powering up - Marguerite Casey Foundation
Transcription
powering up - Marguerite Casey Foundation
POWERING UP PEOPLE ORGANIZED TO WIN EMPLOYMENT RIGHTS WINTER 2010 A Mother’s Fight for Transportation Justice La Lucha de Una Madre Por Justicia de Transporte By Maisha Johnson and Beatriz Herrera Por Maisha Johnson y Beatriz Herrera A few months ago, Araceli Fernandez, one of the leaders of our Women Workers Project, and her two-year-old Hace unos meses, Araceli Fernández, una de las líderes de nuestro Proyecto de Mujeres Trabajadoras y su hija de dos daughter Sasha got on the #14 MUNI bus, baby stroller and groceries from the Food Bank in hand. Araceli thought she was in luck because earlier that day, she found a Fast Pass on the ground and was able to save herself the $2 bus fare. What happened next made Araceli’s stroke of good luck come crashing down and her stomach sink. años de edad, Sasha abordaron el bus MUNI # 14, cochecito de bebé y víveres proveídos por el Banco de Alimentos en mano. Araceli pensó que ella estaba de suerte porque ese mismo día, ella encontró un pase, Fast Pass en el suelo logrando así ahorrarse la tarifa de autobús de $ 2. Lo que sucedió después hizo que la suerte de continued on page 2 continuado en la página 3 POWER is a multi-racial membership organization of low-income tenants and workers, working class women and people of color who come together to take control over the conditions in our workplaces and in our communities. Since the organization was founded in 1997, POWER has waged and won campaigns for workers rights, workplace safety, language rights, a raised minimum wage and transportation justice. POWER es una organización multi-racial de membrecía de inquilinos y trabajadores de bajo ingreso, mujeres de clase obrera y gente de color que han unido para tomar el control de las condiciones en nuestros trabajos y comunidades. Desde que se fundó la organización en 1997, POWER ha luchado y ganado campañas de derechos laborales, seguridad en el trabajo, derechos de idioma, un salario minimo aumentado y justicia de transportación. Special Thanks to the following Supporters: Y o u Drew Christopher Joy Ellen Choy Erik Auerbach, First Exposures /SF Camerawork Earth Justice BOWLATHON SPONSORS Split Bakery La Mejor Californians for Justice Coalition on Homelessness Domestic Workers United Grassroots Institute for Fundraising Training Movement Strategy Center Taquerias Farolito Miami Workers Center Movement Generation Justice & Ecology Project Strike APEN Akonadi Foundation Ella Baker Center Filipino Community Center Labor Community Strategy Center Spare van Löben Sels/RembeRock Foundation Powerful Mitchell Kapor Foundation BUSINESS SUPPORTERS T h a n k Altena Taqueria Arizmendi Bakery Bakery La Mejor Berkeley Repertory Theatre Bi-Rite Creamery Box Dog Bikes Casa Sanchez Chava’s City Lights Bookstore Dolores Park Café El Farolito Inka Hand Crafts Jesse Leake Photography Kaiser Permanente National Day of Service Liberation Ink Little Star Pizza Los Yaquis Mission Cliffs Mission Pie Noah’s Bagels Pica Pica Maize Kitchen Rhythm & Motion Dance Studio Saratoga Chocolates SFMOMA Sports Basement The Booksmith Three Twins Ice Cream Yerba Buena Center for the Arts INSTITUTIONAL SUPPORTERS Akonadi Foundation Ben & Jerry’s Foundation California Wellness Foundation Diane Middleton Foundation Department of Children, Youth and Their Families: Youth Empowerment Fund Hill Snowdon Foundation Honig Fund of the Common Counsel Foundation Jesse Leake Photography Jewish Fund for Justice / Funders Network on Youth Organizing Joseph & Sally Handleman Charitable Foundation National Domestic Workers Alliance Marguerite Casey Foundation Mitchell Kapor Foundation Progressive Technology Project Right to the City Alliance Robert Wood Johnson Foundation Surdna Foundation UBM Medica Unitarian Universalist Veatch Program at Shelter Rock vän Loben Sels/RembeRock Foundation 2 continued from page 1 Uniformed officers boarded the bus, something Araceli had never experienced before. By the time the officers reached her and demanded to see her Fast Pass, a million ideas had gone through her mind. Were they