The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland
Transcription
The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland
The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Copyright 1999 Custom Enterprises, Ltd. Custom Enterprises, Ltd. 2700 Claridge Court Atlanta, GA USA 30360 Phone (770) 458-6664 Email: [email protected] First Edition Library of Congress Catalog Card Number: 99-072452 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Includes index. Manufactured in the United States of America Please forward any updates or corrections to the above address. 2 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 3 Contents Contents......................................................................................................................................3 Documents and Photographs.......................................................................................................4 Introduction .................................................................................................................................5 Victims of the Holocaust ..............................................................................................................8 The Town of Grodzisk Mazowiecki, Poland ..................................................................................9 Pages for the Youth Missions Who Visit Poland .........................................................................17 The Mission Report ...................................................................................................................22 The Dossier of the Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki ....................................................24 The Trip In Poland .....................................................................................................................29 My Heart Breaks with These Broken Stones ..............................................................................30 "Forget-Me-Not..."......................................................................................................................35 Photographs From The Cemetery..............................................................................................36 Restoration/Maintenance Recommendations .............................................................................39 Recording the Remnants of the Tombstones .............................................................................41 The Data: Inscriptions from the Remnants of Tombstones .........................................................47 Terms and Abbreviations used in the Cemeteries in Poland.....................................................164 Contacts..................................................................................................................................167 Bibliography ............................................................................................................................169 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 4 Documents and Photographs The World: Map.......................................................................................................................... 9 Europe: Map..............................................................................................................................10 The Three Partitions of Poland - 1793: Map ...............................................................................11 The Country of Poland: Map ......................................................................................................12 Grodzisk Mazowiecki, Poland: Map............................................................................................13 Grodzisk Mazowiecki Building....................................................................................................14 Grodzisk Mazowiecki, Poland: Arial Photograph ........................................................................15 Grodzisk Mazowiecki, Poland: Plan Map....................................................................................16 Grodzisk Mazowiecki Crest........................................................................................................16 Cemetery Gate: 1994 ................................................................................................................36 Cemetery Gate Headstone ........................................................................................................36 Anti-semetic Swastika on Cemetery Gate - 1997 .......................................................................36 Sign Soliciting For Investors In Cemetery Restoration ................................................................38 Cemetery Restoration Planning Meeting Attendees - 1997.........................................................40 Tombstones In The Jewish Cemetery ........................................................................................47 Introduction I Ask Pardon... I ask for pardon and forgiveness if, God forbid, the memory or honor of the deceased or their families was blemished during the field work or the recording of the headstones, or during the work of transcribing the inscriptions from the remnants o tombstones. All was done in an attempt to preserve the memory of the Jewish community of Grodzisk Mazowiecki and its last tangible trace, the Jewish cemetery. I thank... I wish to thank Benjamin Yaari, for his support in this project. Without his incredible help and enthusiasm, physical work and tireless efforts, nothing of this venture would have been possible. I thank Serge Rosenblum and Gary Palgon who financed this project and assisted us. And finally I wish to thank the old man in Grodzisk who has been maintaining this cemetery for no money, without recognition or acknowledgment by any institution for many years. He should be commended! He helped me and Yaari a lot, gave documents and a giant map to be xeroxed without waiting for any return. He was very kind to Serge and all descendants who visited the site. An anonymous Pole who understood and knew how important it is to preserve the Jewish Cemetery of Grodzisk. He is Edward Polaszek from Grodzisk and God bless him! Ada Holtzman November 1998 Israel ---------------------------------- See the sections entitled Pages for the Youth Missions Who Visit Poland, The Mission Report, and The Dossier of the Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki for the retrospectives by Yaari Benyamin. Yaari Benyamin November 1998 Israel The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 6 I wish to thank all of those who have helped to