Cube Coffee table - Plaisir du Jardin

Transcription

Cube Coffee table - Plaisir du Jardin
Joli is het geesteskind van het Belgische bedrijf Ghekiere Industries. Al sinds het prille begin in 1996 specialiseerde Joli zich in
de productie van meubelen in metaal, aluminium, inox en stoelen van hoge kwaliteit voor zowel klein- als groothandels. Joli
maakt tafels, stoelen en kasten die beantwoorden aan de laatste vereisten op het gebied van materialen en stabiliteit en die in lijn
zijn met de nieuwste designtrends. Daarnaast biedt Joli ook op maat gemaakte meubelen op aanvraag. Dankzij uitvoeringen in
uiteenlopende stijlen, een scherp oog voor detail en een neus voor recente ontwikkelingen en nieuwe trends slaagt Joli er in om
zowel tijdloos moderne als trendy designs aan te bieden.
Joli est l’enfant spirituel de l’entreprise belge Ghekiere Industries. Depuis le tout début en 1996, Joli s’est spécialisée dans la
production de meubles en métal, aluminium et inox, et de sièges de qualité supérieure pour les commerces de gros et de détail.
Joli fabrique des tables, des sièges et des armoires qui répondent aux exigences contemporaines au niveau des matériaux et de
la stabilité, et sont en ligne avec les dernières tendances en matière de design. De plus, Joli réalise sur demande des meubles sur
mesure. Grâce à des exécutions dans différents styles, un soin minutieux apporté aux détails et un flair particulier pour les derniers
développements et nouvelles tendances, Joli réussit à proposer des designs de style moderne intemporel ou tendance.
Joli is the brainchild of Belgium-based company Ghekiere Industries. Since its inception, in 1996, Joli has been specializing in the
production of metal, aluminum and stainless steel furniture as well as high-quality chairs, both for retailers and wholesalers. Joli
manufactures tables, chairs and cabinets that meet current material and stability standards, all aligning with the newest design
trends. Furthermore, we also offer bespoke furniture on request. Thanks to a wide range of finishes in a variety of styles, a great
eye for detail and an ear to the latest developments in market trends, Joli manages to offer designs that are both timelessly
modern and trendy.
Die Marke Joli basiert auf einem Entwicklungskonzept des belgischen Unternehmens Ghekiere Industries. Seit ihren Anfängen
im Jahr 1966 konzentrierte sich die Ausrichtung des Joli-Konzepts auf Mobiliar aus Metall, Aluminium und Edelstahl, sowie
hochwertige Stühle für den Einzelhandel und für Großabnehmer. Joli steht für Tische, Stühle und Schränke, die den jüngsten
Anforderungen in den Bereichen Material und Stabilität sowie den neuesten Trends bezüglich Design entsprechen. Darüber
hinaus fertigt Joli auf Wunsch auch kundenspezifisch gestaltete Möbel. Es gelingt Joli immer, ebenso zeitloses wie brandaktuelles
Design anzubieten. Dies wird durch zahlreiche Ausführungen in unterschiedlichen Stilen, ein Auge fürs Detail sowie einen Riecher
für aktuelle Entwicklungen und neue Trends gewährleistet.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 1
09-03-16 12:14
The Designers
John Ghekiere
Mathias De Ferm
Tables
Centro
Chrominox
Easy 4 - Coffe Table
Forest Oak
Largo
Largo Wood
Luna
Tables
Collins
Facet
Marguerite
Propeller (with ass. of Manuel Vanden Bulcke)
Tripod
Wings
Tapaz
Chairs
Marguerite
Marguerite Cushion
Marguerite Sled Base
Chairs
Angelina
Cezanne
Ensor
Gaugin
Monet
Moon
Picasso
Rafael
Renoir
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 2
09-03-16 12:14
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 3
09-03-16 12:14
4
Cross dining table/Top Forest Oak + Rafael armchair White
JoliCat 01_intro.indd 4
11-03-16 09:40
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 5
09-03-16 12:14
Made in Belgium
100% Belgische kwaliteit en makelij.
Wij garanderen zonder uitzondering een
snelle levering en dienst-na-verkoop.
Nos produits sont 100 % de qualité et de
fabrication belges. Nous garantissons, sans
exception, une livraison et un service
après-vente rapides.
Our products are 100% Belgian in terms
of quality and manufacture. We always
guarantee fast delivery and after-sales service.
Unsere Produkte sind zu 100 % belgisch
– in Qualität und Herstellung. Wir garantieren
eine schnelle Lieferung und einen
umfassenden Kundendienst.
6
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 6
09-03-16 12:14
Joli
Customization
Joli is een Belgisch kwaliteitsmerk voor
Joli is a Belgian quality brand for
metalen tafels, stoelen en kasten op maat.
customized metal tables. All are hand
Stuk voor stuk zijn ze het resultaat van
crafted. This approach allows us to offer
handwerk. Die aanpak maakt het mogelijk
you tailored craftsmanship, and it is this
om u vakmanschap op maat aan te bieden.
offering that makes us genuinely unique
Met dat aanbod nemen we wereldwijd een
in the world.
unieke positie in.
7
Joli est une marque de qualité belge de
Joli ist eine belgische Qualitätsmarke für
tables en métal, de chaises et d’armoires
maßgeschneiderte Metalltische. Weil all
sur mesure. Chaque pièce est réalisée à
unsere Tische handgearbeitet sind, können
la main, une approche qui nous permet
wir Ihnen individuell zugeschnittene
de vous offrir un savoir-faire sur mesure.
Produkte bieten – und genau das ist es,
La gamme signée Joli est unique au monde.
was uns so einzigartig macht.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 7
09-03-16 12:14
8
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 8
09-03-16 12:14
Joli
Joli houdt niet vast aan de tweedeling binnen- en buitenmeubelen.
Door hun ruime functionaliteit en hun specifieke design komen onze
meubels evengoed binnenskamers als buiten tot hun recht. Hun
duurzame karakter laat dan weer toe dat ze gemakkelijk te onderhouden
zijn en bestand zijn tegen verschillende weertypes. Het moderne
karakter van onze eigentijdse meubels combineert moeiteloos strak
design met warme gezelligheid.
Joli ne fait pas la distinction entre meubles d’intérieur et d’extérieur.
Grâce à leur fonctionnalité étendue et leur design spécifique, nos
meubles ont leur place tant au sein qu’en dehors d’une habitation.
Leur longue durée de vie garantit un entretien facile et une grande
résistance aux diverses conditions climatiques. Le caractère moderne
de nos meubles contemporains allie design et ambiance chaleureuse.
Joli doesn’t like the distinction between indoor and outdoor furniture.
Due to its comprehensive functionality and original design, our furniture
finds its place both indoors and outdoors. Again, its durable qualities
ensure that it is easy to maintain and capable of withstanding different
types of weather. The modern character of our contemporary furniture
effortlessly combines sleek design with warm coziness.
Joli sieht keinen Grund, zwischen Indoor- und Outdoor-Möbeln zu
trennen. Dank ihrer umfassenden Funktionalität und dem originellen
Design eignen sich unsere Möbel sowohl für drinnen als auch für
draußen. Aufgrund ihrer Widerstandsfähigkeit sind sie ausgesprochen
pflegeleicht und halten verschiedenen Witterungen stand. Der
zeitgenössische Charme unserer modernen Möbel entsteht durch die
9
Kombination von elegantem Design und einladender Gemütlichkeit.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 9
09-03-16 12:14
Matilux
®
Matilux is extra helder glas dat aan de
bovenzijde gezuurd is en waarvan de
onderzijde gekleurd is.
Matilux est un verre extra clair,
acidifié sur la face supérieure et laqué
sur la face inférieure.
Matilux is an extra clear glass,
tempered, colored and frosted.
Matilux ist ein spezielles Klarglas,
dessen Oberseite satiniert und
dessen Unterseite gefärbt ist.