police? Was this an immigration raid? And what did they mean when they said her Fast Pass wasn’t valid? The language barrier was no help, and before Araceli could figure out what was going on, she and her daughter were hauled off the bus, to her humiliation and fear. The officers turned out to be SFPD and MUNI Fare Enforcement. Quickly they began writing up a $75 ticket for Araceli for riding a bus without valid proof of payment. When Araceli asked if she could call her husband before signing any paperwork that she couldn’t read, the officers responded by giving her another ticket. “This is so you learn your lesson,” they told her. The next day, Araceli came to POWER looking for support. POWER’s Women Workers Project helped her fight the two tickets and began a campaign against these MUNI saturation raids, where 15 to 20 Muni agents and SFPD storm onto a bus and aggressively demand to see proof of payment from riders. Riders were being treated like criminals—officers ticketed them for entering through the back doors as well as having transfers that expired only minutes before officers arrived. The Women Workers Project created the MORE Public Transit Coalition, an alliance of thirteen organizations helping low income people of color have a voice in transit issues. After numerous press conferences, community actions and meetings with Supervisor Campos, as well as Chief of Police George Gascon and Nat Ford from the SFMTA, the coalition’s hard work has paid off. Saturations are now almost obsolete, happening infrequently with only 5-7 officers. MUNI agents are required to take sensitivity training, Araceli Fernandez, POWER leader and Organizing Internship graduate / Araceli Fernandez, líder de POWER y graduada del Internado de Organizar and bus stops must have advisories in several different languages about fare enforcement programs. Araceli says, “When I saw how we were able to resolve that problem together in POWER, I felt motivated to keep participating. POWER has really helped me lose my fear.” Araceli went on to take part in our intensive Member Organizer Internship, where she sharpened her skills as an organizer by doing hours of outreach on the streets and buses, learning about the root causes of problems in her community, and facilitating group meetings. “I have learned how to work in a group and be more self-sufficient in fighting for my rights and the rights of my community.” Araceli is an inspiration to us and we commend her commitment to social change! COVER PHOTO: Graduates of the Member Organizing Internship / Las graduadas del Internado de Miembra Organizadora continuado de la página 1 Araceli se le viniera hacia abajo y que el estomago se le hundiera. Oficiales uniformados abordaron el bus, algo que Araceli nunca había experimentado. Para cuando los oficiales llegaron a ella y habían exigido ver su pase, un millón de ideas habían pasado por su mente. Serán policías? ¿Es esto una redada de inmigración? ¿Y qué significaba cuando le dijeron que su pase no era valido? La barrera del idioma no fue de ayuda, y antes que Araceli lograra comprender lo que estaba sucediendo, ella y su hija fueron arrastradas fuera del bus, para su humillación y miedo. Los oficiales resultaron ser policías de San Francisco y oficiales de cumplimiento de tarifas de MUNI. Rápidamente comenzaron a escribir una multa de $ 75 para Araceli por montar un autobús sin prueba válida de pago. Cuando Araceli le preguntó si ella podría llamar a su marido antes de firmar cualquier papeleo que ella no podía leer, los oficiales respondieron dándole otra multa. “Esto es para que aprendas la lección”, le dijeron. Al día siguiente, Araceli llegó a POWER buscando apoyo. Proyecto de Mujeres Trabajadoras de POWER la ayudó a pelear las dos multas y comenzó una campaña contra la saturación de redadas del MUNI, donde de 15 a 20 agentes del MUNI y policías de San Francisco emboscan un autobús y exigen agresivamente ver la prueba de pago de los pasajeros. Los pasajeros estaban siendo tratados como delincuentes — oficiales los multaban por entrar por las puertas traseras, así como por tener pases que expiraron solo minutos antes que