De village en village, gagner la confiance des
Transcription
De village en village, gagner la confiance des
Depuis plus de 20 ans FORTIN DELAGE INC. COURTIER Courtier immobilier agréé au service des militaires Franchisé indépendant et autonome MARTIN COMEAU Agent immobilier affilié Mario Boilard URGENT BESOIN DE MAISONS À VENDRE rT roo ps N O TA I R E VALCARTIER s on uy pp Ou Su p LE MERCREDI 24 OCTOBRE 2007 842-4448 e up tro po rt Adsum, Garnison Valcartier, CP 1000, succ. Forces, Courcelette (QC) G0A 4Z0. No convention : 40012192 s no PARTICIPANT AU SERVICE DE RELOGEMENT DES FORCES CANADIENNES A 653-5353 Notaire autorisé par le P.R.F.C. s De village en village, gagner la confiance des Afghans Le capitaine Catherine Larose, officier des Affaires publiques du groupement tactique, est encerclée par un attroupement d’enfants dont elle a visiblement piqué la curiosité, sous le regard amusé d'un sage, dans un village dans la région de Spin Boldak, en Afghanistan. En septembre, le capt Larose a accompagné l’Équipe provinciale de reconstruction dans une tournée des villages de la région, organisée dans le but constaster les progrès de la construction de puits. Des nouvelles des nôtres en Afghanistan p. 11 à 19 - Photo : Cplc Bruno Turcotte, QG – FOI AFG, roto 4 !SOTOHP SED TUEV NO Véronique et Rock à Valcartier FORTIN DELAGE INC. COURTIER Courtier immobilier agréé 653-5353 Pirates, princesses et super héros d’Halloween, on veut vos photos! Découvrez les origines de cette campagne p. 4 Détails dans l’annonce en p. 3 BONNE JOURNÉE D’HALLOWEEN À TOUS! Bébés 2007 : faites paraître gratuitement la photo de votre petit trésor Le dimanche 4 novembre, on recule l’heure! Prix à gagner! Détais en p. 13 Article en p. 5 FRANCINE POULIN Appuyons nos troupes : portons du rouge le vendredi! SHANNON FOSSAMBAULT-SUR-LE-LAC ST-AUGUSTIN-DE-DESMAURES SHANNON QUÉBEC (Haute-ville) Neuve et très belle! 3 chambres, 2 salles de bain, foyer au salon, sous-sol aménagé avec grande salle familiale, cuisine très grande, finition de qualité supérieure, garage chauffé. Taxes incluses dans le prix de vente. Elle vous plaira! Impressionnante maison de campagne meublée, située à flanc de montagne donnant une vue superbe sur le lac StJoseph, 5 chambres, foyer au salon, toit cathédrale, 2 sdb, sous-sol aménagé. Terrain boisé 21000 pi2, accès au lac. Entrée split offrant des pièces éclairées. Entretenu avec soin, foyer au sous-sol, beau terrain clôturé avec patio sur le côté. Propriété un an. Pièces spacieuses. Cuisine au goût du jour. Entrée indépendante au s.-sol. Possibilité d'un logement. Terrain boisé de 30,000 pi2 avec garage chauffé 24' X 26'. À découvrir. Rare dans le complexe: 4 1/2 pièces incluant 2 chambres, 1 salle de bain et 1 salle d'eau d'origine. Près des services et des Plaines. Sécurité. Tranquilité. Frais communs inclus le chauffage. Bail en vigueur. Participante au Service de relogement des Forces canadiennes AUTRE GRAND CHOIX DANS LE GUIDE RE/MAX ÉDITION NOVEMBRE 2007 ou www.francine-poulin.com Page 2 / Adsum / 24 octobre 2007 Vers une meilleure gestion des appels 911 Par Yan Bélanger Journal Adsum Les autorités militaires de la Garnison Valcartier vont de l’avant avec le regroupement dans un même lieu physique de ses répartiteurs d’appels d’urgence. Ce changement survient après une étude externe portant sur l’efficacité de la gestion de ces appels placés via le 911 depuis la garnison et les logements familiaux. Depuis longtemps, deux positions de répartiteurs travaillent 24/7 sur la garnison, l’un à la caserne des pompiers et l’autre, au bâtiment 276 qui loge la Police militaire. Dès le 19 octobre, ils travailleront ensemble, au même endroit, et pourront s’entraider mutuellement durant les périodes de pointe. «Le projet remonte à 2004. Le Service des incendies de la garnison souhaitait remplacer le logiciel de gestion des appels d’urgence jugé désuet et non arrimé avec ce qui existe sur le marché aujourd’hui. En étroite collaboration avec la Police militaire, nous avons décidé dans un premier temps de remettre en question nos façons