2015 | 2016 • guide pratique
Transcription
2015 | 2016 • guide pratique
• 2015 | 2016 • guide pratique guide book Ouverture de la station Du 29 juin au 29 août 2015 Du 19 décembre 2015 au 17 avril 2016 Ski Resort opening From 29th June to 29th August 2015 From 19th December 2015 to 17th April 2016 altitude : 1 800m Bienvenue à La Toussuire, station familiale et conviviale du domaine des Sybelles. la toussuire présentation La Toussuire Introduction à 1800 m d’altitude, La Toussuire vous propose un apprentissage de la glisse en toute sérénité et la pratique de nombreuses activités sportives et de bien-être. Idéalement située sur un plateau, la station vous offre, été comme hiver, un panorama à 360° sur les massifs environnants et un ensoleillement exceptionnel. En été, la montagne se fait douce et accessible. Les sentiers de randonnée vous mèneront à la découverte de la faune, de la flore et du patrimoine savoyard. Entourée de cols mythiques, La Toussuire ravira les adeptes de la petite reine. Hébergement, commerces, activités... retrouvez dans ce guide un concentré d’informations pour préparer votre séjour ! Evènement été 2015 summer events • 5 juillet : Rencontres Emotion Automobile • 11 et 12 juillet : Sybelles Summer Fly rassemblement de parapentes • Du 17 au 24 juillet : Une semaine sous le signe du Tour de France ! • 17 au 19 : Village de l’Etape du Tour • 19 : Arrivée de l’Etape du Tour • 24 : Arrivée de la 19ème étape St Jean de Maurienne La Toussuire Les Sybelles • Du 1er au 8 août : Semaine de la gastronomie avec Mercotte Paragliding gathering • From 17th to 24th July : A week celebrating Le Tour de France! • Du 15 au 23 août : Semaine Terroir et Patrimoine avec le Championnat de France de chiens de berger les 21, 22 et 23 • Etape du Tour on the 19th, Village from 17th to 19th, and arrival of Le Tour de France on 24th • From 1st to 8th August: Thematic week dedicated to gastronomy - starring Mercotte-with local producers and restaurateurs • 27 août : Arrivée d’Etape de la Haute Route (cyclosportive) • 29 août : Arrivée finale du Tour de l’Avenir à Jarrier-Les Bottières • 5th July: ‘Rencontres Emotion Automobile’ - Car show • From 15th to 23rd August: Thematic week dedicated to local heritage, wtih the French sheepdog championship • 11th and 12th July : ‘Sybelles Summer Fly’ • 27th August: Arrival of a stage -2- of ‘La Haute Route’ (international cycling race) • 29th August : Arrival of a stage of ‘Le Tour de l’Avenir’ (international cycling race) Semaines promotionnelles hiver 2015/2016 Save the dates ! Winter 2015/2016 • Du 19 au 26 décembre 2015 : Semaine des enfants • Du 9 au 14 janvier 2016 : Rencontres Toussuire Sports Remise des trophées Welcome to La Toussuire, a friendly and family oriented resort situated in Les Sybelles ski area! At 1800 meters of altitude, on a vast plateau, La Toussuire offers a wonderful panoramic view and a large amount of sunshine. On wintertime the ski area is a playground that enables you to enjoy a large range of activities. On summertime, nature and cultural heritage can be discovered by foot, mountain bike, or even from the air. La Toussuire is surrounded by mythic cols: cyclists will be delighted! Accommodation, shops, activities... you’ll find in this guide all the information you need for a great holiday! sommaire summary 1. la toussuire présentation La Toussuire introduction › présentation ............................................ p. 2 › agenda évènements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2 2. Activités activities › hiver & été . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4 Restez connectés ! Stay connected › enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 12 3. le domaine Ski area Toutes les informations contenues dans ce guide sont également disponibles sur l’appli La Toussuire. Flashez le code ci-joint avec votre smartphone! › tarifs forfaits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14 › plan du domaine skiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16 Find all the information of this guide on La Toussuire app: Flash the code! 4. commerces et services Shops and services › magasins de sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18 › alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18 › bars, restauration, vente à emporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19 à d’anciens sportifs de haut niveau ayant réussi leur reconversion sportive et Master class ouverte au grand public • Du 27 février au 5 mars 2016 : Semaine spéciale vacances néerlandaises • Du 26 mars au 2 avril 2016 : Semaine spéciale vacances belges • Du 9 au 16 avril 2016 : Au printemps, skiez à prix doux ! Remises commerciales pour votre hébergement, vos cours et forfaits de ski. De nombreuses animations • From 19th to 26th December 2015: Children week › shopping & services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 21 5. hébergements accommodation • From 9th to 14th January 2016: Meeting with former champions on retraining › locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22 › agences immobilières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 23 › résidences de tourisme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24 • From 27th Februrary to 5th March 2016: special week for Dutch people on holidays › hôtels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25 › hébergements de groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27 › centre de vacances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27 • From 26th March to 2th April 2016: Special week for Belgian people on holidays › résidences locatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28 › hôtellerie de plein air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28 6. informations pratiques useful information • From 9th to 16th April: Spring skiing: special offers on your ski passes, lessons and accommodation. › coordonnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 29 › accès / transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 29 › plan de la station -3- ............................... p. 30 activités hiver et été Winter & summer leisure activities Pour toutes les activités, les renseignements et les réservations se font à l’office de tourisme (sauf rubriques où un contact est spécifié). For information and reservations please contact the tourist office,unless otherwise specified. Domaine skiable Les Sybelles Ski Area «Les Sybelles» De 1100 à 2620 m d’altitude, Les Sybelles relient 6 stations/ villages. Sur plus de 300 km de domaine skiable, vous trouverez des espaces débutants et des équipements dédiés aux nouvelles glisses. Veillez à bien prendre en compte les horaires des remontées mécaniques pour -4- envisager le retour station à temps. From 1,100 m to 2,620 m in altitude, Les Sybelles connect 6 resorts. With more than 300 km of ski area, both beginners and experimented skiiers will be delighted! Pay attention to the lift time between ski resorts. Make sure you check the timetables, allow yourself plenty of time for the return connections to your ski resort. Domaine skiable La Toussuire / Les Bottières Ski Area “Bottieres Toussuire” 21 remontées mécaniques, 40 pistes de 1300 à 2400 m d’altitude. 23 kilomètres de pistes balisées et entretenues pour les skieurs de fond et 50 km d’itinéraires piétons - raquettes. Le front de neige est particulièrement adpaté à l’apprentissage de la glisse. 21 ski lifts, 40 slopes from 1,300 m to 2,400 m in altitude. 23 km of marked tracks for cross country skiers. 50 km of marked routes for hikers and snowshoers. The snowfront is particularly adapted to learn skiing. Visite de la maison de la neige Explore the “Snow House” Réf. Plan 118 Renseignements et réservation auprès des Remontées Mécaniques. Tél. 33 (0)4 79 56 75 12 Snowpark Snowpark Accessible depuis La Toussuire avec un forfait Sybelles. • L’Easypark : Conçu pour les débutants et novices du freestyle avec 12 modules bleus et verts. • Le snowpark : Composé de 19 modules dont 13 de niveau rouge et 6 de niveau noir. Conçu pour les riders confirmés. et 14 whoops sur 1,5 km. and green for begginers. Le snowpark et l’easypark se trouvent le long des téléskis du Torret n°18. Le boardercross se trouve sur la piste bleue à côté du téléski du Plan de la Combe n°22. Se trouvant au pied de l’Ouillon, les zones s’étalent de 2 100 m à 2 370 m et sont ouvertes de 10h00 à 16h00 pour l’easypark et de 12h00 à 16h00 pour le snowpark. Ces ouvertures ainsi que la confection et la disposition des modules dépendent évidemment des conditions d’enneigement. Snowpark: 19 moduls red and black for good riders. Boardercross: 14 bends and 14 whoops on 1.5 km. Snowpark and Easypark are located alongside the Torret drag lift. Boardercross is located next to the Plan de la Combe drag lift. These zones are located betweem 2,100 m and 2,370 m. Snowpark open from 12.00-16.00 and Easypark from 10.0016.00. Opening times and access to the park may vary according to the weather conditions. Accessible from La Toussuire with the Sybelles skipass. • Le Boardercross : Composé de 14 virages Easypark: 12 moduls blue Retrouvez toutes les informations sur le domaine skiable sur www.sybelles.com VIVEZ DES