los oficiales llegaren. El proyecto de las mujeres trabajadoras creó la Coalición MORE Transito Publico, una alianza de trece organizaciones ayudando a personas de bajos ingresos de color a tener una voz en cuestiones relativas al tránsito. Después de numerosas conferencias de prensa, acciones comunitarias y reuniones con el Supervisor Campos, así como el jefe de policía George Gascón y Nat Ford de la SFMTA, el duro trabajo de la coalición valió la pena. Las saturaciones ahora son casi obsoletas, ocurriendo con An officer stops passengers to check for proof of payment / Un oficial para a los pasajeros para revisar su prueba de pago. poca frecuencia con sólo 5-7 oficiales. Agentes del MUNI están obligados a tomar entrenamientos de sensibilidad, y paradas de autobús deben mostrar avisos en varios idiomas acerca de los programas de aplicación de tarifa. Araceli dice: “Cuando vi cómo fuimos capaces de resolver ese problema juntos en POWER, me sentí motivada a seguir participando. POWER realmente me ha ayudado a perder el miedo.” Araceli pasó a tomar parte de nuestro Aprendizaje Intensivo de Miembros Organizadores, donde afilo sus habilidades de organizadora haciendo horas de enlace comunitario en las calles y autobuses, aprendiendo sobre la raíz de la causa de los problemas de la comunidad y facilitando las reuniones de grupo. “He aprendido cómo trabajar en grupo y ser más autosuficientes en la lucha por mis derechos y los derechos de mi comunidad”. POWER leaders demand free transportation for San Francisco’s students / Los líderes de POWER exigen el transporte gratis para los estudiantes. Araceli es una inspiración para nosotros y encomendamos su compromiso para el cambio social! 3 Sowing Justice Food & Land Rights in Bayview Hunters Point The Right to Thrive Initiative gives groups like POWER resources to demonstrate our vision of healthy and sustainable communities. We’ll launch the policy with two pilot projects: a community garden and a community flea market. One of the POWER leaders who really helped to shape and push forward our vision for the community garden project is Mishwa Lee. Mishwa, a community activist and school teacher for more than 20 years, brings her skills and indigenous perspective to highlight the importance of using this community garden space to connect the ecological crisis with our mission for racial and economic justice. The field of the poor may yield much food, but it is swept away through injustice. —Proverbs 13:23 T his fall, youth and adult members from our Bayview and Youth in Power projects are collaborating on an exciting initiative to open up underutilized school district property across the city as a public resource for community gardens and economic development. School Board President Jane Kim is working with POWER to pass a new policy called the Right to Thrive Initiative for the San Francisco School District that would give grassroots organizations access to unused school property for community space. The initiative will come before the Board of Education this November 2010. 4 “I grew up with a connection to gardening and farming,” explains Mishwa. “I was raised in Santa Rosa and later moved to New Mexico. In both places everyone gardened—we grew as much food as we could and then we canned it or froze it. And a lot of people also hunted for food. San Francisco with SLUG (the San Francisco League of Urban Gardening). “SLUG was one of the biggest employers in the neighborhood; nearly all people of color. They started the Alemany Youth Farm and connected it to public housing. They hired a lot of youth from the community, and my son Jerio was able to get a job working in the community gardens with them. Mishwa went on to start community garden and education projects at Cleveland Elementary, SF Community School, Malcolm X Academy and Civic Center Secondary School. “ Access to healthy “At the same time, my grandmother always talked to me about the importance of land and water. I learned about how deeply Native people value the land. All indigenous cultures emphasize the importance of taking care of future generations far into the future. How can we increase the