Cube Coffee table - Plaisir du Jardin
Transcription
Cube Coffee table - Plaisir du Jardin
Joli is het geesteskind van het Belgische bedrijf Ghekiere Industries. Al sinds het prille begin in 1996 specialiseerde Joli zich in de productie van meubelen in metaal, aluminium, inox en stoelen van hoge kwaliteit voor zowel klein- als groothandels. Joli maakt tafels, stoelen en kasten die beantwoorden aan de laatste vereisten op het gebied van materialen en stabiliteit en die in lijn zijn met de nieuwste designtrends. Daarnaast biedt Joli ook op maat gemaakte meubelen op aanvraag. Dankzij uitvoeringen in uiteenlopende stijlen, een scherp oog voor detail en een neus voor recente ontwikkelingen en nieuwe trends slaagt Joli er in om zowel tijdloos moderne als trendy designs aan te bieden. Joli est l’enfant spirituel de l’entreprise belge Ghekiere Industries. Depuis le tout début en 1996, Joli s’est spécialisée dans la production de meubles en métal, aluminium et inox, et de sièges de qualité supérieure pour les commerces de gros et de détail. Joli fabrique des tables, des sièges et des armoires qui répondent aux exigences contemporaines au niveau des matériaux et de la stabilité, et sont en ligne avec les dernières tendances en matière de design. De plus, Joli réalise sur demande des meubles sur mesure. Grâce à des exécutions dans différents styles, un soin minutieux apporté aux détails et un flair particulier pour les derniers développements et nouvelles tendances, Joli réussit à proposer des designs de style moderne intemporel ou tendance. Joli is the brainchild of Belgium-based company Ghekiere Industries. Since its inception, in 1996, Joli has been specializing in the production of metal, aluminum and stainless steel furniture as well as high-quality chairs, both for retailers and wholesalers. Joli manufactures tables, chairs and cabinets that meet current material and stability standards, all aligning with the newest design trends. Furthermore, we also offer bespoke furniture on request. Thanks to a wide range of finishes in a variety of styles, a great eye for detail and an ear to the latest developments in market trends, Joli manages to offer designs that are both timelessly modern and trendy. Die Marke Joli basiert auf einem Entwicklungskonzept des belgischen Unternehmens Ghekiere Industries. Seit ihren Anfängen im Jahr 1966 konzentrierte sich die Ausrichtung des Joli-Konzepts auf Mobiliar aus Metall, Aluminium und Edelstahl, sowie hochwertige Stühle für den Einzelhandel und für Großabnehmer. Joli steht für Tische, Stühle und Schränke, die den jüngsten Anforderungen in den Bereichen Material und Stabilität sowie den neuesten Trends bezüglich Design entsprechen. Darüber hinaus fertigt Joli auf Wunsch auch kundenspezifisch gestaltete Möbel. Es gelingt Joli immer, ebenso zeitloses wie brandaktuelles Design anzubieten. Dies wird durch zahlreiche Ausführungen in unterschiedlichen Stilen, ein Auge fürs Detail sowie einen Riecher für aktuelle Entwicklungen und neue Trends gewährleistet. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 1 09-03-16 12:14 The Designers John Ghekiere Mathias De Ferm Tables Centro Chrominox Easy 4 - Coffe Table Forest Oak Largo Largo Wood Luna Tables Collins Facet Marguerite Propeller (with ass. of Manuel Vanden Bulcke) Tripod Wings Tapaz Chairs Marguerite Marguerite Cushion Marguerite Sled Base Chairs Angelina Cezanne Ensor Gaugin Monet Moon Picasso Rafael Renoir 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 2 09-03-16 12:14 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 3 09-03-16 12:14 4 Cross dining table/Top Forest Oak + Rafael armchair White JoliCat 01_intro.indd 4 11-03-16 09:40 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 5 09-03-16 12:14 Made in Belgium 100% Belgische kwaliteit en makelij. Wij garanderen zonder uitzondering een snelle levering en dienst-na-verkoop. Nos produits sont 100 % de qualité et de fabrication belges. Nous garantissons, sans exception, une livraison et un service après-vente rapides. Our products are 100% Belgian in terms of quality and manufacture. We always guarantee fast delivery and after-sales service. Unsere Produkte sind zu 100 % belgisch – in Qualität und Herstellung. Wir garantieren eine schnelle Lieferung und einen umfassenden Kundendienst. 6 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 6 09-03-16 12:14 Joli Customization Joli is een Belgisch kwaliteitsmerk voor Joli is a Belgian quality brand for metalen tafels, stoelen en kasten op maat. customized metal tables. All are hand Stuk voor stuk zijn ze het resultaat van crafted. This approach allows us to offer handwerk. Die aanpak maakt het mogelijk you tailored craftsmanship, and it is this om u vakmanschap op maat aan te bieden. offering that makes us genuinely unique Met dat aanbod nemen we wereldwijd een in the world. unieke positie in. 7 Joli est une marque de qualité belge de Joli ist eine belgische Qualitätsmarke für tables en métal, de chaises et d’armoires maßgeschneiderte Metalltische. Weil all sur mesure. Chaque pièce est réalisée à unsere Tische handgearbeitet sind, können la main, une approche qui nous permet wir Ihnen individuell zugeschnittene de vous offrir un savoir-faire sur mesure. Produkte bieten – und genau das ist es, La gamme signée Joli est unique au monde. was uns so einzigartig macht. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 7 09-03-16 12:14 8 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 8 09-03-16 12:14 Joli Joli houdt niet vast aan de tweedeling binnen- en buitenmeubelen. Door hun ruime functionaliteit en hun specifieke design komen onze meubels evengoed binnenskamers als buiten tot hun recht. Hun duurzame karakter laat dan weer toe dat ze gemakkelijk te onderhouden zijn en bestand zijn tegen verschillende weertypes. Het moderne karakter van onze eigentijdse meubels combineert moeiteloos strak design met warme gezelligheid. Joli ne fait pas la distinction entre meubles d’intérieur et d’extérieur. Grâce à leur fonctionnalité étendue et leur design spécifique, nos meubles ont leur place tant au sein qu’en dehors d’une habitation. Leur longue durée de vie garantit un entretien facile et une grande résistance aux diverses conditions climatiques. Le caractère moderne de nos meubles contemporains allie design et ambiance chaleureuse. Joli doesn’t like the distinction between indoor and outdoor furniture. Due to its comprehensive functionality and original design, our furniture finds its place both indoors and outdoors. Again, its durable qualities ensure that it is easy to maintain and capable of withstanding different types of weather. The modern character of our contemporary furniture effortlessly combines sleek design with warm coziness. Joli sieht keinen Grund, zwischen Indoor- und Outdoor-Möbeln zu trennen. Dank ihrer umfassenden Funktionalität und dem originellen Design eignen sich unsere Möbel sowohl für drinnen als auch für draußen. Aufgrund ihrer Widerstandsfähigkeit sind sie ausgesprochen pflegeleicht und halten verschiedenen Witterungen stand. Der zeitgenössische Charme unserer modernen Möbel entsteht durch die 9 Kombination von elegantem Design und einladender Gemütlichkeit. