üye işyeri sözleşmesi / member store contract
Transcription
ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT Finansbank A.Ş. (hereinafter referred to as the “BANK”), on one side and .....................……........................................................... ....................................................................................... (hereinafter referred to as the “MEMBER STORE”), on the other side, have agreed on the following matters. (This Contract shall be valid at the head office, branches and store units of the MEMBER STORE indicated in the MEMBER STORE APPLICATION FORM and the parties have agreed that the other branches and stores of the MEMBER STORE may also be included under the scope of this Contract in the future.) TI R Bir taraftan FİNANSBANK A.Ş. ile (Bundan böyle “BANKA” olarak anılacaktır.) diğer taraftan .....................……................................................................. ............................................................................................ (Bundan böyle “ÜYE İŞ YERİ” olarak anılacaktır.) aşağıda belirtilen hususlarda anlaşmışlardır.(Bu Sözleşme, ÜYE İŞ YERİ BAŞVURU FORMU’nda belirtilen ÜYE İŞ YERİ’ne ait merkez, şube ve mağaza birimlerinde geçerli olacak olup taraflar ileride ÜYE İŞ YERİ’ne ait başkaca şube ve mağazaların da bu Sözleşme kapsamına alınabileceği konusunda mutabık kalmışlardır.). MADDE 2) TANIMLAR Bu Sözleşmede yer alan; ARTICLE 1) SUBJECT MATTER Subject matter of this Contract is to set out the conditions of utilization of the CARDS issued/to be issued by the BANK, which is a member of the CREDIT CARD SYSTEMS, as well as all CARDS under such system issued/to be issued domestically or abroad by the other banks and institutions, as a payment tool and/or gratuitous donation tool at the head offices, stores and branches of the MEMBER STORE. EK MADDE 1) KONUSU KREDİ KART SİSTEMLERİ’nin üyesi olan BANKA’nın çıkardığı/çıkaracağı KART’lar ile diğer banka ve kurumlarca yurt içinde veya yurt dışında çıkarılan/çıkarılacak olan, söz konusu sistemlere dâhil tüm KART’ların, ÜYE İŞ YERİ’nin merkez, mağaza ve şubelerinde ödeme aracı ve/veya karşılıksız bağış yapma aracı olarak kullanılma şartlarının belirlenmesidir. BANKA: Finansbank A.Ş.’yi; ÜYE: BANKA tarafından adına çıkarılan KART’ı veya KREDİ KART SİSTEMLERİ’ne dahil diğer yurt içi veya yurt dışı bankalarca verilen veya ileride verilecek banka kartları ile uluslararası sistemlere dahil olmamakla birlikte BANKA’nın kart kullanımına ilişkin özel anlaşma yaptığı veya ileride yapacağı diğer kuruluş ve bankalarca hamillerine verilen veya ileride verilecek bu nitelikteki kartları doğrudan kullanmaya yetkili olan gerçek veya tüzel kişiyi (ÜYE kavramı, ek kart hamillerini de kapsayan bir terimdir); ARTICLE 2) DEFINITIONS In this Contract; Ö RN BANK: means Finansbank A.Ş.; MEMBER: means the real person or legal entity, which is entitled to directly use the CARD issued by the BANK in his/its name or debit cards issued or to be issued by other domestic and foreign banks included in CREDIT CARD SYSTEMS and cards of such nature, which have been issued or to be issued to the holders by other institutions and banks, which are not included ÜYE İŞ YERİ: BANKA ile Üye İş Yeri Sözleşmesi in international systems yet with which the BANK has imzalamış olan ve ÜYE’lere her türlü mal ve hizmeti sunan executed or will execute a special agreement in ve/veya karşılıksız bağış kabul eden gerçek veya tüzel relation to utilization of cards (The definition of the term kişiyi; MEMBER shall also include the holders of additional cards); BANKA KARTI: BANKA ve/veya KREDİ KART SİSTEMLERİ’ne dâhil diğer yurt içi veya yurt dışı MEMBER STORE: means the real person or legal bankaların kendi nezdinde mevduat hesabı bulunan entity, which provides all kinds of goods and services ÜYE’ye vermiş olduğu veya ileride vereceği ve ÜYE’ye to the MEMBERS and/or accepts gratuitous donations, BANKA nezdinde bu mevduat hesaplarına erişme ve who have signed a Member Store Contract with the bunlar üzerinde tasarruf ederek herhangi bir nakit BANK; ödemeden ÜYE İŞ YERLERİ’nde mal/hizmet alımını veya karşılıksız bağış işlemini sağlayan banka kartlarını; DEBIT CARD: means the debit cards that have been or will be given by the BANK and/or domestic or KREDİ KARTI: BANKA ve/veya KREDİ KART foreign banks included in CREDIT CARD SYSTEMS to SİSTEMLERİ’ne dâhil diğer yurt içi veya yurt dışı the MEMBER who has a deposit account therewith, bankaların kişi ve/veya kuruluşlara vermiş oldukları veya which provide the MEMBER with access to such Code SZL.00068 [7] Page No 1/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT TI R ileride verecekleri, herhangi bir nakit ödemeden ÜYE İŞ deposit accounts within the BANK and enable him to YERLERİ’nde mal/hizmet alımını veya karşılıksız bağış purchase goods/services or carry out gratuitous işlemini sağlayan tüm kredi kartlarını; donations at the MEMBER STORES without paying any cash but by making a disposition over such ÇİPLİ KART: Üzerinde mikro işlemci bulunan, akıllı/smart accounts; kart olarak da ifade edilen KART’ları; CREDIT CARD: means all credit cards that have been CVC2/CVV2 NUMARASI: KART’ların arkasında bulunan, or will be given by the BANK and/or domestic or 16 haneli veya 4 haneli KART numarasından sonra gelen foreign banks included in CREDIT CARD SYSTEMS to 3 haneli güvenlik numarasını; persons and/or entities, which enable him to purchase goods/services or carry out gratuitous donations at the DİĞER KARTLAR: KREDİ KART SİSTEMLERİ’ne dahil MEMBER STORES without paying any cash; olan veya olmayan, BANKA’nın kabul ettiği veya ileride kabul edeceği BANKA KARTI ve KREDİ KARTI dışındaki CHIP CARDS: mean CARDS also known as smart tüm plastik kartları; cards, which have a microprocessor thereon; CVC2/CVV2 NUMBERS: mean the 3-digit security number after a 16-digit or 4-digit CARD number, placed on the back of the CARDS; EK KREDİ KART SİSTEMLERİ: BANKA’nın üyesi bulunduğu veya ileride üyesi olabileceği kartlı sistemleri kuran ve bu sistemlere göre KART çıkarma ve KART kabulü konusunda üye iş yeri sözleşmesi yapma yetkisi veren Visa, Mastercard gibi uluslararası kuruluşları; Ö RN OTHER CARDS: mean all plastic cards other than the DEBIT CARD and CREDIT CARD, which are or are KART: Bu Sözleşmede geçen BANKA KARTI, KREDİ not included in CREDIT CARD SYSTEMS and which KARTI ve DİĞER KARTLAR terimleri, hepsi birlikte kısaca are or will be accepted by the BANK; “KART” olarak kullanılmıştır. CREDIT CARD SYSTEMS: mean international POS (Point of Sale): ÜYE’nin hamili olduğu KART ile institutions such as Visa, MasterCard, which have yapılan satışa ilişkin bütün bilgileri BANKA bilgisayarlarına established the card system to which the BANK is or (BANKA işletim sistemine) aktaran, yapılan işlem ile ilgili will be a member and which grant the authority to enter olarak gerektiğinde BANKA’dan PROVİZYON alan özel into member store contracts for issuance and elektronik işlem terminalini ve aparatlarını; acceptance of CARDS, in accordance with such systems; ÇİP OKUYUCUSU: Çipli Kartların POS üzerinden okunmasını sağlayan POS üzerindeki okuyucuyu; CARD: DEBIT CARD, CREDIT CARD and OTHER CARDS used in this Contract shall collectively be ŞİFRE KLAVYESİ: ÜYE’nin KART şifresini gerektiğinde referred to as the “CARD”, shortly. yazması amacıyla kullanılan ve POS’a bağlı ayrı bir cihaz olarak veya POS ile birleştirilmiş biçimde çalışan özel POS (Point of Sale): means the special electronic elektronik işlem klavyesini (Bu Sözleşmede POS, Şifre transaction terminal and apparatus, which transmits all Klavyesini ve POS’u içerecek anlamda kullanılmıştır.); information with regard to the sales conducted with the card held by the MEMBER, to the BANK’s computer ŞİFRE (PIN): ÜYE’nin KART ile alışverişlerinde (the BANK’s processing system) and obtains kullanacağı 4 haneli Güvenlik numarasıdır. PROVISION from the BANK in connection with the conducted transaction, when necessary; MAIL ORDER: ÜYE’nin KART’ının fiziken ibrazına gerek olmayan satışlarda (broşür, katolog, telefon, ilan yolu vb.), CHIP READER: means the reader on POS, which satış yapan veya karşılıksız bağış kabul eden ÜYE İŞ enables the reading of Chip Cards by the POS; YERİ’nin, ürün ve hizmetlerinden yararlanmak isteyen ya da karşılıksız bağış yapmak isteyen ÜYE’nin BANKA’nın PIN KEYBOARD: means the special electronic belirleyeceği çeşitli yöntemlerle (yazılı-imzalı form, posta, transaction keyboard, which is used for the MEMBER telefon, faks, internet v.b.) KART’ına ait asgari bilgileri to insert his CARD’s pin, when necessary, and which (KART no, son kullanım tarihi ve CVV2/CVC2 kodu, tutar, functions as a separate device connected to the POS ÜYE’nin orijinal imzası vb.), BANKA’nın belirleyeceği yollar or as integrated into the POS (POS includes the PIN Code SZL.00068 [7] Page No 2/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT ile (disket, elektronik bilgi aktarımı, posta, BANKA’nın ÜYE İŞYERİ’ne vereceği POS vb.) BANKA’ya aktarımı sonucu PROVİZYON alınmasını müteakip ÜYE İŞ YERİ’nin ÜYE’ye mal ve hizmet teslimatıyla veya karşılıksız bağış yapacak ÜYE’nin HARCAMA BELGESİ’ndeki talimatı üzerine ÜYE İŞ YERİ hesabına yapılan teslimatıyla gerçekleşen satış ve/veya bağış sistemini; PIN: means the 4-digit security number that will be used by the MEMBER during his/her shopping with the CARD; MAIL ORDER: means, where the MEMBER is not required to physically submit his CARD (brochure, catalog, telephone, announcement, etc.), sales and/or gratuitous donation system, which upon receipt of a PROVISION after transmission to the BANK of the minimum CARD information (CARD no., expiry date and CVV2/CVC2 codes, amount, the MEMBER’s original signature, etc.) of the MEMBER who wishes to benefit from products and services of the MEMBER STORE that conducts sales or accepts gratuitous donations, or to make gratuitous donation through various methods to be determined by the BANK (written-signed form, mail, phone, facsimile, internet, etc.) in such form to be determined by the BANK (disks, electronic information transfer, POS to be given by the BANK to the MEMBER STORE, etc.), is realized upon the transfer of goods and services by the MEMBER STORE to the MEMBER or delivery to the MEMBER STORE’s account, upon the instruction of the MEMBER who will make a gratuitous donation, on the EXPENSE VOUCHER; TI R SANAL POS: ÜYE’nin hamili olduğu KART ile elektronik ortamda yapılan satışa veya karşılıksız bağışa ilişkin bütün bilgileri BANKA bilgisayarlarına (BANKA işletim sistemine) aktaran, yapılan işlem ile ilgili olarak gerektiğinde BANKA’dan PROVİZYON alan özel elektronik işlem PROGRAM’ını; Keyboard and the POS, in this Contract.); EK ELEKTRONİK ORTAMDA TİCARET: ÜYE’nin elektronik ortamda ve/veya internet aracılığıyla ÜYE İŞ YERİ’nden yaptığı her türlü mal/hizmet alımını veya karşılıksız bağış işlemini; ELEKTRONİK ORTAMDA İŞLEM: BANKA’ca ÜYE’nin ve ÜYE İŞ YERİ’nin istifadelerine sunulan ve muhtelif güvenlik sistemlerini içeren bilgisayar programını kullanmak suretiyle ÜYE ve ÜYE İŞ YERİ’nin internet üzerinden gerçekleştirdikleri işlemleri; Ö RN SSL SERTİFİKASI (SECURE SOCKETS LAYER): ÜYE ile ÜYE İŞ YERİ arasında SANAL POS ile elektronik ortamda oluşan bilgi trafiğinin şifrelenerek, bilgilerin VIRTUAL POS: means the special electronic gizliliğinin ve bütünlüğünün korunmasını sağlayan güvenlik transaction PROGRAM, which transmits all information protokolünü; with regard to the sales or gratuitous donation carried out in the electronic medium with the card held by the PROGRAM: Bu Sözleşmede yer alan ELEKTRONİK MEMBER to the BANK’s computer (the BANK’s ORTAMDA TİCARET işlemlerinin gerçekleştirebilmesi için processing system) and obtains PROVISION from the BANKA’ca ÜYE İŞ YERİ’ne kullandırılan, Sözleşme BANK in connection with the transaction carried out, süresince sadece kullanım lisansı verilen bilgisayar when necessary; programını; E-COMMERCE: means any and all purchase of 3D SECURE: Elektronik ortamda gerçekleşen işlemlerin goods/services or gratuitous donation transactions ÜYE tarafından yapıldığının kontrolünü sağlayan ve performed by the MEMBER from the MEMBER KREDİ KART SİSTEMLERİ tarafından desteklenen STORE in an electronic medium and/or via the güvenlik sistemini; Internet; 3D SECURE ÜYE İŞ YERİ PROGRAMI: 3D Secure E-TRANSACTION: means the transactions performed özelliklerinin ÜYE İŞ YERİ için geçerli olmasını sağlayacak by the MEMBER and the MEMBER STORE via the olan ve Sanal POS ile birlikte kullanılan programını; Internet, by using the computer program provided to the usage of the MEMBER and the MEMBER STORE ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ: BANKA tarafından ÜYE İŞ by the BANK, containing various security systems; YERİ’ne verilen veya ileride verilebilecek POS, ŞİFRE KLAVYESİ, SANAL POS gibi KART kabulünü sağlayan SSL (SECURE SOCKETS LAYER) CERTIFICATE: tüm cihaz ve sistemleri; means the security protocol that provides the confidentiality and integrity of the information by TAKSİT/ÖDÜL PROGRAMI: BANKA’nın mevcut ve ileride encrypting the information traffic between the Code SZL.00068 [7] Page No 3/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT çıkarabileceği KART’lardan BANKA’nın uygun görecekleri ile ÜYE İŞ YERİ’nde yapacakları mal/hizmet alımlarında veya karşılıksız bağış işleminde taksitli olarak ödeme yapmalarına ve/veya ÜYE İŞ YERİ’nde yaptıkları mal/hizmet alımları veya karşılıksız bağış işlemi sonucu ödül puanı kazanmalarına ve bu ödül puanlarını ÜYE İŞ YERİ’nde mal/hizmet alımlarında veya karşılıksız bağış işleminde kullanmalarına olanak sağlayan ve bununla sınırlı olmaksızın BANKA’nın yaptığı ileride yapabileceği her türlü uygulamalar bütününü; MEMBER and the MEMBER STORE through virtual POS in the electronic medium; PROGRAM: means the computer program provided to the use of the MEMBER STORE by the BANK in order to realize the E-COMMERCE transactions hereunder, and only the utilization license of which is granted during the term of the Contract; Ö RN EK TI R 3D SECURE: means the security system that enables controlling that the transactions performed in an HARCAMA BELGESİ/SLIP: ÜYE İŞ YERİ tarafından bu electronic medium are performed by the MEMBER and Sözleşme gereğince saklanacak olan KART veya KART are supported by the CREDIT CARD SYSTEMS; bilgileri kullanılarak alınmış bir mal/hizmet veya karşılıksız bağış karşılığında, en az bir nüshası ÜYE tarafından 3D SECURE MEMBER STORE PROGRAM: means imzalanan/şifresi ile tamamlanan belgeyi veya MAIL the program that allows 3D Secure features to be valid ORDER işlemlerinde yazılı-imzalı form (BANKA’nın ÜYE for the MEMBER STORE and that is used together İŞ YERİ’nden talep ettiği asgari bilgiler ile ÜYE’nin orijinal with the Virtual POS; imzasını taşıyan başvuru ve ödeme talimatı) ile orijinal başvurusunu ya da talimatını; MEMBER STORE PRODUCTS: mean all devices and systems, such as POS, PIN KEYBOARD, VIRTUAL ALACAK BELGESİ: KART kullanılarak alınmış bir POS, that have or will be given by the BANK to the mal/hizmetin iadesi veya karşılıksız bağış işleminin iptali MEMBER STORE to enable the acceptance of halinde, ÜYE İŞ YERİ tarafından düzenlenip imzalanan CARDS; belgeyi; INSTALLMENT/REWARD PROGRAM: means any GÜN SONU/MUTABAKAT: Gün bazında ÜYE İŞ and all practices to be adopted by the BANK in the YERİ’nde ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ ile yapılan işlemlerde future, including but not limited to those that allow BANKA’ya ÜYE İŞ YERİ tarafından iletilen bilgilerin sayı installment payments in purchase of goods/services or ve meblağ olarak BANKA kayıtları ile gratuitous donations to be performed as such stores teyidinin/karşılaştırmasının yapılmasını; deemed appropriate by the BANK and the MEMBER STORES with the existing and future CARDS issued PROVİZYON: ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ ile yapılan by the BANK; and/or earn reward points as a result of işlemlerde cihaz/PROGRAM tarafından veya BANKA purchases of goods/services or gratuitous donations to telefon yolu ile aranarak ilgili KART’ı çıkaran bankadan be performed at the MEMBER STORES and to spend veya kuruluştan alınması gereken işlem yapma iznini; such reward points in purchase of goods/services or gratuitous donations at the MEMBER STORES. TÜRK LİRASI (TL): Türkiye Cumhuriyeti’nin tedavüldeki resmi para birimini; ifade etmektedir EXPENSE VOUCHER/SLIP: means the document that needs to be preserved by the MEMBER STORE YAZARKASA POS: ÜYE’nin hamili olduğu KART ile under this Contract, which is completed by insertion of yapılan satışa ilişkin bütün bilgileri BANKA bilgisayarlarına the signature/pin of the MEMBER on at least one copy (BANKA işletim sistemine) aktaran hem POS hem de in consideration of a purchase of goods/services or a yazarkasa özelliklerine sahip ve mülkiyeti ÜYE İŞYERİ’ ne gratuitous donation made by using the CARD or CARD ait olan ödeme kaydedici cihazdır information or, in MAIL ORDER transactions, the . written-signed form (application and payment instruction which contains the minimum information MADDE 3) KART’LARIN ÖDEME ARACI NİTELİĞİ VE requested by the BANK from the MEMBER STORE TAKSİT/ÖDÜL PROGRAMI’NA KATILIM and the genuine signature of the MEMBER) and the ÜYE İŞ YERİ, satacağı mal/hizmet veya karşılıksız bağış original application or instruction; karşılığı olarak, KART’ların, merkez, mağaza ve şubelerinde ödeme aracı olarak geçerliliğini, KART ile CREDIT VOUCHER: means the document prepared nakit ödemeksizin ÜYE’nin KART hesabı borçlandırılmak and signed by the MEMBER STORE in cases of the Code SZL.00068 [7] Page No 4/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT suretiyle mal/hizmet alımının/karşılıksız bağışın peşin veya taksitlendirilmek suretiyle yapılmasını ve Tarafların mutabakatıyla belirlenecek TAKSİT/ÖDÜL PROGRAMI’nı merkez, mağaza ve şubelerinde uygulayacağını ve BANKA ile bu Sözleşme hükümleri uyarınca çalışmayı kabul eder. END OF DAY/SETTLEMENT: means the confirmation/comparison of the information transmitted to the BANK by the MEMBER STORE in relation to the transactions conducted at the MEMBER STORE with MEMBER STORE PRODUCTS on a daily basis, with the records of the BANK, in terms of quantity and amount; TI R MADDE 4) ÜYE İŞYERİ’NE ÜYE İŞYERİ ÜRÜNLERİNİN SAĞLANMASI ÜYE İŞ YERİ’nde KART’lar ile satış yapıldığını gösteren amblemler ve ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ, ÜYE İŞ YERİ’ne BANKA’ca belirlenen ve Tablo-2’de yer alan kira bedeli ve/veya ücret ve/veya depozito ve/veya hizmet bedeli (aylık, yıllık) vs. karşılığında verilebilecektir. BANKA, anılan ücret, hizmet bedeli, depozito, kira bedeli vs.’yi ÜYE İŞ YERİ’ne bildirimde bulunarak veya ilan ederek değiştirebilecek olup bu belirlemeler yapılırken objektif kriterler esas alınacaktır.(Örneğin ÜYE İŞ YERİ’nin ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ ile gerçekleştirdiği aylık ve/veya yıllık işlem hacmini ve/veya işlem adedini vs. esas alınabilir ve/veya ÜYE İŞ YERİ’nin işlem yapmaması, inaktif olması durumunda da ücret tahsil edebilir.) Ayrıca taraflar, ÜYE İŞ YERİ ürünleri BANKA’nın mülkiyetinde olmasa veya ortak banka uygulamaları çerçevesinde başka kurumlara ait olsa dahi ÜYE İŞ YERİ’nin anılan ücret, komisyon ve bedelleri ödemekle yükümlü olduğu hususunda mutabık kalmışlardır. return of a purchase of goods/services or cancellation of a gratuitous donation made by using the CARD; PROVISION: means the authority required to be obtained from the bank or institution that has issued the relevant CARD by calling through devices/PROGRAM or the BANK’s phone in order to perform a transaction in transactions performed with MEMBER STORE PRODUCTS. ; EK TURKISH LİRA (TL): means the lawful currency of the Republic of Turkey that is in circulation; RN BANKA, başka banka/finans kurumlarının ve/veya firmaların çıkarmış olduğu POS’ların da özel anlaşmalar ile kullanıma açılması ve/veya bankalar arası ortak POS uygulaması ve/veya bu Sözleşme kapsamında yer alan KART kabul işlemlerinin üçüncü bir banka/finans kurumuna/firmaya ait POS üzerinden gerçekleştirilmesi ile ilgili çalışmalar yapabilecek olup, ÜYE İŞ YERİ, bu durumda BANKA’nın belirleyeceği ve ÜYE İŞ YERİ’ne bildireceği her türlü uygulama değişikliklerini kabul eder. CASH REGISTER POS: Means an electronic device belonging to the MEMBER STORE for recording sale transactions having features of both POS and cash register which transfers all kind of information regarding sale transaction effected via the CARD which the MEMBER holds to the computers of the BANK (i.e.the BANK’s operating system). ARTICLE 3) PAYMENT TOOL NATURE OF THE CARDS AND PARTICIPATING IN INSTALLMENT/REWARD PROGRAMS Ö The MEMBER STORE agrees that; the CARDS shall be valid as payment tools in consideration of the goods/services to be sold or gratuitous donations to be made, at its head office, stores and branches, payment of purchase of goods/services and gratuitous ÜYE İŞ YERİ, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’ni Kullanım donations shall be made with the CARD, by debiting Kılavuzları’nda tarif edildiği şekilde ve/veya BANKA’nın the MEMBER’s CARD account in advance or on yetkili elemanları ve/veya BANKA’nın yetkilendireceği bir installment without cash payment and kuruluşun yetkili elemanları aracılığıyla verdiği eğitime INSTALLMENT/REWARD PROGRAM to be uygun olarak kullanmak zorundadır. determined by mutual consent of the parties shall be applied at the head office, stores and branches and it ÜYE İŞ YERİ geçici bir süre işlem yapamadığı takdirde, shall work with the BANK in compliance with the ÜYE’leri uyarmakla yükümlüdür. provisions of this Contract. Bu madde gereğince ÜYE İŞ YERİ’ne verilecek ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nin donanımının ve yazılımının mülkiyeti, BANKA’ya ve/veya BANKA’nın anlaşmalı olduğu/olacağı diğer banka/finans kurumlarına ve/veya anlaşmalı olduğu/olacağı üçüncü kişilere ait olup, ÜYE İŞ YERİ’nin her ne sebep ve surette olursa olsun mülkiyet iddiası Code SZL.00068 [7] ARTICLE 4) PROVIDE MEMBER PRODUCTS TO MEMBER STORES STORE The emblems demonstrating that CARDS are used in sales at the MEMBER STORE and MEMBER STORE PRODUCTS may be given to the MEMBER STORE in Page No 5/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT consideration of lease and/or fee and/or deposit and/or service fee (monthly, yearly), etc. determined by the ÜYE İŞ YERİ’ne ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nden biri veya BANK and set out in Table-2. The BANK may change birkaçı verilmiş ise ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nin bağlı the said fees, service fees, deposits, lease amounts, olduğu tüm iletişim (telefon, ADSL, GSM vb.) hattının her etc. by an announcement or a notification sent to the türlü kuruluş masrafı, kirası, aylık kullanım ücreti, vergisi MEMBER STORE and such specifications shall be (BSMV DAHİL) vs. ÜYE İŞ YERİ tarafından ödenecektir. based on objective criteria. (For instance; monthly Ayrıca, ÜYE İŞ YERİ’ne ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nden and/or yearly transaction volumes and/or transaction biri veya birkaçı verildikten sonra ÜYE İŞ YERİ, bu amounts, etc. performed by the MEMBER STORE durumdan ilgili iletişim operatörünü ve/veya servis through MEMBER STORE PRODUCTS may be taken sağlayıcı firmayı yazılı olarak bilgilendirmek ve ilgili iletişim as basis and/or a fee may also be charged, even when operatörünün ve/veya servis sağlayıcının, hatta ÜYE İŞ the MEMBER STORE does not carry out a transaction, YERİ ÜRÜNLERİ’nden birinin veya birkaçının bağlanması and is inactive). Moreover, the parties have agreed ve kullanımı nedeniyle tahakkuk ettireceği diğer ek that the MEMBER STORE shall be obliged to pay the ücretleri de ödeyeceğini beyan eder. Bu hususlarda tüm said fees, commissions and prices even when the sorumluluğun kendisine ait olduğunu ÜYE İŞ YERİ kabul MEMBER STORE PRODUCTS are not owned by the eder. BANK or owned by other institutions within the scope of common banking practices. ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ, ÜYE İŞ YERİ’ne 1 (bir) yıl süre ile kullanılmak üzere teslim edilecek, ÜYE İŞ YERİ’nin The BANK may carry out studies in connection with KART’lar ile aylık satış hacmi BANKA’ca belirlenen limitin the opening of POSs issued by the other altında kaldığı takdirde, BANKA’nın donanım ve yazılım banks/financial institutions and/or firms to use under masrafını ÜYE İŞ YERİ’nden talep ve tahsil hakkı olduğu special agreements and/or inter-bank common POS konusunda taraflar mutabakata varmışlardır. Taraflar, bu practices and/or accept of CARDS under this Contract masrafın BANKA’nın ilk talebinde ÜYE İŞ YERİ tarafından to be carried out by a POS of a third party ödenmemesi halinde ise, BANKA’nın ÜYE İŞ YERİ bank/financial institution/firm; and in such cases, the ÜRÜNLERİ’ni geri alma, her türlü zararını ve geri alma MEMBER STORE accepts any and all changes in masrafını ÜYE İŞ YERİ’nden talep ve tahsil etme hakkı practices, that may be determined by the BANK and bulunduğu konusunda mutabakata varmışlardır. notified to the MEMBER STORE. RN EK TI R olamaz. Ö ÜYE İŞ YERİ, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nin sadece yetkilendirdiği kişi ve kişiler tarafından kullanılmasını sağlamak ve yetkisiz üçüncü kişilerin erişimini engellemekle yükümlüdür. Ayrıca, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nin çalışır durumda olmasından ve her türlü zarara karşı korunmasından ÜYE İŞ YERİ sorumlu olacaktır. Taraflar, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’ne hangi suretle ve kim tarafından yapılmış olursa olsun verilecek hasar, zarardan, cihazların çalınma, kaybolmasından, yanmasından ve bozulmuş olmasından veya çalışır durumda olmamasından ÜYE İŞ YERİ’nin sorumlu olduğu ve ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA’nın oluşacak zararını BANKA’ya derhal ödeyeceği hususlarında mutabakata varmışlardır. ÜYE İŞ YERİ, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nin kendisine çalışır durumda kurulmasının, tüm bakım ve onarım ya da yenileme işlemlerinin, kendisinden geri alımının, yalnızca BANKA’nın yetkili elemanlarınca ve/veya BANKA’nın yetkilendireceği bir kuruluşun yetkili elemanlarınca yapılacağını, başka hiçbir kişi ya da kuruluş tarafından bakım, onarım, yenileme vs. adı altında müdahale edilmeyeceğini, buna izin de vermeyeceğini kabul eder. Code SZL.00068 [7] The MEMBER STORE must use MEMBER STORE PRODUCTS as described in its user manual and/or in accordance with the training provided by the authorized representatives of the BANK and/or authorized representatives of an institution authorized by the Bank. In the event that the MEMBER STORE is temporarily unable to perform transactions, it is obliged to alert the MEMBERS. Ownership of the hardware and software of MEMBER STORE PRODUCTS to be given to the MEMBER STORE as per this article shall belong to the BANK and/or other banks/financial institutions and/or third parties that the BANK has contracted/will contract with and the MEMBER STORE shall not claim ownership thereon for any reason and by any means. In the event that one or more of MEMBER STORE PRODUCTS are given to the MEMBER STORE, the MEMBER STORE shall pay any and all installation, lease, monthly consumption fees and taxes (including BITT) of all communication lines (phone, ADSL, GSM, Page No 6/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT ÜYE İŞ YERİ’nin bu hükme aykırı davranması durumunda, BANKA’nın tazminat talep hakkı saklıdır. Ö RN EK TI R etc.) to which the MEMBER STORE PRODUCTS are linked. Furthermore, the MEMBER STORE declares that, upon one or more MEMBER STORE ÜYE İŞ YERİ’ne POS verilmesi halinde, ÜYE İŞ YERİ’nin PRODUCTS are given to it, it shall inform the relevant POS donanımı için 5 (beş) gün içinde, BANKA’nın communication operator and/or service provider firm of belirleyeceği risklere karşı sigorta alt limiti BANKA ile this situation in writing and pay the fees of the relevant mutabık kalacak şekilde belirlenerek POS’un kendisinde communication operator and/or service provider firm bulunduğu süre boyunca Elektronik Cihaz Sigortası together with other additional fees arising from the yaptıracağı hususunda taraflar mutabakata varmışlardır. connection and utilization of one or more MEMBER ÜYE İŞ YERİ, bu sigortaya ilişkin prim ve diğer tüm STORE PRODUCTS. The MEMBER STORE accepts ödemelerin kendisi tarafından ödeneceğini ve yapılacak that entire liability regarding such matters, shall be sigortada sigortalı ve lehdarın BANKA olduğunu/olacağını assumed by the MEMBER STORE. ve ilgili sigorta poliçelerini BANKA’ya derhal ibraz edeceğini, sigorta şirketlerince ödenecek her türlü sigorta MEMBER STORE PRODUCTS shall be delivered to tazminatlarının, BANKA tarafından ve doğrudan sigorta the MEMBER STORE to be used for a period of 1 şirketlerinden tahsil edileceğini ve tahsil edilecek bedelin (one) year, and the parties have agreed that; if the BANKA’ya ait olacağını, ancak bedelin tahsilinin herhangi monthly sales volume of the MEMBER STORE with bir sebeple gecikme ihtimalinin olduğu her durumda veya cards fall below the limit designated by the BANK, the tahsil edilecek bedelin borcu tamamen ya da kısmen BANK shall be entitled to demand and collect the karşılamaması halinde tüm meblağı ya da kalan meblağı hardware and software costs from the MEMBER derhal ödeyeceğini, POS donanımının sigorta STORE. The parties have agreed that; in cases of ettirilmemesi halinde meydana gelecek her türlü zarar ve failure of the MEMBER STORE to pay such costs ziyanı BANKA’ya derhal nakden ve defaten ödeyeceğini upon the BANK’s first demand, the BANK shall be taahhüt eder. entitled to take back the MEMBER STORE PRODUCTS and demand and collect any and all ELEKTRONİK ORTAMDAKİ İŞLEM’lerde ÜYE İŞ YERİ, losses and returning costs from the MEMBER STORE. PROGRAM çerçevesinde ELEKTRONİK ORTAMDA İŞLEM’leri münhasıran kendisinin gerçekleştireceğini, The MEMBER STORE is obliged to ensure that kendisine PROGRAM ile birlikte verilen veya PROGRAM MEMBER STORE PRODUCTS are only used by the yoluyla edineceği veya bu amaçla kullanmak üzere person or persons authorized by it, and their access by programdan bağımsız edineceği şifre, anahtar ve sertifika unauthorized third parties are prevented. Moreover, bilgilerinin gizli kalması için gerekli dikkat ve özeni the MEMBER STORE shall also be responsible for göstereceğini, bunları herhangi bir üçüncü şahsa maintaining the MEMBER STORE PRODUCTS in a açıklamayacağını veya bunların herhangi bir üçüncü şahıs working condition and protect the same from any and tarafından kullanımına izin vermeyeceğini, aksine all damage. The parties have agreed that the davranılmasının sonuçlarından tamamıyla kendisinin MEMBER STORE shall be liable for losses and sorumlu olduğunu taahhüt eder. damages to MEMBER STORE PRODUCTS, regardless of how and who have caused the same, as Elektronik ortamda ticaret sistemi ve PROGRAM’ında well as stealing, loss, burning and breakdown of meydana gelebilecek her türlü aksaklık, eksiklik ve hatalar devices or devices not being in working condition; and nedeniyle BANKA’nın her ne nam altında olursa olsun bir the MEMBER STORE shall immediately pay to the sorumluluğunun bulunmadığı hususunda taraflar mutabık BANK the losses to be incurred by the BANK. kalmışlardır. The MEMBER STORE agrees that installation of Taraflar ÜYE’nin elektronik ortamda ve/veya internet MEMBER STORE PRODUCTS at the MEMBER aracılığıyla işlem yapmasını sağlayan elektronik ticaret STORE in working condition, all maintenance and PROGRAM’ı kaynaklı SANAL POS’a iletilen hatalı repair or renovation works, their returning from the işlemlerden BANKA’nın her ne nam altında olursa olsun MEMBER STORE shall only be conducted by the bir sorumluluğunun bulunmadığı ve bu durumda ÜYE İŞ authorized employees of the BANK and/or authorized YERİ’nin, BANKA tarafında oluşan hizmet bedellerini employees of an institution to be authorized by the BANKA’ya ödeyeceği hususlarında mutabık kalmışlardır. BANK and no other person or entity shall interfere with them under the name of maintenance, repair, ÜYE İŞ YERİ’nin elektronik ortamda ve/veya internet renovation, etc. and the MEMBER STORE shall not Code SZL.00068 [7] Page No 7/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT aracılığıyla işlem yapmasını sağlayan elektronik ticaret programı kaynaklı SANAL POS’u, SSL SERTİFİKASI ve 3D SECURE ÜYE İŞ YERİ PROGRAM’ı ile birlikte kullanması zorunludur. İlgili PROGRAM’ın kullanılmaması, devre dışı bırakılması, arızalanması ve arıza giderilmeden SANAL POS’un kullanılması hallerinde, ÜYE’nin yukarıda belirtilen şekilde BANKA’ya itirazda bulunması durumunda, BANKA, başkaca herhangi bir hususu araştırmadan ÜYE’nin KART hesaplarından tahsil ettiği ve ÜYE İŞ YERİ’nin hesabına aktardığı meblağı ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdindeki hesaplarından (ilk tahsil ettiği komisyon alacağının BANKA nezdinde kalması kaydıyla) takas ve mahsuba yetkili olduğu gibi, ÜYE İŞ YERİ’nin hesabını da borçlandırmaya ve 10. maddede belirtilen hüküm çerçevesinde tahsile yetkilidir. permit such interference. In case the MEMBER STORE acts contrary to this provision, the BANK’s right to claim damages is preserved. Ö RN EK TI R The Parties have agreed that; if a POS is given to the MEMBER STORE, the MEMBER STORE shall, within 5 (five) days, procure an Electronic Device Insurance for the POS hardware throughout the duration of its possession of the POS, against such risks to be determined by the BANK with a minimum insurance limit of which shall be agreed mutually with the BANK. The MEMBER STORE undertakes that it shall pay the premiums and all other payments in connection with such insurance, the BANK is/will be the insured and beneficiary of the insurance provided and it shall immediately submit the relevant insurance policies to Taraflar, ÜYE İŞ YERİ’ne ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNÜ verilmesi the BANK, all kinds of insurance indemnities to be paid halinde, ilgili donanım ve yazılım 5 (beş) gün içinde, by insurance companies shall be directly collected by BANKA’nın belirleyeceği risklere karşılık, istediği tutar (alt the BANK from insurance companies and the collected limiti BANKA tarafından belirlenmek kaydıyla) üzerinden amount shall belong to the BANK; however, in each ÜYE İŞ YERİ tarafından, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNÜ’nün case where there is a possibility of delay regarding the kendisinde bulunduğu süre boyunca Elektronik Cihaz collection of such amounts for any reason, or where Sigortası yaptırılacağı hususunda mutabakata the collected amount is not sufficient to fully or partially varmışlardır. Taraflar, bu sigortaya ilişkin prim ve diğer tüm cover the debt, it shall immediately pay the entire or ödemelerin ÜYE İŞ YERİ tarafından ödeneceği ve outstanding amount; if the POS hardware has not yapılacak sigortada lehdarın BANKA olduğu/olacağı, been insured, it shall pay immediately, in cash and at sigorta şirketlerince ödenecek her türlü sigorta once, any and all losses and damages to the BANK. tazminatlarının, BANKA tarafından ve doğrudan sigorta şirketlerinden tahsil edileceğini ve tahsil edilecek bedelin In E-TRANSACTIONS, the MEMBER STORE BANKA’ya ait olacağını, ancak bedelin tahsilinin herhangi undertakes that it shall carry out the Ebir sebeple gecikme ihtimalinin olduğu her durumda veya TRANSACTIONS within the scope of the PROGRAM tahsil edilecek bedelin borcu tamamen ya da kısmen exclusively by itself, show necessary care and karşılamaması halinde ÜYE İŞ YERİ’nin tüm meblağı ya diligence to ensure that pin, key and certificate da kalan meblağı BANKA’ya derhal ödeyeceği information, which have been provided to it with the hususlarında mutabakata varmışlardır. ÜYE İŞ YERİ PROGRAM or obtained through the PROGRAM or ÜRÜNÜ’nün donanımının ve yazılımının sigorta acquired independently from the PROGRAM in order ettirilmemesi halinde, meydana gelecek her türlü zarar ve to be utilized for such purpose; that, it shall not ziyanı BANKA’ya ödemeyi ÜYE İŞ YERİ taahhüt eder. disclose the same to any third party or allow the use of these by any third party, and that, it shall be fully liable ÜYE İŞ YERİ, elektronik ticaret sitesinde yer alan ödeme for the consequences of actions to the contrary. sayfasında, BANKA’ca sağlanacak olan BANKA SANAL POS logosunun, ÜYE İŞ YERİ’nin tam ticaret unvanının, The parties have agreed that the BANK shall not have satışı gerçekleştirilen mal, karşılıksız bağış ve hizmetlerin any liability, under any name whatsoever, for any and tam listesinin, teslimat/iade ve garanti koşullarının, gizlilik all disruptions, omissions and mistakes that may occur taahhüdü ve güvenlik politikalarının, müşteri destek hattı on the e-trade system and the PROGRAM. bilgilerinin ve açık adreslerinin yayınlanmasını ve bu bilgilerde meydana gelecek değişiklikleri derhal The parties have agreed that the BANK shall not have gerçekleştirmeyi taahhüt eder. any liability, under any name whatsoever, for mistaken transactions transmitted to the VIRTUAL POS based ÜYE İŞ YERİ, SANAL POS’u başvuru formunda belirttiği on the e-trade PROGRAM that enables the MEMBER web adresi dışında bir web sitesinde kullanmayacağını to carry out transactions in an electronic medium taahhüt eder, aksi halde taraflar, BANKA’nın Sözleşmenin and/or via the Internet, and that, in such case, the feshi de dâhil olmak üzere, aykırı yapılan satış bedelini MEMBER STORE shall pay the service fee accrued Code SZL.00068 [7] Page No 8/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT Ö RN EK TI R ödememek, tüm zararlarını talep ve tahsil etmek gibi before the BANK to the BANK. haklarının saklı olduğu hususlarında mutabakata varmışlardır. It is mandatory to use the VIRTUAL POS based on the e-trade PROGRAM that enables the MEMBER Taraflar, ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdindeki hesabının STORE to carry out transactions in an electronic kapanması veya ÜYE İŞ YERİ’nin bu Sözleşmedeki medium and/or via the Internet, together with SSL taahhütlerine aykırı davranması halinde, BANKA’nın ÜYE CERTIFICATE and 3D SECURE MEMBER STORE İŞ YERİ’nin Sanal POS kullanmasını geçici olarak askıya PROGRAM. In case of failure to utilize the relevant alabileceği veya hizmet verilmesini durdurabileceği veya PROGRAM, deactivation, disruption of the PROGRAM tamamen kapatabileceği veya ÜYE İŞ YERİ’nin şifresini and usage of the VIRTUAL POS prior to eliminating iptal edebileceği, sertifikasına son verebileceği such disruption, and in case the MEMBER has raised hususlarında mutabakata varmışlardır. an objection to the BANK as described above, the BANK shall be entitled to set off and deduct the ÜYE İŞ YERİ, PROGRAM üzerindeki her türlü telif amount that the MEMBER has collected from the haklarının ve tüm yetkilerin BANKA ve/veya PROGRAM’ı CARD accounts and transferred to the account of the temin eden kuruluşlara ait bulunduğunu beyan etmektedir. MEMBER STORE, from the account of the MEMBER STORE held within the BANK, without further ÜYE İŞ YERİ, BANKA’ca kendisine verilen PROGRAM’ı, investigation of any other matter (provided that the sadece tek bir bilgisayara yükleyeceğini, PROGRAM’ın initially collected commission receivable is retained by diğer bir bilgisayara yüklenmesinin gerekmesi halinde ilk the BANK), and to debit the account of the MEMBER bilgisayardaki PROGRAM’ı sileceğini, PROGRAM’ın STORE and collect the same in accordance with the kopyalarını üretmeyeceğini, PROGRAM’da herhangi bir provisions of Article 10. değişiklik yapmayacağını taahhüt eder. The parties have agreed that; if a MEMBER STORE PROGRAM ekinde yer alan materyaller için de aynı PRODUCT is given to the MEMBER STORE, the hükümler uygulanır. MEMBER STORE shall, within 5 (five) days, procure an Electronic Device Insurance for the relevant Taraflar, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nin, bu Sözleşmeye hardware and software during its possession of the istinaden ÜYE İŞ YERİ’ne 1 (bir) yıllık süre boyunca MEMBER STORE PRODUCT, against such risks to be kullanılmak üzere teslim edilmesine rağmen, BANKA’nın determined by the BANK (with a minimum insurance gerek gördüğü takdirde, bunların tamamını ya da bir limit of which shall be determined by the BANK). The kısmını, yalnızca kendi yetkili elemanları ve/veya parties have agreed that the MEMBER STORE shall kendisinin yetkilendireceği bir kuruluşun yetkili elemanları pay the premiums and all other payments in aracılığıyla geri alabileceği, değiştirebileceği ya da ekleme connection with such insurance, the BANK is/will be veya çıkarmalar yapabileceği, dilediği zaman ve yerde tüm the insured and beneficiary of the insurance provided, bakım ve onarım giderleri ÜYE İŞ YERİ’ne ait olmak üzere all kinds of insurance indemnities to be paid by bakım ve onarımını yapabileceği veya yaptırabileceği insurance companies shall be directly collected by the hususlarında mutabakata varmışlardır. BANK from insurance companies and the collected amount shall belong to the BANK; however, in each ÜYE İŞ YERİ, SANAL POS ve SECURE ÜYE İŞYERİ case where there is a possibility of delay regarding the PROGRAMI için BANKA’ca belirlenen ve kendisine collection of such amounts for any reason, or where bildirilen tutarlarda abonelik ücreti, lisans ücreti vs.’yi the collected amount is not sufficient to fully or partially ödeyecek olup taraflar, BANKA’nın bu tutarları ÜYE İŞ cover the debt, the MEMBER STORE shall YERİ’ne bildirdiği veya ilan ettiği periyotlarda talep ve immediately pay the entire or outstanding amount. If tahsil edebileceği hususunda mutabakata varmışlardır. the hardware and software of the MEMBER STORE Taraflar, BANKA’nın bu tutarları ÜYE İŞ YERİ’ne PRODUCT have not been insured, the MEMBER bildirimde bulunma veya ilan etme suretiyle artırıp eksiltme STORE undertakes to pay any and all losses and ve uygulama hakkının bulunduğunu, ayrıca BANKA’nın damages that may be suffered, to the BANK. sair ücret, bedel, aidat, depozito vs. talep ve tahsil haklarının da saklı olduğu hususlarında mutabakata The MEMBER STORE undertakes that the payment varmışlardır. page of the e-commerce website shall contain the logo of the BANK’s VIRTUAL POS to be provided by the Satış bedeli tutarları, ÜYE İŞ YERİ’ne 13. maddede BANK, full commercial title of the MEMBER STORE, a Code SZL.00068 [7] Page No 9/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT belirtilen şekilde ödenecektir. Ö RN EK TI R full list of goods sold, gratuitous donations and services, delivery/return and warranty conditions, a ÜYE İŞ YERİ, banka kartları veya kredi kartlarının fiziksel confidentiality undertaking and security policies, olarak doğrudan ÜYE tarafından bir cihaz üzerinde information on customer care hotline and street kullanıldığı durumlar ve 5464 sayılı Banka Kartları ve Kredi addresses, and changes to such information shall Kartları Kanunu’nun 20. maddesi kapsamındaki işlemler immediately be adopted. hariç olmak üzere, KART’ın ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ veya ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nin kullanımının mümkün The MEMBER STORE undertakes to not to use a olmadığı durumlarda harcama veya nakit ödeme belgesi website other than the web site indicated in the düzenleyen mekanik cihazlar haricinde bir cihaz üzerinden VIRTUAL POS application form; the parties have herhangi bir işleme tabi tutulmamasını sağlayacak alt agreed that, on the contrary, the BANK’s rights, such yapıyı tesis etmeyi taahhüt eder. ÜYE İŞ YERİ, ÜYE İŞ as refraining from paying the price of undue sales, YERİ ÜRÜNLERİ’nin BANKA sistemleri ile bağlantısını demanding and collecting all losses, including as well sağlayan alt yapı üzerinde, KARTlara ilişkin hassas veriyi as terminating the Contract, shall be preserved. tutan, işleyen veya kaydeden bir sistem kurmayacağını taahhüt eder. The parties have agreed that; in the event that the MEMBER STORE closes his account held within the MADDE 5) HARCAMA BELGESİ DÜZENLENMESİ, BANK or the MEMBER STORE fails to fulfill its BANKA’YA İBRAZI/HESAP BİLDİRİM CETVELİ undertakings under this Contract, the BANK may HARCAMA BELGELERİ’nin ÜYE tarafından imzalanması temporarily suspend the MEMBER STORE’s use of ile ÜYE, aldığı mal/hizmet karşılığının BANKA’ca ÜYE İŞ the Virtual POS or suspend or completely cease the YERİ’ne ödenmesini kabul etmiş olur. PIN (şifre) provision of services or cancel the MEMBER STORE’s kullanılarak yapılan işlemlerde HARCAMA pin and terminate its certificate. BELGELERİ’nin ÜYE tarafından imzalanmasına gerek yoktur. The MEMBER STORE declares that any and all copyrights and all powers on the PROGRAM shall ÜYE İŞ YERİ’nde KART’la yapılan mal/hizmet satışında belong to the BANK and/or the institutions that have veya karşılıksız bağış işleminde, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ supplied the PROGRAM. ile HARCAMA BELGESİ düzenlenir. POS ile düzenlenen HARCAMA BELGESİ elektronik ortamda GÜN The MEMBER STORE undertakes to install the SONU/MUTABAKAT ile BANKA’ya ibraz edilmiş olur. PROGRAM given to it by the BANK on only one computer; if the PROGRAM is required to be installed ÜYE İŞ YERİ, kendi adına bu Sözleşme koşullarında işlem on another computer, to delete the one on the first ve tahsilat yapmaya yetkili kişi/kişileri başvuru formunun computer, and to not to copy or make any ilgili bölümünde belirtebileceği gibi, ayrı bir yazı ile de modifications on the PROGRAM. BANKA’ya bildirebilecektir. Taraflar, BANKA’nın ÜYE İŞ YERİ’nin yetkili kıldığı kişi/kişiler tarafından ibraz edilen Same provision applies to materials enclosed as an HARCAMA BELGESİ’nin her ne miktarda olursa olsun annex to the PROGRAM. toplam tutarını, 13. madde kapsamında yetkili kişilere nakden ödemeye yetkili olduğu hususunda mutabakata The parties have agreed that, even though the varmışlardır. Adı geçen yetkili kişi/kişilerin değişmesi MEMBER STORE PRODUCTS are given to the durumunda, ÜYE İŞ YERİ, değişikliği derhal ve yazılı MEMBER STORE under this Contract in order to be olarak BANKA’nın Üye İş Yeri Hizmetleri Servisine ve ilgili used for a period of 1 (one) year, the BANK may, when şubesine bildirecektir. ÜYE İŞ YERİ, bu bildirimi it deems necessary, take back, change or supplement yapmadığı sürece, mevcut yetkili kişi/kişilerin or deduct all or a part of these only through its own yetkisinin/yetkilerinin devam edeceğini ve bu kişilere authorized personnel and/or authorized personnel of yapılacak ödemelerin kendisine yapılmış sayılacağını an institution authorized by it, or at any time and place, kabul eder. maintain and repair or have the same maintained and repaired; in which case, all maintenance and repair ÜYE İŞ YERİ, HARCAMA BELGESİ karşılığını nakit veya costs shall be borne by the MEMBER STORE. çek vs. başka bir şekilde ÜYE’den talep ve tahsil edemeyeceği gibi, BANKA ayrıca yetki vermediği sürece, For the VIRTUAL POS and SECURE MEMBER HARCAMA BELGESİ karşılığında hiçbir şekilde nakit STORE PROGRAM, the MEMBER STORE shall pay a Code SZL.00068 [7] Page No 10/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT Ö RN EK TI R ödeme de yapamaz, aksi halde yaptığı usulsüz işlem tutarı subscription fee, license fee, etc., which have been ödenmez, ödendi ise bu Sözleşme koşullarında geri alınır. determined by the BANK and notified to it and the parties have agreed that the BANK may demand and ÜYE İŞ YERİ, ilgili mevzuat gereğince ÜYE’lerin yapmış collect such amounts in such periods, as announced or oldukları mal ve hizmet alımlarının veya karşılıksız bağış notified to the MEMBER STORE by the BANK. The işleminin bedelini KART ile ödeme talebini kabul etmek parties have agreed that the BANK is entitled to zorundadır. Bu zorunluluk indirim dönemlerinde de increase and decrease and implement such amounts geçerlidir. by an announcement or a notification to the MEMBER STORE and that, the BANK’s right to demand and ÜYE İŞ YERİ, KART ile yapılan mal ve/veya hizmet collect other fees, prices, contributions, deposits, etc. alımlarında veya karşılıksız bağış işleminde en düşük ve/veya en yüksek alışveriş tutarı belirleyemez, ileri tarihli Amounts of sales prices shall be paid to the MEMBER HARCAMA BELGESİ düzenleyemez, ÜYE’yi buna STORE as described in Article 13. zorlayamaz. The MEMBER STORE undertakes that; save for the ÜYE İŞ YERİ, nakit para ile ödeme yapan bir müşteri için cases where debit cards or credit cards are physically geçerli fiyat ve diğer koşulları, KART ile ödeme yapan and directly used by the MEMBER on a device and ÜYE’ye de aynen uygulamak zorundadır. Ayrıca, ÜYE İŞ transactions that fall into the scope of Article 20 of the YERİ, hiçbir koşulda ÜYE’den ek ödeme ve/veya 13. Debit Cards and Credit Cards Law numbered 5464, it madde kapsamında BANKA’ya ödeyeceği komisyonları shall establish the infrastructure, which ensures that talep edemez. ÜYE, KART’ının kullanımında komisyon the CARD is not subject to any process by a device ödediğini ispat ettiği takdirde, ÜYE İŞ YERİ, bu tutarın other than the MEMBER STORE PRODUCTS or, BANKA tarafından hesabından takas mahsup edilerek when utilization of MEMBER STORE PRODUCTS is ÜYE’ye iade edileceğini ve BANKA’nın ilgili mevzuat not possible, other than the mechanical devices that uyarında bu Sözleşmeyi derhal feshedebileceğini kabul issue expense vouchers or cash payment certificates. etmiştir. The MEMBER STORE undertakes to not to establish a system that retains, processes or records the sensitive ÜYE İŞ YERİ; BANKA’nın bildirdiği veya ilan ettiği genel information in connection with the CARDS on the ve özel talimatlarına ve bunlardaki değişikliklere, infrastructure that provides the connection of yürürlükteki tüm mevzuata (Kanun, KHK, Yönetmelik, MEMBER STORE PRODUCTS with the system of the Talimat, Genelge, Tebliğ v.s.) ve genel bankacılık BANK. uygulamaları ile bunlarla ilgili değişikliklere yürürlük tarihlerinden itibaren uymayı, yabancı uyruklu ÜYE için ARTICLE 5) ISSUANCE OF AN EXPENSE geçerli olan vergi indirimine ilişkin (eğer varsa) kanun ve VOUCHER, ITS SUBMISSION TO THE tebliğleri uygulamayı taahhüt eder. BANK/ACCOUNT STATEMENT Upon the signing of EXPENSE VOUCHERS by the KREDİ KART SİSTEMLERİ ve/veya BKM (Bankalararası MEMBER, the MEMBER agrees to the payment of the Kart Merkezi) tarafından bir uygulama price of the goods/services he has purchased by the talimatı/duyurusu/değişikliği BANKA’ya tebliğ edildiğinde, BANK to the MEMBER STORE. In transactions BANKA tarafından ÜYE İŞ YERİ bilgilendirilebilecektir. performed by using PIN, the MEMBERS are not ÜYE İŞ YERİ, BANKA tarafından bildirilen bu required to sign the EXPENSE VOUCHERS. talimatlara/duyurulara/değişikliklere uymakla yükümlü olup, aykırı davranması halinde, BANKA’nın ve/veya In sale of goods/services or gratuitous donations made ÜYE’nin uğrayacağı tüm zararları derhal nakden ve with the CARD at the MEMBER STORE, an defaten ödemeyi taahhüt eder. EXPENSE VOUCHER is issued by the MEMBER STORE PRODUCTS. The EXPENSE VOUCHER ÜYE İŞ YERİ tarafından bu Sözleşme kapsamında issued by the POS, is submitted to the BANK in an düzenlenecek tüm belgeler, Türk Lirası üzerinden tanzim electronic medium by the END OF edilmek zorundadır. Ancak, BANKA’nın sair döviz DAY/SETTLEMENT. cinslerinden belge düzenlenebilmesi imkanını ÜYE İŞ YERİ’ne tanıması halinde, ÜYE İŞ YERİ, BANKA’nın The MEMBER STORE may inform the person/persons bildirdiği veya ilan ettiği esaslara uymayı taahhüt eder. authorized to perform transactions and make collections on its behalf under the terms of this Code SZL.00068 [7] Page No 11/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT Contract, to the BANK, under the relevant section of the application form or in a separate letter. The parties have agreed that the BANK is entitled to pay in cash the aggregate amount of the EXPENSE VOUCHER presented by the person/persons authorized by the MEMBER STORE to the persons authorized under Article 13, regardless of its amount. In the event that such authorized person/persons change, the MEMBER STORE shall immediately notify such change in writing, to the Member Store Services Department of the BANK and its relevant branch. The MEMBER STORE agrees that, unless and until such notification is served, authority/ies of the existing authorized person/s shall continue and payments made to such persons shall be deemed as having been made to the MEMBER STORE. TI R “BANKA Döviz POS” uygulaması kapsamında, BANKA’nın ÜYE İŞ YERİ’ne bu imkândan yararlanma seçeneği tanıması halinde, ÜYE İŞ YERİ, POS menüsü üzerinden BANKA’nın sunmakta olduğu yabancı para birimlerinden birini seçecek ve POS’a gerekli tutarı girecektir. İşlem, ÜYE İŞ YERİ’nin girmiş olduğu para birimi ve tutar cinsinden gerçekleşecek ve ÜYE İŞ YERİ’ne yine aynı para birimi cinsindeki BANKA nezdindeki hesabına geçerek yansıyacaktır. “BANKA Döviz POS” uygulaması yalnızca yurtdışındaki bankalarca çıkarılmış kredi kartları için geçerli bir uygulamadır. ÜYE İŞ YERİ, BANKA’nın ücret ve hizmet bedelleriyle ilgili diğer POS’lardaki akışı uygulama hak ve yetkisi bulunduğunu kabul eder. Taraflar, ÜYE İŞ YERİ’nin işlem yapılan para birimi için BANKA nezdinde hesabının bulunmaması halinde, bu hükmün ve farklı para biriminden işlem yaptırılmasının BANKA tarafından ÜYE İŞ YERİ’nin hesap açma talebi olarak kabul edileceği ve bu konuda ÜYE İŞ YERİ’nin ek bir talimatına gerek olmaksızın BANKA’nın ÜYE İŞ YERİ adına hesap açabileceği hususlarında mutabakata varmışlardır. Ö RN EK The MEMBER STORE cannot demand and collect the EXPENSE VOUCHER from the MEMBER in consideration of cash or check, etc. or otherwise, nor can it make any cash payment in consideration of an EXPENSE VOUCHER, unless separately authorized BANKA, ÜYE İŞ YERİ’ne, ÜYE İŞ YERİ’nin ilgili ay içinde by the BANK; on the contrary, the amount of such işlemi varsa, ÜYE İŞ YERİ’nin hesap ekstresi gönderimi undue transaction shall not be paid, or if it is already konusunda yazılı talebi olması ve bu talepte posta ya da paid, it shall be taken back under the terms of this posta dışı (faks, e-mail vb.) yöntemlerden birini seçmiş Contract. olması kaydı ile her ayın son gününü takip eden 10 (on) gün içinde aylık olarak düzenleyeceği Hesap Bildirim Pursuant to the pertinent legislation, the MEMBER Cetveli’ni yollayacaktır. Ayrıca taraflar ; BANKA’nın ekstre STORE must accept the request of the MEMBER to düzenlenmesini gerekli gördüğü her hal ve durumda ÜYE pay the amount of the purchased goods and services İŞ YERİ’ne ekstre gönderebileceği ve ekstre ücreti talep or gratuitous donation transactions with the CARD. ve tahsil edebileceği hususunda mutabakata Such obligation is also applicable during the sale varmışlardır.