de faire avec l’assistance d’un consultant. L’achat d’un nouveau logiciel était certainement une partie de la solution, mais n’était pas nécessairement la solution à tous les problèmes», a expliqué le capitaine Stéphane Vouligny, commandant du Peloton de police militaire, région Montréal. Dans leur installation temporaire à la caserne des pompiers, les deux répartiteurs continueront toutefois à opérer plusieurs systèmes informatiques, en attendant l’implantation du nouveau logiciel qui intègrera les différents systèmes de gestion des urgences. DÉLAI ET RISQUES D’ERREUR DIMINUÉS Depuis juin, seuls les appels 911 logés via le réseau téléphonique interne du MDN (téléphone à quatre chiffres) sonnent directement au poste de répartition de la garnison. Tous les autres appels d’urgence en provenance des logements familiaux, d’un cellulaire ou d’un téléphone à sept chiffres (réseau de Bell) sont filtrés par une centrale civile 911 située en Beauce avant d’aboutir au poste de répartition de la garnison. «Il y avait une trop grande confusion sur le numéro d’urgence à composer. Le 911 ou le 7911? Depuis juin, il n’existe qu’un seul numéro, c’est le 911. Le 7911 est le numéro pour rejoindre la Police militaire quand ce n’est pas urgent», insiste le capitaine Vouligny. Échantillonnage de l’air intérieur dans le secteur de Valcartier : aucun risque pour la santé Par Stéphan Boivin Officier aux Affaires publiques-Environnement Garnison Valcartier (Québec) - Les résultats obtenus à la suite de l’évaluation de l’intrusion potentielle de vapeurs de trichloroéthylène (TCE) dans le secteur de Valcartier révèlent que les vapeurs de TCE ne causent pas de risque pour la santé du personnel militaire et civil de la garnison, de Recherche et développement pour la défense Canada Valcartier (RDDC) et des résidents de Shannon et Val-Bélair. L’évaluation, effectuée à l’automne 2006 et à l’hiver 2007, indique que les concentrations de TCE mesurées dans l’air intérieur des immeubles sont généralement très faibles. De plus, elles se situent toutes sous les valeurs recommandées par Santé Canada pour les milieux résidentiels et de travail, à moins de 5 et 20 μg/m3 respectivement. Cette étude a été réalisée conjointement par la Défense nationale et Santé Canada ainsi que par la Direction régionale de santé publique de la Capitale-Nationale du Québec, afin de s’assurer que la possibilité de migration du TCE, de l’eau souterraine vers l’air intérieur des bâtiments et des résidences, n’engendre pas de risque pour la santé des travailleurs et des résidents du secteur de Valcartier. Rappelons que l’évaluation a permis de mesurer les concentrations de vapeurs de TCE dans l’air intérieur, l’eau souterraine et le sol. Ces campagnes d’échantillonnage ont été réalisées autour et dans des bâtiments de la Garnison Valcartier, du RDDC Valcartier, ainsi qu’à Shannon et dans l’arrondissement Laurentien (secteur ValBélair) de la ville de Québec. Le ministère de la Défense nationale planifie réaliser quatre campagnes d’échantillonnage supplémentaires au cours de la prochaine année afin de confirmer les résultats obtenus. «La santé des citoyens, des travailleurs et des membres de Forces canadiennes nous tient à cœur et ce genre de projet nous permet de mieux comprendre le phénomène», a mentionné le colonel Karen Ritchie, commandant du 5e Groupe de soutien de secteur de la Garnison Valcartier lors du dévoilement des résultats le 3 octobre. Nathalie Lagacé, répartitrice 911 depuis 11 ans sur la garnison, répond à un appel d’urgence simulé sous le regard attentif de Linda Richard, commissionnaire pour la Police militaire et le lieutenant André Morin, chef de peloton du Service des incendies. Depuis le début de septembre, les intervenants dans le dossier ont multiplié les occasions de formation auprès du personnel qui aura à opérer sur les différents systèmes de gestion des appels d’urgence. - Photo : Yan Bélanger, journal Adsum De plus, comme c’était souvent le cas auparavant, les gens devaient raconter leur problème à deux reprises à des personnes différentes. Grâce