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 9 09-03-16 12:14 Matilux ® Matilux is extra helder glas dat aan de bovenzijde gezuurd is en waarvan de onderzijde gekleurd is. Matilux est un verre extra clair, acidifié sur la face supérieure et laqué sur la face inférieure. Matilux is an extra clear glass, tempered, colored and frosted. Matilux ist ein spezielles Klarglas, dessen Oberseite satiniert und dessen Unterseite gefärbt ist. 10 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 10 09-03-16 12:14 LES AVANTAGES ADVANTAGES FORTEILE geen vette vingers meer • pas de traces de doigts • no more greasy fingers • keine Fettflecken mehr • geen reflectie in de zon • pas de réflexion solaire • no reflection in the sun • keine Sonnenreflexion • krasbestendig maar niet volledig krasvrij • griffes invisibles • chaleur et douceur au toucher no visible scratches, scratches are possible • • • feels soft and warm kratzgeschützt, wenn auch keine vollständige Kratzfestigkeit • the coat of paint on the underside is baked into the glass • sanftes, warmes Tastgefühl • der auf der Unterseite eingebrannte Lack ist kratzfest • the glass is tempered • das Glas ist getempert • no green or blue effect on the edge of the glass • kein Grün- oder Blaueffekt an den Randseiten des Glases • easy maintenance, no streaks after polishing • pflegeleicht, keine Schlierenbildung • voelt zacht en warm aan • de lak onderaan is erin gebakken en is krasvrij • • het glas is getemperd • • geen groen of blauw effect op de zijkant van het glas • onderhoudsvriendelijk, geen strepen na het oppoetsen émail cuit sur la face inférieure verre trempé sans effet de coloration verte ou bleue sur la tranche sans entretien • le verre est trempé • d’entretien facile, pas de traces de nettoyage. Matilux VOORDELEN • Matilux 4 mm (Cube cabinets) taupe white taupe white dark brown antracite black Matilux 10 mm (Table tops) 11 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 11 09-03-16 12:14 Xeramica ® Xeramica en Xeramica 13 mm bestaan uit mineralen die onder hoge druk en bij hoge temperatuur worden samengeperst tot een zeer dichte homogene structuur. Deze keramiek is volledig kras- en UV bestendig. Xeramica et Xeramica 13 mm sont composés de minéraux compressés sous haute pression et à une température élevée pour obtenir une structure très dense et homogène. Cette céramique ne se raie pas et est 100% résistant aux UV. Xeramica and Xeramica 13 mm consists of minerals that are pressed together under high pressure and at high temperature to form a very dense, homogeneous structure. This ceramic leaves no scratches and is 100% UV resistant. Keramik wird aufgrund ihrer herausragenden mechanischen Eigenschaften genutzt. Ihre Fleckbeständigkeit und Kratzfestigkeit (Keramik ist härter als Granit!) sind von großem Vorteil. Tolles Design kombiniert mit Benutzerfreundlichkeit – das ist es, wofür Joli steht. Heiße Töpfe können problemlos direkt auf die Keramikplatte gestellt werden. 12 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 12 09-03-16 12:14 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 13 09-03-16 12:15 14 Centro table Calacatta + Rafael chair sled base White + Luna light disc 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 14 09-03-16 12:15 Tables Centro NEW Chateau Chrominox / Chrominox XL Collins NEW Cross NEW Cube coffee table Easy-4 coffee table Elyps Facet Forest Oak NEW Largo Largo wood Luna Marguerite Propeller Tripod Wings Wings XL 16 22 28 34 40 46 48 50 58 64 70 76 80 86 96 102 104 110 15 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 15 09-03-16 12:15 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 16 09-03-16 12:15 Centro 17 Centro table Calacatta + Rafael chair sled base White + Luna light disc 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 17 09-03-16 12:15 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 18 09-03-16 12:15 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 19 09-03-16 12:15 Centro DESIGN Check configurator www.joli.be/configurator John Ghekiere Centro table, table top Calacatta + Rafael chair sled base White + Luna light disc Centro table, table top Calacatta + Luna light disc 20 Centro table Xeramica® Taupe, table top Calacatta + Z chair Taupe 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 20 09-03-16 12:15 Customization 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 21 Maintenance p. 200 09-03-16 12:16 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 22 09-03-16 12:16 Chateau 23 Chateau table LED Xeramica Old Oak + Tapaz 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 23 09-03-16 12:16 Chateau Wall table LED Xeramica Old Oak 24 Chateau coffee table LED Xeramica Old Oak 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 24 09-03-16 12:16 Chateau 25 Chateau table LED Xeramica Old Oak + Tapaz 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 25 09-03-16 12:16 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 26 09-03-16 12:16 Customization X p. 200 Y X+ Z+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 27 Maintenance Z 09-03-16 12:16 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 28 09-03-16 12:16 Chrominox 29 Chrominox table + Monet armchair/wheels leather Grey + Tapaz 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 29 09-03-16 12:17 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 30 09-03-16 12:17 Maintenance Customization X p. 200 Y X+ Z Z+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 31 09-03-16 12:17 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 32 09-03-16 12:17 p. 200 X Y Z frame bench stainless steel 2 Frame support back, including clamp and clips stainless steel X Y Z 300 40 45 250 40 45 220 40 45 200 40 45 180 40 45 150 40 45 130 40 45 59 30 7 Chrominox bench 1 Dimensions Maintenance Colours 3 Cover stainless steel Material torres imitation leather (indoor) imitation leather (indoor) nautic skai (outdoor) ice greige white taupe white taupe taupe mushroom light grey anthracite light grey anthracite tan chocolate black black 33 4 Options walnut black • support back (dimensions: 59 x 30 x 7, material: Torres and nautical skai) • EP treatment: +10% 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 33 59 30 09-03-16 12:17 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 34 09-03-16 12:17 Collins 35 Collins bistro table + Marguerite armchair 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 35 09-03-16 12:17 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 36 09-03-16 12:17 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 37 09-03-16 12:17 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 38 09-03-16 12:18 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 39 09-03-16 12:18 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 40 09-03-16 12:18 Cross 41 Cross dining table with Forest Oak table top + Rafael sled base chair 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 41 09-03-16 12:18 42 Cross table with beton table top + Z chair white 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 42 09-03-16 12:18 Cross 43 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 43 09-03-16 12:18 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 44 09-03-16 12:18 Customization 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 45 Maintenance p. 200 09-03-16 12:19 Cube Coffee table DESIGN Chris Vankeirsbilck 46 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 46 09-03-16 12:19 Maintenance p. 200 X Y Z 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 47 lade 09-03-16 12:19 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 48 09-03-16 12:19 Maintenance Customization X Y Z+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 49 p. 200 Z 09-03-16 12:19 Elyps DESIGN Tom De Vrieze Chic, tijdloos design ontmoet moderne inventiviteit in deze prachtige eettafel met landelijke allures. Het slimme ontwerp zorgt ervoor dat de tafelpoten niemand aan tafel hinderen. In klassevol Matilux-glas (wit en taupe) of onderhoudsvriendelijk Xeramica, deze uitnodigende tafel voelt zich in elke decor thuis. D’allure campagnarde, cette magnifique table à manger est le fruit d’une rencontre entre design chic et intemporel, et inventivité moderne. Sa conception ingénieuse garantit qu’aucun convive ne sera dérangé par ses pieds. Et elle s’invite dans tous les décors avec son plateau stylé en verre Matilux (blanc et taupe) ou en céramique Xeramica pour un entretien facile. Chic, timeless design meets contemporary innovation and a touch of country style in this magnificent dining table. The smart design of this table ensures that the table legs will not get in anyone’s way. Choose between a classy Matilux glass finish (available in white or taupe) or maintenance-friendly Xeramica. The inviting Elyps dining table will suit any home decor, indoors or outdoors. 50 Der Elyps-Tisch passt zu jeder Wohnungseinrichtung. Diese Ausführung ist in Matilux-Glas erhältlich. Seit kurzem gibt es den Designertisch auch in pflegeleichter Xeramica. Elegant und zeitlos: sozusagen das Motto des Hauses. