsafe. We start to seek safety and a sense of belonging. Churches effectively provide us with what we need. We participate in church events and we find ourselves again. We find ourselves again with the help of God. We never ask questions about it, and hereby a new circle starts and a new culture is formed. That is my situation, and the situation of Chinese students who are studying in Alberta. To make it more complicated, this time we are literally in the world of God, because we are in the West. How that adds to the circle and the culture, and how we should deal with our identity, is yet to be answered. As I write this piece of autobiography, I gather all my efforts to apply for permanent residence in Canada. I am not happy with my international identity, and I long for a legal Western identity. I have an illusion about my potential “bright” future as a Westerner, but isn’t 85 it like my illusion about the West before I came here? I am not sure about the answer yet, but what I know is that I finally started to ask questions, and that should be a good start. Kincheloe (2008) put it well that only when we realize that there is a problem can we start to deal with the problem. What I am doing now is asking questions about myself because I see a problem with myself and with people who are like me. I am excited about what this may lead to. For me, this is a way I had never thought about, and in fact, it is not yet “my way.” I have to pave this way myself, to go my own way, but I am confident I can do so. It is time to start to make a change. CHAPTER 5: A REVIEW OF THE AUTOBIOGRAPHY—REGRESSION, ANALYSIS, SYNTHESIS, AND PROGRESSION I waited for a particular month before I started to do the “data analysis” of the autobiography. That month was December, Christmas time. Long before December 25, the Christmas Day, I was asked by all the Chinese people I know in Calgary the same question: “What are you going to do during Christmas?” And I asked them back too. Long after December 25, I was asked by all the Chinese people I know in Calgary another similar question: “What did you do for Christmas?” And I asked them back too. 86 Hu & Zhang (2010) reviewed different perspectives about the concept of “culture,” and abstracted commonality from all the differences. They concluded that culture is a social climate formulated through human development. Seen from a critical perspective, culture as a climate has a space-time limit, which means it works for a specific time in a specific space. In this sense, there is a culture of Christmas among Chinese people in Calgary, at least in December. What is interesting is that Christmas is a Western festival, originally Christian, but is celebrated by non-Christian Chinese. Why don’t they celebrate festivals originating from other religions? What has formulated the Christmas culture, or has it long been embedded? Is there a bigger climate, a bigger culture behind it? What can such a culture bring to the Chinese and later social climate? With those questions in mind, I started reviewing my autobiography, making meaning of my own track of life, seeking themes from the turmoil of all the trivial events in my memory. Connelly and Clandinin (1988) said, “There is no better way to study curriculum than to study ourselves” (p. 31). That applies in culture studies as well. By studying ourselves, we may at least gain an insight into the culture and the world in which we are located . According to Fivush et al (2011), autobiography conveys autobiographical memory, “a uniquely human form of memory that integrates individual experiences of self with cultural frames for understanding identities and lives” (p. 321). As I examined my autobiography, I saw a history of the contradictory intersections of self and culture. In terms of individual development, it is a history of being simplistic and stupefied. It is also a history of the construction, de-construction, and re-construction of identity. Seen from a 87 socio-cultural perspective, autobiography indicates a history of an embedded culture of Western superiority, a history of embedding and being embedded, a history that explicates the present and projects it onto the future. Pinar (1976) posits individual experience as a “data source;” he designed four stages for the study of such data: regressive, progressive, analytical, and synthetical. The four stages collaborate to constitute the wholeness and meaningfulness of autobiographical study. To conclude simply, according to Pinar et al (2004), in the regressive stage, one goes back to the past; in the progressive stage, one seeks possibilities for the future; in the analytical moment one investigates both the past and the present; and in the synthetical stage, one “reenters the lived present,” integrating the past experience in the organic development of him/her at the present moment (p. 521). My work on the autobiography was based on the critical inheritance of Pinar’s four-stage method, and adjustments including the sequence of the stages and the intersection between different stages was made to keep pace with the development of the research. In the previous chapter, I focused on the regressive step in which I tracked my life experience, enlarging those I considered important in my memory. Next I conduct the analytical step in which I jump out of the past to see from afar, and demonstrate the themes I abstracted from my life experience, as well as the way I came to those themes by making meaning of the autobiography and abstracting “elements” that influenced the formation of the themes. Then I will do a theoretical analysis of the multi-layered connections within elements, themes, and between elements and themes. 88 As this is a bricolage work in which the writing develops with the research, there may be new details added from my personal experience. Data analysis (the analytical step) is carried out together with new entries to the autobiographical memory. Grumet (1990) made a point about such “retouching,” and alleged that each entry to the autobiography “expresses the particular peace its author has made between the individuality of his or her subjectivity and the intersubjectivity and public character of meaning” (p. 324). The revisiting and re-thinking (or as Pinar addressed it, the regressing) of the autobiographical memory is integrated in the analytical stage, reflecting the balancing status between the researcher and the meaning she made from the memory under a specific time-space context during the research. That balancing status becomes a history as soon as it is reflected, but the research goes on. The analytical stage (data analysis) thereby is not an objective moment which produces a solid truth that can be universally applied, but is rather organic and can be seen as evolving criticality together with the regressive process (autobiographical writing). In this sense, when the analytical step is completed, it represents a critical evolvement of the autobiography (from which the “data” has been generated), so that the two parts together are an integrated and meaningful body reflecting the history of the researcher and the research, while at the same time implying the on-going development and the renewal of both. The critically inherited Pinar’s “synthetical moment” of autobiographical study is conveyed in the analytical moment as well, and the “synthesized body” of the researcher is not simply a project of her past subjectivity, but has been renewed and is in constant renewal as the research carries on. 89 I chose to put the “progressive stage” as the last moment in my autobiographical study, as it is a discussion about what has not happened. It sheds light on the future. That future, however, is not abstracted from the past and the present, nor is it a simple continuation of either. It is about possibilities which stem from the embedded past and the present, but is open to changes. The future is the child of the past and the present, just like I am the child of my family and of my culture. This future is changeable, but how it can be changed depends on an understanding of how the past and the present have been embedded. My goal to conduct an autobiographical study is to deepen the understanding of such embeddedness by “working from within” myself, and only when the embeddedness is noticed and understood can a change be made accordingly (Pinar, 2004, p. 518). Data Analysis and Findings When it comes down to practical operation, the theme abstraction technique borrows from Brown & Schopflocher’s (1998) “event cueing” method, which has been used in autobiographical memory testing. The operation of event cuing involves three steps: first, the testee is asked to describe certain events from his/her memory. The researcher then concludes those events in objective cue words, e.g. parents, family, school, and so forth. Second, the researcher allows a time period (usually no longer than a month) before presenting the cue words to the testee, and the testee is asked to reflect on the cue words and re-describe the events from his/her memory in accordance with to the cue words. Third, the researcher encodes the subjective narratives into models with variables and conducts calculations to find out quantitative correlations between those variables (Brown, 2005; Zhang & Zhang, 2008). 90 The event cuing technique performs well when applied to grasping relevant information from the autobiographical memory, leaving out irrelevant or disturbing information, and it can increase the controllability and effectiveness of the study. The quantitative result may provide useful hints for understanding individual development. The technique is mainly used in cognitive and clinical psychology, but has its deficits when applied in culture and developmental psychology (Zhang, 2008). First, the technique isolates individual experience (as reflected from memory) from the socio-cultural context in which those experiences happened, and it does not interpret the meaning behind them. Second, during the cuing and encoding steps, the “within” situation (Pinar, 1978) such as motivation, emotion, and values are left out of concern. Third, the calculation is conducted isolated from the socio-cultural context, so that the context is assumed to be a vacuum; in this sense, what can be produced are thereby idealistic and purified results lacking authenticity and sustainability. In conclusion, the event cuing technique provides an insight to control and operate one’s autobiographical memory, but lacks proper focus on one’s subjectivity or intersubjectivity within the socio-cultural context. I made interpretive adjustment to the technique and combine it with Pinar’s four-stage method of autobiographical study. First, I allowed one month before I started to revisit my past and make meaning of it in the present. I re-read my autobiography, and as Steinberg (1997) put it, I “let the text talk.” As the text “talked” to me, those scenes in the past recurred in my mind, and the context (the situation during which the scenes happened) became clearer. I then recorded every word that 91 came to my mind as I “watched” the scenes. Those cueing words are not only objective words, but also imply my thoughts and emotions as I reviewed my own life track in the past, and represent the flow of my consciousness at the present. Grumet (1990b) compared the identity of an individual to a “chorus.” As I encountered myself through the autobiography piece, I “heard” this chorus of nouns, verbs and adjectives, which seemed to represent turmoil but have contributed to composing my life now: Inauthentic faith, international, the West, a Western God, China, tradition, family, goal, teacher, confidence, others, pedagogy, benefit, confirmation, background, culture, leadership, vicious spiral, simplify, stupefy, luck, silence, choose, authority, uniformity, rules. Those words depict a sketch of the contradictory development of “myself”; on the one side of the contradiction, I have been embedded with a culture of Western superiority, a culture of a Western God since pre-school age, first by parents, and then family, peers, teachers and community. During the process, that culture has been internalized and has become part of the ideological configuration of my identity. On the other side, the Chinese tradition of obedience to authority and rules, of sustaining order and uniformity, which is the pedagogical principle of the education I received in China, simplistic me and buried my thoughts about challenging my parents, family, peers, teachers, and community, and hindered me from asking questions about what has been embedded within me. That tradition as a pedagogical principle is what Paulo Freire (1968) referred to as the culture of silence. That culture represents another layer of embeddedness that has been internalized as part of the 92 configuration of my identity. The two sides of the contradiction determined the way I choose to see the world, what I choose to see, and how I choose to react towards what I see. When I carried out the reaction in China, I received benefits and was spared of “trouble.” I even became a leader because I had been implementing the culture that had been embedded in me. Thereby the embeddedness was enhanced, and my faith in the Western God and the Chinese authority was confirmed. That faith was inauthentic because it was based on benefits. I was stupefied even though I received the “best” education, the education for “elites.” I was stupefied because of the education I received! If I had not come to the real West, I would still be living “comfortable” in my background. My “faith” would not have changed. I would have accepted the job offers from the Chinese government and would have become an accomplice of the authority, maybe later becoming the authority itself. The cultural embeddedness of my faith in the Western God and to the Chinese authority would be carried on, at least in my children. The spiral would be continued. I agree with Pinar (2004) that the development of self and identity is a social process, and I would add to it that the development comes from the socio-cultural context and will in return re-construct the context through education in the next generation. After I came to Canada, the background of that development changed. I am not in the place where I used to be. According to Kincheloe (2005), place is dependent upon one’s life journey, and it impacts the history of individual development. The “drama” of life evolves when the place changes. China is the place where I had temporary comfort and safety when living with my faith in the Western God and the Chinese authority. In other words, China is 93 the culture where my identity maximized my benefit. That culture is embedded in my identity. That culture is me. However, when the place shifted to Canada, to the real West other than the one in my parents’ or my teachers’ words, my identity brought me trouble rather than benefits. The domino effect happened when I started to doubt my identity, challenge my faith, and criticize the embedded culture deep within myself. When the building of “me” as a whole started to de-construct, my identity became vulnerable, providing the opportunity for new cultures and values to infiltrate, to embed within the weak “me” and to re-construct my cultural identity. That is when “the Western God” stepped into my life again, only this time, I encountered God in the place where I used to believe as his own background from the West. During the above step, I stitched together the cueing words abstracted from my review of the autobiography. Similar to Brown & Schopflocher’s (1998) event cueing procedure, I revisited my memory with the cueing words as guidance. I made sense of my past as in the present, from which I concluded “elements” that influenced the development of the events I recalled in the memory, and which have influenced my decision making throughout my life path. These elements are: Family * Community * School * Tradition * Pedagogy * Faith All the elements function under the framework of “culture,” and in return construct and reconstruct that cultural framework. The meaning of the autobiography then becomes clearer. It can be seen as a life story of the intersection between self/identity and culture, about how culture works to embed within self and construct identity, which culture has been chosen to be identified and internalized, and the reasons for the identification and 94 internalization that has taken place. The themes of my on-going life story can hereby be synthesized as self/identity, cultural embeddedness and cultural identification. According to Pinar (1975a), at this phase of the autobiographical study, the regressive moment becomes intertwined with the analytical moment, and the primary time-space transformation between the past and present has been completed. In the next step, I conduct a theoretical analysis and synthesis of the themes and elements from both a micro prospective and a macro perspective, making sense of the themes and elements, as well as the relationship between them. Self and Identity While autobiographic narratives reflect one’s life experience positioned in a complicated network of relationships, they can help define an individual’s self and identity as s/he examines personal experience with social interactions (Habermas & Bluck, 2000; Fivush et al, 2011). In different socio-cultural frameworks, such defining may be carried out in different directions. Researchers have done comparison studies on the cultural differences between American and Chinese research participants in terms of the orientation of their autobiographic narratives. The American style tended toward an autonomous orientation, as participants often emphasized individual characteristics and preferences, while the Chinese participants focused more on the relationships between self and the society. They tend to identity “self” as a member of a certain group in which they find a sense of safety and belonging. Results also showed that the differences became more explicit as the age of 95 participants increased (Han, Leichtman & Wang, 1998; Wang, 2001, 2004; Zhang & Zhang, 2008). In my autobiography, the concept of self and identity is dependent upon “others,” including parents, family, peers, teachers, community or society as a whole. “I” live in the eyes of others, and the value of “me” can only be affirmed by others. Although the autobiography records the life track of “me,” it rather reflects the expectations of the society, the “place” I in which I am situated, and how “I” have consciously and unconsciously endeavored to meet those expectations, so as to fit into the society and to benefit from it. Self and identity, which are supposed to be subjective, become objective as a parasite to the socio-cultural framework of the society. The socio-cultural framework is also the framework of tradition, which is incorporated into modern pedagogy and implemented through the elite and test-oriented education “I” received. Pinar (1975a) criticized modern schooling and named twelve “counts of indictment” against it: 1. Hypertrophy or atrophy of fantasy life 2. Division or loss of self to others via modeling 3. Dependence and arrested development of autonomy 4. Criticism by others and the loss of self-love 5. Thwarting of affiliative needs 6. Estrangement from self and its effect upon the process of individuation 7. Self-direction becomes other-direction 96 8. Loss of self and internalization of externalized self 9. Internalization of the oppressor: development of a false self-system 10. Alienation from personal reality due to impersonality of schooling groups 11. Desiccation via disconfirmation; and 12. Atrophy of capacity to perceive esthetically and sensuously. (pp. 515) In the education I received in China, personal emotions were considered to be “unreliable” and so were suppressed. Subjective expression of self was not encouraged in the test-oriented pedagogy which simplistic students and trained them to become uniform study machines. “Rebels” of rules were criticized and punished, while “successful examples” of the human machines received immediate but short-term benefits and were set as role models. The concept of identity is not claimed, if it has ever been claimed, by the individual who is the subject of the identity, but rather through the reflection of external power that involves family, peers, teachers and the society. The external power is internalized and dominates the inner experience, and the independence of self and identity are undermined. The individual who is supposed to be an independent host, now lives as parasite to the external power. The potential danger is that when that power changes, the parasitic self and identity become vulnerable. As they lack independence, they have to seek another host where temporary safety and the sense of belonging can be guaranteed, but less attention is be paid to the new host, a new external power based on a socio-cultural framework. In this sense, the individual is more likely to be taken by the new external power and become its parasite. The independence of self and identity will still be lost. The vicious spiral will continue. Seen from 97 a macro perspective, the individual experience may shed light on the invasion and colonization of different cultures. An external culture may gradually encroach upon a local culture if the individuals from the latter lack independence of self and identity. To terminate that spiral and protect the independence of self and identity, we need to understand the mechanisms and procedures during which the independence is obscured and finally lost. We need to investigate the “host,” the socio-cultural framework, exploring how this external power has been internalized and embedded within self and identity, and how the individual reduces to its parasite, identifying the self only as its reflection. Cultural Embeddedness and Cultural Identification As indicated in the analytical stage, the culture that has been embedded within me is a combination of Western superiority and the Chinese tradition of obedience to social uniformity. With respect to my individual development, the embeddedness of the culture of Western superiority started when I was a pre-school child, when my parents set a life goal for me to be “international,” which not only means to have global awareness, but implies an identity that can transgress the boundaries between nations. What was unspoken is that “international” implies a connection between China and the West, but other less developed countries are not included, so that the identity I was expected to seek was in fact a West-based identity. What is most important, that identity must be “legitimate,” meaning it should not only allow me to have free access to the West, but must ensure that I am accepted by the West. My connection to the West should not only be that of a visitor, but of a local. 98 The desire to have that connection with the West was deeply planted in me, and “the West” became my faith. That faith was later confirmed when my family, peers, and teachers provided affirmation and confidence as I lived my life with that faith as a guiding principle. In contrast, studies show that adolescence is a most important period for the development of autobiographical reasoning, for an individual to make meaning of his/her experience by connecting their life story with the world as a whole (Grysman & Hudson, 2010; Fivush et al, 2011). Adolescence represents a significant stage of cultural identification and internalization. The culture identified as meaningful to an individual can thereby be internalized; this usually occurs during adolescence (Zhang & Zhang, 2008). In my adolescence, however, I was not encouraged to express my own emotion, and the test-oriented, objectivist-based pedagogy I experienced does not appreciate autobiographic studies. I did not have the chance to doubt what I was told by the authority wielded by my parents, family, teachers and the society in which I, nor the socio-cultural situation in which I was thrust. In fact, I chose to obey authority and accept living in the socio-cultural framework they set for me. I chose to do so because safety was guaranteed, and I could live comfortably with a sense of belonging. I benefitted from the culture of obedience, silence, and uniformity, and that is why I identified with and internalized that culture. In this sense, the cultural identification in my case appears autonomous, but was in fact a passive process, as there was only one path for me to choose. Like all my peers, my choice was limited to the path paved by the authority, the path that leads to the culture that has long been embedded in me. I have spent years of my life looping in a vicious circle—the 99 combinatorial culture of West superiority and Chinese tradition has been identified, embedded and internalized with my self and identity. In the vicious circle, “I,” together with the embedded culture, interact as both cause and effect of each other, constructing an intersubjectivity between my past and present, and predicting one direction of a possible future: to continue looping in the circle. Returning to the Christmas culture to which I referred in the beginning of the chapter, it is not difficult to understand that this issue surpasses its religious meaning. It is about the culture of West superiority that has been embedded in me and Chinese people like me, who are also tainted by the Chinese traditional culture of obedience, silence, and uniformity which has dribbled away their doubt and the critical spirit to ask questions, to challenge and to reject. The vicious circle is alive, here in Alberta, Canada. The future, however, is progressive, and is open to all possibilities. There are alternative paths, but still we have to choose. Only by jumping out of that vicious circle, can we re-examine ourselves and the culture embedded within ourselves. The moment we sort out what is the real “us” from the culture that has been embedded within us, we gain freedom and independence for our selves and identities. When the independent self and identity is re-claimed, a new paradigm based on the balance between individuals and socio-cultural framework, and the harmonious co-development of different cultures, can be predicted. That is when a healthy intersubjectivity between self, society, and culture can start to form (Li, Li & Bi, 2012). 100 CHAPTER 6: THE SONG OF YOUTH: LIFE STORY INTERVIEWS OF SIX CHINESE POST-85S IN ALBERTA May 4 is China’s Youth Day. China’s Youth Day originates from the “May 4 Movement” of 1919 which, as described in The Chinese-English Dictionary, was “at once anti-imperialist and anti-feudal.” It marked the beginning of the New Democracy Revolution led by pioneers of the Chinese Communist Party, and also gave birth to a brand new cultural force in China: the Communist ideology and the social revolution theory. The cultural underpinning of the May 4 Movement is responsibility for the fate of the nation, the passionate resolution of social problems, and the awakening and creation of all social sectors. Chinese government set May 4 as the annual Youth Day to commemorate the Spirit of May 4, which is patriotic, progressive, democratic and scientific. Throughout the history of China’s revolution and construction, the May 4 Movement and its spirit remained cohesive and progressive, and guided the development of the youth movement as the aspiration of the times. According to the Legislative Affairs Office of the State Council P. R. China, the official age range of youth is from 14 to 28, which is different from the United Nation’s standard of age 14 to 25. In the current era, the Post-80s, especially Post-85s, are the largest youth group in China. On May 4, 2013, People’s Daily, the organ of the Chinese Communist Party, published an editorial entitled “Spare the Youth from Senility,” which criticized the “prematurely old” Post-80s as lacking the vitality and enthusiasm expected to be seen in youthful people. The semantic meaning of “youth” in Chinese refers to the green and fresh 101 spring daytime, while “senility” is related to the dust during sunset. The editorial used the metaphor in the title to convey that Post-80s in China act too “proper,” and the way they think and talk is as cautious and meticulous as that of middle-aged people with more life experiences. Author Bai Long explained what is missing behind the “good manners”: I thought about it over and over again, and realized that what is missing is the élan and vigor of a youthful body and mind. Aren’t youths expected to be venturous, straightforward, and bold in vision and motion? Aren’t they expected to be pioneers for changes and even revolution? Why am I seeing the youths in the current society so experienced in life and have already stepped into the generation of their fathers and mothers? Long was right in his description of the surfacing outlook of China’s Post-80 generation, yet he neglected the socio-cultural factors that have exhausted this generation. Unlike the elder generation from the 1950s and 1960s who experienced the “Ten-Year Catastrophe” of Cultural Revolution, the Post-80s live in a context with incomparable material conditions and an unprecedented open socio-political and socio-cultural environment (Jiang et al, 2010). The new context has brought about new challenges as well. Under the “reform and opening up policy,” cultural products from the West crowded in, together with capitalist and consumerist values. When market economy replaced planned economy, social competition became fiercer than ever, and “the fittest survives and thrives” played a key role in the construction of the belief system of China, representing the “advanced culture” in practice (Wang, 2007). One implicit value of such culture is West superiority, in which the 102 Western model of modernization is taken as the standard, together with its culture (Ye, 2008). The “advanced culture” embedded in Chinese Post-80s during childhood has been confirmed and deepened throughout their education by parents, teachers, the whole society, and by themselves. The industrial civilization and the internet age have provided them with multiple choices, but the pressure for survival and thriving has constrained them from making choices. They stepped into a society featuring unprecedented mobility and possibility, while tasting the helplessness and loneliness characteristic of urbanization. There is a loss of faith and a confusion of cultural identity in this generation (Zhang, 2009). Adding to the complexity of this situation, attention must be paid to a special group within the already “confused and at-loss” Chinese Post-80s—the Chinese Post-80s who are living abroad, and to be more specific, those who are living in the West. Compared to their peers in China, this group with its in-reality experience of the West, stands on the intersection of the densest crossing lines of cultures. I wanted to look in-depth into how they are gradually being embedded with the “advanced culture” featuring West superiority and West-centralism, digging out its roots in connection with the specific social contexts that nurtured such embeddedness, as well as how such an embeddedness may have influenced the construction of their belief system and cultural identification. I conducted semi-structured, open-ended life story interviews with six Chinese Post-80s now living in Alberta, Canada. Unlike quantitative methods based on objectivity and mass sampling, I focused on the subjectivity of the six participants, interpreting the most personal experiences as they grew up until the present time, interpreting the self in relation to the socio-cultural contexts that have cultivated their 103 characteristics, evoking emotions and revealing their struggles and confusions in life, as well as their despair and hope towards the future of themselves and the Chinese society. Rather than the bewildering affiliations and ramifications generated from the subjective individuals, the emphasis is on the subject itself. The idea is implied in Walt Whitman’s verse “When I Heard the Learn’d Astronomer” in Leaves of Grass (1892): When I heard the learn’d astronomer/ When the proofs, the figures, were ranged in columns before me/ When I was shown the charts and diagrams, to add, divide, and measure them/ When I sitting heard the astronomer where he lectured with much applause in the lecture-room/ How soon unaccountable I became tired and sick/ Till rising and gliding out I wander’d off by myself/ In the mystical moist night-air, and from time to time/ Look’d up in perfect silence at the stars. In ancient China, people believed that the stars in the night sky represented people on the earth, and they observed the track of those stars to learn the experience of the people they represented. The aesthetic meaning of the old fashioned remains even now, and the Chinese still like to think of the stars as their ancestors, protecting and blessing them from the vast “Tian Jie” (“heaven” in Chinese tradition). Likewise in Whitman’s verse, the “stars” have a meaning, and they can be seen as that meaning itself. The interpretive method of life story interview allows me to take an in-depth look at the “stars” as they are, exploring the meaning they convey. That cannot be realized using a quantitative method in which the meaning, the myth, and the beauty of the “stars” are “ranged in columns.” 