this article
Transcription
this article
IA BARKA AND SERO}A MASIN 01 KOlAM. WOMEN'S VOICE FROM A GYNOCRITIC PERSPECTIVE BV: Dharmaletchimi Haidu INTRODUCTION Comparative literature is the study of literature which crosses boundaries of countries. According to Abdul Ahmad (1994), comparing a piece of literature with another is nothing new in the world of Malay literature. Comparative literature involves comparing literature of a certain country to that of another, be it internally or externally (Dan.vis Harahap 1996: 74). In his book, Tokoh dan Kecenderungan Kritikan Sastera Mutakhir (1999: 3 - 5), Sahlan Mohd Saman stated that comparative literature originated from the spread of knowledge which took place in Europe and culminated in three stages. According to him in the third stage of the spread, scholars of literary comparisons had split into two groups being that of the French and modernistic schools. Nevertheless the definition of comparative literature was attained in the 20th century. Literary comparisons had spread by comparing sets of work of larger geographical and political areas such as between Asian and Western literature, Eastern and European literature and also between the literature of the colonies and the colonialists. Apart from that, comparisons can also cover the comparison of work through minor thinking elements in the encounters between civilization and a certain race. However, there arose the demand for comparative literature to be re-valued in the post colonial era and thus renewed. In the end, the demands and perceptions towards Western hegemony were valued from the perspectives of the West and the East. As a consequence, 214 DHARMALETCHIMI NAIDU comparative literature had spread rapidly especially in the third world countries (Hashim Ismail 2003: 28). According to Hashim Ismail (2003: 28 - 29) comparative literature can compare any literary text which represents its period or certain writers without having to take into account his status or even his school of thought. This comparison ought to cut across borders. Hence this researcher had chosen to compare La Barka (1975) written by Nh. Dini which was printed in Jakarta and Seroja Masih di Ko/am (1968) written by Adibah Amin which was printed in Kuala Lumpur. The two novels are looked from the gynocritical perspective. The gynocritic theory is one of the branches of feminism which will be touched upon. According to Rosnah Baharudin (2003: 69) feminist criticism reached its second level when Elaine Showalter introduced the gynocritics approach, which is the study of women writers that include their history, styles, themes, genre and the structures of their work. The emphasis here is the aspect of woman as a producer. This term is the approach of the second wave towards literary criticism which focuses more on texts produced by women writers (Rosnah Baharudin 2003: 16). Before looking at the research, this researcher feels that it would be better to introduce the backgrounds of the two writers. With this, the readers would be able to understand the positions of the two figures that have produced such works. Next, this researcher will look at the structure of the two writers before focusing on the topic of discussion, which is the women's voice as put forth in these two feminists' works. The Indonesian Writer's Background: Nh. Dini Nh. Dini or Nurhayati Sri Hardini is one of Indonesia's most productive writers. She began writing in 1951 while she was still in 1/ SMP class. Pendurhaka was her first writing featured in the Kisah magazine and was highlighted by H.B. Jassin. Her batch of short stories, Dua Dunia, was published while she was studying at the SMA level. This writer was a former Garuda Indonesian Airways stewardess before marrying a Frenchman by the name Yves Coffin. From their marriage they had two children, Marie Claire Lintang and Pierre Louis Padang. Nh. Dini is highly experienced with various sociocultural societies. This is a product of her having followed her diplomat husband to countries such as Japan, the Philippines, Cambodia, America, Holland and France. At the same time, her married life was not a happy one and ended in divorce following her husband's change in attitude and behaviour after they had gotten married (Atisah, Widodo Djati and Nur Hayati 2002: 149). In the end Nh. Dini returned to her motherland in 1980 after being abroad for more than 20 years. She is active in Wah ana Lingkungan 215 MALAY LITERATURE Hidup and Forum Komunikasi Generasi Muda Keluarga Berencana. In 1986 she established the Pondok Baca Nh. Dini which is a reading place for children which continues to thrive to the present day. This writer received the 1989 Hadiah Seni untuk Sastera from the Department of Education and Culture. She also received the SEA Write Award in the field of literature from the ruler of Thailand (http://id.wikipedia. org/wiki/Nh._Dini). Among her novels published by P.T. Gramedia Pustaka Utama are her Cerita Kenangan series: Sebuah Lorang di Kotaku (1986), Padang lIalang di Belakang Rumah (1987), Langit dan Bumi Sahabat Kami (1988), Sekayu (1988), and Kuncup Berseri (1996), together with her novels such as Pada Sebuah Kapal (1985), Pertemuan Dua Hati (1986), Namaku Hiraku (1986), Keberangkatan (1987), Tirai Menurun (1993), Kemayoran (2000), Jepun Negerinya Hirako (2001) and Dari Parangakik ke Kampuchea (2003). Her novels, La Barka was produced in 1975 and Orang-orang Tiran in 1985. Nh. Dini also produced a novelette entitled Hati yang Damai, batches of stories entitled Tuileries (1982) and Segi dan Garis (1983), along with Amir Hamzah's biography entitled Pangeran dari Seberang (1981). She also translated an Albert Camus' piece entitled La Peste from which Samparcame in 1985 (Atisah, Widodo Djati dan Nur Hayati 2002: 149). In 1985 