éMOTIONS SI BELLES 6 STATIONS, 6 SKI RESORTs : LA TOUSSUIRE / LE CORBIER / LES BOTTIERES / SAINT-COLOMBAN -DES-VILLARDS / SAINT-JEAN-D’ARVES / SAINT-SORLIN-D’ARVES. Les chiffres clés • Altitudes : 1100 - 2620 m, • 310 km de domaine skiable, • 135 pistes, • 74 remontées dont 41 téléskis, 18 télésièges fixes et 9 télésièges débrayables, • 510 enneigeurs, • 1 snowpark, • 2 boardercross, • 7 pistes de ski de fond, • 10 itinéraires raquettes The key figures • Altitude: 1,100 - 2,620 m, • 310 km of ski area, • 135 runs, • 74 ski lifts: 41 drag lifts, 8 chairlifts and 9 express chairlifts, • 510 snow canons • 1 snowpark, • 2 boardercross, • 7 cross-country ski slopes, • 10 snowshoeing tracks. -5- activités hiver winter leisure activities Consultez également la rubrique “Activités été & hiver” p. 7. Please also read ‘summer and winter leisure activities’ information on page 7. piste de luge de la savonette sledging area of la savonette Activités proposées par nos prestataires Patinoire extérieure naturelle Tel. 33 (0)4 79 56 75 91 Check out the leisure activities suggested by our service providers Ski joëring (sous réserve) Tel. 33 (0)6 52 17 23 88 Chiens de traineaux Sleddog Adventures Balades, initiation à la conduite d’attelage. Sur réservation. www.whiteforest.be Tél. 33 (0)6 82 75 99 26 33 (0)6 20 74 03 81 Piste sécurisée et éclairée. Accès libre. Stade de slalom Jean-Pierre Augert À côté de l’office de tourisme. Tél. 33 (0)4 79 83 06 06 slalom stadium Loisirs, découvertes Sight seeing and explorations Aquagym Aquaerobics Réf. Plan 79 Sport complet adapté à tous. Hôtel Les Soldanelles Tél. 33 (0)4 79 56 75 29 mais aussi dans la station also in the ski-resort Club Open Air Tél. 33 (0)6 08 46 94 05 Activités organisées par l’office de tourisme Attractions and events organised bythe tourist office Yooner Un engin ludique et facile à prendre en main. Assis à 20 cm du sol, ce nouveau kart des neiges doté d’un amortisseur et d’un patin, taille les courbes comme en ski ! Snake gliss Des luges identiques, reliées entre elles, forment un serpent qui dévale la piste en traçant des virages. Sensations inédites ! Stade fermé et homologué pour toutes compétitions. Ouvert à la location pour les clubs et associations. Private stadium certified for all competitions. Stadium is available for hire by clubs and organisations. Contacter le Ski Club de la Toussuire : Bât. Toussuire accueil, 73300 la Toussuire Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 76 95 [email protected] Activités proposées par l’ESF Leisure activities suggested by ESF Tél. 33 (0)4 79 56 73 12 Histoire du ski “à l’ancienne” The history of skiing Démonstration par les moniteurs. BIATHLON LASER LASER BIATHLON Se renseigner auprès de l’ESF pour les horaires et jours d’ouverture de l’activité. BALADE ACCOMPAGNÉE EN RAQUETTES “LA TÊTE DANS LES ÉTOILES” GUIDED SNOWSHOEWALKS «THE HEAD IN THE STARS» Sortie nocturne autour du thème de l’astronomie. Repas savoyard. Organisée une fois par semaine. Motos neige Snowmobiles Randonnées, sorties avec repas savoyard. Rue Blanche. www.chamois-toussuire.com Tél. 33 (0)4 79 56 74 86 33 (0)6 69 68 74 86 Les p’tits pilotes The little pilots Moto-neige pour enfants de 6 à 13 ans. Sur circuit fermé. Tous les jours à partir de 17h. Avec Jérémy. Tél. 33 (0)6 66 47 38 66 mais aussi dans la station also in the ski-resort -6- Activités proposées par l’ESI Leisure activities suggested by ESI Tél. 33 (0)4 79 56 77 74 Balades accompagnées à thème en raquettes Guided snowshoe walks Balade avec visite d’un artisan à découvrir. Balades gourmandes : découverte des produits régionaux sucrés et salés. Balade famille, enfants + adultes Family snowshoe walks, children + adults nouveau / new! Balade 100% femme ESI 100% Girl Sortie ski à la journée avec déjeuner en restaurant d’altitude. Activités proposées par les deux écoles de ski Leisure activities suggested by the two ski schools ESF : Tél. 33 (0)4 79 56 73 12 ESI : Tél. 33 (0)4 79 56 77 74 Descente aux flambeaux Torch light descent Chaque semaine, ouvert à tous. Adultes et enfants. Balades accompagnées en raquettes Guided snowshoe walks Différents parcours pour tous niveaux. Balades nocturnes en raquettes Guided snowshoe outings by torchlight Sorties aux flambeaux avec repas savoyard. Adultes et enfants, tous niveaux. Ski de randonnée accompagné Guided ski touring Différents parcours pour tous niveaux. Test de vitesse kilomètre lancé Speed test Prévention et maîtrise de la vitesse. Équipement de professionnel et test de vitesse. Initiation au DVA avalanche transceiver DVA introduction (Détection de Victime d’Avalanche). Initiation aux secours en cas d’avalanche. Découverte du matériel DVA. activités été & hiver summer & winter leisure activities École professionnelle de parapente et speed riding Professional paragliding and speed-riding school La Toussuire et les Sybelles sont un terrain idéal pour le vol en montagne. Un choix de sites exemplaires, des possibilités nombreuses et variées pour toutes les activités de parapente. -7- Baptêmes de l’air et stages. Biplace spécial enfants. Initiation au speed riding. La Toussuire and Les Sybelles is an ideal spot for moutain flight. There are plenty of top sites for paragliding, single, double, cross country, short flight or soaring. Maiden flights and training courses. Special double seats for children. Introduction to speed riding. www.parapenteairline.com Tél. 33 (0)6 82 04 88 65 Philou. détente, relaxation Unwind and relax Modelage relaxation Massage and relaxation Réf. Plan 79 Aux huiles bio, aux pierres chaudes, aux bambous, soins visage, dos, jambes, enveloppements, Presso thérapie. Séances 1h, 2h, ou cure 6h. 3 options au choix offertes. 7/7 Hôtel Les Soldanelles www.bien-êtremodelage.com Tél. 33 (0)6 30 85 94 63 Françoise. Piscine Swimming pool Réf. Plan 79 Accessible à tous. Hôtel Les Soldanelles Tél. 33(0)4 79 56 75 29 Sauna, jacuzzi, hammam Réf. Plan 79 et 96 Sauna, jacuzzi, Hammam à l’hôtel Les Soldanelles. Sauna, jacuzzi à l’hôtel Le Beausoleil. Héliciculture à Fontcouverte. Vente. Visite gratuite du lundi au vendredi à 17h30 en juillet et en août. Soldanelles : 33 (0)4 79 56 75 29 Beausoleil : 33 (0)4 79 56 74 59 Bien-être relaxation à domicile / Cabine Excursions Cinéma l’Igloo Excursions Cinema «the Igloo» Fromagerie cheese cooperative Coopérative Laitière des Arves (30 km). massage-detente.emonsite.com Tél. 33 (0)6 83 51 56 00 Aurélia Van Develde. Tél. 33 (0)4 79 59 70 16 Le Cairn Bowling Pub Ten Pin Bowling «The Cairn» Loisirs, découvertes Réf. Plan 126B 6 pistes (équipées de barrières pour les enfants). Billard, café concert, sport tv. Sight seeing and explorations L’Escargot de la Maison Blanche «La Maison blanche» snail farm Tél. 33 (0)4 79 20 22 76 -8- Réf. Plan 167 À l’office de tourisme. Transalpes cars. Voyages Faure. Réf. Plan 96 Aux huiles essentielles bio, sportif, relaxant, réflexologie plantaire, shiatsu du visage, future maman. à domicile ou à l’hôtel Le Beausoleil. Rural crafts exhibition Tél. 33 (0)6 75 16 64 85 Turin, Suse, Milan, Annecy en fonction des saisons. Massage and relaxation therapies at Home Exposition d’artisanat rural Réf. Plan 167 250 places. Numérique, 3D Tél. 33(0)4 79 05 87 70 Cours de fitness Studio Fitness Les Airelles Fitness classes Réf. Plan 119 Ouvert à tous. Studio fitness des Airelles avec Olivia. Rue Blanche. Tél. 33 (0)6 89 21 02 94 www.facebook.com/ studiofitnesslesairelles mais aussi dans la station also in the ski-resort Loto - PMU Tel. 33(0)4 79 56 75 91 Activités été leisure summer Activities Consultez également la rubrique “Activités été & hiver” p.7. Please also read ‘summer and winter leisure activities’ information on page 7. détente, relaxation Unwind and relax Piscine Swimming pool Réf. Plan 120 Accessible à tous. Résidence les Marmottes Tél. 33 (0)4 79 56 74 07 33 (0)6 80 96 25 56 Loisirs, découvertes Sight seeing and explorations Eglise Baroque de Fontcouverte The Baroque Chruch of Fontcouverte Au chef lieu à 8 km. Visite libre tous les jours de 15h à 18h sauf le lundi. Visite commentée par la FACIM 2 fois dans l’été : se renseigner auprès de l’office de tourisme. Activités Activities Jeux de dames et echecs géants Chess and checker games Rue Verte. Canirandonnée Dog running and mushing De 8 à 77 ans. Grâce à un équipement adapté, chaque randonneur est relié par la taille à un chien de traineau pour une randonnée à la demijournée. Location courts, stages, cours particuliers et collectifs. www.whiteforest.be Tél. 33 (0)6 82 75 99 26 33 (0)6 20 74 03 81 Aire de loisirs. easy access for mountain bikers and walkers Café-théâtre Réf. Plan 167 Rue Verte. Réf. Plan 167 Réf. Plan 167 Peinture, céramique, cuir. Office de tourisme. Tournois sportifs Casques et protections obligatoires. Modules : rampe, kick, passerelles. Gratuit. Version twistée du skate, cette planche de forme différente permet de ne pas poser le pied à terre. Rue Verte. Pétanque French Bowls Tél. 33 (0)4 79 56 70 45 Aire de loisirs. Tir à l’arc / Archery Aire de loisirs avec animateur FFTA. Initiation, perfectionnement. Animations Attractions Tennis / tennis Avec moniteur FFT. -9- Office de tourisme. Petit train touristique Tourist train La Toussuire - Le Corbier. Gratuit. Trampoline Elastique Street Surfing Réf. Plan 40 Parcours alpin de 12 pistes à thème. Ouvert tous les jours de 10h à 18h30. 