10
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 10
09-03-16 12:14
LES AVANTAGES
ADVANTAGES
FORTEILE
geen vette vingers meer
•
pas de traces de doigts
•
no more greasy fingers
•
keine Fettflecken mehr
•
geen reflectie in de zon
•
pas de réflexion solaire
•
no reflection in the sun
•
keine Sonnenreflexion
•
krasbestendig maar niet
volledig krasvrij
•
griffes invisibles
•
chaleur et douceur au
toucher
no visible scratches,
scratches are possible
•
•
•
feels soft and warm
kratzgeschützt, wenn
auch keine vollständige
Kratzfestigkeit
•
the coat of paint on the
underside is baked into the
glass
•
sanftes, warmes Tastgefühl
•
der auf der Unterseite eingebrannte Lack ist kratzfest
•
the glass is tempered
•
das Glas ist getempert
•
no green or blue effect
on the edge of the glass
•
kein Grün- oder Blaueffekt an
den Randseiten des Glases
•
easy maintenance, no streaks
after polishing
•
pflegeleicht, keine Schlierenbildung
•
voelt zacht en warm aan
•
de lak onderaan is erin
gebakken en is krasvrij
•
•
het glas is getemperd
•
•
geen groen of blauw effect
op de zijkant van het glas
•
onderhoudsvriendelijk,
geen strepen na het
oppoetsen
émail cuit sur la face
inférieure verre trempé
sans effet de coloration verte
ou bleue sur la tranche sans
entretien
•
le verre est trempé
•
d’entretien facile, pas de
traces de nettoyage.
Matilux
VOORDELEN
•
Matilux
4 mm
(Cube cabinets)
taupe
white
taupe
white
dark brown
antracite
black
Matilux
10 mm
(Table tops)
11
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 11
09-03-16 12:14
Xeramica
®
Xeramica en Xeramica 13 mm bestaan uit mineralen die onder
hoge druk en bij hoge temperatuur worden samengeperst
tot een zeer dichte homogene structuur. Deze keramiek is
volledig kras- en UV bestendig.
Xeramica et Xeramica 13 mm sont composés de minéraux
compressés sous haute pression et à une température élevée
pour obtenir une structure très dense et homogène.
Cette céramique ne se raie pas et est
100% résistant aux UV.
Xeramica and Xeramica 13 mm consists of minerals that are
pressed together under high pressure and at high temperature
to form a very dense, homogeneous structure.
This ceramic leaves no scratches and is
100% UV resistant.
Keramik wird aufgrund ihrer herausragenden mechanischen
Eigenschaften genutzt. Ihre Fleckbeständigkeit und
Kratzfestigkeit (Keramik ist härter als Granit!) sind von großem
Vorteil. Tolles Design kombiniert mit Benutzerfreundlichkeit
– das ist es, wofür Joli steht. Heiße Töpfe können problemlos
direkt auf die Keramikplatte gestellt werden.
12
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 12
09-03-16 12:14
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 13
09-03-16 12:15
14
Centro table Calacatta + Rafael chair sled base White + Luna light disc
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 14
09-03-16 12:15
Tables
Centro NEW
Chateau
Chrominox / Chrominox XL
Collins NEW
Cross NEW
Cube coffee table
Easy-4 coffee table
Elyps
Facet
Forest Oak NEW
Largo
Largo wood
Luna
Marguerite
Propeller
Tripod
Wings
Wings XL
16
22
28
34
40
46
48
50
58
64
70
76
80
86
96
102
104
110
15
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 15
09-03-16 12:15
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 16
09-03-16 12:15
Centro
17
Centro table Calacatta + Rafael chair sled base White + Luna light disc
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 17
09-03-16 12:15
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 18
09-03-16 12:15
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 19
09-03-16 12:15
Centro
DESIGN
Check configurator
www.joli.be/configurator
John Ghekiere
Centro table, table top Calacatta + Rafael chair sled base White + Luna light disc
Centro table, table top Calacatta + Luna light disc
20
Centro table Xeramica® Taupe, table top Calacatta + Z chair Taupe
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 20
09-03-16 12:15
Customization
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 21
Maintenance
p. 200
09-03-16 12:16
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 22
09-03-16 12:16
Chateau
23
Chateau table LED Xeramica Old Oak + Tapaz
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 23
09-03-16 12:16
Chateau Wall table LED Xeramica Old Oak
24
Chateau coffee table LED Xeramica Old Oak
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 24
09-03-16 12:16
Chateau
25
Chateau table LED Xeramica Old Oak + Tapaz
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 25
09-03-16 12:16
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 26
09-03-16 12:16
Customization
X
p. 200
Y
X+
Z+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 27
Maintenance
Z
09-03-16 12:16
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 28
09-03-16 12:16
Chrominox
29
Chrominox table + Monet armchair/wheels leather Grey + Tapaz
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 29
09-03-16 12:17
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 30
09-03-16 12:17
Maintenance
Customization
X
p. 200
Y
X+
Z
Z+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 31
09-03-16 12:17
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 32
09-03-16 12:17
p. 200
X
Y
Z
frame
bench
stainless steel
2
Frame
support back, including clamp and clips
stainless steel
X
Y
Z
300
40
45
250
40
45
220
40
45
200
40
45
180
40
45
150
40
45
130
40
45
59
30
7
Chrominox bench
1
Dimensions
Maintenance
Colours
3
Cover
stainless steel
Material
torres imitation leather (indoor)
imitation leather (indoor)
nautic skai (outdoor)
ice
greige
white
taupe
white
taupe
taupe
mushroom
light grey
anthracite
light grey
anthracite
tan
chocolate
black
black
33
4
Options
walnut
black
•
support back (dimensions: 59 x 30 x 7, material: Torres and nautical skai)
•
EP treatment: +10%
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 33
59
30
09-03-16 12:17
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 34
09-03-16 12:17
Collins
35
Collins bistro table + Marguerite armchair
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 35
09-03-16 12:17
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 36
09-03-16 12:17
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 37
09-03-16 12:17
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 38
09-03-16 12:18
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 39
09-03-16 12:18
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 40
09-03-16 12:18
Cross
41
Cross dining table with Forest Oak table top + Rafael sled base chair
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 41
09-03-16 12:18
42
Cross table with beton table top + Z chair white
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 42
09-03-16 12:18
Cross
43
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 43
09-03-16 12:18
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 44
09-03-16 12:18
Customization
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 45
Maintenance
p. 200
09-03-16 12:19
Cube
Coffee table
DESIGN
Chris Vankeirsbilck
46
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 46
09-03-16 12:19
Maintenance
p. 200
X
Y
Z

88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 47
lade
09-03-16 12:19
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 48
09-03-16 12:19
Maintenance
Customization
X
Y
Z+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 49
p. 200
Z
09-03-16 12:19
Elyps
DESIGN
Tom De Vrieze
Chic, tijdloos design ontmoet moderne inventiviteit in deze prachtige eettafel met landelijke
allures. Het slimme ontwerp zorgt ervoor dat de tafelpoten niemand aan tafel hinderen. In
klassevol Matilux-glas (wit en taupe) of onderhoudsvriendelijk Xeramica, deze uitnodigende
tafel voelt zich in elke decor thuis.
D’allure campagnarde, cette magnifique table à manger est le fruit d’une rencontre entre
design chic et intemporel, et inventivité moderne. Sa conception ingénieuse garantit qu’aucun
convive ne sera dérangé par ses pieds. Et elle s’invite dans tous les décors avec son plateau
stylé en verre Matilux (blanc et taupe) ou en céramique Xeramica pour un entretien facile.
Chic, timeless design meets contemporary innovation and a touch of country style in this
magnificent dining table. The smart design of this table ensures that the table legs will not
get in anyone’s way. Choose between a classy Matilux glass finish (available in white or taupe)
or maintenance-friendly Xeramica. The inviting Elyps dining table will suit any home decor,
indoors or outdoors.