au regroupement des répartiteurs de la garnison, ils n’auront plus à le faire. «Notre personnel sera outillé pour diriger plus efficacement les gens vers le service d’urgence requis : police, pompier, ambulance ou bien les trois. On gagne en rapidité et les risques de pertes d’information sont nettement diminués.» Une fois déployé, le nouveau logiciel fonctionnera en parallèle avec celui de la Garnison Saint-Jean. Advenant un bris d’équipement à Valcartier, le poste de répartition de SaintJean pourra alors prendre le relais et assurer le service d’urgence ici. Tous ces changements apportés à la gestion des appels d’urgence 911 seront entièrement transparents pour le public. SAVIEZ-VOUS QUE... Dix appels d’urgence (pompier, ambulance, police) sont placés en moyenne chaque jour sur la Garnison Valcartier via le 911. Ce chiffre inclut les alarmes d’intrusion ou d’incendie disposées dans la plupart des bâtiments. La Mascarade de l’Halloween : les enfants de militaires invités une heure avant tout le monde! Depuis six ans, des milliers de personnes se rassemblent sur la rue Racine à Loretteville pour la mascarade de l’Halloween. 24 octobre 2007 / Adsum / Page 3 La Mascarade de l’Halloween, qui en est à sa sixième édition, se tiendra sur la rue Racine à Loretteville le 31 octobre de 18 h à 21 h. Les organisateurs, de l’arrondissement de la HauteSaint-Charles, accueilleront toutefois les enfants des militaires de Valcartier une heure avant l’ouverture officielle. Ceux-ci auront donc le privilège, avant tout le monde, de rebondir, glisser et escalader dans les six jeux gonflables géants qui feront partie de cette activité familiale gratuite. Pour cette soirée magique, la rue Racine prendra un air halloweenesque avec des décorations d’ambiance, des amuseurs de rue et une multitude d’animations. Des milliers de bonbons seront donnés aux enfants. Chaque année depuis 2002, plus de 5000 personnes envahissent le centre-ville de Loretteville et les organisateurs en attendent au-delà de 10 000 cette année. Pour l’occasion, la rue Racine sera fermée à la circulation automobile. Au revoir et merci! LE MOT DU COLONEL COMMANDANT 5e Groupe-brigade mécanisé du Canada Colonel Eric Tremblay Page 4 / Adsum / 24 octobre 2007 Le développement d’aptitudes préventives de sécurité La dernière montée en puissance a permis à nos soldats déployés de développer de véritables aptitudes préventives en fonction des différentes tâches qu’ils ont à accomplir en théâtre d’opération. Le point de mire sur les opérations doit également être accompagné de mesures parallèles afin de préserver la capacité opérationnelle du 5e Groupe-brigade mécanisé du Canada (5 GBMC). En effet, c’est le développement d’aptitudes préventives de sécurité en garnison et lors de l’entraînement individuel ou collectif qui permettra de préserver et de protéger l’intégrité physique, le bien-être de notre personnel, et de minimiser les accidents ainsi que les pertes matérielles. Les chefs à tous les niveaux ainsi que chaque membre du 5 GBMC doivent percevoir la sécurité dans le cadre de nos activités quotidiennes comme une alliée et une véritable culture en sécurité doit en découler. Le leadership dans ce domaine nous permettra essentiellement d’atteindre les objectifs du Programme de Sécurité générale mais plus encore, de préserver notre capacité opérationnelle en prévision de notre prochaine mission. C’est une responsabilité de commandement; je me dois d’insister sur la responsabilité et l’imputabilité des commandants et des chefs à tous les niveaux. La multiplication de tâches pour plusieurs d’entre nous a été essentielle à la réussite de la montée en puissance. Cependant, il est inacceptable que nos actions en sécurité générale fassent l’objet d’un relâchement, peu importe l’activité en cause. Le Programme de Sécurité générale a fait ses preuves et a prouvé son apport et son efficacité au sein du 5 GBMC. Nous devons donc maintenir les acquis dans ces périodes intenses et plus encore, améliorer notre performance à ce sujet, toujours dans le but d’assurer notre capacité à répondre