The Secret Museum - patrizio peterlini
Transcription
The Secret Museum - patrizio peterlini
The Secret Museum The Secret Museum Edited by Patrizio Peterlini General text by Sandro Ricaldone with essays by Alain Arias-Misson Jean-François Bory Boris Brollo Philip Corner Jean Dupuy Rubén Figaredo John Furnival Geoff Hendricks Jack Hirshman Hubert Klocker Alison Knowles Ben Patterson Alain Satié & interviews by Laura Zanetti to Lawrece Ferlinghetti and Jack Hirschman 2014 Preface Negli anni Settanta avevo scelto come dimora e base culturale, anche oggettiva, la città di Asolo.(1) In quel tempo Asolo era famosa anche per un mercatino dell’usato e dell’antiquariato presso il quale si trovavano ancora materiali sottovalutati come libri d’epoca, documenti, vecchi dischi e altro. È in una bancherella di questo mercatino che un giorno vidi un pacchetto di libri e una cartella contenente alcuni fogli. La cartella aveva una etichetta con su scritto “Curiosità Futuriste”. Inutile dire che istintivamente acquistai quel materiale, ancora odiato negli anni Settanta. Non mi resi conto subito dell’importanza storica del materiale contenuto. Ho ritenuto ora opportuno pubblicare in questo libro tre di quei documenti. Il primo è una pagina, forse di un diario, intitolata “Il Carattere” che mi sembra abbia molte analogie con lo spirito che ha attraversato le avanguardie da Cage in poi. Le altre due sono delle lettere che costituiscono dei documenti reali della situazione economico-culturale in cui Depuro si trovava verso la metà degli anni Trenta, specialmente in occasione del suo sfortunato viaggio negli Stati Uniti. E qui dovremmo essere attorno al 1935, data della mia nascita. Il lettore si domanderà ora perché si parli qui, in una presentazione di un piccolo Museo Segreto, della vita di Depero e delle sue avversità. Il motivo, per me, è molto semplice e sta nel fatto che vedo nei movimenti e in molti degli artisti figuranti nel Museo Segreto come dei nuovi Depero. Vale a dire che non sono ancora riconosciuti dalla cultura ufficiale e da chi la rappresenta. 5 Character In order to paint, draw and sculpt with character and style, one must first of all have a mind and soul marked by character and style. One needs (as I see it) mental maturity and a clear sensibility — faculties of will and awareness which are whole and entire. Something that surpasses the commonplace — gifts that immediately signal the born and gifted artist — which set him apart from the simple professional (a dilettante) or the run-of-the-mill picture painter. I speak of the artist who engages with the subject he loves and surrounds it with particular passion — who renders it in terms of his own specific notions of style — who fills it with his own emotional and psychological characteristics — who imbues his work with his personal temperament, and raises it as though it were his child, leading it step by step to maturity, in accord with his own personality, and to the moment when it makes itself original, unmistakable, in the likeness of its author and charged with its author’s character. 11 Per concludere, devo dire di essere molto fiero delle scelte fatte negli anni Settanta che questo libro cerca di sottolineare e che il Museo Segreto cerca di rappresentare. Museo che cerca, inoltre, di presentare, anche se in modo parziale, alcuni libri e alcune edizioni dell’Archivio, che superano le centinaia, e che rappresentano un mondo tutto da scoprire. Per cui confido che la mia attività culturale possa un giorno essere riconosciuta, come tardi è stata riconosciuta l’opera di Depero e del Futurismo italiano. Mi scuso vivamente con gli artisti che non sono degnamente rappresentati in questo libro ma è stato fatto il massimo di quello che le situazioni economico-culturali attuali, non favorevoli, hanno consentito. Francesco Conz ____________________ (1) - Asolo is a Veneto hill town with a noble memory of a venerable past. Its moderate climate and crystalline air, no less than its highly defensible position with a view in every direction of the plains below, made it an attractive site on wich to settle in as early as prehistoric times, and Venetic peoples who later descended from the north and east were likewise to recognize and exploit its virtues. (…) As time went by, Asolo continued to make the acquaitance of some of the Western world’s most elevated spirits. Palladio lived and worked here, Canova was born not far away in the town of Possano, wich hostes his temple and collecction of his plaster models. Other guests and residente were Giosuè Carducci and Gianfranco Malipiero, Robert Browning and Eleonora Duse, whose villa is amblazoned with verses by Gabriele D’Annunzio, her admirer and frequent visitor. Arnold Schoenberg and Henry James, Hugo von Hofmannsthal, John Dos Passos, Ernest Hemingway, Freya Stark. Asolo was also a favorite luncheon retreat and watering spot for Max Ernst and Peggy Guggenheim. (…) 7 Why, to make things more explicit, should Asolo’s romantic perch have been a breeding round and second home for the thoughts of a master of a theater of “orgies and mysteries”, played out with animal blood and entrails and directed toward a rearrousal of archaic, Dyonysian sexuality? That’s well beyond the pale of whatever mild Freemasonry may once have hidden away in the town’s patrician houses or skirted expression in its public meeting placet. And, yes, John Cage was Schoenberg’s student, but those of Cage’s studente who, like Al Hansen, might find their art in running naked in a circe in a glade in the nearby woods, or, like Joe Jones, in settino tiny motor sto flail the skins and stinge of captive drums and violino on a frame constructed on a vendor’s tricycle had clearly bid farewell to whatever line of muses may have spawned the twelve-tone scale. Or will any reminiscence of Eleonora Duse help us grasp a diva, Charlotte Moorman, who attired in concert dress might dangle in harness from a belltower and proceed in that position to play her cello? Da Asolo: A preface by Henry Martin pubblicato in Winterreise. From Asolo to New York and vice versa 1974 – Edizioni F. Conz, Verona, 2007 10 Rome, 5.3.935.XIII° Dearest Marinetti, I’m sorry not to have been able to say goodbye before my departure. Many thanks for the letters for Buronzo and Velani, with regrets that up until now they have led to no result. Let’s place our hopes in the future. Surely I find myself in a terrible situation. To avoid all possibility of fresh misunderstandings, I hereby give you a written account of the sums received in Genoa from Signor De Filippis: Lire 500 — (five hundred) monetary prize awarded to me by Rome. “ 800 — prize from the poetry competition — “ 500 — for the purchase of a tapestry on the part of Signor De Filippis — Total 1800 (one thousand eight hundred Lire) To the attention of the Bursar! For photographs of my works: Lire 220 (two hundred and twenty) Not a penny more — not a penny less Faithfully yours, Fortunato Depero 6 W Il Futurismo I sent you 100 Lire — Here I include another 50. This too will be useful for something. Marinetti is back — But I assure you that soon we’ll be greeting them all — Never again would I have thought to find myself so thoroughly ignored in such a difficult moment — But I’ll prevail, all the same. I have written to Sommagrotta and Lunelli, telling them of my painful situation. Pay a visit to Sommagrotta, asking if he and Lunelli together can manage something simply to help me get the sequester lifted — don’t let them know I’ve found some money here — explain to him that at this particular time Lunelli should not fail to make himself useful. Visit him, and let me know — You’ll see that I’ll get everything straightened out — I kiss you with great abandon, pained at not being close to you. I’ll make up for lost time. I’m thinking about your overcoat, which I’ll buy for you next week — Still a bit more patience — my saintly, blessed, most ardently adored. Infinite kisses, kisses, kisses — (On the left, vertically): Kisses, Kisses, Kisses, Kisses, Kisses (On the right, vertically): Take care — Many, many, many kisses again. 8 9 Panorama of Lessinia 12 Introduction In the summer of 1999, St. Francis of the Church of the Exquisite Panic withdrew to the wooded slopes between Vajo dell’Anguilla and Vajo dei Falconi (the valleys of the eel and the falcons) for one of his habitual retreats in silence and meditation. In the course of his stay he asked himself how best he might with all his being take part in the Passion of Art, and in its mystery of love and suffering. In the course of his itinerant meditation, the solution appeared before him in the form of a modest country cottage which he found to be imbued with a spirit of beauty, completeness and natural harmony that he felt to be the seal of his calling. Francesco was thus enabled to found in that hermitage the personal and secret museum he had so much and so long desired, and to shape it in the light of that image of absolute utopia for which his heart and life had so deeply and so dearly yearned. It’s to be hoped that pious spirits will not be shocked by the comparison drawn between the creation of Francesco Conz’s Secret Casamuseo and the founding of the hermitage at St. Francis of Assisi’s Sanctuary of La Verna. A hermitage is a place of arduous access where one or more individuals can voluntarily withdraw from the concerns of the secular world in order to lead a life of prayer and asceticism, and no other terms suffice if we’re truly to understand the extraordinary story of the founding of the Secret Casamuseo. The living of a life of austerity, the perception of such a choice as a virtue, and the constant search for a dimension of greater spirituality, even if in terms of a secular culture of art, are all to be seen as essential elements of the life lived, and the options pursued, by this proud possessor from the Veneto. Francesco Conz is likewise in no way a stranger to the thought that the numerous restrictions he has imposed upon himself 13 Panorama of Lessinia can have led him to a greater freedom in many spheres of life, no less than to a greater capacity for clarity of thought. His absolute and unbinding faith in the aesthetic principles which he in fact pursues has often led Francesco Conz to exclude himself from the major circuits of the art world, no less than to a number of clamorous disputes with museum directors, critics., artists, and other personalities who populate the world of art for reasons entirely of self-celebration. The founding of his own private museum has, to a certain degree, pacified his hope of seeing his collection housed in an institution entirely dedicated to it. What motivates Francesco Conz is surely not ambition alone, which is something that he shares with all collectors. As amply argued in the essay by Sandro Ricaldone, the fundamental reference points for Francesco Conz are to be found in the ideas of thinkers such and Emerson and Thoreau, who saw a life of retirement in a place as close as possible to nature as the source of salvation form the corruption put in act by society. Their concept., indeed, was not very far from the notion of ascetic isolation to which we referred at the start. Moreover, religion is present at a number of levels in the notion of art that Fran- 14 cesco Conz has developed. It’s hardly by chance that he speaks of his “conversion on the road to Damascus” when he talks about those first encounters with Fluxus and Actionism which were to lead him to a radical revision of the aesthetic notions. It’s likewise not by chance that Francesco Conz constantly compares the artists with whom he’s involve to the saints of a secular church of art. In this context, one must also ascribe a new and highly important value to the enormous fetish collection which is partly housed in the Secret Casamuseo, and which essentially consists of the remains of performances, or artists’ shoes and articles of clothing, of materials used for the realization of editions. All of these discarded objects, once collected, have been painstakingly subjected to a minutiose operation of cataloguing and authentication which has produced a series of documents which have all been duly stamped or signed by the artists involved in the making of them. Substantially they have been subjected to a true and proper process of recognizance that effectively transforms them into relics. The practice of performance on the part of the neo-avantgardes has produced a moment of rupture and profound crisis in the art system. the fact that what remains, the discard produced during a perfor- 15 mance, cannot alone support the aesthetic discourse brought into play by the artist has not escaped Francesco Conz, who has given himself, heart and soul, throughout his life to the task of healing that wound. Whereas a traditional work of art, a painting, a sculpture, can be enjoyed as a thing in itself, or can be understood to make manifest an intrinsic formal aesthetic value, the reliquary object has need of a system of sanctification. The relic (the fetish) is frequently useless, ugly, and sometimes even obscene (as is also true of a large part of religious relics) and cannot autonomously account for the complexity of the aesthetic concept expressed in a performance. A vast production of theory is necessary. The object per se cannot be a work of art without the support of the rigorous construction of a system of knowledge. It is surely this more intimate aspect which has guided the construction of the Secret Casamuseo, as a true and proper intermedia sanctuary. The need, that’s to say, to create an homogenous and organic system of knowledge that’s inherent to the evolution of the neo-avantgardes. The constitution, that’s to say, of a true and proper doctrine. The Secret Museum, from this point of view, can therefore be read as a great work of exegesis that gives a home to all the movements collected by Francesco Conz, exploring their connections, seeking out their sources, and thus revealing the profound pedagogical impulse that lies beneath the very idea of the creation of the Secret Museum. 16 Panorama of Lessinia 17 Road to the Secret Museum 18 Toward the Secret Casamuseo I - Nature and secret From the plain the road rises abruptly along hairpin curves and beechwood stands. On the opposite side of the valley grey cliffs lean over dizzying precipices. A little before the pastures of the high mountain plateau, a rustic house, shaded by a giant pear tree, embraces the Secret Museum. The ascent, slowed by the steep climb, the views of the natural landscapes and human settlements, reveal little by little the meaning of this collection, which does not reside solely in the works which have been gathered there but also emanates from the circumstances of the place, privileged by its relative isolation, and thus participates in the destiny of a landscape and of a cultural event, insofar as the landscape is embedded in a culture just as the culture is expressed through it. This place of privilege is a Venetian Pre-Alpine region: Lessinia. Situated on the north-western flank of Veneto, above Verona, a part of which grazes the north of the Trentino Alto Adige, Lessinia can be seen as a trapezoid of some eight hundred square kilometers, stretched over five valleys which fan out on its western flank toward the Adige and on its eastern flank the Chiampo. While lower Lessinia is characterized by softly sloping hills which dominate the alluvial valley basin and its spreading vineyards, the upper plateau is surmounted by a mountainous chain with vast pasture lands and beech woods along the steepest slopes, with singular rocky formations known as “sphinxes” or “cities of stone” and other remarkable karstic phenomena. The area, inhabited since the Paleolithic era but hardly touched by Roman colonization of the deep valley, is historically tied to timber and stone quarries, aside from the mountain-climbing and cheese production which still characterize it in the summer season. 19 This phenomenon is linked to the settlement of a Bavarian-Tyrolean colony, starting in the thirteenth century in the highest reaches of the upper plateau (the location of the Thirteen Communes, which include Ebrezzo, where an ancient farmstead houses the “Secret Museum”) which for centuries enjoyed relative independence thanks to its difficult access. The Cimbre (from whose name is derived the term of tzimberer, woodcutter), who peopled it in ancient times have left behind a clear linguistic substratum of Germanic origin (actually a Bavarian dialect), analyzed by scholars such as Johannes Andreas Schmeller and Bruno Schweizer, which has begun to disappear today, as well as a characteristic, spontaneous architecture in stone (using the typical Prun stone): its various architectural elements, such as the capitals and little columns, are sculpted in high relief and were erected against the peril of beings who roamed the streets—in the imagination of the inhabitants. While of a marked religious popular inclination, Lessinia is no less rich in the invention of fantastic characters with names like Fade, Strie, Orchi, Anguane (beautiful girls who at night washed people’s clothes, and hung them up between the mountains), as well as the poisonous Basilisks and the Sealagan Laute (the Blessed People), shining creatures with hollow bodies and shaped of bark, who on the day of the dead came down the slopes lighting their way with a flaming human arm held like a torch. The isolated life led on these mountain heights for centuries, tied to family and the village dimension has perpetuated a tradition of independence, and given rise to an elementary if meaningful form of direct democracy regarding matters of collective interest, such as the assignment to families of plots of common land intended for agricultural cultivation or of wooded lots for winter fuel. The decision to locate a museum in a site so removed from the essentially urban cultural circuits, in yet unspoiled natural surroundings, was at least in part rooted in the influence of thinkers like Emerson and Thoreau—quite unusual in our country. Lacking the radical experimentation of Thoreau—who isolated himself for two years, two months and two days in a pine timber cabin on the shores of Walden Pond near Concord, Massachusetts—holding a deep awareness of the importance of nature and solitude in the search for an authentic inner equilibrium. “In order to truly live in solitude, a man needs to withdraw from his own room as much as from society”, noted Emerson in his essay, Nature, published in 1836, and that is only possible in the natural environment. Immersion in nature, a sort of divine entity which includes all things, is revealed through the direct and free contemplation of man, for Emerson’s aim was to enable the subject to recognize that all thought of multiplicity is dissolved in the tranquil sense of unity, making it possible for one “to look at the world with new eyes”. Hence an emersonian or thoreauesque component in the formation of an art collection is not by chance. It is a col- 20 Courtyard of the Secret Museum 21 lection wholly situated in the territory of the avant-garde and largely consisting of American work--the subject of this volume--a component that fully justifies the designation of the “secret museum”. Consider in comparison the interior dialogue with which the “Secretum” of Petrarch is interwoven, composed in a similar local situation, with the implicit provocation that resides in the irreconcilable contrast of its terms. All this is encompassed in the designation --- the “Secret Museum”. The impact of the transcendentalist legacy is manifested not only in the relationship with nature but also in an openness toward art and social relations. On the intellectual plane, the Oversoul corresponds to the totalizing total dimension of nature, as well as to the intersub- Entrance of the Secret Museum 22 Secret Museum: studiolo jective dimension in which reside “the unity of the intelligence, the instincts and the feelings of mankind..a treasure already available in all the potential of the human subject”, which self-reliance, “the reliance of our present self on our future self”, calls to us for our own enrichment. The on-going evolution of nature itself provides a powerful stimulus for the permanent self-education of the individual; it enables man to resist “retrospectivity” (the barrier of concepts and words which interfere with a direct awareness of reality and in particular of the given of ordinary and everyday life) and conformism, and thus leads the way to an “open” theory of consciousness in which, together with the Aristotelian and Kantian categories, surprise and humor find their place. In Emersonian transcendentalism, writes Beniamino Soressi, “an authentic philosophy of innovation, of the beyond and of discovery, is delineated” which affirms, necessarily, the need to express “latent convictions”, even the most insignificant, of our “discarded thoughts”. For that very reason –beyond the influence of Pragmatism and John Dewey’s concept of “art as experience”—this philosophy is embodied in the impatient stream of the literary and artistic avant-garde (first linked to America when Walt Whitman defined Emerson as “the explorer who has guided all of us” , and further illustrated in the more recent work of the Beat Generation). 23 “Society is fatal”, and “the head must be held up” in solitude while the hands do their work, said Emerson. “Union is perfect only when associates are isolated.” This conviction is vigorously borne out by the “Secret Museum”, and when you consider it carefully, it also constitutes the specific basis of the concert of artists whose works make up this collection, and are further echoed in the shaping of Fluxus as “a group and not a group” or, on the other hand, in the Lettrist understanding of a paradisiacal society as one in which individuals are “all gods and all masters”. II - Mirabilia and fetish After the place and the ideality associated with it, the genealogy of the “Secret Museum” needs to be highlighted. The modalities of the Museum’s arrangements of works and interior recall, in some manner, the first mediaeval collections, the “studies” in which Italian gentlemen exhibited rare objects, the wunderkammer which were precursors of today’s museum institution. These wunderkammer, found throughout the Germanic world, had as common denominator in the collection of “mirabilia”, of whatever sort these might be, whether of a mechanical or natural origin, as well as precious or simply unusual Museo Segreto: installazione di Dupuy in C objects. Exceptionality, curiosity and astonishment were the only criteria guiding the collector. To suggest that these stood in relation to the Museum as alchemy did to chemistry would not be a superficial comparison. The principle of marvel which guided their choice of artifacts is from another point of view an “eternal” emotion, and precisely in terms of the “collection” which is our concern here, may be found in that archive of news clippings (partially reproduced in a volume) which the American Charles Fort (a true precursor of ufology) assembled at the beginning of the XX century. The multiple collections of Ukraine eggs with Seminole dress, put together, partly 24 Cucina Secret Museum: view of the kitchen with false claims, by another American, Harry Smith—musicologist, beatnik and painter, who compiled the fundamental Anthology of American Folk Music- is another possible example. But this level of omnivorous and seemingly unmethodical collecting, while stupefying, may be found anywhere in the world. Bambocciata, a novel by Konstantin Vaghinov published in 1931 describes a collector of caramel papers, a professor of physics who founded a “Society for the Collection of Bagatelles”, boxes, minutiae of all sorts. 25 The world of the figurative arts is a different matter. From Arcimbaldo, whose patron, Rudolf II was also the owner of a wunderkammer, to Magnasco, and the painters of caprices (whose prototype were the Monsu’ Desiderio) on to the Symbolists, the Surrealists, the magical Realists, the “mirabile” element has constituted a substantial chapter of the history of art. Similar observations could be made with respect to some of the typical techniques of XX century art such as collage, the objet trouvé, environmental installations, narrative art and related arts. The element of marvel is not always present in these genres however, and if it is, it is not always programmed as such. In any case, The Large Glass of Duchamp, the suitcases of George Maciunas or the boxes of Joseph Cornell express a true affinity with the Wunderkammern. Regarding the “suitcases” and the “kits” of Maciunas, it would not be an exaggeration to say that they are “portable”Wunderkammern. Some of the most famous works produced in the last decades do, however, seem to have as their sole aim to stupefy through provocation, and it is not irrelevant to evoke the Wunderkammern in their regard. This is probably true for the poubelles of Arman, plexiglass containers filled with garbage, as well> as the redundant business ventures of Ben which ended up at the Beaubourg, or the tableaux pièges of Daniel Spoerri, with their dishes and food left over from a dinner, or the artist’s cars (some of which were assembled in perfor- Secret Museum: detail of a display window 26 Secret Museum: view of the guests room mances in the meadows in front of the “Secret Museum”) that Francesco Conz collected over the years. Or at the far boundary, a chamber of marvels might be said to encircle an entire city through the psycho-geographic drift of the proto-situationists, awe and astonishment aroused by the rapid passage from one area to the other. Other correspondences are suggested when, for example, models of classification are appropriated from scientific disciplines; such as the shrines in which Claudio Costa enclosed samples of the colors of human skin, or the little boxes in which Eleanor Antin placed test tubes with the blood of poets. New correlations are always possible since not only artistic provocation is at play, but also theater, poetry and even ordinary conversation, even dreams, may all be represented in the model of the Wunderkammer. True, one might lose one’s way following the thread of this analogy, but after all, do not heterogeneity, complexity and artifice constitute the very essence of the Wunderkammer? 27 III - Passion and/or possession Far more complex is the advent of the museum, from its first sixteenth century manifestation to the creation of the British Museum (in 1759) and, above all, with the pre- and post-revolutionary debate in France which led, in 1793, to the opening of the Louvre. Starting with the declaration of Jean-Louis David who believed that the museum should not be a vain collection of frivolous objects, serving solely to satisfy idle curiosity. On the contrary, it should be an authoritative school in accordance with the recent theoretical proposal of Boris Groys, for whom “the museum has taken the place of the church after man, through secularization, has “understood himself as thing”, and as always occurs in such cases, “has begun to “sacralize things”, with the consequence that “in modernity only those things should be collected which once were thought of as non-art “. The “Secret Museum” takes on both these polarities: from a first point of view, didactic or anti-didactic, it proposes itself—with the ironic provocation of its hidden dimension—as the model of a Museum of contents so far ignored, not so much with respect to some of the artists represented, but in its over-arching vision characterizing an era rich in signs for the future; from a different view-point, it constitutes a contradiction of the sacred vestments of the institution, illustrating an everyday dimension, in the emersonian dress of the “household”. This collection is not arranged in accordance with the usual museum criteria of period, Secret Museum: detail of a display window 28 school or category. Neither the excellence nor the historical value of the individual works is privileged here, rather an identity is created within which works, multiples, photographic documents and fetish are all interwoven, an identity in constant redefinition, open, for example, to new interventions by Ben Patterson on the shelf above the kitchen sink, studding it with kitsch souvenirs, or by Jean Dupuy tracing out his phrases on the beams, or by Roland Sabatier and Alain Satié inaugurating a super-temporal work over the fireplace. The subject of the collection calls in turn for reflection on the figure which constitutes its very motor--starting in nineteenth century literature where the subject first emerges forcefully; or even earlier, in the work of Horace Walpole (1717 -1797) who wears the cap not only of the author and inventor of “gothic romance”, but also of the collector and the scholar, as well as discoverer of a subtle variant of the collector’s quest. Having purchased a house of no particular distinction in Twickenham, near London, Walpole undertook to transform it into a castle, of gothic appearance where he put together one of the most important art collections in all of England, indeed one of the most bizarre and diverse in the world: Strawberry Hill. On the biographical level, the relation between collectionism and literature is quite close in Walpole, and Strawberry Hill must be considered the prototype of an eclectic and unconventional collectionism –at the far boundaries of bric-àbrac, however precious it may be—and today, the initial perplexity Secret Museum: detail of a display window 29 having passed, Walpole has become the very paradigm of the audacious and unbiased collector. Regarding his house and his collection, Walpole left in A Description of the Villa of Mr. Horace Walpole (1784) an inventory that represents one of the first exemplars of a true and proper art catalogue. But beyond this, Walpole attributed to collectionism (and not only) a term which, while long used parsimoniously and indeed having long remained almost unknown even in cultivated circles, today has taken on the role of indicating, somewhere between reason and randomness, the not-always linear developments which lead to unexpected discoveries, including those—if only in the initial stage- of Francesco Conz himself: serendipity. Walpole took the term from a “silly fable” in which it is narrated how three young princes of Serendippo (the ancient name of Sri Lanka) discover “through chance and by wisdom” things which they had not sought in the first place. The famous sociologist Robert K. Merton and his collaborator Elinor Barber have devoted a study to the history and the implications of this term, from Walpole to our times, in a work that remained long unpublished and has only recently been translated in Italy in Viaggi ed avventure della Serendipity, published by Il Mulino Publishers in Bologna, 2002. Although Merton and Barber do not cite it in their exhaustive study, the plot of the last novel published in the Comédie Humaine of Honoré de Balzac, Le cousin Pons (1847) describes an incident in which serendipidity plays a role, narrating the case of an (initially) inept art collector who frequents the stalls of second-hand dealers and manages to put together a number of very valuable paintings. It is clear however (which no doubt justifies its exclusion from any sociological study) that the protagonist of the novel assumes not so much the physiognomy of the fortunate discoverer as the traits of the self-taught man, able, thanks to a connoisseur’s eye and ideas picked up in the field, to outdo the experts with all their academic training. The novel is highly significant for 30 Secret Museum: installation of Geoffrey Hendricks other reasons, especially in the way it introduces art through a plot in which ingenuous and disinterested passion is interwoven with greed. His rich relatives, who before they learned of his fortune had ignored him, then succeeded in stripping the heir, whom Pons believed he had left his treasure to, of everything, through trickery. The psychology of the collector and his peculiar ethic were brought to a fine pitch by Huysmans in A rebours (1884) through the claustrophobic withdrawal of Des Esseintes who, after having devoted his youthful years to vice, sought refuge in the refined and highly artificial 31 world of his own household--located, it should be noted, in absolute isolation in the countryside—with inexplicable repugnancies and prostrations brought on by his faculty of smell, to the point (in the episode of the missed voyage to London, rendered superfluous in his eyes by the physical sensations he experienced upon preparing for his departure) of emblematically substituting the “Pegasus of fantasy” for the disillusionment of real experience. But the aspirations of the collector, his home, the rhythms of discoveries and transactions, the pleasure of possessing and of being able to show something exclusive, as well as the various aspects of his psychology, had already been illustrated a few years earlier by the narrator and theoretician of Realism, a scholar of alphabets and caricatural prints, an expert and collector of ceramics, Champfleury in “this world”, Jean-Fleury Husson in reality (1821-1889), in Le violon de Faïence (1877). Based on real events, a story is told of a mature collector who discovers an extremely rare ceramic violin, the perfection of which makes it playable. A young neophyte is present at this discovery, who takes offense at not having succeeded in acquiring the instrument himself, but is promised by the collector that the violin will be his on the latter’s death. What is thrown into relief here is not only the expertise and the passion of the older man—founded on Champfleury’s knowledge—but the growth of the collector’s mania in the younger man, which allows autobiographical traces to shine through. Through these various examples, it becomes clear how, in the period of the 19th century, the personality of the collector is broadly illuminated, even before the appearance of Walter Benjamin or Pomian. Another nineteenth century novel, La maison d’un artiste (1881) by Edmond de Goncourt, describes the influence which literature may exercise upon artistic fashion, in this particular case upon “la japonaiserie”. If a century ago, when the practice was less extensive, summits of originality were within closer reach, the essential characteristics of collectionism—restlessness, the anxiety of new discoveries, the will to create a whole which bears the mark of one’s own personality—remain unchanged. Wider dissemination of the practice in recent decades however has rendered more problematic the aspects of research and of enjoyment, and substantially accentuated the inferior traits of the paroxysmal and often of the crudely lucrative. 