50
Der Elyps-Tisch passt zu jeder Wohnungseinrichtung. Diese Ausführung ist in Matilux-Glas
erhältlich. Seit kurzem gibt es den Designertisch auch in pflegeleichter Xeramica. Elegant und
zeitlos: sozusagen das Motto des Hauses.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 50
09-03-16 12:19
Elyps
51
Elyps table Xeramica Ultra White + Moon armchair + cushion Sunbrella Light Grey + Tapaz
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 51
09-03-16 12:19
52
Elyps table Xeramica Calacatta + Rafael armchair White/Taupe
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 52
09-03-16 12:19
Elyps
53
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 53
09-03-16 12:20
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 54
09-03-16 12:20
Maintenance
Customization
X
X
Y
Z+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 55
Z+
Z
p. 200
Y
Z
09-03-16 12:20
Elyps +
Cross or
Propeller frame
56
Elyps dining table with Propeller frame, Xeramica® old oak table top + Rafael armchair
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 56
09-03-16 12:20
Customization
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 57
Maintenance
p. 200
09-03-16 12:20
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 58
09-03-16 12:20
Facet
59
Facet table Matilux White + Rafael armchair White + Cube 193 Joli + Tapaz
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 59
09-03-16 12:20
Facet coffee table Matilux White + Facet lamp table Matilux White
60
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 60
09-03-16 12:20
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 61
09-03-16 12:21
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 62
09-03-16 12:21
Customization
Maintenance
p. 200
X/Y
Z+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 63
Z
09-03-16 12:21
Forest Oak
DESIGN
John Ghekiere
Dit massief ogend houten tafelblad met rondom schuin afgewerkte zijden eist meteen
de aandacht op in elk interieur. De anderhalve millimeter dikke eikfineer zorgt voor een
uitgesproken authentieke look en voelt warm aan. Eventuele uitsparingen worden ambachtelijk
opgevuld met donkere pasta. De afwerking in terpentijnolie bindt zich met het hout.
Van mogelijke krassen blijft na wegschuren en behandelen met herstellende olie dan ook
geen spoor bestaan.
Ce plateau en bois d’apparence massive, aux bords biseautés, accrochera directement les
regards dans n’importe quel intérieur. Le placage chêne d’une épaisseur d’un millimètre
et demi confère un look résolument authentique et une sensation de chaleur. Les fissures
éventuelles sont comblées de manière artisanale à l’aide d’une pâte foncée. La finition en huile
de térébenthine s’allie au bois. Il ne reste dès lors aucune trace d’éventuelles éraflures après
son ponçage et son traitement à base d’huile réparatrice. C’est la classe éternelle, pour toute
une vie.
This solid-looking wooden tabletop with a bevelled edge immediately demands attention in
any interior. The one and a half millimetre thick oak veneer creates a decidedly authentic look
and feels warm to the touch. Any gaps are expertly filled with dark paste. The turpentine oil
finish permeates the wood, which means that scratches can be sanded away and treated with
restoring oil so that no trace remains. Enduring class, for lifelong pleasure.
64
Diese massiv aussehende Tischplatte aus Holz mit Schrägkanten zieht in jeder Einrichtung
sofort die Aufmerksamkeit auf sich. Das eineinhalb Millimeter dicke Eichenfurnier vermittelt
einen ausgesprochen ursprünglichen und warmen Look. Mögliche Aussparungen werden
fachgerecht mit dunkler Paste ausgefüllt. Die Oberflächenbearbeitung mit Terpentinöl geht
eine Verbindung mit dem Holz ein. Von eventuellen Kratzern ist nach dem Wegschleifen und
der Nachbearbeitung mit Pflegeöl nichts mehr zu sehen. Klasse, die bleibt: lebenslange Freude
garantiert.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 64
09-03-16 12:21
Forest Oak
65
Old oak veneer (1,5mm) on MDF, oiled. Total thickness 48mm.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 65
09-03-16 12:21
66
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 66
09-03-16 12:21
Forest Oak
67
Forest Oak with Cross frame + Rafael sled base chair
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 67
09-03-16 12:22
Forest Oak
DESIGN
Check configurator
www.joli.be/configurator
John Ghekiere
Forest Oak lamp table with Cross frame
Forest Oak wall table with Cross frame
68
Forest Oak coffee table with Cross frame
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 68
09-03-16 12:22
Customization
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 69
Maintenance
p. 200
09-03-16 12:22
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 70
09-03-16 12:22
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 71
09-03-16 12:22
72
Largo table Matilux White + Largo bench White + Moon armchair White + Tapaz
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 72
09-03-16 12:22
Largo
73
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 73
09-03-16 12:22
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 74
09-03-16 12:22
Maintenance
Customization
X
p. 200
Y
Z
X+
Z+
Largo XL
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 75
09-03-16 12:23
Largo Wood
DESIGN
Check configurator
www.joli.be/configurator
John Ghekiere
Largo wood table White/Matilux White + Largo wood bench White + Rafael wood chair White
76
Largo wood dining table
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 76
Largo wood coffee table
Largo wood lamp table
09-03-16 12:23
Maintenance
Customization
X
p. 200
Y
Z
X+
Z+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 77
09-03-16 12:23
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 78
09-03-16 12:23
p. 200
X
Y
Z
frame
2
Frame
bench
Cover
X
Y
Z
300
40
45
250
40
45
220
40
45
200
40
45
180
40
45
150
40
45
130
40
45
support back, including clamp and clips
59
30
7
Colours
Wood legs
oiled or
on request
rough
unoiled
white
3
lacquered alu + oak
Largo bench/Largo Wood bench
1
Dimensions
Maintenance
taupe
Material
torres imitation leather (indoor)
dark brown
anthracite
oak
black
imitation leather (indoor)
nautic skai (outdoor) - not for Largo bench wood
ice
greige
white
taupe
white
taupe
taupe
mushroom
light grey
anthracite
light grey
anthracite
tan
chocolate
black
black
79
4
Options
walnut
•
black
support back (dimensions: 59 x 30 x 7 cm. Material: Torres or nautical skai)
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 79
59
30
09-03-16 12:23
Luna
DESIGN
John Ghekiere
Luna, de Romeinse godin van de maan, nodigt uit tot gezellig samenzijn. En ook deze vernuftige tafel verleent elk
moment een unieke, lichte toets. Zo is de ronde eettafel Luna in optie te voorzien van een sfeervol verlicht draaiend
patroon, Luna light disc genaamd, gegarandeerd een blikvanger! En dankzij het slimme ontwerp van het onderstel – dat
knipoogt naar de Elyps-tafel –stoot niemand zich nog tegen de poten. Verkrijgbaar in wit of taupekleurig Matilux of
onderhoudsvriendelijk Xeramica.
Luna, la déesse romaine de la lune, vous invite à passer du temps en bonne compagnie. Tout comme cette table
ingénieuse, qui confèrera une touche unique et légère à chaque moment. La table à manger ronde Luna est, par
exemple, dotée en option d’un plateau rotatif éclairé, le Luna light disc. Une caractéristique qui surprendra tout le monde
! Et grâce à la conception astucieuse de son piétement – empruntée à la table Elyps – personne ne se cognera à ses
pieds. Disponible en Matilux blanc ou taupe, ou en céramique Xeramica pour un entretien facile.
Luna, the Roman goddess of the moon, invites you to a fun gathering. The clever design adds a unique, bright touch to
any moment of the day. This round dining table design can be custom fitted with the Luna light disc – a central, turnable
disc that provides mood lighting. Our Luna table is a true eyecatcher! With a slight nod to the Elyps dining table, the
frame was designed in such a way that no legs or toes will bump into the legs of the table. Available in white or taupe
80
Matilux glass or maintenance-friendly Xeramica.
Luna, die römische Göttin des Mondes, lädt zu gemütlichem Zusammensein ein. Und auch dieser ingeniöse Tisch
verleiht jedem Moment einen einzigartigen, leichten Touch. So kann der runde Esstisch Luna auf Wunsch mit einer
stimmungsvoll beleuchteten Drehplatte, Luna Light Disc genannt, ausgestattet werden – garantiert ein Blickfänger. Und
dank der intelligenten Konzeption des Untergestells – ein kleiner Verweis auf den Elyps-Tisch – stößt niemand sich noch
an den Beinen. Erhältlich in Matilux in Weiß oder Taupe oder pflegeleichtem Xeramica.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 80
09-03-16 12:23
Luna
81
Luna table Matilux White + Luna turnable lightdisc + Moon armchair White + Sunbrella cushion Light Grey
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 81
09-03-16 12:23
82
Luna table Matilux White + Luna turnable lightdisc+ Robloc armchair Textilene White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 82
09-03-16 12:23
Luna
83
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 83
09-03-16 12:23
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 84
09-03-16 12:24
Customization
Maintenance
p. 200
X
Z+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 85
Z
09-03-16 12:24
Marguerite
DESIGN
Mathias De Ferm
Net als een meesterwerk, onthult Marguerite haar geheimen enkel aan wie geduldig waarneemt. Haar sobere
vormgeving met karaktervolle conische poten past zich aan elk omgeving aan, zowel binnen als buiten. Tegelijk is
haar aanwezigheid een subtiele, maar onschatbare meerwaarde voor elke gelegenheid. Het frame is vervaardigd
in hoogwaardig aluminium en standaard verkrijgbaar in wit, taupe, zwart, antraciet of donkerbruin. Andere kleuren
zijn mogelijk op bestelling. Voor het tafelblad kunt u kiezen uit glas en Xeramica.