aux objectifs opérationnels. Nos soldats formés et entraînés sont uniques et difficilement relevables. Gardons à l’esprit que pour chaque dollar versé en coût direct pour une blessure, on estime que le coût indirect est cinq fois plus élevé. Dans le cadre de l’entraînement individuel, les seules blessures sportives représentent 38,4% de l’ensemble des journées de travail perdues et 46,9% des journées où les membres de la Force régulière doivent effectuer des travaux légers. De plus, il est important de noter que, malheureusement, deux décès sont survenus à la suite d’un entraînement physique ou sportif en 2006 dans les FC1. Nul besoin de rappeler l’importance de la forme physique pour nos membres, mais celle-ci doit être entretenue de façon sécuritaire. La période de réchauffement requise et le port des équipements de protection individuelle doivent être rappelés afin d’éviter des résultantes contraires au but recherché. Les différentes facettes du Programme de Sécurité générale ont été mises en place dans une optique de prévention, et nous devons continuer d’être proactifs et dynamiques dans l’application de ces programmes. Les initiatives en milieu de travail doivent être valorisées et partagées entre nos unités. L’adhésion de tous à cet égard est nécessaire. Je vous demande donc la plus grande vigilance lors de vos activités quotidiennes. (1) Source : VCEMD, DSG, Digest de Sécurité avril 2007, Statistiques de sécurité Selon la Fondation les «Vendredis rouges», le fait de porter du rouge le vendredi est un geste symbolique à l’endroit de nos compatriotes militaires et de nos troupes qui se battent pour notre paix et notre liberté. Le but est de poser un geste non partisan pour leur offrir notre soutien. - Photo : Archives journal Adsum Porter du rouge le vendredi... pourquoi? Par Gaëtane Dion Journal Servir On a tous entendu parler de la campagne des «Vendredis rouges», mais on ne sait pas tous d’où origine cette idée et pourquoi y adhérer? La campagne des «Vendredis rouges» a été initiée en 2005 aux États-Unis pour inciter la population à apporter son soutien aux troupes déployées. Ici au pays, c’est au printemps 2006 que l’histoire commence. Inspirées par leurs voisins du sud, deux épouses de militaires déployés, Lisa Miller et Karen Boire, en collaboration avec une station de radio ontarienne, se donnent pour mission d’organiser un grand rassemblement sur la colline parlementaire à Ottawa. Leur but : offrir du soutien aux troupes récemment déployées en Afghanistan. Plusieurs milliers de personnes arborant le rouge participent à cette manifestation impressionnante. Elles décident ensuite d’étendre cette initiative à Petawawa où de nombreux êtres chers provenant de cette base participaient alors à la mission en Afghanistan. Selon Mme Boire, «lorsque nous portons tous du rouge, cela donne plus de portée à nos voix. Nous signifions ainsi aux membres des FC et à leur famille notre soutien, notre fierté et notre reconnaissance». Dans son article paru dans La Feuille d’érable, Lisa Brazeau, rédactrice au Petawawa Post, rapporte également les propos du colonel Denis Thompson, commandant du 2e Groupebrigade mécanisé du Canada : «Ces rassemblements et toutes les autres manifestations de soutien sont extrêmement importants pour ceux d’entre nous qui portons l’uniforme [...]. Le geste est significatif; il a des répercussions chez nous et, bien franchement, il donne à nos efforts tout leur sens». Plus près de nous, la colonel Karen Ritchie, commandant du 5 e Groupe de soutien de secteur (5 GSS), lançait l’invitation récemment lors de sa tournée des Cafés du commandant : «Ici au 5 GSS et sur nos garnisons, il faut passer le mot. J’encourage fortement nos quatre forces à porter du rouge le vendredi. Ceci convient bien avec l’autorisation de porter des vêtements civils le vendredi dans le cadre de la campagne de charité.» Pourquoi la couleur rouge? Tout d’abord parce que le rouge est la couleur identitaire du Canada et aussi celle du coquelicot qui symbolise le souvenir. UN APPUI AUX TROUPES OU À LA MISSION? Selon la