make the start of this project a success. Ada Holtzman; Yaari Benyamin; Gary Palgon; Giegroz Benedykcinski, the Mayor of Grodzisk Mazowiecki, Poland; Jan Jagnielski from the Jewish Institute in Warsaw, Poland; my friend Dorota Copeland and all of my relatives who contributed financially: Marianne Amram, Marie Jose and Paul Benichou, Sylvie and Joseph Emmerich, Albert and Suzanne Fogiel, Marianne Fogiel, Jean David and Veronique Fogiel, Jean Michel and Janine Fogel, Marc Olivier Fogiel, Zysla Fogiel, Harry Fogiel, Michel and Celine Fogel, Pascal Rajade, Catherine Rajade, Robert and Myriam Rozenblum, Henry Michel & Pascale Rozenblum and an extra special thanks to Alain Fogel I dedicate this to the memory of the Jewish inhabitants of Grodzisk Mazowiecki that were transferred to the Warsaw Ghetto and in most cases subsequently killed in Treblinka along with my own ancestors from Grodzisk Mazowiecki Hersh-Shwolf & Myriam Fogiel: Hersh-Shwolf probably died in Warsaw in the 1940's Chile & Rosa Fogiel Pinié & Dora Fogiel David & Louise Fogiel Barouh & Binélé Fogiel: Died in Grodzisk Mazowiecki in 1942 with their young daughter Sarah Fogiel : Probably died in Treblinka in the 1940's Itzrak Fogiel: Probably died in Treblinka in the 1940's with his son born in 1940, Hersh-Shwolf Sarah Fogiel: Probably died in Treblinka in the 1941/1942 Moishé Fogiel: Probably died in Treblinka in the 1941/1942 Avroum Fogiel Chaim Fogiel Rav Henok d'Alexander of whom Hersh-Shwolf Fogiel was a disciple of this very famous Rabbi The project continues on to maintain the cemetery as a simple objective and improve upon it as financially able. Any assistance is always welcomed and appreciated. Sincerely Serge Rozenblum January 18, 1999 France The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 7 Having visited Grodzisk Mazowiecki, Poland during the Spring of 1994, I knew the horrible condition that the Jewish Cemetery exists in first-hand. Subsequent to my trip, I followed up unsuccessfully in contacting several people who were supposed to be knowledgeable about the cemetery and then stored away the idea of cleaning up the cemetery in the back of my mind. In 1997, Serge Rozenblum contacted me regarding Grodzisk Mazowiecki, Poland, having found me on the internet as interested in this town because of my genealogical research I was doing. He quickly decided we needed to act quickly to preserve and restore the Jewish Cemetery and we formulated a plan. Without being too discouraged from my previous attempts to obtain information in 1994, we solicited for donations and Serge visited Grodzisk Mazowiecki, meeting with the Mayor and several other officials. The plans began to move along, however, we would have never gotten to where we are today without the help of Ada Holtzman and Yaari Benyamin among others. They have been the cornerstones in cleaning, recording and translating the tombstones as well as assembling all of the information from them in a very methodical way. I cannot thank you enough. In addition, I wish to thank Serge Rozenblum for who coordinated the European donation and organizing effort; Giegroz Benedykcinski, the Mayor of Grodzisk Mazowiecki, Poland for being receptive to our plan; Jan Jagnielski from the Jewish Institute in Warsaw, Poland for assisting first-hand as well in the on-site restoration efforts; Dorota Copeland, Serge's friend who assisted with establishing contacts in Grodzisk Mazowiecki at the beginning of the project to allow us to get it started; and to all of my relatives who have and continue to contribute financially to this cause. Mr. and Mrs. Jack Alcalay, Mrs. Harriett Garber, Dr. and Mrs. Stanley Goodman, Mrs. Sally Gothard, Ms. Eleanor Halpern, Rabbi and Mrs. Arthur Palgon, Ms. Cheryl Palgon, Mr. and Mrs. Emanuel Palgon, Mrs. Eva Palgon, Rabbi and Mrs. Louis Palgon, Dr. Norman Palgon and Family, Mr. Scott Palgon, Mr. and Mrs. Sheldon Palgon, Mrs. Mindel Patchen, Mr. Robert Patchen, Mrs. Ruth Silverman and Family, Mrs. Susan Weisberg and Family, Mr. and Mrs. Emanuel Zaidman, Mrs. Barbara Zajdman, Mrs. David Zajdman-Stark, Mr. and Mrs. Manuel Zajdman, Ms. Sara Zajdman Yaari summed up my thoughts exactly when he stated he believes in "Commemoration through Documentation". I have and continue to do this by documenting my own family history and participating in projects like this one to preserve the past, well into the future. Shalom Gary Palgon January 17, 1999 USA The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Victims of the Holocaust “Only guard yourself and guard your soul carefully. Lest you forget the things your eyes saw. And lest these things depart your heart all the days of your life. And you shall make them known to your children, and your children’s children.” - Deuteronomy 4:9 8 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland The Town of Grodzisk Mazowiecki, Poland The World 9 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Europe 10 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland The Three Partitions of Poland - 1793 11 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland The Country of Poland 12 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 13 Located in eastern, central Poland in the Warszawa province, Grodzisk Mazowiecki is 19 miles WSW of Warsaw along a railroad at longitude 52:07n and latitude 20:37e. It had 157 Jewish inhabitants in 1765, 790 in 1856, 2154 in 1897, 2756 in 1921 (out of 11254) and 3600 in September, 1939. Grodzisk Mazowiecki, Poland th Although first written references to Grodzisk come from the middle of the 14 century, when the settlement belonged to a noble family Grodziskich, armorial bearing of Ostoja, we know from different archeological positions that the history of this place is much more older and goes back to a period BC. Grodzisk obtained the municipal rights from King Zygmund Stary (Zigismund the Old) in 1522. The family Mokronski, owners of the city since 1623, distinguished itself in its history. During these times, the number of inhabitants of Grodzisk increased up to 1000. But only the opening of the first section o the Warsaw - Vienna Railway (Kolej Warszawsko-Wiedenska) - Warsaw - Grodzisk in 1845 in the Polish Kingdom resulting in a real development of the city. Despite the fact that the authorities of the tsar withdrew the municipal rights as a punishment for the participation of the youth of Grodzisk in the January uprising, Grodzisk was becoming a dynamic industrial center. Doctor Michal Bojasinki contributed in a substantial way to such development as he opened in 1884 a Hydropathic Establishment for high society. Wealthy inhabitants of Warsaw were arriving