viable options for our children’s children to have access to healthy, arable land to grow food and sustain a sizeable neighborhood and community?” Mishwa moved to Bayview Hunters Point over twenty years ago and became involved in neighborhood community gardens in food and water is the very basis of healthy community development ” “Community and school gardens are so essential, especially in urban areas. In poor and working class neighborhoods there is so little space to really do any kind of gardening or small-scale farming that could meet community needs.” Unlike Mishwa and Jerio, most members of Youth in Power have limited experience with gardening. For many of our youth, visiting community gardens in Detroit at the U.S. Social Forum was their first exposure to food security projects: we saw first hand how Detroit neighborhoods were galvanized by the flight of all major grocery stores to establish over 800 community gardens to provide the food their families need. have food to eat. I know what it’s like to stretch out a dollar to buy a meal for your family, so if that means I need to dig in the dirt to fight for a cause, so be it.” We need to create healthy food options that allow Bayview to be self-sufficient, without waiting for corporations or outside investors to respond to our needs. We are demanding a right to have access to clean land while at the same time changing the relationship we have with the land. This project is also an opportunity to unite Bayview as a community, creating space for young people to learn from our elders and for Latino and Black families and youth to work alongside each other. Youth in Power leader Shaniya Peterson explains, “I don’t mind getting my hands dirty if it means that another family will “My grandmother grows a garden on her property and I help her. I learn most of what I know from her. I’ll be honest, it’s a little hard, but it’s something you can get into. It’s an activity that brings my family together,” says Ryan Watt, Youth In Power leader. In addition to the community garden project we envision the community flea market as a vehicle for both economic stimulus and community cohesion. We are looking at models of other successful flea markets around the Bay Area to identify best practices and we plan to collaborate with the San Francisco Day Labor program on a pilot community flea market in the coming year. This work is funded in part by the Communities Creating Healthy Environments program of the Robert Wood Johnson Foundation. Cultivando Justicia Derechos de Alimentos y tierra en Bayview Hunters Point En el campo del pobre hay abundante comida, pero ésta se pierde donde hay injusticia presentada ante la Junta de Educación este Noviembre, 2010. —Proverbios 13:23 La Iniciativa al Derecho de Prosperar proporciona a grupos como POWER los recursos para demostrar nuestra visión de comunidades sanas y sostenibles. Lanzaremos la política con dos proyectos piloto: un huerto comunitario y un mercado de pulgas de la comunidad. E ste otoño, miembros jóvenes y adultos de nuestros proyectos Bayview y Jóvenes en Poder están colaborando en una emocionante iniciativa para abrir propiedades del distrito escolar en toda la ciudad subutilizados como un recurso público para huertos comunitarios y el desarrollo económico. Jane Kim, Presidente del Consejo Escolar está trabajando con POWER para pasar una nueva política denominada la Iniciativa al Derecho de Prosperar para el Distrito Escolar de San Francisco que daría acceso a organizaciones de base a la propiedad escolar para uso comunitario del espacio. La iniciativa será Una de las líderes de POWER que realmente ha ayudado a dar forma y a empujar hacia adelante nuestra visión para el proyecto del huerto comunitario es Mishwa Lee. Mishwa, una activista de la Comunidad y profesora escolar por más de 20 años, trae sus habilidades y perspectiva indígena para destacar la importancia de utilizar este huerto comunitario para conectar la crisis ecológica con nuestra misión por la justicia racial y económica. “Crecí con una conexión a la horticultura y la agricultura,”, explica Mishwa. “Fui criada en Santa Rosa y más tarde