Fondation les «Vendredis rouges», le fait de porter du rouge le vendredi est un geste symbolique à l’endroit de nos compatriotes militaires et de nos troupes qui se battent pour notre paix et notre liberté. Le but est de poser un geste non partisan pour leur offrir notre soutien. Une telle action ne doit être associée à aucun parti politique, à aucune position politique ni être interprétée comme étant un appui à une mission. Le soutien moral ainsi offert aux troupes doit être fait sans égard à la nature de leur mission, peu importe qu’elles se déroulent ici ou à l’étranger. Pour plus d’information, il faut visiter le site www.redfridays.ca. N.D.L.R.: M. Christian Roy, gestionnaire des Programmes de soutien du personnel du 5e Groupe de soutien de secteur depuis janvier 2004, a récemment quitté l’organisation. Il a tenu à s’adresser à nous une dernière fois. J’aimerais profiter de cette occasion pour vous faire part de ma décision de quitter mes fonctions à la tête des Programmes de soutien du personnel (PSP) du 5e Groupe de soutien de secteur (5 GSS). Je laisse après plusieurs années au sein de la division PSP de l’Agence de soutien du personnel des Forces canadiennes pour relever de nouveaux types de défis en gestion dans le secteur privé. Je tiens à remercier tout particulièrement l’ensemble du personnel des PSP des garnisons de Longue-Pointe, Valcartier et SaintJean-sur-Richelieu pour leur dévouement et soutien exceptionnels dans la mise en place des programmes et activités s’adressant au personnel militaire et à leurs familles. C’est grâce à eux, et au soutien des instances supérieures, qu’un nombre important de nouveaux programmes, activités et installations de pointe ont été mis en place au cours des dernières années. Je termine en vous invitant tous à continuer de participer activement aux programmes de soutien offerts pour le maintien de la santé et du bien-être de l’ensemble de la communauté, et ce, malgré les tâches importantes et défis auxquels vous êtes confrontés. Vous servir et permettre aux PSP du 5 GSS de grandir aura été un plaisir et un grand privilège. Christian Roy Après plusieurs années à la tête des Programmes de soutien du personnel, M. Christian Roy quitte ses fonctions pour aller relever de nouveaux défis dans le secteur privé. Changez d’heure et de pile! Par Guylaine Fortin Journal Servir N’oubliez pas de changer la pile de votre avertisseur de fumée lorsque vous changerez l’heure sur vos horloges! - Photo : Judi Seiber, Stock.xchng Le dimanche 4 novembre prochain, ce sera le moment de changer l’heure. Ce sera aussi le moment de changer les piles de nos détecteurs de fumée ou... d’aller en acheter un! Au cours des trois dernières années, la Semaine de prévention des incendies a mis l’accent sur l’importance des avertisseurs de fumée. Pourtant, l’absence de cet appareil dans les résidences a encore fait de nombreuses victimes chez nous au cours de la dernière année. Dans 60% des incendies mortels, les pompiers ont constaté qu’il n’y avait pas d’avertisseur ou que celui-ci n’avait pas fonctionné. Les piles étaient épuisées ou elles avaient été enlevées. La commercialisation des avertisseurs de fumées a débuté au cours des années 1980. Depuis, les décès dans les incendies sont passés d’une moyenne annuelle de 179 à 68. Voici donc quatre conseils pour assurez la sécurité de votre famille: - Changez la pile à chaque fois que vous changez l’heure. - Vérifiez votre avertisseur de fumée à tous les mois. - Installez-le près des chambres à coucher. - Rappelez-vous que la durée de vie d’un avertisseur de fumée est de dix ans. La SQ déclare son appui à la Réserve ET FACILITE LA VIE À SES RÉSERVISTES Récemment, le directeur général de la Sûreté du Québec (SQ), M. Normand Proulx, faisait parvenir au brigadier-général Christian Barabé, commandant du Secteur du Québec de la Force terrestre et de la Force opérationnelles interarmées (Est), une déclaration d’appui à la Force de réserve. Dans ce document, la SQ souligne l’appréciation du gouvernement du Québec à l’égard des services fournis par la Réserve