32 IV - The Archivist and the Alchemist In a similar context, the experience of Francesco Conz is characterized by a particular valence. Already his years of apprenticeship, during which he lived abroad, “following the beatnik spirit” which was breathed at the end of the fifties and the beginning of the next decade, and his highly disparate activities (window-dresser at Liberty’s in London, valet of the Duke and Duchess of Windsor in Paris, cook on a Monegasque yacht and cameraman assistant at Hamburg television) illustrate his unconventional personality. And if his earliest collector’s experience took place, as he himself recalls (cf the interview by Judith Hoffberg in Umbrella, December 1999) in what was after all the domestic circles of Italian art directly influenced by American Pop Art, soon his habit of travelling and his linguistic gifts enabled him to meet people who would be decisive in the direction of his further itinerary. “In 1972, he says in the above interview, I happened to visit a little contemporary art fair in Berlin where I met the American Fluxus artist Joe Jones , who was in Germany in a program for foreign artists, the DAAD directed by René Block. Then I met Gunther Brus, Hermann Nitsch and Gerhard Rühm who introduced me to Viennese Actionism and the Wiener Gruppe, and then to Pierre Molinier in Bordeaux. I began to understand that I was fundamentally interested in a different area of activity where many very diverse things were coming together, from literature to poetry, from the visual arts to performances to happenings or actions as they were called in the Sixties.” Thus he embarked upon a path where he played not only what might be termed a privileged role as collector, but also one of art traveler (the recent publication, Winterreise from Asolo to New York and ViceVersa bears witness to the trip to the United States with Hermann Nitsch and Günther Brus in 1973, and their meeting with the New York avantgarde and John Cage), organizer of events, publisher, gallerist, archivist without boundaries, doctor honoris cause, photographer, Saint of the First National Church of Exquisite Panic, conservator of relics (or of fetishes if you will) , artist and promoter of the trends with which he has identified. In light of this active co-participation, he is distinguished from the typical collector of “live art”, who has also, historically, played a determining role in the dissemination of “non-conformist art” (cf Pomian, Dalle sacre reliquie all’arte moderna, Milan 2004. His commitment to activities in a number of different locales, especially between Verona and Asolo, often in circumstances of absolute precarity (?), has suffered no pause, not even in the face of the accident which has diminished his physical independence, throwing himself most recently into the creation of the anti-museum of Erbezzo, the Secret Museum which we have been inquiring into, a summertime refuge and a polemical gesture toward an art world which has not recognized his “saints” and which has lost its raison d’être in marketing strategies and speculation. 33 V - A plural avant-garde The object of this collection, as has already been partially indicated, consists of the works of the artists involved in the leading groups of the latter half of the twentieth century, the “neo-avant-gardes” which the radical critique of scholars such as Peter Burger has attacked, for example in Theorie der Avant-garde (1974)-in which he asserts that this avant-garde is characterized by an inauthentic repetition and simple re-appropriation of models established in the first decades of the last century, and even by a real attempt at mystification. This position is shared, among others, by a flag bearer of the first avant-garde like Raoul Haussmann who, in Am anfang war DADA (1972) attributes to the new movements not only substantial plagiarism but a loss of the utopian spirit. In reality the situation cannot be properly understood in these terms. If on the one hand it is undeniable that the opening up of certain fields of investigation and the earliest experimentation of given techniques were carried out by the historical avantgarde (especially Futurism and Dada), it is also true that the groups which arose after the second post-war era projected their research through new instruments (such as the technology used by Sound Poetry and by Video Art) as well as new theoretical approaches, exploring entirely novel areas or following new paths and broader applications in already explored territory—such as typographic or phonetic poetry or performances. The installation of the “Secret Museum” makes that quite clear in the way it frames this second wave, beyond the various categories that compose it, in a complex articulation, even though not unified, a sort of undergrowth whose various ramifications exhibit multiple interlacing and tangential coincidences. Not only and not mainly because, just as occurred for certain expressions of the historical avantgarde which also presented more clear-cut and distinct identities, the attribution of individual works to one or another current can be very difficult for the external observer, so that more and more often, artists or critical classifications are invoked as defining authorities, but since certain common elements, such as the rejection of stylistic links, or an openness to new technologies, and the tendency toward intermedia, established an effective koiné. From various points of view, the achievements of Lettrism, Concrete Poetry and Visual Poetry presented obvious affinities. A close relationship is evident between Lettrism itself and Sound Poetry. Nor is the case of Performance Art—Fluxus Events, Happenings, Actions— very different, even though the conceptual distinctions appear to be more pronounced. With regard to its internal structure and its relationship with the art system, Lettrism, founded by Isidore Isou in 1946, may be seen as the most striking in its autonomy, moving from recognition of the let34 Secret Museum: display window and armoire in the guests room 35 ter as the primary poetic, musical and visual articulation to invest an entire complex of artistic disciplines , while resisting any attempt at absorption by any other movement, and acutely punctilious in its verification, among the various expressive forms, of the validity (hence the priority) of its own inventive procedures condensed in an artistic approach capable of bringing about a full transformation of culture and society. In comparison with Lettrism, with which they share the initial impetus of a renewal of poetic language (as as well as certain “technical” solutions) , Sound Poetry as well as Visual Poetry may be seen as more sectoral, since the former is focused on the broadening of vocal expression, further explored through electro-acoustic techniques, and the latter through a more in-depth research consisting in an analysis of the relationship of word and image, and more generally of the mechanisms of communication. Within Visual Poetry are included other poetic approaches which derive from various sources, and which tend to be grouped under this umbrella term, but nonetheless have an autonomy of their own: Concrete Poetry, centered on the visual (or, as it might be called in accordance with the poundian teaching, an ideogrammatic) configuration of the text; Visual Writing, based on an exploration of the various valences of the traces of writing; Technological Poetry, the pivot of which is the deconstruction of the communication models of mass media, and there are still other tendencies. Nonetheless, the underlying idea is sufficiently shared among these various groups to justify the generic term. While it certainly has shared features with Concrete Poetry, in light of the works of some of its proponents and of a marked bias toward typographic design, and with Visual Poetry (through the collateral phenomenon of Mail Art launched by Ray Johnson), Fluxus—which Dick Higgins has defined as an “attitude”, a “way of doing things, a tradition, a way of living and dying”—is differentiated from the other movements through the attention it pays to the dimension of chance, through its repudiation of any theoretical reflection on the language of art, and through its tendency toward the concrete exploration of the gestures of the everyday world and of things, in its aspiration to achieve “a mass produced art amusement” without refraining however from taking radical political positions. If Visual Poetry has undertaken to reformulate the procedures of the old avantgarde, such as collage and re-contextualization, adapting these to new standards of communication, Fluxus appears rather to draw from the former, in homage to certain of its adepts, something similar to the Japanese haiku or the apologists of Zen: Duchamp elucidated for some, Duchamp illuminated for others. With all due caution, the similarities and dissimilarities of both in the performance field need to be examined. Whatever has been writ- 36 ten of Fluxus’ visual works, as much may be said of its conspicuous presence in given activities. Fluxus has played a central role in the performance sphere and, together with the Happening, expresses its basic spirit here. Among its precedents, Futurist events in theaters might be mentioned, with artists and poets impervious to the often violent reactions of the public, as well as synthetic theater, which also had its roots in Futurism. To a certain extent, it might be said that a minimalist interpretation has been especially congenial to Fluxus, whereas the involvement and merger of the event with the public has been closer to the dynamic of Happenings. This would explain the frequent differentiation in announcements of “Happenings and Fluxus” events, but still it is a precarious distinction, which appears to be related more to “schools” of practice than to intrinsic features of either. In the context of the presentation of such events, while the “literary cabaret” of the exponents of the Wiener Gruppe shows a substantial contiguity with Happenings, Viennese Actionism is mainly differenti- Ladislav Novak Antique oriental furniture with interventions cm. 110 x 100 x 30 - 1998 37 ated through its ritual character, even though a certain form of ritual does appear in Fluxus as well. The difference resides, once again, in the “ideological” premises, although not solely, since the intention to liberate instincts and pulsations from the morbid incrustations of Society is manifested in paroxystic and aggressive forms (often through self-aggression), and its accomplishment is understood as a relic, as the material memory of blood and the body. A counterpoint to the plural and interwoven nature of the new avantgarde, in which—schematically—Fluxus might represent the “Bauhaus” aspect and Viennese Actionism the Expressionist (even if Dick Higgins has said that Fluxus also has an “expressionist” component, as seen in Paik, Beuys and Vostell), is evident in the criss-crossing of the paths followed by the various artists. Emmett Williams is an exponent of Concrete Poetry (to which he contributed an essential anthology published by the Something Else Press) and at the same time is one of the proponents of Fluxus. Ben is Fluxus but has stated his respect for Isou and Lettrism (and in fact has shown with the Lettrists if sporadically). Daniel Spoerri who founded “material” (1958) a review of concrete poetry, invented Eat Art (1960), took part in the founding of Nouveau Réalisme and is also linked to Fluxus. Henri Chopin is a concrete and sound poet. Filliou created Action Poetry and is a member of Fluxus, while Isou with his hypergraphic novel (1950) did Visual Poetry ad litteram. Lemaître in turn launched the séance de cinéma (1952) that is very similar to Happenings. Kaprow developed the concept of Happenings , Al Hansen and Wolf Vostell are both Fluxus and Happenings. Ferlinghetti is a monstre sacré of the Beat generation, but he conjugates the verb “fluxing” in the present indicative. This plural nature of the avantgarde in the second half of the twentieth century has been fully reflected in the “Secret Museum”. The arrangement of the museum has nothing to do with chronology or artistic currents but frantically shuffles the cards of history in order to highlight, beyond classification and without diminishing individuality, the networking of stimuli which gave life to an intensely creative moment, which would be inexplicable today if one were to discount it, and which designates specifically the map of the “Republic of Genius” (La Republique Géniale) the expression coined by Robert Filliou, ideally constituted by those who were its protagonists. 38 Günter Brus at the museum working on his portrait, 2002 39 Alain Satié at the Secret Museum begining the supertemporal work, 1999 Lettrist presence at the Museum I went to Verona in September 1999, along with my companion Woodie Roehmer, to participate in a book signing for an edition of silk screens that Franceso Conz had undertaken and produced there in 1989: it was a replica of part of my series of Entassements (Piles) that I had done between 1964 and 1967. This edition was printed in 50 copies. As is customary with Francesco, why do things simply if they can be complicated: the signing event was held at the home of a rich Italian import/export merchant who was not there; the day was memorable and those present must still remember it, because we kept up a rhythm of a signature, a drink, a photo – at least that is how it seemed, but I really have no recollection of either the order of events or the quantities consumed. At first I was annoyed by these snapshots, then after reflecting on the state of my past and present situation, I had to admit to being behind in appreciating what was after all a normal form of media exposure: I have really 40 made only a few photographs, a few films, and it is only recently that I started taking some photos to document my art openings; so there were few things that could one day help take stock of a career, to sum it up. I was in a media void, but I didn’t care, because for me the work is all that counts; the work has its own autonomous life – it represents me and informs in my stead. The creator merely invents the principle that leads to the work, whose success establishes the creative purity of its author; if it promotes a new concept, the work stands on its own, penetrating history where it demands its proper place. Over time, the work and the authors blend together in a unique image engraved in the collective memory. So in the end I agreed to pose in order to nourish this memory. An artist must take charge of the means of his media exposure: it is true that clever but accurate use of the media can help attract attention to the work. Francesco Conz sensitized me to the possibility and even the necessity of using the media. Francesco Conz has patiently gathered original works, multiples, silk screens, photographs of artists at events, documents, films: this accumulated collection makes him the Woodie Roehmer at the Secret Museum drawing on supertemporal work, 2000 41 Alison Knowles at the Secret Museum drawing on supertemporal work, 2000 master of a part of contemporary memory. And this memory, these witnesses to a moment in the past or present will tomorrow become the substance of the collective memory. The documents and the accumulated photographs will help establish the genealogy of current avant-garde movements, especially of Lettrism. These documents are references to the past and the present: the memory of creations and the memory of the artist’s flowering – or fading. Francesco Conz understood early on how interesting an artistic database could be, through making it available to all. This necessity should have been a priority of cultural institutions in every country. What Conz dreamed of doing, what he was able to do for contemporary avant-garde movements, is something the cultural institutions have not yet thought about. This current preservation of the artist and of his art becomes valuable when we consider that there is only one certified photograph of Arthur Rimbaud – most of them are doubtful – which is continuously repeated from book to book, like a leitmotif. A Conz from that period would have taken hundreds of photos of Rimbaud, and edited a few li- 42 nes: he would have done as Conz does today, safeguarding the reality of the poet and his surroundings, so we could have it today. Beyond his special publications, Conz has been able to arouse a trend relating to seeing the esthetic concepts in objects of all sorts. These pieces of object art have expanded his collection to a significant degree, and each artist has his place. By penetrating the central concept of each artist, he has been able to provoke them into sufficient esthetic energy to lead to their creating new works: this energy is targeted in such a way that the works produced are faithful to each artist’s personality, and indeed they would have already been created but were always pushed into the background until Francesco Conz teased it out of them. It is in this frame of mind that we went down to the surroundings of Verona in order to visit the Museum in the Mountain, which is the name that Francesco has given to his building: here, a museum-like order and presentation rule – unlike the controlled chaos of his warehouses, which are also like a museum because the collection is so Philippe Broutin at Secret Museum working on a project for editions Conz, 2009 43 rich. As with all the great museums, you only see a small part of the whole collection. Getting to the museum: my recollection is of a long snaking road up a mountainside to a large farm made up of two equal-sized buildings. The left side was occupied by a farmer and his family with all the customary rural elements: farm machinery, household pets and farm animals. The air was pure but also perfumed by the countryside. It was a peaceful countryside in changing and multicolored hues. The absence of modernity in the place could make one think of the American farms in John Steinbeck’s The Grapes of Wrath, while the part that Conz inhabited benefited from renovations. The whole place was perched on a green hill. The interior of the Museum was newly remodeled but simple: a profusion of canvasses, sculptures, drawings, and framed photographs in all the rooms, including the kitchen and bathroom. My impression at that time was of a preponderance of works by the artists in the Fluxus group. In spite of several silk screen editions by Isou, Lemaître, Sabatier and Satié, at that time it seemed Conz had not taken the full measure of Lettrism. At present he is throwing himself body and soul into a wild chase to catch up by multi- Lawrence Ferlinghetti and Francesco Conz: delivery of the Ferlinghetti fetish, 2000 44 Takako Saito signing the armoire in the guests room, 2000 plying the opportunities to do things and to have things done. It must be admitted that the Lettrist artists have been guilty of a certain reticence, certainly due more to the geographical distance from Verona than to any lack of a desire to participate: the proposal to the group to make art works of pianos dates from 1989 and yet was only completed in 2007. We gladly accepted Francesco’s request to leave a souvenir of our visit to the Museum in the form of a commemorative composition. I undertook the creation of a supertemporal work, one that would be open to all for limitless time. On the cover of a chimney duct over a fireplace hearth, I laid out a blank surface where I drew the beginning of a hypergraphic fresco spreading out toward infinity, but limited in space. Woodie Roehmer similarly worked in her characteristic style, taking advantage of some surface irregularities in the renovation of the plaster to conceive a work that played with their shapes. Both pieces were signed and dated. Having seen a recent photograph I have noted with pleasure that a few artists have joined the game by putting their own mark on the supertemporal space; they may or may not be conscious of how the work will go 45 beyond time to take its true place, and will not find its definitive form until society attains an earthly paradise. It does not matter to me whether the participation of artists in the work proceeds from an understanding of what a supertemporal action is; a passing artist can strive to fill the empty space in the frame by the simple fact that there is still room for her and she is happy with it, without even knowing about the principles of supertemporal art. The work can no longer be controlled; it no longer belongs to me; it is available to the public and to future generations who must amplify it and if possible, in an ideal world, put their own art works there and only in new forms. The supertemporal work must exist for a long time, for as long as Francesco and his successors will allow their guests to participate in it. A throw of the dice will never abolish chance; Francesco thus consciously brought the artist and the work together by juxtaposing a photographic portrait taken during a meal in Paris. In another way, this time in hypergraphic style, Woodie Roehmer and I shared an artistic collaboration in the decoration of a wardrobe: Woodie on one of the sides, me on the front. It was a wardrobe that had seen better days, but its artistic refurbishing gave it a second youth and a future life. It is true that since then (as noticed in recent photographs) our drawings have come to share the space with some famous signatures, notably Ferlinghetti, Robert Delford Brown, Bob Patterson, Kittenish, etc. Then in the fireplace hearth, which is no longer in use – resting on the floor was a portrait of John Kennedy, woven in the style of tapestries, standing in front of an American flag and a view of the Capitol building – in this hearth a passing Lettrist artist did a work – maybe Sabatier, but the minimalist style reduced to a few linear phrases prevents a more precise identification. Since September 1999, I imagine that Francesco Conz, charged with his new ambitions, has worked to increase the presence of Lettrist artists in his museum: I am not intruding and I am not asking for anything, but I can see the Isou homage piano in the place of honor in his living room. Eventually, Francesco Conz insisted on taking us to his warehouses, not just one, but several, and each one with a specialty. It is like rediscovering Ali Baba’s cave, like recovering the Holy Grail, and not Joseph of Arimathea’s 46 but the esthetic Grail, the one whose choice of works, in their abundance and quality, keeps one awake at night and makes museum conservators dream out loud: art works, hundreds of art works, whole rolls of silk screen series, art pianos – including a piano by Jacques Spacagna done in 1989, as well as pianos by Paik, Moorman, Higgins, Kaprow, etc. – and sculptures of all sizes, books, documents, and so forth. However, a publisher is not important merely for the way he manages his craft, but also for his legend, which is doubtless just the way he goes beyond his daily routine to defend the creations of his time and the evolution of his contemporaries. He does this by gathering his knowledge, his explicit powers of analysis, and his professional actions centered on innovation, and putting them forth in the service of all. With his exhibitions, with his numerous editions of books and his editions of silk screens, Francesco Conz builds his legend. His importance is growing not only because he demonstrates what he has understood of the immensity of current artistic fields, but also by the remarkable quality of his Lettrist editions. Alain Satié, September 2008 Maria and Milan Knízák, Luigi Bonotto and Francesco Conz, 2009 47 Alain Arias Misson at the Secret Museum working on “Poemobile”, 2000 48 Testimonial The first time I visited Francesco Conz up on the mountain at « Maria’s » it had already had a magical quality- the hill dropped so sharply behind the house it seemed impossible to stand up straight! That was just a taste of course (and the ancient and legendary Maria made us all a wonderful stew if I remember well!), whereas the visit to the CASA MUSEO was the full feast. Francesco had invited me and my girl friend, Fiore, to come up to the CASAMUSEO so that I to create a work there. He had told us that my old friend (and admired poet-artist) Jean Dupuy would be there making his own wonderful invention. With his usual generousl hospitality and relentless enthusiasm, after wining and dining us, Francesco said, ok, Alain, now make me a great work tomorrow! Needless to say I spent a restless night gazing out the window over the moonlit valley wondering what I might do. With brilliant poet Jean on the one hand and the archfiend, Stimulator and Generator of myth and magic, on the other, something had to be done! There was something of Coleridge’s Ancient Mariner when Francesco fixed you with his beady eye and bushy chin and never let you go until the tale was told, the oeuvre done—and of Dali’! Yes, while this may surprise some who know and love Francesco as I do, and you are many! I definitely do see in Francesco Conz that same fantastic, irresistible WILL to live on a poetic and mythical plane which Dali’ made his home. No doubt this is where the Casa is really located.. Never willing to lapse into the ordinary, always sputtering over like a single airplane motor in order to get aloft into the upper airy reaches, Francesco has refused, against all odds and often before the shock and disbelief of friends and art professionals, with a quasi super-human will to live only in the upper realm wherein gods and angels and artists and poets (hopefully) tread the ethereal tread. By dawn I had decided to make a two-stage work: First I would assemble light bulbs on the old car he had found for me (I swear Francesco would find a pink elephant if you needed one for an art invention ):a couple of hundred light bulbs; the low- (very low) tech problem was finding a 49 way to fasten the light bulbs to the car. With the help of Francesco’s endlessly inventive factotum …………….we managed to get light bulbs and wiring and for two days, with the help of said uncanny Facototum, an occasional stroll past and critical commentary from Francesco and even a helping hand from Jean, as well as the latter’s suggestion that we tie my girlfriend up and have a bit of fun (which I resisted) playing Saint Sebastian with her (!?). Everytime a lightbulb went up on the surface of the car, I wrote a different compound word involving the affix “mobile” on the car surface, linking it to the next bulb (this was my POEMOBILE) so that in the end, the network of text variations covered the car like a cobweb. Since it was not actually possible to electrify these bulbs (unlike my later Poemobilius Angelicus with its 3000 light bulbs and computer-generator which Francesco’s project inspired),the second stage of the work was to make several photographs of the car, enlarge these photos to picture size and insert tiny electric lights in the canvas at every spot where there was a bulb in the photograph— so that the reproduction fulfilled the suggestion of the original..more real than the real car. Every time one visits Francesco one ends up making something for him even if it just to sign some altered object. After all, what would be the point of visiting if not to make poetry? At his Casamuseo on the Magic Mountain this was particularly true. The fantastic intensity of the alchemist that Francesco is has an endearing and exciting quality, and in the end, again like Dali, it is he himself who is becoming a legendary, even mythical figure. If all the stories each of us who know and love him were told it would fill a volume and portray the myth. Guarda, Francesco, qui c’é un altro progetto per te! In 2009! Alain Arias-Misson 50 Panama Dec. 31 2008 Jean Dupuy at the SEcret Museum working on “Video Ergo Sum”, 2000 51 Eût-il fallu que je le susse pour que je l’epatate? Et patatì et patatate … I borrowed a hat from Francesco Conz (CONZNOC for palindromists), one hat from among the 433 that he owns. We have a lot in common --> for instance the same head circumference. Conz is Machiavellian, just like Znoc – while I am an Auvergnian --> our relations are very lively! F.C. invited me with Olga Adorno and our son Augustin to spend three winters, that is 18 months in 1989, 90 and 91 in Verona. He offered us an apartment on Lake Garda and gave me a studio in his building. Besides, his alter ego – the very wild and intelligent Alberto Pofili was there to help me in every way. But what a family! Francesco, inspired by George Maciunas, founder of Fluxus (1962 – 1978) works as a family man. He took the Fluxus family and invited them one after the other, first to Asolo and then to Verona to make publications and occasionally original works. Most of the time, the occasion was created by Conz himself because he is above all an instigator. Furthermore, he surrounds the artists and their works with extensive photographic documentation. Conznoc is a photographer, oh yes! --> Go visit his museum (essentially made up of photos) which is situated at 700 meters elevation and three quarters of an hour from Verona. There, you will see, among other things, some inscriptions painted in color in the bathroom, some anagrams here and there, and even on the kitchen ceiling, this phrase with a neologism --> “If the girls were going to astonish him / they would have had to know him.” Finally, Mister Conz is a fetishist --> Today he owns 4.33 tonnes of photos and 43.3 tonnes of publications and 433 tonnes of signed scraps of paper. All this is arranged in an immense warehouse in the country. Jean Dupuy 52 53 From Lettrism to Viennese Actionism by way of Fluxus and the new trajectories of poetry. Ten windows onto the movements and the research in the Secret Museum. I - Lettrism Conz’s encounter with Lettrism took place in 1985 at the Milanopoesia Festival. Isou was invited to do a performance at the Rotonda at Via Besana. “At the foot of the enormous stage”, recalls AnneCatherine Caron, “he began by improvising a criticism of Sound Poetry, very slowly removing his tie, then, one after the other, all the rest of his clothes, until he was left standing only in his underpants. While the spectators thought that he was about to leave the stage, Isou, continuing with his verbal critique, began putting his clothes back on again, one by one. With the public applauding, an elegant man, dressed in white, ran toward the founder of Lettrism, and taking the microphone, after having embraced him, in order to make clear to the audience the importance of Isou, presented him as “the father of phonetic poetry.” That man was Francesco Conz, who had already introduced himself as an avant-garde publisher and collector from Verona. At that time the Lettrist movement already had a long history behind it. Created in 1946 by Isou (Isidore Isou Goldstein), who had arrived in Paris from Romania at the end of the Second World War, it had its roots in an acute theoretical reflection on the evolution of poetry from antiquity to the first half of the 1900’s. The analysis of the young poet, set forth in his “Introduction à une Nouvelle Poésie et une Nouvelle Musique” (1947) shed light on the gradual stripping away of anecdotic elements from poetic composition until it reached, with Mallarmé and Valéry, the core of the “sound image” and then, with Tzara and Breton, the emptying of the word of its significance. To complete this “stage of chiseling,” the word itself had to be broken in order to free the letter: the fundamental lyrical and phonetic unit, whose graphic component, a sign which is neither figurative nor abstract, would then make it possible to overcome the opposition which existed between the two currents, and thus open a new field of experimentation. The movement was launched through a shrewd strategy of provocation (such as the interruption Maurice LEMAITRE Sur Isou ! - 1988 Painting on a Isidore Isou silkscreen on cloth - 150 x 110 cm 55 of a play by Tzara) and consolidated through recitals of phonetic poetry which Gabriel Pomerand , the first of Isou’s allies, held at the Tabou, one of the most fashionable caves of Saint Germain des Prés. From that moment on, the activity of the young Lettrists grew more and more frantic: in 1949 Isou published the first volume of his Traité d’économie nucléaire, in which he identifies those outside the productive economic system, in particular young people, as the only dynamic force capable of subverting the status quo. He thus demonstrated that the innovation which he proposed in the framework of artistic disciplines was not an end in itself but was integrated into a more ambitious project, no less than founding society anew as a whole, revolving about a creative method which would gradually become more and more focused. 1950 was the inaugural year of the “metagraphic” novel (Les journaux des Dieux by Isou, and Saint Ghetto des prêts by Pomerand) in which prose absorbs calligraphic elements, ideographics, riddles etc. (Lemaître would claim, in contrast to Pop Art, to have been the first to have introduced cartoons in his Canailles). The following year it was the turn of film to be taken over by the Lettrist cyclone. Isou produced his monumental Traité de bave et d’éternité in which, in order to liberate the word from its servitude to the image by means of a so-called “disassociated montage,” he separated the sound track, which he had recorded at a discussion in a cinema club, from the action projected on the screen (an endless stroll down Saint Germain des Prés boulevard). In Traité, the film alternates its live takes with discarded fragments of incongruous documents perhaps assembled backwards, sometimes disfigured by scratches, slashes, spots, following an aggressive method (chiseling, an active and conscious method of decomposition) which would be adopted by Lemaître and accentuated in his Le film est déjà commencé?, also from 1951. In 1956 a theory of the imaginary (or infinitesimal) esthetic was produced, founded on mathematical suggestions, which attributed to the elements of the work the task of evoking other, non-existent, hence purely imaginary elements. Four years later the idea of visual art as an art of space, as comes from Lessing, was disrupted by the proposal of a “supertemporal” frame, an empty support, susceptible of gradually being populated by a potentially infinite number of interventions by artists and lovers of the arts. In the following decades, Isidore Isou developed his creative system, which he had been thinking about since the late 1940s, and which he worked on continuously until its publication in 2003, under the title La Créatique ou la Novatique. His approach, based on the central value of innovation, as opposed to the prior conceptions based on beauty, freedom or charity, represented a leap forward, similar to what Descartes did in his time with the Discours de le Méthode. His 56 Isidore ISOU Initiation à la Haute Volupté - 1960 Silkscreen on cloth - 160 x 140 cm - 21 signed and numbered copies Edition F. Conz, 1989 original proposals covered all the fields of human knowledge from philosophy to theology, from science to technical fields. In the field of art, in particular, in 1991 he unveiled his ultimate esthetic contribution at a show at the Galerie de Paris: excoordisme plastique, which is a deeper version of imaginary art. This time it involved finding or inventing new associations among the infinitesimal elements, considered in light of both their extension and their interaction. Beyond the individual theoretical texts or the works—some frankly anticipatory, such as the “Unimaginable sculpture” (1964) closed inside a box, by Maurice Lemaître—what has been of particular importance in the Lettrist movement, was not only the germination of new artistic approaches, such as affichisme or Sound Poetry—but also the coincidence of its projects with other artists and trends (such as American underground films and happenings). 57 Pierre GARNIER Horizon - 1997 Pannello + caratteri in legno - 100 x 80 cm II - The trajectory of poetry: Concrete Poetry If Isou took as his starting point the graphic-phonetic unit, Concrete Poetry, the other basic node of the Secret Museum, starts with the full development of the graphic component of poetry. Scattered among various focal points geographically distant from one another (Brazil, more precisely Sao Paulo, Switzerland and Sweden), taking its name from an explicit reference to Concrete Art as theorized by Theo van Doesburg in 1930, which was given fresh impetus after the war by Max Bill, Concrete Poetry in reality was stimulated by diverse cultural tendencies. In Brazil the founding of the review Noigandres took place in 1952 on the heels of the “Grupo Ruptura” exhibition (Cordeiro, Kejer, Lauand, Lima, Sacilotto) inspired by the exhibition of Bill at the Sao Paulo Biennale in 1951, but as may be gathered from the name of the review itself (which appropriated an enigmatic expression cited by Ezra Pound in a verse of Canto XX, “Noigandres, eh noigandres, Now what the DEFFIL can that mean!”). Above all, however, the experimentation of the editors, Augusto and Haroldo De Campos and Decio Pignatari is linked to the American poet and to his “ideogrammatic method”. The three from San Paolo were concerned with the “prismatic subdivision of the idea” as proposed by Mallarmé, with the spacio-temporal interpenetration of the writing of Joyce, with the “physiognomic” typography of Cummings, as well as the work of their fellow-countrymen Oswaldo de Andrade and João Cabral, the tonal music of Weber and Eisenstein’s theories of film montage. This was a highly complex field of ascendancies for a transition intended to mark an era, with the closing of the cycle of verse as a formal rhythmic unity, following the sign-post of Apollinaire’s declaration: “Il faut que notre intelligence s’habitue à comprendre synthético-idéographiquement au lieu de analyticodiscursivement”. Thus the word is caught up in what are properly its more visual aspects, linked to form, color, dimension and symmetry, all of which condense and transform its semantic message. Similar results were being reached in Europe at almost the same time by Eugen Gomringer, more closely bound to the figure of Max Bill (whose secretary he was for some years at the Hochschule für Gestaltung of Ulm) and, through him, to Bauhaus and Constructivist precedents. Gomringer, who is represented in the Secret Museum together with Augusto De Campos with his “Poemobiles”, published his constellations in 1953, which achieved a linguistic concentration similar to that of slogans, proposed not as a simple cycle of composition but as a new poetic form. His seminal document “from verse to constellation: aim and form of a new poetry” outlines a shift towards formal simplicity, reduction and universal accessibility. “The constellation”, he wrote, “is a compositional system and at the same time an area of play. The poet determines the field and 59 the forces at play and suggests its possibilities. The reader, the new reader, grasps the idea of play, and enters into it. But the author specifies the aspect in which resides its “concrete” being based on the fact that the constellation is something instilled in the world. The constellation is not per se a poem written about this or that—it is an invitation.” The debt to Mallarmé’s famous passage in “Un Coup de Dès” (“Nothing will have taken place except perhaps a constellation.) is acknowledged. In a third, contemporary proposal for a concrete poetry, advanced by Oyvind Fahlström (Swedish but educated in Brazil) in his “Manifesto for Concrete Poetry of 1953, the term “concrete” refers principally not to the structure of the composition but to the verbal material, conceived almost as a physical object. “To squeeze the material of language is what may be defined as ‘concrete’, wrote the artist, formulating an explicit analogy to musical experimentation, based on noises and sounds extracted from the real world, which Pierre Schaeffer had been carrying out in France for some years. Since those years, concrete poetry has undergone worldwide dissemination. Among the many poets who have worked in this area, aside from the precursor Belloli, who had already participated in the Futurist experience, the names of Max Bill (author of important studies on esthetics and a dominant figure of the Stuttgart Group), Franz Mon, Heinz Gappmayr, Ian Hamilton Finlay, Jiri Kolar, Arrigo Lora Totino, Adriano Spatola, John Furnival, Hans-Jörg Mayer stand out, to mention only a few. With respect to the thread of reasoning we are following that guides us through the Secret Museum, the principal focus remains however on the Darmstädter Kreis (1957 – 1959) formed by Carl Bremer, Daniel Spoerri and Emmett Williams. While Gomringer would attribute to the first the credit of having broadened the idea of the “constellation”, Spoerri and Williams— as has already been noted—would become important figures in the network of contacts through which Fluxus activities would spread. For that matter, in Darmstadt, during the same period, the presence of Nam June Paik is recorded, who in 1957 frequented the Internationale Sommerkurs für Neue Musik where he met Stockhausen and Cage. Another approach reflected in the Secret Museum is the Spatialism of Pierre and Ilse Garnier, which from its foundation in 1963 with his “Manifeste pour une Poésie Nouvelle, Visuelle et Phonétique” undertook “to isolate language, to modify and to subvert it” through processes revolving first about the relation of words, the relations with each other, next about syllables, punctuation, figures, geometrical relations, making of them a “lyrical, linguistic object”. Se la Poesia Concreta aveva portato in primo piano la parola, la singola parola, evidenziandone la concretezza, la sostanzialità ed aprendo la strada ad un ripensamento della poesia che ha nella riduzione e nella semplficazione le sue forze propulsive, con lo Spa- 60 zialismo queste possibilità esplodono e si irradiano nello spazio della composizione grafico-visiva che viene ad essere l’essenza stessa della poesia. In questo modo ogni parola diviene soprattutto segno: segno grafico, segno pittorico, segno astratto. Ogni parola è una pittura astratta. In questo senso lo spazio occupato dale lettere e le geometrie che esse disegnano sulla superficie sono da considerare parte fondante della poesia stessa. Dick HIGGINS Labyrinth - 1989 Silkscreen on cloth; 240 x 240 cm - 50 signed and numbered copies Edition F. Conz, 1989 61 The Holy Staff of Antioch This is a genuine branch from the Tree of Knowledge in Paradise on wich the serpent sat when offering Eve the apple (a Golden Delicious as verified on the Staff itself with a label miraculously impregnated at the spot where it was plucked). Taken by Adam at his axpulsion from Paradise this holy relic has descended through a complex and only partially recovered provenance to its present owner St. Francesco Conz, with a list of some prior owners and photodocumentation of its latest proof of miraculous powers viz. The apparition of the Holy Virgin of Unwanted Miracles before an aging Cimbrian shepherd (il poverino Stefano McC.). Verified as an authentic relic by dispensation of the provisional Fluxus Institute of Ecclesiastica. Verona 5 may, 2002 Partial Provenance Adam, Moses, Castor and Pollux, Atilla the Hun, the blessed Onan of Algiers, Ug the stammering Monk of Weirmouth, Edward the Confessor, Cangrande II, Joan of Arc, Queen Elisabeth I, William Shakespeare, Catherine the Great, Molière, Goethe, Napoleon I, Maria Theresa of Austria, William Wordsworth, Fortunato Depero, Mussolini, Adolph Hitler, Joseph Stali, Charlie Chaplin, Marylin Monroe, J.F. Kennedy, Pope John Paul II, George W. Bush, Bill Gates, Osamar bin Laden, Carolee Schneemann, “Popsy” the blind abbess of San Fermo, Stefano the shepherd, Francesco Conz. The Miracle of the Rampant Pi-Pi: in the order of the six photo-apparitions 1- Alone in a wood (like Dante before him) shepherd Stefano noticis a blinding light in the sky 2- Stefano reacts to the beatific vision of the Madonna of Unwanted Miracles 3- He makes his wish to her 4- His zip-fly miraculously descends as Stefano conveys his tank 5- Stefano reacts to the unwanted wish 6- Accepting his fate Stefano conteplates how he will explain the miraculous change to his favorite little lamb Steve McCAFERY The Holy Staff of Antioch - 1983 Mixed media - 115 x 98 III - The trajectory of poetry: Sound Poetry Like Concrete Poetry, Sound Poetry also includes numerous precedents in the era (and preceding it) of the historical avantgarde (the Dada sound poem, or poetry without words”, the trans-rational, or beyondsense language of the Russian Futurists, and the syntacticgrammatical remodeling ushered in with Italian Futurism’s words in freedom”.) Its definition, as a field of experimentation more than an organized movement, took place in the fervid atmosphere of the art proposals of Paris of the 1950’s where, as has already been seen, the Lettrists were active, both orthodox and dissidents, with Altagor, creator in 1947 of Métapoésie (“a music of the articulated timbres of the vocal apparatus..a language-sensation, an undefined development of phonic combinations and structures..a pure motor psychology”) and Arthur Petronio. The latter was already active in the inter-war period, and in 1953 became the promoter of Verbophonie, a “polyphonic-symphonic recitation” influenced by an “instrumentalist” poetics based upon the intrinsic musicality of vowels and consonants , theorized in 1899 by René Ghil in his “Méthode Evolutive instrumentiste d’une poésie rationnelle”, and also founded on the experiments of Jean-Louis Brau, fellow-worker of Debord and Wolman in the Internationale Lettriste, which in its endeavor to eliminate “the terms poetry, music, phonetics, word” proposed to use the expression Instrumentation Verbale. In an article in 1961 in Cinquième Saison, the magazine published by Henri Chopin, Petronio wrote: “The plasticity of words in their acoustic representation, the imperative approach of their timbral reality, their vibratory character, their onomatopoeic roots, their morphology, their semantics, will constitute for the verbophonic poet the indispensable materials for the construction of the poem, for its architecture.” While the itinerary of Petronio seen in the Secret Museum through several works still ties him to the historical avantgarde, to figures such as Henri Barzun and to Kandinsky, among the principal experiments which may be attributed to the constitutive stage of sound poetry the megapneumies might also be included, the expression used for the “art du grand souffle” practiced by G. Wolman starting in 1950 when he was still actively engaged in the Lettrist movement, with the aim of going beyond the letter, of disintegrating it; as well as the cri-rhythmes—a synthesis between the cry (“an unarticulated sound which does not necessarily imply an outburst of the voice”) and rhythm (“which does not necessarily imply cadences”) of François Dufrêne, who at that time (1953) had already left the orbit of Isou. The drive to “create a poetic composition beyond writing, directly in the microphone” emerged with his cri-rhythmes—“a voluntary production of pure, asyllabic, unpremeditated phonemes with 63 esthetic intention and of maximum automatism”. It would be precisely the use of this new device which gave authors such as Henri Chopin, Brion Gysin and Bernard Heidsieck new possibilities for the analysis of sounds (vocal or recorded in the most diverse contexts), and further, which would allow—through assembling and amplification, superimposition, reverberation and variations of speed—a broader and more multi-form compositional articulation in contrast with the prior methods of live recitation. Henri Chopin, thanks to his creative activities and to his publishing endeavours (he headed the review Cinquième Saison and OU) as well as through his historical reconstructions (with the publication of Poésie Sonore Internationale, 1979) played a key role in the field of sound poetry. “Chopin - writes Sten Hansen - was not the first to use the microphone as a poet’s instrument, but was surely the first to realize the basically different potential which he discovered in each individual poet and the first to clarify this on the theoretical plane.” Hansen further remarks how the process through which Chopin extended his understanding of the instrument may be followed throughout his work, and how these increasing skills contributed to an ever-greater poetic depth and density. Starting with the earliest works (Pêche de nuit, espace et Gestes, Sol-Air) in which “the word remains the point of departure of the poetic procedure, thanks to the technique of recording more sounds superimposed one upon the other, a new dimension is reached where the vocal sound gives way to a “purer audible unit”, essentially composed of bodily sounds (Mes Bronches, Le Bruit du Sang etc.). As will be seen below, the presence of Chopin plays a central role in Conz’s collection, as does the work of Bernard Heidsieck, another major figure of Sound Poetry, who began his own experimentation in this field approximately 1955, with the declared ambition of taking poetry off ALTAGOR Métaphone - 1965 Original musical tool - 99 x 55 x 22 cm 64 the written page. “The ferment of the season must break through, all barriers be overcome, in order to reach finally the fullness of song of the voice’s scope. And to seize hold of the word in flight.”) Starting in 1959 he began to record his poèmes-partition with a microphone, which he also defined as poésie-action, followed in 1966 by his biopsies and in 1969 by his passepartout. “Heidsieck, in his work, is the poet most estranged from himself”, wrote Henri Chopin; “The world is before him, he takes it, plays with it, directs it.” In his work he incorporates the sound panorama of the everyday, street noises, school playgrounds, cries plucked out of a street demonstration, all of which are accompanied by “a stupefying voice..a language of ellipses,..of breakages, of exclamations, of cuts” by means of which he interprets repetitive texts like Vaduz (1975), one of his most famous compositions which sets loose all the populations of the world which, on their planetary scale, surround the microcapital (a sort of ante-litteram non-place) of Lichtenstein: “there are gypsies around Vaduz/all around Vaduz there are Ukrainians/all around Vaduz are Montenegrins.” Or he immerses you in the life of a neighborhood, as in Le Carrefour de la Chaussée d’Antin” (1972)- “a film without images from the reasoned recording of this inexhaustible Henri CHOPIN Monsieur post-scriptum - 1977 Mixed media on paper - 49 x 63 cm 65 Parisian microcosmos” (Bobillot) in which he makes use of publicity advertisements, shop signs, the cries of street vendors, the names of products on sale, all mixed in with personal comments and quotations from Aron, Baudrillard, Debord, Veneigem—or again, of a New York street as in Canal Street, in 1976. A number of other authors have made important contributions in the field of Sound Poetry like the Flemish poet, Paul De Vree, editor of the review De Tafelronde (founded in 1953), or the American expatriate, Brion Gysin, with his laboratory of verbal permutations, or the Englishman, Bob Cobbing, Arrigo Lora Totino, who propagated, with the help of the hydromegaphone an echoing device invented by Piero Fogliati—his liquid poetry. Carlfriedrich Claus, philosopherpoet isolated in East Germany and prevented from publishing or showing by the Communist regime, nonetheless produced one of the earliest bodies of sound poetry experimentation- the Klang-Gebilden or sound-figures in the early fifties. Dom Sylvester Houédard, an English Benedictine monk, created koan-like typographic poems, and was a major theorist of sound and concrete poetry in the anglosaxon world, linking up people in the visual poetry movement worldwide. In America Dick Higgins (a founding member of Fluxus and publisher of the important avantgarde Something Else Press) foregrounded the sound component in several of his pieces, noticeably the playful sibilant meanderings of his “GlassAssass” and “Danger Music 25” in which the poet screams for an extended period of time at the top of his voice. John Giorno too should be mentioned as the inventor and practitioner of performance poetry and the extension of vocalized material into radiophonic media. In 1998 he launched the DIAL-APOEM project which connected the avantgarde to a wide telecommunicational audience. Jerome Rothberg represent the confluence of the Dada legacy of the sound-poem with an ethnopoetic … Along with Dennis Tedlock he launched the study and practice of ethnopoetics. While not an avantgarde movement as such, it marks an important extension of formal and stylistic affinities into a comparison with different ethnocultural practices (such aspects as multimedia, simultaneity and nonsense that can be noted not only in a contemporary European and American avantgarde but in such orally based cultures as the Hopi, Haida, and Zuni peoples). Mention should also be made of Franz Mon, Ladislav Novak, and groups of the 1960’s such as the Swedish Fylkingen (Bengt Emil Johnson, Lars Gunnar Bodin, Sten Hansen and others). In Canada the Four Horsemen (Rafael Barreto-Rivera, Paul Dutton, Steve McCaffery and bp Nichol) developed a ludic, hybrid performative poetics of sound, theatrics and performance art inspired by a neo-Dadaism. Bill Bisset (publisher of the radical Blewointment magazine) explored innovative work in both sound and concrete 66 poetry. Largely ethnocultural in his approaches Bisset worked to adapt indigenous North American chants to a contemporary audience as well as important explorations in abstract typewriter poems and verbi-visual collages. The first true proponent of a Canadian sound poetry however is Claude Gauvreau. A member of the Automatiste group centered in Montréal and devoted to developing an indigenous Quebec surrealism not limited by the tenets of Breton (that insisted on a pictorial base to the image) he developed his own non-semantic texts employing a radical new image: the “exploratory image.” Constructed from the shards of recognizable words and non-semantic sounds and letter-groups. Artur PETRONIO Ludion n° 17 - 1968 Mixed media on paper - 28.5 x 20 cm 67 Lamberto PIGNOTTI TI PREGO !.. - 1964 Primed canvas - 101 x 83 cm IV - Trajectory of poetry: Visual Poetry Like Concrete Poetry and Sound Poetry, Visual Poetry quickly took off throughout the world, benefiting somewhat later in its development from the Mail Art network. With respect to the other phenomena mentioned above, however, its actual birth has had to be disentangled in the last few years. La Poesia Visiva, così definita a iniziare dai primi anni Sessanta, nasce quasi contemporaneamente in due città italiane alla fine degli anni Cinquanta. A Genova, grazie alle sperimentazioni di Luigi Tola e del suo gruppo studio (Zivieri, Miles e altri) nascono le “poesie murali” e contemporaneamente si sviluppa la ricerca “verbovisuale” di Martino Oberto che riunisce attorno alla sua rivista Ana eccetera Ugo Carrega, Corrado D’Ottavi, Lino Matti e altri. A Napoli, invece, è attorno alla figura di Luca (Luigi Castelano) e alla sua rivista Documento Sud che fioriscono le esperienze di Luciano Caruso, Mario Diacono e Stelio Maria Martini. Poco dopo viene la “Poesia Tecnologica” del gruppo fiorentino: Lamberto Pignotti, Eugenio Miccini, Lucia Marcucci, etc. Sono queste le tre principali esperienze che in seguito sono state raggruppate con il nome di Poesia Visiva. On the one hand, the use of a pre-fabricated image, extracted from the context of advertising or from the popular print media achieved the objective of desacralizing the poetic universe, on the other hand the textual component “altering the codes of communication, leads to an authentic semiological guerilla” (Accame). From this perspective, Lamberto Pignotti defined Poesia Visiva as a complex process, founded upon three components: the first is of a symbolic nature “consisting in the attempt to reconquer or to requalify esthetically the enormous symbolic material extorted from poetry and art by mass communications”; the second is one of sociological pertinence, carried out through the adjustment to an audience which today “participates in a new convention of codification and of reception of messages”, the latter conveying an ideology in which “the sign of the utilitarian meaning of messages as vehicled by mass media is reversed”. However, side by side with the technological tendency, essentially antithetical to it, yet taking part in the same exhibitions, an alternative trajectory manifested itself in Italy linked to the dimension of writing. These experiments were carried out by Martino and Anna Oberto through their review Ana etcetera (1959-1971), in which strands of philosophical and linguistic research were interwoven in this version of artistic experimentation, with special focus on the concepts of montage and graphic analysis. In Martino Oberto’s work, whose beginnings were in the pictorial field, the endeavor to arrive at a synthesis between semantic and graphic aspects, to ascertain a form of thought through writing, would remain through the years, 69 stimulating a process in which “it is the sign per se which conveys the signified, either when it is word, or when it is not” (Accame). Corrado D’Ottavi took his point of departure from the research done in Ana etcetera, as well as Ugo Carrega who went on to found Tool, a bulletin of “symbiotic writing” through which the analysis of the constitutive elements of the poetic process is systematically applied, in order to bring about their interactions. The identification of these factors in the structure of the proposition, and in the various aspects of sound, typography, signs, formal and chromatic elements, visual aspects, are largely placed at the center of the poetic operation, clearing the path toward more complex and conscious communicative modalities, which to some extent are capable of being programmed. Other poets such as Vincenzo Accame (historian of the movement) worked with Tool , as well as Rolando Mignani, Rodolfo Vitone, Liliana Landi. Still other Italian authors were Mario Diacono (who with Emilio Villa created the .review EX), Luciano Caruso, Vincenzo Ferrari and William Xerra. The most dynamic group in Italy was Lotta Poetica, collected about the review founded by Sarenco, the first international group in Italy, with Italians Sarenco and Eugenio Miccini, French Julien Blaine and Jean-François Bory, Belgian Paul De Vree and American Alain AriasMisson. Rebaptized Logomotives (al quale aderì anche Franco Verdi) and driven by Sarenco, this group had far-flung activities throughout Italy and, unlike the other, more specifically Italian groups, well beyond its borders. Because of its international character, it cannot be characterized solely by one or the other of the Italian tendencies. Numerous artists were involved in the broader field of visual poetry throughout the world. Many of them published their work in Paul De Vree’s influential review, De Tafelronde, in Belgium, thanks to his generous and inclusive spirit. His own visual poems were