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 50 09-03-16 12:19 Elyps 51 Elyps table Xeramica Ultra White + Moon armchair + cushion Sunbrella Light Grey + Tapaz 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 51 09-03-16 12:19 52 Elyps table Xeramica Calacatta + Rafael armchair White/Taupe 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 52 09-03-16 12:19 Elyps 53 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 53 09-03-16 12:20 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 54 09-03-16 12:20 Maintenance Customization X X Y Z+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 55 Z+ Z p. 200 Y Z 09-03-16 12:20 Elyps + Cross or Propeller frame 56 Elyps dining table with Propeller frame, Xeramica® old oak table top + Rafael armchair 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 56 09-03-16 12:20 Customization 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 57 Maintenance p. 200 09-03-16 12:20 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 58 09-03-16 12:20 Facet 59 Facet table Matilux White + Rafael armchair White + Cube 193 Joli + Tapaz 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 59 09-03-16 12:20 Facet coffee table Matilux White + Facet lamp table Matilux White 60 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 60 09-03-16 12:20 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 61 09-03-16 12:21 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 62 09-03-16 12:21 Customization Maintenance p. 200 X/Y Z+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 63 Z 09-03-16 12:21 Forest Oak DESIGN John Ghekiere Dit massief ogend houten tafelblad met rondom schuin afgewerkte zijden eist meteen de aandacht op in elk interieur. De anderhalve millimeter dikke eikfineer zorgt voor een uitgesproken authentieke look en voelt warm aan. Eventuele uitsparingen worden ambachtelijk opgevuld met donkere pasta. De afwerking in terpentijnolie bindt zich met het hout. Van mogelijke krassen blijft na wegschuren en behandelen met herstellende olie dan ook geen spoor bestaan. Ce plateau en bois d’apparence massive, aux bords biseautés, accrochera directement les regards dans n’importe quel intérieur. Le placage chêne d’une épaisseur d’un millimètre et demi confère un look résolument authentique et une sensation de chaleur. Les fissures éventuelles sont comblées de manière artisanale à l’aide d’une pâte foncée. La finition en huile de térébenthine s’allie au bois. Il ne reste dès lors aucune trace d’éventuelles éraflures après son ponçage et son traitement à base d’huile réparatrice. C’est la classe éternelle, pour toute une vie. This solid-looking wooden tabletop with a bevelled edge immediately demands attention in any interior. The one and a half millimetre thick oak veneer creates a decidedly authentic look and feels warm to the touch. Any gaps are expertly filled with dark paste. The turpentine oil finish permeates the wood, which means that scratches can be sanded away and treated with restoring oil so that no trace remains. Enduring class, for lifelong pleasure. 64 Diese massiv aussehende Tischplatte aus Holz mit Schrägkanten zieht in jeder Einrichtung sofort die Aufmerksamkeit auf sich. Das eineinhalb Millimeter dicke Eichenfurnier vermittelt einen ausgesprochen ursprünglichen und warmen Look. Mögliche Aussparungen werden fachgerecht mit dunkler Paste ausgefüllt. Die Oberflächenbearbeitung mit Terpentinöl geht eine Verbindung mit dem Holz ein. Von eventuellen Kratzern ist nach dem Wegschleifen und der Nachbearbeitung mit Pflegeöl nichts mehr zu sehen. Klasse, die bleibt: lebenslange Freude garantiert. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 64 09-03-16 12:21 Forest Oak 65 Old oak veneer (1,5mm) on MDF, oiled. Total thickness 48mm. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 65 09-03-16 12:21 66 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 66 09-03-16 12:21 Forest Oak 67 Forest Oak with Cross frame + Rafael sled base chair 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 67 09-03-16 12:22 Forest Oak DESIGN Check configurator www.joli.be/configurator John Ghekiere Forest Oak lamp table with Cross frame Forest Oak wall table with Cross frame 68 Forest Oak coffee table with Cross frame 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 68 09-03-16 12:22 Customization 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 69 Maintenance p. 200 09-03-16 12:22 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 70 09-03-16 12:22 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 71 09-03-16 12:22 72 Largo table Matilux White + Largo bench White + Moon armchair White + Tapaz 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 72 09-03-16 12:22 Largo 73 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 73 09-03-16 12:22 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 74 09-03-16 12:22 Maintenance Customization X p. 200 Y Z X+ Z+ Largo XL 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 75 09-03-16 12:23 Largo Wood DESIGN Check configurator www.joli.be/configurator John Ghekiere Largo wood table White/Matilux White + Largo wood bench White + Rafael wood chair White 76 Largo wood dining table 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 76 Largo wood coffee table Largo wood lamp table 09-03-16 12:23 Maintenance Customization X p. 200 Y Z X+ Z+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 77 09-03-16 12:23 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 78 09-03-16 12:23 p. 200 X Y Z frame 2 Frame bench Cover X Y Z 300 40 45 250 40 45 220 40 45 200 40 45 180 40 45 150 40 45 130 40 45 support back, including clamp and clips 59 30 7 Colours Wood legs oiled or on request rough unoiled white 3 lacquered alu + oak Largo bench/Largo Wood bench 1 Dimensions Maintenance taupe Material torres imitation leather (indoor) dark brown anthracite oak black imitation leather (indoor) nautic skai (outdoor) - not for Largo bench wood ice greige white taupe white taupe taupe mushroom light grey anthracite light grey anthracite tan chocolate black black 79 4 Options walnut • black support back (dimensions: 59 x 30 x 7 cm. Material: Torres or nautical skai) 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 79 59 30 09-03-16 12:23 Luna DESIGN John Ghekiere Luna, de Romeinse godin van de maan, nodigt uit tot gezellig samenzijn. En ook deze vernuftige tafel verleent elk moment een unieke, lichte toets. Zo is de ronde eettafel Luna in optie te voorzien van een sfeervol verlicht draaiend patroon, Luna light disc genaamd, gegarandeerd een blikvanger! En dankzij het slimme ontwerp van het onderstel – dat knipoogt naar de Elyps-tafel –stoot niemand zich nog tegen de poten. Verkrijgbaar in wit of taupekleurig Matilux of onderhoudsvriendelijk Xeramica. Luna, la déesse romaine de la lune, vous invite à passer du temps en bonne compagnie. Tout comme cette table ingénieuse, qui confèrera une touche unique et légère à chaque moment. La table à manger ronde Luna est, par exemple, dotée en option d’un plateau rotatif éclairé, le Luna light disc. Une caractéristique qui surprendra tout le monde ! Et grâce à la conception astucieuse de son piétement – empruntée à la table Elyps – personne ne se cognera à ses pieds. Disponible en Matilux blanc ou taupe, ou en céramique Xeramica pour un entretien facile. Luna, the Roman goddess of the moon, invites you to a fun gathering. The clever design adds a unique, bright touch to any moment of the day. This round dining table design can be custom fitted with the Luna light disc – a central, turnable disc that provides mood lighting. Our Luna table is a true eyecatcher! With a slight nod to the Elyps dining table, the frame was designed in such a way that no legs or toes will bump into the legs of the table. Available in white or taupe 80 Matilux glass or maintenance-friendly Xeramica. Luna, die römische Göttin des Mondes, lädt zu gemütlichem Zusammensein ein. Und auch dieser ingeniöse Tisch verleiht jedem Moment einen einzigartigen, leichten Touch. So kann der runde Esstisch Luna auf Wunsch mit einer stimmungsvoll beleuchteten Drehplatte, Luna Light Disc genannt, ausgestattet werden – garantiert ein Blickfänger. Und dank der intelligenten Konzeption des Untergestells – ein kleiner Verweis auf den Elyps-Tisch – stößt niemand sich noch an den Beinen. Erhältlich in Matilux in Weiß oder Taupe oder pflegeleichtem Xeramica. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 80 09-03-16 12:23 Luna 81 Luna table Matilux White + Luna turnable lightdisc + Moon armchair White + Sunbrella cushion Light Grey 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 81 09-03-16 12:23 82 Luna table Matilux White + Luna turnable lightdisc+ Robloc armchair Textilene White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 82 09-03-16 12:23 Luna 83 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 83 09-03-16 12:23 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 84 09-03-16 12:24 Customization Maintenance p. 200 X Z+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 85 Z 09-03-16 12:24 Marguerite DESIGN Mathias De Ferm Net als een meesterwerk, onthult Marguerite haar geheimen enkel aan wie geduldig waarneemt. Haar sobere vormgeving met karaktervolle conische poten past zich aan elk omgeving aan, zowel binnen als buiten. Tegelijk is haar aanwezigheid een subtiele, maar onschatbare meerwaarde voor elke gelegenheid. Het frame is vervaardigd in hoogwaardig aluminium en standaard verkrijgbaar in wit, taupe, zwart, antraciet of donkerbruin. Andere kleuren zijn mogelijk op bestelling. Voor het tafelblad kunt u kiezen uit glas en Xeramica. Tel un chef-d’œuvre, Marguerite ne dévoile ses secrets qu’à celui qui sait faire preuve de patience. Avec sa ligne sobre et ses pieds coniques stylés, cette table cadre dans chaque environnement intérieur ou extérieur. Elle apporte une valeur ajoutée subtile et précieuse à vos repas et réunions. Son châssis en aluminium de qualité supérieure est disponible de façon standard en blanc, taupe, noir, anthracite ou brun foncé. D’autres coloris sont possibles sur commande. Le plateau est réalisé en verre ou en Xeramica. A true masterpiece, Marguerite only reveals its secrets to the careful observer. The unassuming design of the table and the character of its conical legs make it an easy fit for any environment, whether indoors or outdoors. At the same time, its presence adds a subtle but priceless elegance to any occasion. The frame is made of aluminium of the highest quality and is available in a white, taupe, black, charcoal or dark brown finish. Custom colours are available upon request. The table top is available in glass or Xeramica. 86 Gleich einem Meisterwerk enthüllt Marguerite ihre Geheimnisse nur für den geduldigen Beobachter. Ihre schlichte Formgebung mit charaktervollen konischen Beinen passt sich an jede Umgebung an, drinnen und draußen. Zugleich ist ihre Anwesenheit ein subtiler, aber unschätzbarer Mehrwert für jede Gelegenheit. Der Rahmen besteht aus hochwertigem Aluminium und ist standardmäßig in Weiß, Taupe, Schwarz, Anthrazit oder Dunkelbraun erhältlich. Andere Farben sind auf Bestellung möglich. Für das Tischblatt können Sie aus Glas und Xeramica wählen. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 86 09-03-16 12:24 Marguerite 87 Marguerite table/Xeramica beton+Marguerite armchair Black/shell torres Taupe 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 87 09-03-16 12:24 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 88 09-03-16 12:24 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 89 09-03-16 12:24 90 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 90 09-03-16 12:24 Marguerite 91 Marguerite table/Matilux white + Marguerite armchair/ chair + felt shell 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 91 09-03-16 12:24 JoliCat 03_tafels.indd 92 11-03-16 09:12 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 93 09-03-16 12:24 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 94 09-03-16 12:24 Maintenance Customization X p. 200 Y Z+ Z X+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 95 09-03-16 12:25 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 96 09-03-16 12:25 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 97 09-03-16 12:25 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 98 09-03-16 12:25 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 99 09-03-16 12:25 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 100 09-03-16 12:25 Customization X Maintenance p. 200 Y X+ Z Z+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 101 09-03-16 12:26 Tripod DESIGN John Ghekiere 102 Tripod lamp table Xeramica White + Angelina armchair White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 102 09-03-16 12:26 X Z+ Z 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 103 09-03-16 12:26 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 104 09-03-16 12:26 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 105 09-03-16 12:26 106 Wings table Matilux White + Wings bench White + Support back White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 106 09-03-16 12:26 Wings Wings table Matilux White + Wings bench White + Support back White + Rolblock armchair Textilene White 107 Wings table Matilux White + Tapaz + Monet armchair/wheels White + Wings bench White + Support back White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 107 09-03-16 12:26 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 108 09-03-16 12:26 Customization X Maintenance p. 200 Y Z+ Z X+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 109 09-03-16 12:27 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 110 09-03-16 12:27 Maintenance X p. 200 Y X+ Z Z+ 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 111 09-03-16 12:27 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 112 09-03-16 12:27 p. 200 X Wings bench 1 Dimensions Maintenance Y Z frame bench lacquered metal 2 Frame support back, including clamp and clips Cover Y Z 40 45 250 40 45 220 40 45 200 40 45 180 40 45 150 40 45 130 40 45 59 30 7 Colours white 3 X 300 taupe Material torres imitation leather (indoor) dark brown anthracite black imitation leather (indoor) nautic skai (outdoor) ice greige white taupe white taupe taupe mushroom light grey anthracite light grey anthracite tan chocolate black black 113 4 Options walnut • black support back (dimensions: 59 x 30 x 7, material: Torres or nautical skai) 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 113 59 30 09-03-16 12:27 114 Rafael barstool low, Black 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 114 09-03-16 12:27 Chairs Angelina Cezanne NEW Ensor Gaugin Marguerite Marguerite sled base NEW Marguerite cushion (nautic linen) NEW Monet Moon Picasso Rafael Rafael sled base / office NEW Renoir Rolbloc Van Gogh Z-chair 116 120 124 126 130 134 136 138 142 146 150 152 156 160 164 166 115 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 115 09-03-16 12:27 Angelina DESIGN John Ghekiere De Angelina-stoel is er voor wie strakke lijnen wil combineren met een grote gezelligheid. Het frame in geborsteld roestvrij staal heeft een elegante, strakke vorm. Deze zitting is overtrokken met schitterend Italiaans leder van 1 mm dik. La chaise Angelina ravira les amateurs de lignes épurées combinées à un confort authentique. La structure en acier stainless steelydable brossé présente une forme élégante et élancée. Le siège est recouvert d’un splendide cuir italien de 1 mm d’épaisseur. The Angelina chair was created for people who like to combine straight lines with genuine comfort. The frame in brushed stainless steel has an elegant, curvy design. The chair is upholstered with premium 1 mm thick Italian leather. 116 Die Angelina Stuhl ist es für diejenigen, die klaren Linien mit einer großartigen Atmosphäre verbinden wollen. Der Rahmen aus gebürstetem Edelstahl ist elegantes und einfach. Die ‘Nosag’Schwingsitz hat eine unvergleichliche Flexibilität, erinnert an die bessere Sofas, Sesseln oder bergères. Dieser Sitz ist mit wunderschönen italienischen Leder von 1mm dick bedeckt. Angelina stuhl ist mit oder ohne Rollen erhältlich. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 116 09-03-16 12:28 Angelina 117 Angelina barstool low + Largo bar table Matilux White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 117 09-03-16 12:28 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 118 09-03-16 12:28 Dimensions 1 p. 200 Angelina Maintenance 2 Cover Frame chair (nosag springs) stainless steel 45 55 86 50 - chair + wheels (nosag springs) stainless steel 45 55 86 50 - chair + vespa wheels (nosag springs) stainless steel 45 55 86 50 - armchair (nosag springs) stainless steel 51 55 86 50 66 armchair + wheels (nosag springs) stainless steel 51 55 86 50 66 armchair + vespa wheels (nosag springs) stainless steel 51 55 86 50 66 barstool low stainless steel 45 54 92 62 - barstool low + wheels stainless steel 45 54 92 62 - barstool low + vespa wheels stainless steel 45 54 92 62 - barstool low + arm stainless steel 50 54 92 62 80 barstool low + arm + wheels stainless steel 50 54 92 62 80 barstool low + arm + vespa wheels stainless steel 50 54 92 62 80 low chair (nosag springs) stainless steel 54 72 72 41 57 Material leather torres imitation leather white pearl beige ice greige smoke lipstick wine red taupe mushroom aubergine choco nutella tan chocolate taupe grey anthracite walnut black 119 3 Options 4 Wheels black • legs can also be covered with leather or torres imitation leather (not for barstools) vespa wheels : alu, white, black 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 119 09-03-16 12:28 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 120 09-03-16 12:28 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 121 09-03-16 12:28 Cezanne DESIGN Check configurator www.joli.be/configurator John Ghekiere 122 Cezanne armchair black + vespa wheels with upholstered legs / Table Cross, Forest Oak table top. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 122 09-03-16 12:28 Cezanne Dimensions 1 2 Cover Frame chair (nosag springs) metal frame, upholstered legs 51 58 59 53 - chair + wheels (nosag springs) metal frame, upholstered legs 51 58 59 53 - chair + vespa wheels (nosag springs) metal frame, upholstered legs 51 58 59 53 - armchair (nosag springs) metal frame, upholstered legs 60 58 59 53 67 armchair + wheels (nosag springs) metal frame, upholstered legs 60 58 59 53 67 armchair + vespa wheels (nosag springs) metal frame, upholstered legs 60 58 59 53 67 Material leather torres imitation leather white pearl beige ice greige smoke lipstick wine red taupe mushroom aubergine choco nutella tan chocolate taupe grey anthracite walnut black 123 3 Wheels black vespa wheels : alu, white, black 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 123 09-03-16 12:28 Ensor DESIGN John Ghekiere Deze indoor-stoel laat alle maskers vallen. Het ontwerp is bewust no-nonsense: sober maar statig; strak en tegelijk tijdloos, met een hedendaags toets. Kies uit zes unieke kunstlederen uitvoeringen voor een perfecte integratie in uw decor. En zelfs de poten in mat chroom lakken we volgens uw wens in wit, taupe, zwart, bruin of antraciet. Ce siège indoor se distingue par sa conception pragmatique : sobre et un tantinet majestueux, pragmatique et intemporel, avec une touche contemporaine. Proposé en six finitions en cuir synthétique uniques, il s’intègrera parfaitement dans votre décor. Ses pieds en chrome mat peuvent au choix être laqués en blanc, taupe, noir, brun ou anthracite. An indoor chair that leaves nothing to the imagination. This is a straight-forward, no-nonsense design that is at the same time modest but impressive, sleek but timeless, with a contemporary touch. Choose from six unique artificial leather finishes for the perfect integration in your home decor. Even the legs which come in a mat chrome finish, can be lacquered white, taupe, black, brown or anthracite upon request. 124 Dieser Stuhl für den Innenbereich zeigt Reinheit der Form. Das Design ist ganz bewusst sachlich gehalten: einfach, aber edel; geradlinig und gleichzeitig zeitlos, mit einer modernen Note. Sie haben die Wahl unter sechs einzigartigen Ausführungen in Kunstleder, damit die perfekte Stimmigkeit mit Ihrer Einrichtung gelingt. Auf Wunsch führen wir die Stuhlbeine in matten Chromlacken aus. Sie haben die Wahl unter Weiß, Taupe, Schwarz, Braun und Anthrazit. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 124 09-03-16 12:29 Ensor Dimensions 1 Frame 2 Frame chair mat chrome 48 55 87 46 - Colour mat chrome 3 Cover white taupe anthracite dark brown black taupe light grey anthracite dark brown 125 Material imitation leather white 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 125 black 09-03-16 12:29 Gaugin DESIGN John Ghekiere Alles loopt op wieltjes met deze nieuwe Gaugin stoel. Of u nu een uitwerking met of zonder armleuning of wieltjes kiest, dankzij de Nosag vering is het altijd heerlijk ontspannen. Zowel de zitting als de poten zijn bekleed met leder of Torres kunstleder, verkrijgbaar in respectievelijk 13 of 8 kleuren. Tout va comme sur des roulettes avec le nouveau siège Gaugin. Que vous optiez pour une finition avec ou sans accoudoirs, ou avec ou sans roulettes, grâce au système de ressort Nosag, ce siège garantit à tout moment une détente optimale. Tant l’assise que le piétement sont recouverts de cuir ou de cuir synthétique Torres disponible dans respectivement 13 ou 8 coloris. Everything is running smoothly with this new Gaugin chair. Whether you choose a model with or without armrests or casters, you will always relax in it thanks to the No-Sag spring. Both the seat and the legs are covered with leather or Torres leatherette, available in resp. 13 or 8 126 colours. Alles reibungslos läuft mit diesen neuen Gaugin Stuhl. Egal, ob Sie einen Effekt mit und ohne Armlehnen oder Räder, dank Nosag Suspension wird immer entspannen. Sowohl der Sitz und die Beine sind mit Leder oder Torres Kunstleder bedeckt, in resp. 13 oder 8 Farben. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 126 09-03-16 12:29 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 127 09-03-16 12:29 Gaugin DESIGN Check configurator www.joli.be/configurator John Ghekiere Gaugin chair Gaugin chair + wheels Gaugin chair - back Gaugin chair + wheels - back 128 Gaugin armchair + wheels 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 128 Gaugin armchair + wheels - back 09-03-16 12:29 Dimensions 1 p. 200 Gaugin Maintenance 2 Cover Frame chair (nosag springs) metal frame, upholstered legs 49 52 85 48 - chair + wheels (nosag springs) metal frame, upholstered legs 49 52 85 48 - chair + vespa wheels (nosag springs) metal frame, upholstered legs 49 52 85 48 - armchair (nosag springs) metal frame, upholstered legs 57 52 85 48 67 armchair + wheels (nosag springs) metal frame, upholstered legs 57 52 85 48 67 armchair + vespa wheels (nosag springs) metal frame, upholstered legs 57 52 85 48 67 Material leather torres imitation leather white pearl beige ice greige smoke lipstick wine red taupe mushroom aubergine choco nutella tan chocolate taupe grey anthracite walnut black 129 3 Wheels black vespa wheels : alu, white, black 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 129 09-03-16 12:29 Marguerite DESIGN Mathias De Ferm Surrealistisch mooi zijn ze, de Marguerite stoelen. De lichtgewicht aluminium kuipstoelen zijn verkrijgbaar met of zonder armleuning en in een uitgebreid kleurenpalet. Ze bieden een buitengewoon zitcomfort en staan even beeldig buiten als binnen. Extra luxueus zijn de optionele indoor inlegkuipen in leder of Torres kunstleder, verkrijgbaar in respectievelijk 13 en 8 kleuren. Les sièges Marguerite sont d’une beauté surréaliste. Leur assise de forme baquet en aluminium léger est disponible avec ou sans accoudoir, et dans une palette étendue de coloris. Ces sièges offrent un confort d’assise exceptionnel et sont du plus bel effet tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Vous pouvez opter pour des coussins indoor en cuir ou cuir synthétique Torres disponibles dans respectivement 13 et 8 coloris. The Marguerite chairs are surreally... beautiful. The lightweight aluminium bucket seats are available with or without armrests and in an extensive colour palette. They offer exceptional sitting comfort and are equally enchanting outdoors and indoors. For additional luxury, the optional indoor upholstered seats in leather or leatherette are available in respectively 13 and 8 colours. 