3 nocturnes par semaine de 18h30 à 22h30 (diner sur réservation uniquement les soirs de nocturne). Bingo, Karaoke Pêche à la ligne Street Surfing minigolf Loto, Karaoké Enfants / Children Tickets en vente à l’office de tourisme. Champ l’Eriscal. Mini-golf Les Cigales Office de tourisme. Sport Tournaments Fresh water Line Fishing Aire de loisirs. Comedy club Version électrique du skate avec moteur, télécommande et liaison WiFi pour piloter en toute sérénité. Art workshops Skate Park and Bike Park Pierrade en alpage Skate électrique ateliers manuels Skate Park et Bike Park Rue verte. Alpine pasture barbecue Electric Skate Ouvert le lundi, mercredi et jeudi. Montée simple, aller-retour, adultes, enfants et séniors. NB : les télésièges des Sybelles sont ouverts le lundi et mercredi. Tickets en vente aux remontées mécaniques. «Apéros» games Treasure hunt Jeux de pistes Télésiège piéton et VTT / Chairlift, Jeux apéros Salto Trampolining Attraction de trampoline assistée par élastiques. Tél. 33(0)6 99 88 19 87 33 (0)6 42 77 83 71 Petit plan d’eau de baignade Little paddling area Baignade non surveillée. Aire de loisirs Recreational area Jeux pour enfants de 2 à 14 ans. mais aussi dans la station also in the ski-resort Soirées jeux de société / Quizz Zazouland Tél. 33 (0)6 46 47 26 49 board and card games / Quizz segway Tél. 33 (0)6 76 21 85 17 Vélo Road bike Galibier, Glandon, Madeleine, Iseran, Croix de Fer... avec 11 cols mythiques dans la vallée de la Maurienne, la montée de la Toussuire est très bien entourée. Au coeur du plus grand domaine cyclable qui propose 48 itinéraires pour tous les niveaux, elle reste une montée mythique ! Galibier, Glandon, Madeleine, Iseran, Croix de Fer...with 11 mythical passes in the Maurienne valley, La Toussuire ascension is well surrounded! At the heart of the largest cycling area which offers 48 routes for all levels, it’s still very popular! www.cyclo-maurienne.fr VTT Mountain biking Au départ de la Toussuire, 200 km de sentiers balisés s’offrent à la pratique du VTT. Les 38 circuits labellisés FFC du massif sont à découvrir entre pistes forestières, sentiers et alpages. From La Toussuire, 200 km of hiking trails are open to mountain bikers. On les Sybelles, 38 labeled FFC paths enable you to discover the diferent landscapes of the area. VTT de descente Downhill mountain biking La Toussuire s’est associée à Damien Spagnolo, vice-champion du monde en 2011, pour le traçage des pistes de descente. Accès à la piste bleue par le télésiège de la Médaille d’Or (les lundis, mercredis et jeudis tout l’été) arrivée sur le front de neige. Caractéristiques techniques : Piste bleue : 450 m de dénivelé sur 2,5 km de descente. Pour débuter cette discipline, un bike park (piste verte équipée de modules) est en accès libre en centre station. Downhill mountain biking is an increasingly popular sport. SITE ARRIVÉE 2015 La Toussuire created two slopes in partnership with the 2011 world vice-champion Damien Spagnolo. The blue slope is accessible via «La Médaille d’Or» ski lift, open Mondays, Wednesdays and Thursdays all summer. Technical characteristics: Blue slope: 450 m altitude drop over 2.5km of slope. For beginners in this discipline, you will find a green slope with modules at the centre of the resort. Randonnées plaisir en VTT et VTT électrique Mountain biking and electric mountain biking hikes Découvrez le domaine des Sybelles et le plus haut alpage d’Europe en toute sérénité. Parcours découverte, - 10 - sportif, extrême : un accompagnateur certifié vous guide dans votre pratique et vous incite à découvrir la richesse de ce sport et l’environnement naturel qui vous entoure. Discover the Sybelles area and the highest mountain pasture in Europe effortlessly. Different tracks are available, from the easiest «discovery tracks» to the extreme track. A qualified guide is there to help you around and make you discover this sport as well as the natural surroundings. Twinner Hervé Vidal Sports www.twinner-hervevidal-sports.com Tél. 33 (0)4 79 56 75 83 Location de vélos de route, VTT électriques et VTT de descente, cours de free-ride Bike rental and classes à l’office de tourisme. Twinner Hervé Vidal Sports www.twinner-hervevidal-sports.com Tél. 33 (0)4 79 56 75 83 60 kms of marked hiking paths to discover nature and cultural heritage. Guidebooks («Topoguide» for family and short hikes and «Cartoguide» for more challenging hikes) are on sale at the tourist office. Location de VTT et VTT électriques Bike rental Sport 2000 Tél. 33 (0)4 79 56 74 95 randonnées treks La Toussuire dispose d’un réseau de 60 kms d’itinéraires balisés et aménagés. De la balade familiale à la randonnée à la journée pour les plus sportifs, les sentiers vous mèneront à la découverte de la faune, de la flore et des richesses patrimoniales du massif. Topoguide (balades familiales et petites randonnées) et Cartoguide (randonnées sportives) en vente cette discipline de marche active avec des bâtons en 2 séances par semaine. • Autres randonnées : Vanoise, ascension de sommets à plus de 3000 m, randonnées de plusieurs jours avec nuit en refuge, initiation à la via ferrata, canyoning. With qualified mountain guides. From la Toussuire • Accompanied treks and trails. • Alpine animals an typical flora discovery • Beginner course in Nordic walking: discovery of this active walking discipline using sticks, 2 sessions per week. • Other departures: Vanoise, climb summit over 3,000 m high, overnight treks: spend a night in a mountain refuge ; via ferrata, canyoning. Bureau Montagne : Mountain Guide office: Tous les jours, des activités sont animées et encadrées par des accompagnateurs de moyenne montagne. Au départ de la Toussuire. • Randonnées d’initiation et de découverte de la nature (faune et flore). • Observation des marmottes. • Observation des chamois avec petit-déjeuner savoyard. • Initiation à la marche nordique : pour débutants, découverte de Caractéristiques de l’itinéraire Montée de La Toussuire • Perte totale d’élévation : 271 m • Distance : 17.5 km (via Le Corbier), 16 km (direct) • Point de départ : Saint-Jean-de-Maurienne, rond-point de la fontaine. • Arrivée : La Toussuire devant l’office de tourisme • Calcul de temps intermédiaire au Corbier • Gain total d’élévation : 1391 m Itinerary: ascent of la Toussuire • Starting point: St Jean de Maurienne round about of la Fontaine • Finish: La Toussuire in front of the tourist office Office de tourisme / Tourist office Tél. 33 (0)4 79 83 06 06 • Intermediate time in Le Corbier. • Positive climb: 1,391 m • Negative climb: 271 m • Distance: 17.5 km (by Le Corbier), 16 km (direct) 1705 m LA TOUSSUIRE 1508 m LE CORBIER 1700 m 1600 m 1291 m VILLAREMBOURT 1500 m 1169 m Des montées chronométrées sont organisées régulièrement durant l’été. Timed mountain climbs are regularly organised through the summer period. 1400 m FONTCOUVERTE 844 m 1005 m 1300 m LES ADRETS 1200 m PIERRE PIN-DESSUS 610 m 1100 m 1000 m SAINT-JEANDE-MAURIENNE 900 m 800 m POURCENTAGE % MOYEN PAR KM 9 1 7 2 6 3 6.5 4 6 5 DÉPART 6.5 6 7 7 7 8 4 9 0 10 6.5 5.5 11 12 7 13 7 14 5 15 4.5 16 4% 17 KM 700 m 600 m ARRIVÉE - 11 - activités enfants Children activities - 12 - Les enfants et les garderies Pôle enfance “La Ruche” «la ruche» Childhood center Réf. Plan 167 Une garderie et un club, dans les 2 cas, l’assurance d’une structure agréée et de qualité pour garder, amuser et distraire les enfants. Day care for the little ones : providing, professional and high quality child care. Renseignement et réservation : For bookings and information: Chalet “La Ruche”, Directrice administrative : Marie-Line BRUNI Bâtiment Toussuire Accueil www.laruche-73.com Tél. 33 (0)4 79 83 00 68 Une Halte Garderie pour les petits A day care for the small ones Avec des activités adaptées : Enfants de 6 mois à 3 ans. Sur réservation. Plusieurs formules possibles : 1/2 journée, journée, semaine, repas. Ouverture en été sous réserve. Children from 6 months to 3 years old, (by reservation only). ½ day, full day, a week, with meal. Open in the summer (subject to change). [email protected] Un centre de loisirs pour les plus grands Kid’s club for the older ones Plein d’activités pour bien s’amuser. À partir de 3 ans. Sur réservation. Plusieurs formules possibles : 1/2 journée, journée, semaine, avec ou sans repas. Les enfants et les écoles de ski Les formules Ski + Club La Ruche Children and ski schools Package ski Les jardins des neiges Snow garden À partir de 2 ans ½. From 2 and a half years. le Bonhomme de Neige The snowman Groupes de 5 élèves max. / moniteur. Jardin d’enfants centre station équipé d’un canon à neige, d’un tapis roulant et d’un téléski à corde. Nouveau : informations et inscriptions en ligne. Groups of a maximum of 5 pupils per instructor. The children ski garden is equipped with a snowmaker, a ski tow and a moving walkway. Online booking. [email protected] www.esi-toussuire.com Tél. 33 (0)4 79 56 77 74 Les Piou Piou les piou-piou Le club idéal pour faire ses premières traces avec le sourire. Jardin d’enfant de 5 000 m², équipé en neige de culture. Renseignements et inscriptions : ESF / Réservez vos cours en ligne. The ideal club to introduce your child to their first ski experience. The Children ski garden is 5000 m2 and fully equipped with snowmaker. Information and registration: ESF Online booking. [email protected] www.esf-latoussuire.com Tél. 33 (0)4 79 56 73 12 Fax. 33 (0)4 79 56 76 11 Plenty of fun activities for children from 3 years old (by reservation only).