104 Robert Atkinson (1998) alleged that everything happens in story form. Each life story consists of beginning, middle, and end. All stories develop in a spiral form; the end of one story may be the beginning of another. Although life stories are highly subjective and diversified, they are “drawn from a well of archetypal experiences common to all human beings” (p. 5). Combining MacAdams & Pals’ (2006) viewpoint that life stories are produced by culture and may implicate culture, culture thereby is the “well” from which individuals draw inspiration and develop all forms of colorful life experiences. As the “Yin (cause)-Guo (effect)” theory of Zen posits that everything happens, happens for a reason, the root reason for all life stories to happen is due to cultural influence. Although culture itself may develop into a variety of shapes and into multiple layers, thus impacting different dimensions of life stories, the origin, the “well” is always there. That is what Kant described in Critique of Judgement (1790) as “noumenon,” the “thing-in-itself,” generating a complexity of feelings and experiences. I am not saying that the only finding from life story interviews is the understanding of culture as noumenon, or that as Granovetter has alleged, culture is too ambiguous to study, making it improbable to find a common “rule” among all its representations. I agree that there is no objective rule for how culture works that can be universally applied, yet I also believe that there is no such thing as “absolute subjectivity and particularity,” which in itself contradicts subjectivity and particularity. There is no subjectivity without objectivity, and there is no particularity without unity and generality. Under culture’s ambiguity of subjectivity and the variation of particularity lies a relatively stable and regular pattern, which 105 applies to a specific context. That is the relative objectivity abstracted from subjectivity, and the unity of particularity. According to Atkinson (1997), life story interview is not necessarily immune from objectivity. It can be “scientific,” otherwise there will is risk of agnosticism in doing “absolute subjective” research, but his premise is that it is first and foremost “an art” (p. 26). The art lies in seeking the meaning of those life stories. In my research, I read and interpreted those life stories as a cultural text, abstracting from all the subjective feelings and experiences a shared pattern of culture, the mechanism of cultural embeddedness, as well as the patterns identified by individuals from a common text. I chose six participants for the interview, all of whom were Chinese Post-85s born and raised in China. They were educated under the Chinese school system and came to Canada after obtaining a bachelor’s degree from a Chinese university. They were either in a graduate program in Alberta at the time of the interviews, or had just completed that program within the past 12 months. Besides what has been introduced in Chapter 3, below shows a general profile of the six participants involved in the interviews. Participant A is male. His field is in mechanical engineering. He comes from a civilian class family from a second-tier city in the Northwest of China. His parents worked for a state-owned railway corporation. He is the oldest among the six participants. Participant B is male. His field is in electronic engineering. He comes from a civilian class family from a third-tier city in the Northwest of China. His mother is a middle-school teacher. His father works for a state-owned corporation as a labor. 106 Participant C is male. His field is economics. He comes from a small town in the southwest of China. His father is a doctor, and his mother used to work for a People’s Commune. His mother was laid off after the Opening-up policy and started her own business. Participant C has a strong relationship with his grandfather, who used to be a farmer. Participant D is male. His field is robotization. He comes from rural-urban continuum in the middle eastern area of China. Both his parents work at a middle school in town. The province where Participant D comes from has the biggest population in China, and that the competition for College Entrance Exam is relatively more intense. Participant E is female. Her field is marketing. He comes from a remote village of the Northwest of China. Her parents used to work for a state-owned water and electronic corporation. At the time when the first step of the interview was conducted, Participant E was 29 years old, and according to her, females in her hometown would have been married at this age. Getting married is one of her biggest concerns. Participant F is male. His field is education. He comes from a village of the Southeast of China. His mother used to be a middle school administrative assistant, and his father did labor work. His family moved to a third-tier city later in his childhood and stayed there. His parents gave birth to him at the age of early 40s, and he is the only one who talked about the marriage problem of his parents. A significant consideration as I selected whom to interview was that they have a close relationship with me as the researcher. They are not only my peers, but are also my friends and the major part of my social connection in Alberta, besides my supervisor and other 107 academic relatives. I chose them as the participants for the reason of trust. I felt it would be easier for them to open up and share their stories in a “fair, honest, clear and straightforward” (Atkinson, 1997, p. 37) manner to someone they knew and who are already close to them. Another significant reason that I see my peers as appropriate interviewees is that they “touch and connect” with my own experiences in life, which brings us together in a shared discourse and can evoke reciprocal understandings between us. In this way it was also easier to find out the commonalities of our life experiences and the regular patterns of culture that generate such commonalities. In this sense, interviews may become more meaningful as an art of the human world (Johnson, 1990): “More important in the life story interview than formality, or appearing scientific, is the ability to be humane, empathic, sensitive, and understanding” (p.28). Another interesting part of doing life story interviews is that they not only encourage mutual understanding between the participants and me, but also promotes co-evolution for the interviewee and me, as well as a development of our relationship. Life stories change life, and that was a surprise finding as I conducted the interviews. In fact, there are many other surprises that I never anticipated nor expected before starting the interviews. Studies show that compared to Western participants (Americans in particular), Chinese participants tend to be less open when asked to talk about their own life experiences, and are less willing to show emotions and feelings about the stories they narrate (Zhang & Zhang, 2008). They tend to be more question-oriented, in that they speak according to the questions proposed by the interviewer, and they often adopt a “modest” manner when talking 108 about themselves (Wang, 2001; Conway et al, 2005). One of the reasons may be that Chinese tradition values silence over volubility. That value is implied in numerous Chinese classics; to name a few, Gui Gu Zi (the origin of the “Yin & Yang” thought) said that “the more you talk, the more errors you will make”; Yongchun Zhu (1670s) exhorted the younger generation in Zhu Zi Jia Xun (translated in modern Chinese as Master Zhu’s Family Instructions), alerting that “to survive in life, abstain from loquacity as one is bound to have a tongue slip if he talks too much.” In classic literature, the talkative people are always portrayed as the fools or villains. Ruisheng Chen (1784) criticized a character in an early feminist novel Zai Sheng Yuan that “she was indeed straightforward, yet not smart enough to know that the tongue cuts the throat, and that her words will soon give her away.” In current China, silence is still valued as a life philosophy and a surviving strategy in career and leadership, especially when one works for the government and state-owned central industries (Yu, 2008). With that in mind, I did not expect that the interviewees would fully open up their mouths, not to mention their hearts. Considering my relationship with the interviewees, I thought I would be happy if they cooperated and elaborated a little based on my leading questions; however, as it turned out, they elaborated a lot! I was astonished at their willingness to share their experiences and feelings. What surprised me is that I could hardly stop them from talking! During an interview with one participant, I tried to drag his talk back to the question I prepared, assuming that I could get the “efficient” information I needed; the participant, however, was so eager to speak his mind that he anxiously “reminded” me three times: 109 “I haven’t done yet…” “There is another thing I must tell…” “I still have a lot to say…” When we finally finished the interview, his thoughts lingered and we ended up in a coffee shop where the sharing continued with laughter, as he revealed some “little secrets” affiliated with what he remembered from the interview: “Did I talk too much?” at last he asked sheepishly. “Did you get what you need? I think I was talking off the topic…” I got what I wanted, but not only through the direct asking and answering. Nor was the information obtained simply based on the pre-assumed “topic.” There was no absolute topic for the interview, as there is no absolute topic for life. Authenticity and subjectivity are what matters most. Those are the values that have made the interviews meaningful, as they do in life. The willingness for the participants to share their own experiences and feelings reminded me of the first time I was asked to write an autobiography. It was in the first class I had with my supervisor, Dr. Steinberg. The first assignment she gave us was writing an autobiography, “looking at yourself.” Throughout my education, I have completed numerous assignments looking at figures, charts and equations. I have also been asked to look at Mom, Dad, aunts, uncles, “a best friend,” and “a favorite teacher” in my life. I have told stories about the “objective world” and the “subjective society,” and I was so comfortable with it that I even took for granted that it is the way things should be. Dr. Steinberg was the first person who asked me to look at myself, to tell stories of my own life. For the first time “I” became the leading character, and I realized that my voice could be heard. I felt myself. I felt happiness. I was in tears. How could I let go of this unprecedented opportunity to express 110 myself? It was inevitable that the autobiography I wrote was long. I could not stop. The behavior of the participants in the life story interviews resonated with my own experience when writing the first draft of my autobiography. I saw myself in them, and I had a strong sense of achievement as I did the interviews. All six interviews went smoothly. According to Atkinson (1997), the ideal recording result for a life story interview is a complete life story of the interviewee. The researcher and the questions can be crossed out, as the interview process should be a narrative rather than a conversation. In that sense, the collecting part of the interview I conducted is successful, as all six participants took the main responsibility for talking, and I only played a guiding role. Literally speaking, the interview was not a conversation because most of the time only the interviewees were talking; yet it truly was a conversation of mind and feeling, in that it connected me with my peers emotionally. I saw myself in them. I saw my anxiety, fears, struggles, joys, and hopes in people who are like me, who have black hair and black eyes, in people who have travelled hundreds of thousands of miles far from home, seeking freedom and the meaning of life. I saw myself in those people who share the same life goals, values, and culture with me. One participant was from a relatively under-developed town in western China. Herding sheep was one of her jobs when she was a little girl. Her life goal was to go away from where she lived and from the way she and her family lived. She told me that her only hope was through studying, and obviously that became the meaning of her education: “If you have ever been to western China you will know what I was talking about. Nobody wants to 111 spend a whole life there, only losers end up there. There is hardly any decent university in the whole province.” (Participant E, April 2014) She made it out when she went to university in Beijing and worked there for five years after graduation. As for how she made her way to Beijing, she thought for a long time but did not come up with any specific memories. She was surprised as well. She said that as she recalled her youth, nothing interesting came to her mind: “My life as a youth was simple. It’s just about school and exams.” I asked her whether she loved her hometown in which she grew up. “Absolutely,” she answered without hesitation, but I am not going back again. It is not because I don’t want to make it better, but I cannot do it alone. It is like throwing an egg to a hard rock, and I am not sacrificing my own life for that unpractical noble cause. She then continued to say that is the same reason why she finally chose to go to Canada and would try whatever she could to stay. “It is not because I don’t love my motherland nor I don’t want to make it better, but I am not risking my life happiness for it. It is unpractical and meaningless.” At the end of the interview I asked her whether she is happy now in Canada. She lowered her head for several seconds, and then she said in a strong tone, as if she was convincing herself, “Absolutely. It can’t be worse in a developed country than in a developing one.” We went for a coffee after the interview. I asked her how she felt about the interview. She sighed, and mocked herself with a force smile on her face, 112 I always thought that my life was busy and fulfilled, but today I cannot even remember any interesting moments throughout my life. For the first time I realized that I am no longer with my parents and am far away from home. For the first time I realized that I am alone. In 2014, Jue Sheng Wang issued the “2013 International Education Industry Report,” which was the first detailed study focusing on international education products. The report took an in-depth look at the psychological conditions and the current problems of Chinese students who are living abroad. The study showed that 44.9% of relatively young students (age under 30) have a feeling of loneliness during their stay in other countries. One of the reasons is that most of the students in this age range are “single children” who tend to be more dependent and lack adequate skills to live without supervision from parents and teachers. Most of the students went through the Chinese traditional exam-oriented education which seldom encourages independent thinking. They are more likely to feel helpless when they have to face a new environment on their own. In the satisfaction survey, 90% of students reflected that they have had physical and psychological problems such as exhaustion, confusion, loss of appetite, insomnia, and algopsychalia since they left China. 65% blame the “big cultural difference” for their sufferings. What indeed is this cultural difference? What is culture? What is culture in Chinese context? Since Tylor (1871) first described “culture” as “a complex whole which includes knowledge, belief, art, morals, law, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society” (p.1), conceptualizing culture has become a controversial issue 113 in academia. There are over 200 definitions of culture around the world (Zhao, 2014). Kroeber & Kluckhonn (1952) collected 166 of the definitions in Culture: A Critical Review of Concepts and Definitions, conceptualizing culture from the perspectives of anthropology, sociology, psychology, philosophy, chemistry, biology, geology, and politics. The book may be regarded as a dictionary of culture, in which a plethora of definitions can be found, including but not limited to the descriptive, historic, behavioral, psychological, and constructive concept of culture. I am not going to review those definitions here, since they may be found in Kroeber & Kluckhonn’s work. Instead, I will take an in-depth look at the Chinese concept of culture from an etymological view, exploring its development along with the historical change of social context in China. The Chinese term for culture contains two words: wen and hua. Wen, in ancient Chinese, is referred to as interlaced texture. In Zhouyi, a Chinese classic composed in the times of the Western Han Dynasty (206 B.C.-A.D.24), also the theoretical origin of yin and yang, there is an explanation of wen as “the crossing, interaction and hybrid of everything” (Li, 2006). A later concept of wen is closely associated with ren which means human in the Chinese language. The term ren wen refers to all attributes of humans and society, including ethics, aesthetics, ideologies and values. As recorded in Hou Han Shu (Book of the Later Han Dynasty), ren wen covers all the behaviors of humanity, as well as the phenomenon in a human society that shows the dependent relationship between wen and ren. 114 The other word in the term for culture in the Chinese language is hua. The most important connotation of this word is to change, or to be more accurate, to transform. Hua always comes in the form of jiao hua. Jiao means to teach, to persuade, and the term jiao hua has two layer of implications: a standard of the physical behaviors and spiritual activities in a human society; the process for such a standard to be produced, spread and passed on to following generations, and finally becoming identified as norm of the society (He, 2014). Put wen and hua together, the connotation of “culture” in the Chinese language is both static and dynamic. First, it shows what is in a human society. It covers all that can be generated from that society, representing the attributes and extant phenomenon of that society. Second, it implies the dynamic process for what is in the society evolves and develops into what can be and what should be in the society. It also shows the empowerment of individuals in that what they did in the past and what they are doing at the present has been shaping the society and will influence the future of that society as well. The Chinese concept of “culture” is culturally defined. As in the Chinese interpretation of wen hua, both wen and hua are different. In Edward Hall’s (1976) cultural iceberg model, wen refers to conscious culture including behaviors and explicit beliefs; hua refers to unconscious culture including values and ideological patterns (Atkinson, 1998; Peng, 2009). To see the difference of both wen and hua Chinese students may encounter, we must first understand the cultural context they are from, that is, the prevailing, mainstream wen and hua in China, the “advanced culture” in which Chinese students were situated. 115 In the times when traditional Chinese culture dominated the nation, there was a clear appreciation of cultures. In the concept of “Yi and Xia”, the culture of Xia (the origin of China) with Confucian as the core values is considered advanced compared to the culture of Yi (foreign countries) because the Xia culture values morality over power, and reason over violence. The underpinning is the culture of jun zi, which means people with moral integrity. The appreciation for jun zi culture had seldom been shaken for over two thousand years throughout Chinese history. Even though reality often did not uphold the ideal articulated in the Xia culture discourse, the value itself never changed. It was the practice that went wrong, not the ideology (Wang, 2007). The ideology and values in the Xia culture started to change after the First Opium war in the 19th century, when Western culture was introduced to China together with the invasion of the foreign, Yi. Since then, there has been a confusion of judgment about what is advanced culture, and the core values were inversed. The culture of Yi, originating from the modern West, has gradually been absorbed by Chinese authorities and the public; a culture of utilitarianism and social Darwinism has been embedded. In this discourse, desires are appreciated and utilized. Consumerism, capitalism and hegemonism are raging. It is a culture of benefits. Benefits may cover material interests, military power, market occupation, advanced high technology, and cultural invasion. In Chinese traditional values, “benefit” is considered to be depraving, thus the culture of benefits is the culture for xiao ren, the opposite of people with integrity (jun zi). As Chines people accepted the culture for xiao ren, what used to be 116 seen as devalued became value itself. This ideological embeddedness of Yi is considered to be an unprecedented revolution that has occurred mostly thorough cultural inversion and inconsistency in the Chinese history. The revolution has not yet finished, but continues to expand and deepen even to this day. This silent revolution of culture is problematic, not simply because of the shift between Xia and Yi, but because of the shift from jun zi to xiao ren. From a historical perspective, the root cause of the revolution is the practical weakness of the Xia culture, despite its advancement in theory. During the First Opium War, China encountered the crisis of the perishing of the nation, the genocide of the people, and the collapse of the traditional belief system. Morality, appraised as the core in the Xia culture, could not have an immediate practical effect on defeating the Yi troops equipped with powerful modern weapons. The Qing authorities were forced to make decisions to first protect the nation and the people, “to learn from Yi and fight it back in its own way,” and then recover the belief system and bring back the culture of jun zi (Wei, 1852). They did not see the level of cultural embeddedness and colonization that had taken hold. That is the underpinning of conquering. That is why after over one hundred years of struggles, the nation and the people remained, but the beliefs were lost. The belief in Yi, or in today’s term, the West, has become the advanced culture. The discourse of “benefits” has become core values in the Chinese culture. The cultural embeddedness of the West has taken effect and is still in process. 117 In education, the representation of such cultural embeddedness is in the exam-oriented mode of schooling. All participants in the interviews, despite the different geographical and socio-economic backgrounds from which they came, all shared the experience of 12 years of exam-oriented education. When they talked about the meaning of the 12 years in their life, they had the same view that high scores in exams was all they wanted; high scores promised benefits for them, e.g. shaking off poverty, escaping from underdeveloped hometowns, rewarding careers, easy life both for themselves and their parents, and most important, guaranteed money. Seen from a macroscopic perspective, since the “reforming and opening-up” policy in 1978, Deng Xiaoping, President, addressed the PCP Congress: “Knowledge is the primary productive force,” and since that time the practical values of education have been weighed over education’s true meaning. The teaching and learning of knowledge, “objective” facts and what are “useful and practical” are the primary tasks in curriculum, but the critical way of thinking is undermined. Exams are taken as the only way to estimate the effectiveness of education. When students score high in exams, all parties—students, teachers, and schools, are considered to be successful, and education completed. During the interviews, when the participants shared their life experiences, the 12 years of school time was often left blank. One participant was from a rich coastal city that was granted an independent budget in the state plan to guarantee its economic development. In his story, he listed 21 childhood episodes, each full of interest and delight. He was excited to remember in detail, and laughed from time to time; however, when he talked about school 118 life, the light in his eyes went dim immediately. He told me there was nothing interesting and all his memories of those 12 years were about how he was laughed at because he got low scores in natural sciences; he was reluctant to go into details. “Life was extremely boring,” he said. In the cultural context of utilitarianism, subjectivity is not as important as what can practically bring immediate benefits. The latter are the objective materials as indicated in the Marxist view of materialism, and has been implemented throughout the Chinese population, from government to the public. When that culture is taken as normative and advanced, people may become accustomed to the mechanical mode of following the easiest way leading to benefit. That easiest way is to take in what was taught without doubting and challenging it, and hereby ignoring subjectivity. Similar to what happened one hundred years ago, the values for self-cultivation and the belief in integrity are lost. The independence and intrinsic power of individuals are lost. That may explain why Chinese students encounter uneasiness and even disturbance both physically and psychologically when they came to Canada. They are lost when they are forced to live independently. They are lost when they need to live their own lives. That is the root of the so-called “cultural difference” they blame. By considering my life experiences and those of my peers, I start to re-think the meaning of “advanced culture.” The traditional Chinese culture has a deficit in practice which led to its collapse after the Opium War, yet the culture of utilitarianism embedded by the modern West and transformed from Marxist materialism can be dangerous when implemented throughout the country. A balancing paradigm of advanced culture should be a 119 dialectical unity of the two opposites. Instead of centering either of them, the new paradigm should be in a de-centered form based on the interaction and integration of both. Such a paradigm is dynamic as the conflict and fusion of the two opposite cultures is in constant motion. Only when subjectivity and objectivity co-exist as supplements can life fill with meaning. Like my interviewees, I never regretted stepping out of the comfort zone of objectivity to come to Canada. Here I started my life as a researcher who is also the essence of the research. As I finally came to the theory of a balancing paradigm of advanced culture, I also gained a theory of life itself. “Till rising and gliding out I wander’d off by myself/ In the mystical moist night-air, and from time to time/ Look’d up in perfect silence at the stars.” I am the star. 120 CHAPTER 7: CONTENT ANALYSIS: CHARACTERISTICS AND CULTURE IN THE ORGANIZATION OF CHINESE POST-85S IN ALBERTA A Shared Pattern of Culture The core of culture is the reflection of shared values in an organization (Schein, 1992; Ge, Xu & Wu, 2006). In this study, I see those Post-85s Chinese students who are now studying in Canada as an organization in which the members share common background, strategic objectives as well as core values. Rather than a typical organization where members remain close and cooperative, this organization is “self-organizing” (Haken, 1983, 2004). Individual members develop organically following their own life paths, but there is an attraction that finally draws them together at a certain point in life. That attraction is the culture of this organization. Schein (1992)’s theory can at least in part explain the formation of the culture of this organization. In his book, Organizational Culture and Leadership, Schein (1992) described culture in three levels: artifacts, espoused values and basic assumptions, and values. Artifacts refer to explicit cultural products that can be seen and touched; espoused values are the beliefs lying beneath those products, which can also be considered as the strategic objectives and philosophy of the organization; basic assumptions and values are the core of the organizational culture which are implicit but deeply embedded within the subconscious level. Those assumptions and values are difficult to observe but can explain the activities conducted by the organization members. The artifacts comprising the cultural products of Christotainment piqued my interest to conduct this study. After I conducted the life story interviews with Post-85s in Alberta, and explored more deeply, I realized the second level of the organizational culture among the 121 construction of the Post-85s group. I obtained directly from the interviewees the objectives and philosophy of this organization. They all expressed their desire for the West and their goals for leaving China for a better life. That is also their life experience. What drove them to decide on such strategic objectives for life? The answer to this question represents the utmost level of the culture of this organization, the basic assumptions and values which the participants may not explicitly describe in their story telling, and which they may not even realize. The previous chapter described the initial results obtained from the interviews. That chapter represents the first impression I received after communicating with the interviewees. This chapter offers an in-depth reading of the transcripts derived from the interviews, a study of the text itself. Key words and themes have been abstracted from the text. I see the Post-85s Chinese students who are now living in Alberta as an organization. The purpose of this chapter is to study the culture of this organization. I use what has been explicitly expressed in the stories to explain 1) the background of this organization 2) the interaction with cultural products introduced from the foreign 3) the common objectives and the shared philosophy. The most important part is that when reading between the lines of the text, I explore what has not been explicitly stated in the words of the interviewees, but that represents the basic assumptions and values that have motivated them to take on these espoused values and driven them to make life decisions. 122 Background I found that all six interviewees, despite of having lived in different geographic areas, had a similar historical, political, and societal background. I collected the key words they all used when talking about their backgrounds. These are: Deng and the Opening-up policy, political system, Da Yuan (a unique Chinese style of community where several families from the same occupation live together), exam-oriented education, role model, single child. The following chart shows the quotes from the transcripts where all the participants shared commonness when talking about their backgrounds. Quotes and themes Participant Text Section or Quote A B Theme Since the Opening-up policy was promulgated in 1978, China started to open her gate towards the world, and the Western “advanced” culture was introduced together with sciences and technology. There was a warming-up period. When I was a kid, it took me time to gradually build the connection with the West, and that was limited as well. What we had at that time from the West were no more than TV shows and movies, NBA and some sports brands. Those were fresh to us, and everybody would see then as advanced and high-end. People who pocess products from the West would be considered fashionable. And one more thing, when Deng died, my mother was so sad and she was all in tears. She said that Deng was a good leader. To them, good leadership should focus on economic development, people’s well-being, and should have some democratic-biased innovative ideas. Deng emphasizes practice, and his policies helped with societal improvement and economic development. My parents feel that they are beneficiaries to those policies. That was the reforming and 123 Deng and the opening-up policy; Political system Deng and the opening-up policy; Political system opening up policy. When I was a little child I didn’t have a comparison, and I had no idea what it was like before that policy was promulgated. I got a blur impression from the stories my parents told me. Those are stories when my parents were little children. They told me about how closed-up and uninformed the society was at that time, how weak the economic was. For example, my aunt has to stay up in very big lines to buy a TV, and that she had to go through Guan Xi (backhanders) to get that position in the line. Now we have more kinds of commodities, and people’s life is improved. That is what the market economy has done to benefit the people. C D E Since the Opening-up, life gets better. It is just a little late. If we open up earlier, our life is sure to be much better compared to present. But in foreign countries it has always been like this (opening-up), so there is no wonder that life is better in foreign countries. Anyways, I didn’t see it myself. I was just reasoning. My dad is a doctor, my mom is a clerk at the People’s Public Community, and was laid off later when she started her own business. Luckily the opening-up policy allows people to start their own business and to “become rich”. My childhood (from 1988 to 1994) was the times when the opening up policy was just promulgated, but I don’t have much impression about it. We didn’t have many commodity as we have now. I didn’t pay much attention to food supply or the clothes I had because I was too young for that. I only remember that we didn’t have much choice when buying toys. Those that we could have access too were very expensive as well. I remember that a toy model of the transformative which they used to sell in the big mall would cost 150 yuan (25 dollars) at that time. The total salary for both of my parents was only 100 yuan (18 dollars) per month. Too expensive for us to afford. I really liked that transformative model. It was so gorgeous. I didn’t have any idea what it was, though. I only know that it was expensive and was from the foreign, and that was enough to made it good. The opening-up just started when I was born, and everybody was poor with monthly salary of only ten dollars. We were still using ration stamps to buy daily 124 Deng and the opening-up policy; Political system Deng and the opening-up policy; Political system Deng and the opening-up policy; Political system F A B supply. Even TVs and washing machines have to be bought using ration stamps. Nobody dared to start their own business in public because it was not allowed by the government. If you did that and you served in the government, you would be fired. When I was a kid I thought that it must be fun doing business secretly because you could make money while having fun. The system of college entrance exam was recovered, and my parents would encourage me to study hard and get into a college. At that time anyone who was admitted by a college would be guaranteed with a job after graduation. My parents wanted me to get a decent job as well. I had a deep impression towards Deng Xiaoping. My parents influenced me a lot on that. My mom was very grateful because Deng stated the Opening-up policy and gave people the chance to be educated, and our material life became better thanks to the policy. I got more choices for clothing! Life was completely different. I was brought up in an ordinary family in a city. People I know all have a similar background as me. We didn’t have commercial housing at that time. We lived in the apartment distributed by our parents’ work unit. People who worked for a same unit lived together. The social network was small, and we were all from the same social class. We were all the single child of the family, and would feel quite lonely when we were young. We didn’t have adequate cualtural products at that time. We only had our peers to play with. Also because we were single child, we always had to visit relatives from both sides of our parents. If my peers were visiting their grandparents, for example, I had to play by myself then. I felt bored. I am the only child in my family. I didn’t have much feeling about it until I had the comparison. When I first came to Calgary I had a white roommate who is from Quebec. When she heard that I am the only child in my family, she asked me who I hang out with when I was a kid. I said of course my neighbours, those kids in the Da Yuan I lived in. She could not understand it because like they Westerners they have siblings and they play with their siblings when they were young. However like