et de l’aide qu’elle apporte aux autorités civiles dans les cas d’urgence. La déclaration rend également hommage aux Québécois et aux Québécoises qui servent dans la Force de réserve et recon- naît la contribution de leur formation militaire à leur emploi civil. Enfin, le document rappelle l’étroite collaboration qui existe la SQ et les Forces canadiennes. La SQ a récemment reconnu l’apport de la Force de réserve. Photo : Cpl Bill Gomm, Caméra de combat des FC FACILITER L’ENTRAÎNEMENT DES RÉSERVISTES Conséquemment, la SQ a décidé d’apporter son appui à la Réserve en permettant à ses employés, sous certaines réserves et conditions, de prendre des congés sans solde afin de prendre part à leur entraînement ou exercices militaires. Ceux-ci pourront aller d’une période de deux semaines à douze mois par année. Véronique Cloutier avec le t-shirt du Centre de la famille, entourée de MarieClaude Michaud, directrice du centre, et Mélanie Fournier, présidente du CA. Centre de formation linguistique (CFL) Language Training Center (LTC) Photos : Sdt Nédia Coutinho, Imagerie Garnison Valcartier Les Midis de Véro au Centre de la famille Valcartier Par Caroline Charest Journal Adsum Une cinquantaine de personnes ont pu assister à l’émission de radio Les midis de Véro qui était diffusée en direct du centre communautaire de la Garnison Valcartier le 18 octobre. Les invités de l’émission comptaient des conjointes de militaires et le chanteur Rock Voisine. C’est à la suggestion de Marie-Hélène Proulx, co-animatrice avec Véronique Cloutier, que toute l’équipe de l’émission diffusée sur les ondes de Rythme FM a envahi le centre avec son armada d’équipements et de décors. Mme Proulx, originaire de Loretteville, a eu cette idée lorsqu’elle a appris que des militaires de sa région natale étaient déployés en Afghanistan. Véronique Cloutier a mentionné qu’elle voulait présenter à ses auditeurs autre chose que des images de femmes qui sont abattues par l’absence de leur conjoint militaire, comme la télévision en montre souvent. Elle a voulu mon- trer que beaucoup de femmes au contraire s’organisent très bien et sont capables de passer au travers de cette période difficile. Les animatrices se sont entretenues avec une mère de cinq enfants dont le mari s’entraîne actuellement en vue du déploiement de la prochaine force opérationnelle. Mme Élizabeth Dallaire, l’épouse du sénateur Roméo Dallaire, et Mme Mélanie Fournier, présidente du conseil d’administration du Centre de la famille Valcartier, sont également venues témoigner au micro de leur expérience d’épouse de militaire. Mme Fournier a notamment raconté comment elle avait réussi, en l’absence de famille proche, à se bâtir un bon réseau social lorsqu’elle est arrivée dans la région, et ce, grâce au Centre de la famille. Quant au chanteur populaire Rock Voisine, il a interprété deux chansons dont sa fameuse «Hélène». Il a eu la chance, avec les deux animatrices, de goûter aux rations alimentaires de l’armée... Du chili était au menu de nos visiteurs. Nouvelle session de cours : NOVEMBRE New session : NOVEMBER Inscription : contactez votre SMI Registration : contact your training SM COURS À TEMPS PLEIN 5 nov au 7 déc (lundi au vendredi 8h à 15h) FULL DAY COURSES Nov 5th to Dec 7th (Monday to Friday 8 am to 3 pm) MAINTIEN DE L’ACQUIS EN EXPR. ÉCRITE 5 nov au 7 déc (lundi, mercredi et vendredi 8h à 12h) ENGLISH REFRESHER IN WRITTEN EXPRESSION Nov 5th to Dec 7th (Monday, Wednesday ant Friday 8 am to 12 pm) COURS DE CONVERSATION inscription en tout temps à partir du 6 août (4 heures par sem) Au CFL, il y a toujours une place pour vous. Information tél. : 3514 ou 6775. Site intranet au http://armyonline.kingston.mil.ca/SQFT Cliquez CI SQFT, puis centre de formation linguistique. SPEAKING ONLY COURSES Year round registration starting August 6th (4 hours weekly) LTC is here to offer you what you need in language training. There is always availability. Information : 3514 or 6775. Intranet site http://armyonline.kingston.mil.ca/SQFT Click on CI SQFT, then Training Center. Depuis 19 ans à votre service