Nh. Dini won the first prize in a French short story writing competition held throughout Indonesia through her work entitled Le Nid de Poisson dans la Baie de Jakarta. The competition was carried out by the Le Monde newspaper in collaboration with the French Embassy in Jakarta and Radio Franche Internationale. She received the Bhakti Upapradana citation in the field of literature from the Daerah Jawa Tengah ruler in 1991. This writer also gives talks to various Australian universities financed by the Australia-Indonesia Institute. Nh. Dini was invited by the Mayor of Toronto to read her literary work together with writers, poets and dramatists from Japan, Korea, the Philippines and Thailand at a foundation centre in the city. Nh. Dini was also financed by the French Premiere to stay and carry out research in France to enable this writer to continue with her Cerita Kenangan series. Nh. Dini was born in Semarang on February 29, 1936 and her parents are Saljowidjojo and Kusaminah. She has Bugis blood. She is the youngest of five and is closer to her sister, Teguh Asmara, who is also involved in the literary world. Dini's interest in literature began from young. Her mother, a batik maker, often told stories from books such as Panji WL:lung, Penyebar Semangat, Tembang-tembang Jawa, Aksara Jawa and so on. This writer writes to uphold justice for women and has been referred to as a highly feministic writer by literary researchers. 216 DHARMALETCHIMI NAIDU The Malaysian Writer's Background: Adibah Amin Khalidah Adibah binti Haji Amin or better known as Adibah Amin was born in Johor Bahru on February 19, 1936 and was educated in a Malay-Arab school until Form Four (IV), in a religious school until Form Six (VI) and later studied in an English school. She qualified from University Malaya (Singapore) with a Bachelors of Arts in 1957 and several years later received a Diploma in Education from University Malaya, Kuala Lumpur. She was a teacher in the Malay Girl's College from 1958 to 1961, a lecturer at the Language College in Kuala Lumpur and was a part of the journalistic world when she was in The New Straits Times magazine. Adibah uses pseudonyms such as Aida, Aida Kalmin, Sri Delima and ida Seroja when she writes (Baharuddin Zainal: 130 - 131). This writer had published several novels before the age of twenty. But Seroja Masih di Ko/am is still seen as her most serious novel. She has written for radio dramas which were successful in capturing prizes (in the 70's) and is famous for her English column, As I was Passing in The New Straits Times daily. Adibah had translated Shahnon Ahmad's work, Ranjau Sepanjang Ja/an into an English piece entitled No Harvest But A Thorn, which shot the piece to the international level. Adibah Amin had received citations for her contributions to Malay literature and also to the journalistic field. She won the University Book Prize in 1956, was chosen as Asian Journalist of the Year in 1979 by Press Foundation of Asia-Matsui and in 1981 she was awarded an Honorary Doctorate of Letters from Universiti Sains Malaysia. Adibah received the SEA Write Award in Bangkok in 1983 (Virginia Matheson Hooker in Shamsuddin Jaafar et al. 2003: 534 - 535). She went on to receive the Setia Mahkota Johor (SMJ) award in conjunction wiU] the Sultan of Johor's 51 st birthday. She was also chosen to receive the Tun Razak Award in 1998 for her considerable contribution in the field of journalism (Baharuddin Zainal: 133). Adibah Amin is known as a dramatist, a translator and a female journalist of high calibre in Malaysia. Her six novels had placed her as a novelist. Amongst them are Gadis Sipu (1949), Puteri As/i (1949), Bangsawan Tu/en (1950), Seroja Masih di Ko/am (1968), and Tempat Jauh Lagi Dikenang (1983). She also produces short stories, writes radio drama scripts and had translated Latiff Mohidin's poem into English. She had published a set of radio dramas with Habsah Hassan entitled Pu/ang Gadisku Pu/ang. From 1977 to 1978, she was successful in winning the Drama Radio Terbaik (Baharuddin Zainal: 113 - 135). Adibah had appeared on the stage (1973) and on television (1978) in the production of A/ang Rentak Seribu. According to her, she is more comfortable with the radio than the television. In spite of that, she is still interested in the field of acting. In the 80's Adibah was chosen as the 217 MALAY LITERATURE Best Supporting Actress in the Adik Manja film. Her role as a comical teacher brought on a warm response from her fans. The Structures of Nh. Dini's and Adibah Amin's Work There are several interesting features in the two works such that this researcher had chosen to compare the two of them. Even though Nh. Dini had produced various novels which had women as the main characters, her La Barka (1975) novel showed a difference in that the writer used various women characteristics and personalities to bring out different cultural elements. The Seroja Masih di Kolam novel (1968) was Adibah Amin's serious work and it had received stimulating response at that time. The novel also brought forth cultural elements of the Malay society. As a matter of fact, the two writers had produced their works when they were in their thirties, 39 for Nh. Dini and 32 for Adibah Amin. This researcher feels that it would be better to take a peek at the similarities and differences of the two works before discussing the matter further. To make it easier for the readers, this researcher has prepared her findings in a table form. The following are the structures of the two works: _~_A_d_ibah Ami" Nh. Dini Writing Technique Seroja Masih di Kolam La Barka Theme Love which encompasses th e love for the husband, childre n, family, relatives. Plot Chronological ------ Cultural conflict between Malay traditions (Eastern culture) and Western