we Chinese, especially my generation, we have no concept about siblings. Kids from the neighbourhood means the same 125 Deng and the opening-up policy; Political system Da Yuan; Single child Da Yuan; Single child C D E thing to us. It feels quite fine, as none of those kids have siblings either. We used to play with toy guns. We would try anything that is fun. We just do it for fun, and never thought too much about where those toys came from. I will mainly introduce how I grew up, how I came to Canada, how I feel about it, and my plan for future. Those three parts, right? I was born in a small town in China. My dad is a doctor, my mom is a clerk at the People’s Public Community, and was laid off later when she started her own business. Luckily the opening-up policy allows people to start their own business and to “become rich”. I spent most of my childhood at my grand parents’. It was fun at that time. You didn’t need to worry too much. I herded with my cousin. Both my grandparents are hard-working people. Next I will talk about my schooling. I went to school early, before I was six years old. Now children go to school at the age of six (I am the only child of my family). I was very smart when I was young. When I was at Grade 6 I won the second price of the National Maths Olympics. I was the only one who won that prize in the entire town. That means I had over a thousand peers, and I was the only one that won. I started to remember things when I was pretty young. I grew up in the community of my father’s school, in the western suburban of my city. I lived there until high school. I could hardly have any understanding about the world as a kid. I went to the kindergarten affiliated with my dad’s school. The western suburban area is more like the fridge zone between urban and rural areas. I saw different kinds of people when I was very young. My family moved two times when I was a kid. We moved to XN from a very remote area. My father used to work for a school affiliated to a construction unit of water and electricity. We moved as the construction site moved. When I was a kid I lived in that remote area where people knew each other, and they were all working for the construction unit. There were many kids in the Da Yuan I lived in, and I was very happy with their company. We set up traps on the road and would laugh when people got caught. Then we moved to XN and lived in apartment buildings. It 126 Da Yuan; Single child Da Yuan; Single child Da Yuan; Single child F A B is not as fun as I was in Da Yuan. Part of the reason may be because I went to elementary. Before that I was just playing with my peers. We would climb walls, pick apricots and dig potatoes. I enjoyed it very much. I liked playing with boys because I found myself more like a boy. There is no fun playing with girls. Girls are always crying, and they have this morbid fear of getting dirty. They are boring. I don’t have much feeling about going to school. Sometimes I would expect to go to school early if I got bored of the vacations. I wanted to play with my schoolmates. There is nothing special about my childhood. My father was the teacher of my school and he taught me some classes. I didn’t have the chance to play wild because my dad would easily knew. I never bullied other people nor was bullied by other people. Life was just fine. We used have nice neighbors though. They were a nice couple who were my dad’s colleagues. I still remember once my mom was fighting with my dad’s sister, and that aunt slammed the door and left. My mom then fought fiercely with my dad and was smashing all the dishes, together with the food in them. I was begging them not to do this, and I carefully carried the two expensive dishes with beef in them to our neighbors’ home. I went to a public school, exam-oriented. I learned knowledge there. I followed the instruction of the teachers. I never questioned what the teachers told me. I was a piece of blank paper, and I became what the teachers drew on the paper. I wasn’t given the chance to ask questions. Actually I didn’t even realize that I could have asked questions. Talking about my education, I went to public school. We go to the nearest school. We had that school choosing exams, but they were just taking a form. If you want to go to your favorite school you have to pay first. We call that school choosing fee. My parents were not bothered by that. Our school here is OK so we don’t have much dissatisfaction. No kid like school. During that time lots of kids drop out before high school. Most of them went home to herd. You can choose to play or to study. You can take home the daily assignment for an entire week, and you can choose whether to complete it or not. It doesn’t really matter as nobody cares. In our junior high, the first year we had 15 classes, but during the third year only 11 left. They 127 Da Yuan; Single child Exam-oriented education Exam-oriented education C all dropped out. If they didn’t want to go to school, they quitted. We didn’t have much pressure from school. The only thing is when we had that Jia Zhang Hui (parents meeting), the teacher would say in public that some of the kids were stupid and alike, and that made their parents might feel humiliated. That was it. If the parents didn’t care much, they wouldn’t scold their child either. Not much pressure. (What means “smart” to you?) I did well in maths and Exam-oriented Chinese language…I did well in school. My mom was not education well educated. She only had a middle school degree, and her family did not give her more than school either. So my family didn’t help me much in my school. I did well mainly because I was gifted. I was not a genius, but I was gifted. That gift went a long way in my life even till now. It gave me that opportunity to go to Changsha, to go to the best middle school. That was the best education I could receive for my entire life considering the limited resources that my hometown could provide me with. I spent two years there. I will talk about it later. Because the school was affiliated to Peking University, it drew many outstanding teachers from Beijing, and many award winning teachers in the Hunan province came as well. They were excellent. Outstanding students like me who was either born talented, or from a family that emphasized education would go to that school. We got together. With the good teachers and good peers, I learned a lot from that environment, not only knowledge, not only maths, Chinese, physics or chemistry, but how to be a man as well. I also learned how to be a leader, and that is leadership. I got to know how to understand this society, how to get along with my fellow students, how to innovate. The school did not simply teach you how to excel in exams, but also how to innovate, how to create, and so I felt quite free at school. It was not like those exam-oriented schools that would make you feel pressured. We were very happy studying at my school. Everybody was fun. I was really, really happy. I had a very bad time when my high school went bankrupt. It was a private school. I was the monitor of my class. However I got sick then, and my dad transferred me to 128 another school, it was a school for rich people, which we call elite school. The name was XX international, and only the richest people in Changsha city could have the chance to go. I excelled in their entrance exam, and that saved me almost 4,000 dollars tuition fee per year. I got the chance to complete my last year in high school there, only because I performed well in the exams. However I was lost, and I didn’t make it. I didn’t handle it well. All my peers were from very rich families. I suddenly had that cultural shock. There were many pretty girls who wanted to hang out with me, and I had no idea what I should do. Then I failed in the College Entrance Exam and only ended up in Changan University. It was pretty bad. Although I had a great time in my old school, my experience in this elite school gave me the chance to know the society. There was a comparison between the rich and people who are not rich, just like me. They were not only rich, but also with power. D (Why did your school go bankrupt?) It was a private school, and the boss had some financial problems so that he had to sell the school. He needed that land. It was my biggest shame not performing well in the College Entrance Exam. Although Changan University was still one of the “211”s, I believe that I could have gone to a better one, like Wuhan University…if I did better in the exam. My test results for Chinese, maths and English were at the same level as those students who were admitted to Tsinghua University or Peking University, but I was almost eight scores behind in physics and chemistry. That became my biggest shame. I have nothing much to complain about the exam-oriented Exam-oriented education in China. Although I did for some time before education support an educational transformation, I am no longer on that side now. Now you have seen a lot happening, and you would realize that it would be impossible for China to practice that “education for all-round development”. I still remember a comment I saw on some forum online saying, “it is almost impossible for a poor family to produce a successful and wealthy child”, and they talked about the reasons for that. They said that the impact of family is one of the biggest reasons. Another thing that hinders the practice of a non exam-oriented education is because of 129 social relationship, or Guan Xi. It is no big surprise though, same for everywhere in China. Taken that into consideration, if the education mode is not exam-oriented, then it can only be Guan Xi oriented. That would be a disaster for those students from poor families. The allocation for educational resources is already unequal in China. In Shandong province it is better. If you are from a poor family you still have the chance to go to a good university as long as you study hard enough. You are the only person to blame if you fail in the entrance exam. You would fail because you didn’t work hard enough. In some other provinces, however, things can be totally different. Take Shanxi (which is not even considered the poor and remoteprovince) for example, there is a big gap of college entrance rate between different areas. The rate can be 100% for some schools, and 0% for another. That is what is happening now in Xi’an (including the surrounding counties like Changan), the capital city of Shanxi province. It is not possible for students in Jinan, Shandong province who fail in the college entrance exam if they work hard. If you transform the current education mode, you are cutting off the way for ordinary people to survive. That may incur a whole lot of problems. It is the same with Ke Ju, the imperial examination in ancient China. That provided a way for ordinary people (not those who were born in a powerful families) to access the paramount of power. Although we all know that the exam-oriented education is not even close to perfection, but it is a good tester. If you could focus on your study and survive those years before college, you are a person with willpower. If you fail, it means you don’t even have the basic will and skills to survive. That does not apply to those who drop out school and start business at an early age though. Some of those who chose that way of life may succeed as well though it is more and more difficult now. Being successful implies that you must have some special talents or skills that have made you surpass your peers. That applies to all fields in life. The exam-oriented education is the relatively most fair and equal mode of education in 130 E F China. We don’t have a better choice. When I was in junior high or high school I would hate this kind of education because it forces me to do what I don’t want to. I could have chosen to play soccer or music instead. However it taught me to be certain about my goal. I must enter a college in the first place, and then I can start thinking about enjoying life. You have to be determined. Some people who did not enter a top ranking college but ended up very successful in career. They succeeded because they knew what their goal is, and that they were determined. You would be but a loser if you don’t even have the basic self control and if you don’t know what the world want you to do. You are doomed to be a loser if that is the case and you have yourself to blame. That’s it. That is the reason why I won’t oppose the current exam-oriented education. I was greatly influence by the fact that my dad worked in my school because I had to study hard and perform well in exams, otherwise my dad will feel ashamed facing his colleagues. He would beat me if I got bad scores. I remember once my parents were fighting badly because I didn’t do well in an exam, and that made me realize that it is my duty to do better. However I never had that thought that I must study hard only for my parents. I wanted to study hard because the place I lived in was very underdeveloped. If you want to go outside and change your life, you have to enter a good university. The difference between different areas is not that great now, but decades ago there was this huge gap. Sometimes I would travel to southern part or to Beijing, and I would see that gap. It is better now though. I learned that I must study hard first from my parents. It is unlikely for a 6 years kid to have that thought. Later I agreed willingly because of my own experience. I inherited from my mom her high self-esteem. She had high expectation towards herself, and she believed that everyone should work hard to be successful, especially at school. I agreed with her, and I made a lot of effort on my school work. My goal was to study hard and then get admitted to Beijing University or Tsinghua University. Nothing else. I was very happy because I didn’t have other goals thus no other concerns, and the media at that time didn’t infuse too much information to us. 131 Exam-oriented education Exam-oriented education My high school life was the darkest. I extremely hate my high school. The exam-oriented model sucks. You need to study non-stop, from Monday to Saturday. You need to wake up at 5am everyday and can’t go to sleep until 11pm. You are a studying machine. And the teachers were always telling you that only those who could be admitted to a good university may have a future. You may feel like all your life is about studying. You got that idea from your parents as well. They kept telling you that only education could change your life. I strongly disagreed with that, and I was extremely unhappy. I wanted to study hard to change my life, but people are different. You can’t let them do things in a uniformed way. What is the worst about exam-oriented model of education is that it killed people’s abilities to take initiatives. It killed what is special in different person. High school was the most cruel, inhumane period of life for me. I was always bullied by my classmates because I was wearing teeth correctors and I was bad at physics. They called me names and bullied me. The education only focused on exam results and nobody was caring for my feelings. Nobody was thinking from my perspectives. I didn’t have much memory about my high school, and I am not willing to keep any memory about that period of life. Analyzing those objective elements, as well as how the interviewees interpreted them is significant for understanding what role the socio-political and socio-economic elements played in forming a culture among the Post-85s. The opening-up policy. The Post-85s overall reflected positively on the reform and opening-up policy. Promulgated by Deng Xiao Ping in 1979, the policy transformed the nation from a planned economy to market economy. It also opens up the gate of China to the globe politically, economically and culturally. 132 There are two possible reasons for the Post-85s’ insight into this policy, which resulted in their unique insight into “the foreign” introduced to China because of this policy. First, they grew up in the first stages of the implementation of this policy. Although they were young children when this transformation came into place, their parents played an important role in informing them about this significant historical period of China’s history. Because their parents were born in the 1950s and experienced difficult times like Cultural Revolution and the Three Years of Natural Disasters, the new policy seemed to be have saved them from the backward and closed-up economic and political environment they had previously been subjected to. The policy’s positive attributes made them too grateful to criticize, and they passed their impressions on to their children. Participant B (P. B for short) was an engineering student whose parents jointed the Communist Party ever since they started working. They were also the beneficiary of the Opening-up Policy under which they got the chance to go to universities and hence changed their life. P. B referred to his parents’ comments during the interview: And one more thing, when Deng died, my mother was so sad and she was all in tears. She said that Deng was a good leader . . . To them, good leadership should focus on economic development, people’s well-being, and should have some democratic-biased innovative ideas. Deng emphasized practice, and his policies helped with societal improvement and economic development. My parents feel that they are beneficiaries to those policies. That was the 133 reforming and opening up policy . . . I got a blurred impression from the stories my parents told me. Those are stories when my parents were little children. They told me about how closed-up and uninformed the society was at that time, how weak the economy was. For example, my aunt had to stand up in very big lines to buy a TV, and that she had to go through Guan Xi (backhanders) to get that position in the line. Now we have more kinds of commodities, and people’s life is improved. That is what the market economy has done to benefit the people. (P.B, April 2014) As children, the Post-85s’ attention may have been easily drawn to explicit benefits brought about by the policy the “floated on the surface,” such as toys, clothes, movies, and so forth. It may have been hard for them to dig deeper or think critically about the downside of the policy. As cultural products poured into their lives, they were willing to accept them without examining the culture conveyed in those products. That paved a way for foreign cultural elements to “sneak in” and embed in the ideology and values of the Post-85s. Political system, exam-oriented education, and role model effect. The Chinese political system has been integrated into the Chinese style of teaching and learning. A core function of education in China is to select qualified personnel to fit into positions for the political and economic development of the country (China Education Yearbook, 2008). After the reform and opening-up policy came into being, the College Entrance Exam was brought back and has become the main system selecting and reserving talented personnel. The 134 College Entrance Exam is an outcome of the Chinse traditional selection system and is considered superior, given the specific context of the 1980s. The Exam improved the relative equality of educational opportunities for people from a variety of socio-political and socio-economic backgrounds (Liu, 2006; Feng, 2007), no matter whether they were from the most remote and impoverished area or from the “Five Black Categories” (a political term created during the Cultural Revolution to degrade families that were “the class enemies” of the proletariat). The main beneficiaries of the College Entrance Exam and the exam-oriented education then came along with it were the generation of parents of the Post-85s. However, for over two decades, although this mode of talent selection remains, its advantage regarding eequality for education opportunities has not changed much even though the historical background and the socio-economic conditions of China have been transformed fundamentally. The non-uniformity of education across varying national conditions exposed the deficits of the exam-oriented mode. It fails to support diverse learning styles and underestimates the value of training other than simple knowledge acquisition and academic skills development, such as critical thinking, entrepreneurship, creativity and innovation. Before college, scoring high on the exams represents the key life objective for most of the Post-85s. They believed that once they reached this goal, life is supposed to be easy and fulfilled. The exam-oriented educational system has been embedded in their ideology, leading to a utilitarian mind-set in terms of cognition, judgment and thinking. As these superficial benefits (e.g. high scores in the College Entrance Exam may secure a place at a good 135 university) are usually easily recognized, such mind-sets also simplistic the process of cognition, judgment and thinking (Zhao, 2000). The Post-85s tend to indiscriminately apply such cognitive bias into other contexts in life; for example, in the way they understand examinations for going abroad to study, such as TOEFL and GRE. The mind-set would drive them to automatically build a direct connection between scoring high in such exams and a better life in developed countries. In this process, role models confirm their commitment to such mind-sets which also function as motivation within the benefit-oriented and goal-obsessed paradigm. Participant E (P. E for short) is the only female interviewed in this study, and she indicated the effects of her cousin, a female model in her family have had on her. She also emphasized the effects that this role model had among her family. In China, the concept of family involves all relatives even as far as the granddaughter of one’s cousin, for example. Words circulated around the family and even though P. E did not have a close relationship with her cousin nor practically interacted with her in person, this role model has been influencing her along her life path. I have a relative who is the daughter of my brother-in-law’s uncle. She stayed in the U.S. for a long time. She was among the first group of people who went overseas after the Opening-Up. She is now over forty. She was the first group of people who went overseas to study computer sciences, and she did pretty well in the U.S. She, as well as her husband, earns a salary of over 80,000 dollars, which made them among the standard middle or even upper class. 136 When I was a child I used to hear about them from my aunt, and I found them awesome. I didn’t have any idea that I would follow her steps and go out as well. During holidays the whole family would get together and they would talk about her. (Participant E, April, 2014) Participant D (P. D for short) also stressed the effects of role models in the interview. This role model is an alumnus of his high school. Similar with P. E, P. D has never had a close relationship with this role model. He has never talked to him. What he knows about the man is his achievements as well as his life story to success. By the time of the interview, it has been almost ten years since P. D saw him, and that is the only time he had some connection with him, if any. However when he was talking about this role model, his eyes were still shining with excitement and admiration. He talked as if he was telling a story of an old friend whom he had known for his life and that their communication and interaction never ended. As I listened, I felt that this man was standing right in front of me. Even till now when I am revisiting the transcript I can still sense the halo granted by P. D which somehow deified this man whom I would never have interaction with. Another thing that impressed me most is when I was in the second year in high school. Before I went to college, the only thing I would focus on was to enter one of the colleges. Everything I did was for the purpose of that. There was this story about one of our alumnus who graduated in 1995. I could still remember his name, and everyone in my high school at that time would remember that big name. He went to high school in 1992, and was directly 137 recommended to Peking University after graduation. He made a report when he was visiting our school and talked about his experience. He did really well in high school, and our school at that time was among the best. We even had that priority to recommend students to Peking University. His peers were all the most excellent students from different provinces. He went for GRE and TOEFL when he was in his senior year in college, and he talked about that. He then talked about his experience of going abroad. He said that he was living in an illegally built temporary shelter close to the university. I saw one of those when I was visiting the university. He told us about a detail when he was living there. He said that he would wake up at four o’clock in the morning because of the cold. There wasn’t even a heater during winter time in the shelter. He would use some cold water to wash his face and then started reciting the “little red book” (GRE vocabulary book). He went to Yale for politics, and later got a Ph.D. degree. He then went back to China and started teaching in Tsinghua University. His field was pretty avant-guard at that time. Though he studied human sciences, his supervisor and he created a new discipline, which would use mathematical models to analyze the issue of corruption. He is now a professor and has established a research centre. He owned two buildings in Tsinghua. He is amazing. During the 2008 Olympic games he served as the vice president of the anti-corruption group which belongs to the Party. I have a deep impression of that person. He made me 138 realized for the first time that it would be possible for ordinary people like me to go overseas. He went to the same high school as I did, and he lived in the same community, and he looks just like us. Even though he was trying to speak Pu Tong Hua when he was making that report, we could still recognize his accent from our hometown. He made you know that if you could work hard enough you would be able to get into a good university, and if you keep on working hard, you would get the chance to go to the US. Although P. D takes this alumnus as a role model for life, he only focused on the man’s academic life that led him to success. P. D did not show interest in other aspects of life of this man nor his personality. To P. D, it seemed that those had little to do with the man’s achievements thus there was little that he could learn from or to apply to help with his own life. Within the paradigm of utilitarianism, the relationship between cause and effect is linear and simple: hard work in school will lead to excellent performance in exams; excellent performance in exams will secure a good university; a good university will provide a chance for going abroad; once abroad, a bright future is guaranteed. Missing from the paradigm are “non-academic” skills such as critical thinking, creativity, and innovation because those skills do not have a direct cause-effect connection to “success in life.” There have been, though, attempts at an “educational revolution” intending to shift the exam-oriented mode to a “quality development” mode aimed at integrated education rather than simple academic competency development. Actually, the government continues to 139 advocate such educational policy even now; however, because there is no quantitative and therefore no “scientific and objective” method to measure the results of such policy, “quality education” remains superficial and without any practical functions. Even worse, because quality education does not have a direct or immediate effect which can facilitate students to enter a good college and further “realize their life goals,” it has been criticized as “neglecting knowledge acquisition,” and “disturbing instructional guides in class,” and thus was abandoned by the school, parents, and students (Wang, 2005). Da Yuan and single child. During the interviews, all six participants mentioned that they had been brought up in Da Yuan. Da Yuan is a historical product of the planned economy, in which people worked in units (industrial sections). Da Yuan is the residential community affiliated with a certain unit. People living in Da Yuan usually worked in the same unit (Sun, 2012). Da Yuan had a unique physical form as well as a special societal indication (Qiao, 2004). Yuan refers to an introverted space enclosed by walls. Within such physical form, Yuan facilitates the independent development of a mini society which, seen from a micro perspective, can be compound and highly organized; however, this mini society is less open to the outside environment. In terms of societal meaning, Yuan is associated with Jia (family), which is the most basic component of society. It conveys Chinese traditional patriarchal values. In a Da Yuan, all the residents work in the same occupation. Instead of ties of blood, they are bonded together by common economic and political benefits, which makes Da Yuan a simulated family system. Once such benefits are gone, the family system may confront a 140 crisis of deformation. The default bond of benefits determines the vulnerability of the connection between people living in Da Yuan. The physical and societal indication of Da Yuan had further effects on the Post-85s who were born under the one-child policy. As young children, the closest relationships those Post-85s may have had besides their parents were with their peers in the same Da Yuan. Due to the closed and introverted features of Da Yuan, those children had few chances to access information from outside; basically, they acquired their knowledge about society from the people in Da Yuan. They confirmed the knowledge as mind-set because their information resource (people in Da Yuan) likewise obtained their information from the same resource. The climate of Da Yuan was suitable for the growth of rigid thinking instead of critical thinking, in part due to the lack of information resources. In terms of societal indications, the vulnerable bond of benefits between people in Da Yuan de-emphasized emotional cultivation among the Post-85s. Peers in Da Yuan were playmates rather than friends. There was a recurring coincidence of memory among the participants in the interviews when they referred to their childhoods as: “nothing much worth remembering” “all I can remember is playing.” None of them mentioned that they ever had a dearest friend when they were young. Throughout the six texts, one significant theme in life is missing: friendship. As Participant E said, I grew up in the Da Yuan of my father’s school, in the western suburb of my city. I lived there until high school. I could hardly have any understanding about the world as a kid. I went to the kindergarten affiliated with my dad’s 141 school. The western suburban area is more like the fridge zone between urban and rural areas. I saw different kinds of people when I was very young. The school I went to is pretty close to the rural area, but I seldom went there. Most of my classmates were from the rural, but none of them was my friend. Although they all refused to say that they felt lonely growing up as a single child, neither have they mentioned any precious memories with peers. For them as children, to “have someone to play with” is the beneficial motivation that drove them to have contact with other people. That is where the sprout of utilitarianism started to grow deep inside the Post-85s. Affection is the foundation and prerequisite for the development of morality, and affection education can cultivate empathy within the learner (Wang, 2010). Especially at an early age, affection education functions to develop children’s capacity to understand the perspective of other people and to think for others’ benefits rather than their own. A lack of sufficient affective education may result in an inadequate and even deformed construction of children’s mental and moral worlds (Ao, 2003; Kan, 2008 ;Liang & Lu, 2009; Liu, 2007; Yan, 2005; Yuan, 2008; Zhan, 2009; Zhang, 2008 ). It may have further effects on their way of understanding the meaning of life and the world. Da Yuan and the single child policy objectively facilitated the missing of affection education before the Post-85s started to receive school education. They were not provided the chance to learn to weigh emotions nor affection (even their own emotions) over benefits. Such a “congenital” shortage in education was carried even further after the Post-85s entered 142 school. Under the exam-oriented paradigm, educational goals and objectives were over stressed, which placed an undue emphasis on the instrumental values of education over other functions. The intense curriculum and teaching mode left little time for the students’ overall development, and the values of emotion, affection, and morality were neglected. The exam and result-oriented educational paradigm not only directed the cognition of students towards utilitarianism, but also made their understanding of emotions and affection weaker and more superficial. Participant D gave a perfect example of the theory above when he talked about his attitudes towards love life. He was talking in a frivolous tone as if love is but entertainment and women are objects in a shopping mall. As he described his eagerness for finding a girlfriend right after he entered university, he made feel that I was listening to people talking about the Black Friday or Boxing Day shopping frenzy: (In high school,) a girlfriend would be a distraction to some extent. Under that circumstance where there was this huge pressure, everybody around you would tell you that you must study hard, and so your psychological or emotional conditions can be very unstable. If you add another unstable factor (like a girlfriend) to that, it could be very dangerous. Nobody would risk that. But as soon as you enter a college, things change. Nobody would regulate you anymore, even your parents. They would give some simple advice such as “as long as it doesn’t influence your study, you could go for a girlfriend”, but who would bother to decide whether it would influence my study or not? In college, 143 study is no longer the primary task. Nobody would think seriously about that advice. Instead we all go for girlfriends. That is the same for all people around me. We are like soldiers who finally occupied a castle. Take a girlfriend first, no matter what! Even for those who might have some feelings toward each other, no couples would survive the first year in college. We are people with real needs. We are in need of a real person who can stay by your side and can accompany you. We need someone who would hangout with you. No matter how the communication can be convenient thanks to new technology, no matter how we could see people on the phone, it is still not the same as a real person around you. That is why we would take finding a girlfriend as our priority as soon as we entered college. Within organization