ÜYE İŞ YERİ, bu cetvelin kendisine tebliği için periods. belirtilen 10 (on) günlük süreyi izleyen 10 (on) gün içinde cetveli almadığını ve/veya içindeki borç ve alacak The MEMBER STORE cannot determine the lowest hareketlerine itirazlarını yazılı olarak BANKA’ya and/or highest shopping amount in purchase of goods bildireceğini taahhüt eder. and services or gratuitous donation transactions with the CARD, cannot issue a future dated EXPENSE MADDE 6) SATIŞ/BAĞIŞ İŞLEMİNDE DİKKAT VOUCHER, nor can it force the MEMBER to do so. EDİLECEK HUSUSLAR ÜYE İŞ YERİ, KART ile satış işlemini tamamlamadan The MEMBER STORE must equally apply the same önce; price and conditions to the MEMBER paying with the CARD, as applied to a customer paying in cash. KART’ın geçerlilik süresinin uygun olup olmadığını, Furthermore, the MEMBER STORE can by no means KART’ın tahrifata uğrayıp uğramadığını, İşlem şifre ile yapılmadı ise HARCAMA BELGESİ request additional payment and/or commissions that it üzerine ÜYE’nin imzasını alarak bu imzanın KART will pay to the BANK under Article 13. In the cases üzerindeki imza ile aynı olup olmadığını (şayet KART’ın where the MEMBER proves that he has paid a imza paneli boş ise, imza paneli ÜYE, tarafından commission with the utilization of the CARD, the MEMBER STORE has agreed that such amount shall imzalandıktan sonra işlem tamamlanacaktır), HARCAMA BELGESİ üzerindeki ad-soyadı ve KART be set-off and deducted from its account and numarası ile KART üzerindeki bilgilerin aynı olup reimbursed to the MEMBER by the BANK and that, the BANK may terminate this Contract forthwith, in olmadığını, accordance with the pertinent legislations. Code SZL.00068 [7] Page No 12/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT Yurt dışında çıkarılan KART ise tüm dünyada geçerli olup olmadığını (KART’ın üzerinde KREDİ KART SİSTEMLERİ’nin logolarının bulunup bulunmadığını), KART’ı kullanan kişinin gerçek ÜYE olup olmadığını kontrol etmekle yükümlüdür. Bu amaçla ÜYE İŞ YERİ, ÜYE’den resimli ve geçerli bir kimlik belgesi ibraz etmesini istemek zorundadır. TI R ÜYE İŞ YERİ, kendisine mal/hizmet/karşılıksız bağış karşılığını ödemek için ibraz edilen ve işlem sırasında kayıp, çalıntı olduğu anlaşılan veya BANKA’nın her ne nedenle olursa olsun hamilinden geri alınmasını bildirdiği her türlü KART’lar kendisine ulaştığında bunları almak (el koymak) ve derhal BANKA’ya iade etmek hak ve yükümlülüğüne sahiptir. ÜYE İŞ YERİ, BANKA’nın böyle bir KART kullanılarak yapılan harcama bedelini ödememe hakkına sahip olduğunu, sehven ödenmiş ise; 10. maddenin son paragrafında belirtilen şekilde tahsile, takas ve mahsuba yetkili olduğunu kabul eder. The MEMBER STORE undertakes to comply with the general and special instructions notified or announced by the BANK, as well as changes thereon, all legislations in force (Laws, Decrees, Regulations, Instructions, Circulars, Communiqués, etc.) and general banking practices and amendments thereto, as of their effective date and apply the laws and communiqués concerning tax reduction (if any) applicable to foreign MEMBERS. EK In the event that a practice direction/announcement/amendment is notified to the BANK by the CREDIT CARD SYSTEMS and/or ICC (Interbank Card Center), the BANK shall inform the MEMBER STORE. The MEMBER STORE is obliged to comply with such directions/announcements/amendments notified to it by the BANK and hereby undertakes to immediately pay in cash and at once, all losses incurred by the BANK and/or the MEMBER. ÜYE İŞ YERİ, HARCAMA BELGESİ’nin düzenlenmesi sırasında; Ö RN All documents to be issued by the MEMBER STORE KART üzerinde yer alan KART numarası, ad-soyadı under this Contract must be issued in Turkish Lira. ve KART’ın geçerlilik süresinin mutlaka ÜYE İŞ YERİ However, if the BANK has granted the MEMBER ÜRÜNLERİ marifetiyle HARCAMA BELGESİ’ne STORE, the opportunity to issue documents in other foreign currencies, then, the MEMBER STORE aktarılmasını ve kontrolünü sağlamak, ÇİPLİ KART’larda, KART’ı mutlaka POS’un ÇİP undertakes to comply with the principles informed or OKUYUCU’suna okutmak ve POS cihazının ekran announced by the BANK. talimatlarına uygun olarak işlemi tamamlamak ve şifreli tüm işlemlerde ÜYE’nin şifresini POS’a veya POS’a bağlı Within the scope of “BANK FX POS” application, if the şifre klavyesine girmesini sağlamak (ÜYE İŞ YERİ şifreyi BANK provides the MEMBER STORE with an mutlaka ÜYE’ye girdirtecek olup, şifreyi kesinlikle opportunity to benefit from this option, the MEMBER STORE shall choose one of the foreign currencies sormayacak ve ÜYE adına girmeyecektir.) Satılan mal/hizmet/karşılıksız bağış bedelini, Türk offered by the BANK on the POS menu and insert the Lirası olarak, satış tarihini de açık ve net okunacak şekilde relevant amount to the POS. Transaction will be conducted out of the currency and amount inserted by HARCAMA BELGESİ’ne yazmak, HARCAMA BELGESİ üzerinde ÜYE İŞ YERİ’nin ticari the MEMBER STORE and shall be reflected on to the MEMBER STORE on the same currency by being unvanını ve ÜYE İŞ YERİ numarasını açıkça belirtmek, Yapılacak her işlem için BANKA’dan PROVİZYON reflected on its account held within the BANK. “BANK FX POS” application is an application that is only valid almak zorundadır. for credit cards issued by the banks abroad. The ÜYE İŞ YERİ, KART işlemlerinde şifre sorgusunu işleyiş MEMBER STORE accepts that the BANK has the right kuralları gereğince yapması gerektiği halde bu sorgulama and authority to implement the process flow in other işlemini usulüne uygun yapmadığı, PIN(şifre) sorgusunu POSs, in terms of the fees and service costs of the by pass yaptığı takdirde, doğabilecek tüm zararlardan BANK. The parties have agreed that; in the event that the MEMBER STORE does not have an account held sorumlu olduğunu kabul eder. within the BANK for the currency of the transaction, ÜYE İŞ YERİ, KART’ın, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nde ÇİP this provision and performance of a transaction out of OKUYUCU’dan okutulamaması ve/veya ÜYE İŞ YERİ different currencies shall be treated by the BANK as a ÜRÜNLERİ’nin arızalı olması durumunda, BANKA’nın request for opening an account by the MEMBER kendisine verdiği yetkiler doğrultusunda işlemle ilgili olarak STORE and the BANK shall be entitled to open an account in the name of the MEMBER STORE, without Code SZL.00068 [7] Page No 13/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT BANKA’yı telefon yolu ile arayarak PROVİZYON alacak ve kendisine bildirilen talimatlar doğrultusunda hareket edecektir. Taraflar, BANKA tarafından ÜYE İŞ YERİ’ne ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ üzerinden manuel işlem yapma yetkisi verilmemişse, ÜYE İŞYERİ’nin KART’ı kabul etmeyeceği, aksi halde oluşacak tüm zararlardan sorumlu olacağı hususlarında mutabakata varmışlardır. requiring an additional instruction from the MEMBER STORE regarding such matter. Ö RN EK TI R Provided that the MEMBER STORE has made a written request with regard to the delivery of an account statement and has chosen mail or other (facsimile, e-mail, etc.) methods in such request, and if the MEMBER STORE has had transactions during the KART’ın üzerinde Çip bulunmadığı halde KART’ın relevant month, the BANK shall send a monthly issued manyetik şeridi okutulduğunda; POS’ta, Çip’in okutulması account statement to the MEMBER STORE, within 10 gerektiğini belirtir bir uyarı mesajı görülür ise ÜYE İŞ (ten) days following the last day of each month. YERİ, KART’ın sahte olduğundan şüphelenmeli ve Furthermore, the parties have mutually agreed that the BANKA’yı telefon yolu ile arayarak işlemle ilgili mutlaka BANK may send account statement to the MEMBER PROVİZYON almalı ve BANKA’ca bildirilen/bildirilecek STORE and it may also request and collect account talimatlar doğrultusunda hareket etmelidir. Taraflar, ÜYE statement fee in each case it deems necessary. The İŞ YERİ’nin bu hükme aykırı hareket etmesi halinde MEMBER STORE undertakes to notify the BANK in oluşabilecek tüm zararlardan sorumlu olduğu hususunda writing, within 10 (ten) days following the 10 (ten) day mutabakata varmışlardır. period set out for service of such account statement to it, that he has not received the statement and/or has ELEKTRONİK ORTAMDAKİ İŞLEM’lerde: objections to the debit and credit movements contained therein. ÜYE İŞ YERİ, sipariş bedelleri için PROVİZYON almak üzere BANKA tarafından kendisine bildirilen bilgileri ARTICLE 6) MATTERS TO BE TAKEN INTO içeren listeyi Sanal POS üzerinden BANKA’ya ACCOUNT IN SALES/DONATION TRANSACTIONS gönderecektir. BANKA, ÜYE İŞ YERİ’ne bildirmek kaydıya Prior to consummating a sales transaction with the PROVİZYON için gerekli bilgileri değiştirebilir, ek bilgi CARD, the MEMBER STORE must check whether or not; isteyebilir. ÜYE İŞ YERİ’nce şüpheli bulunan durumlarda BANKA The CARD has an appropriate expiry date, tarafından belirlenen usullerde BANKA’ya dönülmesi ve The CARD has been distorted; BANKA’dan onay alınmadan nakliye işlemlerinin if the transaction has not been performed with pin; gerçekleştirilmemesi gerekmektedir. Gerçekleştirilmesi the signature of the MEMBER on the CARD matches halinde, tüm sorumluluğun ÜYE İŞYERİ’ne ait olduğunu, the signature affixed on the EXPENSE VOUCHER, (if ÜYE İŞ YERİ taahhüt eder. BANKA’dan onay alınmasının the signature section of the CARD is empty, the işlemin yasal olarak tamamlandığı ve BANKA’nın işlem transaction shall be consummated after the signature tutarını ÜYE İŞ YERİ’ne garanti ettiği anlamında section is signed by the MEMBER), yorumlanmayacağını ÜYE İŞ YERİ kabul eder. The name-last name and CARD number on the ÜYE İŞ YERİ, BANKA tarafından kendisine bildirilecek EXPENSE VOUCHER and information on the CARD tüm talimatlara uymakla yükümlüdür. are the same, ÜYE İŞ YERİ, her bir alışverişi yapan müşterinin IP The CARD is valid in the whole world, if the CARD numarasını almakla ve BANKA tarafından istendiğinde has been issued abroad (whether or not there are derhal ibraz etmekle yükümlüdür. logos of CREDIT CARD SYSTEMS on the CARD), ÜYE İŞ YERİ, satışını gerçekleştirdiği mal, hizmet ve The user of the CARD is the real MEMBER. For karşılıksız bağış tutarlarının yanı sıra ÜYE’nin ödeyeceği such reason, the MEMBER STORE must require the toplam tutarı ve satışın yapıldığı para cinsini web MEMBER to present a valid photo ID. sayfasına koymakla yükümlüdür. ÜYE İŞ YERİ, sanal mağazasında genel ahlak ve adaba The MEMBER STORE has the right and obligation to aykırı ve yasalarca satışı yasaklanmış ürün ve hizmetlerin take (retain) and immediately return to the BANK, satışını yapamaz. ÜYE İŞ YERİ, sanal mağazasında satışa when, during the course of the transaction, it sunduğu ürün çeşitliliğinde değişiklik olması durumunda, determines that CARDS presented to it for payment of konuyla ilgili BANKA’ya derhal yazılı olarak bilgi vereceğini the consideration of goods/services/gratuitous kabul eder. donations are lost, stolen cards or all kinds cards that it ÜYE İŞ YERİ’nin sanal ticaret sitesinden yapılacak, has received, which have been informed to be taken Code SZL.00068 [7] Page No 14/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT BANKA’ca izin verilen yabancı para birimi cinsinden fiyatlandırılmış ürünlerin satışı sırasında, sipariş tutarları işlem günü ilgili yabancı para birimi için BANKA’nın uyguladığı serbest piyasa efektif döviz kurları esas alınarak Türk Lirası’na çevrilip ÜYE İŞ YERİ hesabına geçirilecektir. KREDİ KART SİSTEMLERİ networklerine, kurallar gereği Türk Lirası cinsinden çıkış yapılacak ve KREDİ KART SİSTEMLERİ tarafından kullanılan kur oranıyla BANKA’ca izin verilen yabancı para birimine çevrilerek ürünü satın alan kişinin kullandığı KART’ın bankasına yönlendirilecektir. Miktar ÜYE’nin bankasınca kullanılan para birimine çevrilerek ÜYE’nin hesap ekstresine yansıtılacaktır, ancak ÜYE, ödeyeceği miktarı kendi para birimi cinsinden görürken aynı zamanda açıklamalar bölümünde orijinal para birimi olarak Türk Lirası görebilir. Sitedeki fiyatlar, BANKA’nın günlük uyguladığı serbest piyasa efektif döviz kurlarına göre Türk Lirası’na çevrildikten sonra KREDİ KART SİSTEMLERİ tarafından tekrar KREDİ KART SİSTEMLERİ’nce izin verilen yabancı para birimine çevrildiğinden alışveriş tamamlandığında ÜYE’ye yansıyan tutar ÜYE İŞ YERİ’nin sitesinde ilan ettiği BANKA’ca izin verilen yabancı para birimi cinsindeki fiyatlardan farklılık gösterebilir. back for any reason whatsoever by the BANK. The MEMBER STORE acknowledges that the BANK is entitled to refuse to pay the expense amount incurred by using such a card; and if it has already paid such amount by mistake, to collect, set-off and deduct as described in the last paragraph of Article 10. Ö RN EK TI R At the time of issuing an EXPENSE VOUCHER, the MEMBER STORE must: Ensure that the CARD number, name-last name and the CARD’s expiry date placed on the CARD is fully transferred onto the EXPENSE VOUCHER, through the MEMBER STORE PRODUCTS, and that these are checked, Ensure that, in CHIP CARDS, the CARD is fully read by the CHIP READER; and complete the transaction in accordance with the screen instructions of the POS device, and in all pin transactions, ensure that the MEMBER enters his pin into the POS or pin keyboard connected to the POS (the MEMBER STORE must have the MEMBER enter his pin and shall not ask for the pin or enter it for the MEMBER), Write the price of the sold goods/services/gratuitous donation in Turkish Lira, sales date in a clear and readable manner on the ELEKTRONİK ORTAMDAKİ İŞLEM’lerdeki maddeler ile EXPENSE VOUCHER, ilgili olarak müşterilerin bilgilendirilmesi amacıyla ÜYE İŞ Clearly indicate the commercial title and MEMBER YERİ’nin sitesinde aşağıda belirtilen biçimde bir açıklama STORE number of the MEMBER STORE on the olması gerekmektedir: EXPENSE VOUCHER, and Obtain PROVISION from the BANK for each “According to the rules of VISA and MasterCard, your transaction to be performed. transaction is converted into TRL (Turkish Lira) by the acquiring bank using the Finansbank A.Ş.’s USD-TRL The MEMBER STORE agrees to be liable for all buying rate, which may sometimes cause insignificant losses that may arise in the event that it fails to duly differences of less than one percent. According to your question the pin in CARD transactions, where it was bank’s preferences, your credit card statement may show required to question the pin in accordance with the original transaction amount in TRL.” operational rules, or by-passed the PIN questioning step. MAIL ORDER işlemlerinde; In the event that the MEMBER STORE PRODUCTS BANKA, PROVİZYON için ÜYE İŞ YERİ’nce yapılan and the CHIP READER are unable to read the CARD başvuruyu değerlendirir ve uygun gördükleri için and/or the MEMBER STORE PRODUCTS are out of PROVİZYON kodu verir. BANKA, onaylanan ve order, the MEMBER STORE shall call the BANK via onaylanmayan HARCAMA BELGESİ taleplerini ÜYE İŞ telephone with regard to the transaction, in accordance YERİ’ne bildirir. with the authorizations granted to it by the BANK, and BANKA’nın ÜYE İŞ YERİ’ne yukarıda belirtilen get a PROVISION and act in compliance with the elektronik yöntemler veya liste ile vereceği PROVİZYON instructions given to it. The parties have agreed that, if kodundan sonra ÜYE İŞ YERİ, BANKA’dan PROVİZYON the BANK has not granted the MEMBER STORE the aldığı HARCAMA BELGESİ talepleri için ÜYE’ye mal veya authority to perform transactions manually out of the hizmet teslimatını yapmakla veya bağış/hizmet MEMBER STORE PRODUCTS, the MEMBER STORE makbuzunu vermekle yükümlüdür. shall not accept the CARD, otherwise shall be Code SZL.00068 [7] Page No 15/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT responsible for all losses that may occur. In the cases where the magnetic stripe of the card is swiped, if a warning message appears on the POS stating that the CHIP must be inserted, despite that there is no chip on the CARD; the MEMBER STORE shall suspect the CARD to be a fake CARD and obtain a PROVISION for the transaction by calling the BANK via telephone, and act in accordance with the instructions given/to be given by the BANK. The parties have agreed that the MEMBER STORE shall be responsible for all losses in case of acting contrary to this provision. TI R ÜYE İŞ YERİ’nin ÜYE’den alacağı HARCAMA BELGESİ tutarının Türk Lirası olarak düzenlenmesi gerekmektedir. Buna rağmen ÜYE İŞ YERİ, yurt dışı ÜYE’lerden alacağı HARCAMA BELGESİ’ni Türk Lirası olarak değil de döviz olarak kabul ederse, bu HARCAMA BELGESİ’ndeki döviz tutarının Türk Lirası karşılığı üzerinden PROVİZYON almak zorundadır. ÜYE İŞ YERİ, uluslararası sistem gereği kurlardaki değişimlerden kaynaklanan ve yurt dışı ÜYE aleyhine ortaya çıkan döviz farkının veya MAIL ORDER işlemine konu alışveriş tutarının tamamının veya bir kısmının BANKA’ya ÜYE’nin bankası tarafından borç kaydedildiği durumlarda, borç kaydedilen bu tutarların tamamının BANKA’ca ÜYE İŞ YERİ hesaplarından tahsil edileceğini, bu meblağın hesabında bulunmaması halinde, ilk talepte derhal, talepte belirtilen meblağı, bu Sözleşmenin 10. maddesinde belirtilen hüküm çerçevesinde BANKA’ya ödeyeceğini taahhüt eder. RN EK İşin doğası gereği taraflar, bu Sözleşmede yer alan yükümlülüklerin yerine getirilmemesi durumunda, her türlü sorumluluğun ÜYE İŞ YERİ’ne ait olduğu konusunda mutabakata varmışlardır. BANKA’nın bu hususlardan dolayı hiçbir sorumluluğu bulunmadığı gibi belirtilen hususlara aykırı şekilde düzenlenen HARCAMA BELGESİ tutarı da, ÜYE İŞ YERİ’ne ödenmeyecektir. Ödenmiş ise, BANKA’nın bu tutarları, ÜYE İŞ YERİ’nin hesabından geri alma ve ÜYE İŞ YERİ’nin hesabına borç kaydetme yetkisi mevcuttur. In E-TRANSACTIONS: The MEMBER STORE shall send a list which contains information notified to it by the BANK through the Virtual POS to the BANK in order take PROVISION for the prices of orders. The BANK may change the information required for PROVISION or request additional information, by notifying the MEMBER STORE. In cases that are deemed suspicious by the MEMBER STORE, the MEMBER STORE shall notify the BANK in accordance with the procedures determined by the BANK and no shipment shall be made prior to obtaining a provision from the BANK. The MEMBER STORE undertakes that all liability shall be borne by the MEMBER STORE if shipment has been made. The MEMBER STORE accepts that the transaction is legally consummated upon obtaining the approval of the BANK and it shall not be construed that the BANK has guaranteed the transaction amount to the MEMBER STORE. The MEMBER STORE is obliged to comply with all instructions given to it by the BANK. The MEMBER STORE is obliged to obtain the IP number of each customer that shops and immediately present it to the BANK, when requested by the BANK. The MEMBER store is obliged to post on its web site, amounts of the sold goods, services and gratuitous donations as well as the total amount to be paid by the MEMBER and the currency in which the sales transaction has been made. The MEMBER STORE cannot sell products and services in its virtual store, which are against general good morals and the sales of which have been prohibited by the laws. The MEMBER STORE accepts to inform the BANK immediately in written in case of any change of product range in its virtual store. During the sales of products priced out of a foreign currency permitted by the BANK at the virtual Ö ÜYE İŞ YERİ, gerek bu Sözleşmede bahsedilen kurallara uymaması, gerekse ihmal, hata ve kusuru sebebiyle ortaya çıkan herhangi bir sorunlu işlem nedeniyle, KREDİ KART SİSTEMLERİ /BKM (Bankalararası Kart Merkezi) ve sair ilgili ulusal ve uluslararası kuruluşlar nezdinde bulunan Hakemler Komitesi ve diğer merciiler tarafından, her ne nam altında olursa olsun tahakkuk ettirilecek değerlendirme ve ceza bedellerinden; KREDİ KART SİSTEMLERİ kuralları ve ilgili diğer ulusal ve uluslararası mevzuat hükümleri gereğince, her türlü ulusal ve uluslararası kuruluş/komite/birlik tarafından ÜYE İŞYERİ aleyhine tahakkuk ettirilebilecek tüm ücret ve ceza tutarlarından münhasıran sorumlu olduğunu ve bu bedellerin de kendisinden tahsil edileceğini, BANKA’nın bu bedelleri, ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdindeki hesaplarından her zaman, herhangi bir talimata gerek olmaksızın tahsile veya ÜYE İŞ YERİ’nin hesaplarına borç kaydetmeye yetkili olduğunu kabul eder. MADDE 7) HARCAMA BELGELERİ ve DÜZELTME YASAĞI ÜYE İŞ YERİ, BANKA tarafından kendisine verilen HARCAMA BELGESİ’ni kullanmakla yükümlüdür. ÜYE İŞ Code SZL.00068 [7] Page No 16/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT YERİ, kendisine BANKA tarafından verilen HARCAMA BELGESİ’ni başka bir ÜYE İŞ YERİ’ne ya da diğer bir işletmeye veremez, başka üye iş yerlerinden HARCAMA BELGESİ de alamaz. Aksi takdirde, taraflar, HARCAMA BELGESİ tutarının, BANKA tarafından ödenmeyeceği ve her türlü sorumluluğun ÜYE İŞ YERİ’ne ait olacağı hususlarında mutabakata varmışlardır. TI R ÜYE İŞ YERİ, KART’ları yalnızca alışveriş amacıyla kabul edebilir. ÜYE İŞ YERİ, ÜYE’ye nakit vererek, karşılığında alışveriş yapılmış gibi HARCAMA BELGESİ düzenleyemez. Bu halde HARCAMA BELGESİ tutarı, BANKA tarafından ödenmeyecek ve her türlü sorumluluk ÜYE İŞ YERİ’ne ait olacaktır. HARCAMA BELGESİ tutarı sehven ödenmiş ise; BANKA’nın 10. maddede belirtilen şekilde tahsile yetkili olduğunu ÜYE İŞYERİ kabul eder. commerce website of the MEMBER STORE; order amounts shall be converted to Turkish Lira based on the free market effective foreign exchange rates applied by the BANK on the transaction date for the relevant foreign currency, and recorded into the account of the MEMBER STORE. In the CREDIT CARD SYSTEMS networks, pursuant to the rules, exits will be made in Turkish Lira and converted to the foreign currency permitted by the BANK out of the exchange rate used by the CREDIT CARD SYSTEMS and directed to the BANK of the CARD used by the person that has purchased the product. The amount shall be converted to the currency used by the bank of the MEMBER and reflected to the account statement of the MEMBER; however, the MEMBER may see the amount he has paid in his own money currency, yet see Turkish Lira as the original currency under the explanations section. As prices on the site are converted into Turkish Lira out of the free market effective foreign exchange rates applied by the BANK on a daily basis and then converted into the foreign currency permitted by the CREDIT CARD SYSTEMS by the CREDIT CARD SYSTEMS again, when the shopping is complete, the price reflected on the MEMBER may differ from the prices in the foreign currency permitted by the BANK, as announced by the MEMBER STORE on its website. EK BANKA, üzerinde kazıntı, silinti, tahrifat, düzeltme ve benzeri değişiklikler yapılmış veya değişiklik yapıldığı hususunda şüpheye düşülen veya incelenmesine gerek duyulan veya POS kullanılmayıp el ile doldurulmuş HARCAMA BELGESİ tutarlarını, ödememe hakkına sahip olduğu gibi, ödediklerini de ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdindeki hesaplarından her zaman, herhangi bir talimata gerek olmaksızın tahsile veya ÜYE İŞ YERİ’nin hesaplarına borç kaydetmeye yetkili olduğunu kabul eder. RN MADDE 8) PROVİZYON LİMİTİ VE BELGE DÜZENLEME ZORUNLULUĞU ÜYE İŞ YERİ, bünyesinde birden fazla ödeme noktası bulunduğu takdirde; BANKA’nın gerek KREDİ KART SİSTEMLERİ kuralları ile düzenlenen ÜYE İŞ YERİ Sektör Kodları çerçevesinde, gerekse kendi belirleyeceği kriterlere göre, her biri için ayrı ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNÜ vermesi halinde, ÜYE İŞ YERİ, yalnızca ilgili ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNÜ’nü, bu ödeme noktalarında kullanacak, bu ödeme noktaları dışında kullanmayacaktır. For the purpose of informing the customers with regard to the articles concerning E-TRANSACTIONS, website of the MEMBER STORE must contain the following disclaimer: Ö “According to rules of VISA and MasterCard, your transaction is converted to TRL (Turkish Lira) by the acquiring bank using the Finansbank A.