½ day, full day, a week, with or without meal. Package ski + Club La Ruche. Un accueil en centre de loisirs en plus du cours de ski (avant et/ou après), trajets jusqu’aux pistes compris, avec ou sans repas de midi. à partir de 3 ans. Child care (before and after) the ski lessons, drop off and pick up from the ski garden and ski points, with or without lunch. From 3 years old. ESI Club Free - Mouse [email protected] www.esi-toussuire.com Tél. 33 (0)4 79 56 77 74 ESF Club Castor [email protected] www.esf-latoussuire.com Tél. 33 (0)4 79 56 73 12 Fax. 33 (0)4 79 56 76 11 Ski Club Réf. Plan 167 Le Ski Club entraîne, encadre et encourage ses 70 coureurs licenciés (de microbes à seniors et masters) et leur permet ainsi d’atteindre leur meilleur niveau sportif. Il organise de nombreuses courses de ski dans la station et participe aux compétitions nationales ou internationales (critérium, FIS, Grand Prix de Maurienne, Mémorial Jean Pierre Augert…). The ski club trains, encourages and supports its 70 young racers, developing them to their highest potential. Throughout the season races are organised by the ski club, and club members participate at national and international level. 167. Bâtiment Toussuire Accueil 73300 La Toussuire Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 76 95 [email protected] [email protected] - 13 - le domaine : Tarifs forfaits les sybelles 135 pistes adultes Ski passes rates • Forfait saison : photo d’identité récente obligatoire. • Le forfait 4h s’entend pour 4h consécutives dans la même journée. **Possesseur support : Tarif valable pour la recharge d’un forfait sur support magnétique main libre fourni. Si vous ne possédez pas de support magnétique main-libre, rajoutez 1.5 € à ces tarifs. • Season Ski Lift Pass: a recent Id. Photo required. • The 4 hour lift pass: 4 consecutive hours during the same day. **Possesseur support To have a hands free Keycard. If you do not have a rechargeable Keycard for the hands free system, there will be an additional charge of €1.50. La Toussuire Les Bottières / 40 pistes Enfant -12 ans* Vermeil 65 ans et plus* adultes Possesseur support** 4 heures 37.50 € 33.80 € 29.90 € 25.40€ 1 jour 42.90 € 36.50 € 33.20 € 28.20 € 2 jours 82.40 € 70.10 € 65.80 € 55.90 € 3 jours 123.60 € 105.20 € – – 4 jours 166.50 € 141.70 € – – 5 jours 193.10 € 164.30 € 150.40 € 127.80 € 6 jours 216.00 € 182.50 € 170.70 € 145.10 € 7 jours 235.80 € 200.60 € 186.50 € 158.50 € Pour les forfaits 8 jours à 14 jours, se renseigner sur le site www. la-toussuire.com ou aux caisses des Remontées Mécaniques. Pour les forfaits saison : consulter le site soremet-toussuire.com et sybelles.com. Domaine skiable La Toussuire Ouverture (hiver / winter) : du 19/12/2015 au 15/04/2016 73300 la Toussuire Tél. +33 (0)4 79 56 75 12 - Fax. +33 (0)4 79 56 72 76 Email. [email protected] - www.soremet-toussuire.com Pour les enfants et les ados A partir de 2 ans 1/2 avec Piou-Piou Par petits groupes, vos enfants découvriront les joies de la glisse. Possibilité de prise en charge des enfants en dehors des cours. Pour les plus grands, passage des étoiles, snowboard ou freestyle... A chacun sa glisse ! Ski alpin Snowboard Pour Raquet tes Ski de fond Telemark Handiski les adultes Que vous soyez expert ou débutant, pour perfectionner votre technique, découvrir un nouveau sport ou simplement le domaine skiable, l’ESF vous propose des cours collectifs adaptés à vos besoins. Pour plus d’info Info & Réservation www.esf-latoussuire.com Enfant -12 ans* Vermeil 65 ans et plus* - 14 - 04.79.56.73.12 / [email protected] Extension domaine Sybelles Aller-retour Piéton Upgrading to the Sybelles domain Non skiers pass Possesseurs d’un forfait Toussuire en cours de validité. Owners of a valid Toussuire lift pass. Télésiège / Chair lift de la Tête de Bellard (N°9). 1 jour 26.00 € 3 à 7 jours 78 € Étudiant domaine Sybelles Sur présentation de la carte étudiant en cours de validité / On presentation of a valid student card. 32.30 € nouveautés / new! • à partir de cet hiver, le forfait Toussuire permet l’accès jusqu’à l’Ouillon ! La Toussuire ski pass now enables you to have access to «L’Ouillon» area! • Gliss quizz : Un jeu de pistes composé d’une dizaine de panneaux répartis sur les pistes bleues du domaine de La Toussuire. Sur chaque panneau, des questions concernant la vie en station, la montagne et la sécurité sur les pistes l’environnement sont posées. Parcours accessible à tous ! Quizz on the slopes: 10 boards with questions related to the resort, the safety on the mountain, the environment... Venez fêter 5 ans avec nous les 1de l’école 10.50 € 6 aller - retour (Possesseur Support**) 52.50 € 6 jours piéton sybelles (Possesseur Support**) Students Sybelles domain 1 jour (possesseur support**) 1 aller - retour (Possesseur Support**) 108.80 € Accordés sur présentation d’un justificatif de date de naissance : **Tarif Enfant : moins de 12 ans au premier jour de validité du forfait. Tarif Vermeil : 65 ans et plus. Gratuité : Enfant : moins de 5 ans au premier jour de validité du forfait. Champion : 75 ans et plus (prévoir 1,50 € pour l’achat du support si vous n’en possédez pas encore). **Support : il s’agit d’une carte main-libres rechargeable (keycard), que vous pourrez réutiliser lors d’un prochain séjour, recharger aux caisses, utiliser pour commander vos forfaits via internet. Les keycards provenant d’autres stations sont compatibles. Sous réserve d’erreurs typographiques, document non contractuel. Tarifs donnés à titre indicatif et susceptibles d’être modifiés sans préavis. * Children’s Lift Pass Children must be under 12 yrs old. Proof of age, will be requested. NB: Don’t forget that over 65’s and under 5’s ski for free! Proof of age is required along with an Id photograph for all free passes. Champion: 75’s and over. (Remember! 1.50€ to purchase your keycard, if, you do not already own one). **Your hands free Keycard is rechargeable and reuseable from year to year. Recharge your keycard at the Ski Lift office or order your Ski Lift Pass directly on-line. Ski Lift Keycards are compatible from resort to resort. All information is correct at the time of print, document noncontractual. All prices are subject to change without prior notice. ! Infos | Prestations Résa en ligne www.esi-toussuire.com 04 79 56 77 74 Commentaires | Appréciations https://www.facebook.com/EsiLaToussuire U ole à ta ne éc Cours en effectif réduit ille humaine • 1 moniteur pour 55 élèves ts*) (pour nos petits débutan - 15 • Retrouvez-nous face à l’Office de Tourisme • 1 * à partir de 2 /2 ans le domaine : plan des pistes Ski map Promotions ! good deals! • Les Sybelles vous invitent à découvrir le domaine ! Pour la journée d’ouverture le vendredi 18 décembre 2015, le forfait est gratuit - uniquement sur réservation sur www.sybelles.com. 18th December: Les Sybelles ski area invite you on the first day of the season! Free ski passes to download only on www.sybelles.com. • Le samedi, plus c’est tôt, moins c’est cher ! Le prix du forfait évolue en fonction de la date d’achat. Pour profiter d’un samedi à prix réduit, j’anticipe en achetant mon forfait Sybelles avant le mercredi de la semaine en cours. Pour un achat effectué jusqu’au mercredi précédent, le forfait est à 20€ - uniquement sur le site www.sybelles.com. On Saturday, get a lower price by buying your ski - 16 - passes earlier! If purchased before Wednesday, ski pass is €20. Only available on www.sybelles.com • Les Sybelles invitent vos enfants du 2 au 15 avril 2016. Pour un forfait adulte Sybelles 6 jours acheté, un forfait enfant (-12 ans) Sybelles 6 jours offert. From 2nd to 15th April: Les Sybelles invite your children: for every 6-day adult Sybelles ski pass purchased, get a 6-day children Sybelles ski pass for free. Pack famille Family pack 4 personnes minimum, sur présentation de justificatifs de la famille. La famille s’entend comme suit : parents et enfants (jusqu’à 20 ans) ou grands parents et petits enfants (jusqu’à 20 ans). Forfaits de même domaine skiable, mêmes dates de validité, achetés en une seule transaction. Pack famille de 8 jours à 14 jours : renseignements à nos guichets. Minimum, 4 family members, Id. Required. Parents and children (until 20 years old) or grand parents and grand children (until 20 years old). Ski Lift Pass valid only, for the same ski domain, same dates and in one payment transaction. Family pack from 8 days to 14 days: information available at our ski pass shop. LA TOUSSUIRE - 40 pistes possesseur support** Famille 4 personnes enfant supP.