nos movimos a Nuevo México. En ambos lugares todos sembrábamos — cosechamos los alimentos que mas Mishwa Lee, POWER leader, has helped to shape POWER’s Right to Thrive initiative / Mishwa Lee, líder de POWER, ha ayudado a desarrollar el proyecto Derecho a Prosperar continuado en la página 6 5 continuado de la página 5 podíamos y después lo enlatábamos o lo congelábamos. Y mucha gente también salía de casería en búsqueda de alimentos. “Al mismo tiempo, mi abuela siempre me hablaba acerca de la importancia de la tierra y del agua. Aprendí lo profundo que la gente Indígena valora la tierra. Todas las culturas indígenas enfatizan la importancia de cuidar de las generaciones lejanas en el futuro. ¿Cómo podemos aumentar las opciones viables para que los hijos de nuestros hijos tengan acceso a la tierra arable y saludable para cultivar alimentos y sostener un barrio y comunidad considerable?” Mishwa se movió a Bayview Hunters Point hace más de veinte años y se involucró en los huertos comunitarios de barrios en San Francisco con SLUG (la Liga de San Francisco de Horticultura Urbana). “SLUG fue uno de los mayores empleadores en el barrio; casi todas las personas eran de color. Empezaron La Granja Alemany de Jóvenes y lo enlazaron a la vivienda pública. Contrataron a muchos jóvenes de la comunidad y mi hijo Jerio pudo conseguir empleo trabajando en los huertos comunitarios con ellos. Mishwa pasó a iniciar proyectos de huertos comunitarios y educación en la escuela Primaria de Cleveland, Escuela de la Comunidad de SF, Academia de Malcolm X y en la Escuela Secundaria de Centro Cívico. “Huertos comunitarios y escolares son tan esenciales, especialmente en las zonas urbanas. En barrios de clase obrera y pobres hay tan poco espacio para realmente hacer cualquier tipo de horticultura o agricultura en pequeña escala que podría satisfacer las necesidades de la comunidad. Acceso a alimentos sanos y el agua es precisamente la base del desarrollo saludable de la comunidad”. A diferencia de Mishwa y Jerio, la mayoría de los miembros de Jóvenes en Poder tienen experiencia limitada en horticultura. Para muchos de nuestros jóvenes, visitar los huertos comunitarios en Detroit de el Foro Social de Estados Unidos fue su primera exposición a proyectos de seguridad alimentaria: vimos de primera mano cómo barrios de Detroit fueron impulsados por el vuelo de todas las grandes tiendas de comestibles a establecer más de 800 huertos comunitarios para proporcionar la comida que sus familias necesitan. Tenemos que crear opciones de alimentos saludables que permitan a Bayview ser autosuficientes, sin esperar a que las empresas o inversionistas externos respondan a nuestras necesidades. Estamos exigiendo el derecho a tener acceso a tierra limpia mientras que al mismo tiempo cambiamos la relación que tenemos con la tierra. La líder Shaniya Peterson de Jóvenes enPoder explica, “no me importa ensuciarse las manos si esto significa que otra familia tendrá alimento que comer. Sé lo que es estirar un dólar para comprar una comida para tu familia, así que si eso significa que necesito cavar en la tierra para luchar por una causa, así sea.” Este proyecto también es una oportunidad para unir a Bayview como una comunidad, creando un espacio donde los jóvenes aprendan de nuestros ancianos y para que las familias Latinas y Negras y los jóvenes trabajen uno junto al otro. Además del proyecto de huerto comunitario visualizamos el mercado de las pulgas de la comunidad como un vehículo para estímulo económico y unidad de la comunidad. POWER leader Jerio Lee speaks to the media at the US Social Forum march in Detroit / Jerio Lee, líder de POWER habla a la prensa en el Foro Social en Detroit 6 Estamos examinando el modelo de otros mercados de las pulgas con éxito alrededor del área de la bahía, para identificar las mejores prácticas y planeamos colaborar con el Programa de Trabajo del Día de San Francisco en un mercado de pulgas piloto de la comunidad en el año que viene. Raising F Our Voice rom our beginnings, POWER has been about elevating the voices and leadership of those who are too often excluded. We have had some important victories in our 