Ş.’s USD-TRL buying rate, which may sometimes cause insignificant PROVİZYON limiti ödeme noktasına bakılmaksızın 0-TL differences of less than one percent. In accordance (Sıfır Türk Lirası) olup, BANKA ÜYE İŞ YERİ’ne bildirimde with the preferences of your bank, your credit card bulunarak veya ilan etme suretiyle bu limiti değiştirme ve statement may show the original transaction amount in uygulama yetkisine haizdir. ÜYE İŞ YERİ, uygulamada TRL.” PROVİZYON limitlerine ilişkin olarak yapılabilecek değişikliklere uymayı kabul eder. In MAIL ORDER transactions; The BANK shall evaluate the application filed by ÜYE İŞ YERİ, KART’la yapılacak her bir işlem için meblağ the MEMBER STORE for PROVISION and grants a ne olursa olsun işlem anında BANKA’dan PROVİZYON PROVISION code for those that it deems appropriate. almak zorundadır. ÜYE İŞ YERİ’ne PROVİZYON limiti The BANK shall notify the approved and unapproved tanınması halinde ise, PROVİZYON limiti üstünde kalan EXPENSE VOUCHER demands to the MEMBER işlemlerde toplam tutar üzerinden PROVİZYON almak STORE. zorundadır. ÜYE İŞ YERİ, BANKA’yı telefon yolu ile Following the PROVISION code given by the arayarak aldığı PROVİZYON kodunu HARCAMA BANK to the MEMBER STORE through the BELGESİ üzerindeki ilgili bölüme yazacaktır. PROVİZYON Code SZL.00068 [7] Page No 17/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT kodunun yazılmaması halinde, BANKA’nın anılan işlem tutarını ÜYE İŞ YERİ’ne ödememe, ödemişse, ÜYE İŞ YERİ’nin hesabını borçlandırmaya ve 10. maddede belirtilen şekilde tahsile yetkili olduğu konusunda taraflar mutabakata varmışlardır. EK TI R ÜYE’nin aynı iş yerinde yaptığı tüm mal/hizmet alımları veya karşılıksız bağış işlemi için tek bir HARCAMA BELGESİ düzenlemesi esas olup, hangi nedenle olursa olsun buna aykırı olarak aynı gün ve aynı yerde, kısa aralıklarla birden fazla satış/bağış yapılmış gibi gösterilerek, PROVİZYON kodu alınmış olarak ya da PROVİZYON limiti altında olduğu takdirde PROVİZYON alınmaksızın birden çok HARCAMA BELGESİ düzenlenmesi ya da yapılacak işleme ÜYE İŞ YERİ’nce PROVİZYON kodu girilmesi, KART’ı ihraç eden kuruluşca ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ aracılığı ile PROVİZYON talebi reddedildiği halde, ÜYE İŞ YERİ’nin PROVİZYON tutarını daha alt tutar ya da tutarlara indirerek onay alınıncaya kadar işlemini sürdürerek PROVİZYON alması yasaktır. aforementioned electronic methods or in the form of a list, the MEMBER STORE is obliged to deliver the goods or services or issue a donation/service receipt to the MEMBER for the EXPENSE VOUCHER demands, for which it has obtained a PROVISION from the BANK. Amount of the EXPENSE VOUCHER to be collected by the MEMBER STORE from the MEMBER must be in Turkish Lira. If the MEMBER STORE accepts the EXPENSE VOUCHER to be obtained from a foreign MEMBER in a foreign currency rather than Turkish Lira despite the foregoing provision, PROVISION must be obtained out of the Turkish Lira equivalent of the foreign currency amount in the EXPENSE VOUCHER. The MEMBER STORE undertakes that; in cases where the foreign exchange rate difference arising from changes in foreign exchange rates due to international systems, to the detriment of the MEMBER or all or a part of the amount of shopping that constitutes the subject matter of a MAIL ORDER transaction, is debited to the BANK by the bank of the MEMBER; the entire debited amount shall be collected by the BANK from the accounts of the MEMBER STORE, and if such amount is not available, he shall pay to the BANK, upon its first demand, the amount indicated in the demand, in accordance with the provisions of Article 10 of this Contract. Ö RN HARCAMA BELGESİ üzerine ÜYE İŞ YERİ’nce PROVİZYON kodu yazılmadığı veya PROVİZYON alınmadığı veya BANKA’dan alınmamış gerçek dışı bir PROVİZYON kodu ile işlem yapıldığı veya PROVİZYON almamak amacıyla bir satış için birden çok HARCAMA BELGESİ düzenlendiği veya HARCAMA BELGESİ tarihi ile PROVİZYON tarihi farklı olduğu takdirde; kısacası HARCAMA BELGESİ’ne dair BANKA tarafından saptanmış olan her türlü usulsüzlük veya eksiklik hallerinde veya ÇİPLİ KART’ın POS’un ÇİP OKUYUCUSU’ndan geçirilmeden, şifre girişi yaptırılmadan kullandırılması halinde; BANKA’nın bu HARCAMA BELGESİ tutarını ödeme yükümlülüğü olmayacaktır, eğer BANKA tarafından herhangi bir nedenle ÜYE İŞYERİ’ne ödeme yapılmış ise, BANKA bu tutarları, ÜYE İŞ YERİ’ne bildirimde bulunarak 10. maddede belirtilen temerrüt faizi ve onun fon ve gider vergisi (BSMV DAHİL) ile birlikte ÜYE İŞ YERİ hesabından geri alma hakkına sahip olup, hesapta yeterli bakiye bulunmaması halinde, ÜYE İŞ YERİ bu tutarı yine 10. maddede belirtilen temerrüt faizi ve onun fon ve gider vergisi (BSMV DAHİL) ile birlikte, derhal BANKA’ya geri ödemeyi taahhüt eder. The parties have agreed that; by very nature of the business, in case of failure to perform the obligations contained herein, all liability shall be borne by the MEMBER STORE. The BANK shall have no liability to such extent and amount of an EXPENSE VOUCHER issued in contradiction with the aforementioned matters shall not be paid to the MEMBER STORE. If such amounts are already paid, the BANK shall be entitled to take such amounts back from the account of the MEMBER STORE and to debit the accounts of the MEMBER STORE with such amounts. The MEMBER STORE accepts that it is exclusively responsible for assessment costs and penalties to be accrued under any name whatsoever, by the Arbitral ÜYE İŞ YERİ, bu madde hükümlerine aykırı davranması Tribunals and other authorities under the CREDIT nedeniyle doğabilecek her türlü sorumluluğun kendisine ait CARD SYSTEMS/ICC (Interbank Card Center) and olacağını kabul eder. other relevant national and international institutions, due to any problematic transactions arising from its ÜYE İŞYERİ, BANKA tarafından kendisine tanınan failure to comply with the rules mentioned hereunder provizyon limiti üzerindeki satışlarda ONLINE satışın POS and its negligence, mistake and fault, as well as the terminallerinden geçirilememesi durumunda, satış amounts of all fees and penalties that may be accrued kayıplarının engellenebilmesi için, POS cihazı üzerinden, against the MEMBER STORE by any and all national BANKA’nın provizyon merkezi aranmak suretiyle alınmış and international institutions/committees/ associations, Code SZL.00068 [7] Page No 18/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT otorizasyon numarasının girilmesi ile yapılacak “Yalnız Belge” işlemi yapılmasına ilişkin özelliğin, BANKA tarafından ÜYE İŞ YERİ’ne tanınması halinde, ÜYE İŞ YERİ’ne tahsis edilen POS cihazı üzerinden yapılacak tüm “Yalnız Belge” işlemlerinin, işlemler kimin tarafından yapılırsa yapılsın, sorumluluğu ÜYE İŞ YERİ’ndedir. “Yalnız Belge” işlemleri ile ilgili olarak herhangi bir usulsüzlük, gerçek dışı “Yalnız Belge” işlemi ve benzeri usulsüz işlemlerin yapılması halinde tüm sorumluluğun ÜYE İŞ YERİ’ne ait olduğunu; böyle bir usulsüzlük, gerçek dışı “Yalnız Belge” işlemi ve benzeri usulsüz işlemlerin yapıldığının BANKA tarafından tespit edilmesi halinde, bu sebeple doğabilecek BANKA’nın tüm zararlarının ÜYE İŞ YERİ tarafından karşılanacağını; BANKA’nın madde 18’de kayıtlı hak ve yetkilerini kullanabileceğini kabul eder. pursuant to the rules of CREDIT CARD SYSTEMS and provisions of other relevant national and international legislations; that, these amounts will be collected from it; that, the BANK is entitled to collect these from the accounts of the MEMBER STORE held within the BANK, at any time and without further instructions, and to debit the accounts of the MEMBER STORE, with the said amounts. Ö RN EK TI R ARTICLE 7) EXPENSE VOUCHERS AND NO ADJUSTMENT The MEMBER STORE is obliged to use the EXPENSE VOUCHER provided to it by the BANK. The MEMBER STORE cannot give the EXPENSE VOUCHER provided to it by the BANK to another MEMBER STORE or another entity, nor can it take an EXPENSE ÜYE İŞ YERİ, mağazalarında yapılan satışlarla ilgili olarak VOUCHER from another member store. The parties gün sonunda yapılan grup kapama öncesinde yapılan have agreed that; otherwise, the BANK shall not pay satış/satışlardan iade edilmesi gereken tutar/tutarlar the amount of the EXPENSE VOUCHER and any and bulunduğu durumlarda, POS cihazı üzerinden BANKA all liability shall be borne by the MEMBER STORE. sistemlerine bağlanıp yapılan tanıma göre kredi kartı numarası girilerek ya da terminalden kredi kartı geçirilerek The MEMBER STORE may only accept the CARDS “İADE” işlemi yapılabileceğini;ÜYE İŞ YERİ’nin talebi for shopping. The MEMBER STORE cannot give cash doğrultusunda BANKA tarafından POS cihazına “İADE” to the MEMBER and issue an EXPENSE VOUCHER işlemine ilişkin özelliğin tanınması halinde, bu ÜYE İŞ as if there was a shopping. In such cases, the BANK YERİ’ne tahsis edilmiş POS cihazı üzerinden yapılacak shall not pay the amount of the EXPENSE VOUCHER tüm İADE işlemlerinin, işlemler kimin tarafından yapılırsa and any and all liability shall be borne by the MEMBER yapılsın, sorumluluğunun ÜYE İŞ YERI’ne ait olduğunu; STORE. The MEMBER STORE accepts that, if the POS cihazı üzerinden İADE yapılabilmesi teknik/sistemsel amount of the EXPENSE VOUCHER has been paid by olarak mümkün iken, ÜYE İŞ YERİ’nin İADE işleminin mistake; the BANK shall be entitled to collect such BANKA tarafından yapılmasını talep etmesi halinde, amount as described in Article 10. işlemin ücrete tabi olduğunu; İADE işlemleri ile ilgili olarak herhangi bir usulsüzlük, gerçek dışı İADE işlemi ve benzeri The BANK is entitled to refuse to pay the amount of an usulsüz işlemler yapılması halinde tüm sorumluluğun ÜYE EXPENSE VOUCHER, which has a scraping, İŞ YERİ’ne ait olduğunu; böyle bir usulsüzlük, gerçek dışı distortion, correction and other alterations thereon or İADE işlemi ve benzeri usulsüz işlemlerin yapıldığının which gives rise to a suspicion that it was altered or BANKA tarafından tespit edilmesi halinde, bu sebeple which is required to be reviewed or which has been doğabilecek BANKA’nın tüm zararlarının ÜYE İŞ YERİ filled out by hand without using a POS, and it is also tarafından karşılanacağını kabul eder. entitled to collect the paid amounts from the accounts of the MEMBER STORE held within the BANK, at any İADE talepleri, ÜYE İŞ YERİ’nin faks ile imzalı ve kaşeli time and without further instructions, and to debit the iade taleplerinin BANKA’nın ilgili bölümüne iletmesi accounts of the MEMBER STORE, with the said halinde dikkate alınacaktır. Faks ile yapılacak tüm İADE amounts. işlemlerinin, işlemler kimin tarafından yapılırsa yapılsın, sorumluluğunun ÜYE İŞ YERİ’ne ait olduğunu; İADE ARTICLE 8) PROVISION LIMIT AND işlemleri ile ilgili olarak herhangi bir usulsüzlük, gerçek dışı DOCUMENTATION OBLIGATION İADE işlemi ve benzeri usulsüz işlemler yapılması halinde In the cases where there is more than one points of tüm sorumluluğun ÜYE İŞ YERI’ne ait olduğunu; böyle bir sale at the MEMBER STORE and if a separate usulsüzlük, gerçek dışı İADE işlemi ve benzeri usulsüz MEMBER STORE PRODUCT has been given for each işlemlerin yapıldığının BANKA tarafından tespit edilmesi point of sale in accordance with both MEMBER halinde, bu sebeple doğabilecek BANKA’nın tüm STORE Sector Codes of the BANK, as regulated by zararlarını ödeyeceğini ÜYE İŞ YERİ kabul eder. the CREDIT CARD SYSTEMS rules as well as criteria to be determined by it, the MEMBER STORE shall Code SZL.00068 [7] Page No 19/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT only use the relevant MEMBER STORE PRODUCT at such points of sale and shall not use the same outside of these points of sale. The PROVISION limit shall be TL-0 (zero Turkish Lira), regardless of the point of sale and the BANK is entitled to change or impose such limit by an announcement or a notification to the MEMBER STORE. The MEMBER STORE agrees to comply with the changes in PROVISION limits in practice. TI R MADDE 9) BİLGİLERİN GİZLİLİĞİ, ÜYE İŞ YERİ TARAFINDAN ÜYELERE AİT BİLGİLERİN SAKLANAMAYACAĞI ÜYE İŞ YERİ, ÜYE’lerin KART’larının ve/veya KART bilgilerinin kullanımı sonucunda edindikleri KART ve ÜYE ile ilgili bilgileri (adını, soyadını, KART numarasını, KART’ın son kullanma tarihini, CVV2/CVC2 kodunu, manyetik alan bilgilerini, telefon numaralarını), ulusal (BKM-Bankalararası Kart Merkezi) ve uluslararası kuruluşlarca belirlenen kurallar ve 5464 sayılı Kanun gereği, kanunen yetkili kılınan kişi kurum ve kuruluşlar hariç olmak üzere; ÜYE’nin yazılı olarak açıkça rızasını almadan başkasına açıklayamaz, kopyalayamaz, kaydedemez, saklayamaz ve üçüncü şahıslarla paylaşamaz. ÜYE İŞ YERİ, ÜYE’ye ait bilgileri BANKA dışındaki şahıs ya da kişi/kuruluşlarla paylaşamaz, satamaz, satın alamaz ve takas edemez. The MEMBER STORE must obtain a PROVISION from the BANK at the time of the transaction, for each transaction performed with the CARD, regardless of its amount. If a PROVISION limit is provided to the MEMBER STORE, it must obtain a PROVISION for the aggregate amount of the transactions which are above the PROVISION limit. The MEMBER STORE shall call the BANK via telephone and write down the PROVISION code it has obtained under the relevant section on the EXPENSE VOUCHER. The parties have agreed that; in case of failure to write the PROVISION code, the BANK shall be entitled to refuse to pay the amount of the said transaction to the MEMBER STORE, or if it has paid such amount, to debit the account of the MEMBER STORE and collect the same as described in Article 10. Ö RN EK ÜYE İŞ YERİ’nce yukarıda belirtilen hükme aykırı davranılması halinde, oluşabilecek tüm zararlardan ve cezai uygulamalardan ÜYE İŞ YERİ sorumludur. Bu durumun tespiti halinde, KARTlar ile ilgili olarak ulusal (BKM- Bankalararası Kart Merkezi) ve KREDİ KART SİSTEMLERİ tarafından belirlenmiş standart kurallar dâhilinde bahsi geçen kurumlarca uygulanacak tüm ücret ve cezai uygulamalardan ÜYE İŞ YERİ sorumludur. BANKA, bu gibi durumlarda ÜYE İŞ YERİ’nin işlem yapma yetkisini sınırlandırabilir ve her türlü zararını talep ve tahsil edebilir. In principle, a single EXPENSE VOUCHER shall be issued for all the purchase of goods/services or Yukarıda yer alan yükümlülüklere aykırı davranılması gratuitous donations made by the MEMBER at the sebebiyle oluşabilecek her türlü zararın ÜYE İŞ YERİ’nce same store; it is prohibited to issue, for any reason karşılanacağı, bu bilgilerin ÜYE İŞ YERİ tarafından liste, whatsoever, more than one EXPENSE VOUCHER by disket ya da data olarak saklanması halinde, bu bilgilere pretending as if multiple sales/donations were made üçüncü şahısların erişimi, kopyalanması, çalınması ya da within short intervals on the same day and at the same kaybı halinde ilgili datada yer alan kayıtlar aracılığıyla place contrary to the foregoing principle, by obtaining a yapılacak her türlü mal/hizmet alımı, karşılıksız bağış PROVISION code or if the transaction is below the işlemi ve benzeri işlemlerden ÜYE İŞ YERİ ve üçüncü PROVISION limit, without obtaining a PROVISION, or şahıslar arasında doğabilecek ihtilaflardan, entering a PROVISION code to the transaction to be PROVİZYON’lu ya da PROVİZYON’suz yapılan tüm işlem performed by the MEMBER STORE, or obtaining a bedellerinin tahsilinden dolayı BANKA’nın hiçbir PROVISION by decreasing the PROVISION limit down sorumluluğunun bulunmadığı, ÜYE İŞ YERİ ile BANKA, to lower amount or amounts and continuing the ÜYE veya üçüncü şahıslar arasında doğabilecek her türlü transaction until receiving a PROVISION, despite the idari, hukuki ve cezai ihtilaflardan münhasıran ÜYE İŞ fact that the MEMBER STORE’s demand for YERİ’nin sorumlu olduğu konusunda taraflar tamamen PROVISION through the MEMBER STORE mutabık kalmışlardır. ÜYE İŞ YERİ, ÜYE İŞ YERİ’nin PRODUCTS was rejected by the institution that has kusuru nedeniyle sebep olduğu zararlardan dolayı issued the CARD. BANKA’nın üçüncü kişilere ödemek zorunda kalabileceği her türlü bedeli BANKA’ya ödemekle yükümlüdür. In the event that the MEMBER STORE fails to write the PROVISION code on the EXPENSE VOUCHER or ÜYE İŞ YERİ, BANKA’nın gerekli gördüğü durumlarda to obtain PROVISION or performs the transaction with ÜYE İŞ YERİ’nin işlemlerini gerçekleştirdiği sistemini an untrue PROVISION, which has not been obtained denetlemek amacıyla üçüncü kişilerle anlaşabileceğini, from the BANK or issues multiple EXPENSE Code SZL.00068 [7] Page No 20/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT BANKA’nın belirleyeceği kişilerin işlerin gerçekleştirildiği sistemde her türlü incelemeyi yapmaya yetkili olacağını ve bu konuda bu kişilere yardımcı olacağını, talep edilen bilgi ve belgeyi derhal temin edeceğini kabul eder. Ö RN EK TI R VOUCHERS for a single sale in order to not to obtain PROVISION or if the dates of the EXPENSE VOUCHER and the PROVISION are not the same; or in short, in case of all kinds of irregularities or deficiencies detected by the BANK in relation the MADDE 10) ALACAK BELGESİ, HARCAMA BELGESİ EXPENSE VOUCHER or in the event that a CHIP TUTARLARININ TAHSİL EDİLEMEMESİ, TEMERRÜT CARD is used without being swiped through the CHIP FAİZİ READER or entering pin; the BANK shall not be KART ile alınmış mal/hizmetin iadesi veya karşılıksız obligated to pay the amount of the EXPENSE bağış işleminin iptali durumunda ÜYE İŞ YERİ, ÜYE’ye VOUCHER, and if the BANK has made a payment to nakit para ile geri ödeme yapamaz. Bu durumda ÜYE İŞ the MEMBER STORE for any reason, the BANK shall YERİ, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ üzerinden iade belgesi be entitled to take such amounts back from the düzenleyerek işlemi iptal etmek veya kendisine BANKA MEMBER STORE’s account, together with the default tarafından verilmiş ALACAK BELGESİ’ni doldurup interest set out in article 10 as well as its funds and imzalayarak en geç 5 (beş) iş günü içinde BANKA’ya transaction taxes (including BITT) by informing the iletmekle yükümlüdür. ALACAK BELGESİ’ne yazılacak MEMBER STORE; if there is no sufficient balance in bedel ya da ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ ile gerçekleştirilen the account, the MEMBER STORE undertakes to iade işlemi tutarı hiçbir şekilde KART ile satın alınmış mal immediately pay to the BANK, such amount also ve/veya hizmet ve/veya karşılıksız bağış işleminin ilk together with the default interest set out in Article 10 as bedelinden fazla olamaz. İade konusu için ÜYE İŞ YERİ well as its funds and transaction taxes (including ve/veya ÜYE, BANKA’dan hiçbir şekilde faiz ve sair nema BITT). talebinde bulunamaz. İade tutarı BANKA tarafından ÜYE İŞ YERİ’ne yapılacak SLIP bedeli ödemelerinden (yurt The MEMBER STORE agrees to assume any and all dışında çıkarılmış KART’larda BANKA tarafından liability that may arise from acting contrary to the hesaplanarak bildirilecek kur farkı ile birlikte) mahsup provisions of this Article. edilir. (ÜYE İŞ YERİ’nden işlem bedeli için evvelce tahsil edilmiş olan komisyon tutarı ve ödül tutarı ÜYE İŞ YERİ’ne When ONLINE sales are not passed through POS iade edilmez.) ÜYE İŞ YERİ’nin hesaplarının mahsup Terminals in sales that are above the provision limit işlemi için müsait olmaması halinde, ÜYE İŞ YERİ, bu provided to the MEMBER STORE by the BANK; if the maddenin son paragrafında belirtilen şekilde BANKA’nın feature as to performing a “Document Only” ilk yazılı talebinde ilgili tutarı ödemekle yükümlüdür. transaction by entering the authorization number obtained by calling the provision center of the BANK ÜYE İŞ YERİ, ÜYE İŞ YERİ tüzel kişi ise ortakları, via the POS device, in order to eliminate the loss of temsilcileri ve sair yetkilileri ve ÜYE İŞ YERİ’nde çalışanlar sales, responsibility of all “Document Only” tarafından yapılacak tüm işlemler ve bu iade işlemleri ile transactions performed out of the POS devices ilgili olarak herhangi bir usulsüzlük, gerçek dışı iade işlemi allocated to the MEMBER STORE shall be borne by ve benzer usulsüz işlemler yapmaları halinde, tüm the MEMBER STORE, regardless of those who have sorumluluğun ÜYE İŞ YERİ’ne ait olduğunu; böyle performed the transaction. The MEMBER STORE usulsüzlük, gerçek dışı iade işlemi ve benzeri usulsüz accepts that all responsibility arising from any işlemlerin yapıldığının BANKA tarafından tespit edilmesi irregularity concerning “Document Only” transactions, halinde de, bu sebeple doğabilecek BANKA’nın tüm untrue “Document Only” transactions and similar zararlarının ÜYE İŞ YERİ tarafından ödeneceğini kabul irregular transactions shall belong to the MEMBER eder. STORE; in the event that such an irregularity, untrue “Document Only” transaction and a similar irregular BANKA, HARCAMA BELGESİ’ni kabul edip ÜYE İŞ transaction is detected by the BANK, all losses that YERİ’ne ödediği halde, ÜYE İŞ YERİ’nin ÜYE İŞ YERİ may be suffered by the BANK on such grounds shall ÜRÜNLERİ üzerinden KART kullanarak veya manuel giriş be borne by the MEMBER STORE; and the BANK yapmak suretiyle ALACAK BELGESİ düzenleyerek veya shall exercise its rights and powers set out in Article BANKA’ya verdiği talimatla gerçekleştirdiği iade işlem 18. tutarlarını işlem tarihinde ödemediği takdirde veya ÜYE İŞ YERİ’nin malı teslim etmeme vb. kusurlu ve/veya hasarlı, The MEMBER STORE accepts that; when there is an ayıplı teslimi ve/veya ihmali nedeniyle ÜYE’nin itirazı (Mal, amount/amounts that need/s to be returned out of the ÜYE’ye satış esnasında teslim edilmeyip, daha sonra sale/s performed, prior to the group closing at the end Code SZL.00068 [7] Page No 21/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT of the day in relation to the sales at the stores, “RETURN” transaction may be made by connecting to the BANK’s system via the POS device and entering the credit card number or swiping the credit card through the terminal, as defined; if the POS device is vested with the feature concerning the “RETURN” transaction by the BANK further to the request of the MEMBER STORE, the responsibility for all RETURN transactions to be performed out of the POS device allocated to the MEMBER STORE as such shall belong to the MEMBER STORE, regardless of those who have performed the transaction; if the MEMBER STORE request RETURN transactions to be performed by the BANK when it is technically/operationally possible to perform RETURN transactions via the POS device, the BANK shall charge a fee for such transaction; all responsibility arising from any irregularity in connection with the RETURN transactions, untrue RETURN transactions and similar irregular transactions shall belong to the MEMBER STORE; in the event that such an irregularity, untrue RETURN transaction and a similar irregular transaction is detected by the BANK, all losses that may be suffered by the BANK on such grounds shall be borne by the MEMBER STORE. EK TI R posta ile gönderilecekse, ÜYE İŞ YERİ malı bizzat ÜYE’nin kendisine veya satış sözleşmesinde ÜYE’nin malı teslim almaya yetkili kılacağı kişiye malın teslim edilmesini sağlamak ve BANKA talep ettiğinde malın ÜYE’ye veya onun yetkili kıldığı kişiye imza karşılığında teslim edildiğini gösteren bir belgeyi BANKA’ya kanıt olarak vermekle yükümlüdür.) ya da HARCAMA BELGESİ’nin (veya üzerindeki bilgilerin) sahte olarak tanzim edilmiş olması veya bu Sözleşmeye aykırı şekilde düzenlenmesi nedeniyle veya ÜYE’nin kimliği ve imzasının, ÜYE İŞ YERİ’nce kontrol edilmemesi ve benzer nedenlerle, HARCAMA BELGESİ tutarı ÜYE’den BANKAca tahsil edilemez veya tahsil edildiği halde, ÜYE’nin itirazı üzerine ÜYE’nin hesabına iade edilmek zorunda kalınır ise ÜYE İŞ YERİ, ÜYE tarafından ödenmeyen veya ÜYE’ye BANKA’ca geri ödenen tutarı, BANKA’nın ilk yazılı talebinde, HARCAMA BELGESİ tutarının hesabına alacak geçtiği veya nakden tahsil ettiği tarihten, bu tutar BANKA’ya tamamen geri ödeninceye kadar geçen günler için, aşağıdaki şekilde belirlenen temerrüt faizi ve onun fon ve gider vergisi (BSMV DAHİL), her türlü masrafı, avukatlık ücreti, yargılama ve icra giderleri, maddi manevi tazminat talepleri ile birlikte ödemeyi kabul eder. BANKA bu alacağını ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA’daki herhangi bir hesabından veya sair hak ve alacağından nakden ya da hesaben takas ve mahsuba yetkilidir. Ö RN RETURN requests shall be taken into account, if BANKA’nın bu Sözleşme kapsamında doğacak alacakları submitted to the relevant department of the BANK via için uygulanacak temerrüt faizi aşağıdaki şekilde the MEMBER STORE’s facsimile in a signed and belirlenmiştir. stamped form. The MEMBER STORE accepts that, the responsibility for all RETURN transactions to be BANKA’nın Türk Lirası alacakları için; alacağın performed by facsimile, shall belong to the MEMBER doğduğu tarihte Türkiye Bankalar Birliği tarafından ilan STORE, regardless of those who have performed the edilen O/N TRLIBOR’un (TRLIBOR: Türkiye Bankalar transactions; all responsibility arising from any Birliği tarafından www.trlibor.org adresli internet sitesinde irregularity in connection with the RETURN her gün açıklanan Türkiye Bankalar Bilrliği O/N TRLIBOR transactions, untrue RETURN transactions and similar referans oranını ifade eder.) on katı oranının iki ile irregular transactions shall belong to the MEMBER çarpımıyla elde edilen oran kadar temerrüt faizi, STORE; in the event that such an irregularity, untrue BANKA’nın yabancı para alacakları için ise; yabancı RETURN transaction and a similar irregular para cinsine göre, alacağın doğduğu tarihte ilân edilen transaction is detected by the BANK, all losses that O/N LIBOR veya O/N EURIBOR oranına 20 puan may be suffered by the BANK on such grounds shall eklenmek suretiyle bulunacak oranın iki ile çarpımıyla elde be paid by the MEMBER STORE. edilen oran kadar temerrüt faizi uygulanabilecektir. TRLIBOR faiz oranı ilân edilmemiş ise; alacağın ARTICLE 9) CONFIDENTIALITY OF INFORMATION, doğduğu tarihten bir önceki günde ilân edilen TRLIBOR PROHIBITION ON RETAINING MEMBER faiz oranı yukarıdaki hesaplamada esas alınır. INFORMATION BY MEMBER STORES Türkiye Bankalar Birliği’nin TRLIBOR faiz oranını Save for persons, entities and institutions authorized açıklamasına son vermesi halinde, Türk Lirası alacaklar by law under the rules determined by national (ICC – için alacağın doğduğu tarihte TCMB tarafından ilân edilen Interbank Card Center) and international institutions iskonto faizi oranı yukarıdaki hesaplamada esas alınır. and the Law No. 5464; the MEMBER STORE cannot, BANKA alacağının tamamen ödenmesine kadar geçecek without obtaining the explicit written consent of sürede bu şekilde temerrüt faiz oranının hesaplanmasında MEMBER, disclose to others, copy, record, retain and TCMB iskonto faiz oranında oluşacak değişiklikler aynen share with third parties, CARD and MEMBER