culture. --------j Chronological "-" A town and country backdro p. A work place as in a clothing store, a toy store and severa other places as in Monique's house, restaurants, theater, Christine's house, garden an d the beach. Backdrop J 218 I A town backdrop. A work place as in an office and homes of the upper class. The writer also depicted a little kampong atmosphere through an unkempt home. DHARMALETCHIMI NAIDU I- ----~-"- i Perspective I Third point of view, the writer uses the name Rina who is on vacation with her child while waiting for her divorce to come through. \ Character and CharacteriI zation Uses many characters especially female characters. For example the main character is Rina. Other characters include Monique, Francine, Christine, Sophie, Yvonne, and several minor male characters such as Rene, Daniel, Robert and Rina's lover. Language Style Language Uses many characters. For example the main character is Nur Diana. Several other characters such as Che Eton, Hayati, Siti Fatima, Latifah, Che Jalal, Ridhwan, Rusli and group characters who are degenerates as in Noni, Doyah, Betty, Lucy, Sarinah, Nora, Barbara, Stella and so on. There are also group characters that have careers I _ as in Tuan William, Tuan Faulkes, Tuan Rajagopal and Amdin. I L Third point of view, the writer uses the name Nur Diana who is the main character in the novel. ----- h. Dini a Sarka Uses the Indo nesian and every day language which is easy to understan d. There are also French and E nglish terms in several spec ific instances as the backdrop of the book is in France. Adibah Amin Seroja Masih di Ko/am Uses standard Malay but with the old spellings as this was written in 1968. Middle class Malay which is of the educated and governs the entire novel. The language used is easy to understand. 219 MALAY LITERATURE The Use of Foreign Language The writer uses English and French terms. Example: "Serge mengatur pick-up dan penyuaraannya hingga ke kebun." Structure of the Novel Long sentence structures especially when recountin~ a certain matter. There are five chapters in this novel which are divided according to the characters that go to La Barka. The names of the chapters are the names of the characters that Rina would tell about through her observations. It is as though this novel is Rina's personal entry. The sentence structures are short, that is between 1 to 3 lines. Dialogue Language 220 There is less use of dialogues if compared to the writer's account as widely used by the wnter. The writer uses several English terms especially in Diana's dialogue. Example: "Pereksa H.C.S., aku study Kesusasteraan macham gila, Wan, aku ingat boleh make up untuk bahagian bahasa." Short sentence structure as in each sentence contains 4-13 words. This novel is divided into 14 chapters and is told chronologically. Long sentences are usually used when the writer recounts certain incidents. Diagolues is widely used by the writer. However, the use of dialogues brings the story to life especially when they are interspersed with an account of a situation or emotion. DHARMALETCHIMI NAIDU Nh. Dini La Barka c: 0 EI/) 0 Q. >< w 0 ;: c: 0 (.) Adibah Amin Seroja Masih di Kolam The writer relates about the life and describes the attitudes of the other characters through Rina's views, which happens to be the main character in this work. Apart from that, the writer also relates about Rina before and after her marriage. The writer relates about the life and describes the main character and her family. The writer also describes the town. Several impish teenage characters are also included. The society is depicted as one that likes to hold and attend functions and also to have a good time. There are many instances of conflicts in this novel. Amongst them, Sophie who goes to Monique's home, bringing a different man even though engaged to Monique's friend. The writer also relates the conflict between Monique and her in-laws as they often change the location of her garden. The conflict with Rina erupts when her letters to her lover are unanswered. In this novel the writer triggers various conflicts in the characters that she develops. There is not much conflict. There is often conflict between Diana and Rusli. The conflict between Diana and Ridhwan happens temporarily as a form of teasing. The conflict within Diana is due to her looking for her identity. The writer also depicts conflicts between Che Eton and her husband and between Che Jalal and his office mates. 221 MALAY LITERATURE >< III E U .. c: 0 ::l 0 til CIl a::: 222 Monique has an argument with her husband over the division of property. Monique is determined to own the house and lets her husband take the valuable things in it. The writer also depicts Rina's lover as having an affair with Sophie and of him losing his memory following an accident in the Vietnam War. Monique's husband remarries soon after their divorce is finalised. The climax begins when Diana's mother disagrees with Diana's desire to resit her H.S.C. Che Eton wishes to see Diana married to Rusli. Meanwhile, Diana wishes to delay the marriage as she wants to think things over carefully. She resits the exam. Her relationship with Ridhwan, her cousin, is also very close and this makes her have second thoughts as to whether to choose Rusli who leads a Western lifestyle or Ridhwan who is steadfast in his belief of Eastern culture. Rina and Monique are portrayed as being broken hearted and try to control their emotions in their individual ways. Rina, who had gone too far with Robert, decides to tell Christine (Robert's mother) about it and wishes to distant herself from Robert. Rina realizes that she loves her lover more and hopes to make up with him again. At the end of the story, Diana makes the decision to either choose Rusli or Ridhwan. However, she does not choose anyone but comes to the realisation of her true self. The writer ends the story with the question as to whether or not Diana would get married. This shows that the writer leaves the readers to make their own assumptions. DHARMALETCHIMI NAIDU Back----,-~ drop {Background ....o til til "C '- c:~ ::::l U o 10 '- '- 0110 ~..c: UU 10 <11 1II..c: <11..