Tel un chef-d’œuvre, Marguerite ne dévoile ses secrets qu’à celui qui sait faire preuve de patience. Avec sa ligne
sobre et ses pieds coniques stylés, cette table cadre dans chaque environnement intérieur ou extérieur. Elle
apporte une valeur ajoutée subtile et précieuse à vos repas et réunions. Son châssis en aluminium de qualité
supérieure est disponible de façon standard en blanc, taupe, noir, anthracite ou brun foncé. D’autres coloris sont
possibles sur commande. Le plateau est réalisé en verre ou en Xeramica.
A true masterpiece, Marguerite only reveals its secrets to the careful observer. The unassuming design of the table
and the character of its conical legs make it an easy fit for any environment, whether indoors or outdoors. At the
same time, its presence adds a subtle but priceless elegance to any occasion. The frame is made of aluminium
of the highest quality and is available in a white, taupe, black, charcoal or dark brown finish. Custom colours are
available upon request. The table top is available in glass or Xeramica.
86
Gleich einem Meisterwerk enthüllt Marguerite ihre Geheimnisse nur für den geduldigen Beobachter. Ihre schlichte
Formgebung mit charaktervollen konischen Beinen passt sich an jede Umgebung an, drinnen und draußen.
Zugleich ist ihre Anwesenheit ein subtiler, aber unschätzbarer Mehrwert für jede Gelegenheit. Der Rahmen besteht
aus hochwertigem Aluminium und ist standardmäßig in Weiß, Taupe, Schwarz, Anthrazit oder Dunkelbraun
erhältlich. Andere Farben sind auf Bestellung möglich. Für das Tischblatt können Sie aus Glas und Xeramica wählen.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 86
09-03-16 12:24
Marguerite
87
Marguerite table/Xeramica beton+Marguerite armchair Black/shell torres Taupe
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 87
09-03-16 12:24
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 88
09-03-16 12:24
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 89
09-03-16 12:24
90
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 90
09-03-16 12:24
Marguerite
91
Marguerite table/Matilux white + Marguerite armchair/ chair + felt shell
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 91
09-03-16 12:24
JoliCat 03_tafels.indd 92
11-03-16 09:12
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 93
09-03-16 12:24
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 94
09-03-16 12:24
Maintenance
Customization
X
p. 200
Y
Z+
Z
X+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 95
09-03-16 12:25
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 96
09-03-16 12:25
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 97
09-03-16 12:25
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 98
09-03-16 12:25
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 99
09-03-16 12:25
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 100
09-03-16 12:25
Customization
X
Maintenance
p. 200
Y
X+
Z
Z+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 101
09-03-16 12:26
Tripod
DESIGN
John Ghekiere
102
Tripod lamp table Xeramica White + Angelina armchair White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 102
09-03-16 12:26
X
Z+ Z
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 103
09-03-16 12:26
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 104
09-03-16 12:26
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 105
09-03-16 12:26
106
Wings table Matilux White + Wings bench White + Support back White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 106
09-03-16 12:26
Wings
Wings table Matilux White + Wings bench White + Support back White + Rolblock armchair Textilene White
107
Wings table Matilux White + Tapaz + Monet armchair/wheels White + Wings bench White + Support back White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 107
09-03-16 12:26
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 108
09-03-16 12:26
Customization
X
Maintenance
p. 200
Y
Z+
Z
X+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 109
09-03-16 12:27
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 110
09-03-16 12:27
Maintenance
X
p. 200
Y
X+
Z
Z+
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 111
09-03-16 12:27
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 112
09-03-16 12:27
p. 200
X
Wings bench
1
Dimensions
Maintenance
Y
Z
frame
bench
lacquered metal
2
Frame
support back, including clamp and clips
Cover
Y
Z
40
45
250
40
45
220
40
45
200
40
45
180
40
45
150
40
45
130
40
45
59
30
7
Colours
white
3
X
300
taupe
Material
torres imitation leather (indoor)
dark brown
anthracite
black
imitation leather (indoor)
nautic skai (outdoor)
ice
greige
white
taupe
white
taupe
taupe
mushroom
light grey
anthracite
light grey
anthracite
tan
chocolate
black
black
113
4
Options
walnut
•
black
support back (dimensions: 59 x 30 x 7, material: Torres or nautical skai)
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 113
59
30
09-03-16 12:27
114
Rafael barstool low, Black
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 114
09-03-16 12:27
Chairs
Angelina
Cezanne NEW
Ensor
Gaugin
Marguerite
Marguerite sled base NEW
Marguerite cushion (nautic linen) NEW
Monet
Moon
Picasso
Rafael
Rafael sled base / office NEW
Renoir
Rolbloc
Van Gogh
Z-chair
116
120
124
126
130
134
136
138
142
146
150
152
156
160
164
166
115
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 115
09-03-16 12:27
Angelina
DESIGN
John Ghekiere
De Angelina-stoel is er voor wie strakke lijnen wil combineren
met een grote gezelligheid. Het frame in geborsteld roestvrij staal
heeft een elegante, strakke vorm. Deze zitting is overtrokken met
schitterend Italiaans leder van 1 mm dik.
La chaise Angelina ravira les amateurs de lignes épurées combinées
à un confort authentique. La structure en acier stainless steelydable
brossé présente une forme élégante et élancée. Le siège est
recouvert d’un splendide cuir italien de 1 mm d’épaisseur.
The Angelina chair was created for people who like to combine
straight lines with genuine comfort. The frame in brushed stainless
steel has an elegant, curvy design. The chair is upholstered with
premium 1 mm thick Italian leather.
116
Die Angelina Stuhl ist es für diejenigen, die klaren Linien mit
einer großartigen Atmosphäre verbinden wollen. Der Rahmen
aus gebürstetem Edelstahl ist elegantes und einfach. Die ‘Nosag’Schwingsitz hat eine unvergleichliche Flexibilität, erinnert an
die bessere Sofas, Sesseln oder bergères. Dieser Sitz ist mit
wunderschönen italienischen Leder von 1mm dick bedeckt.
Angelina stuhl ist mit oder ohne Rollen erhältlich.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 116
09-03-16 12:28
Angelina
117
Angelina barstool low + Largo bar table Matilux White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 117
09-03-16 12:28
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 118
09-03-16 12:28
Dimensions
1
p. 200
Angelina
Maintenance
2
Cover
Frame
chair (nosag springs)
stainless steel
45
55
86
50
-
chair + wheels (nosag springs)
stainless steel
45
55
86
50
-
chair + vespa wheels (nosag springs)
stainless steel
45
55
86
50
-
armchair (nosag springs)
stainless steel
51
55
86
50
66
armchair + wheels (nosag springs)
stainless steel
51
55
86
50
66
armchair + vespa wheels (nosag springs)
stainless steel
51
55
86
50
66
barstool low
stainless steel
45
54
92
62
-
barstool low + wheels
stainless steel
45
54
92
62
-
barstool low + vespa wheels
stainless steel
45
54
92
62
-
barstool low + arm
stainless steel
50
54
92
62
80
barstool low + arm + wheels
stainless steel
50
54
92
62
80
barstool low + arm + vespa wheels
stainless steel
50
54
92
62
80
low chair (nosag springs)
stainless steel
54
72
72
41
57
Material
leather
torres imitation leather
white
pearl
beige
ice
greige
smoke
lipstick
wine red
taupe
mushroom
aubergine
choco
nutella
tan
chocolate
taupe
grey
anthracite
walnut
black
119
3
Options
4
Wheels
black
•
legs can also be covered with leather or torres imitation leather (not for barstools)
vespa wheels : alu, white, black
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 119
09-03-16 12:28
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 120
09-03-16 12:28
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 121
09-03-16 12:28
Cezanne
DESIGN
Check configurator
www.joli.be/configurator
John Ghekiere
122
Cezanne armchair black + vespa wheels with upholstered legs / Table Cross, Forest Oak table top.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 122
09-03-16 12:28
Cezanne
Dimensions
1
2
Cover
Frame
chair (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
51
58
59
53
-
chair + wheels (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
51
58
59
53
-
chair + vespa wheels (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
51
58
59
53
-
armchair (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
60
58
59
53
67
armchair + wheels (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
60
58
59
53
67
armchair + vespa wheels (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
60
58
59
53
67
Material
leather
torres imitation leather
white
pearl
beige
ice
greige
smoke
lipstick
wine red
taupe
mushroom
aubergine
choco
nutella
tan
chocolate
taupe
grey
anthracite
walnut
black
123
3
Wheels
black
vespa wheels : alu, white, black
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 123
09-03-16 12:28
Ensor
DESIGN
John Ghekiere
Deze indoor-stoel laat alle maskers vallen. Het ontwerp is bewust no-nonsense: sober maar
statig; strak en tegelijk tijdloos, met een hedendaags toets. Kies uit zes unieke kunstlederen
uitvoeringen voor een perfecte integratie in uw decor. En zelfs de poten in mat chroom lakken
we volgens uw wens in wit, taupe, zwart, bruin of antraciet.