culture (Schein,1992), the socio-political and socio-economic backgrounds of Post-85s provide a context that enables culture to be self-developed within the organization. Such context nurtured the espoused values and basic assumptions prevailing in this organization. Espoused values: life objectives and philosophy. It was apparent from the transcripts that there is a clear system of life objectives among the interviewees, and short-term objectives have a linear cause-effect relationship with long-term objectives. The exam-oriented educational mode has facilitated and emphasized the objectives. Throughout their education before college, Post-85s had clear short-term objectives related to acquiring 144 knowledge in order to perform well on exams. They were more determined about their long-term objectives: getting an ideal result in the College Entrance Exam and entering a dream college, making a better life for me and my parents. There is also an embedded objective sewing the explicit short-term and long-term objectives together: “being someone like him/her” (a role model—a relative or an alumnus about whom they have seen or heard). Clear and strong as those life objectives are, they are also simple and superficial. Other important life themes, such as friendship and love, are missing. That explains why most of the interviewees found their childhood and youthful lives monotonous, with nothing much to talk about. The life objectives of those Post-85s had become practical because of their collective belief in a linear cause-effect relationship between hard work and expected results. This belief in cause-effect additionally represents a philosophy within the organization of Post-85s. Traditional Chinese philosophy holds that fortune favours the diligent, and that the ultimate power (Chinese concept of God) will reward those who work hard towards their goals and objectives. In the Chinese idiom, this is called “Tian Tao (the rule of God) Chou (rewards) Qin (hardworking)” (Han, 2011). This belief was taken in by the Post-85s as their own life strategy and philosophy because of the influence of parents, peers, and their educational experiences. First, because the parents’ generation was brought up during an occlusive and uninformed historical stage of China, traditional values and philosophies had been embedded in both their conscious and subconscious levels of ideology. Also, the resumption of the College Entrance Exam in 1977 opened a door towards equal educational opportunities, 145 which was thought to lead to a life change. Many parents of the Post-85s are beneficiaries of the philosophy of “Tian Tao Chou Qin.” They have acted as role models for their children. Through words and deeds, they taught their children that the best way for ordinary people to succeed was through hard work. Second, the unique form of Da Yuan inhibited contact from the outside for Post-85s, facilitating the internal recycling of information. Successful stories of relatives or acquaintances, transmitted by word of mouth within this Da Yuan climate, made idols of these role models for the Post-85s, because the role models demonstrated a practical path which Post-85s could follow in pursuit of their own life objectives. Third, the exam-oriented mode of education stressed the pragmatism of “Tian Tao Chou Qin.” Students who performed well on exams were rewarded. A popular adage in Chinese schools encouraged students to “bi (compare with), xue (learn from), gan (catch up with), chao (surpass)” their peers. Contests have even been held in which a “model” who performs best in the process is selected by the class and rewarded either through words or material awards. The criterion for the selection is undoubtedly exam results. Students may receive immediate benefits by working hard, and their own experience confirms their belief in the philosophy of “Tian Tao Chou Qin.” Many Chinese scholars have criticized the Post-85s as a generation without faith (Chen, 2009; Chen & Mo, 2010; Qi, 2008; Yuan, 2012). I would prefer to say that their faith lies in themselves; they are the God of themselves. Such faith has a distinguished feature compared to religious beliefs—uncertainty (as the result of the human nature of flexibility 146 and ambiguity). However, within that faith lies contradiction. On the one hand, the Post-85s are determined about their faith within a specific context, e.g. before they entered university, they may have firmly believed that fortune favors the diligent; on the other hand, as they started to live independently and were exposed to the greater society, their previous values and outlook for the world became vulnerable and was challenged, due to the shift of context as well as the changes within themselves. The interview excerpts indicate the struggles and suffering when Post-85s were drawn away from the simplistic and linear mode of living and thrown into the complexity of the greater society. They also give a hint about the process of self-doubt and the deconstruction of faith among the Post-85s. Participant C (P. C) had been one of the “smartest” students at school until he was transferred to an elite school. Many students in that school were from very rich and powerful families and good academic performance was no longer what made people respectful. As he mentioned his life in the elite school, P. C sharply adverted his previous proud and exciting tone to a tone of inferiority with a strong sense of regret as well. Although I had a great time in my old school, my experience in this elite school gave me the chance to know the society. There was a comparison between the rich and people who are not rich, just like me. They were not only rich, but also with power. One of my classmates, for example, has a grandfather who was the Vice Provincial Governor of Hunan. And there were many similar examples. When I first got in touch with those people, my hands were tied up. I was lost. There was then this girl who wanted to date me, and I 147 couldn’t help, and that disturbed my study. It also disturbed my study when I was trying to adapt to the new environment. It was not necessary because of the emotional changes from being respected to overlooked. Whenever you went to a new environment you have to spend time and energy to adapt to it. (Participant C, April, 2015) In response to the question, what was your understanding towards the society, Participant C stated: “My understanding was pretty shallow. I didn’t realize that the society can be that cruel, that unfair. I hadn’t even thought about it.” I spent two years in China after I graduated from college. I didn’t have a job, and didn’t have a decent place to stay. I was wandering around during that time. I was all by myself in the big society. I had a real-life experience about the society, and my understanding about the society was significantly different from what I learned before. I realized that the society is cruel, unfair and dark. I used to live off campus, and I signed a contract with the house owner. However I was cheated by him. That was the first time I started to get in touch with people from the society, and it left me with a really bad impression. Those people were not as nice as people here in Canada. I don’t know what to say about that experience. I just feel sad inside. 148 The frustration these Post-85s suffered from exposure to the “real” society has added another theme to the lives of the Post-85s. There is a subtle deviation from the previously firm faith in themselves as they began to realize the power of the society. They started to see the inequity and injustice that had been setting barriers on their path to success. They became aware of the fact that they could hardly reach their life objectives by simply working hard. The complexity of the context has interrupted their simplistic belief about success. Instead of thinking about changing the status quo, the idea of adaptation has functioned as a driving power, motivating the Post-85s to seek ways to survive and further become the beneficiaries of the existing context; this is their interpretation of criticality. Criticality: a competence or a paradigm? Scholars have realized that the cultivation of criticality has been missing in the exam-oriented educational paradigm in China (Li, 2009; Peng & Yu, 2007). There has been agreement in academia that due to the long-time lack of systematic guidance and practice, Chinese college students have degenerated in terms of critical thinking, and often tend to accept what has been given to them without second thought (Li, 2009; Yang & Han, 2009). There has also been advocacy for the addition of critical thinking into curriculum as well (Luo & Li, 2008; Tan & Zhuo, 2006;). As I talked to the interviewees and interpreted the transcripts, what I found, however, was that the Chinese Post-85s do have the capability for critical thinking. Criticality as a competence was well embedded in their ideology. Viewed from the perspective of a self-organization process, this competence has been developed among Post-85s. Although 149 they did not receive direct knowledge about criticality in school, they have spontaneously developed that competence based on their life experiences. There are two main schools of thoughts regarding the concept of critical thinking. One school regards criticality as a competence; Enniss (2011) defines criticality as “a reasonable and reflective thinking focused on deciding what to believe or do” (p. 1). Another school holds that critical thinking is a purposeful mental process in which people make judgments upon the cognition of knowledge, theory, method and context. It is also the process of self-adjusting to what has been given (Facione et al., 1997; Zhou et al., 2007). Halpern (2014) integrated the above two thoughts and defined critical thinking as “the use of those cognitive skills or strategies that increase the probability of a desirable outcome. It is purposeful, reasonable and goal directed” (p. 53). From the interviews it seemed apparent that the participants all demonstrated the competence of cognizing and interpreting given information, as well as self-adjusting to fit into the given context so as to reach their goals and objectives. The functions of criticality as a competence are well applied. The process for the Post-85s to make judgments or to take actions is purposeful, reasonable and goal-orientated. The driving force in this process guiding the Post-85s to make decisions tends towards making profit and survival of the fittest. There are tracks indicating the various competencies of critical thinking among the Post-85s. Excerpt from the transcript of Participant B below show how the Post-85s cognize and reflect upon information provided to them. They have gone through a process of critical 150 thinking before making decisions to accept or refuse what has been given to them. The following excerpts from P. B indicate his capability of critical thinking and reasoning towards information infused by others, even from closest family members. He also demonstrated his courage to challenge the authority, such as the Bible, even in an unfamiliar circumstance such as a church, which he only visited once in Canada. Both my parents were born in the 50s. They must have been brainwashed. They thought that the Party is the standard, and they should lead China. That thought changed, and it changed significantly. I feel that that change happened because of me. The reason is that I have not been brainwashed, and via me they see that there are lots in the Party that are to be criticized. My parents taught me a lot on that. Both of them are communist, and they have their own way to break the federalism and superstition. They told me that all religions are cheating people. They are tools to benefit something. For example in the past, the propaganda of Taoism, Buddhism and Confucianism are all for serving politics. I believe that. All religions were being made use of. It is the same as the 1989 movement. My mother warned me not to have any relation with politics. She warned me that I would get used. I believe that like religions, ideologies are all tools created by the authorities to shape your values. Some people might buy it and became “stupid followers.” The main 151 functions of that stuff are for maintaining societal stability and to make people compliant to the dominating force. About the Greek legends, there was no system, and no strong theoretical support. The Bible stories are better, but I didn’t pay much attention to it after I finished reading. So I talked to the people in charge in the church about it. I asked whether there is only one God in your religion. He said yes. Then I asked whether the Holy Mother is God, he said that she is human. I then questioned him, does God create humans or it was human that created God? He couldn’t answer it. I believe that there must be an explanation for it. He could not answer it simply because he is not professional. There is no reason I will be converted. If one day I am, then I must be looking for comfort from it. Religion is made up by humans, and everyone would know that. You are cheating yourself and others if you believe in it. But it is good to get the sense of belonging from it. As Frankenstein & Powell (1982) said, “knowledge, therefore, is a negotiated product emerging from the interaction of human consciousness and reality; it is produced as we, individually and collectively, search and try to make sense of our world” (p. 3). The above excerpts may hint at how knowledge has been negotiated by the Post-85s using the skill of criticality. They have chosen to take on certain assumptions and values they want to have. 152 It is not fair to say that the Post-85s lack the competence of critical thinking; however, confusion exists about the interpretation of criticality. The Post-85s have well captured criticality as a competence and as a skill, but missing is criticality as a trait and as a spirit embedded deep inside the ideologies that guide them in reflecting upon the world. In other words, the Post-85s use the skill of criticality to question what was given to them and then decide what works best for them for reaching their goals. However, they have neither questioned their basic assumptions and values, nor have they questioned the life goals and objectives they desire to reach. They have never questioned the reason and the way they have used criticality as a skill. They have never questioned their interpretation of criticality itself. Interpreting and applying criticality simply as a competence has reduced the Post-85s to passive, or “pseudo” critical thinkers. Underneath the superficial criticality, their true selves might better be described as utilitarian and as adapters. Here a deeper level of the organizational culture has revealed itself. The basic assumptions and values embedded within this organization can be induced as 1) trending towards profit, or utilitarianism; 2) survival of the fittest. To read between the lines of the transcripts from the interview, those embedded assumptions and values function as the driving force that motivated the decision making and action taking process of the Post-85s. I came to such a conclusion using the same method as I did previously finding the commonness regarding the backgrounds of the participants. 153 Utilitarianism Utilitarianism as an ethical thought and social value emerged after the Bourgeois Revolution in the 17th century. It originated from the philosophy of Bacon and Hobbes, and was further expanded by Locke, Mandeville, Hume, and Smith in the 18th century. The theoretical framework of utilitarianism was systematically formed by Bentham and Mill early in the 19th Century (Gui, 2012; Mill, 1969; Shen, 1995; Zhang, 2007). Utilitarianism began to prevail when capitalism transited into the monopolization phase, in which benefits and profits became dominant among humans, and all kinds of relationships developed between human beings (no matter whether individuals or the nation) became reduced to commercial relationships. Property and materials ruled the world (Marx and Engels, 1976, p.674). As a theoretical and ethical justification for the “ruler,” utilitarianism is based on hedonism. When deciding whether or not an action should be taken, utilitarianism holds that the criterion should be whether or not such action increases the happiness of the interested. Although in utilitarianism, the happiness of the majority is considered to be the ultimate goal of the interested, it does not refer to a collective interest. For utilitarians, individual interest is the only practical interest, whereas the society is but a fictional community. The greatest happiness of the greatest number results from the repeated addition of individual interests. Built upon those assumptions, in terms of the motivation and effects of actions, utilitarianism holds that only the outcome effects and benefits are of value and should be emphasized. The process of actions including moral activities has no intrinsic meaning; rather, 154 it is only a tool or an instrument that the subject may utilize to reach the ultimate goal. The instrumentation of morality is the core of utilitarian ethical values. Since 1978, China has entered the historical stage of transition featuring economic construction as the core task and a socialist market economic system as the primary developing mode. In this new stage, benefit plays a crucial role in social relationships, and the status of profit and interest has been significantly elevated. Furthermore, the intensified connection between education and the market has enhanced the social conditions for utilitarianism to prevail in China, becoming embedded into the ideologies and values of Chinese youth growing up during that time (Zhang, 2007). That generation of youth is the Post-85s. Research has shown the intensified value of utilitarianism among this generation in the following aspects: education, career planning, social interaction, and affective relationships. In the life story interviews, the participants not only verified the results from the quantitative surveys, but also provided an in-depth exploration into the mental process of making decisions about what should be taken in and what should not. Utilitarianism in education. Studies on motivations for education show that since the 1990s, more than 60% of college students choose to study for reasons such as “finding a decent job” or “improving his/her own life conditions.” They see education as an instrument that could “facilitate personal success” and “make going abroad easier.” Compared to students of the 1980s, the proportion of those who chose to study for “the prosperity of the nation and the well-being of the people” has dropped 40%, from 70% to 30% (Lu, 2010; Qian, 1999; Zhang, 2007). 155 In terms of education content, according to a survey conducted by the Renmin University of China, 72.5% of students wanted to learn practical and useful knowledge; 73.2% see literature, history and philosophy as “not useful,” and 69.6% believe that delication to scholarship is “boring, meaningless and not practical” (Beijing Youth, 1997; Zhang, 2007; Lu 2010). The above data indicates a general tendency towards educational utilitarianism. Throughout individual interviews, although the life experiences of the participants varied, they all demonstrated a strong sense of utilitarianism regarding education. For them, education was a tool that they can use to enter a dream college, to go abroad, to find a good job, to help their family live better. They also implied that the exam-oriented mode of education in China was the fairest way for ordinary people to succeed and to become the dominating power. The following two excepts from different participants illustrate that the linear cause and effect relationship has long been embedded within the Post-85s. In such relationship, working hard at school may directly lead to the result of being admitted to a good college, and that may open the gate for ordinary people to succeed. Going abroad is considered a crucial jump which may lead to a glorious future. “Before I went to college, the only thing I would focus on was to enter one of the colleges. Everything I did was for the purpose of that.” “He made you know that if you could work hard enough you would be able to get into a good university, and if you keep on working hard, you would get the chance to go to the U.S.” 156 “She told me that she didn’t like the university she’s going to enter, but she said that she must choose a good major that would help her go abroad in the future.” “The main concern for me is to enter a good university, and that is the prerequisite for anything further.” To obtain the opportunity to study overseas, some students even willingly gave up offers from top universities for which they had longed and worked so hard on for years, even if it is risky, uncertain, and more time-consuming. Below is one example I heard from the participants. Not very soon after that day, I heard from my aunt that one of her colleagues had a son, and he already got the admission to Peking University. He declined the offer however and went to another university to study mathematics. I didn’t think that made any sense, but later I found out that he has an uncle in Singapore and he wanted to go there after graduation. I was again impressed by the idea of going abroad. The following three excerpts from different participants show that for Post-85s who were born in ordinary or poorer families, the College Entrance Exam is the best way to change their living conditions as well as their families. As all the participants are the single child in family, they have been imposed the expectation for the thriving of the family as they are the only hope. They have accepted the status quo because they can hardly see a better solution than being devoted to the College Entrance Exam which is as least workable for ordinary people. 157 I remember once my parents were fighting badly because I didn’t do well in an exam, and that made me realize that it is my duty to do better. However I never had that thought that I must study hard only for my parents. I wanted to study hard because the place I lived in was very underdeveloped. If you want to go outside and change your life, you have to enter a good university. I don’t have a rich family, so I can only (strive to gain what I want through hard work). It is not like you can get whatever you want. I have to survive first. Only when you can support yourself can you think about having fun. The only thing I want after graduation is a job, in foreign countries. That is it. If you transform the current education mode, you are cutting off the way for ordinary people to survive. That may incur a whole lot of problems. It is the same with Ke Ju, the imperial examination in ancient China. That provided a way for ordinary people (not those who were born in powerful families) to access the paramount of power. Although we all know that the exam-oriented education is not even close to perfection, but it is a good tester. If you could focus on your study and survive those years before college, you are a person with willpower. If you fail, it means you don’t even have the basic will and skills to survive. 158 The idea of utilitarianism in these interview excerpts is obvious, yet the participants do not demonstrate any strong intention to change it. Instead, they describe it as purposeful, meaningful, and fair. It is reasonable and legitimate that people gain what they desire through their own diligence. Yet it is problematic that they choose to work hard simply because they want to fulfill the desire. In other words, diligence is the necessary condition for the fulfillment of desire, but it is not the sufficient condition, nor vice versa. Utilitarianism in career planning. Unlike in the 1990s when there were guaranteed job assignments for college graduates, when the Post-85s graduate from college, they must find a job themselves. Due to the unprecedented intense competition since the college expansion plan and the abolishment of the job assignment policy, career planning for Post-85s has become increasingly utilitarian. Research shows that in terms of occupations and positions, the most important index that job seekers consider is economic income (78.4%). In related factors for career choice, 59.6% of the population chose “whether or not an individual value can be realized” as a significant factor for career planning; 55.6% identified “power and social status”; 53.7% want an “urban location,” and 32% consider whether the work experience provides them with better opportunities to go abroad. There has been a popular advocacy among college students regarding career planning, which is called the three new “going to’s.” The former three “going to’s” prevailed since the 1950s were: “going to the grassroots, going to the toughest environment, and going to the most needed areas.” These encouraged youth to devote themselves to the development of the nation and the public interests of the people. The three new “going to’s,” however, 159 completely subverted that advocacy and indicate a strong intention for the success and pleasure of individuals. These refer to “going abroad, going to economic open zones (coastal cities with greater openness to the outside world), and going to the areas where you can earn the greatest amount of money” (Zhang, 2007). Here is an excerpt from an interviewee who reflected these thoughts: Question: Why did you work for a foreign company? “They have good payment. I don’t like state-owned companies. I don’t have a relationship (Guan Xi), and that I am a woman and I major in engineering. I could hardly see a bright future in that.” Utilitarianism in career planning hinders college students from contributing to remote and under-developed areas, such as the rural and West China zone. I just know that you wouldn’t be able to have a great future if you stay in the Northwest. Any student from Tsing Hai province will have the same idea. That explains why the admission requirement is very high for all the universities outside this area. In our province, the best university is Lan Zhou University, but it is still backward compared to other universities. I don’t want to go to that one either. Even for Xi’an which does not belong to our province but is close, nobody wanted to go there even if it has a famous university. We would rather go to the very south, which is far from our home. (Participant E, April, 2014) 160 The Chinese government has promulgated a preferential policy, however, in which those who volunteer to work in poor areas for one year are guaranteed a chance to enter a graduate program after they complete the service. That benefit has become the only motivation for college students to take part in the support program, if any. Otherwise, many would rather choose to remain unemployed. Throughout the interviews, I found that although some of the participants have work experience after graduation, while some have never worked in China, all of them have thought about applying to a graduate school in China or going abroad to pursue further education. The key motivations include “for better opportunities,” “to fulfill myself,” “to improve my living conditions,” “to strive for a better living for my parents and my children,” and “to escape from the inequity, injustice and unfairness in the Chinese society”. Below are excerpts from different participants showing a variety of reasons why they chose to pursue further study overseas. What is similar though, is that the participants came to the idea of going abroad all by comparing to people around them, such as classmates, colleagues or family members. The effects that such comparison had on them were either positive or negative. Some of the participants wanted to follow the steps of the successful examples they saw in life, while some decided to find a different way out and were ready for the uncertainty of the future. I would not stop at a bachelor’s degree. I wanted to go further. I thought maybe I could learn some technology while practicing my English. My other 161 classmates found good jobs after graduation as well, but that cannot explain everything. Nobody could tell what their future is going to be like. The main reason I chose to go abroad is because of its good benefits, and I got that knowledge online. I worked in China, and I had great pressure. I came here because I heard people say that it would be better here. After I came here, however, I found things are not what I thought, but there is nothing much that I could do as I am already here. I do not, however, regret my choice. I want to immigrate here, and if I have children I would want them to stay here as well. I chose to study abroad for many reasons. One is that by that time most of my colleagues had overseas experience. When they talked about their experiences, they would unconsciously show that they had pretty good memories about that period. They went to many European countries, like Switzerland, Belgium and Netherland. It was said that the education system is more advanced as well. They (my colleagues) all have at least a Master’s degree, or even a Ph.D. I only have a bachelor’s degree, so I thought I should go further. Another reason is because of the influence of my friends and family. 162 Most of the people around me had started working, or others might go for a Master’s program if they were really good in school. However, I did have that idea, and I proposed that to my parents. I told them that my best buddy went to Canada for a Master’s degree, and my mom told me that if I wanted to go they would for sure support me. There is also a shared motivation when Post-85s make those decisions, that is, the successful example of a role model close to them (such as family member, friend, colleague or an alumnus). Here again, the most important criteria deciding the value of the role model is whether s/he is rich and with power. The following three excerpts are from Participant D who spent a large amount of time talking about a role model he had since high school. Although it was ten before, he managed to give all the details of the experience. The emotions of worshipping was unconceivable as he kept using words of appraisal such as “awesome”, “amazing” and “like paradise”. He once visited our school with his wife, and sent us a spaceship model which is over ten meters high. Our school even built a building to commemorate this. He also brought the most famous astronaut in China to our school. We all thought that he was awesome . . . . 