13 years. But as we find ourselves in the middle of an ongoing crisis where local politics play an increasingly important role, we knew we had to do something different. That’s why POWER has co-founded San Francisco Rising (SFR) along with eight other grassroots organizations in the City. SFR is new alliance which will allow low-income people and people of color throughout the City to amplify our voices for greater impact— for our communities and for all of San Francisco. San Francisco Rising will be making its debut on the political scene this November in an effort to raise revenues for vital services and to expand participatory democracy. Talking to voters across the City with a slate card that represents the input of thousands of San Franciscans, we plan to inspire more than 5,000 people to make their voice heard. For information on San Francisco Rising and all of the issues that we are supporting, you can go to POWER’s website (peopleorganized.org). If politics is the art of making things happen, then San Francisco’s political scene is in for some radical changes— and we think it’s about time. Levantado Nuestra Voz D esde el principio, POWER ha estado elevando las voces y el liderazgo de aquellos que a menudo son excluidos. Hemos tenido algunas victorias importantes en nuestros 13 años. Pero como nos encontramos en medio de una crisis en curso donde la política local desempeña un papel cada vez más importante, sabíamos que teníamos que hacer algo diferente. Es por eso que POWER cofundó San Francisco Rising (SFR) junto con otras ocho organizaciones de base en la ciudad. SFR es la nueva alianza, que permitirá a personas de bajos ingresos y personas de color en toda la ciudad a amplificar nuestras voces para un mayor impacto — para nuestras comunidades y para todo de San Francisco. San Francisco Rising hará su debut en la escena política de este Noviembre en un esfuerzo para aumentar los ingresos para servicios vitales y ampliar la democracia participativa. Hablando a los votantes a través de la ciudad con una tarjeta informativa de las iniciativas que representa la opinión de miles de San Franciscanos, planeamos inspirar a más de 5.000 personas para hacer oír su voz. Para obtener información sobre San Francisco Rising y todos los asuntos que apoyamos, usted puede ir al sitio Web de POWER (peopleorganized.org). Si la política es el arte de hacer que las cosas se den, entonces a la escena política de San Francisco le vienen algunos cambios radicales, y creemos que ya era tiempo. 7 POWER T h a n k Yo u 335 South Van Ness Ave., San Francisco, CA 94103 To see more photos of POWER’s 2010 Bring it On Bowlathon, go to http://www.flickr.com/photos/23302164@N05/show. People Organized to Win Employment Rights (POWER) www.unite-fight.org | [email protected] tel 415.864.8372 fax 415.864.8373 POWER THANKS OUR GRASSROOTS SUPPORTERS* POWER SUSTAINERS Laralyn Bergstedt Adele Carpenter Amanda Charbonneau Robbie Clark Benjamin Connelly Max Elbaum Michelle Foy Mike Gast Libbey Goldberg Mary Jue Annie Kane Nadia Khastagir Ted Kuster Sami T Kitmitto Le Tim Ly Ian McLeod Patricia E. Murillo Eric Romann Alex Tom Corrin Buchanan Christina & Paul Clemenzi Dana Aleshire Dar Elliman Family David Harrison Debra Liu & Hoover Chan Denyse Trepanier Ditra Edwards Dona HirschfieldWhite Elizabeth Edwards Erica Benton Esther Wang Evan CasperFutterman Felicia Gonzalez Fidel Martinez Francesca Ochoa Gilda Haas SOLIDARITY DONORS Giuliana Milanese Aaron & Linda Gordon Mar Crawford Greta Lynn Abby Conover Gretchen Romano Adam Dubinsky Helena Wong Alana Chandler Henry Tsai Alexis David Hong Ami Nguyen Alicia Garza Hung Pham Allen Weinrub Hunter Cutting Amanda Soltz Ian McLeod Anna Piller Imani Parker Anne Gibson Jack Loveridge Anonymous Donor Jack Pierson Ari Clemenzi Jacqueline Shaw Armael Malinis James DiRito Beja Tinsley James Q. Chan Brenna Dean Jamilah King Cadelba Lomeli-Loibl Janice Cranch Caitlin Barry Jasmin Thana Carol Brown Jason Herbert Carol Cantwell Jeanne Sears Carol Pike Long Jeremy Fox Cathy Connor Jesse Tello Cecil & Rosalind Jessie Johnson Brown Joanna Penuela Celina Ramirez Jose Durante Claudia Maria Jr. Arimboanga