Ce siège indoor se distingue par sa conception pragmatique : sobre et un tantinet majestueux,
pragmatique et intemporel, avec une touche contemporaine. Proposé en six finitions en cuir
synthétique uniques, il s’intègrera parfaitement dans votre décor. Ses pieds en chrome mat
peuvent au choix être laqués en blanc, taupe, noir, brun ou anthracite.
An indoor chair that leaves nothing to the imagination. This is a straight-forward, no-nonsense
design that is at the same time modest but impressive, sleek but timeless, with a contemporary
touch. Choose from six unique artificial leather finishes for the perfect integration in your home
decor. Even the legs which come in a mat chrome finish, can be lacquered white, taupe, black,
brown or anthracite upon request.
124
Dieser Stuhl für den Innenbereich zeigt Reinheit der Form. Das Design ist ganz bewusst
sachlich gehalten: einfach, aber edel; geradlinig und gleichzeitig zeitlos, mit einer modernen
Note. Sie haben die Wahl unter sechs einzigartigen Ausführungen in Kunstleder, damit die
perfekte Stimmigkeit mit Ihrer Einrichtung gelingt. Auf Wunsch führen wir die Stuhlbeine in
matten Chromlacken aus. Sie haben die Wahl unter Weiß, Taupe, Schwarz, Braun und Anthrazit.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 124
09-03-16 12:29
Ensor
Dimensions
1
Frame
2
Frame
chair
mat chrome
48
55
87
46
-
Colour
mat chrome
3
Cover
white
taupe
anthracite
dark brown
black
taupe
light grey
anthracite
dark brown
125
Material
imitation leather
white
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 125
black
09-03-16 12:29
Gaugin
DESIGN
John Ghekiere
Alles loopt op wieltjes met deze nieuwe Gaugin stoel. Of u nu een uitwerking met of zonder
armleuning of wieltjes kiest, dankzij de Nosag vering is het altijd heerlijk ontspannen. Zowel de
zitting als de poten zijn bekleed met leder of Torres kunstleder, verkrijgbaar in respectievelijk 13
of 8 kleuren.
Tout va comme sur des roulettes avec le nouveau siège Gaugin. Que vous optiez pour une
finition avec ou sans accoudoirs, ou avec ou sans roulettes, grâce au système de ressort
Nosag, ce siège garantit à tout moment une détente optimale. Tant l’assise que le piétement
sont recouverts de cuir ou de cuir synthétique Torres disponible dans respectivement 13 ou 8
coloris.
Everything is running smoothly with this new Gaugin chair. Whether you choose a model with
or without armrests or casters, you will always relax in it thanks to the No-Sag spring. Both
the seat and the legs are covered with leather or Torres leatherette, available in resp. 13 or 8
126
colours.
Alles reibungslos läuft mit diesen neuen Gaugin Stuhl. Egal, ob Sie einen Effekt mit und ohne
Armlehnen oder Räder, dank Nosag Suspension wird immer entspannen. Sowohl der Sitz und
die Beine sind mit Leder oder Torres Kunstleder bedeckt, in resp. 13 oder 8 Farben.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 126
09-03-16 12:29
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 127
09-03-16 12:29
Gaugin
DESIGN
Check configurator
www.joli.be/configurator
John Ghekiere
Gaugin chair
Gaugin chair + wheels
Gaugin chair - back
Gaugin chair + wheels - back
128
Gaugin armchair + wheels
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 128
Gaugin armchair + wheels - back
09-03-16 12:29
Dimensions
1
p. 200
Gaugin
Maintenance
2
Cover
Frame
chair (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
49
52
85
48
-
chair + wheels (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
49
52
85
48
-
chair + vespa wheels (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
49
52
85
48
-
armchair (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
57
52
85
48
67
armchair + wheels (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
57
52
85
48
67
armchair + vespa wheels (nosag springs)
metal frame, upholstered legs
57
52
85
48
67
Material
leather
torres imitation leather
white
pearl
beige
ice
greige
smoke
lipstick
wine red
taupe
mushroom
aubergine
choco
nutella
tan
chocolate
taupe
grey
anthracite
walnut
black
129
3
Wheels
black
vespa wheels : alu, white, black
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 129
09-03-16 12:29
Marguerite
DESIGN
Mathias De Ferm
Surrealistisch mooi zijn ze, de Marguerite stoelen. De lichtgewicht aluminium kuipstoelen
zijn verkrijgbaar met of zonder armleuning en in een uitgebreid kleurenpalet. Ze bieden een
buitengewoon zitcomfort en staan even beeldig buiten als binnen. Extra luxueus zijn de optionele
indoor inlegkuipen in leder of Torres kunstleder, verkrijgbaar in respectievelijk 13 en 8 kleuren.
Les sièges Marguerite sont d’une beauté surréaliste. Leur assise de forme baquet en aluminium
léger est disponible avec ou sans accoudoir, et dans une palette étendue de coloris. Ces sièges
offrent un confort d’assise exceptionnel et sont du plus bel effet tant à l’intérieur qu’à l’extérieur.
Vous pouvez opter pour des coussins indoor en cuir ou cuir synthétique Torres disponibles dans
respectivement 13 et 8 coloris.
The Marguerite chairs are surreally... beautiful. The lightweight aluminium bucket seats are available
with or without armrests and in an extensive colour palette. They offer exceptional sitting comfort
and are equally enchanting outdoors and indoors. For additional luxury, the optional indoor
upholstered seats in leather or leatherette are available in respectively 13 and 8 colours.
130
So holte sich der Armlehnstuhl Marguerite, ein Entwurf von Mathias De Ferm, den Red Dot
Award 2015 für das „Best Design Concept of the Year“ in der Kategorie „Furniture Design“. Eine
internationale Anerkennung, auf die wir unheimlich stolz sind und die uns erlaubt, das offiziell
anerkannte Gütesiegel „Red Dot“ zu führen. Surrealistische schön sie sind, die Marguerite Stühlen.
Die leichte Aluminium-Schalensitze sind mit oder ohne Armlehnen und in einer umfangreichen
Farbpalette zur Verfügung. Sie bieten einen außergewöhnlichen Komfort und sind gleichermaßen
reiz draußen und drinnen. Ein zusätzlicher Luxus ist die optionale Inneneinlage Bottiche in Leder
oder Torres Kunstleder, erhältlich in 13 und 8 Farben.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 130
09-03-16 12:29
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 131
09-03-16 12:29
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 132
09-03-16 12:29
Maintenance
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 133
p. 200
09-03-16 12:30
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 134
09-03-16 12:30
Maintenance
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 135
p. 200
09-03-16 12:30
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 136
09-03-16 12:30
Ce coussin léger inaltérable
This colourfast, lightweight
Dieses farbechte leichte
kussen in vlaslinnenlook,
à l’aspect toile de lin,
cushion in flax linen look,
Kissen im Leinenlook,
speciaal ontworpen voor
spécialement conçu pour le
designed especially for the
das eigens für den Stuhl
de Marguerite-stoel, kan
fauteuil Marguerite, peut être
Marguerite chair, can be
Marguerite entworfen
je opvouwen en dus
replié et donc facilement
folded up for easy storage.
wurde, lässt sich bequem
makkelijk wegbergen. Het
rangé. Il est fabriqué en
It is made of water and
zusammenfalten und
Marguerite Cushion
Dit kleurvaste lichtgewicht
is vervaardigd uit water- en
fibre de polypropylène
dirt repellent, bacteria
platzsparend aufbewahren.
vuilafstotende, bacterie-
imperméable et antitache,
and chlorine resistant
Der Stoff ist aus Wasser
en chloorbestendige
résistante au chlore et aux
polypropylene fibre. It is
und schmutzabweisenden,
polypropyleenvezel. Het
bactéries. Il existe en trois
available in three colours:
bakterien- und
bestaat in drie kleuren:
couleurs : carbon, salt &
carbon, salt and pepper. Any
chlorbeständigen
carbon, salt & pepper.
pepper. Les éventuelles
marks can be removed by
Polypropylenfasern.