* 6 jours 606.00 € 145.10 € 7 jours 668.00 € 158.50 € Les sybelles - 135 pistes possesseur support** 6 jours 747.80 € 182.50 € 7 jours 820.00 € 200.60 € Forfait / pass front de neige Téleski / ski lift la Petite Verdette (N°6), la Musique (N°5), le Coq de Bruyère (N°3), les Plans (N°1). possesseur support** : - 17 - 1 jour 14.20 € 4 h consécutives 12.70 € commerces et services Shops and services magasins de sport sport shops nouveau / new! Pams’Board Réf. Plan 107 100% location ski, snowboard, raquettes, ski de fond. Consigne gratuite. Face au Jardin d’enfants, près des pistes. www.location.ski. latoussuire.fr Tél. 33(0)4 79 20 35 33 33(0)6 24 15 05 94 [email protected] SPORT 2000 LES TRYOSKYS Réf. Plan 117 Location et vente matériel. Vêtements et accessoires. Bootfitting. Consigne gratuite. Au pied des pistes. info@sport2000 -latoussuire.com www.sport2000 -latoussuire.com Tél. 33 (0)4 79 56 74 95 Fax. 33 (0)4 79 56 01 36 SPORT 2000 PLANET’GLISSE Réf. Plan 186 Location et vente matériel. Vêtements et accessoires. Consigne gratuite. Au pied des pistes. [email protected] www.sport2000latoussuire.com Tél. 33 (0)4 79 05 94 54 Fax. 33 (0)4 79 56 01 36 SPORT 2000 LE FLORAL Réf. Plan 76 Location, vente de matériel et accessoires. Consigne gratuite. info@sport2000 -latoussuire.com www.sport2000 -latoussuire.com Tél. 33 (0)4 79 56 74 95 Fax. 33 (0)4 79 56 01 36 SKIMIUM JP VIDAL SPORTS Réf. Plan 132B Location de skis, vente, accessoires. Consigne gratuite. Au pied des pistes. [email protected] www.latoussuire-jpvidal. twinner-sports.com Tél. 33 (0)4 79 56 28 39 Fax. 33 (0)4 79 56 76 91 CARQUO’ SPORTS Réf. Plan 122 Location, vente. Vêtements, accessoires. Consigne gratuite. Accès Rue Blanche. Au pied des pistes info@carquo-sports. com www.carquo-sports.com Tél. / fax. 33 (0)4 79 56 77 75 33 (0)6 82 42 09 32 ARTHUR SPORTS 2M Réf. Plan 115 Location, vente de materiel de ski. Consigne gratuite. Au pied des pistes. Vente textile. [email protected] www.arthur-sports2m. notresphere.com Tél. 33 (0)4 79 83 09 14 33 (0)6 58 51 12 90 CHAMOIS SPORTS Réf. Plan 121 Au pied des pistes. Consigne gratuite. Location. Vente. Bootfitting. Réparation. [email protected] / www. chamois-toussuire.com Tél. 33 (0)4 79 56 71 08 TWINNER HERVE VIDAL SPORT Réf. Plan 111 Location de skis, vente, boutique. Consigne gratuite. Bootfitting. Réparation. Été : location de VTT, VTT électriques, vélos de descente. [email protected] www.twinnerherve-vidal.com Tél. 33 (0)4 79 56 75 83 Fax. 33 (0)4 79 56 76 91 TWINNER HERVE VIDAL SPORT Réf. Plan 186B Location de skis, vente. Consigne gratuite. [email protected] / www. twinner-herve-vidal.com Tél. 33 (0)4 79 59 72 49 Fax. 33 (0)4 79 56 76 91 INTERSPORT Réf. Plan 112 Face aux pistes. à côté de l’école de ski. Consigne gratuite. Location de skis. contact@intersport- 18 - latoussuire.com www.intersportlatoussuire.com Tél. 33 (0)4 79 83 03 25 33 (0)6 80 01 01 78 Fax. 33 (0)4 79 56 77 70 INTERSPORT Réf. Plan 113 Boutique vêtements et accessoires. contact@intersport -latoussuire.com www.intersport -latoussuire.com Tél. 33 (0)4 79 56 71 46 INTERSPORT Réf. Plan 171A Location de skis. Consigne gratuite. Dans le centre, face aux pistes. [email protected] www.intersportlatoussuire.com Tél. 33 (0)6 80 01 01 78 33 (0)4 79 05 49 89 Fax. 33 (0)4 79 56 77 70 alimentation Groceries FOURNIL pâtisserie LE PETIT CREUX Réf. Plan 122 Pains et viennoiseries levés et cuits dans notre fournil. Sandwicherie, crêpes maison. Rue Blanche. Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 77 90 AU PAIN SAVOYARD Réf. Plan 109 BOULANGERIE POINGT Pâtisserie, confiserie. Tél. 33 (0)4 79 56 73 60 GAEC des Sybelles, vente à la ferme Chez Colette Fromages (Beaufort, tomme fermière, reblochon, raclettes…) Bars, restaurants, vente à emporter jour. Accès piste du Renard ou Route des Champions. Chef lieu FONTCOUVERTE Tél. 33 (0)4 79 56 70 65 33 (0)6 77 85 84 18 Bars, restaurants, takeaways Tél. 33 (0)4 79 83 00 62 LES PRODUCTEURS SAVOYARDS Réf. Plan 105 Vente directe Beaufort AOP, salaisons artisanales, produits régionaux, fromages fermiers du pays. Prêt d’appareils à raclette et fondue. Restaurants www.beaufortdesarves.com Tél. 33 (0)4 79 59 00 84 VIVAL ALIMENTATION Réf. Plan 186 Produits régionaux, souvenirs. Livraison à domicile. Tél. / fax. 33 (0)4 79 05 97 76 SHERPA supermarché Réf. Plan 115 Alimentation, presse, produits régionaux, rayon traditionnel, prêt d’appareil raclette et fondue, cave à vin, livraison à domicile. Restaurants nouveau / new! Restaurant La Folie Pure Réf. Plan 151 Pourquoi la Folie Pure ? Une vue exceptionnelle et des produits du terroir de qualité et vous déjeunerez en maillot de bain (bain storvatt)... une pure folie. www.comborciere.com Tél. 33(0)4 79 83 09 20 bowling pub LE CAIRN Réf. Plan 126 B Bowling, Pub, Pizzeria, à emporter, café concert, billard, sport TV, 6 pistes (équipées pour les enfants). Tél. 33 (0)4 79 20 22 76 LES MARMOTTES Réf. Plan 120 Bar, restaurant, piscine été, carte variée le midi, spécialités savoyardes le soir (hiver). www.sherpa.net Tél. 33 (0)4 79 83 00 85 Tél. 33 (0)6 42 59 47 10 Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 74 07 SUPERMARCHé UTILE Réf. Plan 48 Alimentation, pain, presse nationale et internationale, produits régionaux. Prêt d’appareil raclette et fondue. Rayons bricolage et librairie. Livraison à domicile. LE MATAFAN Réf. Plan 126C Petit déjeuner, restauration rapide, galettes et crêpes bretonnes, salon de thé. Ouvert tous les jours en saison. Le soir sur réservation. [email protected] Tél. 33 (0)4 79 56 50 84 Fax. 33 (0)4 79 56 52 47 LA BOULE DE NEIGE Réf. Plan 109 Restaurant au cadre chaleureux, pizzeria, spécialités savoyardes, cuisine variée. mais aussi dans la station also in the ski-resort CHEZ CHRISTIAN Tél. 33 (0)4 79 56 74 22 Tél. 33 (0)6 83 13 39 50 [email protected] Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 75 56 RESTAURANT LA GRANGE Réf. Plan 146 Vue panoramique. Coin cheminée. Spécialités savoyardes. Menu du - 19 - L’ANCOLIE Réf. Plan 173B Restauration traditionnelle, spécialités et cadre savoyards. Tél. 33 (0)4 79 05 86 18 LA COTE DU BOIS Ref. Plan 138 Bar, saladerie et petite carte brasserie. Spécialités savoyardes (sur réservation, en hiver). Tél. 33 (0) 4 79 56 75 28 Le Beausoleil Réf. Plan 96 Restaurant traditionnel. Cuisine authentique et inventive. Spécialités savoyardes. www.beausoleilhotel.com Tél. 33(0)4 79 56 74 59 LE TONNEAU BAR RESTAURANT Réf. Plan 124 Cadre savoyard, pizzeria, crêperie, pub, concert, karaoké, soirées à thèmes, grand écran, jeux, vente à emporter, wifi. www.facebook.com/letonneau [email protected] Tél. 33 (0)4 79 56 73 74 RESTAURANT DES ALPES Réf. Plan 108 Roberte et Henri Lannier Cadre savoyard, bar indépendant avec tout le sport sur écran géant. Crêperie, pizzéria, spécialités savoyardes, bar à vin. [email protected] Tél. / Fax. 33 (0)4 79 56 75 15 La Table du Grizzli Réf. Plan 173 Chaleureux et familial, notre restaurant élabore une cuisine généreuse et de nombreux plats de Savoie. Tél. 33 (0)4 79 20 32 96 33 (0)6 62 82 94 00 L’ECURIE Réf. Plan 122 Restaurant savoyard, spécialités savoyardes dans un cadre montagne exceptionnel. Accès Rue Blanche. [email protected] www.plein-sud.com Tél. 33 (0)4 79 56 79 80 RESTAURANT GASTRONOMIQUE LES SOLDANELLES Réf. Plan 79 Restauration traditionnelle gastronomique. Spécialité viandes et poissons. Spécialités locales. Terrasse. En été : restauration possible au bord de la piscine. www.hotelsoldanelles.com Tél. 33 (0)4 79 56 75 29 Fax. 33 (0)4 79 56 71 56 LE PATRIARCHE Réf. Plan 41 Café restaurant. Cuisine traditionnelle et savoyarde. Ouvert midi et soir. Accès skieur (Tête de Bellard) et par la route. Groupes acceptés. Tél. 33 (0)4 79 20 42 34 LE CALTHA Réf. Plan 109 Restaurant de spécialités savoyardes et cuisine traditionnelle, fait maison. Vente à emporter. Pizzas (sur place ou à emporter). Carte midi et soir. Menu du jour le midi. Bar - Wifi. www.le-caltha.fr [email protected] Tél. 33 (0)4 79 56 75 90 Discothèque Nightclub Trader’s Pub Popclub Réf. Plan 173 De 19h à minuit, Trader’s Pub. De minuit jusqu’à l’aube, Pop Club, soirées à thème tous les jours. lepopclublatoussuire @yahoo.fr Tél. 33 (0)4 79 20 18 32 33 (0)6 10 49 31 59 Restaurants d’altitude Altitude restaurants RESTAURANT BAR LES CARLINES Réf. Plan A Accès piéton et skieurs TSD6 « Tête de Bellard » Restaurant cuisine savoyarde, self service, solarium, sandwicherie. Accès skieur depuis toutes les stations. Ouvert l’été. Chambres d’hôtes. www.le-paradisdes-sybelles.com [email protected] Tél. 33 (0)6 08 46 94 05 E SE D SEC LA PAUSE DE SECOURS Réf. Plan A Sandwicherie d’altitude, au sommet des pistes. Accès piétons / skieurs TSD6 « Tête de Bellard ». Vue panoramique à 360° ! www.cigales.fr Tél. 33 (0)4 79 56 70 45 [email protected] www.le-paradis-dessybelles.com Tél. 33 (0)6 08 46 94 05 LE FOEHN Réf. Plan B Bar restaurant traditionnel avec spécialités savoyardes au col du Marolay. Accès skieurs TSD 6 « Tête de Bellard » par les crêtes « Laurence et Stéphane » et TSK du Marolay. Tél. 33 (0)4 79 56 72 16 Sandwicheries Sandwich shops nouveau / new! Chez Dina Réf. Plan 107 Snack, point chaud. Sur place ou à emporter. Pains et viennoiseries, sandwichs, paninis, tacos, américains, salades, desserts maison et petits déjeuners. Eté et hiver. Tél. 33(0)4 79 20 35 36 LE SKI K FAIM Ref. Plan 120B Snack au pied des pistes. Américains, panini, sandwichs, crêpes, paninis sucrés. Trampoline par élastique (en été). Tél. 33 (0)6 99 88 19 87 33 (0)6 42 77 83 71 - 20 - P RESTAURANT LES CIGALES Réf. Plan 40 Sur les pistes (entre le TS des Ravières et Médaille d’Or). Restauration traditionnelle et spécialités. Ouvert à l’année. En été : mini-golf. AU LA RS info@chamois -toussuire.com www.chamois -toussuire.com Tél. 33 (0)4 79 56 74 86 33 (0)6 69 68 74 86 Fax. 33 (0)4 79 56 76 99 Sandwicherie d'altitude ve 33 (0)6 11 20 73 13 www.facebook.com/ pages/Le-Patriarche OU LE CHAMOIS RESTAURANT SAVOYARD Réf. Plan 121 Depuis 1958. Ouvert été et hiver. Restaurant, spécialités savoyardes, pizzeria, crêperie, bar à vin, lounge bar, pub, wifi gratuit. 