DISTRIBUTION MIXER MEZCLADORA DIGITAL EN VIVO

Transcription

DISTRIBUTION MIXER MEZCLADORA DIGITAL EN VIVO
A2800
DISTRIBUTION MIXER
MEZCLADORA DIGITAL EN VIVO
User's Manual
Manual del Usuario
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
English
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects
with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus. The MAINS plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
Warning: the user shall not place this apparatus in the
can be easily accessible.
area during the operation so that the mains switch
1. Read these instructions before operating this
apparatus.
CAUTION
2. Keep these instructions for future reference.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
3. Heed all warnings to ensure safe operation.
4. Follow all instructions provided in this document.
5. Do not use this apparatus near water or in locations
where condensation may occur.
6. Clean only with dry cloth. Do not use aerosol or liquid
cleaners. Unplug this apparatus before cleaning.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install
in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong is provided for your safety. If
the provided plug does not into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plug, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories
manufacturer.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
WARNING: To reduce the risk of
or electric shock, do
not expose this apparatus to rain or moisture.
CAUTION: Use of controls or adjustments or performance
may result in
of procedures other than those
hazardous radiation exposure.
by the
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or
by the manufacturer, or sold with
table
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tipover.
13. Unplug this apparatus during lighting
storms or when unused for long
periods of time.
service personnel.
14. Refer all servicing to
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
2
A2800
English
USER'S MANUAL
CONTENTS
INTRODUCTION...........................................................2
FEATURES..........................................................2
INSTALLATION...........................................................2
POWER....................................................................2
OPERATION.................................................................2
CONNECTIONS...............................................................2
FRONT PANEL.............................................................3
REAR PANEL...................................................................3
SPECIFICATIONS....................................................................4
APPENDIX
APPLICATION............................................................................1
DIMENSIONS............................................................................2
Phonic reserves the right to improve or alter any information within this document without prior notice.
V1.0 08/20/2014
English
INTRODUCTION
INSTALLATION
Congratulations on your purchase of another great
Phonic product. The A2800 distribution mixer provides
an easy, convenient way to split your input signals
into up to 8 outputs on a single unit. Individual left and
right controls on each output channel ensure users
are given maximum control over your mixes, while
output level meters on each channel enable constant
monitoring of output levels for each independent
output.
The A2800 fits into one standard rack unit. This
means it can be installed in a typical 19” rack. Be
sure to leave at least 1 rack unit of space between
this product and any other product that may emit
heat. It’s also advisable to ensure you have at least
5” (12.7 mm) of space at the rear of the unit to ensure
sufficient airflow can reach the device.
Phonic strives to design and build products that are
practical in real-world situations. The A2800 provides
an ideal manner to distribute signals throughout public
address systems, communication systems, hotels,
discotheques, restaurants and theatres.
We know how excited you are to get started – hooking
up your mixer is probably your number one priority
right now – but before you go and do anything crazy,
we suggest you take a few minutes to take a look
through this manual. It contains a few helpful hints
and tricks that could help you better utilize the A2800’s
features and get you headed in the right direction.
FEATURES
• Extraordinarily low-noise 2 in, 8 out line distribution
•
•
•
•
•
•
•
2
mixer
Pan / balance control on each output channel for
flexible routing
Flexible use as an output level matching preamp
or DI box
Link in and out connectors for easy expansion of
16 or more outputs
POWER
The power rating of your product is completely
dependent on the region in which you purchased
it. The Phonic A2800 will conform to local power
requirements. If you purchased this unit overseas,
be sure to check that local power ratings conform to
those required by the unit.
WARNING: It is of utmost importance that you check
local voltage levels are suitable for your A2800 before
you plug it in and turn it on.
OPERATION
The concept of the A2800 is easy enough to
understand. Phonic have provided a single stereo
input that can have each the left and right channel
levels individually controlled. There are then 8
individual outputs, each of which has its own level
control and pan control. This being the case, you’re
actually able to utilize these outputs as 8 mono
outputs or 4 stereo outputs. Simply set the pan
control of one channel to the left, and another to the
right, and there you have it – a stereo mix.
5-segment output level meters for all channels
CONNECTIONS
3-segment input level meters on each the left and
right inputs
Phonic advises that you make all input and output
connections to the A2800 before activating the unit.