- ..-..c: c.. o '- "C ~ U 10 ..c <11 ..-..c: Nh. Dini Adibah Amin ------------------------------~--------------~ La Sarka Seroja Masih di Kolam Rina, the main character, is a more mature woman than her friend Monique. This is becuse Rina would think things over very carefully before taking any action while Monique is portrayed as being more emotional and would react first and think later. Both these character are in the middle of their divorces and they have a lover each. On the other hand, Christine is depicted as a teacher who has two children . The Dina character is portrayed a young girl brought up in luxury. She is Westerneducated and is more comfortable in a blouse and skirt. She is the exact opposite of the Hayati character that is more at home in a baju kurung or kebaya. Siti Fatimah is depicted as a young girl that is highly-educated and is very into the Malay culture. The writer depicted Latifah as one who likes to wear neat, tight-fitting clothes, to do herself up and to wear high heels. The backdrop is one that surrounds Monique's home in La Barka, the clothing store where she works (the entire town is also depicted), the beach for picnics, the theatre, restaurants and the gardens around La Barka . The writer writes mostly about town and the modern life. She also included a kampong atmosphere and parties in her work. Backdrops of the beach, cinema, university, Diana's home and a kampong home are also included. 223 MALAY LITERATURE '-l CIJ i E :.;:: '0 r::: ::J ...CI0 ~ 0 The story takes place when the Vietnam War broke out. However, France is portrayed as having a calm summer. nl .tJ The story takes place I after independ ence and the society of that time was in a dil emma about its culture as it was leading an 0 vertly Western lifestyl e. II CIJ J:: I- ...>'(3 0 II) '0 r::: ::J ...0CI ~ 0 nl .tJ CIJ J:: I- The writer por trays the local backg round society as looki ng up i to Western cui tures. i However, ther e is a 1 group of student swho I try to bring back Malay values and traditi ons in I the Malay socie ty. I II CIJ Monique has a huge house that can sleep a large number of people and there are many rooms. Rina and Monique's other friends visit Monique's house to have a good time over the summer. The society there values freedom. J I Analysis The two novels portray women's voices in various aspects. Amongst them are the aspect of biological needs, gender ideology, social status, limitations in male female socializing, education, familial relationships and also marriage (including the choosing of one's own mate). These two writers voiced women's rights in their own ways in order to stimulate women to strive for and to voice their rights. Women's Voice in La Barka and Seroja Masih di Kolam There is a variety of voices put forth by the two writers in their novels. In her novel La Barka (shortened to LB from here on), Nh. Dini portrayed her female character, Monique, as a good-hearted woman; Sophie as a beautiful young girl who, though beautiful, is shallow and materialistic besides being a sex slave; Francine as a woman who strives hard until she is successful in running a clothing store but to the extent of neglecting her responsibilities as a wife and is also vigilant over her husband's behaviour; Yvone as a divorcee who likes to spend men's money and Christine as a teacher who is stoic in facing life's trials and is an understanding person. The Rina character, which is from Indonesia and is close to Monique, likes to be alone and observes others. Th. Sri 224 DHARMALETCHIMI NAIDU Rahayu Prihatmi (1974: 337) stated that Dini often give prominence to love themes, parents' responsibilities, problems faced by youths and husband-wife relationships in her work. On the other hand, in Seroja Masih di Kolam (shortened to SMDK from here on) Adibah Amin brought forth the character of Nur Diana that likes Western way of dressing and is more knowledgeable of Western writers. Nevertheless she begins to show her interest in Malay traditions. Siti Fatimah is an educated young woman and leads a life according to Malay traditions. Hayati is Diana's cousin who comes from the kampong and is being put up in Diana's home after the death of her father. She is depicted as a young lady who likes to help Mak Jah do the housework. Che Eton who is Diana's mother, likes to size people according to their status and Latifah is a typist who likes to wear neat and tight clothes, takes great care of her appearance and works in Che Jalal's office. Latifah is morally corrupt and is the one that the writer focuses on. a. Gender Ideology Women's voice on gender ideology deals with the duties of man and women. Mohamad Daud Mohamad (1996: 9) stated that men and women in the West have specific individual limits. They each have their duties and responsibilities. This shows that men must also carry out tasks equal to that of women's as in the looking after children, cooking and so on. This is clearly emphasized by Nh. Dini through her Rina character. Rina who has just become a mother hopes that with the birth of this child the husband-wife relationship with her husband, Bunin, would strengthen. However, her hopes do not come true as her husband changes towards her. Instead, Bunin often complains and does not sincerely help in looking after their child (LB: 43 - 44). This shows that Nh.Dini vocalizes women's voice that wants to see men helping out in the homes besides being sincere and happy in taking