163 Cheng is different. He inspired me that I must study hard to go to a good university, and if I work harder, I can go to a place just like paradise. When I was in high school I already knew that Coke and Pepsi taste better than Jian Li Bao. Those drinks from foreign countries are simply better. He owned two buildings in Tsinghua. He is amazing. During the 2008 Olympic games, he served as the vice president of the anti-corruption group that belongs to the Party. I have a deep impression of that person. (Participant D, April 2014) Utilitarianism in social activities. Another important demonstration of utilitarianism among the Post-85s is in social activities, including personal life and relationship building (Li, 2012; Lv, 2007). On the one hand, the population receiving secondary education has significantly expanded since the 1990s; on the other hand, the internal construction of this population has become complicated. The differentiation between urban and rural areas, districts in various development stages, and class differences have exerted a subtle influence on the Post-85s. Although I had a great time in my old school, my experience in this elite school gave me the chance to know the society. There was a comparison 164 between the rich and people who are not rich, just like me. They were not only rich, but also with power. One of my classmates, for example, has a grandfather who was the Vice Provincial Governor of Hunan. And there were many similar examples. When I first got in touch with those people, my hands were tied up. I was at lost. (Participant C, April 2014) There is a subconscious desire for “being rich” and “being with power” as this participant expressed his feeling of “at lost”. There is a latent rule and prerequisite among the Post-85s when they deal with social relations, that is, whether the relationship can be “useful” to themselves at the current stage or for their future development. That may be seen in the interviews when participants talked about their life after “entering the society” (most of them started from college life, some earlier). They also saw benefit-oriented relationship building, (or Guan Xi in Chinese), as a capacity of which to be proud. Some would find it hard to deal with Guan Xi at work. I won’t reject that though. I don’t mind handling Guan Xi and the like. I even like doing so. However, I do find it exhausting. That is also a reason I chose to go abroad. I no longer needed to train my skills regarding Guan Xi because I am confident that I am already very skillful in that. (Participant D, April 2014) 165 When it comes to personal life, the Post-85s never bother to hide their utilitarianism when considering a relationship or even marriage. For example, Participant D put it in a straightforward manner that he needs a girl friend just for company and for compensation. We are people with real needs. We are in need of a real person who can stay by your side and can accompany you. We need someone who would hang out with you. No matter how convenient communication can be thanks to new technology, no matter how we can see people on the phone, it is still not the same as a real person around you. He also clearly expressed that he did not pursue a girlfriend in high school despite a strong desire, because it would be “a distraction,” and “an unstable influential factor” which is very “dangerous” and “nobody will risk it.” When compared to his future long-term benefit (e.g. entering a good college), any immediate benefits (his desire for love and his own feelings) must be unquestioningly put aside; however, once he entered college, his attitude towards personal relationships turned around 180 degrees. After five years of such torture (being blamed by family and teachers regarding study life), you have been yearning for a woman, but you never got one. So as soon as you entered college, you would become desperate for getting one. Even if you find out at last that love is not what you thought about, you would still want to have a girlfriend at the beginning no matter what. I 166 don’t give a damn. I will find a girlfriend first, no matter what. I did many things for compensation of my past regrets. Many things. Participant E expressed a strong sense of disgust as she talked about young Chinese girls chasing white guys: I worked for a foreign company, so I had frequent contact with foreigners. I am not sure whether it was just those engineers (pretty old), but they came here to do projects, and there would be a lot of young Chinese girls chasing them. I felt quite ashamed for those girls because those engineers have families in their home countries. Although they earned good money here in China, it wasn’t that good when exchanged to foreign currency. They weren’t very competent. They got hired because they have resources. We need those resources. Those girls went crazy for them only because they were white. As a Chinese myself I felt quite ashamed. I would never do that. Those German guys were too old for me, and they were bald. They were not even good-looking. I don’t believe that those girls wanted to be with them because of true love. They seemed to be richer, but they were not. To interpret her narrative, although she said that she felt ashamed about what the Chinese girls do, the reason, however, was because “they (the white guys) seemed to be richer, but they were not.” She also showed evidence to prove that they were not rich. But 167 what if they were rich? Things would be different, and what the Chinese girls have done would then be reasonable. Here, two layers of utilitarianism and superficial values towards love and marriage can be seen: first, the young Chinese girls are willing to chase “old, bald and not good-looking” white guys because they are foreigners and appear rich. The basic reason for such adulation in foreigners is also utilitarianism, as Chinese people believe that there is a greater chance that foreigners are rich and with power. Second, although this female interviewee seemed to resist such adulation, she implied her values towards fortune regarding love life. At the end of the interview, she also expressed her concern about marriage. Unlike other male participants who did not even mention marriage, P. E stressed that getting married is one of her top priorities. The excerpt below shows the extra pressure the Chinese culture has imposed on women: My biggest concern is about when I can get married. I am not desperate, though. I just feel that I am the age of getting married. The girl in my family who married the latest was 32, and I don’t want to be married later than her. From her words, the motivation for marriage is simple and utilitarian. In China, late marriage for a woman is considered a shame to the family. She wanted to get married, not because of love or responsibility, but because if she does not get married at the proper age, she will be under the pressure of being judged. By this time, the value “order” of Post-85s regarding relationship building has become clear: long-term benefits (e.g. entering a good college which may guarantee a bright future with fortune and power) is always the top priority, followed by short-term benefits 168 (personal feelings, e.g. desire for pleasure, need for company, compensation, etc.). “True love” lies only as the last thing in this value chain, not to mention responsibility for the partner or serious considerations about setting up a family; this last consideration was not even brought up in the narratives. Contributing factors for utilitarianism in Post-85s. Along with the in-depth implementation of the reform and opening-up policy, and the development of a socialist market economy, there has been a significant transformation of the values and ideology of Chinese people who start to pay unprecedented attention to “benefits” (Zhang, 2007). Brought up in a social environment which emphasizes material benefits and favorable fortunes, the Post-85s have developed an urgent focus and concern about their living conditions and realistic interests. The orientation of their values ranged from a focused on responsibility to utilitarianism. The nature of utilitarianism in Post-85s represents a loss and confusion of faith, morality, and identification. The main contributing factors are: marketing of economy, the influence of exam-oriented education, the influence of family, school, peers, and social morality, the pressure of career development. Marketizing of economy. One of the leveraging effect of the market economy, and a driving force prompting the development of such economic mode, is that subjects pursue material benefits for their own good (Yang, 2001). The projection of the benefit-driven mechanism on the Post-85s demonstrates an undermining of collectivism and giving prominence to self-interest. The interviews imply that there is a subtle tendency for Post-85s 169 to apply economic theories to social relationship building, such as efficiency analysis and commodity exchange rules. Within the participants’ life stories, however, diverse forms of distribution co-exist, and there is an increasing gap of wealth between different areas. Those have affected the Post-85s directly and indirectly in terms of values and ideology. They tend to be objective and realistic towards the prevailing policies such as the exam-oriented educational model. They focus on the cultivation and development of personal competency and endeavor to secure self interest while pursuing better living conditions for themselves and their families. Unlike the generation of their parents or earlier, the Post-85s have shifted their life goals from idealism to realism. Utilitarianism in values is justified. The influence of exam-oriented education. Within the paradigm of exam-oriented education, the meaning of and objectives for education have been twisted and reduced to a tool for passing exams. Getting high scores in exams has been exaggerated and has become the ultimate goal of education. Academic degrees are over-estimated, thus becoming a singular label to decide the competency of students. As indicated in the interviews, the Post-85s have been immersed in the environment of “comparing, simulating, catching up, and surpassing” in which they focus most of their time and energy on exams as gateways to higher education. There is a lack of proper instruction in terms of values and culture, which have resulted in the myopia among the Post-85s regarding ambitious life perspectives. They tend to choose to cultivate those skills that would be useful for earning more money and improving their own life conditions. That may narrow down their perceptions of life and the world, and undermines the values of morality. There is a confusion and even perversion 170 regarding the relationship between learning knowledge and learning to be a better person. The paradigm of exam-oriented education is utilitarian, and it is unlikely that the Post-85s can stay “clean” from utilitarianism, as they have been immersed in this paradigm throughout their education in China. The influence of family, school, peers, and social morality. As discussed in the previous section on Da Yuan culture, among the Chinese Post-85s there is a circulation of information conveying values. According to theories on audiences, audiences reproduce information while they receive information. The effect of role models is also enhanced during the reproduction process. The Post-85s confirmed their value orientation based on their own experiences alongside stories of “successful” experiences from their peers. Those experiences were learned from their families and school, and they also referred to their own experiences. Guided by the “comparing, simulating, catching up, and surpassing” principle, as well as the already embedded values of utilitarianism, the Post-85s unconsciously reaffirmed their belief in benefits. Another influence of family concerns the return of investment that parents expect from education. As the generation of Post-85s grows up, education is no longer free. Instead, parents pay high tuition fees, not to mention the fees they pay to “choose a better school.” They expect to see a return of such investment after their children graduate. The easiest measurement for such ROI is by material earnings, which is also taken to evaluate “success.” While such measurement puts pressure on the Post-85s, they are also willing to prove their competency through the measurement. Their identification agrees with their parents’ values, 171 which enhances the “usefulness” of their actions. When it comes to studying abroad, as the tuition fee for international students is often triple that of local students, the pressure as well as the expectation for ROI becomes intensified. It is understandable that little energy is left for the Post-85s to develop morality and a sense of social responsibility because it is hard to see immediate benefits in those perspectives. The pressure of career development. As of this writing in 2015, most of the Post-85s are in their late 20s or early 30s. In the Chinese tradition, the age of 30 is a milestone in life. At that age, one is expected to be able to live independently and support his/her family. However, as the reform and opening-up policy goes deep in implementation, the employment pressure within the Chinese society have become unprecedentedly intense. The expansion of college enrollment has catalyzed the pressure for the Post-85s and forced them to make every effort to stand out. They not only strive to obtain various skill certificates, but also purposefully accumulate “useful” practical experiences that will lay a foundation for future job hunting. In China, this is called “gold-plating,” and having an overseas degree from developed countries is undoubtedly one of these experiences. There is little appraisal of the quality of such overseas degrees, though. Due to a long embedded worship of the West, “the foreign (referring to the West)” is qualified to speak for itself, and the “usefulness” of such a degree is the expectation that it will provide a better chance for the Chinese Post-85s to win in the competitive job market. For the reasons above, utilitarianism functions as a basic assumption embedded in the values of the organization of Post-85s. Within the culture of utilitarianism, in terms of the 172 relationship between motivation and effect of actions, only the effects and the benefits that actions may incur are considered to be of value and worth paying attention to. The action itself, including moral actions and activities, are not considered independently, but rather as an instrument or path that lead to the effects and benefits. Survival of the Fittest A significant reason that utilitarianism has long been embedded in the values of the Post-85s and remains unchallenged is their firm belief in the rule of survival of the fittest. That is also used as a justification for utilitarianism. The theory that evolution guarantees the survival of the fittest was introduced to China in the late Qing Dynasty. At that time, China was suffering from the invasion of eight foreign imperialist powers and was reduced to a semi-colonial and semi-feudal country. The Chinese nation was at a historical point where its existence was in crisis. Enlightened by the spirit of democracy and science from the West, a group of Chinese scholars started the Constitutional Reform and Modernization Movement, which advocated transforming the Chinese political system from a feudal autocratic monarchy to a constitutional monarchy. The Emperor Daoguang supported and participated in the movement. Fu Yan (1854-1921), an important official of the Dynasty, was also one of the Reform scholars. He translated advanced works from the West including Huxley’s (1896) Evolution and Ethics, and Spencer’s (1897) The Study of Sociology. Mao Zedong commented upon Yan as “the pioneer who seeks truth from the West before the birth of the Communist Party” (Hu, 2014). Yan’s theories stress the power of nature as the “rule.” He borrowed from biological 173 evolutional theory and applied it to illustrate the sociological reform of China. His theories played a significant role in promoting the Reform and Modernization Movement. Qichao Liang (1902), leader of the Constitutional Reform and Modernization, extracted from Yan’s theory of evolution and made the statement that “all creatures in the world compete with one another, and the nature chooses the fittest to let them survive.” The theory of evolution was regarded as a scientific rule and was highly appreciated by those pioneer intellectuals who were awakened from the backwardness of the autocratic monarchy. That is justifiable considering the specific historical and political context. Compared to feudalism, which had been ruling and suppressing the Chinese people for thousands of years, the theory of evolution symbolized the equality of all kinds of life. Together with democracy and scientific spirit, the theory of survival of the fittest had been taken as “advanced” and enlightened Chinese people to take actions to save the nation from the invasion of imperialist powers. Compared to Huxley, Spencer’s theory has a more profound and lasting effect on the values and ideologies of Chinese people since it was introduced by Yan (Xu, 2010; Zhang & Wang, 2007, 2013). Social Darwinism provided a path towards a prosperous and thriving nation for China through competition and evolution as demonstrated in the biological world. The theory became integrated with Chinese traditional values such as humanistic pragmatism in Confucianism, and was advocated by the Legalists as enriching military forces to make the country powerful against invasion, which pumped up a frenzy of materialism and utilitarianism in modern China. Social Darwinism subverted the traditional order based upon 174 ethical morality and replaced it as the order of power through competition. The new national identity featuring power had a positive effect that prompted the Chinese people to fight for freedom from imperialist powers in the 1900s. However, the order based on power and competition devaluated ethical morality, leading to severe political consequences. Such order created the Republic of China (1912-1949), but destroyed republicanism; it generated power and materials, but destroyed civilization (Xu, 2010). Over one hundred years have passed, and that theory has been deeply embedded in the values and ideologies of Chinese people. The interpretation of “survival” and “the fittest” has deviated from its original meaning, and has directly and indirectly resulted in vicious competition, utilitarianism, and ignorance toward emotions and humanity (Cai, 2012; Gao & Yang, 2002; Lin, 2014; Liu, 1994). In the interviews, the participants demonstrate a firm belief in the theory of survival of the fittest. It is problematic, though, in terms of how they define “the fittest.”. Their interpretation of “the fittest” is based on their belief in utilitarianism. “Fitting into the society” means those who can obtain the best of benefits and interests from the society. The role models whom those Post-85s follow are either in high office of the “system” (the Party), or among the upper class who are earning a significant fortune (refer to Participant B). In short, in the eyes of the Post-85s, “the fittest” are those with power and fortune. There is one justification for that illustrated in the interviews; the participants all demonstrate that they strive to be the fittest through hard work and through relationship building. They seek to gain 175 power and fortune through “fair” competition, and in that way their survival may be perfectly justifiable. On the surface this survival seems to be reasonable, yet in fact it stresses again the simplistic and materialized values and assumptions on action and effects which have guided the Post-85s to make life decisions with little consideration of ethical morality or their own feelings and emotions. In the interviews, the Post-85s indicate their mental processes when deciding whether an action should be taken. The decision is made after critical thinking. Although some scholars have argued that the Chinese Post-85s lack critical thinking, actually they are adept to performing it throughout their life experiences. Then what is wrong? The nature of criticality? Critical pedagogues such as Paulo Freire, Joe Kincheloe, Shirley Steinberg, and Henry Giroux take criticality as a spirit, a trait, and a way of seeking meaning out of life and the world. It is also a discourse that encourages people to challenge and to change the belief systems and power structures featuring distortions, injustice, and inequity. According tot hese scholars, criticality is a paradigm in which possibilities can be open and dialogues can be built. Discussions can be instigated on what has been said and what needs to be said. In Giroux (1988)’s view, what has been missing in education is not “a language of critique,” but “a language of possibility” (Giroux, 1988, 111-112; also see Nicolas et al, 1999). That is also what the current Chinese style of education has failed to stress, and what has been missing throughout the educational experience of the Post-85s. 176 In Chinese academia, the theoretical development of the interpretation and implementation of criticality in education is visible only at a superficial level compared to North America. Two decades ago, critical pedagogues in North America argued for an “alternative” way of reflecting criticality as a “practice”: In addition to these logical and analytical skills, we would emphasize that criticality also involves the ability to think outside a framework of conventional understandings; it means to think anew, to think differently. This view of criticality goes far beyond the preoccupation with not being deceived. There might be worse things than being mistaken; there may be greater dangers in being only trivially or banally "true." Ignorance is one kind of impotence; an inability or unwillingness to move beyond or question conventional understandings is another. This is a point that links in some respects with Freire’s desire to move beyond an "intransitive consciousness," and with Giroux’s call for a "language of possibility." (Nicolas et al, 1999) At this level, criticality goes well beyond a skill or even a practice and becomes a paradigm in which there is no standardized framework for understanding. In the case of the Post-85s, utilitarianism and survival of the fittest represent basic assumptions and values. Such assumptions and values have been embedded in them as a standardized framework of understanding. This framework is like a circle drawn around one’s waist, and no matter how hard he tries, he will never jump out of this circle. 177 The only way to escape from that constraint is to change the paradigm. The circle drawn around the waist must be seen and then challenged. 178 CHAPTER 8: CONTRADICTIONS: CULTURAL EMBEDDEDNESS AND CULTURAL IDENTIFICATION In the last chapter, I interpreted the transcripts from the interviews and revealed a culture pattern shared by the Post-85s. The basic values and assumptions prevailing in this self-organizing group are 1) utilitarianism, a material benefit and realistic interest driven value orientation; 2) survival of the fittest, an embedded assumption that through competition, only those who could rake in social properties to the largest extent, or those who manage to occupy the highest positions, are “the fittest,” and deserve to survive in the society. Those basic values and assumptions, together with the simplistic philosophical belief that “hard work leads to positive outcomes,” form a unique cultural paradigm of the Post-85s. This cultural paradigm plays a decisive role whenever the Post-85s evaluate things they encounter in life, as well as whether an action is worth taking. We don’t have that much of social property. However, I want that, and I think we should have that. That’s why I have to fight. I saw the difficulties and challenges of life when I was young. I learned that it is very hard for my parents to live a decent life in the society. I also realized that it is unlikely for you to change the environment. You have to be a wolf and to hunt as much as you can. (Participant D, April 2014) 179 Religion is one thing that Post-85s encounter in their lives in Canada, and their attitudes towards religion and its derivatives reflect the operation of the cultural paradigm. They take advantage of religion instead of believing in it. They choose which religion to use to their advantage. Due to the embedded belief in the “advancement” of the West, they predominantly choose Christianity over other religions by default. When talking about Western religions, I know that Christianity is the normal one, and Catholic. Catholic is standard as well. I never heard of the words fundamentalism or evangelicalism. It is just Christianity. The one that believes Jesus is God. Of course it is a Western religion. (Participant D, April 2014) I simply believed that all those foreigners who believe in religion are noble, and that they wouldn’t care much about money and benefits. (Participant E, April 2014) When the participants talked about “other” religions, they demonstrated a discriminatory attitude, possibly due to ignorance. Because those “other” religions are not embedded in their beliefs as “mainstream,” they were more easily influenced by one-sided public opinions that focus on the negative image of those religions. For example, one participant expressed his “objective” view of “mainstream” religions and “cults.” He took the negative image of Islam to support his opinion. You should do good deeds without expecting to benefit from it. That is truth. If you have the opportunity to help other people, you should do it. Those are 180 advocated in mainstream religions, at least on appearance. Even Islam would never encourage people to commit murder. Some extremists may kill because they think that they are protecting something, but that is not mainstream. That is cult. That is making religion an excuse. That kind of religion is meaningless. (Participant D, April 2014) In this participant’s opinion, it is obvious that Christianity is mainstream because he chooses a positive opinion about this religion and believes that at least it is a religion designed to “help other people,” no matter whether in appearance or not. He did not realize, however, the negative image of Islam can be only in appearance as well. His judgment is based on a subconscious assumption of inequality from which he chooses to see only the positive image of Christianity, but only the negative image of “other” religions such as Islam. The reason for that, again, is the long embedded assumption that the West is advanced. The Post-85s are not serious believers of Christianity. First, they lack a profound understanding of the religion itself and its denominations: When I first came here, I was pretty weak emotionally, and I would follow others to go to the church. That includes churches of the English people, Chinese and the Guang Dong group. I have been to all the churches around the campus. I have no idea what denomination those churches belong to. (Participant C, April 2014) 181 The participants were honest and did not tend to hide their ignorance towards the Christian religion: “I never heard of the words fundamentalism or evangelicalism. It is just Christianity. The one that believes Jesus is God.” “Does Christianity have denomination?” The Post-85s knowledge about the religion of Christianity is limited to “Western.” They may even confuse Catholicism and Christianity, not to mention fundamentalism, evangelicalism and other denominations. This confusion laid a foundation for fundamentalists to embed their values and culture into the group of Post-85s, under the mask of “Western” and “Christianity.” The subtle embeddedness of Christotainment is a perfect example. Second, the Post-85s in general have a neutral and even negative attitude towards religion and missionary work: When I was a child I used to see those people standing on the street handing out pamphlets, selling religion to people around. Elder people tend to be converted more easily, especially old ladies. They would tell me how wonderful it would be if I convert to religion. I felt they were insane and not making any sense. I wouldn’t buy that. All my family members are atheists. We believe that what Confucius said was right. He said that a noble person won’t talk about mysterious things. I would never believe in that stuff. (Participant E, April 2014) 182 She also expressed a clear delineation between serious religious people and those non-religious Chinese who go to church: “Many Chinese people who go to church may find it boring. Are they serious? Are they religious? Of course not. Those real religious people may not be so superficial and earthly.” Similarly, Participant B and Participant D illustrated in the following excerpts their adversative opinions towards those who use religion to fool the people and to serve their own needs: When talking about Christianity, there are two things I know about it: one is indulgence, the other is the Crusades. The first one is about the Pope, and that is Catholic. I cannot believe that they would tell people to believe in them because they could communicate to God. For me that is cult. That is why I hold prejudice about Christianity. Well, what I said about this religion might bring me bad luck. I am still, however, repelling any religion that has reduced to a controlling tool for the dominating party. The indication regarding religion and the history are negative. My parents taught me a lot on that. Both of them are communist, and they have their own way to break the federalism and superstition. They told me that all religions are cheating people. They are tools to benefit something…All religions were being made use of…like religions and ideologies are all tools created by the 183 authorities to shape your values. Some people might buy it and become “stupid followers.” The main functions of that stuff are for maintaining societal stability and to make people compliant to the dominating force. In the interviews, the Post-85s indicated an attitude of alienation towards religion in general. When I listened to what the interviewees said about religion, it felt familiar because the words they used were the words used by my parents and teachers as well. “Religions are the tools that the dominating power takes to control its people.” That sentence is also written in textbooks of the social sciences for elementary schools, history, politics for junior and high schools, and philosophy for college level education. In China, education is guided by Marxist materialism, which is considered to be “scientific, revolutionary and practical,” and the curriculum is designed by the Ministry of Education led by the Communist Party. Textbooks are prescribed, and there are no options for schools or for teachers to choose from. The exam-oriented mode reinforced the use of those textbooks because all the exams are designed according to the content included, and creativity is not appreciated as there is only one set of “standard answers.” The quotes about religion in the textbooks are a “standard answer” which has been taught throughout all educational levels, from elementary school to college. Gradually, it has been embedded in the students who received such education, and finally became their own attitude. Although most of the Post-85s hold a negative and “critical” attitude towards religions and their affiliated manifestations such as missionary work, they are not opposed to the 184 transformed religions of entertainment and media that is accessible to the public such as movies, songs and so on. On the first level, they may not notice that there are transformed religious elements; on the second level, when brought up, they may realize that those religious elements do exist, yet they see those elements as different from “real” religion and generally hold that those should not be considered as religious. On the third level, they do not realize that the transformed religion may have any serious effects on them and tend to treat it lightly or even ignore it. When I asked Participant D whether he has participated in Christian events in China, he said firmly, “No, I exclude that.” However, when I asked later whether he has had any experience watching or hearing religious elements in public media, his attitude changed: (Can you remember anything in popular culture that has religious elements in it?) Of course, the movie Noah’s Ark. I am so impressed by the visual effects in that film and I love it! Of course I will pay to watch that. Other movies like the Seven Sins, or the Da Vinci Code, the Fighting Club, there are cool things in the movies. Those things may get you excited, same as sex. They are same in essence, just to different extents. You gain pleasure. You gain pleasure through drugs, cigarettes, alcohol, sex, or reading. You do things to gain pleasure. I don’t think that stuff from mass media is brain washing. They are not powerful tools to promote religion. Even 185 if there is something religious in the movies, it is nothing but general knowledge. For example, the Seven Sins, it just tells people that you cannot commit those sins. What impact those films may have depends on how the audiences take it. For those serious Christians, what they get from the films may be to be more committed to God, but for people like me, they are nothing but films. It is nothing different than talk shows. How can talk shows educate people? Well, they just tell you that you cannot do bad things, and that is general, nothing special. Also like the film Noah’s Ark, it is simply a story in which many animals are sharing a boat in the sea. I watched it because of the visual effect. I won’t reject those films as long as they are not simply promoting religion. Such attitudes provide a perfect opportunity for Christotainment to embed in the values and ideologies as “culture” instead of religion. According to the theory of cultural embeddedness, there is one variation in which culture embeds in culture. Christotainment as a culture has found its way to embed in the organizational culture of the Post-85s. In the last chapter, I interpreted the core values of the organizational culture of the Post-85s as utilitarianism and survival of the fittest. Intrinsically, such culture is the culture of servility and strategy, both of which are intrinsically defective. 