to this elegant health center, and a district of summerhouses was created round the health resort. With the beginning of the 20th century Grodzisk was still developing itself in terms of economy, plants hired even several hundred person, and in 1904, after the closure of high schools in Warsaw the first college called, "Red The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 14 Mansion" was establish in the city. World War I ceased this dynamic development. In 1915, Grodzisk regained its municipal rights. The period between the two wars is the time of subsequent advantageous changes for the city. The second railway line was led to Grodzisk from Warsaw (Electrical Suburban Shuttle Train). The largest companies of these times were "Slon" ("Elephant"), which produced abrasive materials and the chemical plant, "Grodzisk". A cinema, amateur theatre, and local newspaper were created then. Handicraft and trade also developed. After the fall of the Warsaw Uprising about 20 thousand homeless inhabitants of the capital found a shelter in Grodzisk. After the war, the city quickly recovered, the vicinity of Warsaw attracted new inhabitants from different parts of the country. Since 1989, when the city was granted an important independence, and its authorities of real power to govern, it continues to change its image and once again continues to develop. Source: Grodzisk Mazowiecki Travel Brochure. Grodzisk Mazowiecki was the seat of a Chasidic dynasty, founded by Elimelech of Grodzick. His grandson, Rabbi Israel Shapiro settled in Warsaw and perished in the Holocaust as did Rabbi Eliezer Ben Abraham Chayyim of Falancz, the Rabbi in Grodzick between 1913 and 1919. During World War II, beginning on February 13, 1941, the Germans transferred 3,600 Jews from Grodzick to the Warsaw Ghetto, and in 1942 to the death camp of Treblinka. Some people escaped from the Warsaw Ghetto and returned back to Grodzisk Mazowiecki, only to be killed the following day by a Polish farmer. A Social Committee for Restoration and Reconstruction of the Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki was founded in 1990. The Social Committee is "animated by motives of consolidation and preservation of cultural and spiritual heritage of Polish Hews, with sympathetic backing of both community and authorities." The conservator of monuments for the Warsaw region carried out a preservation plan of the site, and the Committee built a fence around the site, which is reduced from its original size. Much of the work comes from the local Agricultural-Trade Cooperative, which now occupies much of the original site of the cemetery. Only about 1/7th of the original cemetery survives as unencumbered open space. Source: Survey of Historical Cemeteries in Poland. The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Arial photograph of Grodzisk Mazowiecki. circa 1939 15 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 16 Plan map of Grodzisk Mazowiecki, 1994 Records Urzad Stanu Cywilnego (USC) - Civil Records Office Civil registrations began in 1808 for birth, marriage, and death. Prior to 1826, registrations were kept together regardless of the individual’s religion Beginning in 1826, Jewish records were recorded separately as were other religions. Records for the last 100 years are kept at the USC. Prior years are temporarily located at the main archives in Warsaw. Normally, the District Archives in Zyrardow maintain the Grodzisk documents older than 100 years, however the building currently has structural damage so the documents are not stored there. Grodzisk Mazowiecki, Poland Crest The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Pages for the Youth Missions Who Visit Poland By Benyamin Yaari 17 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 18 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 19 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 20 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 21 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 22 The Mission Report By Benyamin Yaari Mr. Serge Rosenblum from Paris France wrote through the Internet to Mrs. Ada Holtzman and asked questions concerning the community of Tomaszow- Mazowiecki. In this town lived his grandmother’s family before the Holocaust. Mr. Rosenblum also inquired about the registration works, which were made in the Jewish cemetery of Tomaszow in 1995. Through the intermediary of Mrs. Holtzman, I answered all his questions and sent him the book: “The Jewish cemetery of Tomaszow Mazowiecki” which we published in 1996. Mr. Rosenblum wrote to us through the Internet about the problems he and his friend are facing while trying to progress in their projects to protect and restore the Jewish cemetery of Grodzisk Mazowiecki, where resided the family of his mother. One of their main problem was to register the Hebrew inscriptions on the tombstones, or what was left of them, in the premises of the old Jewish cemetery of Grodzisk. We advised Mr. Rosenblum that in September, I shall be in Poland, doing documentation project in the cemetery of Krakow. Afterwards, I shall go with Mrs. Holtzman to Gombin, her parents’ hometown, to make a survey there. During our stay in Poland, we shall be able to go to Grodzisk and register the Hebrew inscriptions for commemoration. Mr. Rosenblum agreed with pleasure to our proposal. I traveled to Poland on September 5th. 1997 and after a fortnight of work in Krakow cemetery, Mrs. Ada Holtzman arrived from Israel and joined me in Poland. On the morning of 18.9.97 we both presented ourselves in the town hall and met the mayor of Grodzisk, Mr. Benedykcinski, after having fixed previously the appointment. The mayor received us warmly. After initial discussions, coffee and delivery of gift to his wife, bought by Mrs. Ada, I gave him my book of Tomaszow Jewish Cemetery and the mayor gave us both brochures of Grodzisk in Polish and English. We presented him the aim of our visit and he declared of his intentions to help us as much as he could. First, he invited to his room the city architect who is concerned with the works in the cemetery. Then he called up Mr. Eduard Polaszek who is the president of the local “Land Lovers Association” and who is for many years responsible for the works done in the Jewish cemetery of the town. The two gentlemen accompanied us to the cemetery. They explained to us all they knew about the site. Mr. Polaszek showed us a map of the cemetery, which was made in 1987, and a large brochure with graphic designs of the headstones, which were found at that time. Both documents were created to keep and preserve the cemetery but one element, the most important