130 So holte sich der Armlehnstuhl Marguerite, ein Entwurf von Mathias De Ferm, den Red Dot Award 2015 für das „Best Design Concept of the Year“ in der Kategorie „Furniture Design“. Eine internationale Anerkennung, auf die wir unheimlich stolz sind und die uns erlaubt, das offiziell anerkannte Gütesiegel „Red Dot“ zu führen. Surrealistische schön sie sind, die Marguerite Stühlen. Die leichte Aluminium-Schalensitze sind mit oder ohne Armlehnen und in einer umfangreichen Farbpalette zur Verfügung. Sie bieten einen außergewöhnlichen Komfort und sind gleichermaßen reiz draußen und drinnen. Ein zusätzlicher Luxus ist die optionale Inneneinlage Bottiche in Leder oder Torres Kunstleder, erhältlich in 13 und 8 Farben. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 130 09-03-16 12:29 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 131 09-03-16 12:29 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 132 09-03-16 12:29 Maintenance 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 133 p. 200 09-03-16 12:30 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 134 09-03-16 12:30 Maintenance 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 135 p. 200 09-03-16 12:30 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 136 09-03-16 12:30 Ce coussin léger inaltérable This colourfast, lightweight Dieses farbechte leichte kussen in vlaslinnenlook, à l’aspect toile de lin, cushion in flax linen look, Kissen im Leinenlook, speciaal ontworpen voor spécialement conçu pour le designed especially for the das eigens für den Stuhl de Marguerite-stoel, kan fauteuil Marguerite, peut être Marguerite chair, can be Marguerite entworfen je opvouwen en dus replié et donc facilement folded up for easy storage. wurde, lässt sich bequem makkelijk wegbergen. Het rangé. Il est fabriqué en It is made of water and zusammenfalten und Marguerite Cushion Dit kleurvaste lichtgewicht is vervaardigd uit water- en fibre de polypropylène dirt repellent, bacteria platzsparend aufbewahren. vuilafstotende, bacterie- imperméable et antitache, and chlorine resistant Der Stoff ist aus Wasser en chloorbestendige résistante au chlore et aux polypropylene fibre. It is und schmutzabweisenden, polypropyleenvezel. Het bactéries. Il existe en trois available in three colours: bakterien- und bestaat in drie kleuren: couleurs : carbon, salt & carbon, salt and pepper. Any chlorbeständigen carbon, salt & pepper. pepper. Les éventuelles marks can be removed by Polypropylenfasern. Eventuele vlekken kunnen taches disparaissent au lavage machine washing at 40°. The Das Kissen ist in den drei in de machine verwijderd en machine à 40°. Après cushion will remain water Farben Carbon, Salz und worden op 40°. Na het séchage au sèche-linge, il repellent after tumble-drying. Pfeffer erhältlich. Mögliche drogen in de droogtrommel retrouve toutes ses propriétés Most important of all, it feels Flecken lassen sich in soft and comfortable. verkrijgt het opnieuw imperméables. Mais par- zijn waterafstotende dessus tout, il retrouve sa 40 Grad herauswaschen. eigenschappen. Maar boven douceur et son confort. Auch im Wäschetrockner der Waschmaschine bei alles voelt het zacht en verliert der Stoff seine comfortabel aan. wasserabweisenden Eigenschaften nicht. Vor allem aber sich weich das Kissen fühlt 2 Cushion 1 Dimensions und angenehm an. Frame cushion nautic linen (washable fiber) 44 40 - - - Colour 137 3 Care salt pepper carbon • Always remove stains immediately with a damp cloth. • After washing (machine wash at 40°C), briefly put the cushion in the tumble dryer to reactivate its oil and water repellent qualities. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 137 09-03-16 12:30 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 138 09-03-16 12:30 Monet 139 Monet armchair/wheels + Wings table Matilux White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 139 09-03-16 12:30 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 140 09-03-16 12:30 Dimensions 1 p. 200 Monet Maintenance 2 Cover Frame chair (nosag springs) stainless steel 49 52 87 48 - chair + wheels (nosag springs) stainless steel 49 52 87 48 - chair + vespa wheels (nosag springs) stainless steel 49 52 87 48 - armchair (nosag springs) stainless steel 53 52 87 48 67 armchair + wheels (nosag springs) stainless steel 53 52 87 48 67 armchair + vespa wheels (nosag springs) stainless steel 53 52 87 48 67 barstool low stainless steel 46 45 94 63 - barstool low + wheels stainless steel 46 45 94 63 - barstool low + vespa wheels stainless steel 46 45 94 63 - barstool high stainless steel 46 48 111 81 - low chair (nosag springs) stainless steel 60 72 71 39 58 Material leather torres imitation leather white pearl beige ice greige smoke lipstick wine red taupe mushroom aubergine choco nutella tan chocolate taupe grey anthracite walnut black 141 3 Wheels black vespa wheels : alu, white, black 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 141 09-03-16 12:31 Moon DESIGN John Ghekiere De Moon stoel scoort bijzonder hoog op zitcomfort. Hiervoor zorgt de armleuning in combinatie met de breedte en ergonomische vorm van de schaal. Tegelijkertijd past de Moon stoel door zijn soepele lijn en trendy kleuren perfect in het rijtje van hedendaagse designstoelen. De Moon stoel is eveneens stapelbaar. La chaise Moon a un confort d’assise exceptionnelle grâce aux accoudoirs et la forme spacieuse et organique du siège. Avec sa ligne fluide et ses couleurs mode, la chaise Moon s’intègre parfaitement à un intérieur design contemporain. La chaise Moon est également empilable. En version aluminium laqué ou stainless steel. The Moon chair scores exceptionally high when it comes to sitting comfort. This is a result of the combination of its arm supports and the wide and natural shape of its polycarbonate seat. At the same time, with its smooth lines and trendy color, the Moon chair fits in perfectly with today’s hip designer chairs. The Moon chair can be stacked. 142 Der Moon Stuhl Noten sehr hoch auf Komfort. Hierzu wird die Armstütze in Kombination mit der Breite und ergonomische Form der Skala. Zur gleichen Zeit der Moon Stuhl durch seine glatte Linien und trendige Farben perfekt in der Linie der modernen Designer-Stühlen. Der Moon Stuhl ist auch stapelbar. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 142 09-03-16 12:31 Moon 143 Moon armchair White + Propeller table White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 143 09-03-16 12:31 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 144 09-03-16 12:31 2 Dimensions Frame 1 Seat p. 200 Frame armchair alu / stainless steel cushion chair Sunbrella fabric / Nautic skai / Nautic Linen 58,5 41 85,5 45 68 45 41 - - - Colour alu lacquered stainless steel white 3 Maintenance Moon Stackable stainless steel Colour polycarbonate 4 Options white Moon cushion nautic skai white sunbrella taupe chiné 3756 nautic linen sooty 3758 salt 145 light grey black 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 145 anthracite taupe 3729 pepper carbon 09-03-16 12:31 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 146 09-03-16 12:31 JoliCat 04_stoelen.indd 147 11-03-16 09:14 Picasso DESIGN Check configurator www.joli.be/configurator John Ghekiere Picasso chair - back 148 Picasso chair 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 148 09-03-16 12:31 Dimensions 1 Flexible back p. 200 Picasso Maintenance Frame 2 Cover chair metal 47 57 92 47 - Material (seat + piping) leather - upholstered legs torres imitation leather - upholstered legs white pearl beige ice greige smoke lipstick wine red taupe mushroom aubergine choco nutella tan chocolate taupe grey anthracite walnut black black 149 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 149 09-03-16 12:31 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 150 09-03-16 12:32 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 151 09-03-16 12:32 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 152 09-03-16 12:32 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 153 09-03-16 12:32 Rafael DESIGN John Ghekiere Rafael chair wood Rafael barstool low Rafael chair wood - back Rafael barstool low - back 154 Rafael armchair 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 154 09-03-16 12:32 Rafael Dimensions 1 2 Frame Frame armchair lacquered metal 55 52 83 46 66 sled base lacquered metal 52 50 82 45,5 68 chair wood wooden legs 46 54 82 43 - office chair lacquered metal 52 50 82 45,5 68 barstool low lacquered metal 44 42 85 62 - barstool high lacquered