186 The servile culture incurs the deficit of human dignity. As indicated from its literal meaning, the servile culture cultivates slaves and servants instead of nobles. The nobles pursue independent ideology and individual personality, whereas what the servile culture nurtures lacks the capacity of thinking independently, not to mention cultivating individual personality with dignity. Although the Post-85s demonstrate the process of critical thinking, they base their decisions on comparisons with other people and the evaluation of social standards. The participants in the interviews all expressed their desire to imitate and later become successful role models because role models hold the majority of social wealth and power. In addition, they are honored by the Post-85s as “the fittest.” Contrary to traditional Chinese culture, in which nobility features imperviousness to the temptation of wealth and high position (Menci reference?), the servile culture produces those who willingly submit their dignity, playing up to those “fittest” people in their eagerness to become one finally. In such a cultural paradigm, that is not considered as shameful, and nobility loses its original meaning. The culture of strategy, on the other hand, brings the deficit of morality and integrity which are crucial to the spirit of nobility. The culture of strategy honors manipulation, and the definition of victory is superficial and one directional, easily morphing into a make-or-break outlook. Fame and fortune is the only gauge of success, and people are unfairly sorted into high, middle, or low social strata. Results instead of process are overemphasized and over-estimated; all methods are justifiable as long as they can be utilized to reach the final results. In comparison, principles and morality are left behind, or even 187 abandoned if considered as a barrier to “the final success.” Based on the twisted judgment of wins and losses, the culture of strategy develops “Xiao Ren” instead of “Jun Zi,” and forms a social identification of Xiao Ren over Jun Zi, which subverts the traditional values for Jun Zi. The culture of servility and strategy determines the weakness and darkness deep inside the Post-85s, and explains their values, desires, and actions. As the Post-85s started to enter their 30s, they represented the fresh troops who later will become the main force for the development of China. The culture among Post-85s is also a vital representative of the national culture of future China. However, such culture featuring servility and strategy exposed the deficit of the national characteristics, which may result in the weakness of cultural identity for the nation as a whole. The weakness is demonstrated in two layers. First, on the micro layer, it is hard for individuals to obtain steadfast strength from morality. Morality under such circumstances is unlikely to reach the level of infinite faith. Although the Post-85s believe in utilitarianism and survival of the fittest, such beliefs are only functional under certain contexts. In other words, the beliefs are uncertain because of the nature of uncertainty itself. The prerequisite of utilitarianism is utility, and the prerequisite for survival of the fittest is fitting in. In this sense, when the belief lacks utility or is no longer fitting into the changing context, it can be abandoned. Such beliefs, which are not based on morality, will remain unsteady, and that is why there is social discussion about the lack of (do you mean religious faith?) faith in the current culture of China. Here the word “faith” is not limited to religious belief, but also a systemized value and ideology. There is a popular sentence pattern in idiomatic Chinese that says, “How much is … per jin (approximately half 188 kilogram)?” That idiom is mostly used to mock something that cannot be measured. One prevailing example is “How much is morality per jin?” In public opinion, some conclude that morality in China will not reach as far as a circumference of 30 li (1 li = 500 meters). Within the circumference live family members, relatives, and friends, and so everybody knows when one commits immoral deeds; however, as long as they step outside the circumference, they no longer interact with people with whom they are familiar. As the restrictions no longer work, they may do whatever they want without consideration of morality. On the second layer, it will be hard for the Chinese nation as a whole to gather an influential collective sense of justice. This national cohesion requires two prerequisites: one is the sense of justice shared by each individual of the nation; the other is a common value which has a justice bias for the nation as a whole. Both prerequisites must be supported by a firm faith, through which individuals acquire a sense of justice as well as the fortitude to stand up for justice no matter what the circumstances in which they are situated. Through shared faith, the nation as a whole may cultivate values that appreciate justice, and thus form the strength of national cohesion. In some nations and cultures, religions can function to enhance national cohesion, but throughout the history of China, there has never been a leading and mainstream religious belief that could take on the role. The Chinese culture is a bricolage of ideologies. Although Confucianism and Mencianism have prevailed for over two thousand years, they still cannot be considered as a state-sanctioned religion. It is too difficult to decide which school of theories represents the core of Chinese culture because there have been too many variation of thoughts; to name a 189 few—Confucianism, Mencianism, Taoism, Buddhism, Legalists, and modern theories introduced from the West, as well Marxism—all take a place and have played a dominant role in certain historical times. There are also a variety of established principles, such as the principles for women, the principle of changes, the principle of morality and actions, which guide the ideologies and behaviors of the Chinese people towards different directions from the West. Chinese literature and legends have the greatest number of gods and goddesses of any culture, and there are numerous temples for all of them. The Chinese people worship all the gods and goddesses, yet they are not serious believers of any of them. They are constantly in a dubious status regarding their faith and belief. Due to the uncertainty of faith, the Chinese culture is full of contradictions. Different individuals may worship different gods and goddesses, and everyone has his/her own reasons, which explains why Chinese people are skillful in internecine struggle. Different interest groups see themselves as the symbol of truth and justice and thus do not compromise with others. Violence then becomes the easiest solution. There have been constant comparisons and struggles between families, clans, and parties. The comparisons and struggles never represent just the struggles between opposites or contradictions. The peak is the Cultural Revolution, during which there were fierce struggles within the same school of thought, which can be regarded as the extreme of internecine struggles. The life story interviews demonstrate various struggles and contradictions in the culture of the Post-85s. The contradictions involve four key aspects: the contradictions within the characteristics and behaviors of the Post-85s; the contradictions regarding attitudes 190 towards the current status quo in China; the contradictions about their attitudes towards the West and Western culture, as well as their own choice to live abroad. The Contradictions of Characteristics and Behaviors of the Post-85s A Lack of Subject Consciousness Versus Self-Protection Awareness The awakening and development of subject consciousness is a significant symbol of human society’s progress of civilization (Gao, 2010). The younger generations of China, such as the Post-85s, however, share a common deficit in subject consciousness. They lack a holistic perspective of self-consciousness and tend to be passive rather than take initiative. They are also incompetent in self-reflection, self-supervision and self-criticizing (Zheng, 2005). The exam-oriented mode of education as well as the misleading of traditional Chinese culture with patriarchy and hierarchy has played a crucial role in forming such deficits throughout the self-development of the younger generation in China. In the interviews, for example, Participant C used to be considered outstanding before high school, and thus was given priority for better educational opportunities such as going to a better school without taking an entrance exam. As he talked proudly about his experience, I asked about what made him outstanding; he simply attributed it to “talent,” which was granted at birth: “The reason for that is my talent. I was gifted and blessed when I was born.” He never mentioned his own passion and devotion to his study. He believed that he managed to be outstanding because of luck instead of his own efforts; however, when he talked about his life after he entered high school, which was not as ideal, he blamed himself: 191 “I was lost. I didn’t make it. I didn’t handle it well.” Rather than gaining self-confidence, the Chinese mode of education has taught students to be self-abasing so that when they become frustrated, they blame themselves rather than criticizing the environment that prompted their misery. Habitual self-abasement has also contributed to extra sensitivity for self-protection among the Post-85s. What they have endeavored to do is to protect their self-esteem, their “face.” That has been a crucial motivation as they made important life decisions, such as going abroad. In the interviews, many participants consciously or unconsciously showed that they chose to go abroad so that they could be considered as “successful” by the people around them, thus gaining vanity compared to their peers. Comparison has always been a life theme for the Post-85s. They realize their self value by comparing themselves with others. They find their own identities based upon the judgment of other people as well. The contradictions of lacking self-consciousness and being overly self-protective have contributed to the vulnerability and the uncertainty of their identity. Anti-Indoctrination Versus Implicit Learning and Internalization Gao (2011) has published a best seller with the name of How to Appreciate the Post-80s, in which he questioned the prejudice towards Post-80s in China as the “rebellion.” He justified the “rebellious” behaviors of this generation and claimed that the old-fashioned, mechanical indoctrination triggered an aversion among the Post-80s, no matter whether such indoctrination came from parents, teachers, or from any social contacts. 192 Within the interviews, this aversion can be seen in participants’ doubts about the political advocacy propagated by the government. Even though they were obliged to study and recite it in textbooks, these “rebels” did not take it seriously. They may have appeared to be docile, though, and followed the rules in order to get scores in exams. In other words, the indoctrination merely worked when it was related to utility and benefits. Also when asked about their attitudes towards traditional religious rituals or missionary work, all the Post-85s participants clearly expressed an aversion against it. They even used the words such as “stupid,” “deceptive,” and “ridiculous,” to stress their disgust. In contrast, however, they were never opposed to the implicit embeddedness of political, religious or cultural note, which has given the opportunity for those to become internalized within the values and ideologies of the Post-85s. The embeddedness of Christotainment is a good example. While the Post-85s see it as merely entertainment and welcome it for pleasure, it has successfully embedded the note of West superiority inside the Post-85s, and later became the normalized values and culture honored by this generation. The contradictions in the ways the Post-85s deal with external information has provided a context in which the silent discourse of Christotainment subtly comes into play. Emotion Versus Rationality: Thoughts And Practice Another pair of contradictions noticeable within the characteristics of the Post-85s is emotion and rational, representing a contradiction in their thoughts and practices. Gao (2011) commented on Post-80s as “the enlightened generation” and also “the most realistic generation.” An (2008) described the Post-85s as “empathetic, passionate and having a great 193 longing for a bright future” in nature; however as they stepped into society and began to fight for survival, they experienced “confusion, misunderstanding, frustration” (p.42), and may have gotten lost in the dazzling material world. Their emotions called for them to pursue the integrity of life. They longed for love as well as loving from their families, friends, and even the society and the nation. The pressure of surviving, however, drew them back to reality and made them servants of benefits. Emotionally, they love their homeland, but in practice, they utilize any resources available to them in order to be rid of that very homeland. In the interviews, all six participants demonstrated strong emotions towards their hometown, and their homeland, China, but when asked whether they would devote themselves to the development of this land, they coincidentally all reached a negative agreement. Rationality forbids them from reasoning based on emotion, thus they would not risk their own future to a vague vision of the “prosperity” of their hometowns nor their home country. Their actions are consistent with the rationality motivated by the embedded values of utilitarianism; that is why they are here in Canada, yet deep within their thoughts and emotions, they still consider China as their root. As Participant B indicated at the end of his interview: To be honest, if my home country was well developed and everybody would easily find a job, who would choose to leave their home? It is the same with those going to (bigger cities like) Beijing and Shanghai. Your family and friends are all back at your hometown. Who would leave them and go out for no reason? If they were at the same level I would choose to stay in my 194 hometown. But the fact is that the gap is too big. Therefore I gave it up. However my root is still in my hometown. Contradictions in Attitude Towards the Status Quo in China When it comes to the status quo in China regarding the socio-political environment, education mode, and cultural settings, the Post-85s hold contradictory attitudes as well. The interviews illustrate their struggles. The Judgment Towards Injustice Versus Justice As the enlightened generation, the Post-85s have realized that injustice exists in China, and their understanding towards problematic phenomena grows more holistic and in-depth as they enter society and have real life experiences (such as working). When asked about why they chose to leave their home to go abroad, they agreed that the socio-political system in China has fatal deficits; thus, for ordinary people, little chance is given to live an easy life, not to mention reaching the utmost of fortune and power. The participants had a clear vision of the morbidity of the system, meaning they are more likely to struggle for survival throughout their lives. Although the characteristics of the Post-85s may be constituted by contradictions, they are hardly committed to their characteristics. The weakness and uncertainty that lies deep within their nature cause self-abasement makes them skeptical of their own vision. They habitually blame themselves when they fail at certain points in life, without questioning the environment that prompts such failure. In that way, they unconsciously justify the injustice and even normalize injustice as “how things work.” They merely blame themselves for not 195 meeting the “requirements” of the society. One example is their justification for the exam-oriented education mode in China. In the interviews, all six participants agreed that this mode is far from perfect, but on the other hand, they all see it as the best option for Chinese people because to some extent it provides “equal opportunity” for all students to be successful, whatever their socio-economic backgrounds: If you are from a poor family, you still have the chance to go to a good university as long as you study hard enough. You are the only person to blame if you fail in the entrance exam. You would fail because you didn’t work hard enough. (Participant E, April 2014) The Post-85s have subconsciously chosen to neglect the injustice within this “relevant” justice; for example, those children from families of the dominant class do not even have to go through the cruel competition of all the exams and may still be able to obtain with little effort what the students from poor or ordinary families have to fight for. People tend to become used to injustice when they are immersed in it for too long. In that sense they are grateful for even the smallest aspects of “justice” and thus satisfied. This trick has a similar function as granting alms to those who are starving to death. Why would they have time and energy to challenge the injustice that has made their life miserable? Yielding to What Was Given Versus the Desire for Change and the Longing for Advanced Social Systems As the Post-85s justify injustice as justice, they choose to yield to what was provided to them. They cherish the opportunity to study. They cherish the competition and selection 196 they have faced throughout their education in China. They cherish the “freedom” granted by the government to go abroad, compared to the closing-down policies during the Cultural Revolution. As Participant E said, Think about those people who lived in the 1960s; they never even got the chance to go to school because of the Cultural Revolution. They didn’t even have enough food to eat. Ask yourself, what kind of youth was that? Why are you still not satisfied? Habitually, they constantly compare It is interesting, though, that in the interviews, they rarely compared themselves with those who have power and fortune. They compared themselves with those people who encountered more severe injustices, so as to justify the injustices they have encountered. In that way, they found excuses for yielding to what has been given to them, and they found excuses for not challenging and keep silent. To turn to the other side of the contradiction, they have a strong desire for change, and they long for a more advanced system of social justice. When asked why they think that the West is more developed and advanced, all the participants mentioned that they believe that the social system in the West is superior; however, as I probed more deeply and asked them where they gained that idea, none of them gave me a clear answer. That shows how the insidious embeddedness of Western superiority has functioned to shape the ideologies of the Post-85s. In fact, that belief has become part of the Post-85s. They think that way. That represents a significant motivation that has driven them to leave China and go to Canada. They are not wasting their time trying to make a change to the status quo of China 197 because they believe that it cannot be changed with the effort of a single individual. They chose to escape from it and go for an illusionary “advanced” social system in the West. Although they were disillusioned after they came to Canada and saw the reality of the West, the long embedded way of thinking still allows them to believe that the West is better than China, and they start to justify that ideology the way they used to justify injustice in China. None of the participants in the interviews expressed regret for the decision they have made to go abroad, although they all admitted that the real life here is far less ideal than they thought it would be before they came to Canada. It is no wonder that they blame themselves for that. The Contradictions Regarding Attitudes Towards the West, Western Culture, and Living Abroad In talking about the West, the participants demonstrated complex feelings. It is interesting that when asked directly their impression about “the West,” they all held a neutral or even negative attitude, but when asked about “products of the West,” “systems of the West,” and “Western people,” their attitude shifted 180 degrees. As they told their life stories, they unintentionally showed a strong admiration and even adulation for Western culture. Anti-West versus adulation towards the West. When asked what their impressions towards the West are, and whether they think the West is more advanced and superior, participants expressed patriotism and nationalism. Below are two examples: But overall what foreign means to us is “confrontation.” For example, when China was applying to be seated in World Trade Organization, it was the U.S. who was always creating difficulties. We were always oppressed by the 198 Western countries, and we stand against them. Our priority task is to surpass the U.S., as they are our main enemy. When I was a child I never admired the West because I had no clue about what life is like for their people. (Did you have the opinion that the foreign is better than China?) “No . . . I didn’t have much impression about the foreign.” The following examples show the contradictory opinions they hold for Western people and culture: In my impression, they were tall and strong. I don’t have any bad impression. I also believed that they must be rich . . . I don’t know why I had that impression. I just had that feeling that they must be well educated. I always believe that the more educated you are, the richer you should be. (Why do you think that the West is good and that Western culture is mainstream?) Because they are advanced. I have my own experience, and I also heard about it as well. The main reason is that they are rich. They have that economic power, so that their culture is mainstream. I have had that impression since when I was a kid. Even in our textbook they would say that we have to do better than Europe and than North America, which means we are not as good as them now. Otherwise we don’t need to do better. 199 In the interviews, the participants also gave out a strong positive attitude towards Western products, social environment, political system and education, yet there is no evidence that they did in-depths research before jumping to the conclusions. The positive impression was formed through words they heard from others. “I only know that it was expensive and was from the foreign, and that was enough to made it good . . . I only believed that the education should be better.” “Besides, I wanted to come here as well, because it is good here . . . because everybody said that it is good.” “The political system here would prevent bad things from happening, but there was no such system in China.” “It was said that education system is more advanced as well.” The transcripts above reveal the superficiality of the thoughts of those Post-85s towards the West. Rather than basing their attitudes on real life experiences, their positive attitudes and admiration is based on hearsay and their own imaginary. They had negative life experiences as they confronted injustices in China. They then, by default, drew the imaginary vision they have towards the West and unconsciously realized that vision as if it were real. In this way, the long embedded value of West superiority has been reaffirmed. The process of an illusion gradually becoming a real life vision is abnormal and preposterous. In such an imagined vision, the Post-85s have taken what is psychological as physical, and have been living in a world they built within their subjectivity. They feel confident about what they believe, and interpret what they have encountered according to those beliefs without 200 exploring in-depth what things actually are. The reality has been replaced by internalized illusions of reality created by the Post-85s themselves, similar to the way some psychiatric patients live in their dreamed world, losing fundamental connections with the objective world. Explicit religion versus implicit religion. Contradictions exist when the Post-85s deal with explicit religion versus implicit religion. That has been illustrated in the previous chapters of this thesis. To add to the previous discussion, after they came to Canada, the Post-85s still treated church events as community events in which they had opportunities to practice English, seek entertainment, and conduct social networking. Far from treating those events as serious religious rituals, they see them as “cultural” phenomena at most and have little concern that such culture might have a profound effect on their values. Neither did they doubt that they would someday convert to Christianity. What is ironic, though, is that only one year has passed since I conducted the interviews, and as I talked to the participants recently to get updates from them for this on-going research, they honestly admitted that they have been constantly attending church events; even for traditional Chinese festivals such as the New Year, they would go to church to celebrate it. Out of the six participants, two of them now admit that they see themselves as Christian, and they also told me that many of their peers who used to attend church events with them just for fun and socializing have now converted as well. I was not surprised, as I understand that the implicit religion has always been functioning in a subtle way under the cover of culture. 201 Attitudes towards Christianity in China versus in Canada. The Post-85s hold a contradictory attitude towards Christianity in China compared to that in Canada. Take Participant E for example. I asked her about her impression of the Christianity she has seen in China; she responded with a tone of contempt, and made jokes from time to time as she recalled her experience seeing Chinese elderly standing on the street giving pamphlets to passengers and dragged them to convert. At that time she was sure that she would not participate in the religious events in China; however, her attitude towards Christianity changed after she came to Canada. She went to church events, and she brought her partner as well as her friends with her. She saw as “culture,” “a community event.” For participant E, Christianity in China is neither fish nor fowl because it is not what has been embedded in the Chinese culture. What is weird is that we Chinese people, we did not grow up in a Christian culture, and we know nothing about that religion, but after you came here you could easily be converted. How weird is that? She believes that Christianity in Canada is justifiable because that is part of the Western culture. The contradiction here is that she finds it “weird” for Chinese people to take part in religious events in China, yet for her it is reasonable to participate in church events in Canada, which she did. Also, while she finds it “insane” to convert to Christianity, she never stopped chasing the “fashion” of this religion as a “culture;” she said she once dreamed of having a church wedding in China. What is casuing such contradictions are the long embedded values of Western superiority. Compared to the “Western” style of Christianity, 202 which she sees as legitimate, the “Chinese” style of Christianity is only a cheap copy—“insane” and “weird.” Again she has unintentionally shown the embedded value that anything Western is advanced. Imaginary image of the West versus real life experience: Contradictory identities. Before the Post-85s left China for Canada, they all had an imaginary image about the West. They built up that image according to hearsay from the people around them, as well as from media productions imported from the West. The embedded value of West superiority has been working to process and sublime the hearsay and the media production and finally transform it into an illusion of Utopia. As participant D said, before he came to Canada, the West to him was “like heaven.” That illusion motivated the Post-85s to make the life decision to leave their families and home country to go to Canada. What is the life experience of Post-85s in Canada once they step on the land of the West? In the interviews, all six participants clearly expressed that life is not the same as they imagined here in Canada. The reality has brought them down to earth from their illusion of the West as heaven. Research shows that Chinese students who study in North America have encountered to different extents loneliness, isolation, and implicit racial discrimination, which has resulted in many psychological problems such as study fatigue, self-abasement, 203 social anxiety, and even OCD (obsessive-compulsive disorder) and depressive disorder (Li & Pang, 2010). Despite the negative reflections, none of the participants regretted their choice to go abroad. Their life in Canada is the life they chose. If they keep it secret, nobody else has a clue about the difficulties and challenges they have experienced. They will still be the pride of their parents and their family. Since the students’ main social network abroad remains in China, they will still be looked up upon in their social circles as “the ones who have been to the West.” Participant F used to be a college professor in a coastal city in China that is more economically advanced than some other cities. He gave up his career and family in China and went to Canada to pursue a graduate degree. In order to pay the $15,000 tuition fee per year, he had to work part time at a coffee shop five days a week, most of the time on night shifts. In the interview, he became very emotional as he talked about his experience in Canada. He showed severe anxiety about his future here as well. Like other participants, he was highly concerned about his studies, future career path, and most importantly, his opportunity for permanent residence here. It is not hard to see his regret as he kept mentioning how he was respected in China as a professor. The difficulties he has experienced in Canada, however, are kept only to himself. His Chinese social media (Weibo, Wechat and Renren) are glutted with pictures taken here in Canada, and of course, in the pictures he smiled like he was in paradise. As the social media are open to all Chinese users, his family and friends, and people who 204 know him only see the happiness from the pictures, and the illusion of the perfect West is thus enhanced. To people still in China, only the bright side of the contradiction is shown. Again, the over emphasized representation of a “superior and happy life” in the West has, on the contrary, given away the self-abasement and self-protection deep within the group of the Post-85s. They would rather choose to keep that imaginary image of the West and pass it around to people they know rather than facing the reality that they might have made a wrong choice. In order to maintain a balance, they took on two identities: one for Canada, and one for China. This reminds me of a conversation I had with a friend who was born in Canada and married a Korean woman. He once visited his wife’s family and friends in Korea, and he told me that his wife behaved like a different person. He was shocked because his wife was always silent and docile in Canada, but when she talked to people in Korea, she was outgoing, making jokes and laughing all the time. Similar to the Post-85s I interviewed, the life experience of living abroad has dissociated their previous identities; they have incurred the development of multi-dimensional cultural identification. Beyond Orthogonal Cultural Identification: The Adaption of Post-85s Chinese Students in Canada The theory of orthogonal cultural identification was developed based on the theories of assimilation and acculturation related to populations who encounter multiple cultures. The theories were first established to study immigrant adaptation involving both heritage culture and host culture. Early studies tended to take assimilation as a linear continuum of the 205 cultural adaptation shifting directly from heritage culture to host culture (Broom & Kitsuse, 1955; Gordon, 1964; Teske & Nelson, 1974). This may be related to political issues (Sayegh & Lasry, 1993). Later researchers found that the change of cultural identity as the newcomers entered the host country is complex rather than unidirectional. The immigrants do not simply shed their heritage culture and take in the host culture. Acculturation, rather than assimilation, more accurately describes the process of how immigrants adapt to the new country (Berry, 1980b, 1990; Berry et al, 1989; Kim & Berry, 1985). The model of orthogonal cultural identification was developed to illustrate the acculturation. The theory of orthogonal cultural identification holds that those who encounter interactions between two cultures (heritage culture and host culture) inherit the home culture while at the same time absorb culture from the new country (Johnson et al, 2002; Sayegh & Lasry, 1993). Also, because the newcomers bring the home culture in which they have been immersed to the host country, and through social interaction, people from the host country are influenced by the introduced culture, which forms the bi-dimensionalization of the two cultures. In the case of the Post-85 Chinese students who come to study in Canada, cultural identification is more complex than orthogonal. This is because neither the heritage culture nor the host culture is easily defined. Not only do the two cultures function as two sides of a contradiction, but within each culture there are contradictions as well. Thus the interactions of the two cultures are complex and multi-dimensional, and the ways in which the Post-85s react with the two cultures is contradictory as well. 206 One crucial reason related to how such cultural identification takes place is that the long embedded values of West superiority has been playing in acculturating the Post-85s before they came to Canada, and a significant agent in this acculturation is Christotainment. Under the protection of culture, Christotainment has gone beyond religion and used media to embed Western values into the Post-85s. Although this younger generation demonstrates a negative attitude towards religious indoctrination, they consciously or unconsciously accepted what Christotainment taught them about the built-up image of the West superiority. Instead of seeing it as acculturation, they saw it as a resource of pleasure which is too normal to be alerted to. Before they came to Canada, the so-called “heritage culture” had already been invaded by the host culture, and is no longer what it was before the invasion. On the other hand, similar to orthogonal cultural identification, after the Post-85s entered Canada, they brought with them the culture they inherited from China, although this culture is not simply Chinese traditional culture but rather a processed culture embedded with the values of West superiority. Unlike immigrants, as the social networking for the Post-85 students remains in China, they are more effective in bringing the host culture’s influence to people in China. The acculturation is multi-dimensional instead of bi-dimensional, as there is a new direction towards the heritage culture. From the perspective of cultural embeddedness, this multi-dimensional acculturation has successfully completed another spiral of cultural embedding. As the conveyer of a “China-characterized” West superiority culture, as they interacted with the local Western culture after they entered Canada, the Post-85s have embedded a processed Western culture into their host culture. This new pattern of culture is 207 more complicated and multi-layered. Instead of deciding between a binary local Western culture or China-characterized culture, it may be less confusing to view this as the “upgraded” culture developed by the Post-85s. Complex of the Complex: Contradictions, Multi-Layered Cultural Embeddedness and Multi-Dimensional Cultural Identification Throughout the interviews, and as a Post-85s myself, I have observed this special group and found it full of contradictions in characteristics, ideologies and values, which have formed a unique culture of contradictions. The Post-85s have been immersed within this culture of contradictions, and the uncertainty of faith results in the inherent weakness of this group. Although there have been moments when they struggled to be determined and to stand up for justice, they were also aware that trapped in a paradigm of weakness, the strength of one individual was unlikely to prompt a substantial change of culture and reality. They ignore, however, the collective strength of individuals. It is no wonder, though, because the Post-85s have been fighting for their own selves for too long to believe anyone other than themselves. Due to those contradictions in nature, as they internalize an external culture, the process of such internalization is complicated, and the cultural identification accordingly is multi-dimensional. As this dissertation is about to end, the journey to explore and interpret the cultural embeddedness and identification process is yet to continue. In this on-going journey, there are constant cultural elements coming in, in which Christotainment is one example, yet the mechanism behind it is far-reaching. 