eccentric, outside the mainstream, and unmistakeably his, with their handdrawn or typographical images and letters and strong political bias. Ivo Vroom, with his magazine Labris, was another Belgian poet actively associated with Paul De Vree , and Luc Fierens, younger than the others, later became a central proponent of Mail Art. Before coming to Antwerp in 1969 and working with Paul De Vree, the Belgo-American Arias-Misson was one of the principal protagonists of experimental poetry in Spain in the early sixties, showing as a Spaniard, along with his friend, the eminent philosopher Ignacio Gomez de Liaño, theorist and early practioner of the new poetic forms, and Julio Campal. During this period Arias-Misson developed his “Public Poems” in collaboration with Ignacio Gomez de Liaño, which provided a mytho-poeïc grammar of the city, moving mansized linguistic symbols through the streets, with masks, soundeffects and various materials, highly differentiated from Kaprow and Hansen’s Happenings (earlier) and Performances (later) because of 70 their strong basis in text and their public dimension. He did the first translations of a highly significant figure of Catalan culture, the poet and avantgarde man of theatre, Joan Brossa, for American and Belgian reviews, and introduced him to Concrete Poetry in 1963. Joan Brossa, who was the poet of the Dau al Set group (Pons, Tapies, Artigas...) became famous for his object-poems (poemes-objects in which object and text intersect) -although he worked independently of the actual movement—applying a linguistic wit embued with theatrical magic and malice to his objects unparalleled in the movement, which earned him the representation of Spain at the Venice Biennale of 1999. His poetic monuments enliven the city of Barcelona today. Other significant figures of the Spanish experimental poetry were Julio Campal, who imported concepts of concrete poetry from Argentina to Madrid, and Fernando Millan, responsible for an early, important anthology, La escritura en libertad, and Enrique Uribe. In Czechoslovakia, Josef Hirsal and Bohumila Grogerova founded the group BOJ-JOB, ma la loro esperienza fu ben presto bloccata dal regime che li condannò per letteratura sovversiva distruggendo Eugenio MICCINI ROMANZO D’AMORE- 1965 Collage - 48 x 58 cm 71 l’antologia Poesia che i due poeti avevano curato. Jiri Kolar, one of the foremost artists worldwide of poetic innovation, first identified with Concrete Poetry in some of the earliest texts in the forties, and moved toward visual poetry in 1961 with his use of letters and punctuation signs in the form of images of major figures of modern art. His disciple Karel Trinkewitz, closely involved (and imprisoned) with the Prague velvet revolution and signatory of the Charter of 77, was a dynamic practioner of visual poetry with his highly dramatic textual objects (planes, motorcycle, bill-boards); Jiri Valoch, with his environmental and photographic text-associations, and Ladislav Novak, also a pioneer of sound poetry, were other essential authors. In Germany, in a spirit close to Filliou, Timm Ulrichs involved his own person in visual poetry exhibitions, and Klaus Groh did streetevents. Klaus-Peter Dencker, younger than the others and appearing in the mid-seventies, developed a highly precise, technical form of visual texts and produced a basic reference-work in Germany on visual poetry. Perhaps the single outstanding figure of German visual poetry was Carlfriedrich Claus. In relative isolation in East Germany, prohibited by the Communist regime from publishing or showing his work, nonetheless his works were “smuggled” into public view through various books, publications and exhibitions in the GDR of major artists and novelists who held his work in very high regard. On the other hand, Claus was able to get his work out to many shows and reviews of visual poetry in the early fifties and early sixties in the West. He developed a unique method of work which he called his Sprachblätter or “Speech-sheets”, in which he wrote/drew with his right hand and his left hand on both sides of small translucent sheets. An electro-nervous, trance-like impulse of the hands drifting across the paper produced at once handwritten phrases and images evolving out of this writing in which image and writing achieved a seamless unity, the goal rarely attained of visual poetry. These “visual texts” constituted an active dialectic in which logic and affect, analysis and metaphor enacted a “shamanic” feedback to the psyche of the poet—and of the reader/viewer willing to participate in this highly complex reading. In France, among exponents of the movement, the figure of JeanFrançois Bory is prominent, an author closely linked to Conz, who placed the book as such at the center of his work, conceived of as an instrument of research “in a space always open and at the same time always closed”. But poetry is everywhere in his objects, a sort of ready-made assembled with letters and volumes, typewriters and toy soldiers, transfigured by a golden patina, in landscapes through which emerge the same inscriptions as in his photographs. Julien Blaine, his accomplice in the principal French review of experimental poetry, Approches (1966-1969 fonded by Jean-François Bory), went on to explore a “semiotic poetry” in search of a “graphic form 72 Jean-François BORY L’eternité - 1965 Mixed media - 48 x 58 cm which not only comprises the play of our alphabet, but also a specific ideography for each and every poetic composition”. Beyond his “elementary poetry”, his fundamental role doubtless resided in the review Doc(k)s (fonded by Blaine in 1976) in which he published hundreds of experimental poets whom he sought out from around the world. Ian Hamilton Finlay was a major figure of anglo-saxon poetry, who worked very early in concrete poetry in the fifties, but achieved a major visual-poetic work unlike any other, embodied in a great garden, Little Sparta: here landscape and word, object and idea, fuse in what no doubt will remain as one of the most delightful poetic gardens in the world.. Tom Phillips, one of the best-known artists of visual poetry in the international art world, worked largely outside the visual poetry movement (like Carlfriedrich Claus, Jiri Kolar and Joan Brossa) but has also been widely recognized within it. His book, A Humament, published in 1980 by Thames & Hudson, consisting of fragments of texts written inside cartoon-like bubbles in the 600 mini-texts he developed out of W.H. Mallock’s A Human Document, is deservedly famous. His poetic research appears in some ways to join that of another important English poet, John Furnival, whose Babel-Towers of words are widely known, and who co-published the most significant early poetic review in the UK, Openings, with Dom Sylverster Houédard. In South America, socially turbulent in the seventies with the emergence rise of fascist regimes, visual poetry was rooted in political 73 action. The outstanding poets were the Uruguayan, Clemente Padin, who did public street poems and eventually was imprisoned for his troubles by the generals; Edgardo Antonio Vigo, who published Diagonal Cero in Buenos Aires, had a very broad influence in South America and became a major proponent of Mail Art later. Samuel Feijoo who published Signos in Cuba, the aim of which was to poetically assemble signs from every horizon of the earth, and G. Deisler were also salient figures of the new poetry. Visual poetry developed also in Japan in the sixties, and the two major proponents and dominant visual poets, Seiichi Niikuni (close to Pierre Garnier and with the same delicacy and refinement of work) and Kitasono Katué, the former publishing ASA and the second, VOU, maintained strong communication and exchange, through their reviews and exhibitions with the poets described under the international section. Niikuni was more formalist and typographic, developing as it were an ingenious visual-poetry continuity and transformation of traditional Japanese poetry; Katué was iconoclastic and extremely contemporary, even today, with his crushed newspaper and their stick-arms and legs and their juxtaposition with photographs. His most brilliant Japanese disciple was Takahashi Shohachiro, who published and showed his exquisite textual constructions very widely in Europe. The United States has been left to the last, because oddly, visual poetry (or for that matter concrete poetry) was never widely represented there. It is as if the United States, having dominated the sphere of the visual arts since the late fifties, was simply not open to the extreme break in continuity of visual poetry as a literary art; i.e. was more conservative in this regard—and that in spite of the important (and isolated) precedents of e.e. cummings and Ezra Pound. Expatriates, however, did play an important role. The American concrete poet (widely known as a Fluxus artist as well), who published the best-known anthology of concrete poetry with Something Else Press in 1967—Emmett Williams—was an expatriate in Germany much of his life and perfectly fluent in German. AriasMisson, a New Yorker and an American novelist fluent in Spanish first published his poetic work as a Spaniard when he settled in Spain in 1963 (and assembled the first anthology of concrete poetry in the United States in 1966 for a Chicago editor), then as a Belgian when he moved to Antwerp (his father was Belgian) and only in the seventies and eighties in Italy as an American—playing a game of identity. A third essential figure of visual poetry (which he did not participate in formally however), also an American novelist, was Brion Gysin, who inspired Borroughs with his cut-ups, and was also an expatriate - in Paris. Richard Kostelanetz, eminent cultural historian of the avantgardes, first created an unusual mathematical poetry, then the first holistic poetic experiments; his “verbal fictions” were 74 also well-known. Sono comunque da ricordare artisti come Dick, Higgins, Jackson MacLow e Rrobert Lax (più conosciuto per la sua minimalpoetry)che, seppur in modo non continuativo, hanno sperimentato anche in questo ambito di ricerca. Luigi TOLA BABELE DI LINGUE- 2009 Collage - 24,5 x 35 cm - Special work for the Secret Museum 75 Lawrence FERLINGHETTI Il Papa niente - 2000 85 signed and numbered copies Photo by Françoise Janicot silkscreened on Fabriano paper over-worked by Ferlinghetti; 40 x 30 cm V - The trajectory of poetry: Beat poetry and protest The works of two poets well-known for their “linear” verse, Lawrence Ferlinghetti and Jack Hirschmann, also represented in the collection of the “secret museum” , are particularly striking in the context of visual poetry, in light of their ideal connection with the latter. Here again, in spite of the differences of the means used, their fundamental cultural concordance with the majority of the artists present is undeniable, whether Americans, Europeans of other. Furthermore, both these poets are closely linked. Each, to a greater or lesser degree, took part in the Beat Generation, and both of them, however different their origins, followed the literary itinerary of the Californian scene, and in particular of San Francisco. Along with the Beat Generation, Ferlinghetti had deep and substantial ties, whether as poet-friend or as the first publisher of Howl (the notorious poem of Allen Ginsberg was the fourth volume in the pocket series he published), with a large part of the new literature, which, when he felt it necessary, he made known through his bookstore, City Lights, which he opened in 1953 with Peter D. Martin. Hirschmann, a communist, while in close touch with all the beat poets, was also a critic of their spirit that he felt to be impregnated with bourgeois concerns. These differences need to be understood but not exaggerated. Even the most classic Beats gave strong support to radical political issues, and Ferlinghetti was a supporter of Castro to the extent of going to Cuba as a member of the Fair Play for Cuba Committee. For Hirschmann, who had different views regarding political commitment than the beat poets in general, behavioral expression of the bohemian kind was a superficial and “bourgeois” phenomenon—and he paid homage to the native role played by Walt Whitman and Ezra Pound. Of course this is not so significant, unless the sphere of influence of European thinkers of the time is not taken into consideration. Hirschmann was a prime disseminator of this culture in the United States (Artaud, Pasoline, Celan and among others, Rocco Scotellaro). For his part, Ferlinghetti—who was living in France where he met Rexroth who asked him to come to San Francisco—was a translator of Jacques Prévert and the influence this poet exercised on him was such that Fernanda Pivano has called him “the Prévert of America”. It is strikingly clear that these components left traces in the collateral works of the poets. In Hirschmann an expressive tension is felt, a kind of informal fury which communicates the same sense of agony in the contemporary world as found in Arcanes, which was composed starting in the seventies. Ferlinghetti who was also an art critic—paradoxically, in his visual expression, which he has devoted much energy for some years, appears more political in its captions than in himself. His canvases, which identified him with 77 the Bay Area Figurative Movement, exhibit a form of figuration close to Art Brut, and are focused on politically engaged themes and on episodes of everyday life, which the author has defined as an attempt to scrape away the surface of the human face. His collages often exhibit markedly anticlerical features that invoke a vibrant polemic against authoritarianism (and this is an authentic link with the poetry of Prévert). Finally, thanks to his collaboration with Francesco Conz, with whom in 2000 he co edited Il erbo fluxarem, he established contact with the Fluxus experience which shows certain affinities (a common, interest in Zen, opposition to war, a style of improvisation)but also larger differences. Risulta evidente che ciò a cui è interessato Conz non è la pura poesia lineare di cui Hirshman e Ferlinghetti sono oggi i maggiori esponenti americani, ma il loro operare in più ambiti: poesia, pittura, reading, che li avvicina al concetto di multimedia coniato da Higgins. Conz incontra per la prima volta Hirshman e Ferlinghetti a Firenze nel ???? dove si era recato accompagnato da Decio Pignatari. In seguito a questo incontro nasce la collaborazione con l’Archivio che porterà i due poeti americani a soggiornare più volte a Verona per realizzare alcune opere ed edizioni. Rinviamo alle due interviste contenute in appendice per un approfondimento delle ragioni profonde che sottostanno a questo strano connubio. Jack HIRSCHMAN, 2002 78 George BRECHT Deck - 1966 64 plasticized playing cards in white plastic box, 9.5 x 7 x 2.5 cm VI - Fluxus - Geoffrey Hendricks Fluxus might well be seen as the centerpiece or wellspring of Francesco Conz’s archive. The genesis of Conz’s collection, in 1973, grew out of his meeting the Fluxus artist Joe Jones in Berlin the year before and bringing him to Asolo. Joe described the exciting work and activities of George Maciunas and other artists, which led to Francesco’s trip to New York, in the Spring of 1974, together with Beate and Hermann Nitsch and Günter Brus, artists he met soon after meeting Joe Jones. When in New York they visited John Cage together with Geoffrey and his brother Jon Hendricks. Francesco, Beate, Hermann and Günter were also introduced to: George Maciunas, Nam June Paik, Shigeko Kubota, Charlotte Moorman, Carolee Schneemann, Jonas Mekas, Al Hansen and others. Francesco then made a trip to Vermont with Charlotte to meet Dick Higgins, Alison Knowles, Ann Noël and Emmett Williams. He made arrangements with each artist to come to Italy to create new work and bring material to develop his archive. That summer activities began in earnest. Nam June Paik and Charlotte Moorman came to perform and realize projects, as did Alison Knowles, Dick Higgins, Geoff Hendricks and Al Hansen. They would arrive at the small Cittadella railroad station, walk the short distance up Viale Stazione to the factory, meet Francesco in his office, and later continue on up to Asolo. Peter Moore came with his photo archive and made prints for the collection, followed by other photog79 raphers in successive years. Mario Parolin, the factory photographer, was an invaluable resource for everyone. Francesco Conz, was aware of the extensive archive of Happenings and Fluxus that Hanns Sohm had created, the basis of the Happening & Fluxus exhibition at the Kölnischer Kunstverein in 1970, now in the Staatsgalerie, Stuttgart, and he knew of the smaller but focused Fluxus collection of Jean Brown, now in the Getty Museum. Knowledge of this led Francesco to the realization that the most important contribution he could make, and what interested him most, was to work directly with the artists, photograph their actions and events, collect relics from their performances (that have become his fetish collection) and produce special portfolios and editions of the work in order to make it more accessible. From his beginning with Fluxus, Happenings, and Viennese Actionism, Francesco went on to discover the wealth of other related movements and groups that collectively make up his extraordinary archive and collection. What is Fluxus? A question often asked of George Maciunas who would say, “Go look it up in the dictionary.” George collaged one manifesto with a cut up dictionary definition interfaced with his comments working with the multiple meanings of the word: “to purge the world of dead art,” “promote a revolutionary flood and tide in art,” “promote non-art reality,” “fuse the cadres of cultural, social and political revolutionaries”. But he has also spoken of what Fluxus is in more down to earth terms, calling it “art-amusement,” comparing it to vaudeville and gags, not high art, and of it being concrete Bob WATTS Pork Chop Table - 1974 Woden table - 195 x 121x 52 cm 80 and monomorphic. Joe Jones when asked, “What is Fluxus?” would reply “George Maciunas.” Emmett Williams titled his great collective portrait of George, Mr. Fluxus. Maciunas and Fluxus are intimately connected. Added to the mix Harry Ruhé has described Fluxus as “the most radical and experimental art movement of the sixties.” George Maciunas has spoken of John Cage as being like the Apostle Paul spreading a new kind of thinking about the creative process, bringing his ideas from America to Europe and Asia, explaining that -- when one charts Cage’s travels, one can see the spread of ideas about experimentation, chance, Aleatoric Music, the I Ching, and engaging new structures of composition. John Cage was teaching at Black Mountain College in North Carolina, in the late 40’s and early 50’s. In 1952 he put on a proto-happening production, Theater Piece #1, with Merce Cunningham, Robert Rauschenberg, Charles Olson, M. C. Richards and David Tudor. Later that summer Tudor performed Cage’s 4’33” in Woodstock, New York. It was a radical work, a manifesto about both music and silence. At this time the Gutai were also beginning their first experiments with performance and chance procedures in Japan. Ray Johnson, the founder of the New York Correspondence School and Buddha University and considered the father of Mail Art, was also at Black Mountain from 1945 to 1948. He then moved to New York, and was 81 an integral part of the experimental art community. John Cage began teaching at the New School for Social Research in New York in 1956. From 1957 to 1959 Cage had Allan Kaprow, George Brecht, Dick Higgins, Jackson Mac Low, Al Hansen and others as students. Their interactions and creative work generated programs of new music, performance and Happenings around New York in the late 50’s. George Brecht self-published his essay on Chance Imagery in 1957 and developed the concept of the Event score. Kaprow created his first Happening in 1958, and in 1959 put on Eighteen Happenings in Six Parts, at the Reuben Gallery, where George Brecht’s exhibition Toward EVENTS: an arrangement, followed. Dick Higgins explored ideas of Intermedia, and in 1964 founded the Something Else Press. Jackson Mac Low was a radical poet who explored sound and structuring techniques, at times with found texts. Al Hansen put on Happenings and organized programs with the others, becoming the New York Audio Visual Group for Research and Experiment in the Fine Arts. Also in 1958 John Cage had a 25 year retrospective of his music at Town Hall in New York with Merce Cunningham conducting. In 1960 Richard Maxfield took over John Cage’s class at the New School and it was in his class that George Maciunas met La Monte Young, who at the end of that year and in 1961 organized a series of concerts of new music with Yoko Ono at her loft on Chambers Street. All of this connected George with the artists and scores that he would later publish and graphically design as An Anthology compiled by La Monte Young and Jackson Mac Low. In 1961 Maciunas organized a series: musica antiqua et nova, at the AG Gallery that he started on Madison Avenue. The last performance of the series, on July 30th, was a Ray Johnson Nothing. Maciunas later that year traveled to Wiesbaden with the scores for La Monte Young’s An Anthology together with other scores he had collected and they were performed at the Museum in Wiesbaden in a series of 14 concerts with the title Fluxus Internationale Festspiele Neuester Musik Originally George had intentions to produce a magazine called Fluxus, but then in organizing a series of 14 concerts at the Museum in Wiesbaden together with Emmett Williams, Ben Patterson, Wolf Vostell, Nam June Paik, Dick Higgins, Alison Knowles, and others in September 1962 he After Maciunas returned to New York in 1963 Fluxus activities continued with a Flux shop on Canal Street and a concert at Carnegie Recital Hall in June 1964. Connections with the Japanese Mieko Shiomi, Takako Saito, Shigeko Kubota, Takahashi Kosugi, and Yasunao Tone were made. In the 70’s Fluxus activity in Banquets and ceremonies were enacted in a parody: Maciunas went from organizing Fluxus Festivals of new music to Flux food, planning Flux Banquets, newspapers (V TRE) Sports: Flux Olympiads, a Flux Mass, a 82 Alison KNOWLES Identical Lunch / New Years Eve 1974 with Ay-O - 1974 (Sopra) Identical Lunch / Vermont 1974 - 1974 (Sotto) Silkscreen on paper; 38 x 48 cm each 83 Flux Divorce, and a Flux Wedding. In the Cabaret following the Flux Wedding George and Billie performed Black and White, a coming out of his transvestite desires, at a time that was clearly towards the end of his life. When George died in 1978, the group organized a Flux Funeral. Maciunas’ commitment to and interest in graphic design, and drive to publish had him creating Flux Boxes and Flux Kits that have become signature items incorporating material connected with Fluxus. Each published edition characterized by Maciunas’ extraordinary style of graphic design. Mention should also be made of George Maciunas’ charts that in an extraordinarily dedicated way exemplify his intent with organizing knowledge and information, while charting various aspects of history and the avant-garde. He kept total control of the design of all presented material, giving Fluxus objects, broadsides and publications a very distinct style especially evident in all Fluxboxes and Fluxkits. It is known that George Brecht developed the concept of the Event score that has become a classic Fluxus form. Many are assembled in his Flux-box Water Yam. Yoko Ono was composing short instruction pieces that she published in Grapefruit. Dick Higgins published all the scores that he had composed over one year in Jefferson’s Birthday/Postface, and Mieko Shiomi, Ben Patterson, Alison Knowles, Bob Watts and many others have all composed scores. However, George was Fluxus – the driving force, and creator of the visual image of Fluxus. In his outreach to artists of kindred interests from around the world, as with Ray Johnson and the New York Correspondence School and Buddha University, there exists an openness and exchange of information, seeing ways of connecting people to each other. Both George and Ray, perhaps especially Ray, likely anticipated what now exists on the World Wide Web. As they traveled both connected with others with kindred ideas; and the work they performed together in turn ignited ideas with others. In 1974 Francesco Conz purchased George Maciunas’ FLUXSYRINGE, a giant syringe with 64 needles. When Gilbert and Lila Silverman embarked on their great Fluxus collection in 1977 (a collection that is now in the Museum of Modern Art in New York) Francesco made a present of this object to the Silverman’s, a welcoming to another collector of Fluxus. In 1973 (the year Francesco started his collection) Robert Filliou celebrated the 1,000,010th Birthday of Art at the Neue Galerie, Aachen with a large playful cake. In the year 2010 let’s celebrate the 1,000,037th Birthday of Art and reflect on the openness and play that Fluxus and the Eternal Network have given us, and on the concept of Permanent Creation. 84 Larry MILLER George F. Maciunas - 1995 Handwritten text by Larry Miller on poster - 42 x 30 cm Verona. Train Station. Francesco, Fabio & I came to the train station today twice for the pleasure of meeting Eric in his terrible Blue Fiat. Francesco is working on his ability to Relax like an American. He loves the way Americans are so slow and easy going. Even more, however, he identifies with Lithuanian Authority Figures.Francesco is anice fellow after all is said and done. He will start his own Church. La Chiesa Conz. To amuse him, we will Bow occasionally. L. Miller 85 VII - Wiener Gruppe In the Fifties, after the tragic period that followed the annexation by the Third Reich and the involvement of the country in the World War II, Austrian art was characterized by an attempt to reestablish contact with the world international scene. In the gray world of occupied Vienna and of the cold war, its society was “intolerant and closed to experimental approaches”, remarks Hubert Klocker. According to Gerhard Rühm, “the situation was truly difficult in Austria after the war. Modern art had been cleansed and it was very difficult to get any information regarding the pre-war period”. The few artists and poets interested in experimentation met at the Art Club, located since 1951 in the American Bar designed by Adolf Loos in 1907 at 10 Kärtner Durchgang. It was In this diverse milieu and in that same year that the Hundsgruppe, inspired by surrealism, was created; and one of its members was the young Arnulf Rainer. In 1952 the poet Hans Hartmann (h.c. hartmann) met the young musician Gerhard Rühm (who, years later, would establish a lasting friendship with Francesco Conz), who would join up from 1953 to 1955 with Konrad Bayer, Oswald Wiener and Friedrich Achleitner to form the Wiener Dichtergruppe. During the next decade (the final episode, the staging of the Kinderoper by Bayer and Rühm, dates from 1964), the young authors whom the national press labeled as “existentialists” gave birth to a wide-ranging exploration of the esthetic sphere. In 1951, for the inauguration of “cave canem” ‘(the first group show of the Hundsgruppe in which informal works appeared for the first time) Rühm staged a “geräuschsymphonie” with pianist Hans Kann, a noise composition recorded on tape. Again in 1952 Rühm presented, in the context of a personal exhibition of Rainer at the Café Ladtmann, his Ein-Ton-Musik, a piece articulated about a single note and a “demonstration of silence”. Artmann, in April of 1953, made a public manifesto entitled Acht-Punkt-Proklamation des poetischen Actes, whereby he defined the poetic act as a form of work “which refuses to be created through any secondary medium such as language, music or writing”, an affirmation which constituted a theoretical precedent of real significance for the later developments of the Wiener Aktionismus. Artmann, in the following summer, set up a “soirée aux amants funèbres”, a sort of processional ceremony,, interrupted by the police, in which the participants, dressed in black and their faces painted white, crossed the city, accompanied by the melancholic music of a flute, while burning incense and pausing at various sites (Stephanplatz, Uraniabrucke, Illusionsbahn, among others) where they listened to a reading in the original of works by Baudelaire, Poe, Nerval, Trakl and Gomez de la Serna. In 1954 Wiener wrote his “cool manifesto” (the original text has been lost”), the “principal approach of which was to con86 sider sensations as actions and so to postulate approximately the identity of style and reality” (Wiener) and to affirm “the essentiality of the banal” (Rühm). Rühm began making concrete poetry in 1954, followed by Wiener and Achleitner, and with Artmann he explored the poetry of dialect as a storehouse of sound materials and exhibited his visual poetry in the Würthle Gallery of Vienna, directed by the sculptor Fritz Wotruba. The group began to give readings in which musical and movie fragments were interposed; these quickly evolved into the more complex forms of the Literarisches Kabarett, “an evening during which -- recalls Rühm — we wanted to illustrate all the emotions that can be shown on stage, in other words tension, destruction, reorganization, through ballet, performances, musical interludes and word play. During a second edition (April 15 1959), while Konrad Bayer and Oswald Wiener held an absurd dialogue, with phrases drawn from a book on closed bordellos and an essay by Sartre, Rühm and Achleitner entered the room on a motorcycle and proceeded to destroy a grand piano, a gesture clearly related to the “Piano activities”, the composer Philip Corner later realized at the Wiesbaden Fluxus festival in 1962 to the smashings of pianos by mexican artist Raffael Ortiz. Gerhard RUHM Automatische Zeichnungen - 1976/85 Wooden box covered in black cloth with silkscreened cover containing 60 silkscreened drawings on Fabriano paper of various sizes in 3 portfolios: 1 portfolio, 63 x 45 cm, contains a colophon, a text and 15 prints; 1 portfolio, 42 x 30 cm, contains 30 prints; 1 portfolio, 30 x 21 cm, contains 15 prints; 67 x 48 x 8 cm 87 Otto MUEHL Portrait of Francesco Conz - 1985 Acrilic on cardboard - 100 x 85 cm 88 VIII - Viennese Aktionismus Like Happening, Wiener Aktionismus has its roots in the abstract expressionist and material-focused painting of the 1950s. The works of the New York School painters, in particular the drippings of Jackson Pollock are seen as the epitome of that development. In specific terms Austrian cultural precedents also exist, which may be derived from a rereading of artists from the early twentieth century, such as Schiele, Kokoschka, Oppenheimer and the text-analytical works of the Wiener Gruppe in the 1950s. With respect to the latter, the roots of which are essentially literary, Actionism is differentiated not only by its sources in the spheres of painting and sculpture but also its extremely expressionist, performative and ritualistic components. Whereas the Literarisches Kabarett of the Wiener Gruppe in 1958 displayed an ironic and deconstructive spirit, playing out the cards of humor and of the incongruous, Actionism—placing the body at the center—achieved a fusion between author, process and object. The