Use balanced connections wherever possible as to
provide maximum immunity from interference. When
turning on your system, start with devices connected
to input connectors, followed by the A2800, and
finally any output devices that need activating.
Repeat this process in reverse when turning off
your system.
Individual left and right volume controls on input
channels
Rugged construction with premium components
for long-lasting life
A2800
FRONT PANEL
6.
Main Inputs
These combo jacks accept both balanced and
unbalanced signals from XLR and ¼” TRS phone
jack connectors. This is the main left and right input
of the A2800 and can consist of either a stereo signal
or two individual mono signals.
2
1
3 4
7.
Link In & Out
These ¼” TRS phone jacks are for linking to other
A2800 units, enabling users to distribute signals to
up to 16 outputs when using two units.
5
10
1.
Left and Right Input Level Controls
These controls adjust the incoming signals from the
left and right inputs (located on the rear of the device).
These allow users to individually adjust the incoming
signals from each input channel.
9 8.
7 Link
8 Switch 6
This switch decides whether the LINK connectors are
inputs or outputs. Phonic advises that you adjust this
switch and make all connections before connecting
to the mains and activating the device.
2.
Level Meters
Above each input and output channel you will find a
level meter. These give constant indications of audio
levels. The input channels feature 3-segment meters
on each of the input channels (left and right). Output
channels all have 5-segment meters.
9.
XLR Outputs
Output channels 1 through 4 on the A2800 consist
of XLR connectors.
3.
Level Control
Each output channel features a final rotary control
allowing total control over your mix level.
11.
Power Connector
Connect the A2800 power cable to this socket. On
the lower part of this socket you will find a small
compartment that holds the A2800 fuse. Be sure to
replace this with an identical fuse for your region to
ensure the A2800 powers on and operates correctly.
4.
Pan Control
This pan control is available on each of the output
channels. Use it to adjust the degree of the left and
right input signals the channel receive.
2
2
Pro-tip: to create a stereo channel, simply pan one output
channel to the left, and another to the right. Done! You now
have a stereo mix.
10.
¼” Outputs
Output channels 5 through 8, on the other hand,
consist of ¼” TRS phone jack connectors.
NB. Be sure to double check local power levels are identical to
those required by the A2800 before connecting and activating.
Connecting inappropriate power levels will be detrimental to the
unit.
5.
Power Switch
Turn the A2800 on and off using this switch.
1
11
A2800
3 4
10
5
9
7 8
6
3
English
2
REAR PANEL
SPECIFICATIONS
English
Total # Of Inputs
2 Inputs
Master Main In
Main: L/R Combo (XLR & 1/4" TRS)
Stereo Line Inputs
Outputs
Stereo Line Outputs
Channel Level Control
Metering
2 x 1/4” line level (Link In)
8 Outputs, 4 x XLR + 4 x 1/4" Phone jack
2 x 1/4” line level (Link Out)
Rotary Potentiometers
LED Indicators:
Input Level (main): 3-digit LED -12/0/+6dB
Output Level (ch): 5-digit LED -6/0/+6/+12/+18dB
Frequency Response
10Hz to 28kHz +/-2dB
Signal-to-Noise Ratio
> 95 dBu, unweighted, 25Hz to 20kHz
Total Harmonic Distortion (THD)
Power Supply (depends on region)
Fuse Information
Dimensions
Weight
4
0.005 % typ. @ +4 dBu, 1kHz
Standard IEC Power Consumption: max.28 Watts
110-120V~, 220-240V~, 50Hz-60Hz
100 to 120V = 2A
220 to 240V = 1.6A
483 x 44 x 205 mm (19" x 1.7" x 8.1")
2.1 kg (4.62 lbs)
A2800
SERVICE AND REPAIR
English
For replacement parts, service and repairs please contact the Phonic distributor in your
country. Phonic does not release service manuals to consumers, and advice users to not
attempt any self repairs, as doing so voids all warranties. You can locate a dealer near you at
http://www.phonic.com/where/.