metal 44 42 96 74 - Colour metal 3 Cover white taupe dark brown anthracite black Material imitation leather white taupe dark brown anthracite black 155 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 155 09-03-16 12:32 Renoir DESIGN John Ghekiere Ondanks zijn strakke lijnen spreekt de Renoir-armstoel iedereen aan die op zoek is naar pure gezelligheid. Dankzij de ‘Nosag’-bekleding biedt de zitting een niet te evenaren soepelheid, die niet moet onderdoen voor de betere canapés, fauteuils of bergères. De zitting is overtrokken met prachtig Italiaans leder en steunt op een metalen frame. De Renoir-stoel is verkrijgbaar met of zonder wieltjes. Aan de zijkant en op de achterzijde is de stoel voorzien van enkele kruisjes, die verwijzen naar de LED-verlichting van de Chateau-tafel. En dépit de ses lignes sobres, le siège Renoir plaira à tous ceux et celles qui recherchent une ambiance intime et agréable. Grâce à ses ressorts Nosag, l’assise offre une souplesse incomparable, qui n’a rien à envier à celle des meilleurs canapés, fauteuils ou bergères. L’assise est revêtue d’un superbe cuir italien et repose sur un châssis métallique. Le siège Renoir est disponible avec et sans roulettes. Sur le côté et à l’arrière, il est rehaussé de petites croix qui rappellent l’éclairage LED de la table Château. Despite its sleek lines, the Renoir armchair is a must for anyone looking for pure conviviality. The seating features an unmatched suppleness, thanks to the no-sag lining, reminiscent of luxurious settees, armchairs or wing chairs. It’s upholstered in lustrous Italian leather and is supported by a metal frame. The Renoir chair is available with and 156 without casters. On the side and on the back, the chair is adorned with crosses, referring to the LED lighting of the Chateau table. Trotz seiner schlanken Linien spricht den Renoir-Stuhl vom Joli-gamma alle, die für Spaß pur sucht. Dank der “Nosag ‘Beschichtung bietet eine Sitz unvergleichliche Flexibilität, die nicht schlechter als die bessere Sofas, Sesseln oder bergères. Der Sitz ist mit feinstem italienischen Leder bedeckt und vorzien von Metallrahmen gepolstert und unterstützt. Renoir Stuhl ist erhältlich mit oder ohne Rollen. Auf der Seite, und dem Rücksitz ist der Sitz mit einigen Kreuzungen ausgestattet, die sich auf die LED-Beleuchtung des Chateau-Tabelle. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 156 09-03-16 12:32 Renoir 157 Renoir armchair Nutella/wheels 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 157 09-03-16 12:32 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 158 09-03-16 12:32 Dimensions 1 p. 200 Renoir Maintenance 2 Cover Frame chair (nosag springs) stainless steel 48 68 94 49 - chair + wheels (nosag springs) stainless steel 48 68 94 49 - chair + vespa wheels (nosag springs) stainless steel 48 68 94 49 - armchair (nosag springs) stainless steel 58 68 94 49 65 armchair + wheels (nosag springs) stainless steel 58 68 94 49 65 armchair + vespa wheels (nosag springs) stainless steel 58 68 94 49 65 barstool low + arm (nosag springs) stainless steel 54 55 97 64 82 barstool low + arm + wheels (nosag springs) stainless steel 54 55 97 64 82 barstool low + arm + vespa wheels (nosag springs) stainless steel 54 55 97 64 82 Material leather torres imitation leather white pearl beige ice greige smoke lipstick wine red taupe mushroom aubergine choco nutella tan chocolate taupe grey anthracite walnut black 159 3 Options 4 Wheels black • legs can also be covered with leather or torres imitation leather (not for barstools) vespa wheels : alu, white, black 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 159 09-03-16 12:33 Rolbloc DESIGN Tom De Vrieze Deze klassieker van Joli - met zijn strakke vormen - laat uw tuin volledig tot zijn recht komen. Voorzien van 2 kleine wieltjes ingebouwd in het frame. Ce grand classique aux formes sobres de la gamme Joli fera spacieusement honneur à votre jardin. Equipé de deux roulettes incorporées à la structure. This Joli classic – with taut forms – lets your garden come to its own. Equipped with 2 small wheels built into the frame. Dieses klassische Joli- mit seinem eleganten Formen-lassen Sie Ihren Garten voll zur Geltung kommt. 2 kleine Räder in den Rahmen gebaut. 160 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 160 09-03-16 12:33 Rolbloc 161 Rolbloc armchair White + Wings table Matilux White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 161 09-03-16 12:33 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 162 09-03-16 12:33 Rolbloc 1 p. 200 Dimensions Maintenance Frame armchair stainless steel / alu low chair stainless steel 52 59 85 46 65 57,5 76 77 36 - 69 210 30 Frame 2 Frame sunlounger Colour alu lacquered Cover white 3 Cushion stainless steel taupe anthracite grey taupe stainless steel Material textylene white 4 stainless steel Material nautic skai white sunbrella taupe shingles 3706 charcoal 3705 163 light grey anthracite black 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 163 09-03-16 12:33 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 164 09-03-16 12:34 Van Gogh Van Gogh armchair Nutella + Propeller table Xeramica Smoked Oak 1 p. 200 Dimensions Maintenance 2 Frame Frame chair wood 50 64 89 48 - armchair wood 58 64 89 48 63 Material wood 3 Cover black 165 Material leather nutella 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 165 black 09-03-16 12:34 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 166 09-03-16 12:34 Maintenance 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 167 p. 200 09-03-16 12:34 168 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 168 09-03-16 12:34 Cube Cube 40 Cube 40 smart solutions NEW Cube 55 Cube 83 Cube 83 smart solutions NEW Cube 193 Cube TV cabinet Cube office NEW 170 174 176 182 184 188 192 194 169 Cube 83 Joli 2D/LDD/D Matilux White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 169 09-03-16 12:34 Cube 40 DESIGN Chris Vankeirsbilck 170 Cube cupboard 40 / 7 Matilux White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 170 09-03-16 12:34 Cube 40 171 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 171 09-03-16 12:34 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 172 09-03-16 12:34 8. 1. 2 doors1. 4 doors8. 4 doors hinge push point 14. cabinet 4 doors adjustable shelves fixed 13. partition 13. 3 doors 3 doors direction rotation 2 doors 2. 2.3 doors 3. 3. 3 doors 9. 12. 2 doors 8. 10. 4. 2 doors 5. 2. 5. 6. 3. 6. 7. 4. 7. 6 doors 4 doors 4 doors 4. 1. 9.6 doors doors 10. 64 doors 14. 4 doors 12. 2 doors 6 doors 5 doors 5 doors 14. 4 doors 6 doors 6 doors 3 doors 9. 11. 7 doors 7 doors 13. 3 doors 6 doors 11. 9 doors 9 doors 12. 2 doors 4 doors 5. 6. 7. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 173 8 doors 8 doors 10. 6 doors 5 doors 6 doors 11. 7 doors 9 doors 8 doors 09-03-16 12:35 JoliCat 05_cube.indd 174 11-03-16 09:19 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 175 09-03-16 12:35 Cube 55 DESIGN Chris Vankeirsbilck 176 Cube 55 wall cabinet / body Matilux white / forest oak top 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 176 09-03-16 12:35 Cube 55 177 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 177 09-03-16 12:35 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 178 09-03-16 12:35 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 179 09-03-16 12:35 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 180 09-03-16 12:36 hinge push point cabinet adjustable shelves fixed partition rotation direction 1. 1. 2 doors 1. 2 doors 2 doors 2. 2. 2. 3. 3. 3. 4. 4. 4. 5. 5. 5. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 181 3 doors 3 doors 3 doors 6. 6. 4 doors 6. 4 doors 47. doors7. 7. 6 doors 6 doors 6 doors 12. 12. 12. 4 doors 4 doors 4 doors 4 doors 4 doors 4 doors 5 doors 5 doors 5 doors 8. 8. 6 doors 8. 6 doors 6 9. doors9. 11. 11. 11. 3 doors 3 doors 3 doors 9. 9 doors 9 doors 9 doors 10. 10. 10. 