one was missing from it: the inscriptions, which are all in Hebrew. So the deciphering and recording the data, as commemorated on the tombstones, with the wording, poems, verses and prayers all in Hebrew, was our purpose during the two days of work we devoted to Grodzisk Mazowiecki. We tried together, Mr. Polaszek and I, to identify the monuments in the site with the sketches in the brochure and in the map without much success. until finally, Mr. Polaszek himself was disappointed from the search and proposed to give the tombstones new identification numbers and to ignore the present existing registration. We thus proceeded and wrote down all the names found, the information as father’s name, year of death and all the inscriptions on the tombstones that we could identify. We marked with waterproof pen three digit numbers, by special ink, which would not be wiped out by the rain. We worked until dark and the car of the town police took us back to the train station. As the work did not finish, we decided to return on next Monday morning. The mayor promised us that the municipality will provide workers. The next Monday three workers with adequate tools and under our supervision they capsized the tombstones, which were facing the earth and also dug and exposed some tombstones, which were in the earth. The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 23 Jan Jagielski from Warsaw came in the morning and stayed with us for a couple of hours, also working in cleaning the tombstones, making photos and registration of the inscriptions. The work itself was very interesting and was made with a lot of enthusiasm. The three local Polish workers cooperated with us willfully for 4 continuos hours and so did Mr. Polaszek, to whom we are really grateful. As the municipality employed them we didn’t need to pay them. Yet I gave to each one 20 zloty for cigarettes. This Monday was the last day of our stay in Poland. As per the original plan, we were supposed to meet on the same day with local people and among them Mr. Jan Jagielski. As we had planned to continue working in Grodzisk I have contacted him by the telephone and met him on Sunday instead. I related to him the situation in Grodzisk and he came the next day to meet us for one hour but stayed for the whole day... We planned to work until 1200 at noon and as there remained many unregistered monuments, we worked until 14 p.m. and even than, Mrs. Ada did not agree to leave the cemetery. We insisted that a woman alone with no knowledge of the language cannot stay in that site, but she refused to leave the place, saying that nobody will come again there to do the documentation. Ada remained to work alone and came back to Warsaw around 700 while at 0800 (2000) we had to be present in the airport to catch our flight back to Israel. We created nice friendship with Mr. Polaszek and he agreed to give me the map and the brochure for photocopy, which was extremely nice gesture. I already gave the copy of the documents to Mr. Rosenblum upon his visit in Tel Aviv on October 29th. Mr. Polaszek is willing to help and is interested to work to improve the situation in the cemetery. He said that what is urgent and an important task for you is the fence restoration and its renewal, which was constructed several years before but with inferior materials and work. For this end he asks finance from abroad and from your organization. He also needs resources for gardening and restoration of the tombstones and fragments of tombstones. We explained that this is not in our hands and we came only for recording the inscriptions on the tombstones. We told him that other people headed by Mr. Rosenblum are to be contacted. It is clear to us that there is place and possibility to continue the work in the cemetery and to discover in the earth other tombstones to be restored and registered. The material registered by the photographs and us made by Mrs. Ada of all the tombs and tombstones and fragments of stones, can, after processing and organizing, serve as a basis for identification. We did not succeed due to lack of time search for monuments outside the cemetery but there are chances to find their monuments, especially as the confined territory of the cemetery is only partially the old cemetery. Other parts of it are occupied today by industrial plants and factories. It is important to make a sign board, explaining the history of the place. We consider that it is possible to make across the gate of today, a monument to be made by the remnants of tombstones and fragments and concrete and in its center will be a board in 4 languages: Hebrew - Polish - English and Yiddish. Blessed be those who will find the possibility to execute this great work which is expected there. The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 24 The Dossier of the Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki By Benyamin Yaari Editor's Note: The following pages are from a report done in 1987 in Polish and subsequently translated and summarized by Benjamin Yaari. It mentions that the Germans destroyed the cemetery and used the tombstones as curbstones in Chrzanowskiej Street, which the street where the cemetery resides. It is unknown if the piles of stones found in the cemetery were removed from the street. The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 25 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 26 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 27 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 28 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 29 The Trip In Poland By Ada Holtzman Message to Gombin Email Exchange Group on the internet, September, 1997. I have returned last night from Poland and am still overwhelmed with all what I have experienced in this trip. I have had a most important experience of recording for commemoration, myself, with my own hands, what was once a Jewish cemetery in Poland, Grodzisk Mazowiecki near Warsaw. There, I met in person, Jan Jagielski, from the Jewish Historical Institute in Warsaw, who came for an hour to meet Yaari and me, but got carried away with our enthusiasm, and ended up working himself, with us, until the afternoon. Not a word was exchanged between us about Gombin project, although we talked quite a lot about other matters concerning memorial of the Jewish history in Poland. He was extremely cooperative and happy with the project Yaari and I volunteered to do for Grodzisk Mazowiecki, Poland. organization which consists of only two young men, one from Paris, Serge Rozenblum, and one from Atlanta USA, Gary Palgon ,and with whom I was in contact merely through the internet - total strangers to me before - but with the same interest like Gombin Society, except that in Grodzisk, 1/7th. of the stones are at least in the cemetery, and it is fenced. A factory seized about 6/7 of the plot, which is parallel to the right wall of the cemetery. They collected in 2 years the sum of $2000, "because nobody cares anymore for the old cemetery in Poland" as Serge put it... Their main concern was to record the tombstones, but until one sees the neglect, the broken stones, the wild vegetation, the miserable conditions of the neglected site is and the horrible condition of the lonely stones there, one cannot understand what it means to do this task of recording the Hebrew inscriptions for eternal commemoration. Until your own hands are wounded and bleeding, from trying so hard to clean and make the inscriptions readable somehow, desperately, fighting against the impossible sometimes, one cannot understand what it is to do this kind of work. Jagielski was very impressed and it was an excellent start of a future cooperation with him. (for me, as Yaari is an old friend of him). In the end of the last day, Yaari had to finish early and go to Warsaw around 14:00. At 19:00 there was already a taxi waiting for us to take us to the airport. I insisted to stay, alone, and try to do some more tombstones, just dismantled, from a pile of broken tombstones, returned to the cemetery by the municipality, waiting to be put someday on a wall, as a monument. Two workers, previously dismantled the pile, not all though. Yaari and Jagielski left and I stayed alone. I worked until 16:00 and than packed the brush, chalk, special markers and materials. I said to myself, let's have another look around. And than, under a tree, hidden by bushes, I found, a black tombstone of Azriel Gelbard, with a poem in Hebrew, and this was the great grandfather of Serge Rozenblum from Paris, the one who initiated the cemetery restoration project... Azriel was a Jewish doctor in Grodzisk , lived in the end of the last century, admired and loved by all. I lit a memorial candle and departed with tears in my eyes... The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland My Heart Breaks with These Broken Stones By Ada Holtzman 30 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 31 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 32 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 33 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 34 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 35 "Forget-Me-Not..." Translated from Hebrew by Ada Holtzman I wish to quote from the book, "The Price", which was written by a Jewish ex-citizen of Krakow, Miriam Akavia, which summarize all my feelings while visiting Poland, and stress the urgent and most important task we have, in trying to protect and save the Jewish cemetery of Grodzisk. Fresh and strong is still my impression from my last visit in Poland (1988), country where I was born, me and the heroes of my stories. They came out towards me from deserted yards; from foreign apartments they peeked from shut doors, in which I knew every crack; from old houses they descended down to me on stairways so well known to me, and while I was in the street they watched me through empty hollow windows. I saw them walking below the shadow of familiar trees in the public parks, or resting on sun bathed benches; their children -and me among them- playing hiding games among the lilac bushes, or hiding behind thick stems of trees. Meeting them was painful, since my longings to them never faded. With trembling hands I wished to touch them, a real touch, but I could not, because they were and were not - because they are gone. My visits in the Jewish cemeteries were most difficult. Here rouse towards me, not only my beloved, but a whole nation rouse from the depth of earth, from collapsing and crumbling tombs, in entangled jungle of vegetation which was spreading around them. The roots branch out, press and clip around our ancestors' tombs and swallow them. The tombstones rise up and twisted under the pressure of the roots. These tombstones, which were erected on our deceased graves, struggle for their lives. And they are countless. Hebrew words, not understood by the people of that country but very well understood by us, written upon them. By the hand of an artist they were engraved in the stone, in letters of gold and silver, and they constitute elegies, love poems, praise and prayers, pain and farewell, wisdom and sorrow... and longings for Zion... Grand Jewish tombstones, neglected now and deserted in a foreign land, in a country with no Jews anymore. In Poland. And the camps. Six millions of our people perished here and never brought to burial. In the land of Poland. And now, in the season of spring, wild flowers flourish around Auschwitz, Treblinka, Chelmno, and Meidanek and around the Jewish cemeteries. And among the flowers, one special beautiful small flower is distinct to my eyes, and its color is the same as the color of the skies: "Forget-me-not". Their growth seems like magic to me! How they grew here, so many - countless - so fresh and nice, in the earth sunk in blood. Their sight filled my heart with gratitude, for growing there, and for having the color of the sky and for having the name: "Forget-me-not..." The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Photographs From The Cemetery Emanuel Palgon at the cemetery gate in 1994 Stone above the entrance to the cemetery Anti-semetic Swastika on Cemetery Gate - 1997 36 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 37 Tombstones in the Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Tombstones lined the wall before any effort was made to photograph, transcribe and translate them The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Sign requesting investors to assist in restoring the cemetery - year posted unknown 38 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 39 Restoration/Maintenance Recommendations By Ada Holtzman 1. Pay annual salary of about zl 100 (about yearly salary of zl 1200, which are about $350 yearly), to the man responsible for the Jewish cemetery by the municipality: Mr. Polaszek Eduard ul. Cicha 8 m 7 Grodzisk Mazowiecki, Poland Telephone: 7557660 The exact sum can be discussed and you can get the advice of Mr. Jagielski from the Jewish Institute in Warsaw. The money will be given for the steady care and maintenance of the cemetery during the year. He had done this care anyway, without payment from you, but for what you pay, you get a commitment and are fair and just. 2. In addition, you need to take care for gardening and fighting the vegetation, every 2-3 months, either by extra current payment or through the commitment of the municipality, which seems to be favorable to the Jewish issue, to maintain gardening of the cemetery. 