Code SZL.00068 [7] Page No 22/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT yansıtılır. information (name, last name, CARD number, expiry date of the CARD, CVV2/CVC2 code, magnetic zone Bu maddede yer alan faiz oranı, faizin işleyeceği süreler, information, phone numbers), which it has obtained as masraf, vergi ve ücretler ile tahsilatın ne şekilde a result of the MEMBER’s usage of their CARDS yapılacağına ilişkin düzenlemelere bu Sözleşmenin and/or CARD information. The MEMBER STORE muhtelif maddelerinde atıfta bulunulmuş olup bu cannot share, sell, purchase and exchange the düzenlemeler atıfta bulunulan haller için aynı şekilde MEMBER’s information to and from individuals or uygulanacaktır. persons/entities other than the BANK. The MEMBER STORE shall be responsible for all losses and penalties that may occur in the event that it acts contrary to the foregoing provision. If such situation is detected, the MEMBER STORE shall be responsible for all fees and penalties to be imposed by the said institutions in accordance with the standard rules determined by national (ICC – Interbank Card Center) and CREDIT CARD SYSTEMS in connection with the CARDS. In such cases, the BANK may restrict the transaction authorities of the MEMBER STORE and demand and collect any and all losses. EK TI R MADDE 11) TANITICI MATERYAL TEŞHİRİ, İLAN ve REKLAMLAR ÜYE İŞ YERİ, BANKA tarafından talep edilmesi halinde, bu Sözleşmeye konu olan KART’ların ve TAKSİT/ÖDÜL PROGRAMI amblemlerini; BANKA tarafından basılmış ve basılacak olan ÜYE Başvuru Formlarını, broşürlerini, diğer tanıtıcı ve/veya görsel materyalleri, iş yerinin (ÜYE İŞ YERİ’nin birden fazla birimi, bir başka deyişle iş yeri olması halinde bunların tamamının) göze çarpan ve BANKA tarafından uygun görülen yerlerinde ve BANKA tarafından uygun görülen şekilde, bu Sözleşme devam ettiği sürece teşhir etmek; tanıtım malzemeleri, başvuru formları ve broşürlerinin eksiksiz olarak sunum ve dağıtımına olanak sağlamak; eksiklikleri zamanında BANKA’ya bildirerek, tamamlanmalarını sağlamak; müşterilerini ve ÜYE’leri bu tanıtım malzemeleri ile ilgili olarak bilgilendirmelidir. Ö RN The parties have fully agreed that; any and all losses that may arise from acting contrary to the foregoing obligations shall be borne by the MEMBER STORE; if such information is preserved by the MEMBER STORE in the form of lists, discs or data and if it is accessed, copied, stolen or lost by third parties, the ÜYE İŞ YERİ’nin söz konusu KART amblemlerini kullanma BANK shall have no liability for any and all purchase of süresi, bu Sözleşmenin geçerlilik süresiyle sınırlıdır. ÜYE goods/services, gratuitous donations and similar İŞ YERİ’nin bu süre içinde reklam ve her türlü basılı belge transactions performed with the records contained in üzerinde bu Sözleşmede bahsi geçen KART, KART the relevant data, disputes that may arise between the sistemleri üyeliğini BANKA’nın uygun gördüğü şekil ve MEMBER STORE and third parties and collection of sınırlamalara uygun olarak belirtme hakkı ve the prices of all transactions performed with or without TAKSİT/ÖDÜL PROGRAMI üyeliğini ise, yine BANKA’nın a PROVISION; the MEMBER STORE shall be uygun gördüğü şekil ve sınırlamalara uygun olarak exclusively liable for all kinds of administrative, legal belirtme yükümlülüğü vardır. BANKA, ÜYE İŞ YERİ’ne and criminal disputes that may arise between the tanınan ve yukarıda belirtilen hakkı, bahsi geçen KART ve MEMBER STORE and the BANK, the MEMBER and KART sistemlerinden BANKA’nın dilediği/diledikleri için third parties. The MEMBER STORE is obliged to pay sınırlayabilir ya da tamamen kaldırabilir. Bunun dışındaki any and all costs that the BANK may be forced to pay ve BANKA’nın adının geçtiği her türlü reklam, ilan, basın to third parties due to losses caused by the fault of the bildirisi gibi kamuya yönelik işlemlerde ÜYE İŞ YERİ MEMBER STORE. tarafından BANKA’nın önceden yazılı onayı alınacaktır. The MEMBER STORE accepts that; the BANK may, ÜYE İŞ YERİ, BANKA’nın önceden verilmiş yazılı onayı when it deems necessary, contract with third parties in olmaksızın ve bu maddede izin verilen haller istisna olmak order to audit the system of the MEMBER STORE, out üzere, kesinlikle BANKA’nın ve/veya KART’larının of which the transactions are performed, the persons logosunu izinsiz olarak hiçbir yerde ve hiçbir şekilde to be designated by the BANK shall be authorized to kullanamaz. BANKA, her şekilde ve her ortamda carry out any and all investigations on the system, out yapabileceği kendi ilan, reklam, pazar araştırmaları, of which the transactions are performed, and it shall tanıtım ve duyurularında, gerek gördüğü takdirde, kendi assist such persons regarding these matters and ÜYE İŞ YERİ olduğunu belirtmek amacıyla, ÜYE İŞ immediately provide them with the information and YERİ’nin ticaret unvanını ve/veya amblem, logo ya da sair documents requested by them. tanıtıcı işaretini dilediği ebat, şekil, biçim ve yerde Code SZL.00068 [7] Page No 23/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT kullanabilecektir. TI R ÜYE İŞ YERİ, BANKA’ya KART’lar, KART’ların SLIP’leri, KART’ın üyelik ve cari hesap sözleşmeleri ve KART ile ilgili başvuru formları, hesap özetleri broşürler, afişler ve her türlü yazılı doküman ve belge üzerine ÜYE İŞ YERİ’ne ait isim, marka, amblem ve logonun basılması hususunda hak sahibi sıfatıyla izin vermiş olup, bu hususta başkaca izin veya onaya ihtiyaç olmadığını kabul eder. ÜYE İŞ YERİ bu beyanına aykırılık sebebiyle BANKA’nın uğrayabileceği her türlü zarar ve ziyanı ödemeyi kabul eder. ARTICLE 10) INABILITY TO COLLECT THE AMOUNTS OF CREDIT VOUCHERS, EXPENSE VOUCHERS, DEFAULT INTEREST In case of returning of the goods/services purchased with the CARD or cancellation of the gratuitous donation transaction, the MEMBER STORE cannot make cash reimbursement to the MEMBER. In such cases, the MEMBER STORE is obliged to cancel the transaction by issuing a return certificate out of the MEMBER STORE PRODUCTS or fill out and sign the CREDIT VOUCHER given to it by the BANK and send the same to the BANK within 5 (five) business days. Amount to be written on the CREDIT VOUCHER or amount of the return transaction performed by the MEMBER STORE PRODUCTS can by no means be higher than the initial price of the purchased goods/services and/or gratuitous donations made with the CARD. The MEMBER STORE and/or the MEMBER can by no means request any interest and other proceeds from the BANK for the subject matter of the returned amount. The returned amount shall be deducted from the payments to be made by the BANK to the MEMBER STORE in consideration of the SLIPs (in case of CARDs issued abroad; together with the exchange rate difference to be calculated and notified by the BANK). (Commission and reward amounts previously collected from the MEMBER STORE for the transaction amount shall not be returned to the MEMBER STORE). If the accounts of the MEMBER STORE are not available for such deduction, the MEMBER STORE is obligated to pay the relevant amount, upon the BANK’s first written demand, as described in the last paragraph of this Article. ÜYE İŞ YERİ, BANKA’ya ait marka/markaları ve/veya isminin itibarını koruyup güçlendirecek tarzda hareket edecek ve buna zarar vermesi muhtemel davranışlardan kaçınacaktır. EK Taraflar, bu Sözleşmenin yürürlüğünün herhangi bir nedenle sona ermesi halinde; birbirlerine ait markaları, amblemleri, logoları veya diğer tanıtım işaretlerini kısmen veya tamamen hiçbir şekilde kullanmayacaklarını, taklit etmeyeceklerini kabul ederler. Bu taahhüde aykırılık halinde, zarara sebebiyet veren taraf diğer tarafın uğrayacağı zararları ödemeyi kabul eder. RN ÜYE İŞ YERİ, TAKSİT ÖDÜL PROGRAMI’nın uygulanması, Kredi Kartı Başvuru Formları’nın müşterilere takdim edilmesi ve gerekli bilgilerin verilmesi, ÜYE ile BANKA arasındaki ilişkinin sürdürülebilmesi ve BANKA tarafından uygun görülmesi halinde, KREDİ KARTI tahsilatının yapılabilmesi amacıyla ÜYE İŞ YERİ merkez, mağaza ve şubelerinde yeterli büyüklükte bir alanı BANKA’ya tahsis edecektir. ÜYE İŞ YERİ, BANKA’ya tahsis edeceği yer karşılığında BANKA’dan kira, kullanma bedeli, genel gider payı (elektrik, su, ısınma vb.) ve sair herhangi bir bedel talep etmeyecektir. Söz konusu alandaki servisler için gerekli telefon hattı ve masrafları, bilgisayar ve yan ürünleri ÜYE İŞ YERİ tarafından karşılanacaktır. Ö The MEMBER STORE accepts that; all liability arising from all transactions and any irregularity, untrue return transaction or such similar irregular transactions regarding such return transactions performed by the partners, representatives and other authorized officers of the MEMBER STORE, if the MEMBER STORE is a legal entity, as well as the employees of the MEMBER MADDE 12) ÜYE/ÜYE İŞYERİ İHTİLAFLARI-ÜYE İŞYERİ STORE shall be borne by the MEMBER STORE; and ORTAK VE ÇALIŞANLARININ KART İLE ALIŞVERİŞ that, in the event that such an irregularity, untrue YASAĞI RETURN transaction and a similar irregular BANKA; ÜYE ile ÜYE İŞ YERİ arasında, KART ile alınan transaction is detected by the BANK, all losses that mal/hizmet alımının/karşılıksız bağışın bedeliyle veya may be suffered by the BANK on such grounds shall mal/hizmetin teslimindeki kusur ve değişiklikler nedeniyle be paid by the MEMBER STORE. veya taksit sayısı, tutarı, malın iadesi ve sair nedenlerle çıkabilecek uyuşmazlıklara taraf olmaz ve hiçbir surette In the event that the MEMBER STORE fails to pay the sorumluluk kabul etmez. ÜYE İŞ YERİ’ne ödenen amounts of return transactions carried out by issuing a HARCAMA BELGESİ bedelleri, ÜYE İŞ YERİ’nin bu CREDIT VOUCHER through the MEMBER STORE Sözleşmeden kaynaklanan yükümlülüklerini yerine PRODUCTS by using the CARD or having a manual getirmemesi sebebiyle ve/veya KREDİ KART entry, or by an instruction given to the BANK, despite Code SZL.00068 [7] Page No 24/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT SİSTEMLERİ kurallarına aykırı davranışları nedeniyle ÜYE’den tahsil edilemez ya da tahsil edildiği halde ÜYE’ye iade edilmek zorunda kalınır ise, BANKA, ilgili tutarı herhangi bir talimata gerek olmaksızın 10. maddede belirtilen şekilde tahsil etmeye yetkilidir. TI R ÜYE İŞ YERİ, ÜYE’ler ve/veya üçüncü kişi ya da kuruluşlar tarafından işlem konusu mal, hizmet ve karşılıksız bağış işleminin kalitesi, nakliyesi, teslimi, cinsi, fiyatı vb. konularda BANKA’ya karşı ileri sürülebilecek her türlü talep, iddia ve alacaklardan ötürü BANKA’nın maruz kalabileceği kayıp ve zararların tamamını BANKA’nın ilk talebinde derhal nakden ve defaten 10. maddede belirtilen tutarlarla birlikte BANKA’ya ödemeyi taahhüt eder. the fact that the BANK has accepted the EXPENSE VOUCHER and paid the amount to the MEMBER STORE, or in the event that the amount of the EXPENSE VOUCHER cannot be collected from the MEMBER by the BANK or is required to be returned to the account of the MEMBER, upon the MEMBER’s objection, after being collected, due to an objection raised by the MEMBER by reason of failure of the MEMBER STORE’s failure to deliver the goods, etc. faulty and/or damaged, defective delivery and/or negligence (If the goods are not delivered to the MEMBER at the time of sales and are to be sent thereafter via mail, the MEMBER STORE is obliged to ensure that the goods are delivered to the MEMBER in person or to the person authorized to receive the goods by the MEMBER under the sales contract, and to submit a document evidencing that the goods have been delivered to the MEMBER or a person authorized by the MEMBER against signature, to the BANK, upon its request.) or issuance of a false EXPENSE VOUCHER (or information thereon) or the issuance of the EXPENSE VOUCHER in contradiction with this Contract or failure of the MEMBER STORE to check the identity and signature of the MEMBER and such similar reasons, the MEMBER STORE agrees to pay the amount, which has not been paid by the MEMBER or which has been repaid to the MEMBER by the BANK, at the BANK’s first demand, together with the default interest to be accrued for the days between the date on which the account was credited with the amount of the EXPENSE VOUCHER or collected in cash, until such amount is paid to the BANK in full, as described below as well as its funds and transaction taxes (including BITT), any and all costs, attorney fees, litigation and execution charges, material and immaterial damages. The BANK is entitled to set-off and deduct such receivable in cash or on account, from any account or other rights and receivables of the MEMBER STORE before the BANK. EK ÜYE İŞ YERİ, BANKA’ca sağlanan hizmetleri kullanım amacıyla üçüncü kişilerden aldığı hizmet ve ürünlerden kaynaklanan herhangi bir aksaklık, eksiklik, hata, ayıp nedeniyle BANKA’nın her ne nam altında olursa olsun bir sorumluluğunun bulunmadığını kabul eder. RN ÜYE ya da 3. Şahısların, ÜYE İŞ YERİ’nin işlemleri nedeniyle BANKA’dan bir talepte bulunmaları, BANKA’ya karşı dava açmaları hallerinde, ÜYE İŞ YERİ; BANKA’yı bu talep ve davalardan derhal kurtarmayı kabul ve taahhüt etmektedir. Açılmış davalarda ÜYE İŞ YERİ, davanın sonuçlarının beklenmesi gerektiğinden bahisle bu yükümlülüğünü geciktiremez Ö MAIL ORDER işlemlerinde, ÜYE İŞ YERİ’nden mal ve hizmet alımında veya karşılıksız bağış işleminde bulunan kişiye ait bilgiler ile ÜYE bilgilerinde uyumsuzluk olması halinde, yapılan ödeme BANKA’ca reddedilmeyecektir. ÜYE İŞ YERİ, bu işlemle ilgili tüm sorumluluğun ve zararların tamamen kendisine ait olduğunu kabul eder. Daha sonra ÜYE tarafından bu hususta herhangi bir itirazda bulunulması halinde, ÜYE İŞ YERİ’ne bildirimde bulunarak ÜYE tarafından itiraz edilen meblağı, faiziyle birlikte ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdindeki hesabından alarak veya BANKA’daki herhangi bir hesabından veya sair hak ve alacağından nakden ya da hesaben ek talimata gerek olmaksızın takas ve mahsup ederek ÜYE’ye iade etmeye BANKA’nın tam yetkili olduğunu, hesapta para bulunmaması halinde BANKA’nın ilk yazılı talebinde 10. maddede belirtilen temerrüt faizi ve onun fon ve gider vergisi (BSMV Dahil) ile birlikte ödeyeceğini kabul eder. ÜYE İŞ YERİ, ÜYE İŞ YERİ ile ÜYE arasındaki münasebetten doğacak ihtilaflardan dolayı BANKA’nın hiçbir sorumluluğunun bulunmadığını, ayrıca BANKA’nın dilediği an bu uygulamaya son verme yetkisinin bulunduğunu kabul eder. ÜYE İŞ YERİ, bu Sözleşme kapsamındaki her türlü KART Code SZL.00068 [7] Default interest to be applied to the receivables of the BANK arising out of this Contract is set out below. For Turkish Lira receivables of the BANK; a default interest that equals to twice the rate calculated as ten times the O/N TRLIBOR (TRLIBOR: means the O/N TRLIBOR reference rate of Turkish Banks Association, as announced on a daily basis by Turkish Banks Association on the website at www.trlibor.org) announced by Turkish Banks Association on the date on which the receivable has arisen; For foreign currency receivables of the BANK; default interest that equals to twice the rate to be Page No 25/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT calculated by adding 20 points to, O/N LIBOR or O/N EURIBOR, as applicable depending on the foreign currency, announced on the date on which the receivable has arisen, may apply. If no TRLIBOR interest rate has been announced; TRLIBOR interest rate announced on the day preceding to the utilization date on which the receivable has arisen, shall be taken as basis in the foregoing calculation. If the Turkish Banks Association stops announcing TRLIBOR interest rates, for Turkish Lira receivables, the discounted interest rate announced by the Central Bank of the Republic of Turkey on the date on which the receivable has arisen, shall be used for the calculation below. During the period until the repayment of the loan in full, the changes in the discounted interest rate announced by the Central Bank of the Republic of Turkey shall be equally reflected on the calculation of the default interest rate. EK TI R kabul işlemlerinde ÜYE’ye karşı 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ile ilgili Bakanlığın ve/veya diğer ilgili resmi merciilerin konuyla ilgili yönetmelik, tebliğ ve talimatları ve/veya buna benzer yürürlükte olan ve/veya çıkabilecek yeni bir mevzuatta belirtilen/belirtilecek yükümlülüklerin yerine getirilmesinden, kanun ve mevzuat şartlarına uygun olarak gerekli düzenlemelerin yapılmasından sorumlu olduğunu ve bu yükümlülüklerden ötürü BANKA’dan herhangi bir talepte bulunulmayacağını kabul eder. ÜYE İŞYERİ tarafından yükümlülüklerin hiç veya gereği gibi veya zamanında yerine getirilmemesi nedeniyle gerek ÜYE’ler ve gerekse üçüncü kişi, kurum ve kuruluşlardan gelebilecek her türlü itiraz ve şikâyetlerde, ÜYE İŞ YERİ, ÜYE’yi ve üçüncü kişi, kurum ve kuruluşları BANKA’ya yönlendirmeyeceğini, söz konusu kanun ve ilgili mevzuat uyarınca herhangi bir ihtilafta BANKA’nın doğrudan veya birlikte sorumlu gösterilmesi halinde; ÜYE İŞ YERİ, BANKA’nın ödemek zorunda kaldığı miktarı 10.maddede belirtilen temerrüt faizi ve onun fon ve gider vergileriyle derhal nakden ve defaten BANKA’ya ödemeyi taahhüt eder. Diğer yandan; ÜYE İŞ YERİ’nin sahibi olan gerçek kişiler, ÜYE İŞ YERİ şirket ise şirketin ortağı olan kişiler, ÜYE İŞ YERİ’nde çalışanlar ve sayılan kişilerin ikinci dereceye kadar kan ve sıhri hısımları, ÜYE olsalar dahi ÜYE İŞ YERİ’nde hiçbir şekilde KART ile alışveriş dışı amaçlı harcama yapamazlar. Kurala aykırı davranılması halinde, ÜYE İŞ YERİ, yapılan satış bedelinin 2 katı tutarında tazminatı ve bilcümle zararları BANKA’ya derhal ödeyecektir. Various articles of this Contract refer to interest rates, interest periods, costs, taxes and fees as well as methods of collection set out in this Article; and provisions of this Article shall equally apply to cases that refer thereto. Ö RN ARTICLE 11) DISPLAY OF PROMOTION MATERIALS, ANNOUNCEMENTS AND PUBLICITY The MEMBER STORE shall, upon the request of the BANK, display the emblems of the CARDS and INSTALLMENT/REWARD PROGRAMS under this Contract, MEMBER Application Forms, brochures, ÜYE İŞ YERİ, hiçbir ÜYE’ye BANKA tarafından izin other promotional and/or visual materials printed or to verilmediği sürece nakit avans ve/veya ticari amaçlı be printed by the BANK, at a noticeable place in the ve/veya bireysel tüketim niteliğinde olmayan store (if the MEMBER STORE has more than one alışverişlerinde kullanım yaptırmayacaktır. Bu yasağa units, in other words stores, then, all of these), deemed aykırı davranılması halinde tüm sorumluluk ÜYE İŞ appropriate by the BANK and in a manner deemed YERİ’ne ait olup, oluşacak ödül puan kullandırılmayacağı appropriate by the BANK, during this Contract; enable gibi, ÜYE İŞ YERİ, BANKA’ya KREDİ KART the full presentation and the distribution of promotional SİSTEMLERİ/BKM (Bankalararası Kart Merkezi) ve sair materials, application forms and brochures; timely ilgili ulusal ve uluslararası kuruluşlarca uygulanacak notify to the BANK and ensure the completion of the cezaları ve yapılacak satış bedelinin 2 (iki) katı tutarında deficiencies; and inform its customers and the tazminatı BANKA’ya derhal nakden ve defaten ödemeyi MEMBERS with regard to these promotional materials. kabul eder. Period of utilization of the said CARD emblems by the Ayrıca, ÜYE İŞ YERİ, istihdam ettiği şahısların doğrudan MEMBER STORE is limited to the effective period of veya dolaylı olarak her türlü işlem ve eylemlerinden, this Contract. During such period, the MEMBER sahtecilik, emniyeti suistimal ve dolandırıcılık fiilleri dâhil STORE has the right to indicate the CARD, CARD ancak bunlarla sınırlı olmaksızın sorumludur. system memberships on advertisements and all kinds of printed documents, in accordance with such form MADDE 13) BANKA’NIN KOMİSYON ALACAKLARININ deemed appropriate and limitations imposed by the TAHSİLİ VE HARCAMA BELGESİ BEDELLERİNİN ÜYE BANK and an obligation to indicate its İŞ YERİ’NE ÖDENMESİ INSTALLMENT/REWARD PROGRAM membership in Code SZL.00068 [7] Page No 26/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT BANKA, KART’lar ile ÜYE İŞ YERİ’nde ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ kullanılarak gerçekleştirilecek ve BANKA’ya ulaştırılacak HARCAMA BELGESİ toplam tutarı (KDV dâhil) üzerinden aşağıda belirtilen şartlar dahilinde ilgili fon, vergiler (BSMV DAHİL) ve sair yasal kesintileri HARCAMA BELGESİ tutarlarından mahsup ederek, kalan tutarı ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdindeki hesabına alacak olarak kaydeder. accordance with such form deemed appropriate and limitations imposed by the BANK. The BANK may restrict or fully revoke the aforementioned right granted to the MEMBER STORE for the CARDs and CARD systems that it wishes to do so. The MEMBER STORE shall obtain the prior written approval of the BANK for any and all other publicity works, such as advertisements, announcements, press releases which contain the BANK’s name. TI R BANKA veya diğer banka KART’ları ile yapılan Peşin satış işlem ödemeleri; Ö RN EK Without the prior written approval of the BANK and save for the cases permitted in this article, the ÜYE’lerin peşin yaptıkları alışverişin BANKA MEMBER STORE cannot use the BANK’s and/or the tarafından ÜYE İŞ YERİ’ne ödeme günü, HARCAMA CARDs’ logo at any place and by any means BELGESİ bedellerinden Tablo-1’de ilgili kısımda belirtilen whatsoever. In order to indicate that it is its MEMBER oranlarda komisyon tutarını ve ayrıca ilgili fon, vergiler STORE, the BANK may, if it deems necessary, use the (BSMV DAHİL) ve sair yasal kesintileri mahsup ederek ve MEMBER STORE’s commercial title and/or emblem, Tablo-1’deki ilgili kısımda belirtilen sürelerde gün sayısı logo or other identification marks, in any size, form, and place, in the announcements, kadar gün ekleyerek ulaşılan günleri takip eden ilk takvim shape advertisements, market research studies, promotions günü veya Tablo-1’in ilgili kısımda belirtilen ay içerisindeki and announcements that it may have in any form or günlerdir. medium. TAKSİT/ÖDÜL PROGRAMI dâhilindeki KART’lar ile The MEMBER STORE accepts that the BANK has yapılan tek taksitli veya çok taksitli işlem ödemeleri; been authorized, as a right holder, to print the name, brand, emblem and logo of the MEMBER STORE on the CARDs, SLIPs of the CARDs, membership and a) Tek Ödeme veya Vade Farklı Ödeme: current account contracts of the CARDs and the ÜYE’lerin taksitli veya vade farklı yaptıkları alışverişin application forms for the CARDs, account statements, BANKA tarafından ÜYE İŞ YERİ’ne ödeme günü, brochures, flyers and all kinds of written documents HARCAMA BELGESİ bedellerinden Tablo-1’deki ilgili and instruments, and that, it does not need any further kısımda belirtilen oranlarda komisyon tutarını, taksitli işlem permission or approval to such extent. The MEMBER komisyonunu ve ayrıca ilgili fon, vergiler (BSMV DAHİL) STORE agrees to pay any and all losses and damages ve sair yasal kesintileri mahsup ederek ve anılan kısımda that may be incurred by the BANK due to breach of belirtilen sürelerde gün sayısı kadar gün ekleyerek ulaşılan such representation. günleri takip eden ilk takvim günü veya Tablo-1’in ilgili The MEMBER STORE shall act in a way to protect kısmında belirtilen ay içerisindeki günlerdir. and strengthen the reputation of the brand/s and/or name of the BANK and refrain from behavior that may b) Vadelerinde Geri Ödeme: tarnish the same. ÜYE’lerin taksitli yaptıkları alışverişin BANKA tarafından ÜYE İŞ YERİ’ne ödeme günü, HARCAMA BELGESİ The parties accept that; in case of termination of this bedellerinin belirlenen adede göre bölünmek üzere ve Contract for any reason whatsoever; they shall, by no alışverişin yapıldığı günü takip eden Tablo-1’deki ilgili means, use and imitate in part or in whole, the brands, kısımda belirtilen sürelerde gün sayısı kadar gün emblems, logos and other identification marks of each ekleyerek ve anılan kısımda belirtilen oranlarda komisyon other. In case of breach of this representation, the tutarını, taksitli işlem komisyonunu ve ayrıca ilgili fon, party causing the loss agrees to pay the losses vergiler (BSMV DAHİL) ve sair yasal kesintileri HARCAMA incurred by the other party. BELGELERİ bedellerinden mahsup suretiyle, ulaşılan The MEMBER STORE shall allocate an area of günleri takip eden ilk takvim günüdür. sufficient size in the MEMBER STORE’s head office, Belirtilen çalışma koşulları ve tablolar bu Sözleşmenin stores and branches to the BANK, in order to ayrılmaz parçası ve eki olup belirtilen tablolardaki oranlar implement the INSTALLMENT/REWARD PROGRAM, Code SZL.00068 [7] Page No 27/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT the presentation of Credit Card Application Forms and necessary information to the Customers, maintaining the relationship between the MEMBER and the BANK and, if deemed appropriate by the BANK, carrying out CREDIT CARD collections. In consideration of the area to be allocated to the BANK, the MEMBER STORE shall not request any lease, utilization fee, overhead contribution (electricity, water, heating, etc.) or any other fee. The phone lines and costs, computer and side products that are necessary for the services at the said area shall be supplied by the MEMBER STORE. TI R ve bloke süreleri ÜYE İŞ YERİ’ne yapılacak ödemelerde uygulanacaktır. Ancak, BANKA’nın her türlü çalışma şartlarını, komisyon oranlarını, taksitli işlem komisyonunu, ödül puan, taksit sayısı, vade oranlarını ve bloke gün sayılarını günün koşullarına göre ÜYE İŞ YERİ’ne BANKA’nın dilediği yöntemlerle haber verme veya ilan etme suretiyle artırıp eksiltmeye, işlem yetkilerini değiştirmeye ve tüm bu değişiklikleri derhal uygulamaya yetkili olduğunu ve bu değişikliklere BANKA’ca belirlenecek yürürlük tarihinden itibaren derhal uyacağını ÜYE İŞ YERİ kabul eder. ARTICLE 12) MEMBER/MEMBER STORE DISPUTES - PROHIBITION ON PARTNERS AND EMPLOYEES OF MEMBER STORES TO SHOP WITH THE CARD The BANK is not a party to the disputes that may arise between the MEMBER and the MEMBER STORE from the prices of the goods/services purchased/gratuitous donations made with the CARD or faults and changes in the delivery of the goods/services, or out of number and amount of installments, returning of goods and other reasons and does not, by any means, assume any liability in relation to the same. In the event that the amounts of EXPENSE VOUCHERS