care of children. Adibah Amin, through the character of Diana and Hayati, addresses women's voice of a different nature. She portrays a kampong girl who faces hardships after her mother falls ill and who is also used to running the household while living in the kampong. The Hayati character is comfortable in helping Mak Jah, the maid to Diana's family, while being put up in Che Jalal's home (SMDK: 107-108). While Diana is depicted as someone who loathes cooking and does not like helping out in the kitchen (SMDK: 108). She prefers to read, revise her studies and tease Mak Jah and Hayati. A change in Diana is shown after she visits Mak Jah's home in the kampong. Diana likes to lead a meaningful and simple life by having close ties to her family members. Whereas the character of Che Eton, Diana's mother, is portrayed as one who does not cook 225 MALAY LITERATURE but instead likes to attend cocktails, official functions and likes to attend classes such as flower arranging class, home decorating class, how to put on make-up and so on (SMDK: 138). Adibah presents three different characters that come from different backgrounds. Hayati as an ordinary kampong girl who takes over the housework when her mother falls ill and finally dies. Then there is Diana, a girl from middle class family who resides in town and has a Western lifestyle due to her upbringing. Thus she is not used to and is not good at housework. Despite this being the case, she begins to change and learns to cook after visiting the home of Mak Jah's offspring. Meanwhile, Diana's mother, Che Eton places great importance on Western living and has never cooked for her family. She pays Mak Jah to do the housework and cook while she, Che Eton, attends various classes and functions. b. Propinquity Propinquity here takes the meaning of the affable and firm relationship whether between husbands and wives or between children, siblings or relatives. This propinquity is often emphasized in the works of Nh. Dini and also Adibah. However, the focus here would be the propinquity from women's perspective and those brought forth by the two writers. Nh. Dini voices her resentment towards couples who always argue with each other. They do not try to understand and resolve their family problems but instead pick on the faults of the other. Nh. Dini also addresses that it would be better to divorce and live separately rather than to live in anguish and to bear dissatisfaction towards their partners. Indeed through the character of Rina, the writer voices that women ought to not let themselves be merely objects for the husbands to satisfy their lust. Women ought to think, delve into and accept the fact that if their husbands' behaviour were to change then there might be a possibility of the husbands having other women on the side (LB: 44 - 45). Through the character of Monique, the writer tries to make women realise so that they will accept facts and be more open-minded towards their husbands. Monique does not want to hear nor believe that her husband has another woman. She trusts her husband whole-heartedly but after their divorce she is jarred by the news of Danial's (her ex-husband) impending marriage in less than a month of their divorce being final. Nonetheless this does not surprise Rina as she had predicted such a thing happening (LB: 163). Adibah questions propinquity within a society especially within the middle and lower classes and the poor through the dealings between Che Eton and Hayati and Ridhwan. All the same, if one were to look carefully besides looking at the big picture, Adibah too in a refined manner voices 226 DHARMALETCHIMI NAIDU propinquity amongst men through the character of Che Jalal. Che Jalal is portrayed as not making any effort to restore his relationship with his wife that had turned murky as they begin to argue and he begins to turn to Latifah, a typist in his office. Latifah receives a modern kebaya suit, a pair of shoes and a bottle of perfume from Che Jalal (SMDK: 141). Apart from that, the writer had in another instance described how Che Jalal follows his desires with Latifah and does not care about his wife. Clearly Adibah questions the fairness in which men can easily seek happiness elsewhere when on the home front they are besieged by problems. The following passage shows Che Jalal's unfaithfulness. "At the lonely roadside Che Jalal stopped the car and his monosyllabic questions were met with Latifah's tears. Without him being aware of it, he had clasped Latifah tightly to his chest and there, against his wide chest, Latifah buried her face while crying to her heart's content. In his distress Che Jalal could still savour the feel of the girl's luscious body." (SMDK: 174 -175) i. Biological Needs Biological needs or sex is a very complex and sensitive issue for women of the East. However for women of the West, it is a normal matter. According to Mohamad Daud Mohamad (1996: 9), white women are not reticent in having sex with black men who were once looked down with disdain. Biological needs are addressed in the La Barka novel through the characters of Sophie, Monique and Rina. Nh. Dini addresses the biological needs of women as being the same as those of men's. Women's voice through the Rina character shows the writer as being less than pleased with men who satisfy their lust elsewhere while women are not in the least able to do the same (LB 1975: 23 - 24). Sophie, who is engaged, still has affairs and engages in sex with other men for self gratification. On the other hand, Monique is seen as waiting for her divorce to come through and does not live with her husband who works outside the county where they lived. She moves out after her husband fails to fulfil her conjugal needs. In the end, Monique has an affair with a man who understands her better. The