analog digital chronograph
Transcription
analog digital chronograph
8 1 7 2 9 3 2 8 3 1 1 6 7 GGM.L034 Ed. 06/14 www.luminox.com ANALOG DIGITAL CHRONOGRAPH INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO R F DIGITAL CHRONOGRAPH DIGITALER CHRONOGRAPH DIGITAL CRONÓGRAFO G BB TM T™ CHR AL B S TM T™H CHR AL 31 31 R 31 FF Hour hand Minute hand Mode Display Time Display Krone Stundenzeiger Minutenzeiger Modusanzeige Zeitanzeige Corona Aguja de las horas Aguja de los minutos Modo pantalla Pantalla de hora F GG HRH B Crown G S RR SS SUN SUN S SUN TECHNICAL DATA 48 month ETA 988.333 399/SR 927 PW Movement Battery Battery Life Working temperatures Titanium Uhrwerk Batterie Batteriedauer Betriebstemperaturen Titanium Movimiento Batteria Duración de batería Temperatura de trabajo Titanio 1. Setting started 1.1 Using the crown 2. Selecting the functions A characteristic feature of your multifunction watch equipped with the ETA movement 988.333/432 is its unique programming crown for all manipulations, which you can turn to obtain different functions: • in neutral position: selection of the different funtions • in pulled-out position: correction of the displayed indications. The crown also acts as a push piece to activate different functions such as the arming and disarming of the alarm, and to operate the three chronograph funtions: starting, stopping and resetting to zero. Neutral Pulled-out Pushed With the crown in neutral position, turn it forwards or backwards. The following information appears on the dial in quick succession, depending on the direction of crown rotation, 111 1 a sequential22order 2 2 of 1 to 9 or 933to 3 1. 3 444 4 following 1 1 1 1 2 Neutral Neutral Neutral Neutral Neutral Neutral Neutral Neutral 2 2 2 Push-piece functions 4 Local Localtime time Local time time Seconds/ Seconds/ Seconds/ Local Seconds/ H-M-S H-M-SH-M-S Date Date Date H-M-S Date Local Local time Local Local time time time Seconds/ Seconds/ Seconds/ Seconds/ H-M-SH-M-S Date Date H-M-S H-M-S Date Date 555 5 5 5 5 666 6 6 6 6 6 Timer Timer Timer Timer Correction 3 3 3 4 4 4 Day/ Day/ Day/ Day/ Date Date Date Date Day/ Day/ Day/ Day/ Date Date Date Date The selected funtion is identified by the alphabet symbol, which appears in the upper section of the dial. 5 Selection 3 777 7 7 7 7 7 888 8 8 8 8 8 999 9 9 9 9 9 Alarm AlarmAlarm Alarm Second Second Second Chrono Chrono Chrono Chrono Chrono Chrono Second Chrono Chrono time time time ADD ADD ADD SPLIT SPLIT SPLIT time ADD SPLIT zone zoneSecond zone mode mode mode mode mode mode Timer Timer Timer Timer zone Alarm Alarm Second Chrono Chrono Second Second mode Chrono Chrono Chrono mode Chrono Chrono Chrono AlarmAlarm timewith ADD ADD SPLIT time time time ADD ADDbattery SPLIT SPLIT SPLITwhich operates by The watch is equipped an end-of-life (EOL) indicator, zone zone modemode zone zone modemode mode mode mode mode NB: causing the digital display to flash. 3. Synchronizing the analog display (hands) with the digital display (LCD) After a battery change, or exceptionally in the event of a malfunction, you must always synchronise the time indicated by the digital numerals on the dial. • Turn the crown in either direction until the hands show the same time as the numerals on the digital display: a rapid rotation advances or retracts the hands by one full hour, a slow rotation enables the minutes setting to be corrected. To do this: • Select the neutral function (Fig 1. ) (dial with no digital figures displayed). • Pull out the crown. The symbol “R” appears in the upper section of the dial. The time which appears on the dial is different from the time shown by the hands. • Press the crown back down. • Select the function for “local time”. • Proceed to time setting (see 4.2). 4.1 Checking and changing the time display mode There are 2 time display modes: • once 24 hours • twice 12 hours: AM from midnight to midday and PM from midday to midnight • Select function T2 “Second time zone” (Fig. 6) To check the display mode: • Press the crown once. If the letter A or P appears, time is displayed in the 12 hour mode, i.e.: If no letter appears, time is displayed in the 24 hour mode, i.e.: Morning Morning Morning evening evening evening Morning evening • Select the 24 hours display mode (see 4.1). • Select and display local time. • Pull out the crown. Symbol T appears in the upper section of the dial and the numerals for hours and minutes flash. • Set the correct time by turning the crown either backwards or forwards: a rapid rotation advances or retracts the hands by one complete hour, a slow rotation enables the minutes setting to be corrected. To change the display mode, press twice on theMorning crown. Morning 4.2 Setting the time 4.2.1 Hours and Minutes evening evening • Press the crown back down. • If you so wish, return to the 12 hour display mode (see 4.1). In this case, a small letter P appears between midday and midnight alongside the numeral displaying the hours. 