art the Actionists produced possessed a cognitive and transformational dynamic and activated the critical potential of social taboos through an exasperated arousal of sensuality. Thus the body substituted the canvas, blood, food and excrements became the painting material—destruction was juxtaposed to composition. Beyond all aesthetic parameters, the “actions” aimed at initiating a process of liberation from repressive cultural conventions through trauma and the ensuing stimulation of the unconscious. For example, the intention behind Nitsch’s Orgien-Mysterien Theater [Orgy Mystery Theater] is to trigger the experience of salvation and to create subjective awareness through the demonstration of sacrifice and symbolic dismemberment, both stressing the notion of “catharsis.” The first collective action Die Blutorgel [Blood Organ] took place in 1962, when Adolf Frohner, Hermann Nitsch and Otto Muehl had themselves walled into Muehl’s studio for three days. A manifesto was published in collaboration with the psychoanalyst Josef Dvorak, who at that time was a sort of mentor for the artists. This event was followed by the Fest des psychophysischen Naturalismus [Festival of Psychophysical Naturalism] by Muehl and Nitsch in 1963. Nitsch for the first time disemboweled and crucified a lamb, thereby laying the foundations for his Orgien-Mysterien Theater. In a mimeographed document of the event, he wrote: “I enter into a state of physical and mental excitement through these actions, until I reach an extreme tension. I spray, spatter and smear the surroundings with blood and roll about in blotches of color. I stretch out fully dressed on a bed. Viscera, the ripped-off udders of a cow are poured under the sheet, along with hair and warm water (serum). I hang a dead lamb from the ceiling, swinging it about the room and smash its 89 head with a hook.” Police interrupted the action just before Muehl could hurl a sideboard filled with cans of paint, marmalade and crockery from the third-floor window into the street in continuation of the destructive process. In the course of his activities which stretched over a long period of time, close to fifty years, Nitsch has continued to base his work in a later romantic concept of the gesamtkunstwerk which, according to a remark by the Austrian art historian Hubert Klocker “is structured like a large collage of the myths of our culture. It is made accessible or experienceable in a manner that is neither illustrative nor literary, but rather a direct, empirical experience of the reality of the OrgienMysterien-Theater organized with the utmost synaesthetic-formal stringency.” In contrast to Nitsch’s mystical and Dionysian rhetoric, Muehl’s main concern in his performances called Materialaktionen [Material Actions] lay in the subversion of laws and rules that, according to the artist, no longer corresponded to reality: “Free access to true creative conduct constitutes the ethical purpose of my approach: sadism, aggression, perversion, thirst for recognition, avarice, charlatanism, obscenity, the aesthetic of shit are the exemplary means in the struggle against conformism, stupidity and materialism.” And it is in this direction in which the idea of “chaotic and improvised action as positive self-liberation” (Klocker) prevails that he proceeded, starting with Versumpfung eines weiblichen Körpers [Degradation of a female body], 1963, to a linked set of actions, some of which (like Leda and the Swan or Cosinus Alpha, 1965) were documented in the experimental films of the Austrian avant-garde filmmaker Kurt Kren. These manifestations of an emancipatory art were further extended and finally attained an intensely political dimension when the ZCCK, an ironic and anarchist political initiative, was founded and culminated in the establishment of a commune in 1972 that was based on the principles of free sexuality and collective ownership. The transition of Günter Brus’s work from painting to performance took place in a gradual process from 1962 to ’65. For him the act of “self-painting,” as demonstrated in Selbstbemalung II [Self-painting II], was an outgrowth of painting itself. “The two-dimensional image has lost its role as sole expressive means. It has returned to its roots, to the wall, to the object, to the living being, the human body. Using my body as an expressive instrument, I create an event, which is documented by a photo camera as it evolves into an experience spectators can share. The space, my body and all the objects in this space are transformed. Everything is covered in white, everything becomes a flat image: office room, museum, cafe, operating theater, cell, toilet, slaughter room.” A black line establishes a counter-weight to the nullifying role played by the white painted body. The line divides the body of the artist, interpretable 90 as an emblematic gesture of self-aggression or, in the words of the artist, of “self-mutilation,” of a “suicide committed without reason,” which is gradually manifested in the actions through the presence of an arsenal of knives, forks and shaving blades. These objects appear in some of his very first actions. In 1965, Brus carried out his first action Wiener Spaziergang [Vienna Walk] in public space when he walked—his head and clothes painted white, a black line running from head to toe dividing his body into two halves, resembling a sutured wound—through Vienna’s city center and was immediately arrested by the police. Again in 1965, the artist realized the action Transfusion in collaboration with his wife, and exclusively for the camera. In contrast to his earlier performances, this work is a colorful and potentially narrative action with references to birth; although essentially self-destructive it pulsated with an erotic charge. In April of 1966, Brus and Muehl began a series of actions they described as a synthesis of Muehl’s Materialaktionen and Brus’s “selfmutilations.” The best known among these were Totalaktionen [Total Actions], by means of which the artists aimed at achieving a “direct encounter between the subconscious and the reality of the material,” was Vietnam Party for which the public had been encouraged to wear “bloody ketchup bandages” or “Viet-Cong costumes” as well as to bring food “suitable for an artistic depiction of torture and brutality.” (Schwanberg). Hermann NITSCH Missale Romanum -1987 Mixed media - 52,2 x 32 cm 91 The political connotation of this particular action was reiterated in Kunst und Revolution at the University of Vienna in 1968, where Brus and Muehl performed together with Oswald Wiener, Peter Weibel and others. In this action Brus pushed his provocative performative gestures to the extreme by drinking his own urine, dripping feces on himself, and shitting while singing the Austrian national anthem. This action led to his indictment forcing him to flee to Berlin in order to escape imprisonment. In the work of Rudolf Schwarzkogler, who realized his first Aktion action Hochzeit [Wedding] in 1965, the use of photography as a vehicle for transforming performative gestures into strong iconographic images—the importance of which all the actionists were extremely aware of— reached an initial highpoint in the early years of Vienna Actionism. His close friend and model Heinz Cibulka wrote: “The image for him becomes a stage for the concepts of his actions,” an observation endorsed by the semi-private character of the events the artist created. Symbols of masochistic acts were staged in Schwarzkoglers photographic mise-en-scènes, which gave rise to the false legend of his death by self-castration. Unlike Nitsch’s Orgy-Mystery-Theater, the aim of his performative gestures did not appear to be to achieve a cathartic effect but—as Andrea Cortellessa has emphasized—to prefigure a path of healing. “It is not the celebration of the wound, his wound—but rather the mournful ceremony of healing. It is an allegory of hygiene and in general of regime (understood as the norm of personal conduct, elevated to a religious type of ritual). Schwarzkogler’s fascination with the color white is not merely related to its function as a neutral background, but rather the white of the gauze is a dreamlike cauterization of the organic, a neurotic sign of purity […] Schwarzkogler’s parable illustrates caption-like the death impulse contained in every radical neoclassicism, as well as the sadomasochist potential of the seductive rhetoric of health, healing, of cure.” With the publication of images in Happening, Fluxus, Pop Art, Nouveau Realisme edited by Jürgen Becker and Wolf Vostell in 1965, documenting images from Nitsch’s and Muehl’s actions and their subsequent participation in DIAS (Destruction in Art Symposium) organized by Gustav Metzger in London 1966, nothing stood in the path of the worldwide acceptance of the Vienna Actionists. After being suppressed in their own country and forced into long spells of exile in Germany, this important development in Austrian art was finally seen as an integral chapter in the history of the neo-avantgardes alongside the Japanese Guttai Group and movements in South and Central America as well as a broad variety of processoriented and performative positions in the transatlantic exchange. 92 Günter BRUS Romeo e Giulia inc. - 2002 Pen on paper; 29 x 21 cm - Special drawing for the Secret Museum 93 Juan HIDALGO Flor y hombre - 1969 12 photographs - 40 x 30 cm each 94 IX - Unto Zaj what is Zaj’s - Rubén Figaredo The Zaj group was founded in Madrid in 1964 by Juan Hidalgo, Ramón Barce, and Walter Marchetti: two Spaniards and an Italian. The group created a genuine stir on the otherwise lackluster Spanish artistic scene, and quickly attracted the collaboration of artists such as José Luís Castillejo, Tomás Marco, Miguel Ángel Coria, and a host of others. In 1967, Barce left the group, and Esther Ferrer joined it. The group has since that time been known as having consisted of that trio: Esther Ferrer, Juan Hidalgo and Walter Marchetti. Despite a lack of money and the absence of both public and private tools of promotion, Zaj was launched—the phrase has seldom been more apt—on November 19, 1964. The founding event, which remained unannounced until after having taken place, consisted of a procession in which three objects were carried along an itinerary that matched the path—as keenly identified by Ángel Gonzalez— which the anarchist Buenaventura Durruti had taken across Madrid while leading his column of militiamen to the counterattack he captained in the Casa del Campo area in the course of the Battle of Madrid. It was there, on November 19, 1936, at the age of forty, that he received the fatal gunshot wound—sniper fire, according to contemporary anarchists, but caused in fact by a comrade-in-arms’ machine pistol that went off by mistake—from which he died on the following day. On November 21, 1964, Juan Hidalgo, Walter Marchetti and Ramón Barce performed the first Zaj concert at the Colegio Mayor Menéndez Pelayo. After exploring a series of strictly musical considerations such as concrete music, seriality, and electronic sound production, Hidalgo and Marchetti gradually turned toward the use of musical instruments as symbols, rather than as sources of sounds. They distanced from “musical action” in favor of action, pure and simple, and thus freed themselves from the strictures of a language which was still quite new and far from understood by the majority its hypothetical audience, and which might therefore run the risk of wasting away among esoteric cliques of omnivorous initiates, and of falling into endless cycles of purely mechanical repetition. The audiences that attended the Zaj events and happenings were introduced, to their great surprise, to Spain’s first forms of a “new action-music” that related to the international Fluxus movement while nonetheless pursuing its own, independent path. The works produced by Zaj aimed to eliminate the conventional separations between the various arts: music mixed with theater, chance techniques with provocation, and all with an air of experimentation. The audience was seen and treated as an accomplice, and came to be initiated into Zaj’s continual acts of rebellion even while remain- 95 ing without full understanding of the marvelous lunacies by which the group was guided. The format of “not just sound” threw open an enormous field of intriguing possibilities and interactions. To the extent that art is a mirror of society, this was an era in which art was necessarily absurd, given the absurdity of the various circumstances that conditioned the discourse of most of its creative minds. The rejection of the sacralization of the work of art was one of Zaj’s most fundamental axioms, and the group likewise looked askance at the conventional circuits for the distribution of works of art. They may not, perhaps, have been interested in provocation and transgression per se, but such effects could hardly have been avoided in the sleepy, provincial atmosphere which at the time was typical of Spain: a timorous, rural country where novelty of any kind inevitably felt the condemnation and consequent harassment of Franco’s dictatorship. So, their talent went into happenings that left the authorities gape, and they were finally accused of criminal activities after a public scandal in the wake of a soirée in February, 1967, at Madrid’s Teatro Beatriz. Zaj embraced a number of different influences, from various aesthetic directions: Duchamp, Cage, Satie, Futurism. The group’s activities were open to participation from people in all fields (writers, musicians, poets), and these activities were accordingly heterogeneous: concerts, events, mail art, book presentations. A Zaj concert consisted of a series of short actions or “Etceteras,” and in no way resembled traditional concerts. These “Etceteras” were based on gestures, written phrases, silences, and the exhibition of decontextualized objects (purses, tables, chairs, glasses). Zaj’s most active phase was in the period from 1964 to 1972. Their actions and events took place on trains and at universities, no less than out on the streets or in plazas, and on in theaters and art galleries. While often received with jeers and indignation on the part of the general public in Spain, these performances also aroused considerable interest abroad. The group toured throughout Europe in 1966 and 1968, with venues in Paris, London, Frankfurt, Cologne and Düsseldorf, among others. The tour with which their activities culminated was a series of concerts that began in Lisbon in 1972, and which traveled in 1973, at the invitation of John Cage, to the United States and Canada. The group is also to be credited with lending a new vitality to avant-garde writing in Spain: one remembers Juan Hidalgo’s Viaje a Argel (“Journey to Arge”) of 1967, José Luís Castillejo’s La caída del avión en el terreno baldío (“Airplane Crash onto Fallow Land”) again of 1967, and Walter Marchetti’s Apocrate seduto sul Loto (“Apocrates Seated on the Lotus”) of 1968. As remarked in the course of a symposium at Fundacion Coleccion Thyssen-Bornemisza in 2004: 96 Esther FERRER El libro del sexo, serie La Caìda - 1971/1973 Mixed media - 40 x 40 cm The integration or the arts—or what’s at least to be seen as their rapprochement—leads necessarily to group work in its effort to paint in time and compose in space, or whatever else. So collectives like Fluxus in the United States, the Torcuato Di Tella Institute in Buenos Aires, and Juan Hidalgo’s Zaj group in Spain, among others, came into existence. There were also the countless happenings, scattered—or concentrated, depending on your point of view—all around the world in the 1960s. And let’s not forget the lamentable destruction of musical instru97 ments, the pianos disentrailed or splintered apart with axes (as with Philip Corner’s “Piano Activities,” performed in Wiesbaden in 1962 at the inaugural series of Fluxus concerts) or the smashed violin of Maciunas’ score “Solo for Violin, ”again of l962. There were no such things as firmly established borders or distinctions between the arts, and there were also moments of street theater that involved the presence of wall posters, unplanned noises, texts, dance, music, decorations, and anything else that occurred to the persons involved. (1) Tomás Marco, an attentive observer of some of the group’s very first activities, as well as a participant in some of its actions, likewise remarks: Hidalgo, on returning to Madrid in 1964, after creating “Open Music” in Barcelona, founded Zaj in collaboration with Walter Marchetti and Ramón Barce. Others artists too, both musicians and not, were later to join forces with Zaj. The development of the group was rapid, from non-conventional concerts, but with sound materials based on notions of open music, to texts, performances in streets and plazas, concerts of entirely non-sound works, and the publication of books. All this made Zaj an artistic phenomenon of foremost importance in Spain. Dick Higgins declared that Zaj was the most important cultural fact to occur in Spain in the period after the Spanish Civil War. Whether or not Zaj has created music in the narrower sense of the term is of no importance. Moreover, its connections with Dada, Fluxus and other similar sensibilities are by no means superficial, even though it must be seen as an independent phenomenon with a strong personality of its own. Zaj has probably created a new art that exits from the narrow confines of music. That would be very important, but in any event it must be recognized that Zaj has exerted a decisive influence on any number of works that couldn’t be said strictly to reflect its modes of thought or the structures it typically employs. (2) And Dick Higgins, one of the best-known Fluxus artists, commented in 1967: There is no official history of the Zaj Group. The general spirit of the works with which the group is identified is unhistorical, fresh and even the question of who actually belongs to the group is never allowed to intrude. Those who once worked with the group are described as “no longer working with us,” rather than not Zaj. The word “Zaj” itself is without meaning, except as it becomes identified with the group. For some Zaj manifestations, the word has been spelled in an alternate way—“Zej” or “Zoj” for instance. Let it suffice to say, by way of historical remarks, that Juan Hidalgo and Walter Marchetti were two founders of the group, some time around 1964 at Madrid. (3) 98 Walter MARCHETTI Bird of paradise: hunting in the city - 1996 Installation 99 For Javier Maderuelo: Zaj is in fact the only group with a body of ideas, an esthetic, and a coherent formal concept to have flourished in Spain. [….] Zaj’s weapons were imagination, humor, philosophy, spontaneity, elegance, Zen, joy and a profound contempt for stupidity [….] In the 1960s Zaj was an authentic avantgarde, a group that planted a bomb in its every concert or action, in every book it printed.” (4) Today, in spite of the passage of a good deal of time, Zaj’s freshness still communicates a stimulating taste of primordial creativity that makes many more recent trends in art—despite their insistence on the always new—seem antiquated. Archive Conz has collaborated with Zaj ever since the early 1970s. Francesco Conz’ close friendship with the artists of the group was to lead, in 1977, to an Archive Conz portfolio of Walter Marchetti’s Visible Music from Apocrates Seated on the Lotus, and later, in 1983, to a series of large silkscreens on cloth: re-editions of historical works by José Luis Castillejo, José Cortes, Eugenio De Vincente, Esther Ferrer, Juan Hidalgo and Walter Marchetti. These editions were also the nucleus, in 2009, of a major exhibition at the Circulo de Bellas Artes in Madrid, accompanied by the catalogue ZAJ Coleccion Archivio Conz, with texts by Ruben Figaredo and Eduardo Navarro. The exhibition also presented a large collection of rare documents (especially historical photographs) which the Archive preserves, flanked by the works, letters, projects and fetishes produced in the course of decades of collaboration. One most particularly recalls the series of pianos: those by Castillejo, Ferrer and Marchetti were realized especially for this occasion, whereas Hidalgo’s three pianos were commissioned for the Archive in 1988. Note: (1) - Hoffman, W. (director) et. al. “El mundo suena: El Modelo Musical de la Pintura Abstracta”. The acts of the symposium of the same title. Arnaldo, J. (ed.), Fundación Colección Thyssen-Bornemisza. Madrid, 2004, p. 61. (2) - Marco, Tomás, Pensamiento musical y siglo XX. Fundación Autor-SGAE, Madrid, 2002, pp. 170-171. (3) - Higgins, Dick, A Zaj Sampler (Works by the Zaj group of Madrid). A Great Bear Pamphlet, Something Else Press, New York, 1967, unnumbered pages. (4) -Maderuelo, Javier, Una música par los 80s. Garsi, Madrid, pp. 15-16. 100 Traslado a pie de tres objetos, primer acto Zaj Madrid, November 19, 1964 Photograph 7 x 8,5 cm 101 Dimitrje Basevic MANGELOS Untitled - 1991 Silkscreen on cloth - 140 x 110 cm - 50 signed and numbered copies Certified with signatures of all members of Gorgona Edition F. Conz, 1991 102 IX - Gorgona - Boris Brollo The Gorgona group was founded in the Croatian city of Zagreb, and was active there from 1959 to 1966. Clearly it came into being at a difficult moment of history: the Soviet Union and the United States were in the midst of the cold war, and Croatia, as part of the Yugoslav Federation, belonged to the Soviet block. Gorgona’s birth took place in anonymity, just as the figure of an anonymous woman appears on the “Gorgona Passport” that the group created for its members. (This image was also used on the label of the tubes of paint that Josip Vaništa produced in 1961.) Reference to the classical myth of Gorgona, the Medusa with snakes for hair and a gaze that turned the person who met into stone, sees the snakes as the various members of the group, and a petrifying gaze as the common trait of their work as artists. The members of the group were: Radoslav Putar and Matko Meštrović, art critics; Ivan Kožarić, sculptor; Miljenko Horvat, architect; Julije Knifer, Marijan Jevšovar, Đuro Seder, Josip Vaništa and Dimitrije Bašičević (Mangelos), painters. Vaništa wrote in 1961: “Gorgona art is unconcerned with the ‘work’ as such, or with any other ‘result.’ [….] It defines itself as the sum of all its possible interpretations.” Or, again, “Gorgona: l’art comme mode d’existence.” This attitude, however, is neither nihilistic not Dada, and should be seen as cultural in addition to behavioral. As such it also holds the notion of art as a space in which freedom is possible. The official painting of the whole Soviet block, after all, was Socialist Realism, and Yugoslavia also promoted the work of the so-called naifs. So, Gorgona’s activities were necessarily private and clandestine. Đuro Seder was in fact to abandon the group, polemically, and to criticize its spirit of renunciation. He himself, on the other hand, in the words of Maria Gattin, wanted only to “throw himself into the impetus of painterly expression, simply in hopes of drawing a breath of fresh air.” It’s obvious that the modes of praxis on the part of the members of a group of socially dissident artists are likely to grow mysterious and ritualistic, and one sees with Gorgona that the artists’ works assume the characteristics of projects. Exchanges of letters and ideas among the members of the group were vitally important, the language they employed was necessarily cryptic, and all of this bore influence on the mental stance and the styles of behavior that the group adopted. At the theoretical level, Gorgona found its guidelines in: 1) the book as a work of art; 2) the use of language as one of the mediums of art; 3) the use of the mails as an artistic praxis; 4) behavior as an aesthetic genre. The group can therefore be compared to Fluxus, as well as to various other neo-Dada and neo-Bauhaus movements whose goals were more social than aesthetic. Its relationship, however, with the other artists at work in Yugoslavia was far from the best, even though 103 Putar Radoslav and Matko Meštrović (the critics who belonged to the group) were in many ways open to the world of their post-constructivist colleagues. The Artists The Gorgona group has never been strictly defined, but these were its founding members: Josip Vaništa, painter and theoretician, was the “dark” spirit of the group. He’s to be credited with the invention of “Gorgona Black” at much the same time that Yves Klein was seeking a patent for “International Klein Blue.” Vaništa’s work as a painter is characterized by its use of the notion of negation: a black line traverses his white or silver-gray canvases; or a white line cuts across black canvases. In later life he began to paint metaphysical landscapes, always with a band of light along the line of the horizon. Julije Knifer, the Gorgona artist most widely known abroad, found his signature style in the use of a geometric form to which he referred as a “meander.” This cold, simple form can be seen to have symbolized the immobility of Yugoslavian art. Marijan Jevšovar was the author of abstract-expressionist paintings based on stratifications of veils of color, finally resulting in a series of cancellations that made his canvases an infinite exercise of subtractions of the pictorial subject, and as well a game of concealment with respect to the traditional “retinal” values of painting. Dimitrje Bašičević (Mangelos), Director of the Gallery of Peasant Art and an exhibition curator at Zagreb’s Gallery of Modern Art, held a degree in literature from the University of Vienna and created works that consisted of a drastic reduction of history and geography books: he painted them black, leaving behind no more than uncertain traces of letters that spell out the consonants mngls, which he saw as mystical cipher. Mangelos also painted maps of the world in black, or in gold, as expressions of a pessimistic, mystical Weltanschauung. Ivan Kožarić was the most fanciful member of the group: he was interested in social sculpture and his projects were concerned with sections of Mount Sljeme, which stands above Zagreb, or with sections of the Seine, in Paris, of which he executed segments in gilded plaster. His work took shape in time, and in terms of always further stratifications of ideas. On the occasion of a one-man show in the 1990s, he therefore transferred the entirety of his studio into the museum that hosted the exhibition: he saw this as a way of emphasizing the complexity and scope of his thoughts. Đuro Seder created paintings by covering his canvases in black, with the exception of small squares of emergent light, nearly as though making reference to frames of cinema film. On leaving the Gorgona group, he gave free play to expressionistic phantasies, again against 104 GORGONA GROUP a black background and in aggressively handled primary colors. Miljenko Horvat, an architect, was to emigrate and to find recognition first in Paris and later in Canada. He nonetheless maintained epistolatory contact with the members of the group, writing letters veined with nostalgia as well as with the tones of humour noir which were typical of Gorgona. His works deployed collage technique and gave life to strange maps of destroyed cities, viewed from above. The titles of the works consist of the dates on which they were made and thus seem reminiscent of the ways in which architectural studies are filed. Radoslav Putar and Matko Meštrović contributed to the theory of the Gorgona group, but then withdrew into the sanctuary of postconstructivism. They were largely responsible for the relationships that Gorgona maintained with the rest of the art world of that time, at first by way of Gorgona’s “anti-magazine,” and later by way of the international “Tendencia” exhibitions. It was thanks to them that Piero Manzoni, Victor Vasarely, François Morellet and Dieter Roth took part in Gorgona’s activities, and that Enzo Mari, Gianni Colombo and Getullio Alviani found the various “Tendencia” exhibitions to offer a route of exchange between Italy and Yugoslavia. 105 Gorgona and Its Surroundings Various forces in Gorgona’s immediate neighborhood remained in dialog with the group. Despite being rooted in a world of coherent ideas, Gorgona’s tenets on the nothingness of art—its uselessness, its dark humor, the needs to cancel it out—were felt to be obscure and inaccessible, since they remained beyond the pale of being in any way reorganized into a “conceptual” art praxis. They thus gave rise to various and more or less radical artistic conjectures, no less than to the jealousies and envies which are typical of the world of art. The Yugoslavia of this particular period recognized three great schools: Ljiubiana architecture, Belgrade graphic art, and the Zagreb School of Art, which also harbored a strong naïf element. It wasn’t, after all, by accident that Mangelos became the director of the Museum of Peasant Art, or that Matija Skurjeni, a naïf painter, did a portrait, in 1961, that depicts the members of the group as they struggle to free themselves from the clutch of a giant woman who holds them captive in a spider’s web. Another Yugoslavian artist, Ivo Gattin, well known for his radical stances and ideas, offered the group a proposal for one of the issues of its “anti-magazine”: a issue with its pages glued together so as to lead the “reader” in the act of opening it, with the aid of a pair of scissors, to create an abstract-expressionist work of his or her own. Lucio Fontana learned of Gorgona from Piero Manzoni, and likewise offered to do a special issue of the anti-magazine; a letter to Vaništa from Edward Frey brought the group the praise and congratulations of Marcel Duchamp; Harold Pinter wrote a text for and about Gorgona. The Gorgona Anti-Magazine “The book as a work of art” was one of Gorgona’s basic ideas, and the group’s magazine was therefore conceived as an work in its own right, and not as simple container of theoretical texts. Each issue was a special, unified project on the part of one of the artists of the group, and thus a rebuttal of the very idea of a magazine as a various container of texts, photos and ideas. The international relationships established by way of Ivan Piceli, a close friend of Matko Meštrović, also allowed the development of projects for international issues of the anti-magazine. Piero Manzoni sent the group three “control tables”: one that consisted of a series of fingerprints; another overflowing with letters of the alphabet; a third that consisted of one of his “infinite lines,” passing without interruption from one page to the next. Dieter Roth sent a series of textures, each with hand-made interventions; Victor Vasarely submitted a text and a drawing which were reproduced as engravings; Julije Knifer distributed one of his snake-like black “meanders” throughout the pages of the anti-magazine. Josip Vaništa printed the very same photo of an empty vitrine on every page of one of the issues, exressing the 106 notion that things are meaningless. The Gorgona archives include correspondence and unrealized projects from other authors as well: Ivan Cizmek, Lucio Fontana, Ivo Gattin, Ivan Kožarić, Mangelos, Piero Manzoni, Enzo Mari and Đuro Seder. Gorgona in Italy The Gorgona Group a made a visit to Italy, arriving directly from Zagreb, at the end of February 1991. Franceso Conz and Maria Gattin accompanied the members of the group to Como, where the artists were given the use of a high-quality printing facility, still operated as a family business, for the realization of a series of signed and dated silk-screens on cloth. The group then went to Brunnenburg Castle in Dorf Tirol, not far from Merano, where starting on March 5 they held a workshop in which they realized fifteen series of works in various techniques on paper and cardboard for Archive Conz. The group was hosted by Mary De Rachewiltz, the daughter of Ezra Pound, and the workshop was considered a homage to Pound, who after his release from St. Elizabeth’s hospital had lived for a while at Brunnenburg before taking up residence in Venice. The participants in the workshop were Julije Knifer, Josip Vaništa, Ivan Kožarić, Đuro Seder, and Marijan Jevšovar. The Archive Conz reproductions of the works of Dimitrije Bašičević Mangelos, already deceased at the time, were signed by the other artists, thus certifying their authenticity. Another important presence in Italy was the exhibition Gorgona Gorgonesco Gorgonico, curated by Maria Gattin and co-ordinated by Boris Brollo at Villa Pisani, in Stra, and in the recently restored, neoclassical spaces of the old Dolo slaughter house, both in the near vicinity of Venice, and both as collateral manifestations of the Venice Biennale of 1997. The Biennale catalogue also published a series of thoughts and declarations on the part of the artists themselves, on the one hand clarifying their motivations and individual contributions, and on the other revealing the international dimension of the group and its relationship to the other artists’ collectives that were active in Europe at the time. Juliet magazine also published an essay in which Maria Gattin retraced the history of the group and described its guiding impulses. 