paid to the MEMBER STORE cannot be collected from the MEMBER due to failure of the MEMBER STORE to fulfill with its obligations arising from the Contract and/or breach of the CREDIT CARD SYSTEMS rules, or are required to be returned to the MEMBER despite being collected, the BANK shall be entitled to collect such amounts as described in Article 10, without any further instruction. RN EK ÜYE İŞ YERİ, BANKA’nın BANKA’ya ait KART’ların oluşturduğu kart programı ile genel anlamda tüm ÜYE İŞ YERLERİNE destek kapsamında verdiği POS servisleri, ÜYE İŞ YERİ servisleri, pazarlama ve kampanya fırsatları için Tek Çekim ve Taksitli işlemlerden, vade farklı olsun ya da olmasın işlem bazında ÜYE İŞ YERİ Servis Ücreti ile sair ücret ve masrafları uygulayabileceğini, BANKA’nın basılı ekstre talebinde ekstre basım ücreti ile BANKA’nın ekstre düzenlenmesini gerekli gördüğü her hal ve durumda ÜYE İŞ YERİ’ne ekstre gönderebileceği ve ekstre ücreti talep ve tahsil edebileceği POS cihazı üzerinden İADE yapılabilmesi teknik/sistemsel olarak mümkün iken, ÜYE İŞ YERİ’nin İADE işleminin BANKA tarafından yapılmasını talep etmesi halinde, BANKA’nın bu işlem için ücret talep edebileceğini, BANKA’nın anılan ücret ve masrafları ÜYE İŞ YERİ’ne bildirimde bulunarak veya ilan etme suretiyle dilediği zaman dilediği oranlarda artırabileceğini, bu değişikliklerin derhal ÜYE İŞ YERİ hakkında uygulanacağını kabul eder. ÜYE İŞ YERİ, BANKA’nın diğer üye işyerleri ile yapılacak anlaşmalarda farklı ticari ve mali koşullar uygulayabileceğini kabul eder. The MEMBER STORE undertakes to immediately pay, in cash and at once, upon the BANK’s first demand, all losses and damages that may be suffered by the BANK due to all kinds of demands, claims and receivables that may be raised against the BANK by the MEMBERS and/or third parties or institutions, in relation to the quality, transportation, delivery, type, price, etc. of the goods, services and gratuitous donations that constitute the subject matter of the BANKA, komisyonları her bir taksit tutarı üzerinden taksit transaction, together with the amounts set forth in vadelerinde olmak üzere mahsup edecektir. BANKA’nın Article 10. mahsup edeceği tutarların ilk taksit tutarını aşması durumunda, BANKA’nın aşan kısmı ÜYE İŞ YERİ’nin The MEMBER STORE accepts that the BANK shall BANKA nezdindeki tüm hesaplarından mahsuba yetkili have no liability, under any name whatsoever, for any olduğunu ÜYE İŞ YERİ kabul eder. disruption, deficiency, mistake, defect, arising from the services and products procured from third parties in ÜYE İŞ YERİ’nin, BANKA’nın TAKSİT/ÖDÜL order to use the services provided by the BANK. PROGRAMI’ndan faydalandırdığı ÜYE’lere sattığı Ö ÜYE’lere TAKSİT ÖDÜL PROGRAMI çerçevesinde uygulanan taksit sayıları ile ÜYE İŞ YERİ’ne uygulanan taksit sayıları farklı olabilir. ÜYE İŞYERİ, bu madde çerçevesinde BANKA’ya ödeyeceği komisyonları satış tutarına ilave edemeyeceği gibi ÜYE’den komisyon veya benzeri bir isim altında ilave bir ödemede bulunmasını da isteyemez. Code SZL.00068 [7] Page No 28/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT In the event that the MEMBER or 3rd parties raises any claims or file a lawsuit against the BANK due to the transactions of the MEMBER STORE; the MEMBER STORE accepts and undertakes to relieve the BANK from such claims and lawsuits. In pending lawsuits, the MEMBER STORE cannot delay the fulfillment of such obligations claiming that the results of the lawsuits must be awaited. In MAIL ORDER transactions, the BANK shall not reject the payment when there is a discrepancy between the information in connection to the person carrying out the purchase of goods and services or gratuitous donations in the MEMBER STORE and the MEMBER information. The MEMBER STORE accepts that it shall fully assume all responsibility and liability for losses with regard to such transaction. The MEMBER STORE accepts that; in the event that the MEMBER subsequently raises any objection to such extent, the BANK shall be fully entitled to, by notifying the MEMBER STORE, take the amount objected by the MEMBER and its interest, from the MEMBER STORE’s account held within the BANK or set-off and deduct such amount, in cash or on account, against any account or right or receivable of the MEMBER STORE before the BANK, without an additional instruction, and when there is no money in the account, it shall pay, upon the BANK’s first written demand, such amount together with the default interest mentioned in Article 10 and its funds and transaction taxes (including BITT). The MEMBER STORE acknowledges that the BANK has no liability for any dispute arising from the relation between the MEMBER STORE and the MEMBER and that the BANK is entitled to terminate this practice at any time, at its discretion. TI R mal/hizmet/karşılıksız bağış bedellerini nakden aldığı, ancak söz konusu ÜYE’lere puan kazanması amacıyla ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ kullanarak yaptığı nakit satış işlemlerinde, satış tutarı üzerinden Tablo-1’de belirtilen veya sonradan belirlenecek komisyon oranı ile hesaplanacak tutara ilgili fon, vergiler (BSMV DAHİL) ve sair yasal kesintiler eklendikten sonra, Nakit Satış işleminin tarihini takip eden ilk takvim günü, ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdindeki ticari hesabına borç olarak kaydedilir EK ÜYE İŞ YERİ, BANKA’nın uygun görmesi halinde, TAKSİT/ÖDÜL PROGRAMI’nın ödül sistemine katılmayı ve tüm masrafları karşılamayı kabul eder. Verilecek ödül miktarı tarafların mutabakatıyla belirlenir. ÜYE İŞ YERİ’nin ödül puanı vermesi durumunda, toplam satış tutarı üzerinden Tablo-1’de belirtilen veya sonradan belirlenecek komisyon oranları ile hesaplanacak tutar, ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdindeki hesabına borç, işlemlerde kullanılan KARTlara ise ödül puanı olarak alacak kaydedilir. RN ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA’nın TAKSİT/ÖDÜL PROGRAMI’ndan faydalandırdığı ÜYE’lere sattığı mal/hizmet/karşılıksız bağış bedellerini, söz konusu ÜYE’lerin sahip oldukları ödül puan ile ödedikleri, ödül puanı ile satış işlemlerinde satış tutarından Tablo-1’de belirtilen veya sonradan belirlenecek komisyon ve ayrıca ilgili fon, vergiler (BSMV DAHİL) ve sair yasal kesintiler düşülerek veya ödül puanı ile satış işleminin tarihine Tablo-1’de belirtilen veya sonradan belirlenecek bloke gün sayısı kadar gün eklenerek ulaşılan günü takip eden ilk takvim günü, ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdindeki hesabına alacak olarak kaydedilir. Ö ÜYE İŞ YERİ, ayrıca gider vergisi (BSMV DAHİL), Kaynak Kullanım Destekleme Fonu oranlarındaki değişikliklerin veya yeni bir vergi veya fon konulması halinde, bu tutarların da yürürlüklerinden itibaren komisyon oranına The MEMBER STORE accepts that, in relation to all ekleneceğini kabul ile bu yeni komisyon oranı üzerinden kinds of CARD acceptances within the scope of this ödeme yapmayı taahhüt eder. Contract, it shall be responsible for fulfilling the obligations towards the MEMBER, determined/to be BANKA, yapılan işlemin detayları ile ilgili araştırma yapma determined by the Law No. 4077 on the Protection of ihtiyacı hissettiğinde, araştırma sonuçlanıncaya kadar the Consumer as well as the pertinent regulations, ÜYE İŞ YERİ’ne araştırma konusu işlem tutarını ödememe communiqués and instructions of the relevant Ministry hak ve yetkisine sahiptir. and/or other relevant governmental authorities and/or similar legislations that are existing and/or will be BANKA, ÜYE İŞ YERİ’ne aksine bir bildirimde enacted in the future; and for adopting the necessary bulunmadığı sürece GÜN SONU/MUTABAKAT’ı BANKA arrangements in accordance with the conditions of the sistemi tarafından her gün otomatik olarak gerçekleştirilir. laws and legislations and that it shall not make any ÜYE İŞ YERİ’nin yazılı talepte bulunması ve BANKA’nın demands from the BANK by reason of such bu talebi uygun görmesi halinde veya BANKA’nın gerekli obligations. The MEMBER STORE undertakes that; in görmesi durumunda, GÜN SONU/MUTABAKAT yapma case of all kinds of objections and complaints that may yetki ve sorumluluğu ÜYE İŞ YERİ’ne verilebilir. Bu be raised both by the MEMBERS and third parties, Code SZL.00068 [7] Page No 29/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT durumda ÜYE İŞ YERİ, POS’un ilgili tuşlarını kullanmak suretiyle, GÜN SONU/MUTABAKAT’ını gerçekleştirmekle yükümlüdür. POS ile yapılan işlemler için GÜN SONU/MUTABAKAT niteliğindedir. Mutabakatsızlık durumunda BANKA bilgisayarlarına ulaşan işlemler doğru kabul edilir. authorities and institutions due to failure of the MEMBER STORE to fulfill its obligations at all, or in a due or timely manner, it shall not refer the third parties, authorities and institutions to the BANK; and in the event that, pursuant to such laws and pertinent legislations, the BANK is held directly and collectively liable in any dispute; the MEMBER STORE undertakes to immediately pay to the BANK, in cash and at once, the amount that the BANK was forced to pay together with the default interest set forth in Article 10 as well as its funds and transaction taxes. Ö RN EK TI R Yükleme ÜYE İŞ YERİ tarafından yapılacak olup, yüklemenin yapılmamasından veya eksik yapılmasından doğabilecek zarardan ÜYE İŞ YERİ sorumlu olacaktır. Bu durumda BANKA, HARCAMA BELGESİ tutarını ödemeyebileceği, ödenmiş ise ÜYE İŞ YERİ hesabından geri alabileceği gibi, hesabın müsait olmaması halinde 10. On the other hand; real persons who are the owners of maddenin son paragrafında belirtilen şekilde tahsile the MEMBER STORES, corporate partners, if the yetkilidir. MEMBER STORE is a corporation, employees of the MEMBER STORE and their relatives by blood or MADDE 14) TAKSİT/ÖDÜL PROGRAMI’NA İLİŞKİN marriage up to second degree cannot make expenses DÜZENLEME with the card, other than shopping, at the MEMBER BANKA uygun bulduğu yöntemlerle ÜYE İŞ YERİ’ne STORE, regardless of being MEMBERS. In case of bildirimde bulunarak veya ilan etme suretiyle başka breach of this rule, the MEMBER STORE shall KART’ları da TAKSİT/ÖDÜL PROGRAMI kapsamına immediately pay to the BANK a compensation equal to alabilir. BANKA’nın başka KART’ları da TAKSİT/ÖDÜL twice (2) the amount of sales and all losses. PROGRAMI kapsamına alması halinde, buna ilişkin uygulamanın koşulları BANKA ve ÜYE İŞ YERİ’nin The MEMBER STORE shall not make available cash mutabakatıyla belirlenecektir. advance and/or shopping for commercial purposes and/or outside of a retail nature, to any MEMBER, BANKA ve ÜYE İŞ YERİ, bu Sözleşmeye konu unless permitted by the BANK. The MEMBER STORE KART’larda uygulama değişikliğine gitmese dahi herhangi shall assume all liability for acting in breach of this bir ÜYE’ye ödül puanı uygulaması yapılmasını uygun prohibition and in such case, the MEMBER STORE bulmayabilir. Bu takdirde, ÜYE İŞ YERİ uygun agrees that it will not be permitted to use its reward bulunmayan ÜYE ile ilgili olarak ödül puanı uygulaması points and shall immediately pay, in cash and at once, yapmayacaktır. ÜYE İŞ YERİ, ÜYE’ler tarafından to the BANK, penalties imposed by CREDIT CARD yapılacak ödül kullanım taleplerini kabul etmek ve SYSTEMS/ICC (Interbank Card Center) and other satılacak mal ve/veya hizmet ve/veya karşılıksız bağış relevant national and international institutions, and a bedellerinden ödül tutarını indireceğini beyan eder. ÜYE İŞ compensation equal to twice (2) the amount of sales. YERİ tarafından ödül puanı karşılığında ÜYE’ye nakit ödemesi yapılamaz. Bu konuda uygulama değişikliğine Furthermore, the MEMBER STORE is responsible for gidilmesi halinde, BANKA tarafından ÜYE İŞ YERİ’ne all kinds of direct and indirect actions and acts, ayrıca bildirim yapılacak olup, ÜYE İŞ YERİ bu bildirim including but not limited to forgery, breach of tarihinden itibaren bildirimde belirtilecek şekilde uygulama confidence and fraudulence, committed by the persons yapacağını beyan eder. employed by it. BANKA ve ÜYE İŞ YERİ, ÜYE İŞ YERİ mağazalarında KART ile yapılan mal ve hizmet alımı veya karşılıksız bağış işlemi tutarlarının belirli bir yüzdesi oranında ödül oranı uygulanacağı hususunda mutabakata varmışlardır. ÜYE İŞYERİ ödül oranını, 60 (altmış) iş günü öncesinden BANKA’ya yazılı olarak bildirmek ve BANKA’nın da onay vermesi kaydıyla değiştirebileceğini kabul eder. ÜYE İŞ YERİ’nin yukarıda yer alan yükümlülüklerine uymaması halinde, BANKA ödül tutarını ÜYE İŞ YERİ’ne ödememek ve eğer ödemişse ödediği meblağı 10. Code SZL.00068 [7] ARTICLE 13) COLLECTION OF THE BANK’S COMMISSION RECEIVABLES AND PAYMENT OF THE AMOUNTS OF EXPENSE VOUCHERS TO THE MEMBER STORE The BANK shall credit the account of the MEMBER STORE held within the BANK with the amount remaining after deduction of the relevant funds, taxes (including BITT) and other legal deductions from the total amount of EXPENSE VOUCHERS (including VAT) to be made with the CARDS at the MEMBER STORES by using MEMBER STORE PRODUCTS and Page No 30/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT maddede belirtilen temerrüt faizi ve onun fon ve gider vergisi (BSMV DAHİL) ile birlikte ÜYE İŞ YERİ’nin hesabına borç kaydederek nakden talep etmek veya ödemelerinden mahsup etmek suretiyle tahsil etmek hakkını haiz olduğunu ÜYE İŞ YERİ kabul eder. sent to the BANK. TI R Payments for cash sales with the BANK’s and other banks’ CARDS; Payment day for the shopping done by the MEMBERS in cash, by the BANK to the MEMBER Taraflar ödül puanı kullanılmak sureti ile alınan STORE, is the first calendar day subsequent to the mal/hizmetlerin veya karşılıksız bağış işleminin ÜYE days calculated by adding the number of days tarafından ÜYE İŞ YERİ’ne iadesinin ÜYE İŞ YERİ mentioned in Table-1’s relevant part and deduction of tarafından kabulü halinde, ÜYE ve/veya ÜYE İŞ YERİ the amount of commission set forth in Table-1’s tarafından BANKA’dan ödül puanı karşılığında ve sair relevant part as well as relevant funds, taxes (including surette herhangi bir talepte bulunulmayacağı hususunda BITT) and other legal deductions from the amounts of mutabakata varmışlardır. Bu durumda ÜYE İŞ YERİ, ilgili EXPENSE VOUCHERS or the days of the month as ÜYE’ye iade edilen mal/hizmete ilişkin veya karşılıksız specified in Table-1’s relevant part. bağış işleminin iptali olarak kullanılan ödül puanı karşılığı Payments for single installment or multiple installment tutar kadar hediye çeki/kupon veya benzeri bir belge transactions performed with the CARDS within the verebilir. INSTALLMENT/REWARD PROGRAM; a) Single Payment or Payment with Late Interest: Payment day for the shopping done by the MEMBERS on installment or with late interest, by the BANK to the MEMBER STORE, is the first calendar day subsequent to the days calculated by adding the number of days specified in Table-1’s relevant part and deduction of the amount of commission set out in aforesaid part, installment transaction commission, as well as relevant funds, taxes (including BITT) and other legal deductions from the amounts of EXPENSE VOUCHERS or the days of the month as specified in Table-1’s relevant part. RN EK ÜYE İŞ YERİ, işyerinde BANKA’nın ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ bulunduğu halde, ÜYE’nin BANKA’ya ait KART’la ödeme yapmak istemesi durumunda BANKA’ya ait KART’ı başka bankalara ait POS’lardan geçirmek suretiyle işlem yaparsa, BANKA’ya ait KART’larla alım yapan ÜYE’lere bu mal/hizmet alımı sebebiyle verilmesi gereken ödül puanı (işlemin BANKA’ya ait ÜYE İŞYERİ ÜRÜNLERİ ile yapılması halinde oluşacak ödül puan ile aynı tutardaki ödül puan) karşılığı katkı payının 2 katı cezai bedeli BANKA’ya ödemekle yükümlü olduğunu taahhüt eder. ÜYE’lerin kazanacağı ödül puan katkı paylarının ÜYE İŞ YERİ tarafından ödenmemesi halinde, BANKA’nın anılan ödül puana tekabül eden cezai bedeli ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdindeki hesaplarından, hak ve alacaklarından, tahsil etmeye yetkili olduğunu ÜYE İŞ YERİ kabul eder. Ö b) Repayment at Maturity: Provided that the amounts of EXPENSE VOUCHERS are divided into the designated number, payment day for the shopping done by the MEMBERS on ÜYE İŞ YERİ, taksit sayılarını BANKA’nın da onay vermesi installment, by the BANK to the MEMBER STORE, is kaydıyla, 60 (altmış) iş günü öncesinden BANKA’ya yazılı the first calendar day subsequent to the days olarak bildirmek suretiyle değiştirebilir. calculated by adding the number of days specified in Table-1’s relevant part to the day of shopping, and BANKA, uygun bulduğu yöntemlerle ÜYE İŞYERİ’ne deduction of the amount of commission set out in bildirimde bulunarak veya ilan ederek ödül kullanım aforesaid part, installment transaction commission, as esaslarını ve taksit sayılarını değiştirme ve uygulama well as relevant funds, taxes (including BITT) and hakkına haizdir. other legal deductions from the amounts of EXPENSE VOUCHERS. MADDE 15) HARCAMA BELGESİ DÜZENLENMEDEN YAPILACAK SATIŞLAR VE GERÇEK DIŞI VEYA The said working conditions and tables are annexes USULSÜZ İŞLEMLER and integral parts of this Contract and rates and Taraflar, HARCAMA BELGESİ düzenlenmeden yapılan blockage rates set forth in the said tables shall apply to satışlar veya ÜYE İŞ YERİ sahibi, personeli veya üçüncü the payments to be made to the MEMBER STORE. kişilerin ihmal ve/veya suistimali ya da ÜYE İŞYERİ’nce However, the MEMBER STORE accepts that the ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nden gerçek veya geçerli bir BANK is entitled to increase, decrease any and all KART geçirilmeksizin veya BANKA’dan usulünce working conditions, commission rates, installment alınmamış, gerçek dışı onay kodu ile yapılan işlemler ya transaction commissions, reward points, number of Code SZL.00068 [7] Page No 31/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT da KART’lardaki bilgilerinin yazarkasalar gibi özel cihazlarda okutulması, çözümlenmesi ve elde edilen kayıtlı bilgilerin her ne amaçla olursa olsun kullanımı ya da saklanması, başka kişi ya da kurumlara aktarılması gibi yapılan gerçek dışı ve usulsüz işlemler, kayıp ve/veya çalıntı KART’larla üçüncü kişiler tarafından yapılan işlemler, dolandırıcılık ve sahtecilik olaylarına zemin hazırlayan benzeri eylemler nedeniyle, BANKA’nın yapacağı ödemelerden ve BANKA’nın uğrayacağı bilcümle zararlardan ÜYE İŞ YERİ’nin sorumlu.olacağı hususunda mutabakata varmışlardır. Ayrıca, taraflar aynı ÜYE’nin yaptığı alışveriş ve bunun işlem tutarı için KART’ın ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’nden sadece bir kez işlem yapılarak onay alınması esas olup, ilk denenen toplam tutar üzerinden onay alınamıyorsa, bu onayı almak için tutarın değiştirilerek denemenin tekrarlanması durumunda, sonuçta onay alınmış olunsa dahi, ÜYE bu işleme muvafakat ettiğini yazılı olarak ayrıca bildirmediği sürece, bu usulsüz işlemlerin de ÜYE İŞ YERİ’nin sorumluluğunda olduğu, ÜYE’den bu yönde yazılı muvafakat alınmadığı sürece BANKA, ÜYE İŞ YERİ’ne ödeme yapmamaya, yapmışsa bu Sözleşmenin 10. maddede belirtilen şekilde tahsil etmeye yetkili olduğu hususlarında mutabakata varmışlardır. installments, term rates and number of blocked days, in accordance with the current conditions, by making an announcement or sending a notification to the MEMBER STORE through such means preferred by the BANK, as well as to immediately apply such changes; and that, it shall immediately comply with these changes starting from the effective date to be determined by the BANK. Ö RN EK TI R The MEMBER STORE acknowledges that the BANK may charge a MEMBER STORE Service Fee and other fees and costs, on a transaction basis, out of Single Payment and Installment Transactions, whether with or without late interest, for the card program comprised of the CARDS of the BANK and more generally all POS services, MEMBER STORE services, marketing and campaign facilities provided to MEMBER STORES for support; the BANK may charge fees for printed account statement upon MEMBER STORE’s request and it may send account statement to the MEMBER STORE and it may also request and collect account statement fee in each case it deems necessary and also may charge fees for RETURN transactions if the MEMBER STORE request RETURN transactions to be performed by the BANK Yukarıda belirtilen türden usulsüz işlemlerin ortaya when it is technically/operationally possible to perform çıkması halinde, ÜYE İŞ YERİ, BANKA’nın ödediği tutarı such transactions via the POS device, the BANK may, ilk ödeme yapıldığı tarihten; mükerrer ödeme veya diğer at any time, increase the said fees and costs in such bir nedenle ÜYE İŞ YERİ hesabının borç bakiyeye ratios, determined at its discretion, by making an dönüşmesi halinde ise hesabın borca dönüştüğü tarihten, announcement or notifying the MEMBER STORE and bu tutarları tamamen BANKA’ya iade edeceği tarihe kadar such changes shall immediately apply to the MEMBER geçen günler için, 10. maddenin son paragrafında belirtilen STORE. oranda temerrüt faizi ve bunun fon ve gider vergisi ile birlikte derhal BANKA’ya ödemeyi taahhüt eder. The MEMBER STORE accepts that the BANK may apply different commercial and financial conditions to Taraflar, sahte/kopyalanmış ya da kayıp/çalıntı KART ile the contracts executed with the other member stores. işlem yapıldığının ya da bu Sözleşmeye aykırı davranıldığının, ÜYE İŞ YERİ’ne ödeme yapılmadan önce Number of installments applied to the MEMBERS veya sonra BANKA’ca tesbit edilmesi veya BANKA’nın within the scope of INSTALLMENT/REWARD anılan hususlarda tereddüt duyması veya yurt içi ya da PROGRAMS and number of installments applied to yurt dışı bankalardan ya da kart hamillerinden itiraz MEMBER STORES may be different. The MEMBER gelmesi halinde, HARCAMA BELGESİ tutarlarının STORE cannot add the commissions paid by it to the HARCAMA BELGELERİyle ilgili yurt içi ve/veya yurt BANK to the sales price nor can it request any dışından yapılabilecek her türlü itiraz sonuçlanana kadar additional payment from the MEMBER under the name faiz getirmeyen bir hesapta blokede tutulması ve itiraz of commission or such similar names. edilen işlemlerin ÜYE İŞ YERİ’nin lehine sonuçlanması halinde, blokenin çözülerek ÜYE İŞ YERİ’ne ödenmesi, The BANK shall deduct the commissions from each ÜYE İŞ YERİ’nin aleyhine sonuçlanması halinde ise installment amount on the maturity dates of HARCAMA BELGESİ tutarlarının ödenmesi hususunda installments. If the amount to be deducted by the ÜYE İŞYERİ’nin BANKA’dan hiçbir talepte bulunmayacağı, BANK exceeds the first installment, the MEMBER yurt dışında çıkarılmış KARTlarla ilgili olarak yapılmak STORE accepts that the BANK is entitled to deduct the zorunda kalınacak geri ödeme işlemlerinde ÜYE İŞ YERİ exceeding amount from all accounts of the MEMBER hesabının borçlandırılması esnasında oluşabilecek kur STORE held within the BANK. Code SZL.00068 [7] Page No 32/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT farkından ÜYE İŞ YERİ’nin sorumlu olduğu hususunda tam bir mutabakata varmışlardır. EK TI R In cash sales transactions in which the MEMBER STORE receives the amounts of the goods/services ÜYE İŞ YERİ, POS cihazının amaç dışı olarak, özellikle sold and gratuitous donations made to the MEMBERS, 5237 sayılı Türk Ceza Kanunu’nun “Tefecilik” başlıklı 241. which the BANK has allowed to benefit from the maddesi kapsamına giren işlemlerde kullanmayacağını, bu INSTALLMENT/REWARD however used MEMBER tür kullanım durumunun BANKA tarafından tespiti halinde; STORE PRODUCTS so as to provide points to the BANKA’nın bu Sözleşme’yi feshedip, tahsis ettiği POS said MEMBERS; the MEMBER’s commercial account cihazlarını kullanıma kapatabileceğini ve ilgililer hakkında held within the BANK shall be debited with the amount suç duyurusunda bulunabileceğini kabul eder. calculated by adding relevant funds, taxes (including BITT) and other legal deductions, to the amount Taraflar, bu Sözleşmeye veya Kartlı Sistem Kurallarına calculated with the commission rate set forth in Tableaykırı davranışları nedeniyle işlem bedellerinin BANKA’ya 1 or to be determined subsequently, out of the sales ödenmemesi, ödenmesinin ertelenmesi, ters ibraza konu amount, on the first calendar day following the Cash olması veya işlemin şüpheli bir işlem oluşturması Sale transaction. durumunda, BANKA’nın işlem bedellerini blokeye alarak, ödenmesini Kredi Kart Sistemleri ters ibraz süresi boyunca If deemed appropriate by the BANK, the MEMBER erteleyebileceğini, işlemlerin lehine sonuçlanması halinde, STORE agrees to join the reward system of the blokenin çözülerek ÜYE İŞ YERİ’ne faizsiz olarak INSTALLMENT/REWARD PROGRAM and bear all ödenmesi ve ÜYE İŞ YERİ’nin aleyhine sonuçlanması costs. The amounts of rewards to be granted are halinde ise HARCAMA BELGESİ tutarlarının ödenmesi determined by the parties’ mutual consent. If the hususunda ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA’dan hiçbir talepte MEMBER STORE gives reward points, the amount to bulunmayacağı, yurt dışında çıkarılmış KARTlarla ilgili be calculated with the commission rate set forth in olarak yapılmak zorunda kalınacak geri ödeme Table-1 or to be determined subsequently, out of the işlemlerinde ÜYE İŞ YERİ hesabının borçlandırılması total sales amount, shall be recorded to the account of esnasında oluşabilecek kur farkından ÜYE İŞ YERİ’nin the MEMBER held within the BANK as debit and to the sorumlu olduğu, hususunda mutabakata varmışlardır. CARDS used in the transaction as a reward point. MADDE 16) CASHBACK UYGULAMASINA YÖNELİK DÜZENLEME BANKA tarafından ayrıca yetki verilmişse, ÜYE İŞ YERİ, BANKA KARTI’nın POS’tan geçirilmek suretiyle ÜYE’nin BANKA hesabından düşülmek üzere tarafların mutabakatı ile belirlenen ve ÜYE İŞ YERİ’ne bildirilen asgari ve azami tutarlar dâhilinde nakit ödeme (Cashback) yapabilir. ÜYE İŞYERİ Cashback işlemi sırasında da bu Sözleşmenin 6. maddesi gereğince gerekli kontrolleri ve kimlik kontrolünü yapmakla yükümlü olduğunu beyan eder. Ö RN In sales transactions with reward points, in which the MEMBER STORE receives the amounts of the goods/services sold and gratuitous donations made to the MEMBERS, which the BANK has allowed to benefit from the INSTALLMENT/REWARD as reward points; the account of the MEMBER STORE held within the BANK shall be credited with the amount calculated by deducting from the sales amount, the commission set forth in Table-1 or to be determined