4.2.2 Fine correction of the second 4.3 Setting the date and month After the time has been set (see 4.2), or after a certain period of time in operation, if the watch is showing a slight inaccuracy, the time can be set to the exact second. To do this: • Select and display local time. • Select the function “Seconds/Date” (Fig. 3) • Pull out the crown. The symbol T appears in the upper section of the dial and the numerals for hours and minutes flash. • Press the crown back down. The numerals displaying seconds flash for 1 minute. • W hile the numerals display for seconds is flashing, press the crown to synchronize the time with a speaking clock, or check the time shown against a reference timepiece until a full minute is reached. The numerals display for seconds is the reset to zero. • Check that the minute display is showing exactly the right time. If needed, correct the time by plus/minus one unit (see 4.2). • Pull out the crown. The seconds disappear and the numeral for the month appears alongside the date. The numerals flash. • Turn the crown backwards or forwards: a rapid rotation changes the month, a slow rotation changes the date. • Press the crown back down. The month display disappears and the seconds display reappears. Note: Even if the month is not displayed while the watch is being used in normal mode, it is still necessary for it to be set, otherwise the perpetual calendar will not funtion correctly. (up to 2099). 4.4 Correction of the language of the day 4.5 Using the timer • Select the function “Day-Date” (Fig. 4) • Select the function “Timer” (Fig. 5) • • Pull out the crown. The numerals displaying hours and minutes start to flash. Pull out the crown. A letter appears in place of the date. It indicates the language in which the day is displayed: E= English S = Spanish F = French D = German • Display the desired time by turning the crown forwards or backwards (a rapid rotation changes the hours, a slow rotation changes the minutes). • Press the crown back down. The language and year flash. The countdown function starts and the watch alarm rings when the preset time period has elapsed. • Turn the crown forwards or backwards to obtain the desired language and year: a rapid rotation changes the language, a slow rotation changes the year. • Press the crown down to stop the alarm. • Press the crown back down. The day and language disappear and the day of the week and the date reappear. Note: The countdown function can be cancelled at any time (resetting the counter to zero). To do this: • Select the “Timer” (TM) function. • Press the crown for more than 2 seconds. The countdown function is activated automatically by pressing the crown. 4.6 Displaying the time of another time zone Changing the time zone The watch is capable of displaying not only the local time but also the time in a second time zone. To do this: • Select the function “Time in a second time zone” (Fig. 6) Whenever you change time zone or whenever daylight saving changes occur between winter and summer (and vice versa), you are able to advance or retract the time shown by the hands by anywhere between one and several hours without losing the display showing the minutes and seconds. To do this: • Select and display local time. • Pull out the crown. The numerals displaying the time and minutes for the second time zone start to flash. To change these settings: • Turn the crown backwards or forwards. • Press the crown back down. Note: • The display showing seconds cannot be altered. This display is the same as the one for local time. • The time zone display is corrected in multiples of 1/2 hours. • Since the watch can operate in either 12 hour (AM-PM) mode, or in 24 hour mode, you must bear this in mind when reading the time shown for a second time zone (see 4.1). • Pull out the crown. The numerals for hours and minutes flash and the symbol T appears in the dial. • Turn the crown backwards or forwards quickly. The hands advance or retract the time by one complete hour and the digital time display changes to match this new setting. • Press the crown back down. Note: Do not turn the crown in small increments after turning it quickly in order to change the time zone setting. 