107 FULL SUN (with Francesco Conz) By Jean-François Bory The summer of 2001 was exceptional for Francesco Conz. An expansive, splendid and marvelous summer full of storytelling, laughing and making golden typewriters. But first a glance backwards. There was another summer, a long time ago, when I first met Francesco Conz. We had perhaps seen each other before, but it was at the Villa Colleoni in Illasi, in the neighborhood of Verona, that we first got acquainted. It was very hot, it was an August in the middle of the 1980’s and all of us (all: that is, Francesco Conz, me, Sarenco, Eugenio Miccini, his wife, Franco Verdi, Julien Blaine, Poor Old Arias-Misson, Antonella Montevesi – hellish! –, Diego Strasser and a good half-dozen others), all of us were sitting around a huge glass table that had been placed in the garden where we would eat, drink (mostly), shout, tell stories and sooner or later, get serious. Bottle after bottle of chilled white wine magically arrived at the garden table from the kitchen, so chilled that one of them arrived frozen. Francesco got a terrible gash in his arm trying to open it. But the next evening, happily, he came back with his arm in a cast and a sling and the party went on… It was around that time, on evenings like that, in those moments of grace, that we discovered a true respect and friendship for each other. Francesco Conz is one of these very rare collectors who does not collect on speculation. He is hard, with a sure taste and very specific choices, and up to now he has never made a mistake in his artistic decisions. One could say that Conz is a person who doesn’t decide to collect a particular artist on a whim. As for me, I never ask! I think that is a flaw for an artist. But I am like that and that’s all. So it was not until 7 or 8 years later that we established our collector-artist relationship. And it was yet another summer when he invited me to Verona and I did several typewriters and especially a piano. Conz has a large collection of artist pianos. It was 1993 and again it was very hot. At his place, in the shade, with the valuable help of Jacques Donguy, on some suffocating afternoons I made some golden typerwriters, and of course 108 Jean-François Bory and Francesco Conz, Verona 1999 a piano (in a warehouse). Then came the summer of 2001 when we went to his museumhome in the mountains. This museum-home – which contains only a small part of Francesco’s collection – is located in a village called Capella Fasani. Going somewhere with Francesco is a veritable Odyssey, because for him a straight line is never the shortest route. The more I know him, the more I realize that for my collector friend a trip from one place to another had to follow life! The road is longer, but more marvelous. Thus having left Verona early in the morning in a car with Donguy and Agostino loaded in, we didn’t get to the museum-home until nightfall. That allowed me to discover a marvelous region along the way: the Lessini mountains, originally populated by the Cimbri, of Germanic origin. I learned as we drove. Because the mountain road was long, with curves, curves, curves….of course! It was the mountains. After driving a long time, I recall that we stopped to be refreshed with an excellent white wine, in a little café run by a certain Morandini family, in Contrada S. Pietro, if I remember it right. Francesco, who knew everyone, had something nice to say to each one. I don’t really know how (my memories are a mess, you search and search and you find what you can)! Along the way, somehow (as in a Rabelais novel, probably) we were joined by a woman named Elide and a stocky little fellow named Gianni. 109 How did all these people fit into Conz’ car? Were there two cars for a while? I was already in an advanced state of inebriation and I prefer recalling a single car overloaded with people. Because surely our only stop had been at the Morandini family café. Earlier there had been a visit to a cheese farm where enormous wheels of Parmesan floated in swimming pools (or something like that; I had already had my fill of the famous white wine). In any case I recall very clearly that Francesco had been as ecstatic as I was over these wheels of Parmesan: he wanted to buy an entire wheel, but finally got just a large and delicious piece. Where could a wheel of cheese have fit into the car? Finally we arrived at the museum-house and I discovered to my delight that Francesco had had my golden piano installed on the second floor landing where it was nicely displayed in the place of honor. Francesco was a fine cook, he is a remarkable host and is very cultured and I love that and the evening was probably going to be lots of fun. However, worn out by this long day of Rabelaisian travels, I collapsed onto my bed and did not wake up until the next morning. Thus followed some wild days where, assisted by Donguy, Agostino and this Gianni, we made lots of golden typewriters outdoors. Francesco sometimes helped, and other days took naps. We did a lot of our work under a big tree in front of the house. The shade was nice. In the distance the dazzling light from the mountain turned blue toward the horizon. But sometimes the air stank of toluene from the spray cans of gold paint. The days passed, similar and different, and we were all happy. One evening, after a debate, Francesco flew into a rage and in a business-like spirit assured me that he would not buy all these golden typewriters, and that he was ready to destroy all of them on the spot! And I knew he was telling the truth. Yes, that is how the days went by, excited or calm, silent and laborious or interspersed with jokes and jabs. Thus we spent a week, then two weeks, in Francesco’s museum-home: in friendship, work, and Art. Like a whole life in miniature! 110 MUSEUM HOUSE Special poem dedicated to the Secret Museum Thwack !---that‘s the word for the gesture, the act of slapping paint on three attached wooden theater or movie-house seats, not in a house or a theater but outside in front of one of the wildest places for art in the world, known as the Casa-Museo or Museum House for the archive of Francisco Conz, who is the great impresario of the international Fluxus movement of the arts--- the House located in the countryside known as Erbezzo, upon a hilly ridge, on the road named Cappella Fasani This house This act of painting and then writing Cyrrilic words on the seats OKHO KNIGA DEPEBO KENTABP MAMbO DA This event of action and presence, of gesture and rhythm whose movement is where the artist as poet as musician all in one becomes delightful defiance or deliverance of the self from the ego of the false self, in actions that define the all-powerful being-hereness of being-there and tying one up and into human play or friendship and connection, always and ever counter to the authoritative mood. And 111 Francesco there, urging his beloved sidekick-paparazzo Augustino to snap foto after foto of myself in the act as I thwacked the paint on the seats, braiding also the bright colors, Francesco enjoying yes especially always enjoying he does when I write Russian words into my painted works, who fancied himself sort of a bolshy in Kerensky’s time just before Lenin returned (more a Russian futurist than a Marinetti sort), and could we down that vodka when the work was done and it’d be part of that extraordinary museum dedicated to the situational Now, the only ecstasy, the only rhythm, the only universe that really counts, yes, because now that I recall that day outside Museum House before the hospital the train the tragedy that’s put my brother Francesco in a wheelchair for the rest of his life, I see the House filled with works by the likes of Herman Nitsch, Nam June Paik, John Cage and countless others of Fluxus ilk---the rooms as galleries up to their ceilings in grand works of art collected featured and added to the world’s store of beauty by that former artisan who took the grand leap one day into the modernity that one may decry, try to flee, dream of escaping but which---for the brief time sanyone of us has on this spinning 112 earth---demands that we recognize for the---when it comes down to it--only and lonely singularly solitary uniquely revealing joyously inspiring thing we both own and are owned by: our call to each other, even our cries for each other, and our songs for each other in the key of modernity’s friendship now-most and never-not melodiously fluxial and flowing as panda rei with Being’s immensity. Jack Hirschman Jack HIRSCHMAN A bolshekom and a Vikunist - 2002 Artist’s book - 25 x 19 cm 113 An anecdoted topography of a collection Ground floor Pag. 114: View of entrance Pags 116-117: View of entrance Pags 118-119: View of kitchen Pags 120-121: View of toilette 115 Allan KAPROW Banjo Player - 1957 Mixed media - 210 x 74 x 80 cm Yoshi WADA Horn - 1974 Original musical tool - ?? x ?? cm A s one comes through the door into the entrance hall of the Secret Museum one is instantly presented with the breadth and dimension of the collection. Immediately to the right against a background of photographs, is a major early sculpture of Allan Kaprow, Banjo Player, 1957. To the left over a granite sink, is an installation by Ben Patterson “Kreuzweg Conz: Kinder, Küche, Kirche, Kitsch, Kunst,” 1999. Directly ahead by the stairs is a recent sculpture of Milan Knizak, Golden Teeth. Hanging from the ceiling is one of Yoshi Wada’s horns made from plumbing pipes, and under the stairs is an Identical Lunch silkscreen print by Alison Knowles from 1974. On the walls, half hidden by Kaprow’s work, is a photographic print on canvas with brush strokes by Gunther Brus, in which the artist appears in the nude, kneeling on the floor, his body spattered with blood beneath the carcass of a slaughtered animal, during a phase of a performance carried out in 1974 by Hermann Nitsch—another leader of Wiener Aktionismus in Naples. On the other side of the room, on a granite washbasin, sits an installation of Ben Patterson “Kreuzweg Conz: Kinder, Küche,Kirche, Kitsch, Kunst” in bronze letters, 1999 (Conz’s Way of the Cross: his Children,Gourmet Cooking, Bigotry, Kitsch and the Passion for Art) in which the American artist and composer who is counted among the earliest adepts of Fluxus but who long remained outside the art 123 Herbert FINE Untitled - 1967 Mixed media - 35 x 45 x 4 cm scene “in order to be able to live a normal life”, wittily assembled a small but complex installation in the playful register of Fluxus. This assemblage incorporates elements such as children’s toys, food wrappings, rosaries, Venetian souvenirs in the worst possible taste, thus creating a bold and surprising ensemble. At the bottom of the ramp which rises to the first floor, a shrine stands (“Fetish”) in which Francesco has inserted a history book on the figure of General Grant and on the first stage of the Civil War and the padded envelope in which Alison Knowles sent it, along with the letter by Alison explaining that this was the last book her husband Dick Higgins was reading on the day of his death in Quebec City. It is also to this continent of history and the ritual side of Fluxus referred to above, that “Homage to deceased Fluxus Personalities” may be attributed, (2002), consisting of a set of cards with the names of Maciunas, Vostell, Beuys, Joe Jones, Bob Watts and others attached to a little cord hanging from the hand railing along the stairs: a photograph accompanies this set which shows Geoffrey Hendricks in his famous performance in Wiesbaden with this contrivance tied to the Günter BRUS Unerhörte musik - 2001 Digital print on cloth with felt-pen interventions - 70 x 50 cm 124 Alison KNOWELES Fetish - 1997 Mixed media - 41 x 58 x 6,5 cm Dear Francesco How are you doing? I hear from Judith Hofberg about her wonderful visit with you and Takako. I would like you to have this book as a gift from me for your fetish collection. It is the book Dick was reading when he died. Isn’t it perfect! the conquest of a great general in the civil war. Take care Alison The last week of September I will be in Vancouver at the Western Front and the Belkin gallery. You know it well. I recentely returned from China – the island of Taipei where they gave me a new name. Alison Knowles 128 Emmett WILLIAMS Some little people - 1989 Acrilic on canvas - 110 cm diameter artist’s ankles, raised up when he stood on his head with his legs in the air, or more simply (as in the photograph) when he sat on a raised platform or pedestal. Below Hendricks’ work are three wooden chairs taken from an old movie theatre painted in an informalist fury, and through the streaks of dripping paint large isolated letters emerge. It is a work by Jack Hirschman, the San Francisco poet, and political radical, who was fired by UCLA in Los Angeles (where he was Jim Morrison’s teacher among others) for his opposition to the Vietnam War. His response was to became a member of the Communist Labor Party. It reflects on the visual level, the tension present in his 1972 poetry collection, 129 “Arcanes”, a monumental work where he focuses on social and kabbalistic themes, and on eros and the sacred. On entering the kitchen from the entrance hall through the first door on the left, immediately to your right is one of George Maciunas’s great charts, his Diagram of Historical Development of Fluxus and other 4 Dimensional, Aural, Optic, Olifactory, Epithelial and Tactile Art Forms (incomplete), 1973. It is an oversized offset sheet, putting Fluxus in relation to other parallel developments. Astrit SchmidtBurkhardt in her Maciunas’ LEARNING MACHINES From Art History to a Chronology of Fluxus, (2003) presents this chart in relation to the other charts of Maciunas. Also on the kitchen walls and ceiling are numerous photographs with dedications: Kaprow with Jerome Rothenberg, the “ethnopoet” and multi-disciplinary scholar of North American culture; Ilse and Pierre Ben VAUTIER Il bello è dall’altra parte - 1996 Wooden box - 42 x 32 x 16 cm 130 Garnier, the French poets who created Spatialism (an autonomous variant of concrete poetry, with the aim of introducing a “spatial dimension” in the “linguistic object”, so that “the various word-cells are arranged by necessity in a space”) in memory of a visit by Conz to Saisseval in 1998. Next, a photograph of the bald head of Japanese Gutaï artist Shozo Shimamoto, studded with writings, including the name of Francesco Conz; Anna Banana, Canadian protagonist of Mail Art, Arrigo Lora Totino, inventor of “liquid poetry” and an important historian of concrete and sound poetry (to whom publication of the review “Futura” is owed, a collection of recordings which have become a primary reference in the field), Ay-O, the Japanese Fluxus artist, famous for his tactile boxes and working with rainbows. On the canvas above the fireplace is a “peinture supertemporelle” (a work available for interventions, over time, by other artists) which was initiated in 1999 by the lettrists Alain Satié and Roland Sabatier. Nearby are works by Woody Roehmer (another lettrist), Alain Arias-Misson (the American visual poet), Robert Delford Brown, the creator of the First National Church of the Exquisite Panic, Inc., which elevated Francesco Conz to the honors of its altar. On a ceiling beam Jean Dupuy, pioneer in the use of new technological media in art, and part of Experiments in Art and Technology, seduced by the playful spirit of Fluxus, Eric DIETMANN La terre, qui est restée - 1962 Collage - 92 x 40 cm 131 has written one of his famous puns (Eût-il fallu que je le susse pour que je l’épatâte? Et patati et patatâte..). While Philip Corner, Fluxus composer and artist, has glued, perpendicular and parallel to the ceiling, two rows of white plastic cups, an aerial piece of reality. Labeling objects:“Piece of Reality” is an ongoing activity of Corner. Another Sabatier and Satié work is a lettrist ready-made, a moustache placed upon a kitsch tapestry portrait of John Kennedy, reproduced on a doormat with the American flag and White House in the background. The work is titled “Il a chaud au cul”, making a clear reference to the wordplay in Marcel Duchamp’s addition of L.H.O.O.Q. to 132 Roland SABATIER Alain SATIE Il a chaud au cul - 2000 Tapestry with original interventions - 54 x 104 cm a reproduction of Leonardo’s Mona Lisa. Serge III, the Nice Fluxus artist, has one of his iconic works here: a manifesto of the Paris Commune mounted on a table with superimposed strands of barbed wire. Another Dupuy, is a little portable television set on top of the refrigerator, where he has written on the screen an ironic “Video ergo sum”. Eric Dietman, a Swedish artist close to Fluxus, living in Paris, has a small historical work (“La terre qui est restée”, 1969): a montage with his characteristic “sparadraps” (bandages), a portrait of Queen Elizabeth clipped from a newspaper and a bag of earth, which gives the work its title. 133 A large canvas by Emmett Wiliams hangs to the right of the door, filled with his little people in bright primary colors dancing in concentric circles, (“Some little people”, 1989). It is a beautiful painting. Even the small bathroom is crowded with works. There is a portrait of Francesco Conz by Bob Watts, made with neon tubes. Other neon pieces by Watts include signatures of famous artists. On the back wall are three panels by Pierre Garnier (the simplest of which is especially interesting: the word HORIZON, white, in relief on a black background, is crossed by a red line which represents the word graphically, with the O displaced upwards and to the right suggesting sun or moon. Photographs here include one of Geoff Hendricks on a mountain in Norway. It is an image from Between Two Points/ Far Due Poli, his first project with Francesco Conz. “A love novel” by Eugenio Miccini (1965) brings us to Visual Poetry, with its collage of images clipped from popular magazines and texts from newspapers in an assemblage of an ironically melodramatic story, in which female faces are seen, at first saddened, perplexed, and finally contemptuous in a sort of photo-romance: “I saw you with another woman”, “I won’t say another word”, “I shall keep on looking for true love”. On the second floor Arthur Petronio, with “Ludion” no. 15” (1966)—and Quotidienne Pentecôte, 1960, introduces us to Sound Poetry. His work, beginning in the 30’s and entitled “Verbophonie”, constituted an independent strand of this development, in which aspects of voice, instrumental harmony and visual representation are merged. 134 Bob WATTS Portrait of Francesco Conz - 1983 Shaped neon - 46 x 30,5 x 15 cm Arthur KÖPCKE Traitment - 1974 Mixed media - 42 x 30 cm 136 Ben PATTERSON Take two and call me in the morning - 1996 Mixed media - 62 x 40 cm 137 A PANEL FOR FRANCESCO’S SECRET MUSEUM What is there about a mountain, about going up into the hills, that is so special and integral to our projects with Francesco? It has been a constant running through more than three decades of collaborations. First there was Asolo, the little hill town where we went from Cittadella to create, dream, and make art, as well as eat, drink and talk for hours. For my first project in Asolo, on my first day there, Francesco took me to a small hill with the Stations of the Cross and olive trees at the top where I performed a meditative ritual for a full moon. From Verona we would drive up into the hills to Maria’s old farmhouse for meals that always turned into special events and which Francesco always photographed. I performed a memorial piece for my late partner Brian Buczak at the top of the knoll behind Maria’s. Francesco also planned events for Brunnenburg, the castle where Ezra Pound’s resided in Sud Tyrol, in Italy’s eastern alps. The symbolic ascent of the mountain, the mountain as site of a transformative moment, fills history and mythology, and is evoked in the Secret Museum. Our Olympus. The first time I visited the Secret Museum was June 22, 2003, the beginning of summer. Francesco’s accident had happened just five months earlier, and my partner Sur and I very much wanted to see him. So on June 17, immediately after the opening of the Venice Biennale, we traveled on to Verona. After a visit to the hospital where Francesco was being cared for — a very special moment — Agostino, Francesco’s assistant, drove us up to the Secret Museum and showed us through the building with considerable pride. He together with others had worked hard on the installation, directed by Francesco from his hospital bed, creating a great visual document of his interaction with all of us. Many familiar pieces, as well as photos of events from the distant past that had faded from my memory, were there. They recalled some extraordinary moments. The following day we were on the plane back to New York. In spite of Francesco’s accident it was clear that the Archive’s projects were to continue with even greater focus 138 Geoff HENDRICKS Bronzi di Raice panel - 2004 Installation; 188 x 160 x 5 cm 139 and more determination than ever. The following year we returned to Verona to complete the Bronzi di Riace project*. I arrived in Verona on March 5, 2004, and Sur joined me four days later. The day after my arrival Agostino took me to visit Francesco, who by then was at a hospital in Verona, just across the river from his home in Vicolo Quadrelli. That day was a full moon, which I saw as a good omen for the new project. On March 7, Agostino and Mario took me up to the Secret Museum to see the changes and additions made over the past year. Francesco also wanted me to look at two large wooden panels there. Could I do something with them? As we went from room to room through the old farmhouse, Agostino opened the shutters to let in light revealing installation changes and additions. Yes, it was a great visual document of Francesco’s interaction with all of us. A few days before we were to leave, with the Bronzi di Riace project almost finished, Francesco reminded me again of the two wooden panels at the farmhouse. What could I com- Geoff HENDRICKS Flower paltte- 1964 Mixed media; 53 x 43 cm 140 plete in a day to complement the sculpture? Transforming both panels was clearly too much, but one panel should be possible, and was certainly enough. So on March 18, four days before our return flight, Gianni drove me up to Erbezzo, armed with my paints and brushes, the colors I had used on the sculpture, a slide projector and slides of the figures that Sur and I had taken eight years earlier. Henry Martin, Berty Skuber, Sur and others came up separately. They all went off for lunch and left me alone to paint. It was imperative to get the work finished that afternoon. It called for focus and concentration. When they came back from lunch one figure had been roughed in. They returned to Verona. Gianni stayed to drive me back when I was finished. I got to work on the second figure. The “Mystery car” photo blowups of Bob Watts, my old colleague at Rutgers, hung next to where I was painting the panel. Bob felt there were psychic forces on the curve in the road by his house and he photographed passing cars to try and capture what he perceived was there. I enjoyed having him as companion while I worked. As dusk approached I had finished. Geoff HENDRICKS Flux Divorce Box - 1973 Mixed media; 51 x 37 x 10,5 cm 141 March 21 was the beginning of spring and a new moon. I returned to the Secret Museum with a fetish panel I had made at Francesco’s request. It was a board with ephemera, the colors, my palette, some notes and references to the sculpture and the wooden panel. It became a document for his collection of realizing that mad fast dream in Erbezzo and the sculpture in Verona. I also brought along a watercolor of a new moon, and attached to the panel together with a bundle of sticks, a faggot, which I hung between the two figures. Returning in August 2009 I was able to see the panel again, and on reflection decided to add two more watercolors as well as other objects. Francesco told me to check with the farmer next door to see what he had that I could use. I found an old chopper blade that I hung from the hand of the figure on the right and I attached a broom by the figure on the left in counterpoint to the faggot. Below each figure I placed a birdcage since there is also a cage in the sculpture. I hung a watercolor in each and added stones to one and firewood to the other. I put an old scythe across the bottom and leaned a pick-axe against the right side of the panel. That done I decided it was finished and in celebration did a headstand in front of the panel for Franceso, Agostino and the photographer, Francesco Grigolini. The headstand pillow with my hangtag “FLUXUS IN FLUX” and bells I left there with the other objects. On the other wooden panel Alison had painted a Fluxus Cosmogony. It was the perfect companion, and the two of us side by side reflect our longstanding friendship and the kinds of dialogs taking place between works in that old farmhouse. *See GH From Sea to Sky, Recasting the Riace Bronzes, 2005 142 Geoff HENDRICKS Headstand in front of his Bronzi di Riace panel - August 12, 2009 143 TESTIMONIAL The situation of the Casemuseo is special. It is located high up on an italian hillside and overlooks rolling hills and farmlands from the high windows. It is a tribute to Francesco Conz that the collectionthere is so beautifully sitated and the works themselves so personal. It testifies to his close connection to the artists he invited to contribute to the museum that is a house/home as well. The homage to Charlotte Moorman and Nam June Paik are immediately evdent as one climbs the stairs to second floor. Huge photos of these artists adorn the hall and stairway. The affection Francesco felt for Charlotte as artist and performer is beautifully documented and rare to find since it represents the field of performance art rather than art produced for commerce. Traveling up the steps one reaches Francesco’s bedroom. It is here that I am honored to have my cloth panel installed just to the right of the bed. I imagine this cyanotype and silkscreen print may from time to time enter the dreams of this great friend of mine and our major Fluxus collector and archivist. respectfully submitted Dec.29 2008 by Alison Knowles Alison Knowles, 2008 144 Alison KNOWLES Fluxus Cosmógony - 2008 Mixed media on canavs - 188x 160 cm 145 First floor Pag. 146: View of stairs Pags 147-148: View of corridor Pags 149-150: View of living room Pags 151-152: View of living room Pags 153-154: View of Francesco Conz bed room 147 Milan KNÍZÁK Aktual - 1965 Mixed media - 175 x 95 cm 156 Jean François BORY Musique de guerre - 1965 Mixed media - 175 x 95 cm A long the stairway to the first floor are photographs of performances by Charlotte Moorman, including one with the TV Cello built for her by Nam June Paik. There is also one of her wooden cutout cello multiples. In the hall, a great silhouette is seen on the right framed against a black background (“Aktual”, 1965) by Milan Knizak, a Czech artist known for his “Broken Music” which he made first in 1963. These are reconfigured fragments of various Long Playing records glued together, scratched, deformed, drilled through, in order to produce new sounds which he has played like a DJ. Although earlier imprisoned, Knizak became president of the Academy of Fine Arts after the “velvet revolution”, and then Director of the National Art Gallery of Prague. The schematic profile of a person, white on one side and red on the other, is inscribed with the slogan “To live otherwise, the revolution of thoughts”, an emblematic work which might be seen as a manifesto of the Aktual group with whom he was associated in the Sixties before joining Fluxus. Next, a piece by Jean-François Bory entitled “Musique de Guerre” (1993), a piano covered with a golden varnish (as with his typewriter sculptures) upon which he has densely glued, over the keyboard, the music stand and the upper shelf, a little army of toy soldiers attacking a pile of magnetic letters. Overlooking Bory’s work, which is only one of a vast collection of pianos Conz has put together over the years 157 Emmett WILLIAMS Stained Glass Windows for the Fluxus Cathedral - 1988 Stained glass windows - 143 x 83,5 cm each (the last section, the “Lettrist Pianos”, was exhibited at the Academy of Fine Arts in Verona last year). Bernard Heidsieck who is probably the major exponent, along with Henri Chopin, of Sound Poetry, has two large sheets linked to the Canal Street cycle (1974-76) that consist of fifty passages about an electric device which the artist found in a job lot store on Canal Street. Handwritten words dealing with communication, integrated circuits, newspaper clippings and fragments of magnetic tape are traces (or echoes) of articulated verbal textures which Heidsieck has elaborated on with the new tools he gradually acquired, such as microphone, video and computer, without however being tied down by these media, and with the declared purpose of “rendering the text public, to get it off the page in order to re-transmit it through Actions, Readings and Performances, in accordance with the two characteristic components of the period: “technology and/or mass communications”. Along the hall leading to Conz’s room, we find another collection of Emmett Williams’s “little people”, who, after having danced their permutations on the top of a mountain in Japan, on wooden wheels cut by native artisans in Kenya, and been in a Fluxus Festival in Ko- 158 rea, now dance upon a series of stained glass windows designed for an eventual “Fluxus Cathedral”, that were first exhibited in Henry Martin’s 1992 exhibition Fluxers in the Museo d”Arte Moderne in Bolzano. They are together with the “21 Proposals for the Stained Glass Windows of the Fluxus Cathedral”, lithographs done for Conz Editions in 1991. George Brecht, author of some of the most famous Fluxus “events”, like “Drip Music (Drip Event)”, 1959-62. The score reads, “For single or multiple performance. A source of dripping water and an empty vessel are arranged so that the water falls into the vessel. Second version: Dripping. ”), is the author of the granite slab on which—confirming the essential nature of his inspiration—the word “Void” is crossed out (1990). The artist has devoted a large series of works to this theme, varying the materials and the configurations of the supports used, among them, in an edition of single pieces made by Conz between 1990 and ’95, authentic fossils sealed in Plexiglas blocks, closely related to his last projects, in which he materialized through a minimal visual orchestration the paradox of a void which has the consistency of stone, just as his definition of “accelerated creative inactivity” applied to his artistic career in the last three decades is paradoxical. 