following are passages that show the biological needs of a woman: "There were times when Monique tried to fire her husband's lust. For her efforts she only received several lukewarm kisses on her lips. To the point where Monique was frustrated and suggested Daniel pay a visit to the doctor." (LB 1975: 23) 227 MALAY LITERATURE In fact, Ajip Rosidi who had reviewed Dini's work said that Nh. Dini often openly reveals what lies in the hearts of women. "Women as beings who are not only of the same level and prestige as that of men but also have the same desires. What is special about Nh. Dini is her sagacity in relating what lies in women's hearts. She relates about herself, her kind and her people and relates it openly in no uncertain terms." (Danui Darwin 1979: 66) On the other hand, Adibah Amin does not write as much about the biological needs of women. Instead she writes about the moral decay of some youths who like to throw parties and are constantly changing partners. However, the writer addresses the biological needs of the Rosli character that tries to seduce Diana into having intercourse before marriage. Still, Diana does not give any reaction to her lover and holds on to her chastity (SMDK 1968:76 - 78). Nh. Dini clearly writes about the biological needs of a woman being equal to that of a man especially through the characters of Rina and Monique. On the other hand, Adibah does not give prominence to women's voice from this perspective. She is more comfortable to write on women characters that guard their virtue. It can also be that, unlike Dini, Adibah is reticent about being fortright in her work. This is because in Malaysian society, especially for the women, such matters are very sensitive and personal. There is this difference because the two writers come from varying cultural backgrounds. For example in her work, Nh. Dini often relates cultures of the East on a macro level while on a micro level, the concept of Javanese (Indonesian) culture often clash with Western values (BS Mohd 1995: 30). Instead, Adibah delves in the concept of Malay culture that adheres to Islamic teachings. The Malay culture views this matter as being sensitive in order to be discussed openly. ii. Education The aspect of education can be seen from two standpoints. The first is from the standpoint of formal education which is derived from readings and teachings. This type of education is usually derived from when a person enters his schooling years and is then followed by college or university. While informal education is derived from lessons or upbringing from the parents or those who are older than us. In reality, experiences also form part of informal education. Rina is characterized as a mother who is concerned over the way her child is taught. She thinks that freedom ought to be given to growing children. This being the case, Rina often takes her child around the 228 DHARMALETCHIMI NAIDU gardens close to La Barka to soak in the air and scenery which are very important to children's growing process (LB: 158). This matter also becomes Rina's main excuse for agreeing with her husband's suggestion of them not going through a divorce for the love of their child, even though Rina did not agree to it in the beginning. Apart from that, Christine has the strength, the willingness and a strong personality that is admired by Rina. This is because Christine is successful in educating her children such that they attain a higher lever, are polite and are independent. Robert is portrayed as furthering his studies in medicine and is ready to work to earn pocket money (LB: 155). Adibah tends to write on the effects offamily backgrounds on young girls' attitudes towards education (SMDK: 78). Diana is portrayed as an only child who has a good life and receives Western education due to the Western way her family lives. She has the enthusiasm and the realization to resit her H.S.C. after failing the first time. She is keen and earnest in her studies besides asking Ridhwan to guide her in Literature. As an educated young girl, Diana is open-minded. This is shown in the sentence "She came with the desire to know, with an open mind. She is determined not to be quick in her judgements and to look down upon (others) but at the same time not to be easily awestruck or overwhelmed" (SMDK: 57). Ridhwan's university mate, Siti Fatimah, is depicted as a highly educated young girl who is active in the National Organization of her university. She felt challenged when she once heard someone making the remark, 'Haji Wahab's child is clever, it's a pity that it's a daughter' (SMDK: 132). This shows that Adibah tries to point out to the society that women too can study to higher levels and succeed in life if given the chance and education equal to that of men's. Apart from that, the writer also depicts Hayati, who does not have the chance to study due to her mother being ill often, as taking adult classes to improve her knowledge (SMDK: 108). iii. Marriage Th. Sri Rahayu stated that Nh. Dini often writes on the issues of choosing a suitable partner in life and of wives who are often lonely as they are incompatible with their husbands as those faced by Rina. Such issues manipulate the psyche of her characters deeply and are convincing through the artistic arrangement of the language. Through her novels, Dini addresses the issues of humanity and acumen on a large or small scope but they influence and touch upon her life. The issue of mixed marriages is executed well by Dini through her Rina character (Indonesian) that marries Bonin (French). She 229 MALAY LITERATURE also presents that choosing a life partner ought to be carried out in an organized manner and ought to be thought out carefully. Dini, in La Barka, presents two characters, Rina and Monique, which marry men