3. The pillars of the fence should be cleaned immediately from anti-Semitic signs (see picture attached!) The anti-Semitic graffiti is a well known problem in Poland, but the Municipality of Grodzisk should fight the phenomena, and not accept it, because the Jews are not there anyway, and “these are acts of negligible stupid minority”, as Polish intelligentsia puts it. 4. There are still tombstones lying upside down in the cemetery. We tried our best to capsize them back with the help of the three workers, but we did not complete the task, and just before leaving I noticed one tombstone, in the right side, about 2.5 meter height, complete and not broken at all, lying on the ground with its face to the ground. I shall be happy to receive photos of more tombstones and complete the documentation through photos. 5. Jan Jagielski showed me a collection of more than 80 pictures, which a Pole named Andrej Novicki, made in 1991. Mr. Jagielski doesn’t have the original “negatives” of those pictures. I offered myself, to continue decipher the names and data on the fragments, according to photocopy, which should be sent to me, of this collection. 6. I recommend to ask the Municipality of the town to open its archives to you. May be the vital records archive is not in Grodzisk but in Warsaw, or another regional archive. You should search and find out where it is. Then, the genealogical information found through the vital records should be matched with the data found on the tombstone, so that missing words and data on the tombstones is completed. This is what is done in Wiszkow project, see all information in their web site: http://www1.jewishgen.org/JRI-PL/wyszkow.htm 7. The tombstones found in piles in both sides of the cemetery should be put in cement along the wall, as you design, with the Hebrew inscriptions rightly put and seen, as I saw in your program. You should do it without delay. There are still many fragments of stones in the piles. Since there is a favorable Mayor who will contribute, as it seems, the workers and may be the concrete and other materials, and the architect as well, I don’t think it will cost a lot of money to you and I would suggest to start with that very soon. 8. You must erect a monument to commemorate the victims of the Holocaust of Grodzisk Mazowiecki. There is not a single sign for it at the moment. It can be a board in the center of the monuments, as proposed in clause 7. The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 40 9. There should be sign, addressing all visitors to the one who has the key to the cemetery (Mr. Polaszek, or the municipality). If a tourist comes by, he has no possibility to enter. What are these efforts to preserve the site, while nobody can enter it? 10. You should explore the possibility to start a campaign among the local Poles, to collect tombstones found in yards or houses of Poles. It is possible that no Pole has anything but until you do that campaign, you cannot be sure. The tombstones are the cores of the whole cemetery project. As the lands of Eretz Israel were redeemed with money (...), so the tombstones can be offered for small amount of money, as a token of appreciation to the local Poles who will render tombstones. It can be done through local advertisements and notices on the town notice boards. Remember though that it might cost something, since “conscience” alone did not bring a single tombstone back (so far... I hope I am wrong in this statement). 11. In a nice colored brochure of Grodzisk Mazowiecki, we got from the Mayor, we saw one tombstone of the Goldfarb, on the first page. BUT there is not a single word that Jews once lived in Grodzisk (3587 Jews according to the last census of 1936). Please write nicely to the Mayor that in the next issue of the town brochures, some words about the Jews of Grodzisk, deported to the Warsaw Ghetto and then liquidated in Treblinka in the Holocaust, by the Germans, will be written as well. 12. The list of the recorded tombstones, with a background materials, should be published in a modest book or a brochure in some copies, to give to all the donators who contributed money for he projects and to the Polish institutions. Marek Cananowski, Chairman of the Municipal Council, Grzegorz Benedykcinski, Mayor, Unknown, President of the Jewish Cemetery Restoration in Grodzisk Mazowiecki, and Serge Rozenblum, Co-Chair of the Cemetery Restoration Project The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 41 Recording the Remnants of the Tombstones by Ada Holtzman with the help of Benyamin Yaari September, 1997 Registration Number: This is the number, which was marked with waterproof ink on the tombstone in the Jewish Cemetery of Grodzisk. Photo Number: This is the number of the picture according to the film order (e.g. 628 - Picture Number 28 in Film Number 6). The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland SURNAME [?]OFMAN [?]WNISKICZKI AJZNER ALTMEN ASZ BERGSON BIALEK BRAHN BRAHN BRAHN BRAJTMAN BRAN[D] BRAND BRANDSZTEJN CHILEWICZ DANCIGER FISZENFELD FJSZMAN FLAPAN FOGEL FREJERMAN FRIDRICH GALB[?] GEBCER Given Name Ester Gitel Father 42 Husband Date of Death Lea Cwi Ceril Nena Frajda Abraham Jehuda Rechawia Meir Szlomo Josef Dawid Cwi Abraham Cwi Jehuda Jechiel Mechl Israel Chajm Efraim Zew Fiszel Ester Priwe Rojza Ester Idel Natan Neta Israel Jakob Abram Dawid Brandjl Bina Zeew Bajla Jehuda Moshe Cwi Nechamia Moshe Menasze Icchak Jakob Icchak Abraham Zimel Flejszman Israel Mordechai Dawid Szmuel Zajnwil Cwi Josef GELBARD Azriel GELBARD Zecharia GELBFISZ Sara Gendil GERECHT Szlomo GOLDBERG Rachel GOLDFARB Chaim Mordechai GOLDFARB Chana Lea GOLDFARB Golda Lea GOLDFARB Towa GOTHARD Moshe GOTHELF Jakob Notes Dow Icchak Aron Dow Moshe Menachem Reuwen Menachem Chajm Menachem Abram Israel Moshe Kalmus Chajm Mordechai Josef Efraim Szmuel Moshe Szmuel September 4, 1881 The husband was from Tuczyn. February 8, 1905 September 2, 1885 August 27, 2025 September 1, 1929 January 25, 1922 June 28, 1931 June 2, 1910 January 13, 1884 January 4, 1933 Age 46 upon her death. March 13, 1932 The mother was: Sara Ryfka! February 4, 1930 July 24, 1933 March 16, 1920 January 2, 1919 March 17, 1934 January 1, 1931 Age 82 upon her death. October 7, 1924 March 1917 May 1, 1938 Possible that the year of death is 1928. May 7, 1923 November 13, 1933 September 24, 1892 December 23, 1917 May 6, 1912 August 10, 1927 March 10, 1905 November 26, 1916 December 15, 1925 November 2, 