159 Bermard HEIDSIECK Canal Street n° 21 -1984 Mixed media - 80 x 50 cm 160 George BRECHT VOID -1984 Unique fossil stamped VOID and embedded in clear plastic medium 24 x 31 x 5,5 cm - Edition F. Conz If Brecht in “Chance Imagery”, written and self published in 1957 and published as a Great Bear Pamphlet by Something Else Press in 1966, analyzed the potential of chance in overcoming preconceived attitudes, Daniel Spoerri, in his “Anecdotic Topography of Chance” (1962), proposed a specific case, in which he describes the chance placement of objects on the table in his room at the Hotel Carcasonne of Rue Mouffetard 15 on October 17 1961”, halting the process of disorder through a “precise inventory”, in accordance with a procedure which he applies, in plastic terms, in his “objets-piège”, where he glues to the surface of the table all the objects ( plates, bottles, remains of food) in the exact position they were found at the moment in which he appropriated the table. An example of this procedure is found at the foot of the stairs leading to the second floor, in “Piège-à-mot” (1963), where fragments of stone and birds’ egg-shells appear. It is an incongruous juxtaposition with, as epigraph, a mocking, alliterative quatrain on the antithesis of these two components, the one resistant, the other fragile. A second, more classic example (an entire little folding table with pot, bowl and coffee pot and a red fly swatter) is located on the upper balcony, together with the silk screen (signed by all the participants) of a 161 George BRECHT Cube-Sphere - 1991 Mixed media - 40 x 20 x 20 cm 162 Joe JONES History of the Music Bike - 1977 Photomontage - 28 x 20,5 cm Dedication: To Francesco Conz who made the History of the Music Bike possible 163 Daniel SPOERRI Piège à mot-1963 Mixed media - 38 x 69 cm 164 The stone falls on the egg: pity for the egg. The egg falls on the stone: still pity for the egg 165 Daniel SPOERRI L’ultima cena. Banchetto funebre del Nouveau Realisme -1970 Poster pubblicato in occasione del Bancetto Funebre del Nouveau Réalisme organizzata da Daniel Spoerri al Ristorante Biffi a Milano il20 novembre 1970. Firme di Arman, César, Christo, Deschamps, Dufrène, Hains, Klein, de Saint Phalle, Raysse, Rotella, Spoerri, Tingely e Restany - 98 x 69 cm “Last Supper”, the table set —not by chance this time—by Spoerri in Milan on the 27th of November 1970 for the exhibit of the tenth anniversary-exhibition of Nouveau Réalisme. Before entering the room that Francesco Conz occupies on his summer stays in Erbezzo, a violin, a Music Machine by Joe Jones can be seen on a slender wooden support (the latter spent several years in Asolo at Conz’s invitation), one of the many mechanical instruments made by the American composer, a student of Earle Brown starting in 1962, the year before he joined Fluxus, inspired by the automatic orchestras in vogue in the 18th and 19th century as well as by steam organs (Calliopes). Powered by a little electric motor, a ping pong ball strikes the strings producing a sound: an elementary mechanism giving rise to some surprising sounds. “What 166 is simpler is more satisfying from my point of view, I don’t want complicated mechanisms,” he stated in an interview in 1992.”I prefer that it appear as something natural. Like little butterflies. Like a little animal, or a bird making music”. Nam June Paik, Robert Filliou, Astrid and John Furnival, Bob Watts, Geoff Hendricks, Alison Knowles, Carolee Schneemann, Al Hansen, Claudio Costa, fill Francesco’s room with their works, along with two collections of “fetishes”, bottles and shoe forms with artists’ interventions, otherwise occupied by an imposing bed and an antique Chinese commode. “Asolo Tv” by Paik, the Korean artist, father of video-art, is a collage assembled with childhood drawings of Conz’s son and daughter, Gianluca and Cristina, which are arranged in the shape of a television screen on a black background and enclosed in a Plexiglas box. Robert Filliou, the protean French proponent of Fluxus, is the author of the 24 hour clock (“The Key to Art”, 1972), with Scott Hyde photographing 22 hands of artists from Arman and Ay-O to Emmett Williams, plus their own. The 24 handprints in a circle become the clock, and are dedicated to his artist friends, ideal members of his “Eternal Network”. In the spirit of this concept he promoted collaborations, for example with Emmett Williams, Daniel Spoeri—among others on the pièges à mots—and with George Brecht, his accomplice, from 1965 to 1968 in Villefranche-sur-mer, in their Cedille qui sourit experiment, a gallery conceived of as a center of permanent creation. John Furnival, concrete poet and co-founder with Dom Sylvester Houédard of Openings Press, together with his wife Astrid, an Joe JONES Music machine -1975 Mixed media - 160 x 37 x 21 cm 167 Nam June PAIK Asolo-TV -1974 Mixed media - 71 x 89 cm artist who expressed herself through the weaving of tapestries, has clothed a manikin in stickers and publicity clippings, producing a graceful, if sarcastic, monument to the “brand”. Ugo Carrega, father of “symbiotic poetry”, an expression which he used to define “that field of experimental poetry in which signs of various extraction interact”, in “Il Gancio” (1987) he juxtaposes a meat hook with a brief lyrical phrase (the ears closed,/like something turned off/ defines noises/in the silence) underlined with sharp green strokes on a uniform red background. Some of Robert Watts’, famous “Yamflug Stamps”, sheets of one hundred stamps, may be seen just outside the entrance—“a parade of faces from a broad range of sources, works of art, old snapshots, ancient postcards, advertisements and women’s magazines” (Peter Frank), there is also a large photograph on aluminum from Watts’ “Cars” series. Two panels of wood dominate the far wall. On the right is a panel entitled “Fluxus Cosmogony, 2008, by Alison Knowles, on which are inscribed the names of a constellation of Fluxus artists in interlaced with and around multicolored circles. On the floor, next to 168 Bob WATTS Cars - 1971 Mixed media - 98,5 x 156 cm the wall, within one of the “Medusas” of Claudio Costa, lies a collage of branches and leaves on an earthy background. At the center a hint of a face may be distinguished and above it the rays of hair of the mythical monster stream out. Geoff Hendricks has developed the panel on the left into a companion to his “Recasting the Riace Bronzes” project (2004). The figures of the two bearded men are painted as blue silhouettes, and joined with watercolors of night skies, two bird cages and old farm tools, scythe, pick-ax, broom and faggot. The fiberglass copies of the ancient Greek bronzes he also painted blue, which he has embodied by painting with Sur Rodney—as he had done with his own body in performances in the Seventies—in celestial blue, two garden statues in a resinous material which reproduce the sculptures discovered in 1972 in the watery depths off the Calabrian city, and decorating these with white clouds thus transporting them from “the sea to the heavens”. Whether this operation, as suggested by Hendricks in a recent volume dedicated to the work, may represent the beginning of a new, specific collection of objects by Conz, has not yet received an answer. 169 Eric DIETMANN Selected Down Down from my Pillow-Book 1959-1973 - 1973 Mixed media - 32 x 21,5 cm 170 Al HANSEN Power Plant - 1973 Mixed media - 27 x 23 cm 171 Jon HENDRICKS CLN - 1975 Collage - 21 x 18 cm To the left of Hendricks’ panel by the window is a Japanese cabinet transformed by Ladislav Novak with a mass of ink drawings, spots of black ink on heavy rice paper in a procedure he called veronage. Above the bed on the wall opposite the windows is a photographic sequence by Carolee Schneemann of her skating naked across the ice with a long scarf about her neck. The American performer, who undertook, starting with the “physical transformations” of Eye-Body (1963), to use her own body as “visual territory, “exploring the potentiality, on the plane of the image, of carnality as “material”, ex- 172 Jon HENDRICKS A car crash - 1975 Collage - 21 x 18 cm pressing “a primary, archaic force, capable of unifying the energies thus illuminated as visual information of my female desire”. Long a guest of Conz in Asolo, where he filled hundreds of albums with collages, in a sort of limitless visual diary, Al Hansen is represented by a collection of his anti-classic Venuses based on the primordial female form, portrayed through minute assemblages of cigarette butts, pieces of Hershey bar wrappers or torn colored paper. While Hansen sacrificed to the goddess of love, whom he even dedicated a rap to, (rhythm is a family thing: Beck, his grandson, 173 2 Larry MILLER Genetic Code Copyright (Alison Knowles) - 1989 Installation 175 became a music star of the first order). Ferlinghetti expresses a ferocious irony with regard to his Catholic background: on an oil painted representation of Jesus who, in a protective attitude, hugs the apostle John to himself, probably an allusion to the crucifixion and death on the cross, “Fais pas de connerie, toi!” And, in a comment on a saint that the author has engraved in the act of opening a book, he writes, “Learn to read!” If the author of one of the most important anthologies of modern American poetry, Coney Island of my Mind, (1958), and the publisher of the Beats, likes to joke with the saints, the same can be said of Ben Patterson, author of “Last Supper at the Club”, where a reproduction of the thirteen meeting in the Supper-Room hangs beneath the logo of Playboy Club, and one of the guests is saying to his neighbor, “What do you know about his mother? He clearly said “Madonna”! In the back room, there is another parody on relics that recalls the precedent of Boccaccio. Here created by Steve McCaffery, one of the Four Horsemen (a Canadian group of Sound Poets”) is “The Holy Staff of Antioch” (2002), a bent stick from which hang photographs of the artist in hieratic costume and a cassette player. A caption declares it to be “an authentic branch of the Tree of Knowledge”. A display cabinet in the room holds artists’ books and editions, including a Roman Missal stained with red paint by Hermann Nitsch, the “Dollar Bill” blocks by Bob Watts and the “Poemobiles” of Augusto De Campos. On the main wall hangs a large work by Larry Miller, Genomic License No. 5 (Alison Knowles Properties) 1992-97, asserting a declaration of rights of ownership of the individual genetic code as a personal property, as well as rights to sell one’s genome as a commodity, if desired. The installation includes nine photographs and five documents, featuring a life size portrait of Knowles, the American Fluxus artist. While Miller regards the certified documents, and the DNA samples provided in the legal agreement as the essence of the work, it includes medical and biographical details in the parodying register of Fluxus, satirically appropriating legal and clinical forms , but at a deeper level raising the fundamental question of the preservation of personal identity. 176 Geoff HENDRICKS My Tai Chi slippers (recto and verso) - 2009 Mixed media - 28 x 55 cm 177 1 2 3 4 5 6 Fetish collections of bottles 1 2 3 4 5 6 7 Bernard Heidsieck; April 8, 2000 Alain Arias Misson Ben Vautier Jackson MacLow; January 3, 1999 Allan Kaprow; May 14,1998 Emmett Williams; October 20, 2001 Julien Blaine, Nicolas Zurbrugg, Joel Hubaut, Arrigo Lora Totino, Jacques Donguy, Bernard Heidsieck; 1999 8 - Arrigo Lora Totino; 2002 9 - Grogerova Bohumila; December 11, 2001 10 - Juan Hidalgo; Octiber 8, 1999 11 - Lawrence Ferlinghetti; September 2002 12 - Ben Patterson; 2002 13 - Jack Hirschman; 2002 14 - Jean Dupuy; August 14, 2000 15 - Allan Kaprow; 1997 16 - Henri Chopin, 1994 178 - 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 179 Dieter ROTH Untitled - 1980 Pencil on paper - 29,5 x 21 cm 180 John FURNIVAL All the color of the Rimbaud - 2000 Mixed media - 38 x 39 x 7 cm Eric DIETMANN Residuo della Guerra - 1983/1986 Mixed media - 88 x 116 cm 181 Eric ANDERSEN Four photographs with jam 1982 Fluxus box 9 x 13 x 7 cm Joseph BEUYS Postkarten 1962 Fluxus box 16 x 12 x 4 cm Carla LISS Sacrament Flux Kit Fluxus box 17,5 x 11,5 x 3,5 cm 182 Ay-O Finger Box n° 29 1970 Fluxus box 9,5 x 8 x 8 cm Philip CORNER The Piece of Reality for Today 1966 Fluxus box 17 x 12,5 x 12,5 cm Takako SAITO A Dream 1970 Fluxus box 11 x 8,5 x 7 cm 183 Ay-O Put-In 1995 Fluxus box 25 x 32 x 2 cm George BRECHT Games Puzzle 1965 Fluxus box 12 x 9 x 2 cm Philip CORNER Una settimana di detti Fluxus wallet 13 x 10 cm 184 George BRECHT Water Yam 1986 Fluxus box 17,5 x 17,5 x 3,5 cm Takako SAITO Untitled 1980 Fluxus box 10 x 7 x 3,5 cm Takako SAITO Is that all what you want? 1968 Fluxus game 10 x 10 x 10 cm 185 Al HANSEN Also man of the Mt. - 1966 Mixed media - 25 x 18 cm Robert FILLIOU Optimistic Box N° 1 - 1968 Mixed media - 11 x 11 x11 cm 186 Bob WATTS Tit box. - 1984 Mixed media - 21 x 11 x 4 cm Takako SAITO Untitled - 1977 Mixed media - 18 x 12 cm Carolee Schneemann Naked Ice Skating - 1972/1988 Silkscreen on paper - 32,5 x 25 cm each 187 A DAY IN THE MOUNTAINS It was cold in Verona, so I knew that it would be very cold at the Museum in the Mountains. Accordingly, I bought, and brought with us, a bottle of good Scotch Whisky, - probably Lagavulin – which I placed on the table where we were all working. By the end of the day, it was empty. Working in the same room with a group of other artists, was like being at Art School again (without the whisky). There would be burst of chattering, followed by long periods of silence, when people were getting on with their work. Henri Chopin, a quick worker (and now sadly gone from us), finished his project in about two hours, and spent the rest of the day wandering about, playing the clown – but that was O.K! Contrarywise, I started something that was meant to be over in a day, but which in fact, took me at least a year to complete. I decide to make a frieze that would be a poem of praise to Nelson and Winnie Mandela, coupling their names and words such as Uhuru, Freedom, and so on, in a continuos line, zig-zagging up, down, and along each sheet. I used stencil letters, and the colours of the African National Congress, black, green and gold in gouache. I like to use stencil letters; they are a sort of half-way house between calligraphy and typography. When I started the project, Winnie and Nelson were an iconic couple. By the time I was half-way through it, it had emerged that Winnie was no Penelope faithfully undoing her day’s weaving in the night awaiting the return of her Ulysses. Artists: Steer clear of making political points! La Cardonie 21st Oct. 2008 PS: The whisky is spelt: LAGAVULIN John Furnival 188 John and Astrid FURNIVAL Untitled - 2001 Mixed media - 151 x 89 x 43 cm IN THE HALL OF THE MOUNTAIN KING For some reason, when I began to think about writing this text, the phrase “In the hall of the mountain king” kept returning to my mind. And I kept wondering, “Why?” On the surface, ths phrase is a more or less adequate beginning point for rememberances of days at Franceaco’s “Casa-Museo.” The “casa” is in the mountains, and Francesco is an acknowledged “king.” But, there are other, less innocent, associations with this phrase, which may or may not apply. First, I doubt that Francesco is a great fan of the music of Edvard Grieg (whose music for Ibsen’s play, Peer Gynt, is infinitely better known than the play itself). Second, the “mountain king” is a troll! Which is not a likely description of the noble features of our Francesco. And then there is the problem of Peer’s character (if Francesco is the “mountain king,” then the visiting artists must be “Peer.”) Were we all selfish, bad boys, who stole things, played tricks on others, never helped their mothers, deserted wives, embarked on fantastic adventures and were often drunk? Well, if you could lump the lot of Francesco’s artists into only one character, this might be a good description. Finally, the satire, the surrealism, the absurdity, the internationalism and even the “neo-paganism” of the play provide interesting perspectives from which to study the “goings-on” at the “Casa Museo.” My personal memories? I must admit that specifics are fading. I do remember that I always looked forward to and very much enjoyed my visits to the “Hall of the Mountain King.” It was the perfect “get-away” from the heat and tourists of Verona in the summer. And the views into the distance and the good country air seem to have inspired a few interesting works. I remember in particular of two of the works I made there that Francesco rather disliked my Portrait of Dick Higgins with Wounded Knee and looked with considerable favor on the large Francesco, Biographical Installation. But, perhaps, what I found most important in my visits to the “Casa-Museo” was the “retreat” or “refuge” aspect of the situation. No, there was no sauna, massages, aroma therapies or the like. But the long, sweet, summer evenings with good food, good wine and diverting conversation were perfect for mental rejuvenation! I remember Francesco had many plans for his “Casa-Museo.” And I hope he will be able to realize as much he has always hoped, or even more, of his plan to keep this wonderful collection perpetually in flux! 190 Ben PATTERSON Fuck You, Papa ! - 1999 Mixed media - 180 x 115 cm 191 PART II. Now, several months after writing Part I. of this text, I am back on the mountain, visiting the Secret Museo for the first time in nearly 10 years. Roaming through this amazing house has refreshed and elevated my mind to new levels of appreciation. Memories return of my first visit here (Francesco tells me, that I was the first artist to whom he showed this place and spoke of his dreams.) and it is wonderful to see that, although much has been added, nothing has changed. It remains a magnificent, living portrait of a grand family and (forgive me, Francesco) its patriarch. This is not a museum for a casual stroll. Here, among hundreds of artworks, artifacts, photographs and documents, you are confronted with the History of a Revolution…a revolution, which for better or worse, changed forever how we see, think about and make art. Here, on every inch of the walls, ceilings and even the creaky, old wooden floors, you see, smell and feel the blood, sweat and tears of this revolution. The audaciousness the works – in concept and realization – is stunning. But, it is even more astounding when remembering that the works exhibited here, represent only about one tenth of Francesco’s entire collection! But, perhaps the two most important stories I find at this secret place, are, first the story of Francesco’s relationships with his artists, and, second the rambling, but revealing stories/documentations of “what the artist does on his day-off”. Concerning Francesco’s relationships with his artists, here we find more than ample evidence to prove that he was not a passive collector. Francesco did not assemble this collection by shopping at art galleries, art fairs or art auctions. As an editor and publisher, he actively sought-out and commissioned artists to produce specific works, based on his personal knowledge of the artist’s interests and capabilities. Again and again, we see photographs of Francesco and an artists reviewing a projects. And here and there, we find works exhibiting typical “trade-marks” of Editions Conz. The second story – what the artists does on his day-off – is perhaps unique in the world history of museums. Here and there, throughout the house, we find casual notes, quick doddles, photographs and other evidence of artists work- 192 ing, playing, eating, drinking and even sleeping… plus many “minor art works”, artifacts, drafts, discards and “throw-aways”…all documenting the “working of the mind” of the artist, when he/she is not on public display and calculating his/her next move, sale or exhibition. With reference to the notion, that music is what happens between the notes, it is in this “down-time”, “the day off”, in the informal, off-guard photographs and in the spontaneous “little” art-works, when we learn who the artist really is…how he/ Ben Patterson, 1999 she thinks, lives, feels and works. Here we hear “hear the music” between the lines of the resume. Finally, - and I don’t know how Francesco feels about this – but, I think it would be absolutely wonderful if this secret museum could be visited in cyber-space…on the World Wide Web. It could be a discreet, well hidden site discoverable by only very diligent searchers (not surfers). But, I am certain that it would a delight and inspiration for hundreds of people around the world. Would this increase or decrease the requests for personal visits to the museum? Only a test can answer this question. (Remember, the site can always be removed from the web.) In any case, Francesco, please get it all on DVDs, as best as you can. And, best wishes forever! Ben Patterson 193 Second floor Pag. 184: Detail of corridor Pags 196-197: View of corridor Pags 198-199: View of guests room Pags 200-201: View of studiolo Pags 202-20: Detail of of artists’ dresses in the corridor 195 Henri CHOPIN Radio Robots - 1988 Mixed media - 85,5 x 66 x 28 cm 204 John GIORNO Life is a killer - 1973 Silkscreen on vinyl - 27 x 23 cm L IFE IS A KILLER proclaims John Giorno’s large vinyl canvas at the top of the stairs on the second floor. Giorno is the creator, among other things, of the “Dial-A-Poem” (1969) service that gave people the opportunity to listen to fifty minutes of poetry over the telephone. For many years he performed together with William Burroughs, and was the subject of Andy Warhols film Sleep. He has used found text as material to transform within the structure of his poems. Tibetan Buddhism and Queer sexuality both inform his work that appreciates the music of the spoken word. Just beneath the Giorno is Bob Watts’ “Pork Chop Table” (1974), a low table in the form of a pork chop. A green Buddha, cut vertically in half down the middle, that sits on Watts’ table is a work by Milan Knizak. Both artists are connected to Fluxus. 205 Daniel SPOERRI Table de Vigneron - 1983 Mixed media - 115 x 98 (diameter) x 55 cm Next to the door into the back room are two works by Henri Chopin. He is a seminal figure with both his reviews Cinquième Saison and OU, and being the first in the field of Sound Poetry to experiment with the possibilites of tape recording. In the second half of the fifties he played a role perhaps similar to that of Nam June Paik in the field of 206 SERGE III Ad Augusta - ???? Mixed media - 42 x 55 cm video art. La cantate vibratoire (1979) is a board with a number of reels placed on it interlaced with magnetic tape. Radio robots (1988) is a pyramid of wireless radios bound together with magnetic tape, which takes on a vaguely anthropomorphic shape. The long wall between the doors to the two rooms is taken up entirely by the Last Supper of Hermann Nitsch. It is a very large silk screen on fabric, hand drawn by the artist, with the cloth stained with blood and dried before the printing. Standing figures are portrayed in an underground architecture flanking a centrally placed Buddha-Christ, in anatomical sections which reveal in turn corridors of the underground out of which rebirth could develop. It is a prophecy in an apocalyptic era. The origin of which is closely related to the longstanding friendship of the artist with Francesco Conz. One of their first collaborations conceived in Asolo in the 1970’s, is the famous “Asolo Raum” that in the last decade was exhibited at the Los Angeles MOCA and at the Martin Gropiuis Bau in Berlin. It is a gesamtkunstwerk, an altar-space with hangings, photographs, “relics” of actions, and graphic works. 207 Nitsch has in forty years gone from ostracism by Austria to recently having the Vienna Opera House to stage a major Action. Two works on paper by Ladislav Novak, one of the main exponents of Czech art of the 20th century, also relate to a friendship with Conz, (“Le destin et le sphynx” and “L’aéronautique”, both from 1974), done with a froissage technique, which uses the folds of a crumpled sheet of paper in order to create the drawing. Noted for the originality of the techniques he uses (aside from froissage he 208 Hermann NITSCH Das letzte Abendmahl (The Last Supper) - 1983 Silkscreen on canvas - 160 x 400 cm - Edition F. Conz also used alchimage which he practiced in the sixties, in which the image is altered through the use chemical agents), Novak, during a stay in Verona as a guest of Conz, elaborated a new procedure which he called veronage, consisting of china ink spots dropped and sprinkled on a damp surface. An example of this is in Novak’s piece in Conz’s bedroom. Above the banister hang tunics, jackets, suits, night-gowns of various styles, originals done here in editions, among them a blouse--with 209 writing (n° 45 in this series)—by Eugen Gomringer, a leader of Concrete Poetry in the German language with his Konstellationen (1953). Other works include an authentic prisoner’s uniform from ex-Communist Czechoslovakia that has interventions by Bohumila Grögerova and Josef Hirsal, who are leading personalities in the world of Bohemian experimental poetry. In the front room on the second floor overlooking the garden, above a beige sofa, white and pink “printed underwear” hang by clothes-pins on a stretched wire in a frame, with the image of the female sex printed on both of them. They were made by Bob Watts in 1966 as a Fluxus object for George Maciunas. The next year, 1967, Watts, Maciunas and Heman Fine formed a partnership, Implosions Inc., to mass produce Fluxus objects, including stick-ons of jewelry, and temporary tattoos, a product that would be commercially successful twenty years later, but by that time Mr. Fluxus had died, and been commemorated in the Flux Funeral held on the 13th of May, 1978 In the middle of this room, hangs an extremely interesting work of Ben Patterson, a white disposable cover-all with zipper front, and applied anatomical decals of a heart, male genitals, muscles, and a little raw flesh around a worn hole in the left knee exposing the stuffing. Two other decals of significance are one of heraldry, a rampant lion and a white rose; and the other of a white Hurdy Gurdy man with a small derogatory black figure sitting behind on the drum, with beaters attached to his feet to play the drum and a 210 Philip CORNER Asolo e dintorni - 1975 Mixed media - 58,5 x 64 cm Charlotte MOORMAN Cello Bomba - 1984 Mixed media - 196 x 33 x 33 cm Edition Soleway ex. n° 3/10 212 cymbal to play attached to his hand. Patterson has used this same image in a silkscreen print. The upper part of a head of an Asian man, perhaps Tibetan, emerges from the collar of the jump-suit. Ben Patterson has titled this work “I Had Good Reasons to both Hate and Love Dick Higgins”, 1999. It should be considered in relation to the Kaprow sculpture, Banjo Player, 1957, in the entrance hall. These two works are like the alpha and omega of the Secret Museum. Allan Kaprow and Dick Higgins were both in John Cage’s class at the New School in New York in 1957-59. Ben Patterson and Dick Higgins were both performing in the first Fluxus concerts in Wiesbaden in 1962, and Patterson had a close, but not always easy relation with Higgins in the early days of the Something Else Press, in Higgins’ house on West 22nd Street in New York City. The Kaprow anticipates Happenings. The Patterson could come only after attitudes about materials had changed from four decades of performance art. In addition the Patterson in a subtle but profound way confronts the issue of race and racism. On the wall behind this hanging figure is another large formal portrait of an English gentleman bought by Conz— because of the close resemblance to his own father-to which the latter has stuck a letter written by his father to his sons. The gloss “Fuck You, Papa!” in a cartoon bubble defines the work, thus summing up with caustic verve the difficulties of the family relationship. On the right, in a corner, the cover of a field exercise bomb has been transformed, with strings and bow, into Charlotte Moorman’s violoncello (“Cello Bomb”, a 1984 edition). Between a drawing by Diter Rot and a reading desk piled with books, the window is covered by a silk screen by Isidore Isou, another edition by Francesco Conz which belongs to the series from the novel “Introduction Ladislav NOVAK L’Aeronautique ? - 1974 Mixed media on paper - 36 x 26 cm à la haute volupté”, published in 1960 by the founder of Lettrism. The image on this cloth documents in exemplary fashion the “hypergraphic” method of Isou’s writing, introduced ten years ago in his “Les journaux des dieux”, in which the narrative in a customary style is set alongside figures extrapolated from other contexts (symbols, riddles, publicity designs), with streams of invented alphabets etc., 213 assembled in a vaster and more complex work of signs and signifiers. On the walls we find photographs of actions (“Little Valentine”, 1969, by Gina Pane, by Erik Dietman, by Ferlinghetti (“I am not a pope”), and on a low stand on the floor is “Würftext” (1991) by Ludwig Gosewitz, a German concrete poet and Fluxus artist, a table on which white dice have been glued with an indication of their original position inscribed on their various faces (above, below, right, left) contradicted by the chance arrangement left by a throw. 