subsequently, as well as relevant funds, taxes (including BITT) and other legal deductions, on first ÜYE İŞYERİ, Cashback işleminde ayrıca BANKA calendar day following the day calculated by adding tarafından yetki verilmediği sürece, ÜYE’den, nakit ödenen the number of blocked days set forth in Table-1 or to tutar dışında her ne nam altında olursa olsun herhangi bir be subsequently determined, to the date of the sales ücret isteyemeyeceği gibi ödenecek tutardan da transaction with reward points. düşmeyeceğini beyan eder. Ayrıca taraflar, Cashback işlemleri için BANKA’dan komisyon ve/veya ücret talep The MEMBER STORE further undertakes that; in case edilmeyeceği hususunda mutabakata varmışlardır. of any change in the rates of transaction taxes (including BITT), Resource Utilization Support Fund, or Taraflar, BANKA’nın Cashback uygulamasında değişikliğe imposition of a new tax or fund, such amounts shall gitmese dahi, herhangi bir ÜYE’ye cashback uygulaması also be added to the commission amounts as of their yapılmasını uygun bulmayabileceği, bu takdirde, ÜYE İŞ effective dates, and he shall make payment out of the YERİ’nin, uygun bulunmayan ÜYE’ye hesabı müsait olsa new commission rates. bile Cashback işlemi ile ödeme yapamayacağı hususunda mutabakata varmışlardır. In the event that the BANK deems that it is necessary Code SZL.00068 [7] Page No 33/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT BANKA, Cashback tutarlarını işlem tarihinden sonraki ilk iş günü ÜYE İŞ YERİ’nin hesabına alacak kaydetmek suretiyle ödeyecektir. to investigate the details of a transaction performed, it has the right and authority to refrain from the payment of the amount of the investigated transaction, to the MEMBER STORE, until such investigation is finalized. MADDE 17) BELGELERİN SAKLANMASI VE İBRAZ ZORUNLULUĞU Taraflar, ÜYE İŞ YERİ’nin, ÜYE İŞYERİ ÜRÜNLERİ ve ileride kullanılacak bilcümle ödeme sistemleri ile yapılan tüm HARCAMA BELGESİ’nin, ALACAK BELGESİ’nin, CASHBACK BELGELERİ’nin, Sanal POS ile yapılan işlemlere ait belgelerin ve diğer tüm belgelerin ÜYE İŞ YERİ’nde kalan orijinal nüshalarını, işlem tarihinden itibaren 10 (on) yıl süre ile saklanacağı hususunda mutabakata varmışlardır. Ö RN EK TI R Unless otherwise notified by the BANK to the MEMBER STORE, END OF DAY/SETTLEMENT is automatically done by the BANK’s system every day. The authority and responsibility to do END OF DAY/SETTLEMENT may be given to the MEMBER STORE, if requested in writing by the MEMBER STORE and deemed appropriate by the BANK, or if deemed necessary by the BANK. In such cases, the MEMBER STORE is obligated to do the END OF DAY/SETTLEMENT by using the relevant digits on the POS device. Transactions performed by POS qualify ÜYE İŞ YERİ yukarıda anılan belgelerin BANKA ve/veya as END OF DAY/SETTLEMENT. In case of nonresmi merciiler veya yargı mercilerinden talep edilmesi settlement, transactions that have reached the BANK’s halinde, talep tarihinden itibaren en geç 5 (beş) gün içinde computer shall be deemed accurate. ilgili belgeyi ibraz edeceğini, ancak ilgili mercilerce daha kısa bir sürede ibrazı istenmişse bu sürelere riayet etmeyi The MEMBER STORE shall do the loading and losses taahhüt eder. that may arise from failure to make loading or do it deficiently shall be borne by the MEMBER STORE. In ÜYE İŞ YERİ, talep edilen belgeyi süresi içerisinde such case, the BANK is entitled to refrain from paying BANKA’ya ve/veya resmi ve yargı mercilerine ibraz the amount of the EXPENSE VOUCHER, or if it has edemezse, BANKA’nın ilk talebinde bu tutarları 10. already paid such amount, to take it back from the maddede belirtilen temerrüt faizi ve onun fon ve gider account of the MEMBER STORE, or such account is vergisi (BSMV Dahil) ve yurt dışı işlemlerde oluşabilecek not available, to make collection as described in the kur farkı ile birlikte BANKA’ya ödemeyi taahhüt eder. last paragraph of Article 10. BANKA, bu alacağını ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA’daki herhangi bir hesabından veya sair hak ve alacağından ARTICLE 14) REGULATION ON nakden ya da hesaben takas ve mahsuba yetkilidir. INSTALLMENT/REWARD PROGRAMS The BANK may add other CARDS to the scope of the Ayrıca taraflar BANKA’nın önceden ÜYE İŞ YERİ’ne INSTALLMENT/REWARD PROGRAM by making an bildirimde bulunarak gerek gördüğü her zaman announcement or a notification to the MEMBER HARCAMA, ALACAK BELGESİ, CASHBACK BELGELERİ STORE through such means that it deems ve ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ işlemleri ve ileride appropriate. If the BANK adds other CARDS to the kullanılacak bilcümle ödeme sistemi işlemleri sonucunda scope of the INSTALLMENT/REWARD PROGRAM, üretilen diğer belgeler ile birlikte, bunların dayanağını the application conditions regarding this shall be oluşturan ÜYE İŞ YERİ kayıt ve belgelerini de talep etme determined by the mutual agreement of the BANK and ve bunların ibrazına kadar ödeme yapmama, ödeme yaptı the MEMBER STORE. ise de bu ödemeyi geri alma hakkına sahip olduğu hususunda mutabakata varmışlardır. The BANK and the MEMBER STORE may deem the application of reward points to a certain MEMBER MADDE 18) BANKA’NIN REHİN, TAKAS, MAHSUP VE inappropriate, without changing its application to VİRMAN HAKKI CARDs under this Contract. In such cases, the ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA nezdinde doğmuş ve/veya ileride MEMBER STORE shall not apply reward points to the doğabilecek her türlü alacaklarının tamamı, her türlü MEMBER that has not been deemed appropriate. The hesabı, her türlü senetler ve çekler, kıymetler, menkuller MEMBER STORE declares that it shall accept the ve kıymetli evrak üzerinde BANKA’nın bu Sözleşmeden requests of MEMBERS to use reward points and ve/veya doğmuş, doğacak alacakları için BANKA’nın rehin deduct the reward points from the prices of the goods ve hapis hakkı vardır. BANKA yürürlükteki mevzuat and/or services to be sold and/or gratuitous donations dairesinde bunların bir bölümünü veya tamamını bir rehin to be made. The MEMBER STORE cannot pay cash to Code SZL.00068 [7] Page No 34/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT the MEMBER in consideration of reward points. If such practice is changed, the BANK shall separately notify the MEMBER STORE, and the MEMBER STORE declares that he shall implement such practice as of the date of such notification. The BANK and the MEMBER STORE have agreed to apply a reward rate to a certain percentage of the prices of purchase of goods and services or gratuitous donations made by using the CARD at the MEMBER STORES. The MEMBER STORE agrees that he can change the reward rate provided that it serves a written notice to the BANK 60 (sixty) business days in advance and the BANK gives an approval. TI R hesabına alıp almama, rehin hesabına aldığı paralara faiz yürütüp yürütmeme ve faiz oranını tayinde bu Sözleşmede yazılı ilgili şartlar dâhilinde serbesttir. Taraflar; BANKA’nın vadesi gelmiş alacaklarından herhangi birini ek bir talimata gerek bulunmadan ÜYE İŞ YERİ’nin BANKA'dan olan her türlü alacağı, mevduat hesapları/bloke hesapları veya ÜYE İŞ YERİ hesabına BANKA'nın tahsil ettiği ve edeceği çek, senet bedelleriyle takas ve mahsup etme hakkına sahip bulunduğunu, bunun gibi ÜYE İŞ YERİ lehine birlikte ya da ayrı ayrı gelmiş olan havalelerin, ihbarda bulunmadan önce de BANKA tarafından kabul ve hesaba alacak kaydedilmesini, havale tutarı üzerinde BANKA'nın rehin hakkının ve yukarıdaki esaslara göre takas ve mahsup yetkisinin bulunduğunu kabul ve beyan etmektedirler. ÜYE İŞ YERİ, kendisi tarafından, BANKA'ya emaneten veya serbest depo suretiyle verilen emtia ve emtiayı temsil eden belgeler, hisse senetleri, tahviller ve sair menkul kıymetler ve bunların kuponları üzerinde, BANKA ile olan işlemlerinden doğmuş ve doğacak borçları için hapis, rehin ve yukarıdaki esaslara göre mahsup hakkına sahip bulunduğunu ayrıca kabul eder. Ö RN EK The MEMBER STORE acknowledges that; in the event that the MEMBER STORE fails to comply with the foregoing obligation, the BANK shall be entitled to refrain from the payment of the reward amount to the MEMBER STORE and if such amount has been paid, to collect by demanding such amount in cash by debiting the account of the MEMBER STORE with the MADDE 19) SÖZLEŞMENİN TABİ OLDUĞU amount it has paid together with the default interest set HÜKÜMLER forth in Article 10 and its funds and transaction taxes ÜYE İŞ YERİ, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ aracılığıyla ve (including BITT), or to deduct the same from its ileride kullanılacak bilcümle ödeme sistemleri ile payments. gerçekleştireceği işlemlerinin bu Sözleşme hükümlerinin yanı sıra BKM (Bankalararası Kart Merkezi), KREDİ KART The parties have agreed that; in the event that the SİSTEMLERİ’nin ve BANKA tarafından bu Sözleşme MEMBER STORE has accepted the return of a kapsamına dahil edilen/edilecek diğer kuruluşların gerek purchase of goods/services or a gratuitous donation bu Sözleşmenin imzası esnasında yürürlükte bulunan transaction made by using reward points by the gerekse bilahare BANKA’nın uygun bulduğu yöntemlerle MEMBER to the MEMBER STORE, the MEMBER bildirerek veya ilan ederek yürürlüğe konacak uygulama and/or the MEMBER STORE shall not raise any claims kurallarına ve yürürlükteki ilgili mevzuat hükümlerine tabi against the BANK in consideration of reward points olduğunu kabul eder. and any other means whatsoever. In such cases, the MEMBER STORE may provide a gift MADDE 20) BANKA’NIN TEMİNATSIZ İHTİYATİ HACİZ certificate/coupon or a similar document to the HAKKI MEMBER in an amount equal to the used reward Taraflar, BANKA’nın ÜYE İŞ YERİ’nden olan alacakları points, against the return of a purchased good/service için teminat göstermeksizin ihtiyati haciz ve ihtiyati tedbir or the cancellation of the gratuitous donation. kararı almaya yetkili olduğu hususunda mutabakata varmışlardır. ÜYE İŞ YERİ yetkili makamlarca teminat The MEMBER STORE undertakes that; in cases istendiği takdirde, diğer bankalardan alınacak teminat where the MEMBER wishes to pay with the CARD of mektuplarından doğacak komisyonların bizzat kendisi the BANK and the MEMBER STORE conducts a tarafından ödeneceğini taahhüt eder. transaction by swiping the CARD of the BANK through POSs of other banks, even though it has the the MADDE 21) BİLGİ DEĞİŞİKLİKLERİ VE TEBLİGAT MEMBER STORE PRODUCTS of the BANK at its ADRESİ store, it shall be liable to pay to the BANK a penalty, BANKA tarafından belirlenmiş ve belirlenecek bütün equal to twice the contribution for the reward point that uygulama esasları tamim, sirküler, fiyat listesi, is required to be granted to the MEMBERS who yönetmelikler, bildiriler vs. bu Sözleşmenin ayrılmaz ekleri perform transaction with the CARDS of the BANK by sayılacaktır. reason of the purchase of such goods/services (same amount of reward points as the reward points that Code SZL.00068 [7] Page No 35/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT would occur if the transaction was performed with the BANK’s MEMBER STORE PRODUCTS). The MEMBER STORE agrees that; in the event that the MEMBER STORE fails to pay contributions with regard to the reward points, earned by the MEMBERS, the BANK shall be entitled to collect the penalty amount corresponding to the said reward points, from the accounts of the MEMBER STORE, rights and receivables before the BANK. TI R Taraflar, ÜYE İŞ YERİ’nin, adres değişikliğini, ortaklık yapısında meydana gelebilecek değişiklikleri, iş yerinin satılması, kiralanması veya el değiştirmesi, devredilmesi ve ÜYE İŞ YERİ SÖZLEŞMESİ BAŞVURU FORM’unda belirtilen herhangi bir bilginin değişikliğini, anında ÜYE İŞ YERİ tarafından BANKA’ya noter aracılığıyla bildirileceği hususunda mutabakata varmışlardır. ÜYE İŞ YERİ, ayrıca bu bildirimin yapılmaması sebebiyle BANKA’nın uğrayabileceği her türlü zarardan sorumlu olacağını beyan etmiştir. Provided that it is approved by the BANK, the MEMBER STORE may change the number of installments by notifying the BANK in writing 60 (sixty) business days in advance. The BANK is entitled to change and implement the principles of using reward points and number of installments by making an announcement or notifying the MEMBER STORE through such means that it deems appropriate. EK ÜYE İŞ YERİ, işyerini BANKA’ya bilgi vermeksizin devretmek ve/veya kiralamak suretiyle BANKA ile yapmış olduğu Sözleşme imkânlarından, iş yerinin yeni sahibinin yararlanmasını sağladığı takdirde, bu yeni işletme ile BANKA arasında doğabilecek her türlü ihtilafta da BANKA’ya karşı birinci derecede ve diğer işletme ile birlikte müştereken ve müteselsilen borçlu sıfatıyla sorumlu olacağını beyan eder. ÜYE İŞ YERİ, bu Sözleşmede yer alan hususların yerine getirilmesi ve BANKAca yapılacak her türlü bildirim ve tebligat için aşağıda isim ve imzasının yanında yazılı adresin kanuni yerleşim yeri olduğunu ve bu adrese yapılacak bildirim ve tebligatın kendisine yapılmış sayılacağını, kanuni yerleşim yerini değiştirdiğinde yeni yerleşim yerini 15 gün içinde noter kanalı ile BANKA’ya bildirmeyi, aksi takdirde Sözleşmede yazılı yahut usulünce son bildirilen yerleşim yerine yapılacak bildirim ve tebligatın geçerli olacağını, keza Tebligat Kanunu Madde 7/a uyarınca tebligata elverişli bir elektronik posta adresinin (kayıtlı elektronik posta adresi) olması durumunda bildirimlerin bu adrese yapılmasının da geçerli tebligat hükmünde olacağını kabul eder. ARTICLE 15) SALES PERFORMED WITHOUT ISSUING AN EXPENSE VOUCHER AND UNTRUE OR FRAUDULENT TRANSACTIONS Ö RN The parties have agreed that the MEMBER STORE shall be liable for the payments to be made and all kinds of losses to be suffered by the BANK by reason of sales performed without issuing an EXPENSE VOUCHER or negligence and/or abuse of the MEMBER STORE owner, personnel or third parties or transactions performed by the MEMBER STORE without swiping a real or valid CARD through the MEMBER STORE PRODUCTS or with a false confirmation code, which has not been duly obtained MADDE 22) BANKA’NIN BİLGİ/BELGE VERME YETKİSİ from the BANK or untrue or undue actions committed ÜYE İŞ YERİ; BANKA ile aralarındaki KART ve ÜYE İŞ such as reading, decoding of the CARD information by YERİ ilişkisine ait bilgi/belgelerin, ÜYE İŞ YERİ’nin special devices such as cash registers, and usage or kendisine ait bilgilerin BANKA’nın uygun göreceği kurum, restoration of the registered information obtained for kuruluş ve mercilere, KREDİ KART SİSTEMLERİ’ne ve any reason or transferring of the same to other Bankalararası Kart Merkezi A.Ş., Kredi Kayıt Bürosu A.Ş. persons or entities, transactions performed by third ve benzer faaliyet gösteren şirketlere veya dilediği üçüncü parties with lost and/or stolen CARDS, and similar kişilere aktarmaya ve ÜYE İŞ YERİ’ne ait tüm bilgi ve actions that give rise to events of fraud and forgery. belgeleri talep etmeye ve almaya hakkı olduğunu beyan Moreover, the parties have agreed that; in principle, eder. only one transaction shall me performed and one confirmation shall be obtained for the shopping of the ÜYE İŞ YERİ, ayrıca bu Sözleşme kapsamında ÜYE İŞ same MEMBER and its transaction amount with the YERİ’ne ait her türlü müşteri bilgisi (isim, unvan, vs.) ile CARD through the MEMBER STORE PRODUCTS, if ÜYE İŞ YERİ’ne ait hesap bilgilerini (hesap hareketleri, no confirmation can be obtained for the amount of first ekstreler, hesap numaraları vs.) ve bu bilgilere ilişkin her trial and the transaction is repeated by changing the türlü belge/dokümanın bayisi olduğu ……………………… amount in order to obtain such confirmation, the ile paylaşılmasına muvafakat ettiğini, beyan eder. MEMBER STORE shall also be liable for these undue transactions even if confirmation is finally obtained, Code SZL.00068 [7] Page No 36/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT MADDE 23) GİZLİLİK Taraflar, bu Sözleşmenin gizli olduğunu ve gizli kalması için azami çabayı göstereceklerini, kanunen yetkili kılınan kurum ve kuruluşların talebi dışında 3. kişilere bu Sözleşme ile ilgili bilgi ve Sözleşmeyi vermeyecekleri hususunda mutabakata varmışlardır. In the event that the aforementioned undue transactions are revealed, the MEMBER STORE undertakes to immediately pay to the BANK, the amount paid by the BANK, together with default interest in the rate set forth in Article 10 of this Contract in connection with the days between the first payment date; and if there are concurrent payments or the account of the MEMBER STORE shows a debit balance for another reason, the date on which the account turns to showing a debit balance, until the date on which such amounts are fully reimbursed to the BANK, as well as its funds and transaction taxes. EK TI R MADDE 24) DELİL SÖZLEŞMESİ ÜYE İŞ YERİ, bu Sözleşme uyarınca tüm işlemlerde, BANKA’nın defter ve kayıtları ile bilgisayar kayıtlarının ve mikrofilm, mikro fiş, ve elektronik kayıtlarının, görüntü, telefon ve ses kayıtlarının, BANKA’nın faks cihazlarınca üretilen faks mesajı çıktılarının vb. veri, çıktı, data ve sair belgenin ve 5. maddede belirtilen şekilde BANKA şubesine ibraz edilen HARCAMA BELGESİ’nin açılışı sırasında BANKA yetkililerince düzenlenecek tutanağın, kesin ve münhasır delil teşkil edeceğini ve ÜYE İŞ YERİ’nce ibraz edilecek tüm belge ve kayıtların BANKA kayıtları ile uyum içinde bulunması koşulu ile hüküm ifade edeceklerini bu maddenin H.M.K 193. maddesi uyarınca yazılı delil sözleşmesi niteliğinde olduğunu kabul ederler. unless the MEMBER has separately notified its consent to such transaction in writing; and that the BANK shall be entitled to refrain from making payment to the MEMBER STORE and if such payment has been made, to collect the same as described in Article 10 of this Contract, unless the written consent of the MEMBER is obtained. RN MADDE 25) YÜRÜRLÜK SÜRESİ VE FESİH Bu Sözleşme tanzim ve imza tarihinden itibaren yürürlüğe girecek ve bu tarihten itibaren 1 (bir) yıl süre ile geçerli olacaktır. ÜYE İŞ YERİ ya da BANKA, Sözleşmeyi aşağıda belirtilen şekilde feshetmediği takdirde, Sözleşme aynı koşularla kendiliğinden birer yıllık sürelerle uzamış olur. Ö ÜYE İŞ YERİ, 1 (bir) yıllık süreden sonra olmak üzere BANKA’nın Sözleşmedeki yükümlülüklerini yerine getirmekten kaçınması veya Sözleşmeyi ihlal etmesi halinde bir ihtarname keşide ederek; yükümlülüklerini yerine getirmesi ve/veya ihlalin tüm sonuçları ile ortadan kaldırılması için BANKA’ya 60 (altmış) iş gününden az olmamak koşuluyla süre vermesi ve sürenin sonunda yükümlülüklerin yerine getirilmediğinin tespiti ve/veya ihlalin tüm sonuçlarıyla ortadan kaldırılmaması halinde, bu Sözleşmeyi feshetme yetkisini haizdir. Taraflar, Sözleşmenin imza tarihi itibariyle Üye İŞ YERİ’nin hakim sermaye yapısının değişmesi, ÜYE İŞ YERİ veya ÜYE İŞ YERİ’nin bağlı bulunduğu diğer kuruluşlar hakkında BANKA veya üçüncü kişiler tarafından, ÜYE İŞ YERİ’nin bu Sözleşmeden kaynaklanan taahhütlerini engelleyecek, tehlikeye düşürecek nitelikte yasal takip yapılması, dava açılması ÜYE İŞ YERİ veya ÜYE İŞ YERİ’nin bağlı bulunduğu diğer kuruluşlar hakkında BANKA’ya haciz talimatları tebliğ edilmesi, iflasının talep edilmesi, konkordato talebinde bulunması, tasfiye işlemlerine başlaması, ÜYE İŞ YERİ’nin KREDİ KART SİSTEMLERİ, BKM (Bankalararası Kart Merkezi) Code SZL.00068 [7] The parties have fully agreed that; in the event that the BANK finds out, before or after the payment has been made to the MEMBER STORE, that a transaction was performed with a false/copied or lost/stolen CARD or it was acted contrary to this Contract, or has doubts regarding the foregoing, or receives an objection from domestic or foreign banks or card holders, the amounts of EXPENSE VOUCHERS are kept in a noninterest bearing blocked account until the settlement of any and all objections that may be raised in relation to the EXPENSE VOUCHERS in the country and/or abroad, and objected transactions are finalized in favor of the MEMBER STORE, the MEMBER STORE shall not raise any claims against the BANK as to the release of the blockage and payment of the amount to the MEMBER STORE, and if such objections are finalized against the favor of the MEMBER STORE, as to the payment of the EXPENSE VOUCHER amounts to the MEMBER STORE; and that; the MEMBER STORE shall be responsible for exchange rate differences that may occur during the debiting of the MEMBER STORE’s account in reimbursement transactions that must the performed in relation to CARDS issued abroad. The MEMBER STORE accepts that it shall not use the POS device for wrong purposes, in particular, for transactions within the scope of Article 241 titled “Usury” of the Turkish Penal Code numbered 5237, if any kind of such use is ascertained by the BANK, the BANK is entitled to terminate this Contract and close the POS device allocated and also file criminal complaint against those concerned. Page No 37/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT kurallarına aykırı davranması, sahte, kayıp/çalıntı kartlarla işlem yapması, bu Sözleşme ile belirlenen kurallara aykırı davranması, ÜYElere ait bilgilerin gizliliğine aykırı davranışlarda bulunması, BANKA’nın ÜYE İŞ YERİ’nce gerçekleştirilen işlemler nedeniyle cezaya maruz kalması, ÜYE İŞ YERİ’nin satış tutarına ilaveten komisyon, ücret alması, BANKA’nın kendi içinde yapacağı değerlendirme sonucunda ÜYE İŞ YERİ’nin bu Sözleşmeden kaynaklanan yükümlülüklerini yerine getirmesinin tehlikeye düştüğü sonucuna varması halinde BANKA’nın bu Sözleşmedeki diğer fesih haklarına halel getirmeksizin, BANKA’nın Sözleşmeyi derhal tek taraflı olarak feshetme ve zararlarını talep etme hakkı olduğu hususunda mutabakata varmışlardır. Ö RN EK TI R The parties have agreed that, in the event that the transaction amounts are not paid to the BANK, or payment of such amounts are delayed, or become the subject of a chargeback transaction, due to actions contrary to this Contract or Rules of Card Systems or if the transaction is a suspicious transaction; the BANK may block the amounts of such transactions and defer their payment throughout the chargeback period of the Credit Card Systems; if transactions are finalized in its favor, the MEMBER STORE shall not raise any claims against the BANK as to the release of the blockage and the payment of the amount to the MEMBER STORE without interest, and if they are finalized against its favor, as to the payment of the EXPENSE Taraflar, BANKA’nın ÜYE İŞ YERİ’nin bu Sözleşme VOUCHER amounts to the MEMBER STORE; and hükümlerine aykırı davrandığı sonucuna varması, that; the MEMBER STORE shall be responsible for Sözleşmenin sona erdirilmesine ilişkin bir hususun ortaya exchange rate differences that may occur during the çıkması, ÜYE İŞYERİ’nin KREDİ KART SİSTEMLERİ debiting of the MEMBER STORE’s account in uygulama kurallarına aykırı davranması hallerinde veya reimbursement transactions that must the performed in BANKA nezdindeki teknik sebeplerle ÜYE İŞ YERİ’ne relation to CARDS issued abroad. bildirim yapılarak bu Sözleşmeden kaynaklanan taahhütlerini askıya alabileceği, ÜYE İŞ YERİ’nin ARTICLE 16) REGULATIONS ON CASHBACK KART’larla işlem yapmasını geçici bir süre If separately authorized by the BANK; the MEMBER engelleyebileceği hususunda mutabakata varmışlardır. STORE may give Cashback, within the minimum and maximum limits determined by mutual consent of the Bu Sözleşmenin imzalanmış olması, ÜYE İŞ YERİ’nin parties and notified to the MEMBER STORE, by otomatik olarak bu Sözleşmeye konu tüm KART ve KART swiping the CARD through the POS, the amount of sistemleri bakımından BANKA’nın ÜYE İŞ YERİ olması which shall be deducted from the account of the sonucunu doğurmayacaktır. Bu Sözleşmenin imzalanması MEMBER held within the BANK. The MEMBER ile ÜYE İŞ YERİ, tarafların mutabakatı ile KART ve KART STORE declares that it shall be liable to carry out sistemleri bakımından ÜYE İŞ YERİ olmaya hak kazanır. necessary controls and identity checks as per Article 6 of this Contract during the Cashback transaction. MADDE 26) DEVİR YASAĞI VE FESİH HALİNDE DONANIMI GERİ VERME YÜKÜMLÜLÜĞÜ The MEMBER STORE declares that, unless ÜYE İŞ YERİ, bu Sözleşmeyi ve bundan doğacak alacak, authorized by the BANK, it shall not request from the hak ve yükümlülükleri, BANKA’nın muvafakatı olmadıkça MEMBER or deduct from the payable amount, any fee hiçbir şekilde üçüncü kişilere devir edemez. under any name whatsoever other than the paid amount. Furthermore, the parties have agreed that; no ÜYE İŞ YERİ, BANKA’dan alacaklı olduğu mal ve/veya commission and/of fee shall be requested from the hizmet ve/veya karşılıksız bağış bedellerini, BANKA’daki BANK for Cashback transactions. hesaplarını BANKA’nın muvafakatı olmadıkça üçüncü şahıslara rehin ve devir edemez; ve/veya bunlar üzerinde The parties have agreed that, the BANK is entitled to üçüncü şahıslar lehine rehin/teminat tesis edemez. Bu tür not to deem any MEMBER appropriate for cashback tasarruflar, BANKA’nın muvafakatı olmadıkça BANKA application, despite not changing its cashback yönünden hüküm ifade etmez ve BANKA’ya karşı ileri practice; and that, in such case, the MEMBER STORE sürülemez. shall not pay cashback even though the account of the MEMBER, who has not been found appropriate, is BANKA ise, ÜYE İŞ YERİ’nden PROVİZYON alınmasına available. veya bildirimde bulunulmasına gerek olmaksızın, bu Sözleşmeden doğmuş veya doğabilecek hak ve The BANK shall pay the cashback amounts, by yükümlülüklerini, üçüncü kişilere serbestçe devir edebilir crediting the account of the MEMBER STORE on the veya üçüncü kişilere rehnedebilir ve/veya bu Sözleşmeye first business day following the transaction date. Code SZL.00068 [7] Page No 38/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT ilişkin operasyonel işlemleri dilediği şartlarla üçüncü kişilere yaptırabilir. Taraflar BANKA’nın, bu Sözleşme konusu işlemlerle ilgili olarak açılacak hesapları ÜYE İŞ YERİ’ne bildirimde bulunarak kapatıp, mahsuben yeni hesaplar açabileceği, açılacak hesapları başkalarına devredilebileceği hususunda mutabakata varmışlardır. TI R Sözleşmenin feshi halinde, taraflar ÜYE İŞ YERİ’nin kendisine BANKA’ca verilmiş tüm matbu evrak, ÜYE İŞ YERİ ÜRÜNLERİ’ni ve diğer tüm malzemeleri tam ve sağlam olarak çalışır durumda en geç 2 (iki) iş günü içinde, BANKA’ya iade edeceği hususunda mutabakata varmışlardır. ÜYE İŞ YERİ, bu yükümlülüğünü yerine getirmemesi