4.7 Using the chronograph • Select the function “Chronograph” (CHR) in SPLIT (SP) mode (Fig. 8) – for intermediate times – or ADD (Ad) mode (Fig. 7) – for addition of time You can only select one of these functions at once, i.e. either SPLIT or ADD, but never both together. • Starting and stopping the counter with consecutive presses of the crown. • In SPLIT mode, each time these operations are repeated a new split time is indicated. • In ADD mode, you can start and stop the counter in quick succession. • To reset the counter to zero, press the crown and hold it down for more than 2 seconds. • The maximum operational duration is 47 hours, 59 minutes and 59.99 seconds. • While the chronograph is operating, it is possible to select and use any other watch function at the same time. • Return to the “Chronograph” (CHR) function to stop the chronograph, read the time elapsed and to reset it to zero. SH If either of the modes ADD or SPLIT is selected, the display shows the following information: Timed period < 1 minute • SP or Ad mode - seconds - hundredths i.e.: SH SH Timed period > 1 minute and < 1 hour • Minutes - seconds - hundredths alternately with modes SP or Ad i.e.: Time period > 1 hour and < 48 hours • Hours - minutes - seconds alternately with modes SP + hundredths or Ad + hundredths i.e.: M S H M S H M S H H M S H H M S H H M S H 4.8 Using the alarm • Select the “Alarm” (AL) (Fig. 9) • Pull out the crown. The numerals start to flash. • Display the desired time by turning the crown forwards or backwards (one rapid rotation changes the hours, and one slow rotation changes the minutes). • Press the crown back down. The alarm is then set, with AL showing on the display. • To (de-)activate the alarm, press the crown after first selecting the “Alarm” (AL) function. alarm set (armed) = AL on lower display alarm not set (disarmed) = OF on lower display • Press the crown down to interrupt the alarm. Note: Since the watch can operate in either 12 hour (AM-PM) mode, or in 24 hour mode, you must bear this in mind when reading the time shown for a second time zone (see 4.1). Test of alarm Press the crown and hold down for more than 2 seconds after first selecting the “Alarm” (AL) function. The alarm will start to ring at this point. 1. Anfängliche Einstellungen 1.1 Verwendung der Krone 2. Wahl der Funktionen Ihre Multifunktionsuhr mit ETA-Bewegung 988.333/432 zeichnet sich durch eine Einstellkrone aus, die durch Drehen den Zugriff auf folgende Funktionen ermöglicht: • In neutraler Stellung: Auswahl der verschiedenen Funktionen • Herausgezogen: Korrektur der angezeigten Werte. Die Krone kann auch als seitlicher Drücker verwendet werden, um verschiedene Funktionen zu aktivieren oder deaktivieren. Zu diesen Funktionen zählen beispielsweise der Alarm sowie das Starten, Stoppen und Rückstellen des Chronographen. Neutral Gezogen Gedrückt Die Krone in neutraler Stellung vor- oder zurückdrehen. Je nach Drehung der Krone erscheinen verschiedene Informationen in folgender Reihenfolge auf dem Zifferblatt: 111 9 oder 1 333 3 444 4 1 bis 9 bis 1. 222 2 1 1 1 1 2 Neutral Neutral Neutral Neutral 2 2 2 3 3 3 3 4 Ortszeit Ortszeit Ortszeit Sekunden/ Sekunden/ Sekunden/ Ortszeit Sekunden/ H-M-S H-M-SH-M-S Datum DatumDatum H-M-S Datum Ortszeit Ortszeit Ortszeit Sekunden/ Sekunden/ Sekunden/ Ortszeit Sekunden/ H-M-S H-M-S Datum Datum H-M-SH-M-S DatumDatum Neutral Neutral Neutral Neutral 4 4 4 Tag/ Tag/ Tag/ Tag/ Datum DatumDatum Datum Tag/ Tag/ Tag/ Tag/ Datum Datum DatumDatum Die ausgewählte Funktion wird durch ein Buchstabensymbol gekennzeichnet, das im oberen Bereich des Zifferblatts erscheint. 555 5 5 5 5 5 666 6 6 6 6 6 777 7 7 7 7 7 888 8 8 8 8 8 999 9 9 9 9 9 Timer Timer Timer Timer Funktionswahl Korrektur Seitendrückerfunktionen Alarm AlarmAlarm Alarm Zweite ZweiteZweite Chrono Chrono Chrono Chrono Chrono Chrono Zweite Chrono Chrono Zeitzone Zeitzone Zeitzone ADD-Modus ADD-Modus ADD-Modus ADD-Modus SPLIT-Modus SPLIT-Modus SPLIT-Modus SPLIT-Modus Zeitzone Timer Timer Zweite Alarm Alarm Timer Timer Zweite Zweite Zweite Chrono Chrono Chrono Chrono Chrono Chrono Chrono Chrono AlarmAlarm Die Uhr verfügt über eine Anzeige fürADD-Modus den Ladezustand der Batterie. Auf das Ende Zeitzone Zeitzone Zeitzone ADD-Modus ADD-Modus SPLIT-Modus SPLIT-Modus SPLIT-Modus Zeitzone ADD-Modus SPLIT-Modus NB: Batterielebensdauer (EOL) wird durch Blinken der Digitalanzeige hingewiesen. der 3. Synchronisation der Analoganzeige (Zeiger) mit der Digitalanzeige (LCD) Nach dem Austauschen der Batterie (in besonderen Fällen auch nach einer Störung) muss die durch die Zeiger angezeigte Uhrzeit wieder mit der durch die Digitalanzeige angezeigten Uhrzeit synchronisiert werden. • Krone vor- oder zurückdrehen, bis beide Zeitangaben synchron sind: Durch schnelles Drehen können die Zeiger jeweils eine ganze Stunde vor- oder zurückgestellt werden. Das langsame Drehen der Krone ermöglicht das Einstellen der Minuten. Hierzu wie folgt vorgehen: • Neutrale Funktion auswählen (Abb. 1) (Auf dem Zifferblatt erscheint keine Anzeige). • Krone herausziehen. Das Symbol „R” erscheint im oberen Bereich des Zifferblatts. Die Uhrzeit auf der Digitalanzeige weicht von der Zeigerstellung ab. • Krone wieder eindrücken. • Funktion „Ortszeit” auswählen. • Uhrzeit einstellen (siehe 4.2). 4.1 Anzeigearten Die Stunden können auf zwei verschiedene Arten angezeigt werden: • Einmal 24 Stunden • Zweimal 12 Stunden: AM von Mitternacht bis Mittag und PM von Mittag bis Mitternacht • Funktion T2 „Uhrzeit der zweiten Zeitzone” auswählen (Abb. 6) Einstellen des Anzeigemodus: • Krone einmal drücken. 4.2 Einstellen der Uhrzeit 4.2.1 Stunden und Minuten Die Stunden können auf zwei verschiedene Arten angezeigt werden: • Uhr auf den 24-Stunden-Modus einstellen (siehe 4.1). • Ortszeit auswählen und anzeigen. Erscheint der Buchstabe A oder P, werden die Stunden im Modus „zweimal 12 Stunden“ angezeigt, Beispiel: Morning Erscheinen die Buchstaben nicht, werden die Stunden im 24-Stunden-Modus angezeigt, Beispiel: Morning • Krone herausziehen. Das Symbol „T“ erscheint im oberen Bereich des Zifferblatts. Die Stunden- und Minutenanzeige blinkt. Morgen Morgen Abend Abend • Krone wieder eindrücken. evening Morgen Morgen evening • Stellen Sie durch Vor- oder Zurückdrehen der Krone die Uhrzeit ein: Durch schnelles Drehen können die Zeiger jeweils eine ganze Stunde vor- oder zurückgestellt werden. Das langsame Drehen der Krone ermöglicht das Einstellen der Minuten. Abend Abend • Kehren Sie bei Bedarf zum 12-Stunden-Anzeigemodus zurück (siehe 4.1). In diesem Fall erscheint zwischen Mittag und Mitternacht das Symbol „P“ neben der Stundenanzeige. 4.2.2 Korrektur der Sekundenanzeige 4.3 Korrektur von Datum und Monat Nach dem Einstellen der Uhrzeit (siehe 4.2) bzw. nach einer gewissen Nutzungszeit kann die Uhrzeit leicht abweichen, In diesem Fall kann die Uhrzeit auf die Sekunde genau eingestellt werden. Hierzu wie folgt vorgehen: • Funktion „Sekunden/Datum” auswählen (Abb. 3) • Ortszeit auswählen und anzeigen. • Krone herausziehen. Das Symbol „T“ erscheint im oberen Bereich des Zifferblatts und die Stunden- und Minutenanzeige blinkt. • Krone wieder eindrücken. Die Sekundenanzeige blinkt eine Minute lang. • Wenn die Sekundenanzeige blinkt, Krone synchron zu einem Zeitsignal bzw. wenn bei einer Referenzuhr die volle Minute erreicht ist, drücken. Die Sekundenanzeige wird auf Null gesetzt. • Prüfen, ob die Minutenanzeige mit der aktuellen Uhrzeit übereinstimmt. Minutenanzeige bei Bedarf korrigieren (siehe 4.2). • Krone herausziehen. Die Sekundenanzeige erlischt, und neben dem Datum wird der Monat angezeigt. Die Ziffern blinken. • Krone vor- oder zurückdrehen: Durch schnelles Drehen kann der Monat geändert werden. Durch langsames Drehen kann das Datum geändert werden. • Krone wieder eindrücken. Die Monatsanzeige erlischt, und die Sekunden werden erneut angezeigt. Achtung: Auch wenn der Monat im Normalbetrieb der Uhr nicht angezeigt wird, muss dieser richtig eingestellt sein, um die korrekte Funktion des ewigen Kalenders bis zum Jahr 2099 zu gewährleisten. 4.4 Korrektur des Wochentages 4.5 Verwendung des Timers • Funktion „Tag-Datum” auswählen (Abb. 4) • Funktion „Timer” auswählen (Abb. 5) • Krone herausziehen. Anstelle des Datums erscheint ein Buchstabe. Dieser Buchstabe kennzeichnet die Sprache, in der der Tag angezeigt wird: E = Englisch S = Spanisch F = Französisch D = Deutsch Spracheinstellung und Jahr blinken. • Krone herausziehen. Die Stunden- und Minutenanzeige blinkt. • Krone vor- oder zurückdrehen, um Sprache und Jahr einzustellen: Durch schnelles Drehen der Krone kann die Sprache eingestellt werden. Durch langsames Drehen der Krone kann das Jahr eingestellt werden. • Krone wieder eindrücken. Die Anzeige von Sprache und Jahr erlischt, und der Tag und das Datum werden erneut angezeigt. • Durch Vor- und Zurückdrehen der Krone die gewünschte Zeit einstellen (Schnelles Drehen ändert die Stunden, langsames Drehen die Minuten). • Krone wieder eindrücken. Der Countdown beginnt. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton. • Krone eindrücken, um den Alarm zu deaktivieren. Hinweis: Der Countdown kann jederzeit abgebrochen werden (Rückstellen des Zählers). Hierzu wie folgt vorgehen: • Funktion „Timer” (TM) auswählen. • Krone zwei Sekunden lang gedrückt halten. Der Neustart des Countdowns erfolgt automatisch durch Drücken der Krone. 4.6 Zweite Zeitzone Wechsel der Zeitzone Die Uhr ermöglicht neben der Anzeige der Ortszeit auch die Anzeige einer zweiten Zeitzone. Hierzu wie folgt vorgehen: Wird die Zeitzone geändert oder die Uhr von Winter- auf Sommerzeit(oder umgekehrt) umgestellt, kann die Stundenanzeige um eine oder mehrere Stunden verstellt werden, ohne damit die Minuten- und Sekundenanzeige zu beeinflussen. • Funktion „Zweite Zeitzone” auswählen (Abb. 6) • Krone herausziehen. Die Stunden- und Minutenanzeige der zweiten Zeitzone blinkt. Zum Ändern wie folgt vorgehen: • Krone vor- oder zurückdrehen. • Krone wieder eindrücken. Hinweis: • Die Sekundenanzeige kann nicht geändert werden. Die Sekunden entsprechen stets der Ortszeit. • Die Einstellung der zweiten Zeitzone erfolgt in Schritten von einer halben Stunde. • Die Uhr kann auf den Anzeigemodus „zweimal 12 Stunden“ (AM-PM) oder „24 Stunden“ eingestellt sein. Diese Einstellung ist beim Anzeigen einer zweiten Zeitzone zu berücksichtigen. (siehe 4.1). Hierzu wie folgt vorgehen: • Ortszeit auswählen und anzeigen. • Krone herausziehen. Das Symbol „T“ erscheint im oberen Bereich des Zifferblatts. Die Stunden- und Minutenanzeige blinkt. • Krone schnell vor- oder zurückdrehen. Die Zeiger wandern um eine ganze Stunde vor oder zurück, und die Digitalanzeige folgt. • Krone wieder eindrücken. Achtung: Nach dem schnellen Drehen der Krone zum Einstellen der Zeitzone dürfen keine leichten Drehungen der Krone mehr erfolgen. 4.7 Verwendung des Chronographen • Funktion „Chronograph” (CHR) im SPLIT- (SP) Modus für eine Zwischenzeit (Abb. 8) – oder ADD- (Ad) Modus (Abb. 7) für eine Zeitaddition auswählen. In beiden Modi (ADD und SPLIT) erscheint folgende Anzeige: Es kann jeweils nur einer der Modi SPLIT oder ADD ausgewählt werden. • Zähler durch aufeinanderfolgendes Drücken der Krone starten und stoppen. • Im Modus SPLIT ergibt jede Wiederholung dieser Operation eine neue Zwischenzeit. • Im Modus ADD wird der Zähler jeweils gestartet /gestoppt. • Die Rückstellung des Zählers auf Null erfolgt durch ein zwei Sekunden langes Drücken der Krone. • Der Messbereich beträgt 47 Stunden, 59 Minuten und 59,99 Sekunden. • Bei aktiviertem Chronograph können alle übrigen Uhrenfunktionen ausgewählt und verwendet werden. • Zur Funktion „Chronograph” (CHR) zurückkehren, um den Chronographen zu stoppen, die Zeit abzulesen und den Chronographen zurückzusetzen. In beiden Modi (ADD und SPLIT) erscheint folgende Anzeige: Gemessene Zeit < 1 Minute • Modus SP oder ADD - Sekunden – Hundertstel Beispiel: Gemessene Zeit > 1 Minute und < 1 Stunde • Minuten - Sekunden – Hundertstel Je nach Modus SP oder ADD Beispiel: Gemessene Zeit > 1 Stunde und < 48 Stunden • Stunden - Minuten – Sekunden Je nach Modus SP oder ADD + Hundertstel Beispiel: SH SH SH M S H M S H M S H H M S H H M S H H M S H 4.8 Verwendung des Alarms • Funktion „Alarm” (AL) auswählen. (Abb. 9) • Krone herausziehen. Die Ziffern blinken • Durch Vor- und Zurückdrehen der Krone kann die gewünschte Alarmzeit eingestellt werden (Schnelles Drehen ändert die Stunden, langsames Drehen die Minuten). • Krone wieder eindrücken. Der Alarm ist aktiviert. Auf dem Zifferblatt erscheint das Symbol „AL“. • Zum (De-)Aktiveren des Alarms die Funktion „Alarm” (AL) auswählen und anschließend die Krone drücken. Anzeige AL = Alarm aktiviert Anzeige OF = Alarm deaktiviert • Krone eindrücken, um den Alarm zu deaktivieren. Hinweis: Die Uhr kann auf den Anzeigemodus „zweimal 12 Stunden“ (AM-PM) oder „24 Stunden“ eingestellt sein. Diese Einstellung ist beim Anzeigen einer zweiten Zeitzone zu berücksichtigen (siehe 4.1). Testen der Alarmfunktion: Funktion „Alarm” (AL) auswählen und Krone zwei Sekunden lang gedrückt halten. Ein Signalton ertönt.. 