1927 Photo # Reg. # 312 406 12 412 412 410 530 233 226 202 517 628 416 514 302 310 301 518 510 230 524 519 223 507 219 228 410 327 259 253 202 75 700 414 402 308 403 307 76 145 255 324 170 150 142 501 303 631 521 203 702 172 203 13 704 128 171 136 325 201 251 633 128 520 136 525 201 224 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Szmuel Szlomo Menachem Chaim Lejbisz Dow Jakob Aleksander 43 GRYNBERG GUTGELD HAMEL HERING JABOBA KAMERFUKS KARTOSZ[???] Abram Josef Rachel Brajndil Fajga Frajdel Becalel Chana Gitel KOCHENREJCH LACHMAN LACHMAN LANDE Szajndel Szyfra Rachel Lea Rywka Blima Ester Israel Chajm Efraim Fiszel Meir Simcha LIBERMAN MERENSZTEJN NAJHAUS NATANSOHN OJERMAN OTSZTEJN Meir Becalel Jehuda Razel Chana Bluma Myndil Szmuel Moshe Yechiel PLAT Chana Abram Aba PLETMAN PLETMAN RECHTCZER ROZENBAUM ROZENBOJM SZAFRAN SZAUB Cwi Malka Dwora Moshe Chajm Chajm Lea Peril Towa Moshe Icchak Baruch Chanoch Henich SZYDLA WERTHIE[?] Sara Hena Icchak Dow Leibusz WICER WOLBRUM WOLFAND WOLKENFELD ZAJNWILER ZANBERG Moshe Icchak Szraga Fajwel Zysel Josef Binyamin Baruch Bendet Abraham Abram February, 1893 September 6, 1933 October 13, 1931 August 22, 1928 Szlomo A woman tombstone. May be an error in the deciphering. Azriel Meir Jehuda Jehuda Lajb Moshe Benjamin Yechiel Eliezer Mena Ajzik Zajndwel Chajm Meir Yechiel Cwi Hirsz Aharon Jehuda Szaul Jehoszua Szlama Jehuda Jechiel December 5, 1924 February 9, 1930 January 24, 1925 Possible that maiden name was Lachman! January 18, 1926 January 4, 1898 January 21, 1918 Maiden name: Ditman Age 43 upon her death. November 9, 1928 Maiden name: Ziman September 12, 1896 From the town of Chiemsk, province Grodno. August 21, 1884 The father was a Levite. March 7, 1920 September 19, 1907 February 14, 1925 Age 70 upon her death. February 8, 1933 February 11, 1931 Maiden name: Fontewicz The husband was the son of the Rabbi of Omszinow. July 9, 1929 April 20, 1886 From the town of Zebk, died in Bluna. December 25, 1930 June 6, 1884 April 10, 1931 April 10, 1905 The husband was from Jilowin November 1930 604 411 512 134 632 526 515 601 411 500 134 703 326 501 232 522a 308 522 258 322 401 321 133 408 210 527 311 609 133 409 238 326 405 417 608 598 137 407 523 623 234 303 214 36 408 301 625 305 309 240 235 306 14 227 131 132 231 304 414 254 76 132 257 310 415 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland ZAWOWER ZILBERGLEJT Herczki Lea Abraham Menachem Abram Litman Awner Baruch Szimon Chaja Shew[A] Chajm Lajb Szmuel Zajnwil Yechiel Dawid Hirsz Ester Brandil Etil Elka Meir Moshe Dow Frajdil Gitel Jakob Joszua Jdes Lea Jechiel Jehuda Josef Josef Lajb Malka Cirel Mordechai Dow Mordechai Jakob Moshe Nechama Krajna Rachel Rasza Szalom Jehuda Szlama Chaim Szmuel Meir Josef Klonimus 44 February 13, 1905 Age 31 upon his death. August 23, 1923 December 6, 1940 It is possible that the husband was Abram. May 27, 1895 Cwi August 16, 1886 According to photos c/o Jan Jagielski October, 1883 Father from Czezmir and husband from Lublin May 25, 1883 August 18,1884 Old mark: 74 (not ours AH). November 4, 1881 May 2, 1912 December 8, 1892 December 26, 1925 Was born ? February 1893 April 10, 1905 January 14, 1900 October 14, 1905 Aba Jacob Israel Abram Chaim Simcha Zeew Arie Dow Elimelech Josef Icchak Jakob April 25, 1900 June 11, 1889 September 20, 1899 The father was a Cohen. September 5, 1891 The father is from Warsaw. July 9, 1915 Age 24. Possible the surname is:" Elimelech" February 7, 1884 Impossible to decipher anything! May, 1840 Impossible to decipher anything! 606 305 229 604 311 256 218 500 615 225 620 c/o Jagielski 628 252 622 8a 611 309 313 632 402 407 511 220 130 607 506 221 618 605 614 505 306 626 205 613 204 602 146 230 130 599 141 9 224 83 600 631 140 312 651 205 627 204 603 209 212 236 239 213 413 247 413 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 45 A rounded tomb in the shape of a cylinder. Impossible to decipher anything! March 23, 1919 The tombstone remained without inscriptions. Age 62 upon his death. Came from Warsaw No names - from the fragments of tombstones. April 23, 1938 No names - from the fragments of tombstones. No names - from the fragments of tombstones. No names - from the fragments of tombstones. March 1900 Cwi There are no more details available. February 1886 According to photos c/o Jan Jagielski March 9, 1893 415 416 508 143 509 516 144 74 603 602 612 626 616 617 629 621 619 623 621 622 640 624 625 630 650 701 c/o Jagielski 8b 11 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 47 The Data: Inscriptions from the Remnants of Tombstones By Ada Holtzman The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 48 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 49 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 50 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 51 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 52 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 53 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 54 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 55 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 56 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 57 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 58 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 59 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 60 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 61 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 62 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 63 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 64 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 65 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 66 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 67 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 68 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 69 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 70 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 71 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 72 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 73 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 74 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 75 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 76 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 77 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 78 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 79 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 80 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 81 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 82 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 83 