WARRANTY INFORMATION
Phonic stands behind every product we make with a no-hassles warranty. Warranty coverage
may be extended, depending on your region. Phonic Corporation warrants this product for a
minimum of one year from the original date of purchase against defects in material and
workmanship under use as instructed by the user’s manual. Phonic, at its option, shall repair
or replace the defective unit covered by this warranty. Please retain the dated sales receipt as
evidence of the date of purchase. You will need it for any warranty service. No returns or repairs
will be accepted without a proper RMA number (return merchandise authorization). In order to
keep this warranty in effect, the product must have been handled and used as prescribed in the
instructions accompanying this warranty. Any tampering of the product or attempts of self repair
voids all warranty. This warranty does not cover any damage due to accident, misuse, abuse,
or negligence. This warranty is valid only if the product was purchased new from an authorized
Phonic dealer/distributor. For complete warranty policy information, please visit
http://www.phonic.com/warranty/.
CUSTOMER SERVICE AND TECHNICAL SUPPORT
We encourage you to visit our online help at http://www.phonic.com/support/. There you can find
answers to frequently asked questions, tech tips, driver downloads, returns instruction and other
helpful information. We make every effort to answer your questions within one business day.
FCC Caution: To assure continued compliance, any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this
equipment. (Example - use only shielded interface cables when connecting to computer or
peripheral devices).
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 74 OF THE FCC RULES. This equipment complies with
FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
[email protected]
http://www.phonic.com
A2800
5
English
Español
MANUAL DEL USUARIO
INTRODUCCIÓN...............................................................2
INSTALACIÓN..........................................................................2
POTENCIA..............................................................................2
FUNCIONAMIENTO...................................................................2
CONEXIONES...........................................................................2
PANEL FRONTAL.............................................................3
PANEL TRASERO..............................................................3
ESPECIFICACIONES...............................................................4
APENDICE
APLICACIÓN.............................................................1
DIMENSIONES.............................................................2
Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información provista dentro de este documento sin previo aviso.
Español
CARACTERÍSTICAS.................................................................2
English
ÍNDICE
English
Español
INTRODUCCIÓN
INSTALACIÓN
Felicitaciones por la compra de otro gran producto de
Phonic. El mezclador distribución A2800 proporciona
una manera fácil y conveniente de dividir sus señales
de entrada en hasta 8 salidas en una sola unidad. El
control izquierdo y derecho de cada canal de salida
aseguran que los usuarios tengan un máximo control
sobre sus mezclas, mientras que los medidores de
nivel de salida en cada canal permiten la supervisión
constante de los niveles de salida para cada salida
independiente.
El A2800 encajada en una sola unidad de rack
estándar. Esto significa que puede ser instalado
en un bastidor típico de 19 ". Asegúrese de dejar
al menos 1 unidad de rack de espacio entre este
producto y cualquier otro producto que pueda emitir
calor. También es aconsejable para asegurarse de
tener al menos 5" (12.7 mm) de espacio en la parte
trasera de la unidad para garantizar suficiente flujo
de aire pueda alcanzar el dispositivo.
Phonic se esfuerza por diseñar y construir productos
que sean prácticos en situaciones en directo. El
A2800 ofrece una manera ideal para distribuir las
señales a lo largo de los sistemas de megafonía,
sistemas de comunicación, hoteles, discotecas,
restaurantes y teatros.
POTENCIA
Sabemos lo emocionado que está para empezar conectar su mezclador es probablemente su prioridad
número uno en este momento -, pero antes de hacer
algo loco, le sugerimos que se tome unos minutos
para echar un vistazo a través de este manual.
Contiene algunos consejos útiles y trucos que
pueden ayudarle a utilizar mejor las características
de la A2800 y conseguirle que vaya en la dirección
correcta.
CARACTERÍSTICAS
• Extraordinariamente bajo ruido doble entrada, 8
línea de distribución del mezclador
• Control Pan / saldo en cada canal de salida para
el enrutamiento flexible,
• Uso flexible como un preamplificador de nivel de
salida o caja de inyección directa
• Enlace de entrada y salida conectores para una
fácil expansión de 16 o más salidas
• Medidores de nivel de salida de 5 segmentos para
todos los canales
• 3 segmentos medidores de nivel de entrada en
cada uno de las entradas izquierda y derecha
• Controles de volumen correctos en los canales
de entrada individual a la izquierda y derecha
• Construcción robusta con componentes de
primera calidad para vida de larga duración
2
La potencia de su producto es completamente
dependiente de la región en la que la compró. El
Phonic A2800 se ajustará a los requisitos de energía
locales. Si ha adquirido esta unidad en el extranjero,
asegúrese de comprobar que las calificaciones de
poder locales se ajustan a los requeridos por la
unidad.