durumunda, BANKA’nın doğacak bilcümle zararından sorumlu olduğunu, belirtilen cihaz, evrak, gereç ve malzemeleri anılan süre içinde BANKA’ya iade etmediği takdirde, bunların BANKA’ca saptanacak bedellerini, kendisinden talep tarihinden itibaren bunları BANKA’ya tamamen ödeyeceği tarihe kadar işleyecek 10. maddenin son paragrafında belirtilen oran üzerinden hesaplanacak temerrüt faizi ve onun fon ve gider vergisiyle birlikte ödemeyi taahhüt eder. ARTICLE 17) OBLIGATION TO PRESERVE AND SUBMIT DOCUMENTS The parties have agreed that the MEMBER STORE shall preserve the original copies of all EXPENSE VOUCHERS, CREDIT VOUCHERS, CASHBACK VOUCHERS issued by using the MEMBER STORE PRODUCTS and all kinds of payment systems to be used in the future, and documents relating the transactions performed by Virtual POS and all other documents, for a period of 10 (ten) years as of the transaction date. EK The MEMBER STORE undertakes that; in the event that the aforementioned documents are requested by the BANK and/or governmental authorities or judicial authorities, it shall submit the relevant documents within 5 (five) days as of the date of request at the latest; however, if relevant authorities have requested that such documents be submitted earlier, it shall comply with such periods. Taraflar, Sözleşmenin feshi veya herhangi bir nedenle iptal edilmesi halinde, Sözleşmeye dayalı, önceden doğmuş hak ve yükümlülüklerinin sona ermeyeceği hususunda mutabakata varmışlardır. In cases where the MEMBER STORE fails to submit the requested document to the BANK and/or governmental authorities or judicial authorities, on time, it undertakes to pay such amounts to the BANK, upon the BANK’s first demand, together with the default interest set forth in Article 10 and their funds and transaction taxes (including BITT) and exchange rate difference that may occur in international transactions. The BANK is entitled to set-off and deduct such receivable against any accounts or other rights and receivables of the MEMBER STORE held within the BANK. Moreover, the parties have agreed that the BANK shall be entitled, at any time, to request the MEMBER STORE’s underlying records and documents together with the EXPENSE VOUCHERS, CREDIT VOUCHERS, CASHBACK VOUCHERS and other documents issued by using the MEMBER STORE PRODUCTS and all kinds of payment systems to be used in the future, by notifying the MEMBER STORE in advance; and to refrain from making payment until their submission, or if it has already made payment, to collect such payment back. Ö RN Taraflar, BANKA’nın bu Sözleşmeye konu hak ve yükümlülüklerini kısmen ya da tamamen iştiraki olan bir şirkete ya da uygun göreceği bir başka şirkete devredebileceği, BANKA tarafından uygun görülmesi halinde fatura düzenleme ve diğer mali edimlerin bu şirketler tarafından yerine getirilebileceği hususunda mutabakata varmışlardır. ÜYE İŞ YERİ de bu şirketlerle faturalaşma ve diğer mali işlemleri yapmakla yükümlü olduğunu kabul etmiştir. Bu çerçevede, bu şirketlerin yukarıda bahsi geçen mali işlemleri yükümlenmesi halinde, bu şirketler bunlara ilişkin olarak, ÜYE İŞ YERİ Sözleşmesinde düzenlenmiş olan ve BANKA tarafından ÜYE İŞ YERİ’nden tahsil edilecek olan komisyon yerine ÜYE İŞ YERİ’nden “hizmet ücreti” veya sair ücretleri tahsil edebilecektir. Bu şirketler, tahsil edecekleri bu hizmet ücretlerini ve sair bedelleri, mevzuat çerçevesinde muhasebeleştirecek ve ÜYE İŞ YERİ’ne ayda bir defa faturalandıracaktır. Uygulamanın detayı ve gerçekleşmesi halinde, değişiklikler, BANKA ve/veya şirket tarafından ARTICLE 18) RIGHT OF RETENTION, LIEN AND ÜYE İŞ YERİ’ne ayrıca bildirilecektir. SET-OFF OF THE BANK: The BANK shall have a right of lien and retention over MADDE 27) YETKİLİ YASAL MERCİLER any and all of receivables of the MEMBER STORE, Bu Sözleşmeden doğacak uyuşmazlıkların çözümünde which have arisen and/or may arise in the future, held İSTANBUL (Merkez) Mahkemeleri ve İcra Daireleri yetkili within the BANK, all types of accounts, all types of kılınmıştır. notes and checks, securities, movables and negotiable Code SZL.00068 [7] Page No 39/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT MADDE 28) YASAL TAKİP GİDERLERİ Taraflar, ÜYE İŞYERİ’nin bu Sözleşmeden doğan borçlarını ödemediği, yükümlülüklerini yerine getirmediği takdirde, BANKA’ca aleyhine yasal takibe başvurulması veya dava açılması durumunda, her türlü icra, dava masrafları ve vekâlet ücretini de BANKA’ya ödeyeceği hususunda mutabakata varmışlardır. TI R MADDE 29) BİLDİRİM USULÜ instruments, against the receivables of the BANK, which have arisen or will arise under this Contract and annexes hereto, and uncompensated letters of guarantee. The BANK shall be free to decide whether or not to take all or a part of these into lien accounts in accordance with the applicable legislations, to charge interest on the monies that it takes into such lien accounts as well as to determine the rate of such interest, in accordance with the terms contained in this Contract. The parties also accept that the BANK shall be entitled to set off and deduct any of its due receivables, without further instruction, against and from the MEMBER STORE’s all kinds of receivables from the BANK, deposit accounts/blocked accounts or the amounts of checks and notes that the BANK has and will collect for the MEMBER STORE; and further accept and declare that the BANK shall accept and credit the account with the money transfers that have been received in favor of the MEMBER STORE collectively or separately, before notice, and the BANK shall have the right of lien over the amounts of such money transfers and a right to set off and deduct in accordance with the aforementioned principles. The MEMBER STORE also accepts that the BANK shall have a right of retention, lien and right of set-off in accordance with the aforementioned principles, over commodities and documents representing commodity, stocks, bonds and other securities as well as their coupons, which have been granted by it to the BANK, for custody or free safekeeping, against its debts that has arisen or to arise from its transactions with the BANK. EK Bu Sözleşmede yer alan bildirim veya ilana yönelik düzenlemeler ile BANKA’nın mektup, hesap özeti, elektronik posta, SMS (kısa mesaj), ATM, internet şubesi, web sitesi(nde ilan), telefon, faks ve benzer yöntemlerle veya basın, yayın, sosyal medya ve sair mecralarda duyuru yapmak suretiyle ÜYE İŞ YERİ’ne bilgi vermesi ifade edilmektedir. Ö RN Bu Sözleşme 29 (yirmidokuz) maddeden ve bir asıl nüshadan ibaret olup,…/…/…tarihinde tüm hükümleri üzerinde müzakere edilip mutabık kalınarak taraflarca imzalanmış olup ayrıca Sözleşmeye ekli Çalışma Koşullarını içeren tablolar Sözleşmenin ayrılmaz bir parçası ve ekidir. Sözleşme’nin imzalanmasından ve uygulanmasından doğacak her türlü vergi, harç, damga vergisi ve sair masraflar ÜYE İŞ YERİ tarafından ödenecek olup, ÜYE İŞ YERİ ödemelerini tevsik eden belgeleri BANKA’ya ibraz edecektir. ÜYE İŞ YERİ ve BANKA, bu ÜYE İŞ YERİ SÖZLEŞMESİ’nin tamamını okuduklarını, her sayfayı ayrı ayrı imza ya da paraf etmeye gerek olmadığını, Sözleşme'nin orijinal dilinin Türkçe olduğunu, Türkçe metin ile İngilizce tercümesi arasında uyumsuzluk bulunması veya uyuşmazlık halinde Türkçe metnin esas alınacağını, tüm Sözleşme hükümlerinin haklarında aynen geçerli olacağını beyan ederler. Sözleşmenin aslı BANKA’da muhafaza edilecektir. ARTICLE 19) PROVISIONS APPLICABLE TO THE CONTRACT The MEMBER STORE agrees that transactions performed through the MEMBER STORE PRODUCTS and all kinds of payment systems that may be used in the future, shall be subject to, in addition to the provisions of this Contract, the rules of practice of ICC (Interbank Card Center), CREDIT CARD SYSTEMS and other institutions included/to be included within the scope of this Contract by the BANK, which are in effect both on the date of execution of this Contract and to be entered into effect thereafter, by being announced or notified through such methods that are deemed appropriate by the BANK and relevant legislation provisions in effect. ARTICLE 20) BANK’S RIGHT TO IMPOSE PRELIMINARY INJUNCTION WITHOUT SHOWING COLLATERAL The parties have agreed that the BANK is entitled to Code SZL.00068 [7] Page No 40/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT obtain preliminary attachment and preliminary injunction reliefs for its receivables from the MEMBER STORE, without showing collateral. The MEMBER STORE undertakes to pay the commissions arising from the letters of guarantee to be obtained from other banks, in the event that the competent authorities request security. TI R ARTICLE 21) CHANGE OF INFORMATION AND NOTIFICATION ADDRESS All codes of practice, general instructions, circulars, price lists, regulations, announcements, etc. determined or to be determined by the BANK shall constitute integral parts of this Contract. Ö RN EK The parties have agreed that the MEMBER STORE shall immediately notify the BANK through notary public, the MEMBER STORE’s change of address, changes that may occur in its shareholding structure, sale, leasing or change of ownership, transfer of the store, and changes in any information provided in the MEMBER STORE APPLICATION FORM. The MEMBER STORE has also declared that it shall be liable for all kinds of losses that may be suffered by the BANK due to failure to make such notification. The MEMBER STORE declares that; in the event that the it allows the new owner of the store to benefit from the facilities of this Contract entered into with the BANK, by transferring and/or leasing the store without notifying the BANK, it shall have first degree liability and be jointly and severally liable together with the other entity towards the BANK in all kinds of disputes that may arise between this new entity and the BANK. The MEMBER STORE agrees that; the address written next to its name and signature below is the address of its legal domicile for the performance of the matters contained herein and any and all notices and notifications to be served by the BANK; that, notices and notifications served to this address shall be deemed to have been served to it; that, should it legal domicile change, it shall notify the new domicile to the BANK through notary public within 15 days; otherwise, notices and notifications served to the address written in the Contract or last notified, shall be valid; and that, should it have an electronic mail address that is suitable for notification (registered electronic mail address) as per article 7/a of the Law of Notifications service of notifications to this address shall also be deemed as valid notifications. ARTICLE 22) THE AUTHORITY OF THE BANK TO Code SZL.00068 [7] Page No 41/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT TI R GIVE INFORMATION/DOCUMENTS The MEMBER STORE declares that the BANK is entitled to transfer the information/documents in connection with the CARD and MEMBER STORE relation with the BANK, information of the MEMBER STORE, to entities, institutions and authorities deemed appropriate by the BANK, CREDIT CARD SYSTEMS and Bankalararası Kart Merkezi A.Ş., Kredi Kayıt Bürosu A.Ş. and companies that are engaged in similar activities, or third parties of its choice, and to request and receive all information and documents regarding the MEMBER STORE. EK The MEMBER STORE further declares that it has given its consent to the sharing of all kinds of customer information (name, title, etc.) of the MEMBER STORE and account information (account movements, statements, account numbers, etc.) of the MEMBER STORE and any and all documents/information with regard to such information under this Contract, with ……………………………, which it acts as a dealer of. Ö RN ARTICLE 23) CONFIDENTIALITY The parties have agreed that this Contract shall be confidential and they shall show utmost care to keep it confidential, and they shall not disclose this Contract or information regarding this Contract to third parties, other than further to the requests of legally authorized entities and institutions. ARTICLE 24) AGREEMENT OF EVIDENCE The MEMBER STORE hereby accepts that, in the transactions carried out pursuant this Contract, books and records, computer records, microfilms, microfiche, electronic records, images, phone and voice recordings of the BANK, print-outs of facsimile messages produced by the BANK’s facsimile devices, and such similar data, print-outs and similar documents of the BANK and the minutes to be issued by the BANK’s representatives at the time of opening of the EXPENSE VOUCHER submitted to a branch of the BANK as described in Article 5, shall constitute final and conclusive evidence and all documents and records to be submitted by the MEMBER STORE shall be effective, to the extent they comply with the BANK’s records; and that, this Article constitutes a written agreement of evidence as per article 193 of the Civil Procedure Code. ARTICLE 25) TERMINATION Code SZL.00068 [7] Page No 42/48 TERM OF DURATION Effective Date 06.04.2015 17:09:55 AND ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT This Contract shall enter into effect on the date it has been drafted and executed and shall remain in effect for a period of 1 (one) year as of such date. Unless the MEMBER STORE or the BANK terminates this Contract as provided below, the Contract shall be deemed to be renewed under the same conditions for one-year periods. Ö RN EK TI R After the 1 (one) year period, the MEMBER STORE shall be entitled to terminate this Contract; in the event that the BANK has refrained from fulfilling its obligations under the Contract or breached the Contract and the MEMBER STORE has served a warning notice and granted a grace period of not less than 60 (sixty) business days to the BANK, in order for it to fulfill its obligations and/or eliminate all consequences of the breach and if, at the end of such period, it is determined that the obligations have not been fulfilled and/or all consequences of the breach have not been eliminated. The parties have agreed that the BANK shall, without prejudice to its other termination rights under this Contract, be entitled to unilaterally terminate this Contract forthwith and demand its losses; in the event that the MEMBER STORE’s controlling shareholding structure existing as of the execution date of the Contract changes, the BANK or third parties initiate legal proceedings or file lawsuits against the MEMBER STORE or other institutions, with which the MEMBER STORE is affiliated, which might impede or jeopardize the MEMBER STORE’s undertakings arising from the Contract, an attachment notice is served to the BANK in relation to the MEMBER STORE or other institutions, with which the MEMBER STORE is affiliated, they request bankruptcy, composition with creditors or start liquidation procedures, the MEMBER STORE acts in breach of the rules of CREDIT CARD SYSTEMS, ICC (Interbank Card Center), performs transactions with fake, lost/stolen cards, acts contrary to the rules determined by this Contract, acts contrary to the confidentiality of the information pertaining to MEMBERS, a penalty is imposed on the BANK due to the transactions performed by the MEMBER STORE, the MEMBER STORE takes commission, fee in addition to the sales price, the BANK concludes, as a result of an internal evaluation, that, the MEMBER STORE’s ability to fulfill its obligations arising from this Contract is jeopardized. The parties have agreed that; in the event that the BANK concludes that the MEMBER STORE has acted Code SZL.00068 [7] Page No 43/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT TI R contrary to the provisions of this Contract, a situation that requires the termination of this Contract has occurred, the MEMBER STORE has acted contrary to the codes of practice of the CREDIT CARD SYSTEMS or in case of technical grounds on part of the BANK, it may suspend the undertakings arising from this Contract, temporarily prevent the MEMBER STORE to perform transactions with the CARD, by notifying the MEMBER STORE. The execution of this Contract shall not automatically render to the MEMBER STORE, a MEMBER STORE of the BANK for all CARDS and CARD systems under this Contract. With the signing of this Contract, the MEMBER STORE gains the right to become a MEMBER STORE for the CARDS and CARD systems upon the parties’ mutual agreement. EK ARTICLE 26) NO TRANSFER AND OBLIGATION TO RETURN THE HARDWARE IN CASE OF TERMINATION Ö RN The MEMBER STORE can, by no means, transfer the Contract and receivables, rights and obligations arising thereunder to third parties without the consent of the BANK. The MEMBER STORE cannot pledge or transfer the prices of goods and/or services and/or gratuitous donations owed to it by the BANK, its accounts held within the BANK to third parties and/or establish pledges/securities thereon in favor of third parties without the consent of the BANK. This type of dispositions shall not be valid on part of the BANK or cannot be claimed against the BANK, without the consent of the BANK. On the other hand, the BANK may freely transfer its rights and obligations arising or that will arise from this Contract to third parties, without being required to obtain a PROVISION from the MEMBER STORE or serve a notice to the same, or pledge the same to third parties and/or outsource operational activities to third parties under such conditions that it wishes. The parties have agreed that the BANK may close the accounts to be opened in relation to the transactions under this Contract by serving a notice to the MEMBER STORE, or open new accounts to be deducted from these accounts, or transfer the opened accounts to others. The parties have agreed that, in case of termination of the Contract, the MEMBER STORE shall return all Code SZL.00068 [7] Page No 44/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT TI R printed documents given to it by the BANK, MEMBER STORE PRODUCTS and all other materials to the BANK in full, sound and working condition within 2 (two) business days at the latest. The MEMBER STORE undertakes that, should it fail to fulfill such obligation, it shall be liable for all losses that may be suffered by the BANK; if the said devices, documents, equipment and materials are not returned to the BANK within the aforementioned period, it shall pay the prices thereof, to be determined by the BANK together with a default interest to be calculated out of the rate set forth in the last paragraph of Article 10, from the date of their request from it until the date on which these are fully paid to the BANK, as well as its funds and transaction taxes. Ö RN EK The parties have agreed that, in case of termination or cancellation of the Contract for any reason whatsoever, the contractual rights and obligations that have previously arisen, shall survive. The parties have agreed that the BANK may partially or totally transfer its rights and obligations under this Contract to a subsidiary or another company that it deems appropriate, and if deemed appropriate by the BANK, issuance of invoices and other financial actions may be performed by these companies. The MEMBER STORE has agreed to be obliged to exchange invoices and carry out other financial transactions with these companies. Within this scope, if these companies undertake the aforementioned financial transactions, in relation to such transactions, these companies may collect a “service fee” or other fees from the MEMBER STORE instead of the commission stipulated under the MEMBER STORE Contract and to be collected from the MEMBER STORE by the BANK. These companies shall account and invoice to the MEMBER STORE on a monthly basis, the amounts of such service fees and other fees collected, in accordance with the legislations. The details of this practice and changes, if any, shall be further notified by the BANK and/or company to the MEMBER STORE. ARTICLE 27) JURISDICTION ISTANBUL Counts and Execution Offices shall have jurisdiction over the settlement of disputes that may arise out of this Contract. ARTICLE 28) LEGAL EXPENSES The parties have agreed that; in the event that the MEMBER STORE fails to pay its debts or fulfill its Code SZL.00068 [7] Page No 45/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT obligations arising from this Contract and the BANK resorts to legal proceedings or files a lawsuit against the MEMBER STORE, the MEMBER STORE shall pay any and all of execution and litigation costs and attorney fees to the BANK. ARTICLE 29) NOTIFICATION PROCEDURE TI R The regulations in connection with the notifications or announcements contained in this Contract shall refer to the provision of information to the MEMBER STORE by the BANK through mails, account statements, electronic mails, SMS (text message), ATM, internet branches, web sites (announcements thereon), phone calls, facsimile messages and such similar methods or by making announcements on the press, media, social media and other media. Ö RN EK This Contract, consisting of 29 (twenty nine) Articles and one original copy, is signed by the parties on …/…/…, following the negotiation of all of its provisions and reaching a consensus thereon, and the tables which include the Working Conditions enclosed hereto shall constitute an annex and integral part of the Contract. All kind of costs such as tax, funds, stamp tax etc. that may arise due to signature and execution of the Contract shall be borne by the MEMBER STORE and the MEMBER STORE shall submit documents certifying such payments to the BANK. The MEMBER STORE and the BANK declare that they have read the entire MEMBER STORE CONTRACT and that they are not required to separately sign or initialize each page thereof; the original language of this Contract is Turkish and in the event of any discrepancy between the original Turkish text and the English translation and/or any dispute, the Turkish version shall prevail and that, each provision of this Contract shall apply to them as is. The original copy of the Contract shall be retained by the BANK. ÜYE İŞ YERİ TİCARET UNVANI / COMMERCIAL TITLE OF THE MEMBER STORE: .................................................................................................................................................................. ÜYE İŞ YERİ YETKİLİLERİNİN ADI, SOYADI/ NAME/LAST NAME OF THE REPRESENTATIVES OF THE MEMBER STORE: ..................................................................................................................................................................... ADI, SOYADI/ NAME, LAST NAME: ..................................................................................................................................................................... ÜYE İŞ YERİ ADRESİ/ ADDRESS OF THE MEMBER STORE: Code SZL.00068 [7] Page No 46/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT ..................................................................................................................................................................... KAŞE/STAMP YETKİLİ İMZALAR/AUTHORIZED SIGNATURES FİNANSBANK A.Ş. TABLO 2 /TABLE 2 EK TI R İMZA KAŞE / SIGNATURE & STAMP RN POS AİDATI VE DİĞER ÜCRETLER/POS SUBSCRIPTION FEE AND OTHER FEES Masaüstü Ciro POS/ Dial-Up Mobil POS/ Baremi/Turnover POS & Mobil POS Scales IP/ADSL POS 0 50TL 60TL 1 – 1500 35TL 45TL 1500.01-3000 15TL 15TL POS Aidatı/POS Subscription Fee 10TL 45TL Ö VERİMSİZLİK ÜCRETİ/ INEFFICIENY FEE Web POS/Web POS* 0TL Yazarkasa POS/Cash Register POS 40TL 30TL 10TL 40TL 30TL *Web POS' lardan kurulum ücreti olarak ilk yıl 300TL ücret alınacaktır./ An installation fee in the amount of 300 TL for Web POS’s shall be collected for first year. Belirtilen çalışma koşulları ve tablolar bu Sözleşmenin ayrılmaz parçası ve eki olup belirtilen tablolardaki oranlar ve bloke süreleri ÜYE İŞ YERİ’ne yapılacak ödemelerde uygulanacaktır. BANKA’nın her türlü çalışma şartlarını, komisyon oranlarını, ödül puan, taksit sayısı, vade oranlarını ve bloke gün sayılarını günün koşullarına göre ÜYE İŞ YERİ’ne BANKA’nın uygun gördüğü yöntemlerle haber vermek veya ilan etmek suretiyle artırıp eksiltmeye, işlem yetkilerini değiştirmeye ve tüm bu değişiklikleri Code SZL.00068 [7] Page No 47/48 The aforementioned working conditions and tables constitute integral parts and annexes of the Contract and ratios and blockage days stated in the said table shall apply to payments to be made to the MEMBER STORE. The MEMBER STORE agrees that the BANK is entitled to increase, decrease any and all working conditions, commission rates, bonus points, number of installments, maturity ratios and number of blocked days in accordance with the current Effective Date 06.04.2015 17:09:55 ÜYE İŞYERİ SÖZLEŞMESİ / MEMBER STORE CONTRACT Ö RN EK ÜYE İŞ YERİ / MEMBER STORE Tarih ve İmza / Date and Signature TI R derhal uygulamaya yetkili olduğunu ve bu değişikliklere conditions by making an announcement or a BANKA’ca belirlenecek yürürlük tarihinden itibaren derhal notification to the MEMBER STORE through such uyacağını ÜYE İŞ YERİ kabul eder. methods deemed appropriate by the BANK, to change transaction authorities and to immediately apply all such changes; and that, it shall immediately comply with these changes starting from the effective date to be determined by the BANK. Code SZL.00068 [7] Page No 48/48 Effective Date 06.04.2015 17:09:55
Similar documents
2011 BDDK Yıllık Faaliyet Raporu
faktoring şirketi ve 12 finansman şirketi olmak üzere toplam 211 adet finansal kuruluş bulunmaktadır. Söz konusu kuruluşların toplam bilanço değeri, önceki yıla göre yüzde 21 oranında artarak Aralı...
More informationPDF olarak yükleyin
önemli ve aynı zamanda satışı en kolay yapılabilecek ürünlerden bir tanesi… Bunun için de kullanılacak araç ise POS cihazları… Her ne kadar Ortak POS’lar bazı üye işyerlerinde makineleri tek bir ci...
More informationBülten 07
yavaşlattı. Daha güçlü bir Türkiye için, daha büyük bir azimle çalışmaya devam etmemiz gerekiyor. Beklediğimiz çare yine bizleriz. Belli ülkelere bağlı kalmak yerine riski bölüştürmenin ve yeni paz...
More information2016 Zor Bir Yıl Olacak - Ocak 2016
bağımlılık açısından yatırımcı algısında hassas durumunu korumaktadır. Türkiye'nin diğer gelişmekte olan ülkeler arasında pozitif ayrışmasını sağlayacak yeni hikayesinin etkinlikle hayata geçirilme...
More information