Mercado Julie Wilensky Colin Epstein Karl Kramer Karla Dominguez Katherine Schoellenbach Kelly Jacobson Kendra Froshman Khalil Lee-Turner Khanh Pham Kim Goodrich Kimberley Gibson Kim-Shree Maufas Kratu Patel Kristina Bartolome Kyle Battisti Kyna Kellogg Larry Halpern Laura Smoot Laura Yamaguchi Laurie Hughes Lex Non Scripta Libbey Goldberg Lindsay Elin Lisa Jervis Lisabeth CastroSmyth Lori Lobenstine Lorren Dangerfield Luke Andreoni Luke Newton Lydia Pelot-Hobbs Madeleine LipshieWilliams Mai-Stella Khantouche Malachi Garza Mari Rose Taruc Maria Carolina Morales Maria Risquez Max Elbaum Megan Gaydos Megan ShaughnessyMogill Mel Pilbin Melanie Pascual Mervyn Marcano Michael Eisenscher Michelle Foy Miho Kim Minette Mangahas Miriam Medow Molly Goldberg Morley Schloss Nasreen Jilani Natanella Wolfson Nuri Nusrat Pablo Espinoza Patricia Barraza Patrick Cranston Paul Kivel Peter Cerutti Petrina Chi Pike Long Prentis Hemphill R. Michael Flynn Rachel Berger Rachel Velen Ramzi Ramey Robert Bird Robin Kumabe Ronald Aguilera Samantha Liapes Samantha Perez Sandra Padilla Sanjay Shah Sara Tiras Sarah Nelson Shadi Rahimi Shani Heckman Sheri Champeau Shy Oakes Sihle Dinani Sonya Dublin Stacy Umezu Steffany Lee Stephan Woo Stephanie Sotomayor Stephanie St.Clair Suha Dabbouseh Tamara Chellam Tev Monnin Tom Jackson Tracy Gibson Valentin Aguirre Valentin Aguirre Victoria Talavera Voula O’Grady Walda Katz-Fishman Wellness Acupunture Studio, Inc. Wendy Phillips James Murrow Jane Andrew Jane Logan Janet Cuttner Jen Elks Jenny Ho MOTHER JONES Jesse Bachrach DONORS Jill Shriner Abby Conover Jon Rodney Ahimsa Sumchai Joseph Smooke Alejandro Ruiz Josh Connor Alex Tom Kai Haley Alexa Matthai Karen Uchiyama Alyssa Tecklenburg Kathryn Gilje & Trish Andrea Bible Chapman Angela and Julie Kimi Lee Trinder-Clements Angelo Clemenzi-Allen Le Tim Ly Lily Tapia Anh Hoang Liz Jackson Ariel Dekovic Aspen Branch-Moore Mai Doan Marcia Greene Ayoka Turner Maria Dolores Zamora Bess Kim Bill & Simone Billings Marjorie Westbrook Mark Foy Bunni Mumps Martina & Steven Cecilia MontalvoChapman Ramirez Mateo Nube Charles Chang Matthew Stewart Charles Megan Gaydos Schoellenbach Melanie Cervantes & Cheryl Herbert Jesus Barraza Chip Miller Michael & Heidi Christie Herring St.Clair Christine Kellogg Michael Ehrenzweig Claudia Horwitz Michelle & Marc Courtney Dailey Mascarenhas-Swan Curtis Anderson Michelle Carter Cyd Nova Mitchel Hawkins Cynthia Nelson Morgan Bassichis Dave DiRito Mujeres Unidas y David Waggoner Activas Dennis Lee Nasreen Jilani Emily Chan Nicole Cabrera Emily Lee NTanya Lee Eric Roberts Obo Help Evan Schloss Otto & Suzanne Fran Taylor Schaudel Gene & Sandra Foy Owen Li Hilda Herrera Pablo Espinoza Huli Milanese Pam Tau Lee Iris Biblowitz Whit Missildine Xochitl Bernadette Moreno Zohar Weiman-Kelman Pamela Kong Patricia Jackson Patricia Murillo Peter Buxton Peter Tappeiner Ralph Beitel Rhoda and Ian Goltra Robert Lawson Robert Milford Sandra Fewer Sandy Weil Sarah Jarmon Sasha Vodnik Selby Lighthill Shadie Farazian Shaw San Liu Stephanie Schaudel Steve Fuller Steve Leeds Sylvester Ballard Tamara Costa Tim Dayton Tracy Burt Tracy Williams Trruc Nguyen Valerie Sowell Vincent Pan Vitalita, Inc. Volker Neumann Warren Mar & Susan McDonough Ying-sun Ho CESAR CHAVEZ DONORS Briar & Monique Branchmoore Daniel MacRae E Patricia Murillo Encian Pastel Gary Delgado & Marcia Henry James Moore & Kristi Branch Keely Zahn FANNIE LOU HAMER DONORS Jan Adams Tonya Carmien Sharon Martinas Shirley Branch Anonymous *Donations received in 2009 as of 10/17/2010 POWER’s INCREDIBLE INTERNS & VOLUNTEERS Gloria Esteva Jerio Lee Lorren Dangerfield Sindy Avila Teresa Molina Alayne Chappell Alexandria Whalen Alina Randall Amaris Domenica Cano Arianna Nuñez Ashley Ferguson Bay Area Childcare Collective Cianna Carrillo Walker Claudia Rodriguez Dana Aleshire Diahanna Christie DrewChristopher Joy Emily McKenna Erin Agricola Gabriela Monico Jaqui Swan Jason Osajima Joel Hernandez Kerri Goritski Laura Smoot Madeline Holiman Maisha Johnson Michael Agnoletti Myra Rodriguez Noe Flores Shannon Conway Sindy Avila Tatiana Zometa Tim Chu Veronica Acosta Yadi Velazquez