of their choice in haste without getting to know their partners well. Rina is depicted as marrying Bonin when he visits Indonesia after knowing him for only a month. The result is that she is happy for only two years and her husband begins to change after she gives birth to their child in the third year of their marriage (LB: 43). Meanwhile, Monique meets Daniel, an architecture graduate, and marries him a year later without going steady for long (LB: 17). Dini also developes her opinions through her Rina character towards Rene's and Francine's partners. Dini states that is better for them to divorce as they no longer live under the same roof, are incompatible and they also do not have any children (LB: 92). At the same time, in Malaysia the issue of being forced into marriage is a thing of the norm in Malay societies, especially in the kampongs of the traditional era. The writer depicts Nur Diana as having the freedom to choose her life partner. Her parents do not object but instead encourage the relationship between Diana and Rusli, an M.e.S. officer. The relationship carries on for four years. Diana's mother prefers for the marriage to take place immediately in order to secure Diana's position. Thus she does not agree when Diana voices her intentions to return to her studies as this will delay her daughter's marriage (SMDK: 8). Still, Diana makes the decision because she wishes to find out and compare between Rusli and Ridhwan as to who will be suitable for her. Siti Fatimah is also portrayed as comparing and looking out for a suitable life partner for herself. She compares Hafiz who she thinks is attractive, truthful but is hot-tempered and rash to Zamri who Siti Fatimah thinks is able to live a good life even though he is Western-educated and leads a Western lifestyle. At the same time, her thoughts move to Ridhwan (SMDK: 135-136). In this aspect, the two writers address the same voice but in different ways. They both do not address the issue of women being forced into marriages but instead those who have the freedom to choose their life partners. The difference that stands out between the two writers is that Dini portrays the consequence of marriages based on following the heart instead of thinking things through as in the compatibility between the couples. On the other hand, Adibah addresses the characters of Diana and Siti Fatimah that think things through very carefully and also make comparisons in order to to see the advantages and disadvantages in their future life partners before making their decisions so that they do not regret later. 230 DHARMALETCHIMI NAIDU CONCLUSION After studying the women's voice in the two novels, what can be seen is that Eastern women's struggle is still restrained and have not gone beyond humanity. This may be due to the unshakeable hold on religion by Eastern societies. These two writers show similarities and also differences as in there are differences in their backgrounds such as Nh. Dini having vast experience and is, in a way, influenced by Western lifestyle for having lived in France. Whereas Adibah is more spirited in her approach in awakening the Malaysian society of the 60's that lived in a state of inequality. On a positive note, society begins to seek knowledge and to send their womenfolk to school, especially young girls in the towns have the opportunity to attend school. The societal (Indonesia and Malaysia) and writers' backgrounds in themselves show differences. The difference that stands out is in the aspect of biological needs. Dini voices out that the sexual needs of men and women are the same while Adibah puts forward characters that guard their virtue apart from portraying morally corrupted youths who often exchange partners and practise free sex. It can be seen, through gender ideology, that Dini says that men ought to also manage the home. While Adibah thinks that there is a natural tendency to have division of labour, thus each ought to know their responsibilities, understand each other and work together. Consequently, propinquity will be strengthened. Consecutively, the two writers have opened women's minds so that they are open-minded and seek justice when husbands (men) are allowed by society to play around and seek happiness outside the home and do not heed the conjugal needs of their wives. Apart from that, Nh. Dini is of the thought that parents ought to sacrifice in order to educate their children so that the children become useful human beings. Adibah also addresses the same issue namely a family's background has an impact on the education of that family's children. Lastly, in the aspect of marriage, the two writers clearly and firmly voice out that each and every woman ought to choose their life partners carefully and after giving it much thought so that they do not later regret. It is found that the two writers address the issues of modern women and the problems faced by them. 231 MALAY LITERATURE Appendix 1 A La Barka Synopsis Sugiharino or better known as Rina lives in France after marrying a French engineer. However, their marriage does not last long and they plan to divorce after realising that they are no longer compatible. Rina begins a personal journal while on vacation at her friend's place. The aim of the vacation is to settle her mind while waiting for her divorce to come through. Rina is portrayed by Nh. Dini as a character that likes to observe. The writer also uses the point of view of an objective narrator in order to develop the story. Rina received her early education in a Catholic convent. Her parents were farmers who had died in a flood. Since then Rina had lived in the convent and received her secondary education there. Rina then went on to do Pharmacy but was unable to continue to a higher level as she was not good in Mathematics. Rina