ADVERTENCIA: Es de suma importancia que
compruebe los niveles de tensión locales son
adecuados para su A2800 antes de conectarla y lo
enciende.
FUNCIONAMIENTO
El concepto de la A2800 es bastante fácil de
entender. Phonic ha proporcionado una sola entrada
estéreo que puede tener cada uno de los niveles de
los canales izquierdo y derecho de control individual.
Hay, pues, 8 salidas individuales, cada uno de las
cuales tiene su propio control de nivel y control de
panorama. Siendo este el caso, usted es realmente
capaz de utilizar estas salidas como 8 salidas mono
o 4 salidas estéreo. Basta con establecer el control
de panorama de un canal a la izquierda y otra a la
derecha, y ahí lo tienes - una mezcla estéreo.
CONEXIONES
Phonic recomienda que realice todas las conexiones
de entrada y salida a la A2800 antes de activar la
unidad. Utilice conexiones balanceadas siempre
que sea posible para proporcionar una máxima
inmunidad contra las interferencias. Al encender el
sistema, comenzar con los dispositivos conectados
a los conectores de entrada, seguida por la A2800
y, finalmente, todos los dispositivos de salida que
necesitan activación. Repita este proceso a la inversa
cuando se apaga el sistema.
A2800
2
PANEL TRASERO
1. Entradas principales
Estos conectores combos aceptan tanto señales
simétricas y asimétricas de XLR y conectores
jack TRS de 6.35mm. Esta es la principal entrada
izquierda y derecha de la A2800 y puede tratarse
bien de una señal estéreo o dos señales mono
individuales.
2
3 4
5
10
1. Los controles de nivel de entrada izquierda y derecha
Estos controles ajustan las señales entrantes de las
entradas izquierda y derecha (ubicadas en la parte
posterior del dispositivo). Estos permiten a los usuarios
ajustar individualmente las señales de entrada de cada
canal de entrada.
2. Medidores de nivel
Por encima de cada canal de entrada y de salida se
encuentra un medidor de nivel. Estos dan indicaciones
constantes de los niveles de audio. Los canales de
entrada disponen de metros 3 segmentos en cada uno
de los canales de entrada (izquierda y derecha). Los
canales de salida tienen metros 5 segmentos.
3. Control de nivel
Cada canal de salida dispone de un control giratorio
definitiva que permite un control total sobre su nivel de
mezcla.
4. Control de Pan
Este control de panorama se encuentra disponible en
cada uno de los canales de salida. Se usa para ajustar
el nivel de la entrada izquierda y derecha indica el canal
de recepción.
2
2
Pro-tip: para crear un canal de música, simplemente
desplazarse de un canal de salida a la izquierda y otro
a la derecha. ¡Hecho! Ahora tiene una mezcla estéreo.
5. Interruptor de encendido
Gire el A2800 y se apaga con este interruptor.
1
11
A2800
9
2. Enlace In & Out
Estas tomas TRS de 6.35mm son para ligarse
a otras unidades A2800, lo que permite a los
usuarios distribuir las señales de hasta 16 salidas
cuando se utilizan dos unidades.
7 8
6
3. Switch Link
Este interruptor determina si los conectores
de enlace son entradas o salidas. Phonic
recomienda que ajuste este interruptor y que
efectúe todas las conexiones antes de conectar
a la red eléctrica y la activación del dispositivo.
4. Salidas XLR
Canales de salida 1 al 4 del A2800 consisten en
conectores XLR.
5. Salidas de 6.35mm
Canales de salida 5 a 8, por el contrario,
consisten en conectores jack phone TRS de
6.35mm
6. Conector de alimentación
Conecte el cable de alimentación de A2800
a esta toma. En la parte inferior de esta toma
se encuentra un pequeño compartimento que
contiene el fusible A2800. Asegúrese de sustituir
esto con un fusible idéntico para su región para
garantizar la capacidad de A2800 y funciona
correctamente.
NB. Asegúrese de que vuelva a comprobar los niveles de
poder locales son idénticos a los requeridos por la A2800
antes de conectar y activar. Conexión de los niveles de
potencia inapropiadas será perjudicial para la unidad.