2 doors 2 doors 2 doors 6 doors 6 doors 6 doors 09-03-16 12:36 Cube 83 DESIGN Chris Vankeirsbilck 182 Cube 83 Cosy 2D/LDD/D Matilux Dark brown, melamine Smoked oak 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 182 09-03-16 12:36 Cube 83 183 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 183 09-03-16 12:36 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 184 09-03-16 12:36 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 185 09-03-16 12:36 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 186 09-03-16 12:37 hinge push point cabinet adjustable shelves fixed partition rotation direction o p o ti oo pp t e l i n t ii ee k ll ii nn k s k ss e e p t ie e lin d e u dd ee u r u rr ks e d e u r m e la mm ee ll aa nn ss 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 187 n mi n is i n n m e e mm oo e l ao nl d i n o e a ok l d o a k o o o k l l de d s d m o o ao a o ka k k k e d o a k kk ee dd oo aa kk m e la mm ee ll aa nn ss n mi n si i n n m e e mm oo e l ao nl d i n o o o k l l ed d s d m o o kk ee dd oo oe oa a o aa a ok l d o a k ak k k k e d o a k kk 09-03-16 12:37 Cube 193 DESIGN Chris Vankeirsbilck 188 Cube 193 Cosy 4 doors Matilux Dark brown, melamine Smoked oak 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 188 09-03-16 12:37 Cube 193 189 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 189 09-03-16 12:37 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 190 09-03-16 12:37 Cube 193 hinge push point cabinet adjustable shelves fixed partition rotation direction 1 Dimensions max. load 20kg / door Standard finish Joli Standard finish Cosy Front doors in alu black frame + black glass Top and side in Matilux (white, taupe, anthracite, dark brown) Inside cube: melamine light grey Front doors in alu black frame + clear glass Top and side in Matilux (white, taupe, anthracite, dark brown) Inside cube: melamine Old Oak or Smoked Oak 1 door 2 doors 3 doors 560 550 545 5 doors 2 Body 17 550 545 1900 1905 1345 4 doors 1 door 2 doors 3 doors 4 doors 5 doors width height depth 55 110 165 220 275 193 193 193 193 193 40 40 40 40 40 545 Materials melamine (chassis) Matilux, 4 mm 191 3 Options light grey • old oak smoked oak taupe white dark brown anthracite black extra shelves wood or glass 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 191 09-03-16 12:37 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 192 09-03-16 12:37 hinge push point cabinet adjustable shelves fixed partition rotation direction 01 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 193 02 03 09-03-16 12:38 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 194 09-03-16 12:38 hinge push point cabinet adjustable shelves fixed partition rotation direction 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 195 09-03-16 12:38 196 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 196 09-03-16 12:38 DESIGN Tapaz Tapaz John Ghekiere Tapaz straalt autonoom licht uit en laat toe een mp3, iPod of gsm aan te sluiten. De speakers onderin zorgen voor een stereo effect tijdens het tafelen. Aan de onderzijde van de schijf zijn led-lichtjes voorzien die worden gevoed door een oplaadbare batterijpack (gemiddeld 5 uur autonomie). De Tapaz kan ook afzonderlijk worden aangekocht. Ideaal voor uw eettafel of tuintafel. Ce disque en verre (Matilux) ou en céramique émet de la lumière de manière autonome et permet d’y raccorder un mp3, un iPod ou un GSM. Les haut-parleurs placés sous la base procurent un effet stéréo pendant les repas. Des diodes luminescentes fixées à la base du disque sont alimentées par un lot de batteries chargeables (d’une autonomie moyenne de 5 heures). Le Tapaz peut être acheté séparément. Fait pour la salle à manger ou le jardin. The glass (Matilux) or ceramic blade emits its own light and allows you to connect an mp3, iPod, or mobile phone. The speakers underneath provide a stereo effect while sitting at the table. The bottom side of the blade has LED lights and speakers, which are fed by rechargeable batteries (good for an average of 5 hours). The Tapaz can also be purchased separately. Use for dining room or in the garden. Die Platte aus Matilux-Glas oder Keramik gibt ein angenehmes Licht ab und lässt sich an Ihren MP3-Spieler, iPod oder Ihr Mobiltelefon anschließen. Die Lautsprecher auf der Unterseite versorgen Sie mit Stereoton, während Sie gemütlich am Tisch sitzen. An der Unterseite der Platte befinden sich LED-Leuchten und Lautsprecher, die über einen Akku betrieben werden (die Laufzeit 197 beträgt etwa 5 Stunden). Die Servierplatte Tapaz ist auch separat erhältlich. Zur Verwendung im Esszimmer oder Garten. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 197 09-03-16 12:38 Tapaz DESIGN John Ghekiere 198 Wings table Matilux White + Tapaz + Rolblock armchair Textilene White + Wings bench White + Support back White 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 198 09-03-16 12:38 X Z Y 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 199 09-03-16 12:38 Maintenance All clean Glass clean Krachtige, veelzijdige reiniger voor alle Glassclean is geen schurend reinigingsmiddel Inox cleaner Dit product reinigt en onderhoudt rvs, legt toepassingen, indoor en outdoor. Verwijdert en daarom uiterst geschikt om mat glas, een waterafstotende film en voorkomt vetten, vuil en groenaanslag. Reinigen van: keramiek of inox te reinigen. Agressieve vingerafdrukken. Bij eventuele kleine krasjes tuinmeubelen, kunstleders, tafeloppervlakken, vetvlekken of hardnekkig vuil op Matilux kunt u met behulp van het bijgeleverde textyleen, stoffen bekleding en dekzeilen. kunnen hiermee perfect worden behandeld, schuurmatje de krasjes uitwrijven. net als bruine vlekjes(vliegroest) op inox. Puissant nettoyant multi-usages et sans Glassclean n’est pas un produit nettoyant Ce produit nettoie et entretient l’inox, l’enduit danger; convient à tout type d’utilisation, abrasif. Il convient donc parfaitement au d’une pellicule hydrofuge et prévient les tant intérieure qu’extérieure. Enlève les nettoyage du verre mat, de la céramique ou marques de doigts. En cas de petites rayures, graisses, la saleté et les traces de verdure. de l’inox. Il permet aussi d’enlever les taches utilisez la petite éponge à récurer livrée avec le produit. Pour le nettoyage de: meubles de jardin, cuir de graisse agressives ou les salissures tenaces synthétique, tables, textiles, revêtements en sur le Matilux, tous comme les tachetures tissu et bâches. brunes sur l’inox causées par la rouille éparse. Powerful, versatile and safe cleaner for all Glassclean does not leave scratches and is This product cleans and maintains stainless steel, leaves a water-resistant film and applications, indoor and outdoor. Removes therefore most suitable for cleaning matt grease, dirt and green soiling. Cleans: garden glass, ceramics or stainless steel. This makes prevents fingerprints. If there are any small furniture, faux leather, table tops, textile, it the perfect agent for treating aggressive scratches, you can use the accompanying fabric covers and tarpaulin. grease marks or tough dirt on Matilux, even scouring pad to remove the scratches. surface rust on stainless steel(brown spots). 200 Wirksamer, vielseitig einsetzbarer, sicherer Indoor-und Outdoor Möbel Reiniger für alle Anwendungsbereiche. Glass Clean ist eine POLIERMITTEL Vor der Anwendung: Behandeln Sie den Edelstahlrahmen mit Inox-Clean. Entfernt Fett, Schmutz und Grasflecken. (Flüssiggummi). Es handelt sich um ein Verteilen Sie dazu das Produkt mit einem Reinigt: Gartenmöbel, Kunstleder, nicht abrasives Reinigungsmittel, das sich nassen Stofflappen oder Papiertuch Tischplatten, Textilien, Stoffbezüge und deshalb besonders gut zum Reinigen auf der trockenen Oberfläche. Das Planen. von Glas, Keramik und Edelstahl eignet. Mittel säubert und pflegt Edelstahl Damit lassen sich aggressive Fettflecken und hinterlässt eine wasserbeständige oder hartnäckiger Schmutz auf Matilux Schicht, die vor Fingerabdrücken NEW : Special for FOREST table top ausgezeichnet behandeln. schützt. Sollte die Oberfläche kleine • Forest Soap 1L Flugrost auf Edelstahl (braune Flecken) Kratzer aufweisen, können Sie diese • Forest Refresh oil spray 0,5L können hiermit entfernt werden, ohne mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen • Easy Care Set : Repair Oil 20 ml + Refresh Kratzer auf dem Edelstahlrahmen zu Scheuerschwamms entfernen. Oil 100 ml + Soap 100 ml + Cloth + Sponge verursachen. 88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 200 09-03-16 12:39