73 30 r sk i d 0 LA OUSSUI T i RE LE POINT CHAUD DES PISTES Réf. Plan 119 Sandwicherie au bas des pistes. Les Airelles / L’Orée des pistes. www.hotel-lesairelles.com Tél. 33 (0)4 79 56 75 88 Mais aussi dans la station also in the ski-resort L’Élan Tél. 33 (0)4 79 56 20 99 Restaurant le Marolay Tél. 33 (0)4 79 56 70 89 Point Chaud du Plein Sud Tél. 33 (0)4 79 56 79 80 Bar à vins Le Snow Tél. 33 (0)4 79 05 88 61 Complexe Blue Ice Tél. 33 (0)4 79 56 75 91 Sandwicherie du Chamois Tél. 33 (0)4 79 56 74 86 Shopping SAVOIE TRAVAUX HABITAT (S.T.H) Construction bois, charpente, couverture. shopping Tél. 33 (0)6 73 61 18 25 Shopping, services Shopping, services LE LENANSKA’DO Réf. Plan 114 Cadeaux, objets décoration, bijoux fantaisie, souvenirs. Tél. 33(0)6 70 82 04 11 CLIC-CLAC PHOTO Réf. Plan 113 Développement amateur, Labo photo, Filmage. Tél. 33 (0)4 79 56 71 62 L’ILOT MARMOTTES Réf. Plan 109 Produits régionaux, tabac, cadeaux. Tél. / Fax. 33 (0)4 79 64 19 01 Artisans, entretien, dépannage SYB RENOV Agencement intérieur et extérieur, bois, parquets, volets roulants, rénovation de l’habitat intérieur/exterieur, bardage, ameublement, décoration. [email protected] Tél. 33 (0)6 08 46 94 05 PATRICE FONTANA Carrelage, faïence, rénovation. patricefontana@ wanadoo.fr Tél. 33 (0)9 54 55 17 50 33 (0)6 83 16 98 74 POMPIERS Tél. 18 ou 112 (Tél mobile) PHARMACIE (au Corbier) Navette gratuite interstation. Tél. 33 (0)4 79 56 72 74 HÔPITAL (st jean de maurienne) Tél. 33 (0)4 79 20 60 20 Services Services nouveau / new! Tél. 33 (0)4 79 56 71 57 Fax. 33 (0)4 79 83 02 02 POSTE ESSENCE A 3km au Corbier. 24/24 par CB. GENDARMERIE Tél. 17 ou 33 (0)4 79 56 75 45 offices religieux religious services CHAPELLE NOTRE DAME DU SKI Réf. Plan 174 EGLISE BAROQUE NOTRE DAME DE L’ASSOMPTION à Fontcouverte. Mais aussi dans la station Also in the ski-resort Tél. 33 (0)6 44 70 21 88 Gil Coiffure Tél. 33 (0)4 79 56 74 46 CREDIT AGRICOLE Réf. Plan 113 Distributeur CB 24/24 OFFICE DE TOURISME Réf. Plan 167 Tout Schuss Cadeaux Tél. 33 (0)4 79 83 00 32 Services médicaux et paramédicaux AGENCE POSTALE Réf. Plan 167 Fermée les samedis, dimanches et les jours fériés. Banques Banks BANQUE DE SAVOIE Réf. Plan 109 Distributeur CB 24/24 PATRICE FONTAINE Réf. Plan 170B Dépannage - Rénovation 7/7 en appartement, studio, chalet. Ouverture des portes, reproduction de clés. Vente TV, Hi Fi, électroménager. fontainepatricerenovation @orange.fr Tél. 33 (0)4 79 56 75 99 33 (0)6 30 13 97 02 Fax. 33 (0)4 79 05 08 27 Tél. 33 (0)4 79 56 75 63 Fax. 33 (0)4 79 83 09 10 [email protected] Tél. 33 (0)6 84 05 71 74 Tél. / Fax. 33 (0)4 79 83 02 06 SÉCURITÉ DES PISTES Tél. 33 (0)4 79 56 74 30 Fax. 33 (0)4 79 56 72 33 MAIRIE DE FONTCOUVERTE Origin’Hair Emilie coiffure à domicile, coupe homme, femme, enfant, couleurs et mèches, vente de produits professionnels. Craftsmen, maintenance, Troubleshooting MARC ADRAIT Réf. Plan 36 Artisan plombier, volets roulants, portes de garage. OSTEOPATHE D.O Elvire Meneghetti. Tél. 33 (0)6 46 70 92 67 Medical services AMBULANCES Roux Tél. 33 (0)4 79 83 01 92 Fax. 33 (0)4 79 83 00 65 CABINET MEDICAL DOCTEUR GUERRA Réf. Plan 157 Cabinet : Tél. 33 (0)4 79 56 71 28 Portable : Tél. 33 (0)6 75 41 47 48 PARA-PHARMACIE Tél. 33 (0)4 79 56 79 80 Tél. 33 (0)4 79 83 06 06 Tél. 36 31 BORNES INTERNET ET WIFI Réf. Plan 167 À l’office de tourisme en fonction des horaires d’ouverture. LAVERIE AUTOMATIQUE Réf. Plan 121 - 21 - Poterie de la Lune Boutique Tél. 33 (0)4 79 83 01 90 Le Meilleur du Terroir Tél. 33 (0)4 79 20 31 85 Le Grenier de Mary Artisan bois. Tél. 33 (0) 6 76 21 85 17 Guy Dinard Tél. 33 (0) 6 82 07 41 14 Cristal In Rock Tél. 33 (0) 6 11 73 60 45 la toussuire hébergement Accommodation La Toussuire locations / rentals for 2 to chalets sleeping up to 15. Information: Tourist Office, booking online only. Tél. 33 (0)4 79 83 06 06 www.la-toussuire.com Location de particuliers à particuliers C to C accommodation Du studio 2 personnes au chalet 15 personnes, classés de 1 à 5 étoiles Clévacances ou Gîtes de France. Renseignements : Office de Tourisme. (Ouvert toute l’année). Réservation en ligne. A range of privately rented holiday apartments from studios Chambres et tables d’hôtes Bed and breakfast LE CHALET DU LEVANT Réf. Plan 101 A Rue Plan du Levant (rive gauche) 3 chambres d’hôtes, table d’hôtes, ouvert toute l’année, sauna, jacuzzi. Classement 4 épis Gîtes de France. Tél. 33 (0)4 79 05 09 20 33 (0)6 06 67 16 60 www.chalet-du-levant.fr - 22 - nouveau / new! Chalet La Belle étoile Réf. 59 A 4 chambres de 2 à 4 personnes décorées dans un style montagne, terrasse plein sud. 700 m du centre station, 150 m du TS du Soleil et au départ des sentiers de randonnées. Tél. 33 (0)6 84 17 27 23 [email protected] Mais aussi dans la station also in the ski-resort LE REFUGE DES CARLINES Tél. 33 (0)6 82 95 43 12 Agences immobilières / Estate agencies AGENCE IMMOBILIÈRE INTERHOME Réf. Plan 6 Agence internationale leader sur le marché. Nombreux logements sur la station. De 2 à 8 personnes 1, 2 et 3 étoiles. Vacances à la carte avec la formule de votre choix : appartement / forfaits (Toussuire ou Sybelles) / matériel de ski. Nos plus : court séjour / promos dernières minutes. Renseignements et réservations : Centrale de réservation : 0 805 650 350 (24h/ 24h gratuit depuis un poste fixe) Immeuble Baïkonour, 73300 Le Corbier Tél. 33 (0)4 79 56 70 99 - [email protected] - www.interhome.fr Bureau ouvert toute l’année pour vos réservations AGENCE IMMOBILIÈRE TOUSSUIRE LOISIRS GESTION & TRANSACTION Réf. Plan 105 Agence immobilière, gestion et transaction. Du studio 2 personnes au chalet individuel 16 personnes. Avec votre logement, choisissez vos forfaits, votre matériel, vos cours de ski, et profitez de nos offres « tout compris » et de nos promotions. Court séjour. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 83 02 82 - Fax. 33 (0)4 79 56 76 29 www.toussuireloisirs.com - [email protected] AGENCE IMMOBILIÈRE CENTRALE AGENCE Réf. Plan 124 L’immobiler à la Toussuire (Location et vente). De 2 à 15 personnes. Logements répartis sur la station avec possibilités de séjour à la carte (forfaits de ski, cours de ski, matériel) et de court séjour. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 56 74 08 - Fax. 33 (0)4 79 83 23 15 www.centrale-agence.com - [email protected] services immobiliers / real estate TOUSSUIRE IMMOBILIER services Réf. Plan 186B Jean-Pierre Vidal, champion olympique, vous ouvre les portes de sa station. Conciergerie privée, société de gestion de propriété. De nombreux services vous sont proposés : accueil et remise de clés, location de linge et blanchisserie, entretien général... Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 59 72 49 - Fax. 33 (0)4 79 56 76 91 www.toussuire-immobilier.com - [email protected] - 23 - Résidences de tourisme / residences LAGRANGE PRESTIGE RÉSIDENCE LES HAUTS DE COMBORCIÈRE Réf. Plan 132B Résidence de 115 appartements répartis dans 3 bâtiments (4 étages - ascenseur) à l’architecture traditionnelle savoyarde. Située en bord de pistes et à 100 m du centre de la station. Piscine chauffée et bain à remous, salon avec cheminée, bagagerie et casiers à skis, TV, draps et linge de toilette inclus. En supplément : Sauna et Hammam, wifi dans les logements, parking couvert, kit bébé. Restaurant et magasin de skis. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 05 52 52 - Fax. 33 (0)4 79 59 66 04 www.vacances-lagrange.com - Résa. 0892 160 500 (0,34€/min) LAGRANGE PRESTIGE RÉSIDENCE L’ÉCRIN DES SYBELLES Réf. Plan 103B Résidence de 85 appartements répartis dans 4 chalets de pierre et de bois (4 étages – ascenseur). Située à 150 m du centre et des commerces et à 500 m des pistes et des remontées mécaniques (navettes municipales gratuites). Piscine chauffée, salon avec cheminée, bagagerie et casiers à skis, TV, draps et linge de toilette inclus. En supplément : Sauna et Hammam, wifi dans les logements, parking couvert, kit bébé. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 20 66 70 - Fax. 33 (0)4 79 20 66 71 www.vacances-lagrange.com - Résa. 0892 160 500 (0,34€/min) LAGRANGE PRESTIGE RÉSIDENCE LES BALCONS DES AIGUILLES Réf. Plan 186B Résidence composée de 27 appartements répartis dans 3 chalets de bois et de pierre (2 étages - ascenseur). Pied des pistes et remontées mécaniques (retour skis aux pieds), 50 m d’une supérette et d’un restaurant et 800 m du centre et des commerces. Piscine chauffée et bain à remous, bagagerie et casiers à skis, TV, draps et linge de toilette inclus. En supplément : Sauna et Hammam, wifi dans les logements, parking couvert, kit bébé. Restaurant face résidence. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 56 51 97 - Fax. 33 (0)4 79 56 38 69 www.vacances-lagrange.com - Résa. 0892 160 500 (0,34€/min) RÉSIDENCE NÉMÉA LES CHALETS DES CÎMES Réf. Plan 191 A 500 m des pistes (navettes gratuites), résidence neuve de 97 appartements (2 à 9 pers) répartis sur 17 chalets de style savoyard. Sur place (accès libre et gratuit) : piscine couverte chauffée avec baies ouvrant sur l’extérieur, salle de gym, sauna, accès wifi, salon, casiers à skis. Ouvert hiver et été. Animaux acceptés. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)5 57 26 99 31 - Fax. 33 (0)5 57 26 99 27 www.nemea.fr - [email protected] - 24 - Résidences de tourisme / residences LES CHALETS GOéLIA Réf. Plan 186 La résidence de standing “Les Chalets Goelia”, de gamme Cosy*** est située directement sur les pistes, départ et retour skis aux pieds, à 50 m du télésiège du Soleil. Les appartements confortables, tous orientés au sud, sont parfaitement équipés (kitchenette avec micro-ondes, grille-pain, plaques électriques, lave-vaisselle) avec balcon et chaises longues. ESF à la réception, commerces sur place, réception avec cheminée et wifi (payant). Parking extérieur gratuit. Du 2 pièces 4 personnes au chalet 10 personnes. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)1 60 76 59 00 - Fax. 33 (0)1 60 79 41 18 www.goelia.com - [email protected] Hôtels / hotels LES SOLDANELLES Réf. Plan 79 36 chambres avec TV, tarifs tout compris, 2 suites. Vente en ligne. Restaurant. Renseignements et réservations : M. et Mme Dupuis Tél. 33 (0)4 79 56 75 29 - Fax. 33 (0)4 79 56 71 56 www.hotelsoldanelles.com - [email protected] LE PLEIN SUD Réf. Plan 122 Au pied des pistes. 10 chambres montagne, balnéo, écrans plats. Renseignements et réservations : M. Iozzo Tél. 33 (0)4 79 56 79 80 - Fax. 33 (0)4 79 83 02 05 www.plein-sud.com - [email protected] LE BEAUSOLEIL Réf. Plan 96 19 chambres. Renseignements et réservations : M. Collet Stéphane Tél. 33 (0)4 79 56 74 59 www.beausoleilhotel.com - [email protected] - 25 - Hôtels / hotels LES AIRELLES Réf. Plan 119 Au pied des pistes. 29 chambres. Renseignements et réservations : M. Gilbert-Collet - Tél. 33 (0)4 79 56 75 88 - Fax. 33 (0)4 79 83 03 48 www.hotel-les-airelles.com - [email protected] LE GRAND TRUC Réf. Plan 59 17 chambres - TNT - écrans plats - garage motos + vélos. Nécessaire pour bébé. Renseignements et réservations : M. Truchet S., Rue Sylvain Truchet Tél. 33 (0)4 79 56 73 28 www.hotel-legrandtruc.com - [email protected] Principauté de Comborcière Réf. Plan 151 Hôtel-refuge 17 chambres. Demande de classement 3 en cours. Renseignements et réservations : Mme. Legat Florence - Tél. 33 (0)4 79 83 09 20 www.comborciere.com - [email protected] CLUB J LA RUADE Réf. Plan 106 50 chambres. Renseignements et réservations : M. et Mme. Mamou Stéphane - Tél. 33 (0)4 79 83 01 79 www.clubj.fr - [email protected] Légende / legend Séminaire / seminar Chèques vacances / holidays checks Salle de jeux / games room Restaurant / restaurant Animaux admis / pets Télévision / television Accès handicapés / disabled access Bar / pub Internet / wifi Parking / car park Jacuzzi / jacuzzi Groupes / groups Ascenseur / lift Piscine / swimming pool Pied des pistes / foot of ski runs Carte bleue / credit card Billard / billiards Blanchisserie / washing machine Gym / fitness Pied des pistes de fond foot of cross-country Chambre / room Sauna / sauna Espace détente / relaxation area Discothèque / disco - 26 - Tickets restaurant luncheon vouchers Hébergements de groupes / Group accommodation LES CIGALES Réf. Plan 40 Gîte de groupe sur les pistes. 28 personnes Accueil familles et groupes en 1/2 pension et pension complète. Motoneige pour monter et descendre les bagages. Accès station à 5 minutes à pied. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 56 70 45 www.cigales.fr - [email protected] VILLE DE LYON ET LE christiania Réf. Plan 148 et 126 Chalet Ville de Lyon (ref plan 148) 60 chambres = 220 lits. Sur les pistes. Chalet Le Christiania (ref plan 126) 21 chambres = 75 lits. Centre station. Accueil groupes et individuels. Packages avec les Remontées Mécaniques. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 42 39 70 96 - Fax. 33 (0)4 42 24 93 17 www.club-alpes-pyrenees.com - [email protected] LE DAHU Réf. Plan 155 220 lits. 60 chambres équipées SdB/WC. Sur les pistes. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 05 45 59 - Fax. 33 (0)4 79 05 90 11 www.dahulatoussuire.com - [email protected] Mais aussi dans la station also in the ski-resort AUBERGE DE JEUNESSE Tél. 33 (0)4 79 56 72 04 centres de vacances / holiday centers L’EDELWEISS Réf. Plan 127 119 lits. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 56 73 20 - 33 (0)1 45 42 53 23 Fax. 33 (0)4 79 83 04 11 - 33 (0)1 40 44 98 10 www.edelweiss-toussuire.com - [email protected] - 27 - résidences locatives / rental residences L’ORÉE DES PISTES Réf. Plan 119B 8 appartements et de 2 et 3 pièces (35 lits). Possibilité de repas à l’hôtel. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 56 75 88 - Fax. 33 (0)4 79 83 03 48 www.hotel-les-airelles.com - [email protected] LE PANORAMIC Réf. Plan 98 4 appartements de 3 et 4 pièces de 75 à 100 m², 6 à 12 personnes. Locations de draps et serviettes. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 56 73 36 / 33 (0)6 76 49 24 68 www.le-panoramic.net - [email protected] LES MARMOTTES Réf. Plan 120 6 appartements, 4 x 3 pièces et 2 studios (44 lits). Piscine été. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 56 74 07 / 33 (0)6 80 96 25 56 - Fax. 33 (0)4 79 56 74 07 www.residencelesmarmottes.com LES ÉCRINS Réf. Plan 43B Composé de 4 chalets, 8 appartements de 3 et 5 pièces. 8 garages / box. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)9 62 04 63 84 http://pagesperso-orange.fr/residencelesecrins - [email protected] LE GENTIANA Réf. Plan 169 6 appartements de 2 à 5 pièces et 4 studios 2 pers, (45 lits). Possibilité petit-déjeuner. Location draps/serviettes. Possibilité location week-end. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 56 75 09 / 33 (0)6 82 86 31 35 - Fax. 33 (0)4 79 56 75 02 www.le-gentiana.com - [email protected] hôtellerie de plein air / outdoor accommodation CAMPING CARAVANING CARAVANEIGE DU COL Réf. Plan 62 40 emplacements, sanitaires complets et chauffés (dont équipements bébés et enfants) et sanitaires handicapés, sauna, salle de jeux, restauration et bar. Borne d’accueil camping cars. Location mobil-homes, HLL, local à skis, séchage. Piscine été chauffée. Navette station gratuite à 80 m. Renseignements et réservations : Tél. 33 (0)4 79 83 00 80 / 33 (0)6 85 78 09 56 - Fax. 33 (0)4 79 83 03 67 www.camping-caravaneige.fr - [email protected] - 28 - informations pratiques Useful information transports Office de tourisme tourist office TAXI ROL RÉMY ET FILS 5 véhicules à disposition pour vos déplacements. Réf. Plan 167 Ouvert toute l’année. Été et hiver : 9h - 18h. En intersaison : 9h - 12h / 14h -17h. Open in summer and winter: 9h - 18h. In spring and autumn: 9h - 12h / 14h - 17h. www.remy-rol.com - [email protected] Tél. 33(0)4 79 59 81 68 AC GANDER TAXIS 24/24h. 7 /7. Véhicules 4 à 8 places. Toutes distances. Agréé sécurité sociale. Gares, aéroports. English spoken. [email protected] - www.taxigander.fr Tél. 33(0)6 31 79 90 68 - 33(0)4 79 56 75 70 TAXIS ROUX P&C 5 véhicules pour vous servir. Remorques à bagages, vélos, skis, motos. Transports sanitaires agréés [email protected] - www.taxis-roux.com Tél. 33(0)4 79 83 01 92 TRANS-ALPES CARS Excursions Liaisons gares-station, transferts aéroports et toutes distances. Autocars Grand Tourisme. Minibus. Location de remorques à vélos pour groupes. Taxis. [email protected] - www.trans-alpes.com Tél. 33(0)4 79 64 02 55 - Fax. 33 (0)4 79 83 23 23 FAURE SAVOIE EXCURSIONS Transferts gares-aéroports. Autocars grand tourisme, mini bus. Navette station et inter-station. www.fauresavoie.fr - [email protected] Tél. 33(0)4 79 56 24 68 - Fax. 33 (0)4 79 59 49 41 TAXI FLAMMIER Réf. Plan 100. Gares, aéroports. Toutes distances. Tél. 33(0)4 79 56 73 09 - 33(0)6 08 99 57 50 [email protected] Météo, état des routes Weather, roads informations Météo : 0 899 71 02 73 État des routes : 0 820 20 73 09 (0,9 € / appel). la toussuire Place Olympique, 73300 La Toussuire - FRANCE Tél. +33(0)4 79 83 06 06 - Fax. +33(0)4 79 83 02 99 www.la-toussuire.com - [email protected] Accès / Access Ref GPS : N 45°25611, E6°25686. Autoroute A43 (Sortie St-Jean-de-Maurienne) suivre Vallée de l’Arvan (D78). By motorway of Maurienne: Motorway A43 - Exit St-Jean-de-Maurienne, follow in the direction of Vallée de l’Arvan (D78) Train, Bus / Train, Bus Gare de St-Jean-de-Maurienne (accès TGV). Liaison gare / station par bus et taxi. Renseignez-vous auprès de l’office de tourisme ou à MobiSavoie. Buses or taxis from the train station of St-Jean-de-Maurienne to La Toussuire or return. Information, please contact the tourist office or Mobisavoie. www.mobisavoie.fr - Tél. 0820 205 330 Aéroports / Airports Aéroports Chambéry, Grenoble et Lyon. Navettes tous les samedis depuis Chambéry et Lyon du 19/12/2015 au 15/04/2016 entre les aéroports et la station. Sur réservation : informations auprès de l’office de tourisme. Airport Chambéry, Grenoble and Lyon. Shuttles transfers every Saturday from Chambéry and Lyon from 19/12/2015 to 15/04/2016 from the airport to the ski resort. On reservation. Information: please contact the tourist office. Navettes / Shuttles 2 navettes gratuites : une navette interne + navette La Toussuire / Le Corbier. 