Eventuele vlekken kunnen
taches disparaissent au lavage
machine washing at 40°. The
Das Kissen ist in den drei
in de machine verwijderd
en machine à 40°. Après
cushion will remain water
Farben Carbon, Salz und
worden op 40°. Na het
séchage au sèche-linge, il
repellent after tumble-drying.
Pfeffer erhältlich. Mögliche
drogen in de droogtrommel
retrouve toutes ses propriétés
Most important of all, it feels
Flecken lassen sich in
soft and comfortable.
verkrijgt het opnieuw
imperméables. Mais par-
zijn waterafstotende
dessus tout, il retrouve sa
40 Grad herauswaschen.
eigenschappen. Maar boven
douceur et son confort.
Auch im Wäschetrockner
der Waschmaschine bei
alles voelt het zacht en
verliert der Stoff seine
comfortabel aan.
wasserabweisenden Eigenschaften nicht. Vor allem aber
sich weich das Kissen fühlt
2
Cushion
1
Dimensions
und angenehm an.
Frame
cushion
nautic linen (washable fiber)
44
40
-
-
-
Colour
137
3
Care
salt
pepper
carbon
• Always remove stains immediately with a damp cloth.
• After washing (machine wash at 40°C), briefly put the cushion in the tumble
dryer to reactivate its oil and water repellent qualities.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 137
09-03-16 12:30
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 138
09-03-16 12:30
Monet
139
Monet armchair/wheels + Wings table Matilux White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 139
09-03-16 12:30
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 140
09-03-16 12:30
Dimensions
1
p. 200
Monet
Maintenance
2
Cover
Frame
chair (nosag springs)
stainless steel
49
52
87
48
-
chair + wheels (nosag springs)
stainless steel
49
52
87
48
-
chair + vespa wheels (nosag springs)
stainless steel
49
52
87
48
-
armchair (nosag springs)
stainless steel
53
52
87
48
67
armchair + wheels (nosag springs)
stainless steel
53
52
87
48
67
armchair + vespa wheels (nosag springs)
stainless steel
53
52
87
48
67
barstool low
stainless steel
46
45
94
63
-
barstool low + wheels
stainless steel
46
45
94
63
-
barstool low + vespa wheels
stainless steel
46
45
94
63
-
barstool high
stainless steel
46
48
111
81
-
low chair (nosag springs)
stainless steel
60
72
71
39
58
Material
leather
torres imitation leather
white
pearl
beige
ice
greige
smoke
lipstick
wine red
taupe
mushroom
aubergine
choco
nutella
tan
chocolate
taupe
grey
anthracite
walnut
black
141
3
Wheels
black
vespa wheels : alu, white, black
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 141
09-03-16 12:31
Moon
DESIGN
John Ghekiere
De Moon stoel scoort bijzonder hoog op zitcomfort. Hiervoor zorgt de armleuning in
combinatie met de breedte en ergonomische vorm van de schaal. Tegelijkertijd past de
Moon stoel door zijn soepele lijn en trendy kleuren perfect in het rijtje van hedendaagse
designstoelen. De Moon stoel is eveneens stapelbaar.
La chaise Moon a un confort d’assise exceptionnelle grâce aux accoudoirs et la forme
spacieuse et organique du siège. Avec sa ligne fluide et ses couleurs mode, la chaise Moon
s’intègre parfaitement à un intérieur design contemporain. La chaise Moon est également
empilable. En version aluminium laqué ou stainless steel.
The Moon chair scores exceptionally high when it comes to sitting comfort. This is a result of
the combination of its arm supports and the wide and natural shape of its polycarbonate seat.
At the same time, with its smooth lines and trendy color, the Moon chair fits in perfectly with
today’s hip designer chairs. The Moon chair can be stacked.
142
Der Moon Stuhl Noten sehr hoch auf Komfort. Hierzu wird die Armstütze in Kombination mit
der Breite und ergonomische Form der Skala. Zur gleichen Zeit der Moon Stuhl durch seine
glatte Linien und trendige Farben perfekt in der Linie der modernen Designer-Stühlen.
Der Moon Stuhl ist auch stapelbar.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 142
09-03-16 12:31
Moon
143
Moon armchair White + Propeller table White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 143
09-03-16 12:31
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 144
09-03-16 12:31
2
Dimensions
Frame
1
Seat
p. 200
Frame
armchair
alu / stainless steel
cushion chair
Sunbrella fabric / Nautic skai / Nautic Linen
58,5
41
85,5
45
68
45
41
-
-
-
Colour
alu lacquered
stainless steel
white
3
Maintenance
Moon
Stackable
stainless steel
Colour
polycarbonate
4
Options
white
Moon cushion
nautic skai
white
sunbrella
taupe
chiné 3756
nautic linen
sooty 3758
salt
145
light grey
black
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 145
anthracite
taupe 3729
pepper
carbon
09-03-16 12:31
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 146
09-03-16 12:31
JoliCat 04_stoelen.indd 147
11-03-16 09:14
Picasso
DESIGN
Check configurator
www.joli.be/configurator
John Ghekiere
Picasso chair - back
148
Picasso chair
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 148
09-03-16 12:31
Dimensions
1
Flexible back
p. 200
Picasso
Maintenance
Frame
2
Cover
chair
metal
47
57
92
47
-
Material (seat + piping)
leather - upholstered legs
torres imitation leather - upholstered legs
white
pearl
beige
ice
greige
smoke
lipstick
wine red
taupe
mushroom
aubergine
choco
nutella
tan
chocolate
taupe
grey
anthracite
walnut
black
black
149
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 149
09-03-16 12:31
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 150
09-03-16 12:32
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 151
09-03-16 12:32
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 152
09-03-16 12:32
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 153
09-03-16 12:32
Rafael
DESIGN
John Ghekiere
Rafael chair wood
Rafael barstool low
Rafael chair wood - back
Rafael barstool low - back
154
Rafael armchair
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 154
09-03-16 12:32
Rafael
Dimensions
1
2
Frame
Frame
armchair
lacquered metal
55
52
83
46
66
sled base
lacquered metal
52
50
82
45,5
68
chair wood
wooden legs
46
54
82
43
-
office chair
lacquered metal
52
50
82
45,5
68
barstool low
lacquered metal
44
42
85
62
-
barstool high
lacquered metal
44
42
96
74
-
Colour
metal
3
Cover
white
taupe
dark brown
anthracite
black
Material
imitation leather
white
taupe
dark brown
anthracite
black
155
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 155
09-03-16 12:32
Renoir
DESIGN
John Ghekiere
Ondanks zijn strakke lijnen spreekt de Renoir-armstoel iedereen aan die op zoek is naar pure gezelligheid. Dankzij
de ‘Nosag’-bekleding biedt de zitting een niet te evenaren soepelheid, die niet moet onderdoen voor de betere
canapés, fauteuils of bergères. De zitting is overtrokken met prachtig Italiaans leder en steunt op een metalen
frame. De Renoir-stoel is verkrijgbaar met of zonder wieltjes. Aan de zijkant en op de achterzijde is de stoel
voorzien van enkele kruisjes, die verwijzen naar de LED-verlichting van de Chateau-tafel.