1. Iniciar la configuración 1.1 Uso de la corona 2. Selección de las funciones Un rasgo característico de su reloj multifunción equipado con el movimiento de ETA 988.333/432 es su de corona programación única para todas las manipulaciones, que puede girar para obtener diferentes funciones: • en posición neutra: selección de los diferentes funciones. • en posición extraída: corrección de las indicaciones que aparezcan. La corona también actúa como una pieza de empuje para activar diferentes funciones como el armado y desarmado de la alarma, y para operar las tres funciones del cronógrafo: inicio, parada y puesta a cero. Neutra Extraído Pulsado Con la corona en la posición neutral, gire hacia delante o hacia atrás. La siguiente información aparecerá en el dial en sucesión rápida, dependiendo de la 111 1 de rotación2de 22 la 2corona, siguiendo 333 un3 orden secuencial 444 de 14 a 9 o 9 a 1. dirección 1 1 1 1 Neutra Neutra Neutra Neutra Neutra Neutra Neutra Neutra Corrección Funciones de la pieza pulsadora 2 2 2 3 3 3 3 4 Hora Horalocal local Hora local local Segundos/ Segundos/ Segundos/ Hora Segundos/ H-M-S H-M-SH-M-S H-M-S Fecha FechaFecha Fecha Hora Hora local local local Segundos/ Segundos/ Segundos/ Segundos/ Hora Hora local H-M-S H-M-S H-M-SH-M-S Fecha Fecha FechaFecha 4 4 4 Día/ Día/ Día/ Día/ Fecha FechaFecha Fecha Día/ Día/ Día/ Día/ Fecha Fecha FechaFecha La función de funcionamiento seleccionado se identifica por el símbolo del alfabeto, que aparece en la parte superior del dial. 555 5 Selección 2 5 5 5 5 666 6 6 6 6 6 777 7 7 7 7 7 888 8 8 8 8 8 999 9 9 9 9 9 Temporizado Temporizado TemporizadoSegunda Alarm AlarmAlarm Temporizado Alarm Segunda Segunda Segunda Modo ModoModo Modo ModoModo Modo Modo zona zonahoraria horaria zona horaria horariaChrono Chrono Chrono Chrono ADD ADD ADD Chrono Chrono Chrono Chrono SPLIT SPLIT SPLIT zona ADD SPLIT Temporizado Temporizado Temporizado Alarm Alarm Temporizado Segunda Segunda Segunda ModoModo Modo Modo Modo Modo AlarmAlarm Segunda ModoModo Nota: El reloj está equipado con unhoraria Indicador deADD batería deChrono final deSPLIT duración (EOL), zona zona horaria horaria Chrono Chrono Chrono ADD ADD Chrono Chrono SPLIT SPLIT zona zona horaria Chrono ADD Chrono SPLIT que opera provocando que la pantalla digital parpadee. 3. Sincronización de la pantalla analógica (manecillas) con la pantalla digital (LCD) Después de un cambio de la batería o, excepcionalmente, en el caso de mal funcionamiento, siempre se debe sincronizar la hora indicada con los números digitales en el dial. • Gire la corona en cualquier dirección hasta que las manecillas muestren la misma hora que los números en la pantalla digital: una rotación rápida avanza o retrocede las manecillas una hora completa, una rotación lenta permite el ajuste de minutos que debe corregirse. Para hacer esto: • Seleccione la función de neutro (Fig. 1.) (Marque con cifras digitales mostradas). • Tire de la corona. El símbolo „R“ aparece en la parte superior del dial. La hora que aparece en la línea es diferente de la hora indicada por las manecillas. • Pulse la corona hacia abajo. • Seleccione la función de „hora local“. • Continúe con el ajuste de tiempo (véase 4.2). 4.1 Comprobación y cambio del modo de visualización de la hora Hay 2 modos de visualización de la hora: • una vez de 24 horas Seleccione el modo de visualización de 24 horas (véase 4.1). • doble de 12 horas: AM desde la medianoche hasta el mediodía y PM desde el mediodía hasta la medianoche • Seleccione la función T2 „Segunda zona horaria“ (Fig. 6) • Comprobar el modo de visualización Si no aparece ninguna letra, el tiempo se muestra en el modo de 24 horas, es decir: • Seleccione y muestre la hora local. • Tire de la corona. El símbolo T aparece en la sección superior del dial y los números para las horas y los minutos parpadean. • Ajuste la hora correcta girando la corona hacia atrás o hacia delante: una rotación rápida avanza o retrocede las manecillas una hora completa una rotación lenta permite el ajuste de minutos que debe corregirse. • Presione la corona una vez Si aparece la letra A o P, la hora se muestra en el modo de 12 horas, es decir: 4.2 Ajuste de la hora 4.2.1 Horas y minutos • Pulse la corona hacia abajo. Mañana Mañana Tarde Morning evening Tarde Morning evening Para cambiar el modo de visualización, pulse dos veces en la corona. • Si lo desea, vuelva al modo de visualización de 12 horas (véase 4.1). En este caso, aparece una pequeña letra P entre el mediodía y la medianoche junto con el número de referencia que muestra las horas. 