2 free bus services: in the ski resort + La Toussuire / Le Corbier. Conception graphique : mercilagence.com — crédits photos : Clic Clac photos, OT La Toussuire, X. Les informations de ce document sont fournies par les annonceurs et ne sauraient en aucun cas engager la responsabilité de l’office de tourisme. Les animations et activités sont soumises à modification. Tarifs non contractuels. Ne pas jeter sur la voie publique. Imprimé sur papier issu de forêts gérées durablement. - 29 - A C B B 1 3B 3 21C 21B 39 43B A 41 43 44 42 46 45 38 118 115 e ch lan eB Ru 122 123 132 147 132B 141B 141 140 136 2 3 3B 4 5 15 16 17 18 19 20 21 21A 21B 21C 22 23 24 25 26 27 28 28B 29 29A 30 31 32 33 34 35 36 37 chalet Fleur et Neige / B1 Dompnier M. / B1 Trappeur / B1 Bouton d’Or / B1 Ourson Blanc / C1 Mazerolles / C1 Menard / C1 Ramond / C1 Le P’tit Truc / B1 Menat / B1 Escapade / B1 Darves / B1 Piccard / B1 Grand Tétras / B1 Petit Tétras / B1 Perce Neige / B1 Vivet / BC1 Etoile des neiges / C1 Praz / C1 Igloo / C1 Caledonien / C1 Hestia / C1 Le Jardin d’Hiver / C1 Tirelire / C1 Les Aplanes / C1 Amistousette / C1 Aoust / C1 Rhododendrons / C1 Harricana / C1 Arabis / C1 Serak / C1 Roset / C1 Husky / BC1 148 149 38 39 44 45 46 46B 47 47B 49 50 51 52 53 54 55 55A 55B 55C 56 57 58 58A 60 61 67B 67C 67D 67E 68 68A 68B 68C 69 150 Choucas / B1 Guillemard / B1 Montagne / B2 Batailler / B12 Embrunes / B12 Les Fauvettes / B12 Astrance / B12 Le Savoisien / C12 Solaret / C12 Rocail / C12 Laurent / C12 Eden / C12 Grangette / C12 Clarines / C12 Chalet Vert / C2 Le Mélezin / C2 La Glisse / C1 My Issue / C1 Belledonne / D12 Lauzière / D2 Triolet / D2 Hellebores / D2 St Dominique des Neiges / E2 Brennus / E2 Morinie / D2 Le Paradis Blanc / D2 Chorine / D2 Cristal des Neiges / D2 Portillo / C2 Scrabble / D2 Fontanetta / C2 Evéa / C2 Alpage / C2 153 95 99 99B 100 101 101B 49 50 51 52 53 54 48 76 75 74 73 72 131 Gones / D2 Isatis / D2 Arole / C2 Meije / C2 Blanchon / C2 Drillat / C2 Coutard / C2 Troika / C2 Floral / C2 Les Lutins / B2 Sabots de Venus / B2 Colllet / B2 Les neufs Rennes / B2 Covarel G. / B2 Helios / C2 Neve / C2 Chardon Bleu / C2 Silènes / C2 Flocon / C2 Roche du Trio / C2 Epicea / C2 Loup Blanc / C2 Fromentière / C2 Blizzard / C2 Florineige C2 L’Orsière C2 Mollard / Duverney - Prèt / C2 La Cordée / C2 Colchiques / D2 L’Hermine / D2 Melody / D2 Buisson-Rieux / D2 Buca Neve / D2 102 102A 102B 130 135 136 137 139 140 141 141B 142 145 145B 149 150 153 154 155A 159 160 161 162 162A 163 163A 164 164A 164B 170 170A 170B 170C - 30 - 88 113 112 55C 89B 89 90 92 91 130 127 107 96 67C 103 65 66 172 173 177 174 177B 176 10 Rive ga 171A 171 169 165 162A 164 162 160 170B 170C170 175 170A 170D Vers le C 161 157 Les écrins / D2 170D Mina / D2 171 Carlina / D2 171A Bergerie / B23 175 Arcosses / B3 176 Les Epilobes / B3 177 Merlan / B3 177B Téleski / B3 178 Jean-Pierre / B3 178B Maisonnée / A3 179 Solaré / B3 179A Louvière / A23 Marmotton / A2 179C La Tchafine / A2 180 Machino / A3 180A Fontaine du Lièvre / A3 183 Lescoeur / B3 184 Dompnier / B3 185 Kriss-Yann 187 Trolles / C3 Viout / C3 Bergeronette / C3 Petit Chalet / C3 Chalet 6 le Montagnard / C3 Buisson / C3 6 Le Clozadele / C3 7 Covarel / C3 8 Le Lenanska / C3 9 Le Serac / C3 10 Ferme / C3 11 Chardonnerets / CD3 12 La Lombarde / D3 13 Les Terrasses / C3 14 186 102B102A 102 101 173B 166 159 105 106 167 129 128 186B 68 69C 68A 68B 67 69B 68C 67D 67E 67B 111 110 109 108 Rue 124 Verte 125 126C 126 126B 184 55 55B 55A 185 95 163 163A 155 69 114 164B 164A 154 70 93 134 137 71 84 85 86 87 155A 151 69B 69C 70 71 72 73 74 75 76 77 78 80 80A 81 82 83 84 85 86 87 88 89 89B 90 91 92 94 133 135 139 138 3 36 94 121 12 14 81 82 83 120B 120 142 37 47B 15 28B 13 29A 29 27 28 25 26 183 33 32 31 30 187 35 34 116 119 146 24 80 80A 117 145 23 77 79 119B 145B 47 46B 78 40 2 22 10 11 16 17 19 18 21A 9 8 7 5 4 20 21 6 2 D Etoile D’Or / C3 Plans du Levant / C3 Le Montana / C23 Violettes / D3 Covarel S. / D23 Télémark / D2 Le Vieux Ski / D2 Aumarchant / DE2 Le Savoye / DE2 Eglantine / E2 Le Reflet des Aiguilles / E2 Les Prés / E23 Chalet du Col / E2 Bellevue / E2 Mélèzes / C1 L’Argentière / D1 Les 3 Oursons / C2 La Marmottière / D1 Résidences, agences immobilières Agence Interhome / C1 Siège au Corbier Mousquetons / C1 Eriscal / C1 Simiane / C1 Edioule / C1 Champ Bozon / C1 Côte Louve / C1 Lauze / C1 Mont Charvin / C1 Rodumna / C1 41 63 64 65 66 67 93 105 105 107 109 110 111 112 113 114 115 116 117 123 124 124 125 128 129 131 132 133 134 147 166 Verdette / B1 1.2.3 Soleil D2 Plein Soleil A / D2 Plein Soleil B / D2 Plein Soleil C / D2 Plein Soleil D / D2 Nivéoles / C2 Agence Toussuire Loisirs / C2 Aiguilles / C2 Plan du Levant / C2 Toussuire / C2 Champ Perouze / C2 Etendard A / C2 Etendard B / C2 Perce Neige / C2 Ravières 2 / B2 Ravières 1 / B2 Ouillon / B2 Chaput / B2 Corbier A3 / B2 Gouttet / B2 Centrale Agence / B2 Corbier A4 / BC2 Bergers B / C3 Bergers A / C3 Bellard / B23 Coq de Bruyère / B2 Goleon / B3 Eterlou / B3 Combe aux Ours / A3 Edioulaz / C3 E Office de Tourisme Toussuire Accueil Parking Rassemblement de cours Camping caravaneige Piste de luge sécurisée 56 6 Rive droite 57 58 59 58A auche Borne forfaits RM 60 Patinoire naturelle 61 63 64 01B101A 59A Bureau de vente / Remontées mécaniques Vers St-Jean-de-Maurienne / Les Bottières Navette station Toussuire 62 100 99 99B 178B 191 Navette St Jean de Maurienne 98 180 Aire de loisirs 180A 178 Tennis 179 179A Jardin d’enfants 179C Plan d’eau Corbier Cabinet médical Poste de secours 186B Agence Toussuire Immobilier / D2 43B 59 79 96 98 103 106 119 119B 120 122 132B 151 169 186 186B 191 Hôtels, restaurants, résidences hôtelière et de tourisme Les écrins (rés.) / B1 Le Grand Truc** / E2 Les Soldanelles*** / B2 Le Beausoleil*** / C2 Le Panoramic (rés.) / E2 L’écrin des Sybelles**** (rés.) / D2 La Ruade / C2 Les Airelles*** / B2 L’Orée des Pistes (rés.) / B2 Les Marmottes (rés.) / B2 Le Plein Sud*** / B2 Les Hauts de Comborcière**** / B23 Comborcière* /B3 Le Gentiana (rés.) / C3 Goélia*** (rés.) / D2 Les Balcons*** des Aiguilles (rés.) / D2 Chalet de Cîmes*** (rés.) / E2 Chambres et tables d’hôtes 59A Chalet la Belle étoile / E2 A Les Carlines (sommet Bellard) 101A Le Chalet du Levant Bars, restaurants 40 Les Cigales (sur les pistes) / A2 41 Le Patriarche / B1 43 Le Marolay / B2 79 Les Soldanelles*** / B2 96 Le Beausoleil / C2 107 Chez Dina / C2 108 Les Alpes / C2 109 La Boule de Neige / C2 109 Le Caltha / C2 119 Le point chaud des Pistes (Airelles) / B2 120 Les Marmottes / B2 120B Ski K Faim / B2 121 Le Chamois / B2 121 Le point chaud du Chamois / B2 122 L’Ecurie / B2 122 Point chaud du Plein Sud / B2 123 Patinoire Blue Ice / B2 124 Le Tonneau 126B Le Cairn Bowling / C2 126C Le Matafan 132B L’Elan / B2 138 La Côte du Bois / B3 146 La Grange / A2 151 La Folie Pure 173 La Table du Grizzli / C2 172 L’Ancolie / C2 173B Le Popclub / C2 A Les Carlines (sommet Bellard) A La Pause de Secours (sommet Bellard) A Club Open AIir (sommet Bellard) B Le Foehn (sommet Marolay) 113 Distributeur C.B / C2 114 Lenanska’do / B2 115 Supérette presse Sherpa / B2 117 Carrelage Fontana / B2 118 Poste de Secours / B2 118 Remontées Mécaniques Soremet / B2 Commerces et services 120 Taxi-Ambulances Roux / B2 36 Artisan plombier Marc Adrait / C1 121 Laverie automatique / B2 48 Supérette presse Utile / C12 122 Au Petit Creux / B2 75 Entretien espaces verts 122 Para-pharmacie / B2 Guy Dinard / C2 122 Espace commercial / B2 100 Taxi Flammier / D2 157 Cabinet Médical / C3 105 Gil’Coiffure / C2 165 Ecole Primaire C3 105 Les producteurs 167 La Poste / C3 Savoyards / C2 167 Office de Tourisme (Toussuire Accueil) / C2 108 Ecole de Ski Internationale (ESI) / C2 167 Ski Club / C2 109 Ilôt Marmottes 167 Borne forfaits ski automatique / C2 Tabac Cadeaux Rol / C2 109 Taxi AC Gander / C2 167 Garderie-Club enfants / C2 109 Banque de Savoie / C2 109 Au Pain Savoyard 167 Cinéma l’Igloo / C2 Boulangerie Poingt / C2 170B Dépannage Rénovation Fontaine / D3 109 Distributeur C.B / C2 110 Tout Schuss Cadeaux / C2 174 Chapelle de la Toussuire / D2 111 Poterie de la Lune / C2 112 Ecole de Ski Français / C2 186 Supérette Vival / D2 113 Crédit Agricole C2 186 Borne forfait ski automatique / D2 113 Chez Christian (Boucherie Augert) / C2 133 Clic-Clac Photo / C2 - 31 - Garage essence Le Corbier Gendarmerie Le Corbier Mairie Fontcouverte Pharmacie Le Corbier Pompiers Le Corbier Magasins de sport Sport 2000 / C2 Pam’s Board / C2 Sport et Mode / C2 Twinner - Vidal / C2 Hervé Sports / D2 Intersport / C2 Intersport / C2 Arthur Sports 2M / B2 Sport 2000 / B2 Chamois Sports /B2 Carquo’Sports / B2 JP Vidal Sports Twinner / B23 Intersport / C23 171A Planet’Gliss 186 Sport 2000 / D2 76 107 109 111 186B 112 113 115 117 121 122 132B 40 42 62 126 127 148 155 Centres de vacances, camping et auberge de jeunesse Les Cigales / A2 Auberge de Jeunesse / B2 Camping du Col***/ E2 Le Christiania / C2 L’Edelweiss / C3 Ville de Lyon / A3 Le Dahu / B3