En dépit de ses lignes sobres, le siège Renoir plaira à tous ceux et celles qui recherchent une ambiance intime et
agréable. Grâce à ses ressorts Nosag, l’assise offre une souplesse incomparable, qui n’a rien à envier à celle des
meilleurs canapés, fauteuils ou bergères. L’assise est revêtue d’un superbe cuir italien et repose sur un châssis
métallique. Le siège Renoir est disponible avec et sans roulettes. Sur le côté et à l’arrière, il est rehaussé de petites
croix qui rappellent l’éclairage LED de la table Château.
Despite its sleek lines, the Renoir armchair is a must for anyone looking for pure conviviality. The seating features
an unmatched suppleness, thanks to the no-sag lining, reminiscent of luxurious settees, armchairs or wing chairs.
It’s upholstered in lustrous Italian leather and is supported by a metal frame. The Renoir chair is available with and
156
without casters. On the side and on the back, the chair is adorned with crosses, referring to the LED lighting of the
Chateau table.
Trotz seiner schlanken Linien spricht den Renoir-Stuhl vom Joli-gamma alle, die für Spaß pur sucht. Dank der
“Nosag ‘Beschichtung bietet eine Sitz unvergleichliche Flexibilität, die nicht schlechter als die bessere Sofas, Sesseln
oder bergères. Der Sitz ist mit feinstem italienischen Leder bedeckt und vorzien von Metallrahmen gepolstert und
unterstützt. Renoir Stuhl ist erhältlich mit oder ohne Rollen. Auf der Seite, und dem Rücksitz ist der Sitz mit einigen
Kreuzungen ausgestattet, die sich auf die LED-Beleuchtung des Chateau-Tabelle.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 156
09-03-16 12:32
Renoir
157
Renoir armchair Nutella/wheels
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 157
09-03-16 12:32
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 158
09-03-16 12:32
Dimensions
1
p. 200
Renoir
Maintenance
2
Cover
Frame
chair (nosag springs)
stainless steel
48
68
94
49
-
chair + wheels (nosag springs)
stainless steel
48
68
94
49
-
chair + vespa wheels (nosag springs)
stainless steel
48
68
94
49
-
armchair (nosag springs)
stainless steel
58
68
94
49
65
armchair + wheels (nosag springs)
stainless steel
58
68
94
49
65
armchair + vespa wheels (nosag springs)
stainless steel
58
68
94
49
65
barstool low + arm (nosag springs)
stainless steel
54
55
97
64
82
barstool low + arm + wheels (nosag springs)
stainless steel
54
55
97
64
82
barstool low + arm + vespa wheels (nosag springs)
stainless steel
54
55
97
64
82
Material
leather
torres imitation leather
white
pearl
beige
ice
greige
smoke
lipstick
wine red
taupe
mushroom
aubergine
choco
nutella
tan
chocolate
taupe
grey
anthracite
walnut
black
159
3
Options
4
Wheels
black
•
legs can also be covered with leather or torres imitation leather (not for barstools)
vespa wheels : alu, white, black
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 159
09-03-16 12:33
Rolbloc
DESIGN
Tom De Vrieze
Deze klassieker van Joli - met zijn strakke vormen - laat uw tuin
volledig tot zijn recht komen. Voorzien van 2 kleine wieltjes
ingebouwd in het frame.
Ce grand classique aux formes sobres de la gamme Joli fera
spacieusement honneur à votre jardin. Equipé de deux roulettes
incorporées à la structure.
This Joli classic – with taut forms – lets your garden come to its
own. Equipped with 2 small wheels built into the frame.
Dieses klassische Joli- mit seinem eleganten Formen-lassen Sie
Ihren Garten voll zur Geltung kommt. 2 kleine Räder in den Rahmen
gebaut.
160
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 160
09-03-16 12:33
Rolbloc
161
Rolbloc armchair White + Wings table Matilux White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 161
09-03-16 12:33
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 162
09-03-16 12:33
Rolbloc
1
p. 200
Dimensions
Maintenance
Frame
armchair
stainless steel / alu
low chair
stainless steel
52
59
85
46
65
57,5
76
77
36
-
69
210
30
Frame
2
Frame
sunlounger
Colour
alu lacquered
Cover
white
3
Cushion
stainless steel
taupe
anthracite
grey
taupe
stainless steel
Material
textylene
white
4
stainless steel
Material
nautic skai
white
sunbrella
taupe
shingles 3706
charcoal 3705
163
light grey
anthracite
black
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 163
09-03-16 12:33
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 164
09-03-16 12:34
Van Gogh
Van Gogh armchair Nutella + Propeller table Xeramica Smoked Oak
1
p. 200
Dimensions
Maintenance
2
Frame
Frame
chair
wood
50
64
89
48
-
armchair
wood
58
64
89
48
63
Material
wood
3
Cover
black
165
Material
leather
nutella
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 165
black
09-03-16 12:34
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 166
09-03-16 12:34
Maintenance
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 167
p. 200
09-03-16 12:34
168
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 168
09-03-16 12:34
Cube
Cube 40
Cube 40 smart solutions NEW
Cube 55
Cube 83
Cube 83 smart solutions NEW
Cube 193
Cube TV cabinet
Cube office NEW
170
174
176
182
184
188
192
194
169
Cube 83 Joli 2D/LDD/D Matilux White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 169
09-03-16 12:34
Cube 40
DESIGN
Chris Vankeirsbilck
170
Cube cupboard 40 / 7 Matilux White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 170
09-03-16 12:34
Cube 40
171
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 171
09-03-16 12:34
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 172
09-03-16 12:34
8.
1.
2 doors1.
4 doors8.
4 doors
hinge
push point
14.
cabinet
4 doors
adjustable shelves
fixed
13. partition 13.
3 doors
3 doors direction
rotation
2 doors
2.
2.3 doors
3.
3.
3 doors
9.
12.
2 doors
8.
10.
4.
2 doors
5.
2.
5.
6.
3.
6.
7.
4.
7.
6 doors
4 doors
4 doors
4.
1.
9.6 doors
doors
10.
64 doors
14.
4 doors
12.
2 doors
6 doors
5 doors
5 doors
14.
4 doors
6 doors
6 doors
3 doors
9.
11.
7 doors
7 doors
13.
3 doors
6 doors
11.
9 doors
9 doors
12.
2 doors
4 doors
5.
6.
7.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 173
8 doors
8 doors
10.
6 doors
5 doors
6 doors
11.
7 doors
9 doors
8 doors
09-03-16 12:35
JoliCat 05_cube.indd 174
11-03-16 09:19
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 175
09-03-16 12:35
Cube 55
DESIGN
Chris Vankeirsbilck
176
Cube 55 wall cabinet / body Matilux white / forest oak top
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 176
09-03-16 12:35
Cube 55
177
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 177
09-03-16 12:35
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 178
09-03-16 12:35
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 179
09-03-16 12:35
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 180
09-03-16 12:36
hinge
push point
cabinet
adjustable shelves
fixed partition
rotation direction
1.
1. 2 doors
1. 2 doors
2 doors
2.
2.
2.
3.
3.
3.
4.
4.
4.
5.
5.
5.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 181
3 doors
3 doors
3 doors
6.
6. 4 doors
6. 4 doors
47.
doors7.
7.
6 doors
6 doors
6 doors
12. 12. 12.
4 doors
4 doors
4 doors
4 doors
4 doors
4 doors
5 doors
5 doors
5 doors
8.
8. 6 doors
8. 6 doors
6 9.
doors9.
11. 11. 11.
3 doors
3 doors
3 doors
9.
9 doors
9 doors
9 doors
10. 10. 10.