Skis alpins Actys 100 ENSEMBLE DE SKI DE FOND ADULTES Skis - Bottes - Fixations Fixations incluses 299 00$ À partir de rég. 499,99$ 249.99$ Vêtements : CRAFT – PEARL - IZUMI – SUGOÏ Aiguisage et cirage Spécial sur les skis et 99$ 99$ 19 29,99$ Jusqu’au 15 novembre 2007 Avec la technologie 3695, de l’Hêtrière, Saint-Augustin 877-4018 14.99$ STRUCTURE DE BASE 24.99$ Dépositaire : 24 octobre 2007 / Adsum / Page 5 les planches à neige PRÉPARATION DE SKIS DE FOND EXERCICE RÉPONSE ROYALE 2007 36e année, No 10, mercredi 24 octobre 2007 Le journal Adsum est une publication non officielle publiée un mercredi sur deux avec la permission du Commandant du 5e Groupe de soutien de secteur. Les opinions et les points de vue exprimés dans ce journal ne sont pas nécessairement ceux du MDN, des FC et de l’ASPFC / Personnel des FNP. Le journal Adsum informe la communauté militaire de la garnison et de la grande région de Québec depuis 1972. Notre publication constitue l’un des principaux outils de communication interne de l’Armée au Québec. C’est un moyen privilégié pour le Secteur du Québec de la Force terrestre (SQFT) de communiquer avec son personnel et les familles. Les succès, les intérêts et les préoccupations de la grande équipe du SQFT, voilà la matière avec laquelle est bâti l’Adsum. Tirage : 7500 copies Éditeur Col Karen Ritchie, cmdt 5 GSS Rédactrice en chef Caroline Charest, poste 5672 [email protected] Conseiller militaire Lt Ginette Champagne, poste 7641 Conseillère en publicité Ginette Demers, 871-1274 [email protected] Responsable petites annonces et comptabilité Nathalie Nadeau poste 5598 [email protected] Infographe Josée Lessard poste 6656 [email protected] Imprimerie Les Presses du Fleuve Toute correspondance doit être adressée à la rédactrice en chef. Les demandes de publication doivent être acheminées par courrier électronique à [email protected]. Soumettre les textes en format Word et les photos en jpg. La rédactrice en chef se réserve le droit de rejeter ou de modifier tout matériel rédactionnel ou publicitaire. Les auteurs des textes ne seront pas nécessairement avisés des modifications apportées à leurs textes. Les articles publiés dans ce journal sont la propriété de l’Adsum et ne pourront être publiés, utilisés ou reproduits sans l’autorisation de la rédactrice en chef ou de l’auteur. Le journal Adsum est une entité des Programmes de soutien du personnel (PSP) et est financé en grande partie par les fonds non publics. Les revenus générés par les annonces publicitaires contribuent en majeure partie au financement du journal. Nous vous remercions d’encourager nos annonceurs. Abonnement: 25,00 $ par année (22 éditions), taxes en sus ISSN 0705-0992 ADRESSE : JOURNAL ADSUM GARNISON VALCARTIER, BÂT. 200 C.P. 1000, SUCC. FORCES COURCELETTE (QUÉBEC) G0A 4Z0 TÉLÉPHONE : (418) 844-5000, POSTE 5598 Page 6 / Adsum / 24 octobre 2007 TÉLÉCOPIEUR : (418) 844-6934 COURRIER ÉLECTRONIQUE : [email protected] PROCHAINE PARUTION : MERCREDI 7 NOVEMBRE DATE DE TOMBÉE : LUNDI 29 OCTOBRE Fondé par le 12e Régiment blindé du Canada La forêt brûle : la Force opérationnelle domestique en renfort donner de l’équipement et de l’aide pour nos citoyens.» Un exercice de la Force opérationnelle interLes autorités civiles armées (Est) (FOI [Est]) a eu lieu les 25 et 26 ainsi que plusieurs septembre dernier dans la municipalité de citoyens ont accepté Saint-Michel-des-Saints, dans Lanaudière. de participer à l’exerL’exercice RÉPONSE ROYALE 2007 a permis cice. Ne connaissant à 260 militaires de la Force opérationnelle pas à l’avance le domestique (FO Dom) d’intervenir avec les déroulement du scéautorités civiles dans le cadre d’un scénario nario et n’étant pas de feux de forêts. familière avec le terri«En cas de sinistre, quand les autorités civiles toire, la FO Dom a dû et le gouvernement du Québec ne peuvent plus s’adapter rapidement répondre à la demande, nous devons nous à la situation. adresser aux Forces canadiennes pour venir «La composition de combler le vide que nous ne pouvons pas rem- la FO Dom est souple, plir, raconte