208 In The Mahaparinibbana Sutra, there is a parable about blind men and an elephant. There are eight blind men who have never seen an elephant. One day they were brought in front of an elephant. They were asked to touch the elephant and describe what an elephant was like. One man touched the teeth of the elephant and said that an elephant is like a carrot; one man touched the ears and said that an elephant is something similar to a dustpan; one touched the tail and described the elephant as a rope. Each of the eight men only touched one part of the elephant, and each decided that an elephant is what they have imagined in their mind according to their experience. They were, undoubtedly, not creating a holistic description of the elephant. The cultural embeddedness and identification observed among the Post-85s can be regarded as a giant elephant, and the mechanism of Christotainment gives only a hint for interpreting this complex process. What makes it more complex is that this “elephant” keeps changing as well. As it grows, it is hardly the same as it was previously. That is why the interpretation and journey of exploration never ends. Because I am still in touch with the participants of the interviews, I have had the chance to talk to them, and found that at other times, they revealed different ideas that were contradictory to what they said in the interviews. As their experiences in life here in Canada keep changing, their attitudes subtly shift as well; however, the long embedded basic values of utilitarianism and the belief in survival of the fittest constantly drive them towards what may work best for them. Although they may struggle, they persevere; these struggles represent a positive deviation from merely chasing benefits. It takes time, though, but it is worth the wait. 209 CHAPTER 9: AN OPEN-ENDED CONCLUSION It has been four years since I started this study. As I explore the mechanism of cultural embeddedness and the cultural identification of the Post-85s through the lens of Christotainment, I have been exploring and endeavouring to understand myself as well. To look back on the path I have taken, I am glad to see a change in my way of thinking. Before I came to Canada, this land used to be my dream paradise, and I was willing to pay whatever it takes to stay here. It was the wish of my family as well. In my social network, people see Canada and the West in general as advanced, and they think highly of those who manage to live abroad. I used to live in the eyes of people around me. I chose to leave my home country and come to stay here because of all the benefits I thought I could get, both in the form of material and psychological needs. I used to believe that those constituted the meaning of my life. As I conducted this study, especially when I explored deeply to interpret the life stories of people who are like me, the Post-85s Chinese who are now living in Alberta, I started to see the limitations of the values and ideology of the group, as well as the deficits of the culture we formed. We are utilitarian, and we did not seem to worry about that. Hardly did we see it problematic. We justified our pursuits towards benefits and considered it as a natural and inevitable result of survival of the fittest. We have been making meaning of life by measuring how successful we are as “the fittest.” We take in what may benefit us, no matter if it is entertainment, religion, or culture. We do not bother to think what are underneath the phenomenon, and we do not worry about the implicit internalizing effect it 210 may have on us. Christotainment is only one thing we take in. We choose to take it in so that we can make use of it, the same way we make use of education and identity. In terms of identity, we take on whatever benefits us most, like wearing masks. We shift from cultural identities as we change masks to get the most out of various contexts. We have been doing this since we were children, and we are not sure about our cultural identities. People say that the generation of Post-85s lack faith, and they say that China is a nation without faith. I would rather say we do have a faith in survival and benefits, although it is an unstable faith. We love benefits much better than we love ourselves. We care more about how we are being judged by other people than who we really are. What we lack is a cultural identity. It is contradictory, as we have been shifting between various identities but never stayed in any of them for too long. Our faith is not static, nor is our cultural identity. In the years throughout my study, I have been reflecting on my way of thinking. Is the meaning of my life those benefits? There will come a time when I have obtained those benefits, and then what is the meaning of my life? As I talked to the participants in the interview, I always wanted to ask them those questions, but I never asked those questions of myself. Four years have passed, and I believe that I have gone far beyond a phenomenon of Christotainment alone. What is behind Christotainment is worth further study. The embedded basic assumptions and beliefs, and the long formed culture of utilitarianism has been motivating the Post-85s to react to what has been given to them, and Christotianment is only one slice of that big cake. 211 Before I came to Canada, the motivation for me to stay here is to fit into other people’s assumptions. I used to live for other people. Over the years I have spent here, however, I have met people who have been changing my life—my supervisor and my closest friends—and I was willing to make a change as well. I started to enjoy life here for myself and for my own wishes. I cherish the time I spent with people I love here in Canada, and I am willing to fight to stay in this land because I want to be with them. My motivations have changed significantly. I am clear about why I choose to stay. I choose to stay because I want to, not because somebody else wants me to. As the meaning of this research is beyond simply analyzing the phenomenon of Christotainment, the meaning of conducting the research is beyond the research itself as well. I have stepped outside of myself to see the limitation of that self, and I have stepped out to make a change. What is most important is that this time I am willing to do this because of myself. I love the person I am now, and as I start to love myself, I learn better how to love other people. Instead of benefits, love has become a new motivation for me to move on in my life. 212 References Ammerman, N. T. (1987). Bible believers: Fundamentalists in the modern world. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press. Atkinson, R. (1998). The life story interview. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications, Inc. Bai, L. 白龙. (2013). Mo rang qing chun ran mu qi. 莫让青春染暮气 [Spare the youth from senility]. People’s Daily 人民日报. Retrieved on March 1, 2014 from http://opinion.people.com.cn/n/2013/0514/c1003-21470995.html Baranowski, A. (1993). Community of faith. New London, CT: Twenty-Third publications. Benny Hinn. (n.d.). In Wikipedia. Retrieved on 16 May, 2013 from http://en.wikipedia.org/wiki/Benny_Hinn Bentham, J. (1988). A fragment on government. Translated by Shen, S.P. (1995). Hong Kong, China: The Commercial Press Berelson, B. (1952). Content analysis in communication research. Glencoe, Ill.: Free Press. Berry, J.W. (1980b). Acculturation as varieties of adaptation. In A. Padilla (Ed.), Acculturation: Theory, models and some new findings. Colorado: Westview Press, Inc. Berry, J.W. (1990). Psychology of acculturation: Understanding individuals moving between cultures. In R. Brislin (Ed.), Applied cross-cultural psychology. 213 Berry, J.W., Kim, U., Power, S., Young, M., & Bujaki, M. (1989). Acculturation attitudes in plural societies. Applied Psychology, 38(2), 185-206. Berryman, C. (1999). Critical mirrors: Theories of autobiography. Mosaic, 32(1), 71-86. Bhabha, H. (1994). The location of culture. London: Routledge. Brandt, Loren et al. (2008), China's great transformation. In Brandt, Loren, Rawski, G. Thomas, China's great transformation, Cambridge: Cambridge University Press. Bresler, L., & Ardichvili, A. (Eds.). (2002). Research in international education: Experience, theory, and practice. New York, NY: Peter Lang. Broom, I., & Kitsuse, J.I. (1955). The validation of acculturation: A condition to ethnic assimilation. American Anthropologist, 57, 444. Brown, C. (2012). Selling faith: Marketing Christian popular culture to Christian and non-Christian audiences. The Journal of Religion and Popular Culture, 24(1), 113-129. Budniewski, D. (2008). Born again, Inc.: Senate investigating six prophets for profit. Skeptical Inquirer, 32(2), 7-8. Cai, Z. 蔡贞明. (2012). She hui da er wen zhu yi: Gou jian he xie she hui de jing ti xing yao su. 社会达尔文主义: 构建和谐社会的警惕性要素 [Social Darwinism: 214 Precautious elements for building a harmonious society]. Guizhou Social Sciences 贵 州社会科学, (12), 75-78 Cao, N. (2007). Christian entrepreneurs and the post-Mao state: An ethnographic account of church-state relations in China’s economic transition. Sociology of Religion, 68(1), 45-66. Cao, N. (2008). Boss Christians: The business of religion in the “Wenzhou model” of Christian revival. China Journal, 59, 63-87. Carlson, D., & Dimitriadis, G. (2003). Introduction. In G. Dimitriadis & D. Carlson (Eds.), Promises to keep: Cultural studies, democratic education, and public life (pp. 1-35). London, UK: Routledge Falmer. Chen, R. (1784). Zai Sheng Yuan.(Guo, M. Trans).. Tianjin, China: Chinese Classics Publishing House. Chen, Y. 陈彦珍. (2009). Wen hua duo yuan hua bei jing xia da xue sheng jia zhi guan de xian zhuang ji jiao yu dui ce. 文化多元化背景下大学生价值观的现状及教育对策 [Educational strategies on the values of college students under the multi-cultural context]. Journal of Social Science of Hunan Medical University 湖南医科大学学报, 11(3), 187-189. Chen, Y. & Mo, X. 陈跃 莫小丽. (2010). Dang dai qing nian da xue sheng xin yang wen ti tan xi. 当代青年大学生信仰问题探析[A study on the faith problems of 215 contemporary college students]. Journal of Southwest University (Social Sciences Edition) 西南大学学报(社会科学版), 36(3), 22-24. China Ministry of Education 中国教育部 Zhong guo jiao yu bu. (2008). “Zhong guo jiao yu fa zhan nian jian.” 中国教育发展年鉴 Conway, M. A., & Wang, Q. (2005). A cross-cultural investigation of autobiographical memory. Journal of Cross-Cultural Psychology, 36 (6), 739-749. Creswell, J. W. (1998). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five traditions. CA: SAGE Publications, Inc. Deng, Z. 邓治文. (2005). Lun wen hua ren tong de ji zhi yu qu xiang. 论文化认同的机制 与取向 [The mechanism and orientation of cultural identification]. Journal of Changsha University Science & Technology (Social Sciences) 长沙理工大学学报 (社会科学版), 20(2), 30-34. Domke, D., & Coe, K. (2008). The God strategy: How religion became a political weapon in America. New York: Oxford University Press. Donlevy, J. K. (2009). The foster of religious pluralism in public education: A case study. Religious Education, 104(2), 114-132. Du, R. 杜芮薇. (2010). Tan xi wen hua chan ye yu zhong xiao xue jiao yu de guan xi. 探析 文化产业与中小学教育的关系. [The relationship between cultural industry and primary and middle school education]. Da Wu Tai 大舞台, (10), 238. 216 Eistein, M. (2008). Brand of faith: Marketing religion in a commercial age. New York: Routledge. Ennis, R. H. (2011). Critical Thinking: Reflection And Perspective—Part I. Inquiry, 26(1). Facione, P. A., Facione, N. C., Giancarlo, C. A. (1997). Setting expectations for student learning. New directions for higher education. Millbrae: California Academic Press. Fan, Y. (2007). Hou Han Shu 后汉书. Shanghai, China: Shanghai Chinese Classics Publishing House. FĂTu-Tutoveanu, A. & Pintilescu, C. (2012). Religious “Avatars” and implicit religion: Recycling myths and religious patterns within contemporary U.S. popular culture. Journal of the Study of Religion and Ideologies, 11(33), 182-205. Feng, S. 冯生尧. (2007). Biao xian xing ping jia na ru gao kao zhi du de bi yao xing he ke xing xing. 表现性评价纳入高考制度的必要性和可行性. [Necessity and feasibility of the inclusion of performance evaluation into Higher Education Entrance Examination]. Global Education 全球教育展望, 36(9), 5-7. Fivush, R., Habermas, T. Waters, T. E. A. & Zaman, W. (2011). The making of autobiographical memory: Intersections of culture, narratives and identity. International Journal of Psychology, 46(5), 321-345. Fliegstein, N. (2001). The architecture of markets. Princeton, NJ: Princeton University Press. 217 Fong, V. L. (2004). Only hope: Coming of age under China's One-Child policy. CA: Stanford University Press. Frankenstein, M., & Powell, A. B. (1982). Paulo Freire’s contribution to an epistemology of ethnomathematics, p. 3. Frykholm, A. J. (2004). Rapture culture: Left behind in evangelical America. NY: Oxford University Press. Gao, C., & Yang, X. 高策 杨小明. (2002). She hui da er wen zhu yi: jin dai zhong guo ren de you lv yu kang zheng. 社会达尔文主义: 近代中国人的忧虑与抗争[Social Darwinism: Concerns and struggles of modern Chinese.] Science, Technology and Dialectics 科学技术与辩证法, 19(1), 78-80. Gao, J. 高建华. (2011). How to appreciate the Post-80s 用欣赏的眼光看待 80 后. Beijing: Beijing Institute of Technology Press. Gao, L. 高联合. (2010). Tan zhu ti yi shi shi yu zhong de da xue sheng yang cheng jiao yu 谈主体意识视阈中的大学生养成教育[University student development under the perspectives of subjectivity]. Education Exploration 教育探索, 225(3), 30-31. Ge, Y., Xu, X., & Wu, C. 葛玉辉 许学军 吴承琪. (2006). Ren li zi yuan guan li 人力资源 管理. Beijing: Tsinghua University Press General Office of the Centural Committee of the Communist Party of China. (2011). Suggestions for doing a good job of resisting foreign use of religion to infiltrate 218 institutes of higher education and to prevent campus evangelism.(Zhong Ban Fa No.18). Beijing, China: General Office of the State Council. Giroux, H. A. (2001). Cultural studies as performative politics. Cultural Studies & Critical Methodologies, 1(1), 15-23. Glaser, B., & Strauss, A. (1967). The discovery of grounded theory: Strategies for qualitative research. Chicago: Aldine. Gordon, M.M. (1964). Assimilation in American life. New York: Oxford University Press. Granovetter, M. (1985). Economic action and social structure: The problem of embeddedness. American Journal of Sociology, 91(3). Granovetter, M. (2007). Embeddedness-social network and economic practices. Beijing: Social Sciences Academic Press. Gui, L. (2012). Individuality: Beyond Bentham's Utilitarianism. Journal of Hunan University of Technology Social Science Edition, 17(2), 114,-117 Guo, S. & Chase, M. (2011). Internationalisation of higher education: Integrating international students into Canadian academic environment. Teaching in Higher Education, 16(3), 305-318. Guo, S. (2010). Migration and communities: Challenges and opportunities for lifelong learning, International Journal of Lifelong Education, 29(4), 437-447. 219 Guo, S. (2013). Understanding immigrants’ downward social mobility: A comparative study of economic and social integration of recent Chinese immigrants in Calgary and Edmonton. Canadian Ethnic Studies. Grysman, A., & Hudson, J. (2010). Abstracting and extracting: Causal coherence and the development of the life story. Memory, 18(6), 565–580. Haken, H. (2004). Synergetics: Introduction and advanced topics. NY: Springer Publishing. Hall, E.T. (1976). Beyond culture. NY: Anchor Books. Hall, S. (1991). The local and the global: Globalization and ethnicity. In A.D. King (Ed.), Culture, globalization and the world system, pp. 19-39. New York: Palgrave. Hall, S. (1997). The work of representation. In S. Hall (Ed.), Representation: Cultural representations and signifying practices (pp. 13-74). London, UK: SAGE. Halpern, D. F. (2014). Thought and knowledge: an introduction to critical thinking 5th edition. Psychology Press. Han, J. 韩济生. (2011). Tian tao chou qin 天道酬勤[On “Tian Tao Chou Qin.”] Sheng li tong xun 生理通讯, 30(6), 125-126. Han, Z. 韩震. (2010). Lun guo jia ren tong, min zu ren tong and wen hua ren tong: Yi zhong ji yu li shi zhe xue de fen xi yu si kao. 论国家认同、民族认同及文化认同: 一种 基于历史哲学的分析与思考[Country identity, national identity and cultural identity.] 220 Academic Journal of Beijing Normal University 北京师范大学学报, 217(1), 106-113. He, B., & Ma, L. 何冰 马丽丹. (2013). “Wu si” jing shen yu dang dai da xue sheng ze ren yi shi guan xi yan jiu. [On the relationship between "May 4th" Spirit and responsibility consciousness of contemporary undergraduates.] Journal of Guangxi Youth Leaders College 广西青年干部学院学报, 23(4), 30-32. He, Y. 和玉凤. (2014). ‘Wen hua chu yi.’ 文化刍议[Reflections on culture]. Diqing Daily 迪庆日报. Retrieved on March, 15, 2014 from http://www.shangri-lanews.com/wh/2014-01/19/content_119101.htm Hegel, G. W. F. (1874). Die Logik. (He, L. Trans).. Beijing, China: Commercial Press. Hendershot, H. (2004). Shaking the world for Jesus: Media and conservative evangelical culture. Chicago: The University of Chicago Press. Holliday, A. (2010). Complexity in cultural identity. Language and Intercultural Communication, 10(2), 165-177. Holsti, O. R. (1969). Content analysis for the social sciences and humanities. Reading, MA: Addison-Wesley. Hoover, S. M. (2013). Evolving religion in the digital media. In Lundby, K (Ed.) Religion across media: From early antiquity to late modernity, pp. 169-184. NY: Peter Lang. 221 Huang, Z., & Wang, Y. (2007). Social embeddedness of economic practices. Foreign Economics and Management, 29(12), 1-8. Hunter, J. D. (1982). Operationalizing evangelicalism: A review, critique and proposal. Sociological Analysis, 42(2), 363-372. Hu, X. 胡晓青. (2014). “Mao Ze Dong ceng tan yan fu: Shi xiang xi fang xun zhao zhen li de ren wu”. 毛泽东谈严复: 是向西方寻求真理的人物. [Mao’s comments on Fu Yan: The individual who sought truth from the West]. People’s Daily 人民日报. Retrieved on May 14, 2015 from http://www.chinanews.com/cul/2014/02-14/5836844.shtml Huxley, T. H. (1896). Evolution and ethics. NY: Ams Press. Jiang, M., Xu, S., Wang, S. & Liu, F. 蒋明军 徐松如 王珊 刘凤. (2010). 80 hou yu 90 hou da xue sheng jia zhi guan xi tong bi jiao yan jiu. 80 后与 90 后大学生价值观系统比 较研究 [A comparison of values between Post-80s and Post-90s college students]. Ideological and Theoretical Education 思想理论教育导刊, (7), 32-6 Jin Shi Jie 今视界. Phoenix New Media. (2013, January). “Zhou Jie Lun: Man zai 85 hou hui yi de tian wang”. 周杰伦: 满载 85 后回忆的天王. [Jay Chou: the King of Pop for post-85s.] Retrieved on May 14, 2015 from http://www.jinshijie.cn/a/yanyimingxing/20121204/67354.html 222 Johnson, E. L. (2012). Let’s talk: Embeddedness, majority-minority relations, principled pluralism, and the importance of dialogue. Journal of Psychology and Theology, 40(1), 26-31. Johnson, M. L., Wall, T. L., Guanipa, C., Terry-Guyer, L., & Velasques, R. J. (2002). The psychometric properties of the orthogonal cultural identification scale in Asian Americans. Journal of Multicultural Counseling and Development, 30(3), 181-191. JungHee, P. (2009). A different tenor: Glimpses and critical reflections. Toronto Journal of Theology, 25(2), 257-274. Keller, D. (1995). Media culture: Cultural studies, identity and politics between the modern and the postmodern. New York: Routledge. Kincheloe, J. L. & Berry, K. (2004). Rigour and complexity in educational research: Conceptualizing the bricolage. London, UK: Open University Press. Jue Sheng Wang. 决胜网. (2013). “Zhong guo jiao yu zai xian” 中国在线教育市场报告. Retrieved on March 2, 2014 from http://wenku.baidu.com/view/a2e847e7b0717fd5360cdc58.html Kan, L. (2008). Exploring and practice on vocational emotional education in higher vocational colleges. Liaoning Higher Vocational Technical Institute Journal, 10(1), 10-11. 223 Kant, I. (1790). Critique of Judgement. Translated by James Creed Meredith, Oxford: Oxford University Press. Kim, U., & Berry, J. W. (1985). Acculturation attitudes of Korean immigrants in Toronto. In I. Reyes-Lagunes & Y.H. Poortinga (Eds.), From a different perspective: Studies of behavior across cultures. Lisse: Swets & Zeitlinger. Kincheloe, J. L. & Berry, K. (2004). Rigour and complexity in educational research: Conceptualizing the bricolage. London, UK: Open University Press. Kincheloe, J. L. (2005). Autobiography and critical ontology: Being a teacher, developing a reflective persona. In Roth W. M. (Ed.), Auto/biography and auto/ethnography: Praxis of research method. Rotterdam, the Netherlands: Sense Publishers. Kincheloe, J. L. (2011). Describing the bricolage: Conceptualizing a new rigor in qualitative research. In Hayes, K., Stenberg, S. R., & Tobin, K. (Eds.) Key works in critical pedagogy (pp. 177-190). Rotterdam, the Netherlands: Sense Publishers. Kincheloe, J. L. (2011). On to the next level: continuing the conceptualization of the bricolage. In Hayes, K., Stenberg, S. R., & Tobin, K. (Eds.) Key works in critical pedagogy (pp. 253-278). Rotterdam, the Netherlands: Sense Publishers. Kincheloe, J. L., McLaren, P., & Steinberg, S. (2011). Critical pedagogy and qualitative research: Moving to the bricolage. In N. K. Denzin & Y. S. Lincoln (Eds.), The SAGE 224 handbook of qualitative research, 4th ed. (pp. 163-178). Thousand Oaks, CA: Sage Publications. Kincheloe, J. L., McLaren, P., & Steinberg, S. R. (2012). Critical pedagogy and qualitative research: Moving to the bricolage. In Steinberg, S. R. & Cannella, G. S. (Eds.) Critical qualitative research reader (pp. 14-32). New York, NY: Peter Lang Publishing, Inc. Kracauer, S. (1952). The challenge of qualitative content analysis. Public Opinion Quarterly, 16, 631-642. Kroeber, A.L., Kluckhohn, C., & Untereiner, W. (1952). Culture: A critical review of concepts and definition. NY: Vintage Books. Lash, S. (2007). Power after hegemony: Cultural studies in mutation. Theory, Culture, and Society, 24(3), 55-78. Levi-Strauss, C. (1966). The savage mind. Chicago: University of Chicago Press. Li, B. 李保有. (2012). Da xue sheng hun lian guan zhong de gong li zhu yi qing xiang fen xi. 大学生婚恋观中的功利主义倾向分析[Utilitarianism in marriage relationship of modern college students].Xue li lun 学理论, 2012, (3), 76-78. Li, H., Li, X., & Bi, H. 李怀斌 李响 毕贺轩. (2012). Lun “qong zhu ti ying xiao hua yu” de jian gou yu jian xing: guan yu xian dan ying xiao jin shi zheng de jiao zhi yan jiu. 论“共主体”营销话语的建构与践行:关于现代营销近视症的矫治研究. [The 225 construction and practice of the co-subject marketing discourse: A study on correction of the modern marketing myopia]. China Industrial Economics 中国工业经济, (2), 98-107 Li, J. & Pang, Q. 李军 庞强强. (2010). Liu xue sheng chang jian de xin li ji bing ji dui ce. 留学生常见的心理疾病及对策 [Psychological disorders and treatment among international students]. Educational Sciences 教育科学文摘, (2), 99. Li, J. (2004). Beyond western hegemony: Media and Chinese modernity. London: Oxford Press. Li, J. 李静. (2009). Lun gao zhi sheng pi pan yi shi de pei yang. 论高职生批判意识的培养. [Critical thinking in vocational education]. New Curriculum Research 新课程研究, 168(6), 8-10. Li, X. (1997). A narrative inquiry of the sameness of and difference between my auto/biographical research methods on new immigrant women. Paper presented at the Annual Meeting of the American Educational Research Association, Chicago. Li, S. 李申. (Ed.). (2006). Zhou Yi 周易. Chengdu, China: Ba Shu Publishing House. Liang, Q. 梁启超. (1902).Xin zhong guo wei lai ji 新中国未来记. Guangxi Normal University Press. 226 Liang, W., & Lu, W. 梁文霞 卢伟华. (2009). Gao zhi ying yu shi shi qing gan jiao yu jiao xue de shi jian. [Emotional teaching in English class and extracurricular activities]. Liaoning Higher Vocational Technical Institute Journal 辽宁高职学报, 11(1), 23-24. Lin, D. 林丹萍. (2014). Xian shi shi jie zhong de jin hua lun: She hui da er wen zhu yi zai zhong guo de ying xiang. 现实世界中的进化论: 社会达尔文主义在中国的影响. [The theory of evolution in modern world: The effects of social Darwinism in China]. Journal of Hunan University of Science and Engineering 湖南科技学院学报. (3), 25-26. Lindesmith, A. R. (1952). Comment on W.S. Robinson’s the logical structure of analytic induction. American Sociological Review, 17, 492-493. Lindlof, T. R., & Taylor, B. C. (2002). Qualitative communication research methods. CA: SAGE Publications, Inc. Lindsay, D. M. (2007). Faith in the halls of power: How evangelicals joined the American elite. Oxford: Oxford University Press. Liu, J. (2006). Expansion of higher education in China and inequality in entrance opportunities: 1978-2003. Society, 26(3), 21-22. Liu, S. 刘淑娟. (2007). Qing gan jiao yu dui jiao shi su zhi he neng li de yao qiu。情感教育 对教师素质和能力的要求. [Requirements for teachers on emotional education]. China Adult Education 中国成人教育, 15(1), 72-73. 227 Lu, L. 陆玲玲. (2010). Xi fang gong li zhu yi dui da xue sheng jia zhi guan de ying xiang. 西方功利主义价值观对大学生价值观的影响[Effects of Westen utilitarianism on the values of college students]. People’s Tribune 人们论坛, 287(11), 134-135. Lu, X. & Ye, N. 陆雪珊 叶宁. (2009). Shi lun ji du jiao de zhong xin hua yu fan zhong xin hua wen ti。 试论基督教的中心化与反中心化问题 [An elementary thinking about the centralization and decentralization of Christianity]. Journal of Chengdu University (Educational Sciences Edition) 成都大学学报(教育科学版), 15(1), 7-19. Lundby, K. (2013). Religion across media: From early antiquity to late modernity. NY: Peter Lang. Luo. M., & Li, X. 罗明江 李旭. (2008). Lun da xue ying yu jiao xue zhong pi pan xing si wei de pei yang. 论大学英语教学中批判性思维的培养. [Critical thinking in college English education]. Heilongjiang Researches on Higher Education 黑龙江高 教研究, 174(7), 183-185. Luo, Y. (2010). Christianity and pop culture. Thinkers, 83, 12-21. Lv, M. 吕明合 (2007, July 6). Shui de “lan se feng bao”? 谁的“蓝色风暴”[Whose “blue storm” is it?] Southern Weekly 南方周末. Retrieved on March 10, 2014 from http://www.infzm.com/content/7613 Lv, P. 吕平. (2007). Lun dang dai da xue sheng ren ji jiao wang zhong de gong li zhu yi qing xiang. 论当代大学生人际交往中的功利主义倾向 [Utilitarianism in interpersonal 228 relationships among college students]. Da xue yan jiu yu ping jia 大学研究与评价, 2007(4), 81-85. Maréchal, G. (2010). Autoethnography. In A. J. Mills, G. Durepos & E. Wiebe (Eds.), Encyclopedia of case study research, Vol. 2, (pp. 43–45). Thousand Oaks, CA: Sage Publications. Marx, K. & Engels, F. (1848). The Communist Manifesto. Eds. Karl Marx and Frederick Engels. New York: International Publishers, 1976. Mayring, Ph. (2000). Qualitative content analysis. Forum: Qualitative social research,1(2), Art. 20, Retrieved on April 16, 2013 from http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0114-fqs0002204 McAdams, D. P., & Pals, J. L. (2006). A new Big Five: Fundamental principles for an integrative science of personality. American Psychologist, 204-217. McDannell, C. (1995). Material Christianity: Religion and popular culture in America. New Haven, CT: Yale University Press. McKernan, J. (1991). Curriculum action research. A handbook of methods and resources for the reflective practitioner. London: Kogan Page. McLeod, J. (2000, June). Qualitative research as bricolage. Paper presented at the annual conference of the Society for Psychotherapy Research, Chicago. 229 Meyer, J. & Scott, R. (1992). Organizational environments: Ritual and rationality. Thousand Oaks, CA: Sage. Mill, J. S. (1969). Essays on ethics, religion, and society, Toronto: University of Toronto Press, (pp. 99-100) Moore, R. L. (1994). Selling God: American religion in the marketplace of culture. New York: Oxford University Press. Myles, J & Cheng, L. (2003). The social and cultural life of non-native English speaking international graduate students at a Canadian university. Journal of English for Academic Purposes, 2(3), 247-263. Neuendorf, K.A. (2002). The content analysis guidebook. Thousand Oaks, CA: Sage. Newland, L. (2010). Miracle workers and nationhood: Reinhard Bonnke and Benny Hinn in Fiji. Contemporary Pacific, 22(1), 73-99. Oxford Advanced Learner's Dictionary. http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/christianity Peirce, C. S. (1931-1936). The collected papers (Volumes 1–6). Hartshorne. C. & Weiss. P.(Eds.). Cambridge M.A.: Harvard University Press. 230 Peng, J. & Yu, D. 彭瑾 于德弘. (2007). Shi lun dang dai qing nian pi pan jing shen de pei yang. 试论当代青年批判精神的培养[Trial comment on the cultivation of critical spirit of the today's young people].Jiang huai lun tan 江淮论坛, (1), 100-104. Polanyi, K. (1944). The great transformation. Holt, Rinehart & Winston Inc. New York. Polanyi, K. (1968). The economy as instituted process. In LeClair, E. & Schneider, H.(Eds.) Economic Anthropology. New York: Holt, Rinehart and Winston. Popular culture. (n.d.). In Wikipedia. Retrieved from http://en.wikipedia.org/wiki/Popular_culture Powell, W. (1991). The new institutionalism in organizational analysis. Chicago, IL: University of Chicago Press. Qian, J. 钱进. (1999). Dang dai zhong guo qing nian de shi su hua. 当代中国青年的世俗化 [Secularization of modern youths].Qing nian yan jiu 青年研究, 1999(9), 12-16. Qian, W. 千文宇. (2014). Cong Gu Jie Gang xian sheng de zhi xue si xiang kan chuan tong wen hua yue wu si jing shen. 从顾颉刚先生的治学思想看传统文化与五四精神 [Traditional culture and “May 4th Spirit”: A study on the educational philosophy of Gu Jie Gang]. Journal of Inner Mongolia Radio & TV University 内蒙古电大学刊, 2014(2), 21-24. Qiao, Y. 乔永学. (2004). Beijing dan wei da yuan de li shi bian qian ji qi dui Beijing cheng shi kong jian de ying xiang. 北京单位大院的历史变迁及其对北京城市空间的影 231 响. [History flux of Beijing unit yard and its effect on Beijing urban space], Urban Plan, Landscape Architecture and Virescenece 规划、园林建筑及绿化, 22, 91-95. Qin, Q., & Wu, H. 秦巧珍 武惠庭. (2009). Kong zi yi li guan dang dai xin qi shi: Ji dai zhong shi de yao pin ling yu dao de gui fan. 孔子义利观当代新启示:亟待重视的药 品领域道德规范 [Inspiration from Confucian view on justice and profit: On the urgent need to recognize ethical regulations in drug field]. Chinese Medical Ethics 中 国医学伦理学, 22(5), 92-109. Rizza, R. (ed.). (2006). The relationship between economics and sociology: The contribution of economic sociology, setting out from the problem of embeddedness. International Review of Sociology, 16(1), 31-48. Robinson, W. S. (1951). The logical structure of analytic induction. American Sociological Review, 16, 812-818. Rogers, M. (2012). Contextualizing theories and practices of bricolage research. The Qualitative Report, 17(7), 1-17. Said, E. (1993). Culture and imperialism. London: Vintage. Sayegh, L. & Lasry, J. (1993). Immigrants' adaptation in Canada: Assimilation, acculturation, and orthogonal cultural identification. Canadian Psychology/Psychologie canadienne, 34(1), 98-109. 232 Schein, E.H. (1992). Organizational culture and leadership. San Francisco: Jossey-Bass Publishers. Selfe, C. L., & Selfe, R. J., Jr. (1994). The politics of the interface: Power and its exercise in electronic contact zones. College Composition and Communication, 45(4), 480-504. Shaffer, R. (2008). Behind Benny Hinn’s healing Crusades. Skeptical Inquirer, 14(4), 44-44 Simonson, P. (2013). On digital eloquence and other rhetorical pathways to thinking about religion and media. In Lundby, K. (Ed.) Religion across media: From early antiquity to late modernity, pp. 87-104. New York: Peter Lang Publishing, Inc. Song, G. (2010). Religious propagation, commercial activities and cultural identity. Chinese Studies in History, 44(1), 91-120. Spencer, H. (1897) The Principles of Sociology. London: Williams and Norgate. Steinberg, S. R. (2010). Power, emancipation, and complexity: Employing critical theory. Journal of Power and Education, 2(2), 140-151. Steinberg, S. R. (2012). Critical cultural studies research: Bricolage in action. In Steinberg, S. R. & Cannella, G. S. (Eds.) Critical Qualitative Research Reader (pp. 182-197). New York, NY: Peter Lang Publishing, Inc. Steinberg, S.R., & Kincheloe, J.L. (Eds.). (2009). Christotainment: Selling Jesus through popular culture. Boulder: Westview Press. 233 Stevens, T. (2008). Pop goes the church: Should the church engage pop culture? Indianapolis, IN: Power Publishing. Stoddart, K. (2001). People like us: Memories of marginality in high school and university. Qualitative Inquiry, 7(2), 171-191. Sun, B. 孙炳耀. (2012). She qu yi zhi hua: Yi ge dan wei da yuan de bian qian ji qi qi shi。社 区异质化: 一个单位大院的变迁及其启示. [Community toward heterogeneous structure: The case of a Danwei block]. Social Sciences in Nanjing 南京社会科学, 2012(9), 8-10. Tan, H. & Zhuo, Y. 谈红 卓岩. (2006). Lund a xue sheng pi pan si wei de you xiao xun lian. 论大学生批判思维的有效训练. [Effective training of critical thinking of college students]. Journal of Jiangsu Polytechnic University 江苏工业学院学报, 7(4), 62-64. Tang, Q. & Meng, H. 汤奇学 孟化. (2003). Di er ci ya pian zhan zheng dui zhong guo si xiang jie de ying xiang. 第二次鸦片战争对中国思想界的影响.[Influences of the second opium war on Chinese thinkers]. Historiography Anhui 安徽史学, (3), 32-26. Tylor, E. (1920). Primitive Culture. New York: J. P. Putnam’s Sons. Tatum, W. B. (2004). Revised and expanded Jesus at the movies: A guide to the first hundred years. CA: Polebridge Press. 234 Tenni, C., Smyth, A., & Boucher, C. (2003, March). The researcher as autobiographer: Analysing data written about oneself. The Qualitative Report, 8(1). Retrieved on 18 Apr, 2013 from http://www.nova.edu/ssss/QR/QR8-1/.html Teske, R.H.C., Nelson, B.H. (1974). Acculturation and assimilation: A clarification. American Ethnologist, 1, 351-367. Twitchell, J. B., (2007). Shopping for God: How Christianity went from in your heart to in your face. NY: Simon & Schuster, Inc. Uzzi, B. (1997). Social structure and competition in interfirm networks: The paradox of embeddedness. Administrative Science Quarterly, 42(1), 35-67. Wang, C. 王才路. (2007). 20 shi ji zhong guo xian jin wen hua de jian she yu fa zhan. 20 世 纪中国先进文化的建设与发展. [The construction and development of Chinese advanced culture in the 20th century]. Journal of Qingdao University of Science & Technology (Social Sciences) 青岛科技大学学报, 23(4), 102-105. Wang, D. 王东生. (2009). Ru jia lun li yu ji du jiao lun li bi jiao yan jiu. 儒家伦理与基督 教伦理比较研究. [Comparison of Confucian ethics and Christian ethics]. Journal of Chongqing Jiaotong University (Social Sciences Edition) 重庆交通学院学报(社会 科学版), 13(1), 15-27. Wang, D., Wang, J. & Chen, F. 王德威 王吉 陈逢玥. (2014). Xiao shuo zuo wei ge ming: Chong du Liang Qi Chao “Xin Zhong Guo Wei Lai Ji”. 小说作为革命: 重读梁启 235 超 “新中国未来记”. [A reinterpretation of Liang Qichao's The Future of New China]. The Suzhou Education Institute Journal 苏州教育学院学报, (4), 1-10. Wang, J. (2009). A study of resiliency characteristics in the adjustment of international graduate students at American universities. Journal of Studies in International Education, 13(1), 22-45. Wang, L. 王林. (2005). Dang dai da xue sheng dao de shi fan de zhu yao biao xian ji xin li gui yin. 当代大学生道德失范的主要表现及心理归因 [The main behavior and psychological attribution of morality violation on contemporary college students]. Journal of Northeast Agricultural University (Social Sciences Edition) 东北农业大 学学报(社会科学版), 3(2), 22-23. Wang, M. 王美平 (2011). Jia wu zhan zheng hou: “zhong guo wang guo lun” de xing cheng yu fa zhan. 甲午战争后: “中国亡国观”的形成与发展. [Post opium war: The formation and development of the viewpoint of “nation perishing” in China]. Naikai Japanese Studies 南开日本研究, (00), 17-19. Wang Q. (2001). Cultural effects on adults’ earliest childhood recollection and self-description: Implications for the relation between memory and the self. Journal of Personality and Social Psychology, 81(2), 220-233. 236 Wang, Y. 王艳. (2010). Shi shi qing gan jiao yu de yan jiu. 实施情感教育的研究. [Research on implementing emotional education]. Journal of University of Science and Technology Liaoning 辽宁科技大学学报, 33(1), 27-28. Wang, Y., & Yang, F. (2006). More than evangelical and ethnic: The ecological factor in Chinese conversion to Christianity in the United States. Sociology of Religion, 67(2), 179-192. Wang, X. (1930). Gui Gu Zi 鬼谷子. (Zhang, W. Trans.). Beijing, China: Chongwen Publishing House. Whitman, W. (1892). Leaves of Grass. Philadelphia: David McKay. Wu, G. 吴国盛. (2003). Rang ke xue hui gui ren wen. 让科学回归人文. [Bringing sciences back to humanities]. Bao lan qun shu 博览群书, (11), 47-50. Xu, H. & Dai, M. 徐惠红 戴敏芳. (2009). Shi lun wen hua duo yuan hua bei jing xia da xue sheng de jia zhi guan jiao yu. 试论文化多元化背景下大学生的价值观教育[The values of college students under the education of multicultural background]. Journal of Cangzhou Normal University 沧州师范专科学校学报, 25(4), 90-92. Xu, J. 许纪霖. (2010). Xian dai xing de qi lu: Qing mo min chu de she hui da er wen zhu yi si chao. 现代性歧路; 清末民初的社会达尔文主义思潮. [A deviation from modernism: Social Darwinism in early Qing Dynasty].Shi xue yue kan 史学月刊, (2), 48-61. 237 Yan, M., & Zhang, X. 严明 张晓书. (2005). Qing gan jiao yu: Shu li yu fan si. 情感教育: 梳理与反思. [Affective education: Comb and review]. Education Exploration 教育 探索, 163(1), 47-49. Yang, C. 杨长春. (2006). Da xue sheng jia zhi qu xiang gong li hua qing xiang de li lun fen xi. 大学生价值取向功利化倾向的理论分析. [An analysis of utilitarianism among Chinese college students]. Journal of Jianghan University (Social Sciences) 江汉大 学学报(社会科学版), 23(2), 107-109. Yang, L. 杨玲丽. (2012). Xin jing ji she hui xue shi fou ying gai pao qi wen hua: “wen hua qian ru” de ceng ci xing. 新经济社会学是否应该抛弃文化: “文化嵌入” 的层 次性. [Whether culture should be abandoned in neo-economic sociology: An analysis of the multi-layers of “cultural embeddedness.” ] Journal of Inner Mongolia Social Sciences 内蒙古社会科学, 3, 94-98. Yang. L., & Han, G. 杨莉萍 韩光. (2009). Pi pan xing si wei yu wai yu zi zhu xue xi neng li. 批判性思维与外语自主学习能力. [Critical thinking and autonomous learning capability in foreign language study]. Journal of Northeast Agricultural University: Social Science Edition 东北农业大学学报: 社会科学版, (3), 95-97. Yang, W. 杨文杰. (2003, August 19). Zhou Jie Lun nian du da die “Ye Hui Mei” ban yue xiao liang guo bai wan. 周杰伦年度大碟“叶惠美”半月销量过百万. [1,000,000 of Jay Chou’s newly issued album Ye Hui Mei were sold within half month.] Beijing 238 Youth Daily 北京青年报. Retrieved on March 2, 2014 from http://www.people.com.cn/GB/yule/1085/2024277.html Ye, X. 叶险明. (2008). Dang dai zhong guo wen hua jian she yu dang dai zhong guo xian jin wen hua. 