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 84 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 85 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 86 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 87 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 88 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 89 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 90 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 91 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 92 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 93 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 94 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 95 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 96 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 97 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 98 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 99 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 100 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 101 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 102 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 103 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 104 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 105 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 106 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 107 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 108 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 109 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 110 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 111 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 112 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 113 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 114 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 115 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 116 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 117 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 118 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 119 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 120 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 121 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 122 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 123 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 124 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 125 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 126 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 127 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 128 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 129 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 130 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 131 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 132 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 133 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 134 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 135 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 136 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 137 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 138 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 139 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 140 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 141 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 142 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 143 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 144 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 145 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 146 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 147 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 148 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 149 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 150 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 151 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 152 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 153 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 154 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 155 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 156 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 157 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 158 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 159 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 160 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 161 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 162 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 163 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 164 Terms and Abbreviations used in the Cemeteries in Poland By Ada Holtzman The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 165 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 166 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 167 Contacts Grzegorz Benedykcinski, Grodzisk Mazowiecki Mayor Urzad Miejski, Rada Miejska Ul. Kosciuszki 32 Grodzisk Mazowiecki, POLAND Phone: 755-55-34 Fax: 755-53-27 Yaari Benyamin Primary Recorder, Transcriber, Translator 6 Hadror Street Holon 58801 ISRAEL Phone: 03/5505432 Ada Holtzman Primary Recorder, Transcriber, Translator 10/5 Korazim Street 69185 Tel Aviv ISRAEL Phone: 03/6472797 Email: [email protected] Dorota Kuszyk Project Organizer in Poland Ul. Samsonowicza 19/43 20485 Lublin POLAND Email:[email protected] The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland Gary Palgon Co-Chair Cemetery Restoration Project 2700 Claridge Court Atlanta, GA 30360 USA Phone: 770-458-6664 Email: [email protected] Serge Rozenblum Co-Chair Cemetery Restoration Project 148 Rue de Paris 94220 Charenton FRANCE Phone: 33 1 49 77 82 24 Email: [email protected] Edward Polaczek Cemetery Caretaker Cicha 8 m 7 Grodzisk Mazowiecki POLAND 168 The Jewish Cemetery of Grodzisk Mazowiecki, Poland 169 Bibliography Akavia, Miriam, "The Price", Sifria: Hapoalim. Tel Aviv, 1988 (Hebrew). ISBN: 965-04-2045-2 Bergman, Eleanora. "The Jewish Cemetery in Grodzisk Mazowiecki. A historico-conservational study conducted by commission of the Centennial Workshop for the Documentation of Cultural Object", "Cmentarz zydowski w Grodzisku Mazowieckim. Studium historyczno-konserwatorskie wykonane na zlecenie Stolecznej Pracowni Dokumentacji Dobr Kultury", Warszawa, Poland, 1990 Piekarska, Zofii and Ziembinska-Sznee, Zofee. "The Jewish Cemetery in Grodzisk Mazowiecki on Chrzanowska Street", "Cmentarz zydowski w Grodzisku Mazowieckim przy ul. Chrzanowskiej", 1986 "Jewish Grodzisk, Pinkas Hakehilot", Yad Vashem, Jerusalem, 1898 (Hebrew) "Rabbi's Who Perished In The Holocaust", 1969 (Hebrew)