4.2.2 Corrección exacta de los segundos 4.3 Ajuste de la fecha y el mes Después de que la hora se haya establecido (véase 4.2), o después de un cierto período de tiempo en funcionamiento, si el reloj está mostrando una ligera inexactitud, el tiempo se puede ajustar al segundo exacto. Para hacer esto: • Seleccione la función „Segundos/Fecha“ (Fig. 3) Seleccione y muestre la hora local • Tire de la corona. El símbolo T aparece en la parte superior del dial y los números para las horas y los minutos parpadean. • Pulse la corona hacia abajo. Los números que muestran los segundos parpadearán durante 1 minuto. • Mientras que la pantalla de números para segundos esté parpadeando, pulse la corona para sincronizar la hora con un reloj de voz, o compruebe el tiempo que se muestra comparando con un reloj de referencia hasta que se llegue a un minuto completo. La pantalla de números para segundos es puesta a cero. • Compruebe que la visualización de los minutos está mostrando exactamente la hora adecuada. • Si es necesario, corrija la hora en más/menos una unidad (véase 4.2). • Tire de la corona. Los segundos desaparecen y el número de mes aparecerá junto a la fecha. Los números parpadean • Gire la corona hacia atrás o hacia delante: una rotación rápida cambia el mes, una rotación lenta cambia la fecha. • Pulse la corona hacia abajo. La pantalla de meses desaparece y vuelve a aparecer la pantalla de segundos. Nota: Incluso si no se muestra el mes, mientras que el reloj se utilice en el modo normal, aún es necesario que sea ajustado, de lo contrario, el calendario continuo no funcionará correctamente. (Hasta 2099). 4.4 Corrección del idioma del día 4.5 Uso del temporizador • Seleccione la función „Day-Date“ (Fig. 4) • Seleccione la función „Temporizador“ (Fig. 5) • • Tire de la corona. Los números que muestran las horas y los minutos empiezan a parpadear. Tire de la corona. Una letra aparece en lugar de la fecha. Indica el idioma en el que se muestra el día: E = Inglés S = Español F = Francés D = Alemán El idioma y el año parpadean. • Gire hacia delante la corona o hacia atrás para obtener el idioma y el año deseado: una rotación rápida cambia el idioma, una rotación lenta cambia el año. • Pulse la corona hacia abajo. El día y el idioma desaparecen y el día de la semana y la fecha reaparecen. • Muestre la hora deseada girando la corona hacia delante o hacia atrás (una rotación rápida cambia la hora, una rotación lenta cambia los minutos). • Pulse la corona hacia abajo. La función de cuenta atrás se inicia y la alarma del reloj suena cuando ha transcurrido el período de tiempo preestablecido. Pulse la corona hacia abajo para detener la alarma. Nota: La función de cuenta atrás se puede cancelar en cualquier momento (poniendo el contador a cero). Para hacer esto: • Seleccione la función „Temporizador“ (TM). • Presione la corona durante más de 2 segundos. • La función de cuenta atrás se activa automáticamente presionando la corona. 4.6 Visualización de la hora de otra zona horaria Cambiar la zona horaria El reloj es capaz de mostrar no sólo la hora local, sino también la hora de una segunda zona horaria. Para hacer esto: Siempre que se cambie la zona horaria o siempre que se aprecien cambios de horario entre verano e invierno (y viceversa), usted podrá avanzar o retroceder el tiempo mostrado por las manecillas en cualquier lugar entre una y varias horas sin perder la pantalla que muestra los minutos y los segundos. Para hacer esto: • Seleccione la función „Hora de una segunda zona horaria“ (Fig. 6) • Tire de la corona. Los números que muestran la hora y los minutos para el segundo huso horario comienzan a parpadear. Para cambiar esta configuración: • Gire la corona hacia atrás o hacia adelante. • Pulse la corona hacia abajo. Nota: • La pantalla que muestra los segundos no puede ser alterada.Esta pantalla es la misma que la de la hora local. • La pantalla de la zona horaria es corregida en múltiplos de 1/2 horas. • Como el reloj puede funcionar en modo de 12 horas (AM- PM), o bien en modo de 24 horas, usted debe tener esto en cuenta al leer la hora que se muestra para un segundo huso horario (véase 4.1). • Seleccione y muestre la hora local. Tire de la corona. • Las cifras en horas y minutos parpadean y el símbolo T aparece en el dial. • Gire la corona hacia atrás o hacia adelante rápidamente. Las manecillas avanzan o retroceden la hora en una hora completa y la pantalla de la hora digital cambia para que coincida con la nueva configuración. • Pulse la corona hacia abajo. Nota: No gire la corona de forma gradual después de girarla rápidamente, con el fin de cambiar la configuración de zona horaria. 