3 4
10
5
9
7 8
6
3
Español
1
English
1
PANEL FRONTAL
ESPECIFICACIONES
English
Cantidad total de entradas
Maestro Principal En
Entradas de línea estéreo
Salidas
Español
Salidas de línea estéreo
Control de nivel de los canales
Medida
Respuesta de frecuencia
Relación señal-ruido
Distorsión Armónica Total (THD)
Principal: L / R Combo (XLR y 1/4" TRS)
2 x 1/4" de nivel de línea (Link In)
8 salidas, 4 x XLR + 4 x 1/4" jack de teléfono
2 x 1/4" de nivel de línea (Link Out)
Potenciómetros rotativos
Indicadores LED:
Nivel de entrada (principal): 3 dígitos LED -12 / 0 / +6 dB
Nivel de salida (ch): 5-dígitos LED -6 / 0/6/12/18 dB
10Hz a 28kHz +/-2dB
> 95 dBu, no ponderado, 25 Hz a 20 kHz
0.005 % typ. @ +4 dBu, 1kHz
Fuente de alimentación
(depende de la región)
Estándar Consumo de energía IEC: max. 28 Watts
100-120V ~, 220-240V ~, 50Hz-60Hz
Información de fusibles
100 a 120V = 2A
220 a 240V = 1.6A
Dimensiones
Peso
4
2 entradas
483 x 44 x 205 mm (19" x 1.7" x 8.1")
2.1 kg (4.62 lbs)
A2800
English
SERVICIO Y REPARACIÓN
Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por favor póngase en contacto con nuestro
distribuidor de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales de servicio directamente a los
consumidores y, avisa a los usuarios que no intenten hacer cualquier reparación por si mismo,
haciendo ésto invalidará todas las garantías del equipo. Puede encontrar un distribuidor cerca
de usted en http://www.phonic.com/where/.
Español
INFORMACIÓN DE LA GARANTIA
Phonic respalda cada producto que hacemos con una garantía sin enredo. La cobertura de
garantía podría ser ampliada dependiendo de su región. Phonic Corporation garantiza este
producto por un mínimo de un año desde la fecha original de su compra, contra defectos en
materiales y mano de obra bajo el uso que se instruya en el manual del usuario. Phonic, a su
propia opinión, reparará o cambiará la unidad defectuosa que se encuentra dentro de esta
garantía. Por favor, guarde los recibos de venta con la fecha de compra como evidencia de la
fecha de compra. Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garantía. No se
aceptarán reparaciones o devoluciones sin un número RMA apropiado (return merchandise
autorization). En orden de tener esta garantía válida, el producto deberá de haber sido
manejado y utilizado como se describe en las instrucciones que acompañan esta garantía.
Cualquier atentado hacia el producto o cualquier intento de repararlo por usted mismo,
cancelará completamente esta garantía. Esta garantía no cubre daños ocasionados por
accidentes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es válida solamente si el producto fue
comprado nuevo de un representante/distribuidor autorizado de Phonic. Para la información
completa acerca de la política de garantía, por favor visite http://www.phonic.com/warranty/.
SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO
Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda en línea en www.phonic.com/support/. Ahí
podrá encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes, consejos técnicos, descarga de
drivers, instrucciones de devolución de equipos y más información de mucho interés. Nosotros
haremos todo el esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes posible.
FCC Caution: To assure continued compliance, any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this
equipment. (Example - use only shielded interface cables when connecting to computer or
peripheral devices).
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 74 OF THE FCC RULES. This equipment complies with
FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
[email protected]
http://www.phonic.com
A2800
5
APPLICATION
APLICACIÓN
Appendix
MIXER
MEZCLADORA
Apéndice
LINK SWITCH
SET TO “OUT”
AMPLIFIER
AMPLIFICADORES
ACTIVE MONITORS
MONITORES ACTIVOS
SPEAKERS
ALTAVOCES
LINK SWITCH
SET TO “IN”
AMPLIFIER
AMPLIFICADORES
ACTIVE SPEAKERS
ALTAVOZ DE FUERZA
SUBWOOFERS
1
A2800
DIMENSIONS
DIMENSIONES
Appendix
Apéndice
205 / 8.1
183 / 7.2
435 / 17.1
44 / 1.7
50 / 2
483 / 19
Measurements are shown in mm/inches.
Todas las medidas están mostradas en mm/pulgadas.
A2800
2