当代中国文化建设与当代中国先进文化. [Contemporary Chinese cultural construction and advanced culture]. Social Sciences in China 中国社会科学, 29(4), 176-184. Young, L. B., Kozak, M. S., Nancoo, C. P., Chen, H., Middendorf, K. & Gale, J. (2013). Exploring dominant discourses: Creating spaces to find voice and cultural identity. Journal of Cultural Diversity, 20(1), 21-29. Youth League Committee of Beijing University. 北京大学团委. Bei jing da xue tuan wei. (1997). “Bei da bi ye sheng qu xiang diao cha”. 北大毕业生去向调查. [Graduate Survey of Universities in Beijing] Yu, J. 于晶波. (2008). Shi ping: “Hei se shi jian” pin chu zhong guo qu xiang “shi hua shi shuo”. 时评: “黑色事件”频出 中国趋向“实话实说”. [Chinese civil servants start to seek honesty: Reflections on extreme accidents]. China News 中国新闻网. Retrieved on March 3, 2014 from http://www.chinanews.com/gn/news/2008/09-24/1392760.shtml 239 Yuan, A. 袁爱媛. (2012). 80 hou da xue sheng li xiang jia zhi guan yan jiu. 80 后大学生理 想价值观研究. [A study on the values of Post-80s college students]. Masters dissertation, Xinan University. G641. Yuan, C. 苑春雷. (2008). Qian tan ti yu jiao xue zhong de qing gan jiao yu. 浅谈体育教学 中的情感教育. [Affective education in physical education]. Liaoning Higher Vocational Technical Institute Journal 辽宁高职学报, 10(4), 40-41. Yuan, W.魏源. (1843). Hai Guo Tu Zhi 海国图志. Hunan, China: Yue Lu Publishing House. Zelizer, V. (1994). The social meaning of money. New York: Basic Books. Zelizer, V. (2003a). Circuits within capitalism. In Nee,. & Swedberg, R. The Economic Sociology of Capitalism, (pp. 289-319). Cambridge: Cambridge University Press. Zhan, Y. 詹耀华. (2009). Qing gan jiao yu zai gao zhi shu xue jiao xue zhong de ying yong ce lve. 情感教育在高职数学教学中的应用策略. [Affective education in math education in higher vocational education]. Liaoning Higher Vocational Technical Institute Journal 辽宁高职学报, 11(1), 25-26. Zhang, J. 张金亮. (2007). Hou zhi min zhu yi yu jing xia wen hua ren tong zhi gou jian. 后 殖民主义语境下文化认同之构建. [ The construction of cultural identity under the context of post-colonialism]. Journal of Hunan University of Science and Engineering 湖南科技学院学报, 28(1), 134-136. 240 Zhang, L. 张利华. (2008). Dui ma ke si zhu yi he xin jia zhi guan de xin ren shi. 对马克思 主义核心价值观的新认识. [New reflections on Marxist core values]. Contemporary World and Socialism 当代世界与社会主义, (2), 28-30. Zhang, L. 张林英. (2007). Dang dai da xue sheng gong li zhu yi qing xiang de cheng yin yu dui ce yan jiu. 当代大学生功利主义倾向的成因与对策研究. [A study on the cause of college students' utilitarianism and countermeasures]. Journal of Zhuzhou Teacher’s College 株洲师范高等专科学校学报, 12(3), 41-45. Zhang, P. (2009). Rethinking the impact of globalization and cultural identity in China. China Media Research, 5(2), 25-34. Zhang, X. (2012). Retrospect, reflection and prospects: Cultural studies in China. China Media Research, 8(3), 33-42. Zhang, Z. 张忠. (2008). Gao zhi yuan xiao xue sheng guan li ying yi ren wei ben. 高职院校 学生管理应以人为本. [Higher vocational education should be people oriented]. Liaoning Higher Vocational Technical Institute Journal 辽宁高职学报, 10(4), 11-12. Zhang, Z., & Z, J. (2008). Self, culture and memory: A cross-cultural study on autobiographical memory. Advances in Psychological Science, 16(2), 306-314. Zhao, Y. (2000). Introduction to cognitive linguistics. Shang Hai, China: Shanghai Foreign Language Education Press. 241 Zhao, Z. 赵智奎. (2014). Lun dang dai zhong guo xian jin wen hua ji qi fa zhan fang xiang. 论当代中国先进文化及其发展方向. [China’s advanced culture and its future].Ma ke si zhu yi zhong guo hua lun tan 马克思主义中国化论坛.. Retrieved on April, 10, 2014 from http://marxism.org.cn/detail.asp?id=2368&Channel=5&ClassID=5 Zheng, J. 郑金洲. (2005). Eds. Zi zhu xue xi. 自主学习. Fujian, China: Fujian Education Press. Zheng, J., & Cai, X. 郑吉春 蔡晓宇. (2011). 90 hou da xue sheng jia zhi qu xiang de te zheng yu yin dao. 90 后大学生价值取向的特征与引导. [Characteristics and guiding of Post-90’s college students’ values orientation]. Journal of Beijing Institute of Graphic Communication 北京印刷学院学报, 19(5), 24-28. Zhou, Q., Wang, X., Yao, L. (2007). A preliminary investigation into critical thinking of urban Xi’an high school students. Front Educ. China, 2(3), 447-468. Zhu, B. 朱柏庐(2006). Zhu Zi Jia Xun 朱子家训. (Yu, Z. Trans.). Beijing, China: Huawen Publishing House. Zukin, S. & DiMaggio, P. (1990). Structures of capital. Cambridge: Cambridge University Press. 242 Appendix: List of Quotes The following quotes are from Participant A: Since the Opening-up policy was promulgated in 1978, China started to open her gate towards the world, and the Western “advanced” culture was introduced together with sciences and technology. There was a warming-up period. When I was a kid, it took me time to gradually build the connection with the West, and that was limited as well. What we had at that time from the West were no more than TV shows and movies, NBA and some sports brands. Those were fresh to us, and everybody would see then as advanced and high-end. People who pocess products from the West would be considered fashionable. I was brought up in an ordinary family in a city. People I know all have a similar background as me. We didn’t have commercial housing at that time. We lived in the apartment distributed by our parents’ work unit. People who worked for a same unit lived together. The social network was small, and we were all from the same social class. We were all the single child of the family, and would feel quite lonely when we were young. We didn’t have adequate cualtural products at that time. We only had our peers to play with. Also because we were single child, we always had to visit relatives from both sides of our parents. If my peers were visiting their grandparents, for example, I had to play by myself then. I felt bored. I went to a public school, exam-oriented. I learned knowledge there. I followed the instruction of the teachers. I never questioned what the teachers told me. I was a piece of blank paper, and I became what the teachers drew on the paper. I wasn’t given the chance to ask questions. Actually I didn’t even realize that I could have asked questions. The following quotes are from Participant B: With the PR status and working experience in Canada, I will get a much better-paid job in China than what I had before. I am West-plated now. And one more thing, when Deng died, my mother was so sad and she was all in tears. She said that Deng was a good leader . . . To them, good leadership should focus on economic development, people’s well-being, and should have some democratic-biased innovative ideas. Deng emphasized practice, and his policies helped with societal improvement and economic development. My parents feel that they are beneficiaries to those policies. That was the reforming and opening up policy . . . I got a blurred impression from the stories my parents told me. Those are stories when my parents were little children. They told me about how closed-up and uninformed the society was at that time, how weak the economy was. For example, my aunt had to stand up in very big lines to buy a TV, and that she had to go through Guan Xi (backhanders) to get that position in the line. Now we have more kinds of commodities, and people’s life is improved. That is what the market economy has done to benefit the people. 243 Both my parents were born in the 50s. They must have been brainwashed. They thought that the Party is the standard, and they should lead China. That thought changed, and it changed significantly. I feel that that change happened because of me. The reason is that I have not been brainwashed, and via me they see that there are lots in the Party that are to be criticized. My parents taught me a lot on that. Both of them are communist, and they have their own way to break the federalism and superstition. They told me that all religions are cheating people. They are tools to benefit something. For example in the past, the propaganda of Taoism, Buddhism and Confucianism are all for serving politics. I believe that. All religions were being made use of. It is the same as the 1989 movement. My mother warned me not to have any relation with politics. She warned me that I would get used. I believe that like religions, ideologies are all tools created by the authorities to shape your values. Some people might buy it and became “stupid followers.” The main functions of that stuff are for maintaining societal stability and to make people compliant to the dominating force. About the Greek legends, there was no system, and no strong theoretical support. The Bible stories are better, but I didn’t pay much attention to it after I finished reading. So I talked to the people in charge in the church about it. I asked whether there is only one God in your religion. He said yes. Then I asked whether the Holy Mother is God, he said that she is human. I then questioned him, does God create humans or it was human that created God? He couldn’t answer it. I believe that there must be an explanation for it. He could not answer it simply because he is not professional. There is no reason I will be converted. If one day I am, then I must be looking for comfort from it. Religion is made up by humans, and everyone would know that. You are cheating yourself and others if you believe in it. But it is good to get the sense of belonging from it. The indication regarding religion and the history are negative. My parents taught me a lot on that. Both of them are communist, and they have their own way to break the federalism and superstition. They told me that all religions are cheating people. They are tools to benefit something…All religions were being made use of…like religions and ideologies are all tools created by the authorities to shape your values. Some people might buy it and become “stupid followers.” The main functions of that stuff are for maintaining societal stability and to make people compliant to the dominating force. To be honest, if my home country was well developed and everybody would easily find a job, who would choose to leave their home? It is the same with those going to (bigger cities like) Beijing and Shanghai. Your family and friends are all back at your hometown. Who would leave them and go out for no reason? If they were at the same level I would choose to stay in my hometown. But the fact is that the gap is too big. Therefore I gave it up. However my root is still in my hometown. The following quotes are from participant C: 244 Now for me there is nothing more important than getting the PR and finding a job. I don’t want to waste time on anything else. I will buy you a big dinner after I succeed. Although I had a great time in my old school, my experience in this elite school gave me the chance to know the society. There was a comparison between the rich and people who are not rich, just like me. They were not only rich, but also with power. One of my classmates, for example, has a grandfather who was the Vice Provincial Governor of Hunan. And there were many similar examples. When I first got in touch with those people, my hands were tied up. I was lost. There was then this girl who wanted to date me, and I couldn’t help, and that disturbed my study. It also disturbed my study when I was trying to adapt to the new environment. It was not necessary because of the emotional changes from being respected to overlooked. Whenever you went to a new environment you have to spend time and energy to adapt to it. My understanding was pretty shallow. I didn’t realize that the society can be that cruel, that unfair. I hadn’t even thought about it. I spent two years in China after I graduated from college. I didn’t have a job, and didn’t have a decent place to stay. I was wandering around during that time. I was all by myself in the big society. I had a real-life experience about the society, and my understanding about the society was significantly different from what I learned before. I realized that the society is cruel, unfair and dark.I used to live off campus, and I signed a contract with the house owner. However I was cheated by him. That was the first time I started to get in touch with people from the society, and it left me with a really bad impression. Those people were not as nice as people here in Canada. I don’t know what to say about that experience. I just feel sad inside. Although I had a great time in my old school, my experience in this elite school gave me the chance to know the society. There was a comparison between the rich and people who are not rich, just like me. They were not only rich, but also with power. One of my classmates, for example, has a grandfather who was the Vice Provincial Governor of Hunan. And there were many similar examples. When I first got in touch with those people, my hands were tied up. I was at lost. When I first came here, I was pretty weak emotionally, and I would follow others to go to the church. That includes churches of the English people, Chinese and the Guang Dong group. I have been to all the churches around the campus. I have no idea what denomination those churches belong to. The reason for that is my talent. I was gifted and blessed when I was born. I was lost. I didn’t make it. I didn’t handle it well. The following quotes are from Participant D: Another thing that impressed me most is when I was in the second year in high school. Before I went to college, the only thing I would focus on was to enter 245 one of the colleges. Everything I did was for the purpose of that. There was this story about one of our alumnus who graduated in 1995. I could still remember his name, and everyone in my high school at that time would remember that big name. He went to high school in 1992, and was directly recommended to Peking University after graduation. He made a report when he was visiting our school and talked about his experience. He did really well in high school, and our school at that time was among the best. We even had that priority to recommend students to Peking University. His peers were all the most excellent students from different provinces. He went for GRE and TOEFL when he was in his senior year in college, and he talked about that. He then talked about his experience of going abroad. (In high school,) a girlfriend would be a distraction to some extent. Under that circumstance where there was this huge pressure, everybody around you would tell you that you must study hard, and so your psychological or emotional conditions can be very unstable. If you add another unstable factor (like a girlfriend) to that, it could be very dangerous. Nobody would risk that. But as soon as you enter a college, things change. Nobody would regulate you anymore, even your parents. They would give some simple advice such as “as long as it doesn’t influence your study, you could go for a girlfriend”, but who would bother to decide whether it would influence my study or not? In college, study is no longer the primary task. Nobody would think seriously about that advice. Instead we all go for girlfriends. That is the same for all people around me. We are like soldiers who finally occupied a castle. Take a girlfriend first, no matter what! Even for those who might have some feelings toward each other, no couples would survive the first year in college. We are people with real needs. We are in need of a real person who can stay by your side and can accompany you. We need someone who would hangout with you. No matter how the communication can be convenient thanks to new technology, no matter how we could see people on the phone, it is still not the same as a real person around you. That is why we would take finding a girlfriend as our priority as soon as we entered college. He once visited our school with his wife, and sent us a spaceship model which is over ten meters high. Our school even built a building to commemorate this. He also brought the most famous astronaut in China to our school. We all thought that he was awesome . . . . Cheng is different. He inspired me that I must study hard to go to a good university, and if I work harder, I can go to a place just like paradise. When I was in high school I already knew that Coke and Pepsi taste better than Jian Li Bao. Those drinks from foreign countries are simply better. He owned two buildings in Tsinghua. He is amazing. During the 2008 Olympic games, he served as the vice president of the anti-corruption group that belongs to the Party. I have a deep impression of that person. 246 Some would find it hard to deal with Guan Xi at work. I won’t reject that though. I don’t mind handling Guan Xi and the like. I even like doing so. However, I do find it exhausting. That is also a reason I chose to go abroad. I no longer needed to train my skills regarding Guan Xi because I am confident that I am already very skillful in that. We are people with real needs. We are in need of a real person who can stay by your side and can accompany you. We need someone who would hang out with you. No matter how convenient communication can be thanks to new technology, no matter how we can see people on the phone, it is still not the same as a real person around you. After five years of such torture (being blamed by family and teachers regarding study life), you have been yearning for a woman, but you never got one. So as soon as you entered college, you would become desperate for getting one. Even if you find out at last that love is not what you thought about, you would still want to have a girlfriend at the beginning no matter what. I don’t give a damn. I will find a girlfriend first, no matter what. I did many things for compensation of my past regrets. Many things. We don’t have that much of social property. However, I want that, and I think we should have that. That’s why I have to fight. I saw the difficulties and challenges of life when I was young. I learned that it is very hard for my parents to live a decent life in the society. I also realized that it is unlikely for you to change the environment. You have to be a wolf and to hunt as much as you can. When talking about Western religions, I know that Christianity is the normal one, and Catholic. Catholic is standard as well. I never heard of the words fundamentalism or evangelicalism. It is just Christianity. The one that believes Jesus is God. Of course it is a Western religion. You should do good deeds without expecting to benefit from it. That is truth. If you have the opportunity to help other people, you should do it. Those are advocated in mainstream religions, at least on appearance. Even Islam would never encourage people to commit murder. Some extremists may kill because they think that they are protecting something, but that is not mainstream. That is cult. That is making religion an excuse. That kind of religion is meaningless. When talking about Christianity, there are two things I know about it: one is indulgence, the other is the Crusades. The first one is about the Pope, and that is Catholic. I cannot believe that they would tell people to believe in them because they could communicate to God. For me that is cult. That is why I hold prejudice about Christianity. Well, what I said about this religion might bring me bad luck. I am still, however, repelling any religion that has reduced to a controlling tool for the dominating party. (Can you remember anything in popular culture that has religious elements in it?) Of course, the movie Noah’s Ark. I am so impressed by the visual effects 247 in that film and I love it! Of course I will pay to watch that. Other movies like the Seven Sins, or the Da Vinci Code, the Fighting Club, there are cool things in the movies. Those things may get you excited, same as sex. They are same in essence, just to different extents. You gain pleasure. You gain pleasure through drugs, cigarettes, alcohol, sex, or reading. You do things to gain pleasure. I don’t think that stuff from mass media is brain washing. They are not powerful tools to promote religion. Even if there is something religious in the movies, it is nothing but general knowledge. For example, the Seven Sins, it just tells people that you cannot commit those sins. What impact those films may have depends on how the audiences take it. For those serious Christians, what they get from the films may be to be more committed to God, but for people like me, they are nothing but films. It is nothing different than talk shows. How can talk shows educate people? Well, they just tell you that you cannot do bad things, and that is general, nothing special. Also like the film Noah’s Ark, it is simply a story in which many animals are sharing a boat in the sea. I watched it because of the visual effect. I won’t reject those films as long as they are not simply promoting religion. The following quotes are from Participant E: The PR is my top priority. As long as I can legally stay in Canada for as long as I want, I don’t mind doing my current job which is way below what my skill sets can offer. If you have ever been to western China you will know what I was talking about. Nobody wants to spend a whole life there, only losers end up there. There is hardly any decent university in the whole province. I have a relative who is the daughter of my brother-in-law’s uncle. She stayed in the U.S. for a long time. She was among the first group of people who went overseas after the Opening-Up. She is now over forty. She was the first group of people who went overseas to study computer sciences, and she did pretty well in the U.S. She, as well as her husband, earns a salary of over 80,000 dollars, which made them among the standard middle or even upper class. When I was a child I used to hear about them from my aunt, and I found them awesome. I didn’t have any idea that I would follow her steps and go out as well. During holidays the whole family would get together and they would talk about her. I grew up in the Da Yuan of my father’s school, in the western suburb of my city. I lived there until high school. I could hardly have any understanding about the world as a kid. I went to the kindergarten affiliated with my dad’s school. The western suburban area is more like the fridge zone between urban and rural areas. I saw different kinds of people when I was very young. The school I went to is pretty close 248 to the rural area, but I seldom went there. Most of my classmates were from the rural, but none of them was my friend. I just know that you wouldn’t be able to have a great future if you stay in the Northwest. Any student from Tsing Hai province will have the same idea. That explains why the admission requirement is very high for all the universities outside this area. In our province, the best university is Lan Zhou University, but it is still backward compared to other universities. I don’t want to go to that one either. Even for Xi’an which does not belong to our province but is close, nobody wanted to go there even if it has a famous university. We would rather go to the very south, which is far from our home. I worked for a foreign company, so I had frequent contact with foreigners. I am not sure whether it was just those engineers (pretty old), but they came here to do projects, and there would be a lot of young Chinese girls chasing them. I felt quite ashamed for those girls because those engineers have families in their home countries. Although they earned good money here in China, it wasn’t that good when exchanged to foreign currency. They weren’t very competent. They got hired because they have resources. We need those resources. Those girls went crazy for them only because they were white. As a Chinese myself I felt quite ashamed. I would never do that. Those German guys were too old for me, and they were bald. They were not even good-looking. I don’t believe that those girls wanted to be with them because of true love. They seemed to be richer, but they were not. I simply believed that all those foreigners who believe in religion are noble, and that they wouldn’t care much about money and benefits. When I was a child I used to see those people standing on the street handing out pamphlets, selling religion to people around. Elder people tend to be converted more easily, especially old ladies. They would tell me how wonderful it would be if I convert to religion. I felt they were insane and not making any sense. I wouldn’t buy that. All my family members are atheists. We believe that what Confucius said was right. He said that a noble person won’t talk about mysterious things. I would never believe in that stuff. Many Chinese people who go to church may find it boring. Are they serious? Are they religious? Of course not. Those real religious people may not be so superficial and earthly. If you are from a poor family, you still have the chance to go to a good university as long as you study hard enough. You are the only person to blame if you fail in the entrance exam. You would fail because you didn’t work hard enough. Think about those people who lived in the 1960s; they never even got the chance to go to school because of the Cultural Revolution. They didn’t even have enough food to eat. Ask yourself, what kind of youth was that? Why are you still not satisfied? The following quotes are from Participant F: 249 I think I was a lucky kid when I was young. My mom was a teacher and I was brought up on campus. My mom has high self-esteem, but because my grandfather used to be a landlord, my mom never got the chance to go to university. She invested a lot in my education. I felt happy because both my parents treat me well, but they have marriage problems. They seldom communicate with one another, and my dad is too shy to communicate with other people either. He is rather self-centered sometimes. He got married very late, around 38. At that time I lived with my mom in the suburban area while my dad was in the city. He didn’t influence me too much when I was a kid until my mom found another job and moved to live together with my dad. I had a lot of friends and all of them were children of teachers. We used to play hide and seek, or catching insects for fun. I was very naughty at that time. I remember once in a winter, I was playing with a girl and tricked her to go into a pool to get some plants, and that she fell in the waters and was scared to death. Luckily there was an uncle peeing nearby who helped us and brought the girl out. At that time we love stealing the beans from the farmers. We were never caught even when discovered. I was pretty romantic as well, and I love going to the woods or in a tower after school to do homework. I had a clear memory about a famous band at that time, and their songs were about schools and love. I was a big fan. I was very sick once. I had a serious fever which I believe it did affect my brain function, even till now. So you see it has been hard for me to have obtained so much achievement. (Laugh). I can understand why my parents had marriage problems. Both of them have very high self-esteem and would never compromise. My relatives were never helping either. I remember once they had a fierce fight, and my dad was throwing all the appliances like kettles and dishes everywhere. It hurt me deeply. Luckily we didn’t have LCD TVs or Macs. (Laughs). We used have nice neighbours though. They were a nice couple who were my dad’s colleagues. I still remember once my mom was fighting with my dad’s sister, and that aunt slammed the door and left. My mom then fought fiercely with my dad and was smashing all the dishes, together with the food in them. I was begging them not to do this, and I carefully carried the two expensive dishes with beef in them to our neighbours’ home. Also sometimes my parents wouldn’t talk to one another for a long time. Their relationship was never good. In my memory, I used to be addicted to chocolates and candies, and so I lost my two front teeth at an early age. Other kids used to call me “dog hole”. (Laughs). I had a “miserable life” and we spent over $4,000 on dental. (Laughs). That was my life before middle school. I couldn’t remember all. I was an OK student at school. When I was in Grade 3, my mom got a job in the city and I moved with her. That was when I started to experience the prosperous atmosphere of a city. The country kid finally went to the city! (Laughs). Then I went to another school. I love playing with other kids, and was quite naughty. I did pretty well in school. That has eased the tense between my parents to some extent. I also have a clear memory that my mom never learned how to ride a bicycle, and my dad told her that she had to learn because she needed that to go to work, and cars were not popular in China at 250 that time. My dad insisted, and my mom had no choice but to go out and practice with him. I had to go with them as well. One night, it was raining, and I was sitting there watching my parents practicing. I was only wearing a raincoat, and a young couple went by and saw me. They said, “What a pretty boy, and what a poor baby!” (Laughs). After my mom learned how to ride a bicycle, our life went into a new chapter. I was studying in my mom’s school, and we had quite a nice time. We used to go camping a lot, and I found it interesting. The environment in China was not that bad as it is now, and we used to climb trees to pick berries. We used to play with fire cracks, (I guess you must have played with those as well), and we would throw them into outdoor toilets. (Laughs). When we see kids passing by we would do that and the kids would end us with shit all over. I also remember that we used to dig herbs in spring, all kinds of herbs. I really think that my life then was full of fun. Once we were picking herbs in March when it was early spring. The weather was a little chilly. That was when we saw a so-called “female badass”. Such girls were brave enough to catch snakes! I remember the female badass was screaming to tell us that she discovered a snake. Then she went straight to the snake and picked its tail. After that she suddenly threw the snake towards us. Damn! I nearly pissed my pants! (Laughs). All the kids ran off. That was impressive. We used to be very naughty. We would go into pools to catch fish, and to pick lotus root in the mud. We did that a lot. By the way, many of our chopsticks disappeared. Why? It was because we used to steal stuff from farmers, corns, bean curds, etc., and then we would use the chopsticks to do BBQ. That would burn the chopsticks because they were made of wood. I would be scolded by my mom once she found that too many chopsticks would disappear in one day. (Laughs). I also remember the time when I liked to wander along the railway, yet not like what we do now in a romantic way. I did that only for fun, and you would see even feminine pads as you walked. (Laughs). Wasn’t my life dramatic? OK now let’s come to the point. The point is: I was a good student, both academically and ethically. I was pretty even before I had my teeth work done. I had a lot of fans. That is all for the chapter of my childhood. I inherited from my mom her high self-esteem. She had high expectation towards herself, and she believed that everyone should work hard to be successful, especially at school. I agreed with her, and I made a lot of effort on my school work. My goal was to study hard and then get admitted to Beijing University or Tsinghua University. Nothing else. I was very happy because I didn’t have other goals thus no other concerns, and the media at that time didn’t infuse too much information to us. When talking about media, we only had cartoons from Japan and the West for kids. There were quite a lot of Hollywood movies though, and there were scenes where people kissed each other. I was very curious because I thought it would not be hygienic to do so. The I thought maybe they would have some transparent materials to cover their lips. Silly. When I was a kid, China was in the years of the early 1990s, and we didn’t have so many cultural products from the West as we have now. There was one things though, that I remembered clearly. I was once travelling to Beijing with my mom. I 251 was exhausted because we walked for too long. My mom then said, “If you push a little, I will reward you with a sip of Coca Cola”. I loved Coke! That was one thing that had entered China at that time. That was the best travelling experience I had. We visited the Great Wall, the Summer Palace and a lot more. We didn’t visit the Tian An Men Square though, because of the 1989 event. I went with my mom, my auntie and my cousin. In 2011 I revisited Beijing during Christmas. I was extremely excited when I got to the Tian An Men Square. I was so excited because since we were kids, what has been imposed on us used to be the communist theories and role modeling. There have been too many brain washing. I used to buy that a lot. I worshipped those role models like Lenin and Zhang Haidi. My mom used to let me read quotes from Chairman Mao, but I wasn’t interested at all, because he was so over, luckily. I had a deep impression towards Deng Xiaoping. My parents influenced me a lot on that. My mom was very grateful because Deng stated the Opening-up policy and gave people the chance to be educated, and our material life became better thanks to the policy. I got more choices for clothing! Life was completely different. To be educated to me means I could be a better man, but the ultimate goal is to get a decent job. We didn’t have such a strong faith towards money pursuing as we did now, because the communist way of living was still in people’s mind, and the rich-poor gap wasn’t that big. Later, however, things started to change, and we started to see very rich people, especially in the areas where we lived. I went to the best middle school in my city, and I was very happy with that. I studied hard. I would ride a bicycle to go back and forth to school, and would participated in those maths and physics contest. I still remember that clearly. The teachers would visit your home and do tutorship. My goal was to be accepted to the best high school in town, and that was the reason why I worked so hard. My high school life was the darkest. I extremely hate my high school. The exam-oriented model sucks. You need to study non-stop, from Monday to Saturday. You need to wake up at 5am everyday and can’t go to sleep until 11pm. You are a studying machine. And the teachers were always telling you that only those who could be admitted to a good university may have a future. You may feel like all your life is about studying. You got that idea from your parents as well. They kept telling you that only education could change your life. I strongly disagreed with that, and I was extremely unhappy. I wanted to study hard to change my life, but people are different. You can’t let them do things in a uniformed way. What is the worst about exam-oriented model of education is that it killed people’s abilities to take initiatives. It killed what is special in different person. High school was the most cruel, inhumane period of life for me. I was always bullied by my classmates because I was wearing teeth correctors and I was bad at physics. They called me names and bullied me. The education only focused on exam results and nobody was caring for my feelings. Nobody was thinking from my perspectives. I didn’t have much memory about my high school, and I am not willing to keep any memory about that period of life. 252