then took up stenography. Rina is a person who values freedom. That being the case, she refuses to become a nun even though several nuns try to convince her to do so. In the end, Rina decides to move to another town and meets up with herfuture husband, Bonin, who has just visited Indonesia. They marry a month after meeting each other. After giving birth to their child in the third year of their marriage, Rina's dreams are shattered when her husband begins to change. She focuses solely on their child and is unmindful of her husband. They decide to divorce after Rina meets a Vietnam War journalist who promises to marry her. They are so in love such that Rina is loyal to him and brushes off other men who come into her life. Despite this being the case, Rina went all the way with Robert, a university student who is seven years younger than she and is totally in love with her. He becomes the bane of her life when he meets with an accident and loses his memory. She is crushed when she finds out that her lover had an affair with Sophie whom Rina cannot in the least tolerate. In the end Rina just wants to get away after telling Christine, Robert's mother, that she has gone too far with Christine's son. Christine is understanding and is ready to accept Rina but Rina thinks that it would not be fair on Robert, who is still young to be tied down to her. Thus she leaves to make a life for herself in town, all the while with the hopes of taking up once again with her lover whom she loves very much. Rina realises that she is still in love with and cannot forget her lover. 232 DHARMALETCHIMI NAIDU Appendix 2 A Seroja Masih di Kolam Synopsis Nur Diana or Anna is the daughter of Che Jalal, a government officer. Che Jalal and his wife, Che Eton, are often at loggerheads. In Hayati's room Diana finds Ridhwan's (Hayati's brother) poems. Ridhwan is a university student and upon their father's death, Che Jalal took care of him and his sister. Ridhwan and Hayati are Diana's cousins. Diana is determined to resit her H.S.C. after being given a boost by Ridhwan. On the other hand, Che Eton does not want Diana to continue with her studies but instead she wants Diana to marry Rusli. Diana asks Ridhwan to guide her and this draws them closer. Ridhwan is a student who wishes to uphold his people's heritage and also focuses on Malay culture and literature. He is very active and has written a stage drama script which will be staged by the language society at his university. He is different from Rusli who does not value the Malay culture and glorifies Western culture such that he always attends parties and likes to have a good time. However, all that Rusli does is not known by Diana. Rusli likes to spend time with other girls to appease his lust. Diana is unlike her mother, Che Eton, who looks down upon the poor and those of the lower status. Diana does not like her mother's attitude of not respecting Hayati as her niece but Diana is powerless to do anything about it. Diana, who is Western educated, is sympathetic of Hayati's fate. Diana is depicted as being closer to Hayati and her mother's maid than to her very own mother. This is because her mother is often busy with her societies or attending cooking and flower-arranging classes. The writer depicts the Diana character as floundering between her love and her loyalty to Rusli and her relationship with Ridhwan. In the end, Diana makes the decision to find her identity before choosing her life's partner. 233 MALAY LITERATURE BIBLIOGRAPHY Ab. Rahman Ab. Rashid (pnys). Kamus Sastera Terkini. 2004. Selangor: Longman. Adibah Amin. 1968. Seroja Masih di Kolam. Kuala Lumpur: Pustaka Melayu Baru. Anwar Ridhwan. 1993. Seroja Masih di Kolam: Struktur Berakar di Bawah Riak Tema. Dim. Hamzah Hamdani (pngr.). Novel-novel Malaysia dalam Kritikan. him. 252 - 256. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Atisah, Widodo Djati & Nur Hayati. 2002. Antologi Bersama 30 Pengarang Sastra Indonesia Modern. Jakarta: Pusat Bahasa. Baharuddin Zainal (pnys.). 1981. Wajah: Biografi Seratus Penulis. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. BS Mohd. 1995. Preferensi Wanita dalam Novel-novel Nh. Dini. Dewan Sastera, Jun: 27 - 34. Danui Darwin. 1979. Nh. Dini dan Karya-karyanya. Alam Wanita, Jun: 66. Darwis Harahap. 1996. Zulkifli Muhammad dan Willem Iskander: Perbandingan Puisi dari Sudut Tema. Dewan Sastara, April, 74-80. Fatimah Busu. 2003. Memupuk Bakat dan Minat Penulisan Kreatif: Teori dan Proses. Kuala Lumpur: PTS Publications & Distributors. Hashim Ismail. 2003. Sastera Bandingan yang Merentas Sempadan. Dewan Sastera, Julai: 28 - 31. Nh. Dini. 1975. La Barka. Jakarta: PT Dunia Pustaka Jaya. Rosnah Baharudin. 1995. Singkowoton: Sesal dan Dendam Wanita. Dewan Sastera, September: 52 - 56. Rosnah Baharudin. 2003. Mencari Jati Diri Feminisme dalam Karya Novelis Tempatan. Dim. Zalila Sharif (pngr). Feminisme da/am kesusasteraan Malaysia dan Asia Tenggara, him. 12 - 23. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Rosnah Baharudin. 2003. Wacana Wanita Melayu dan Sastera. Bangi: Penerbitan Universiti Kebangsaan Malaysia. Sahlan Mohd. Samano 1999. Tokoh Dan Kecenderungan Kritikan Sastera Mutakhir. Bangi: Persatuan Penulis Selangor. Th. Sri Rahayu Prihatmi. 1974. Orang-orang yang Bercinta dalam Kealpaan Semesta. Horison, April: 337. Lie Hua. 2003. Nh. Dini: A writer bravely bares her soul. (Iaman sesawang) http://www.thejakartapost.com/yesterdaydetai I. asp ?fi leid =200 30824. G01.12 Mac 2007. 234 DHARMALETCHIMI NAIDU Pengarang Sastra Feminis. (Iaman sesawang). htt:!lid.wikipedia.org/wikil Nh Oini. 12 Mac 2007. Tokoh Indonesia Dot Com. Ensiklopedi Tokoh Indonesia. (Iaman sesawang) http://www.tokohindonesia.com/ensikloped ia/nl n h-d i n iii ndex.shtml.12 Mac 2007. (Translated by Nor'Ashikin Abdullah) 235