4.7 Usar el cronógrafo • Seleccione la función „Cronógrafo“ (CHR) en modo SPLIT (SP) (Fig. 8) - para tiempos intermedios - o ADD modo (Ad) (Fig. 7) - para la adición de tiempo • Sólo puede seleccionar una de estas funciones a la vez, es decir, ya sea SPLIT o ADD, pero nunca las dos juntas. • Regrese a la función „Cronógrafo“ (CHR) para detener el cronógrafo, lea el tiempo transcurrido y restablezca a cero. Si cualquiera de los modos ADD o SPLIT se selecciona, la pantalla S Hmuestra la siguiente información: Período temporizado < 1 minuto • Modo SP o Ad - segundos – centésimas, es decir: Período temporizado > 1 minuto and < 1 hora • Minutos - segundos - centésimas alternativamente con los modos SP o Ad, es decir: Período temporizado > 1 hora y < 48 horas • Horas - minutos - segundos alternando con modos SP + centésimas o Ad + centésimas, es decir: SH SH M S H M S H M S H H M S H H M S H H M S H 4.8 Uso de la alarma • Seleccione la opción “Alarma” (AL) (Fig. 9) • Tire de la corona. Los números empiezan a parpadear. • Muestre la hora deseada girando la corona hacia delante o hacia atrás (una rotación rápida cambia la hora, y una rotación lenta cambia los minutos). • Pulse la corona hacia abajo. Se establece entonces la alarma, con AL mostrado en la pantalla. • Para (des-) activar la alarma, pulse la corona después de seleccionar primero la función „Alarma“ (AL). Alarma establecida (armado) = AL en la pantalla inferior Alarma no establecida (desarmada) = OF en la pantalla inferior • Pulse la corona hacia abajo para interrumpir la alarma. Nota: Como el reloj puede funcionar en modo de 12 horas (AM- PM), o bien en modo de 24 horas, debe tener esto en cuenta al leer la hora mostrada para una segunda zona horaria (véase 4.1). Prueba de la alarma Presione la corona y manténgala pulsada durante más de 2 segundos después de haber seleccionado primero la función „Alarma“ (AL). La alarma comenzará a sonar en este punto. 111 1 1 222 1 1 1 2 2 333 2 2 2 3 ニュートラル ニュートラル ニュートラル ニュートラル 現地時間 現地時間 現地時間 現地時間 H-M-S H-M-SH-M-S H-M-S ニュートラル ニュートラル ニュートラル ニュートラル現地時間 現地時間 現地時間 現地時間 H-M-SH-M-S H-M-S H-M-S ニュートラル 選択 プル エヌダッ シュアウト 補正 押す プッシュ ピース機能 555 5 5 5 5 5 666 6 6 6 6 6 777 7 3 444 3 3 3 4 秒/日付 秒/日付 秒/日付 秒/日付 曜日-日付 曜日-日付 曜日-日付 曜日-日付 秒/日付 秒/日付 秒/日付 秒/日付 7 7 7 7 888 8 4 4 4 4 8 8 8 8 曜日-日付 曜日-日付 曜日-日付 曜日-日付 999 9 9 9 9 9 タイマー タイマー タイマー セカンドタ アラーム アラーム タイマー アラーム セカンドタ セカンドタ クロノADD クロノADD クロノ クロノ SPILIT セカンドタ クロノADD クロノADD クロノ クロノ SPILIT SPILIT SPILITアラーム イムゾーン イムゾーン モード モード モード イムゾーン モード イムゾーン モード モード モード モード タイマー タイマー タイマー タイマー アラーム アラーム アラーム アラーム セカンドタ セカンドタ セカンドタ クロノADD クロノADD クロノADD クロノ SPILIT クロノ クロノ SPILIT SPILIT セカンドタ クロノADD クロノ SPILIT イムゾーン イムゾーン イムゾーンモード モード モード モード モード モード イムゾーン モード モード 午前 午前 午前 夜 午前 夜 午前 午前 夜 夜 夜 夜 SH SH SH M S H M S H M S H H M S H H M S H H M S H 111 1 1 222 1 1 1 中间 中间 中间 中间 中间 中间 中间 中间 中间 拉出 按下 555 5 5 5 5 5 定时器 定时器 定时器 定时器 选择 修正 按钮功能 2 2 333 2 2 2 3 当地时间 当地时间 当地时间 当地时间 时-分-秒 时-分-秒 时-分-秒 时-分-秒 当地时间 当地时间 当地时间 当地时间 时-分-秒 时-分-秒 时-分-秒 时-分-秒 666 6 6 6 6 6 777 7 3 444 3 3 3 4 秒/日期 秒/日期 秒/日期 秒/日期 天/日期 天/日期 天/日期 天/日期 秒/日期 秒/日期 秒/日期 秒/日期 7 7 7 7 888 8 4 4 4 4 8 8 8 8 天/日期 天/日期 天/日期 天/日期 999 9 9 9 9 9 闹钟 闹钟 闹钟 第二时区 第二时区 计时追加模式 计时追加模式 计时追加模式计时分离模式 计时分离模式 计时分离模式 闹钟 第二时区 第二时区 计时追加模式 计时分离模式 定时器 定时器 定时器第二时区 闹钟 闹钟 定时器 闹钟 闹钟 第二时区 第二时区 计时追加模式 计时追加模式 计时分离模式 计时分离模式 第二时区 计时追加模式 计时分离模式 计时追加模式 计时分离模式 上午 上午 上午 晚上 上午 晚上 上午 晚上 上午 晚上 晚上 晚上 SH SH SH M S H M S H M S H H M S H H M S H H M S H 2 1 4 4 Local time H-M-S Neutral 68 58 Second Chrono time SPLIT zone mode Timer Chrono SPLIT mode 1 3 2 2 3 Day/ Neutral Seconds/ Date Date Day/ Local time Date H-M-S 1 3 2 1 4 24 86 69 7 Second Chrono SPLIT time zone mode Chrono ADD mode 86 97 5 5 8 Alarm Timer Chrono ADD mode Timer Chrono SPLIT mode 6 1 3 Local time Day/NeutralSeconds/ Local time H-M-S Date H-M-S Date Seconds/ Neutral Local time Day/ Date H-M-S Date 79 5 Timer Alarm Chrono ADD mode Alarm Second time zone 4 9 2 1 4 Day/ Neutral Seconds/ Date Date Seconds/Neutral Date 97 7 3 4 2 5 8 4 3 Local time Day/ H-M-S Date Day/ Local time Date H-M-S 8 6 5 3 9 6 9 Alarm Timer Second Chrono Chrono Chrono Second time SPLIT ADD SPLIT time zone mode Chrono mode Timer zone Alarm Second Alarm Chrono mode Second time ADD SPLIT time zone mode mode zone 4 Seconds/ Date Seconds/ Date 7 7 Alarm Chrono ADD mode Chrono ADD mode Day/ Date Day/ Date Neutral 8 Pulled-out 9 8 9 Chrono SPLIT mode Chrono SelectionSPLIT mode Pushed Alarm Alarm Correction Push-piece functions Morning Morning evening evening Morning Morning evening evening Morning evening Morning evening SH SH SH M S H M S H M S H H M S H M S H H H M S H