2 doors
2 doors
2 doors
6 doors
6 doors
6 doors
09-03-16 12:36
Cube 83
DESIGN
Chris Vankeirsbilck
182
Cube 83 Cosy 2D/LDD/D Matilux Dark brown, melamine Smoked oak
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 182
09-03-16 12:36
Cube 83
183
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 183
09-03-16 12:36
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 184
09-03-16 12:36
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 185
09-03-16 12:36
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 186
09-03-16 12:37
hinge
push point
cabinet
adjustable shelves
fixed partition
rotation direction
o p
o
ti
oo pp t e l i n
t ii ee
k
ll ii nn k s
k ss e
e
p t
ie
e
lin
d e
u
dd ee u r
u rr
ks
e
d e
u r
m e la
mm ee ll aa nn
ss
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 187
n mi n
is i n n m e e
mm oo
e l ao nl d i n o e a ok l d o a k
o o o k l l de d s d m o o ao a o ka k k k e d o a k
kk ee dd oo aa kk
m e la
mm ee ll aa nn
ss
n mi n
si i n n m e e
mm oo
e l ao nl d i n
o o o k l l ed d s d m o o
kk ee dd oo
oe
oa a o
aa
a ok l d o a k
ak k k k e d o a k
kk
09-03-16 12:37
Cube 193
DESIGN
Chris Vankeirsbilck
188
Cube 193 Cosy 4 doors Matilux Dark brown, melamine Smoked oak
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 188
09-03-16 12:37
Cube 193
189
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 189
09-03-16 12:37
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 190
09-03-16 12:37
Cube 193
hinge
push point
cabinet
adjustable shelves
fixed partition
rotation direction
1
Dimensions
max. load 20kg / door
Standard finish Joli
Standard finish Cosy
Front doors in alu black frame + black glass
Top and side in Matilux (white, taupe, anthracite, dark brown)
Inside cube: melamine light grey
Front doors in alu black frame + clear glass
Top and side in Matilux (white, taupe, anthracite, dark brown)
Inside cube: melamine Old Oak or Smoked Oak
1 door
2 doors
3 doors
560
550
545
5 doors
2
Body
17
550
545
1900
1905
1345
4 doors
1 door
2 doors
3 doors
4 doors
5 doors
width
height
depth
55
110
165
220
275
193
193
193
193
193
40
40
40
40
40
545
Materials
melamine (chassis)
Matilux, 4 mm
191
3
Options
light grey
•
old oak
smoked oak
taupe
white
dark brown
anthracite
black
extra shelves wood or glass
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 191
09-03-16 12:37
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 192
09-03-16 12:37
hinge
push point
cabinet
adjustable shelves
fixed partition
rotation direction
01
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 193
02
03
09-03-16 12:38
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 194
09-03-16 12:38
hinge
push point
cabinet
adjustable shelves
fixed partition
rotation direction
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 195
09-03-16 12:38
196
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 196
09-03-16 12:38
DESIGN
Tapaz
Tapaz
John Ghekiere
Tapaz straalt autonoom licht uit en laat toe een mp3, iPod of gsm aan
te sluiten. De speakers onderin zorgen voor een stereo effect tijdens
het tafelen. Aan de onderzijde van de schijf zijn led-lichtjes voorzien
die worden gevoed door een oplaadbare batterijpack (gemiddeld 5 uur
autonomie). De Tapaz kan ook afzonderlijk worden aangekocht. Ideaal
voor uw eettafel of tuintafel.
Ce disque en verre (Matilux) ou en céramique émet de la lumière de
manière autonome et permet d’y raccorder un mp3, un iPod ou un
GSM. Les haut-parleurs placés sous la base procurent un effet stéréo
pendant les repas. Des diodes luminescentes fixées à la base du disque
sont alimentées par un lot de batteries chargeables (d’une autonomie
moyenne de 5 heures). Le Tapaz peut être acheté séparément. Fait
pour la salle à manger ou le jardin.
The glass (Matilux) or ceramic blade emits its own light and allows you
to connect an mp3, iPod, or mobile phone.
The speakers underneath provide a stereo effect while sitting at the
table. The bottom side of the blade has LED lights and speakers, which
are fed by rechargeable batteries (good for an average of 5 hours). The
Tapaz can also be purchased separately. Use for dining room or in the
garden.
Die Platte aus Matilux-Glas oder Keramik gibt ein angenehmes Licht
ab und lässt sich an Ihren MP3-Spieler, iPod oder Ihr Mobiltelefon
anschließen. Die Lautsprecher auf der Unterseite versorgen Sie mit
Stereoton, während Sie gemütlich am Tisch sitzen.
An der Unterseite der Platte befinden sich LED-Leuchten und
Lautsprecher, die über einen Akku betrieben werden (die Laufzeit
197
beträgt etwa 5 Stunden). Die Servierplatte Tapaz ist auch separat
erhältlich. Zur Verwendung im Esszimmer oder Garten.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 197
09-03-16 12:38
Tapaz
DESIGN
John Ghekiere
198
Wings table Matilux White + Tapaz + Rolblock armchair Textilene White + Wings bench White + Support back White
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 198
09-03-16 12:38
X
Z
Y
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 199
09-03-16 12:38
Maintenance
All clean
Glass clean
Krachtige, veelzijdige reiniger voor alle
Glassclean is geen schurend reinigingsmiddel
Inox cleaner
Dit product reinigt en onderhoudt rvs, legt
toepassingen, indoor en outdoor. Verwijdert
en daarom uiterst geschikt om mat glas,
een waterafstotende film en voorkomt
vetten, vuil en groenaanslag. Reinigen van:
keramiek of inox te reinigen. Agressieve
vingerafdrukken. Bij eventuele kleine krasjes
tuinmeubelen, kunstleders, tafeloppervlakken,
vetvlekken of hardnekkig vuil op Matilux
kunt u met behulp van het bijgeleverde
textyleen, stoffen bekleding en dekzeilen.
kunnen hiermee perfect worden behandeld,
schuurmatje de krasjes uitwrijven.
net als bruine vlekjes(vliegroest) op inox.
Puissant nettoyant multi-usages et sans
Glassclean n’est pas un produit nettoyant
Ce produit nettoie et entretient l’inox, l’enduit
danger; convient à tout type d’utilisation,
abrasif. Il convient donc parfaitement au
d’une pellicule hydrofuge et prévient les
tant intérieure qu’extérieure. Enlève les
nettoyage du verre mat, de la céramique ou
marques de doigts. En cas de petites rayures,
graisses, la saleté et les traces de verdure.
de l’inox. Il permet aussi d’enlever les taches
utilisez la petite éponge à récurer livrée avec
le produit.
Pour le nettoyage de: meubles de jardin, cuir
de graisse agressives ou les salissures tenaces
synthétique, tables, textiles, revêtements en
sur le Matilux, tous comme les tachetures
tissu et bâches.
brunes sur l’inox causées par la rouille éparse.
Powerful, versatile and safe cleaner for all
Glassclean does not leave scratches and is
This product cleans and maintains stainless
steel, leaves a water-resistant film and
applications, indoor and outdoor. Removes
therefore most suitable for cleaning matt
grease, dirt and green soiling. Cleans: garden
glass, ceramics or stainless steel. This makes
prevents fingerprints. If there are any small
furniture, faux leather, table tops, textile,
it the perfect agent for treating aggressive
scratches, you can use the accompanying
fabric covers and tarpaulin.
grease marks or tough dirt on Matilux, even
scouring pad to remove the scratches.
surface rust on stainless steel(brown spots).
200
Wirksamer, vielseitig einsetzbarer, sicherer
Indoor-und Outdoor Möbel
Reiniger für alle Anwendungsbereiche.
Glass Clean ist eine POLIERMITTEL
Vor der Anwendung: Behandeln Sie den
Edelstahlrahmen mit Inox-Clean.
Entfernt Fett, Schmutz und Grasflecken.
(Flüssiggummi). Es handelt sich um ein
Verteilen Sie dazu das Produkt mit einem
Reinigt: Gartenmöbel, Kunstleder,
nicht abrasives Reinigungsmittel, das sich
nassen Stofflappen oder Papiertuch
Tischplatten, Textilien, Stoffbezüge und
deshalb besonders gut zum Reinigen
auf der trockenen Oberfläche. Das
Planen.
von Glas, Keramik und Edelstahl eignet.
Mittel säubert und pflegt Edelstahl
Damit lassen sich aggressive Fettflecken
und hinterlässt eine wasserbeständige
oder hartnäckiger Schmutz auf Matilux
Schicht, die vor Fingerabdrücken
NEW : Special for FOREST table top
ausgezeichnet behandeln.
schützt. Sollte die Oberfläche kleine
• Forest Soap 1L
Flugrost auf Edelstahl (braune Flecken)
Kratzer aufweisen, können Sie diese
• Forest Refresh oil spray 0,5L
können hiermit entfernt werden, ohne
mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen
• Easy Care Set : Repair Oil 20 ml + Refresh
Kratzer auf dem Edelstahlrahmen zu
Scheuerschwamms entfernen.
Oil 100 ml + Soap 100 ml + Cloth + Sponge
verursachen.
88741_Joli_cataloog_2016_2.indb 200
09-03-16 12:39