214 Bob Watts & George MACIUNAS Printed Underwear - 1964 Mixed media - 63,5 x 123,5 cm Project for Implosions Inc. In the room at the back, a large painting stands out on which Otto Mühl, another exponent of Viennese Aktionism, drew Francesco Conz in 1985 when the latter visited the AA-Kommune in Vienna, drawn in impulsive, vigorous strokes vaguely reminiscent of Van Gogh. Maurice Lemaître, dean of the Lettrist group, has produced a silk screen, coloring this reproduction of “Formule de l’amour prodigieux”. Takako Saito, a Japanese Fluxus artist living in Germany, with an unpredictable sense of humor has decorated a set of toilet paper sheets 215 with drawings and collages of elephants, testicles, loaves and feathers. Dick Higgins, the mythical publisher of Something Else press, theoretician of intermedial art, twice married to another representative personality of Fluxus, Alison Knowles, is represented by a silkscreen, “Labyrinth”, which refers to his scholarly study of Pattern Poetry (poetry before 1900 in which words are arranged so as to form images, which he studied in Greek and Latin prototypes as well as in Baroque and Classical, Indian and Japanese compositions), reproducing here an ancient work in which, horizontally, vertically and diagonally, the phrase “The divine Raj” can be made out. Milan Knizak has fixed a dog’s head on a human torso in ceramic. Picking up the theme of maps proposed by Robert Delford Brown in the preceding room, Henri Chopin has inserted reels and tapes on a map of Paris in “Monsieur post-scriptum” (1977), and Philip Corner has a little map covered with annotations (“Asolo e dintorni”, 1975). This brings us back to Asolo and friendship in its dedication. Alain ARIAS-MISSON Untitled - 1982 Mixed media - 21 x 26 cm 216 Thomas SCHMIDT Zeit Winkel - 1973 Mixed media on paper - 45 x 63 cm Ludwig GOSEWITZ Wurftext - 1991 Mixed media - Edition Galleria A - 70 x 70 cm 217 Takakko SAITO Above (left to right) N° 13 ; N°?? Below(left to right) N° 6 ; N° ?? - 1969 Mixed media on toilette paper - 28 x 21 cm each 218 Alice HUTCHINS Homage Prud’hon - 1966 Mixed media on paper - 26,5 x 20 cm 219 PIECES OF REALITY AT THE SECRET MUSEUM La Casa Museo di Francesco Conz! Francesco Conz’ “Museum House” — or i. it “Hause Museum” I usually see him in Verona not that the apartment there is not already a museum on two floors yet. Where he lives and receives and below where he puts the artists. His artists. Every wall covered with art he has produced, provoked! So away to the mountains. Cappella Fasano is what the place is called. Near the border. He drives up to where the bunkers were on a high rocky hill to show me where the Italians and the Austrians once squared off. Maybe still some sort of border. He himself is both Italian and Austrian. The difference is that in this house the art is permanent. My “Pieces of Reality” are permanent places in it. To start from the outside door. We wanted to place a bell, old campanacci made to sound pulled by a rope, above the 220 Philip CORNER Pieces of Reality - 2002 Site specific installation entrance, but the fabbro didn’t know how to follow the design. I could never get to work it out with him. Too bad. The design seems to be lost. I can include another sketch, though for the piece of used toilet paper I glued one morning on the inside lid of the toilet bowl. Holy shit! (A piece of divine and human reality.) Just one small section of a piece of toilet paper, wiped! (once) and framed… most beautifully in gold - an elegant and gracious one – an oval – as a reliquary. Or just glued to the inside of the toilet bowl lid as was done in Francesco Conz’s bathroom in his mountain retreat, Casa Museo. Intended to be permanent it was removed the same morning (not by him). The unrealized idea might still be done! And other years… What might still be there … Francecso is it? 221 Is the cardboard tube (I love ‘em) left over from that same wipe and glued somewhere else in the bathroom. What the interested viewer might well find are variations on the theme of “Pieces of Reality: Rhythm.” I don’t really remember all the things I glued up in various places, but I do remember (and am grateful for it) that wonderful tube of glue (Mille chiodi) which really does hold justabout-anything and I am still using it at home. “Pieces of Reality: Rhythm” would be not just a single reality but as the word implies …. a: Rhythm! Get some good photos ! That is: a sequence of well-placed positions such as: (put the photos wherever you like) bricks on wall of upstairs bedroom, plastic cups hung from kitchen ceiling. Note the regularity in these progressions and these. All sort of patterns showing order. Pattern. Don’t forget these are real objects. They may circle around, accelerate, get closer together or further apart from left to right. Retard. Comes to the same thing all around. Philp Corner Philip CORNER Metelelementus - 1980 Hand bells cast in bronze in the form of stones collected by the artist from the river Brenta - Various sizes - 21 signed and numbered copies + 3 A.P. Edition F. Conz,1980 222 Francesco Conz and Philip Corner, 1999 223 Haroldo DE CAMPOS Ideocablegram - 1991 Mixed media on paper - 24.5 x 35 cm 224 Decio PIGNATARI War Was - 1991 Mixed media on paper - 24.5 x 35 cm 225 Robert DELFORD BROWN Mrs God’s Little Boy - 2000 Mixed media - 51 x 39 cm 226 Paul SHARITS Unrolling Event- 1977 Fluxus box - 16 x 13 x 4 cm To conclude (without ending) Many have spoken of how Francesco Conz, fascinated by people and ideas, has collected not art but artists. But if it is true that “the art, the objects, the editions are a diary of his meetings with the artists who make up his collection”, the spirit which inspires his activity seems rather to be that of a witness and a promoter. Francesco, according to Henry Martin, “was interested in creating documents which would preserve and transmit an art otherwise highly transitory and which would eventually impose its presence in a vaster and possibly more public scale, and furthermore he wished to help artists in set up new and unusual situations in which they could continue to work”. At the same time, his attitude toward artists brought him to consider them—as has already been remarked—as a community of modern saints ”conveying a set of wholly different values—together with a complex of mental or spiritual or contemplative attitudes which are simply not found in the rest of society”. On the one hand, therefore, the boundless archive, far beyond the collection described above, which Conz put together in his extended lehrjahre, on the other hand the construction of a deep personal relationship with the artists of his generation. “I never had the possibility of paying much attention to the beginnings of the Fluxus 227 movement, since I was not present to take part in it, so it made much more sense to involve myself with what artists were actually doing, and I have continued to be concerned with what they have continued to do. I have a rather romantic ideal of the artist, which means that I cannot believe that an artist was valid ten or twenty or thirty years ago, and that nothing he has done more recently can be of interest. People mature, and should go on improving. I have been able to see that these Fluxus artists have grown and continue to do so. Titian and Monet did their best works at the end of their lives, and there is no good reason why that should not be the case again.” Even if not all the artists of these movements have remained at the same level level (in ’60 Debord was already quarrelling with Isou, and wrote “Le plus sûr symptôme du délire idéaliste est d’ailleurs la stagnation des mêmes individus, se soutenant ou se querellant des années autour des mêmes valeurs arbitraires, parcequ’ils sont seuls à les reconnaître comme règles d’un pauvre jeu»), the nonretrospective character and in-progress attitude of Conz is clearly established, as his Secret Museum and Archive, an iceberg which the Museum represents only the tip of, is manifest testimony. It has been said of the relationship with artists, a peer to peer relationship, an exchange 228 Charlotte MOORMAN Photocello - 1995 Mixed media - 134 x 60,5 cm Signed post mortem by: Henri, Chopin, Phiip Corner, Eric Dietman, Geoff Hendricks, Dick Higgins and Ben Patterson Eugenio MICCINI Ex libris ex rebus - 1976 Collage - 52,5 x 52,5 cm which, more than the potlach, a competitive and at the limit ruinous gift, is related to the munus, which term—as the philosopher Roberto Esposito recalls—is at the root of communitas: hence both a foundational and necessary gift. It is a gift which consists mainly in the contribution of a specificity or a difference tout court, in the framework of “the method of freedom of method”. Forceful as his involvement with the experimentation of the avantgarde groups of the second half of the twentieth century has been, just as sharp has been his dissent, which may be fully shared, with respect to the market-imposed trends which dominate the art scene today, and whose heroes are the Jeff Koons and Damien Hirsts, judged to be similar to the nineteenth century pompiers who, not by happenstance, have been been the object of recuperation in these times. 229 From this point of view, the Museum, in its precarious but vital existence, even today the theater of a performance by Alison Knowles, is an archive become a sort of Qumran scroll, a document addressed to generations to come, not in a flashback but, in a special way, a flashforward in a tension to reintroduce experimentation closely linked to the human experience: the word, the voice, play and chance, action and rite. Daniel SPOERRI Kochrezepte in 10 portfolios - 1989 Wooden box with an unique “Tableau-piège” containing 10 portfolios of recipes collected, transcibed and annotated by Daniel Spoerri, each dedicated to a specific ingredient. The portfolios illustrated by Attersee, Blume, Hofkunst, Luginbuehl, Schroer, Schwegler and Topor edited by Editions Conz. Daniel Spoerri edited the portfolios illustrated by Duwen, Gerstners and Roth - 57 x 53 x 37 cm Edition F. Conz, 1989 230 1 3 2 4 1 - Eugen GOMRINGER - Vestaglia - 1991 2 - Milan KNÍZÁK - Abito maschile - 1987/1989 3 - Bohumila GRÖGEROVÁ Josef HIRŠAL - Divisa carcerato - 1991 4 - George BRECHT - Paradox Shirt - 1989 231 12 34 56 Walking with fetish Shoes’ shapes 1 2 3 4 5 6 7 7 232 - Lawrence Ferlinghetti - 2000 John Giorno - 2000 Steve McCaffery - 2002 Rasa Todosievic - 2003 Alain Arias-Misson - 2001 John Furnival - 2000 Gerhard Ruehm - undated 89 10 11 12 13 8 - Edward Sanders - 2001 9 - Alison Knowles - 2000 10 - Jack Hirschman - 2000 11 - Arrigo Lora Totino - 2001 12 - Milan Knízák - 2000 13 - Philip Corner - 2000 14 - Emmett Williams - 1989 14 233 Henri CHOPIN La cantate vibratoire - 1979 Mixed media - 39 x 24,5 cm 234 Ben VAUTIER Music in the dark - Undated Mixed media - 59 x 55 cm 235 a V TRE EXTRA - March 24, 1979 George Maciunas memorial issue of Fluxus newspaper Cocept of Geoff Hendricks, editor and publisher - 29 x 38 cm 236 Appendix The Fetish Collection of Francesco Conz by Geoffrey Hendricks The Rebirth of Wonder: an Interview with Lawrence Ferlinghetti by Laura Zanetti Futurism Bolshevism: an interview with Jack Hirschman by Laura Zanetti 237 Hermann NITSCH Fetish - 2000 Shoes - 44 x 39 cm The Fetish Collection of Francesco Conz The preservation of the artifacts and remains of performances is something that Francesco had assiduously carried out over the years. After an action he would gather up the remains and have the artists sign and document an object or paper. He would collect the adding machine tapes used in a performance of George Maciunas’ “In Memoriam Adriano Olivetti” or the tape cut in a performance of Bob Watts’ “2 inches,” document when, where and who performed it, and get us to sign everything. Small fragments of material would be put into envelopes and identified, pieces of fabric from Charlotte Moorman performing Yoko Ono’s “Cut Piece”, fragments of a smashed violin from a performance of Paik’s “One for Violin.” Would be gathered up. The artists would sometimes joke about it but would help him and save artifacts when he was not there. As with his collection of photographs, these have been organized and preserved. The process extended into his home so that scores, signatures, texts 239 and dates have been added to wardrobes, stoves, bathroom mirrors and innumerable other locations, turning the environment and his apartment into an extension of the archive. Art joins life. This process has continued at the casamuseo, the secret museum, and become an integral and unique part of the collection. There were also various kinds of objects he would ask the artists to transform. He has collections of pianos, refrigerators and stoves. He also made a collection of cars. Bob Watts painted one and the VW Beetle that Charlotte Moorman and Frank Pileggi owned for many years and which contained the spirit of the New York Avant Garde Festivals Francesco bought and had transported to Italy when it’s useful life came to an end. The Armoire in the bedroom at Vicolo Quadrelli had texts and signatures of every one who slept in the bed in that room. They were written first in the back of the cupboard, then the door. As it got more covered people would search for a b+are area to write on. This was parallel to the signing and writing of dedications on all the photos and relic objects from performances. Francesco regularly traveled with the artists to Fluxus events in Wiesbaden; Seoul, Korea; St. Petersburg, Russia; Los Angeles; Copenhagen; Odense; New York; Bangor, Pennsylvania; Pouilly and Cogolin, France; Genoa and Naples, Italy and many other places. On each occasion he would return with suitcases full of relics from the performances. He was at the memorials for Robert Filliou, Bob Watts, Dick Higgins, Al Hansen, and many other events and was there for the recreation of the Flux-Mass in Wiesbaden (Erbenheim) in 2002. Francesco’s development of his Fetish Collection is in the spirit of the art that he has been collecting, it is making the archive into something that is like the work it is archiving. Following a special meal together Francesco would have everyone sign the wine bottle. Some these are in the Secret Museum. Sometimes relics would be transformed into art, other times art would be transformed into relics. Like a good wine, these relics and artifacts will become more and more interesting with the passing of time. In the spirit of Intermedia, Happenings, Fluxus, Concept Art and Process Art, the transformation or rejection of the art object is always there as a possible act. The boundaries of art are breaking down. The collection is in the tradition of a Gesamtkkunst Werk. Geoffrey Hendricks 240 The Rebirth of Wonder: an Interview with Lawrence Ferlinghetti by Laura Zanetti Lawrence Ferlinghetti Laura Zanetti: In an interview published in Lifescapes, you stressed the fact of your being active in a several different arts. You also remarked that you feel yourself to be more European than American. So, to what extent have you felt the influence not only of French but also of Italian culture? Lawrence Ferlinghetti: First of all, I’ll say that I’m a Dadaist, Anarchist, and Fluxist artist, and therefore can’t be expected to answer your questions in any conventional way. I’ll answer your questions Dadaistically and Fluxistically. So, I’ll begin by saying that Italian culture has taught me to apply the “al dente test” to everything I decide to do. For instance, I might get the idea of painting a moustache on the rear of the Mona Lisa, but if the idea couldn’t pass the “al dente test,” I’d reject it. That’s to say that any idea that’s cotta, or overcooked, has to be rejected. My second test for new ideas is whether or not they have the taste of fresh pesto, rather than French mustard. Whenever ideas have had the taste of French mustard, I have always rejected them. LZ: How did you meet Francesco Conz, and what do you remember about that first occasion? LF: I met Francesco in the 1990s in Florence at an exhibi- signing the armoire in the guests room, 2000 241 tion of my artwork. At the opening reception for the show, he loudly told the assembled Florentines to wake up out of their Medieval dreams, and to recognize the genius of modern artists such as myself. I agreed, of course, with everything he said, since it was obvious that I was one of the mad modern geniuses who are going to change the world (for better or worse). LZ: Both you and Francesco Conz are meditative people, and in the course of getting to know each other you discovered a shared vision of art. How did your collaboration begin, and what was the first of your works to enter the Conz Archive? LF: I had a lot of roba vecchia lying around in the closets of my mind when I first met il miglior fabbro Francesco Conz. With his help and inspiration, I was able to dust off various robe and inject new life into them, as for example when I repainted the Mappamondo. LZ: “Abandon all despair ye who enter here.” You wrote this phrase not only on your Mappamondo, but also on your Underwear piece. What’s the joke? LF: It’s not a joke! Mutande are a very serious subject. Anyone who pulls on a pair of mutande must either “abandon all hope” or “ abandon all despair.” Underwear is very subversive. When you really get down into it, it raises some shocking problems. Everybody wears some kind of underwear. The Pope wears underwear, I hope. Women’s underwear holds things up. Men’s underwear holds things down. Underwear is one of the things that men and women have in common. Underwear is really a fascist form of undercover government, controlling what you can or cannot do. (Did you ever try to get around in a girdle?). Perhaps non-violent action is the only solution. Underwear hanging on a clothesline is a great sign of freedom. Somebody has escaped from their underwear, and may be somewhere naked. Help! But don’t worry. Everybody is still hung up on it. There won’t be a real revolution. LZ: It was in 1999 that you first came to Verona as a guest of Francesco Conz: That marked the start of an intense collaboration which then grew even more concrete in 2001 when Conz arranged for a show of your work at Juliet’s house: a series of “creative transgressions.” For the month that preceded the opening of the exhibition, you lived and worked in Conz’ studio in vicolo Quadrelli, and you created two particularly interesting pieces there: The Nation, and Mappamondo. How did those two pieces come about? LF: “The Nation” is an assemblage that portrays the United States as a baseball player with an enormous penis for a bat. It’s a satire: America as world bully and macho empire builder. The Mappamondo takes aim again at the same target: the United States as world conqueror. I saw my baseball man in relation to Juliet as the macho suitor who would conquer her with his big bat, since there is little solid evidence that Romeo’s bat was ever properly wielded or put 242 to use. Since my baseball man was exhibited just a few feet from Juliet’s balcony, an encounter between his bat and Juliet seemed quite likely. LZ: How, when and where did you invent the conjugation of the verb fluxare? LF: One night I was on a television variety show in Verona, along with Francesco, and in spite of the protests of the master-of-ceremonies, I proceeded to paint the conjugation of the new verb fluxare on a screen, and since the program was “live” there wasn’t any way they could stop me, even though the meaning of fluxare may at times have assumed obscene connotations. So, that’s how it came about. And ever since that time—at least in my dreams—the verb fluxare has been adopted in all official Italian dictionaries and has been hailed by all the leading Italian lexicographers as a valuable addition to the Italian language. LZ: What memory do you have of the performance in a theater in Brescia where you painted a grand piano for the already vast “piano collection” that’s a part of Archive Conz? LF: Un gran successo! ...because immediately after the performance, the police in Brescia attempted to arrest me on three-fold charges of disturbing the peace of the bourgeoisie, causing local museum directors to drop their pants, and awakening the ranks of Lombardy’s famous sleep-walkers. LZ: The Conz Archive in vicolo Quadrelli has a folder of prints on religious themes that you have beautifully—divinely—desecrated with a lucid, healthy iconoclasm. What’s the source of these apparently spontaneous provocations, so rife with humorism? LF: That folder was inspired by the fictional hero we meet in the Bible, Jesus Christ Superstar. The Bible too is rife with satire and humorism, and has long been recognized by America’s Fluxistas as one of the greatest fairy tales ever written. LZ: You know, of course that we’re doing this interview for the book that Francesco Conz is planning to do on his “secret museum”: the little house he has in the mountains where he keeps some of the artworks that he holds especially dear, and to which he has invited various artists to come and spend some time there, and to make some make some kind of contribution to it. You too have been there. How do you feel about Conz’ idea of a private, almost hidden museum that seems as well to be a kind of personal biography. LF: It’s exactly what a museum should really be. It’s exemplary. A Wunderkammer. Something that really has a meaning for the person who has put it together. A personal resource, full of personal thoughts and ideas and intuitions. It’s a place that has helped somebody keep his mind alive. With none of that ordinary nonsense about objectivity or art historical importance. It’s a place with blood in its veins. And all the rest of the bodily fluids. 243 LZ: You have been to Verona on several occasions and have stayed there for weeks: making paintings and collages, doing various kinds of experiments, performing, doing readings, staging poetic actions, as well as creating silk-screen editions on cloth. When do you plan to come back? LF: I am ready to swing, baby... Except that first I have to procure a new body to inhabit since my old body is no longer capable of flying across oceans to Italia. If you’ve got a line on a Fluxist artist there who’d be able to transform my body, I would really appreciate it. Or maybe you could ask the Pope for a dispensation with which I could buy a five-cent cigar. (It is definitely NOT true that all most women need is a good five-cent cigar. The male chauvinist pig who first said that should be drowned in a boiling vat full of art critics and Freudian psychiatrists.) LZ: Both Dante and Homer wrote about the travels of Ulysses. And it’s worth remembering that Dante found refuge in Verona at the Court of the Can della Scala during his time as a fugitive from Florence for political and ideological reasons. You too have found a second home in Verona, but fortunately not as a fugitive. So, the question that finally comes to mind is whether you more with Ulysses or with Homer? LF: With Ulysses: because I’m always searching—just like my dog— for the buried bone of love. San Francisco, Café Trieste, September 2009 244 Futurist Bolshevism: an Interview with Jack Hirschman by Laura Zanetti Jack Hirschman Laura Zanetti: How did you make the acquaintance of Francesco Conz? Jack Hirschman: Originally, it was Lawrence Ferlinghetti who put me in touch with Francesco Conz. I already knew of the Fluxus movement, and that John Cage was somehow connected with it, but I wasn’t at all aware of anyone’s keeping an Archive, as Francesco Conz has done. So, on a trip I made to Florence, for an event at the City Lights Book Store, I decided to go up to Verona to meet him. Conz and his assistant, Agostino, took me on a visit to a studio, which happened to be right at street-level, right next door to the place where he lives in vicolo Quadrelli, and it was there that I began to work on a piano, painting it and writing on it. The writing was in Russian, which of course makes use of the Cyrillic alphabet. Conz saw me and what I was doing as a combination of Bolshevism and Futurism. I myself then coined the term “Futurist Bolshevism.” We had an enormous amount of fun together, like a couple of crazy people, also with the help of abundant of vodka. LZ: Francesco Conz is known in the art world for his life-long interest in the avantgardes of the early twentieth century, and in the neo-avantgardes of the 1960s, most particularly Flux- signing the armoire in the guests room, 2002 245 us, but also Zaj, Lettrism, Eat Art, Visual Poetry, Sound Poetry, Concrete Poetry, Viennese Actionism, and Happenings. As a painter—in addition to being a poet—you’ve created any number of works for the Archive: a piano, a series of wedding gowns, some rows of seats from an old movie-house, a car, works with shoes, and manuscripts as well. What can you say about this combination of so many different experiences? JH: That’s an important observation. Francesco knows quite well that the avantgardes are dead. And that’s the point, ironically, of his way of declaiming: “Long Live the Avantgarde!” This conundrum lies at the very heart of Fluxus. We’re all well aware—those of us, at least, who aren’t too addled—of the way in which modern technology has leveled creativity, all throughout the world. Jean Baudrillard puts it very well, saying that “underground” art by now has ceased to exist, and that the “outlaw” quality that some of the arts could once achieve has been thoroughly co-opted by the market economy of the culture industry. We need to create a whole new underground, a new avantgarde, a new black hole, not simply in order to survive, but to overthrow the machinations which are everywhere around us, the ways in which everything gets quantified. So, Fluxus is involved—in terms to be borrowed from the aesthetic philosophy of Martin Heidegger—in the action of presence, and the presence of action, which then come together in the truth of the instantaneous. Francesco’s genius lies in knowing how to turn the trick of fully existing within this moment of existence, and within all the movement that’s a part of it. So, when you see a Fluxus or Fluxus-related work of art you think how terrific it is for the impression it gives of total improvisation. It’s an art that’s in no way monumental, but which manages nonetheless to evoke a sense of life, here and now, hic et nunc. An art that also evokes a bit of kitsch (kitsch is in general the art of a mechanized world), but Fluxus sees kitsch as connected with the profundity of superficiality. And that idea is a part of all the various project that I’ve realized with Francesco: it’s a part of the piano no less than of the wedding gowns or the movie seats. LZ: One of your constant concerns as a poet is with technical or “practical” problems. To what extent has this aroused an interest on your part in visual, verbo-visual, concrete or sound poetry? JH: When I was young man I experimented with Concrete Poetry, but not in a very serious way. During the ‘70s I began to write poetry in Russian, and to translate Russian poets, right here in this Café Trieste where we’re seated now. I wrote at least one poem in Russian every day for eleven years, because writing in Russian while living in the streets of San Francisco was the greatest linguistic experiment of my life. I stopped doing that two years after the fall of the Soviet Union. Some years later, as I was first getting involved with Francesco Conz, it was he who suggested that I make use of 246 Russian in the realization of the projects I’d be doing for him: the Volkswagen minibus, for example, which we set up in the back room of a bookstore in Bergamo. While the Agneta Falk and Igor Costanzo read their poems to the public, I painted that Volksvagen van, writing Russian words all over it. Yes, that was a truly Fluxus action. LZ: Could your use of paint in your performances be seen as related to verbo-visual poetry? JH: I don’t recall the particulars of these performances I’ve done for Francesco, simply because I’ve done so many of them. One day, for example, I remarked to him that maybe we should do an homage to Pierre Molinier. When I entered his apartment on the following day, I was greeted by the sight of fifteen wedding gowns. These too were painted with Russian words. Francesco was quite excited by the very look of the Cyrillic alphabet. He said to me, “Jack, you’re a good abstract expressionist, but your real expressionism lies in your artistic use of the Russian language.” I agree with him. LZ: Would you say that your relationship with Francesco Conz has led you to the production of works that approach the spirit of the movements or currents of creativity which are finally the hallmark of his Archive? JH: Ever since I was boy, I have shifted my religious feelings towards the religion of art, and that brings me into the spirit of Dylan Thomas and James Joyce. There’s a “magic-making” at the center of the work of these two writers, of these two poets, a way of seeing and revealing the magic of every moment. All sorts of other things have likewise entered my life, culturally, politically, and comunistically. When I met Francesco Conz and made the acquaintance of his Archive, it was like rediscovering my roots, and to the way I had then replanted them in the realm of the divinity of art. I feel quite at home in the House of Fluxus. San Francisco - Caffè Trieste sept.18-2009 by Laura Zanetti 247 Table of Contents - Prefazione Francesco Conz p. 5 - Introduction Patrizio Peterlini p. 13 - Toward the secret museum Sandro Ricaldone Nature and secret Mirabilia and fetishes Passion and/or possession Archivist/ Alchemist The plural avantgarde p. p. p. p. p. 19 24 28 33 34 - Lettrist presence at the Museum Alain Satié p. 40 - Testimonial Alain Arias-Misson p. 49 - Eût-il fallu que je le susse pour que je l’epatate ? Et Patatì et patatate... p. 52 Jean Dupuy - From Lettrism to Viennese Actionism by way of Fluxus and the new trajectories of poetry. Eight windows onto the movements and the research in the Secret Museum S. Ricaldone Lettrism Concrete Poetry Sound Poetry Visual Poetry Beats and protest Fluxus (Geoff Hendricks) Wiener Gruppe Viennese Actionism Unto Zaj what is Zaj’s (Rubén Figaredo) Gorgona (Boris Brollo) p. 55 p. 59 p. 63 p. 69 p. 77 p. 79 p. 86 p. 89 p. 95 p.103 249 - Full sun p. 108 - Museum House p. 111 Jean-Fraçois Bory Jack Hirschman - An anecdoted topography of a collection S. Ricaldone Ground floor p. 115 - A pannel for Francesco’s Secret Museum Geoffry Hendricks p. 138 - Testimonial Alison Knowles p. 144 - An anecdoted topography of a collection S. Ricaldone First floor - A day in the mountains John Furnival p. 147 p. 188 - In the Hall of the Mountain King Ben Patterson p. 190 - An anecdoted topography of a collection S. Ricaldone Second floor - Pieces of Reality at the Secret Museum Philip Corner p. 195 p. 220 - To conclude (without ending) S. Ricaldone p. 227 Appendix - The Fetish Collection of Francesco Conz by Geoffrey Hendricks 250 p. 239 - The Rebirth of Wonder: an Interview with Lawrence Ferlinghetti by Laura Zanetti p. 241 - Futurism Bolshevism: an interview with Jack Hirschman by Laura Zanetti p. 245 Published in Italy by Patrizi Peterlini © 2014 Patrizio Peterlini All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted by any means, electronic or mechanical, now known or hereafter invented, inclufing photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher. Editing and Graphic design: Patrizio Peterlini Translations: David Seaman Photos by Michael Goldgruber, Francesco Grigolini, John-Daniel Martin, Walter Pescara, Sandro Ricaldone, Renzo Udali, Nicola Viviani A special thanks for their collaboration to: Alain Arias-Misson, Chiara Bonfatti, Agostino Botturi, Philippe Broutin, Anna Maria Cagalli, Philip Corner, Fabrizio Garghetti, Francesco Grigolini, Geoff Hendricks, Désirée Iezzi, Hubert Klocker, Maria and Milan Knizak, Henry Martin, Steve McCaffery, Hannah Stegmayer, Elisabeth Wahl, Ester Widmer, Laura Zanetti and all which have contributed writing their testimonies. Lettrism Concrete Poetry Sound Poetry Visual Poetry Beat Fluxus Wiener Gruppe Viennese Actionism Zaj Gorgona Edited by Patrizio Peterlini 2014