M. Jean-Pierre Bellerose, maire flexible et polyvalente de Saint-Michel-des-Saints. L’Armée vient nous de sorte que nous s o m m e s RÉPONSE ROYALE a été, entre autres, un exercice de coordination entre p r a t i q u e - plusieurs agences dont la Direction générale de la sécurité civile et de la sécument en rité incendie du ministère de la Sécurité publique du Québec, la Sûreté du mesure de Québec, la Société de protection des forêts contre le feu et les autorités civiles n o u s de Saint-Michel-des-Saints. - Photo : Cpl Jasper Schwartz arrimer à n’importe quel défi que a accepté de participer à l’exercice et d’être la municipalité de Saint-Michel- évacuée par des membres de la marine. «J’ai des-Saints serait appelée à relever, trouvé ça bien, car où nous sommes situés c’est explique le lieutenant-colonel Hercule très dangereux qu’un jour ça arrive. Si le feu Gosselin, commandant de la Force prend dans notre coin, ça va prendre du secopérationnelle domestique. Ça peut ours pour nous sortir de là», raconte Mme être la recherche et sauvetage, l’é- Charbonneau. vacuation de personnes, l’établisseL’exercice a permis de confirmer l’état de ment de camps pour des personnes préparation des Forces canadiennes (FC) à déplacées, l’assistance à la planifi- intervenir et à prêter assistance lors d’une situcation ou autres.» ation d’urgence au Québec. Les membres des Des évacuations ont été effectuées FC qui ont participé à l’exercice RÉPONSE de jour comme de nuit par véhicules ROYALE 2007 tiennent à remercier la popuDes membres du HMCS Moncton à Trois-Rivières ont amené routiers, par bateaux ainsi que par lation locale, les autorités civiles et les agences certains habitants de Saint-Michel-des-Saints en lieu sûr. hélicoptères. Murielle Charbonneau, de sécurité publique de la région de Lanaudière - Photo : Cpl Jasper Schwartz qui habite sur la rive du lac Taureau, pour leur étroite collaboration. Par le caporal Julie Turcotte Reporter, Les Nouvelles de l’Armée Le 2 R22eR se déploie à Saint-Michel-des-Saints Aussitôt arrivés sur le site, après cinq heures de route, nous devions Dans le cadre de son exercice de validation de la Force opérationnelle domestique (FOI DOM), monter le camp le 2 e Bataillon du Royal 22 e Régiment afin d’être prêts (2 R22eR) et ses attachés ont reçu l’ordre d’aller à opérer pour le appuyer les autorités civiles pour contrôler 8 heures des feux de forêt dans la région de Lanaudière. 25 septembre. La compagnie B La compagnie des Services de l’unité a eu peu de temps pour réagir à l’ordre d’avertisse- était en charge de monter notre ment initial. Le lundi 24 septembre vers 7 heures, nous avons reçu l’ordre de charger pour midi camp en plus tout l’équipement nécessaire pour l’exercice d’un autre camp dans les véhicules et les remorques de 53 pieds. situé à côté pouLes membres de la FOI DOM ont dû redou- vant accueillir bler d’effort afin de charger dans les délais 200 personnes. voulus l’équipement requis pour loger 600 per- Ce deuxième sonnes et avoir une autonomie de 72 heures. camp devait servir à hébergÀ 14 heures, le groupe de reconnaissance, er les pompiers avec un VBL III en tête, se mettait en marche. volontaires comÀ 16 heures, la première rame du groupe prin- battant les feux Le brigadier-général Christian Barabé discute avec des représentants de la SOPFEU. cipal quittait le terrain de parade. Plus de forêt. de 80 véhicules ont ainsi été déployés à L’adjudant Justin Morneau a brillamment Christian Barabé, commandant du Secteur Saint-Michel-des-Saints. dirigé le montage du camp. Les cuisines, les du Québec de la Force terrestre et de la Force postes de commandement, opérationnelle interarmées (Est), qui a fait le quartier-maître, les une tournée du campement. Il s’est montré génératrices, l’éclairage et très impressionné de la rapidité avec laquelle toutes les autres installa- le campement a été érigé. Beaucoup d’entre tions ont été prêts en un nous ont manqué de sommeil durant les pretemps record. Le campe- mières 48 heures de l’exercice. ment était terminé et opéraLe 26 septembre vers 9 heures, la fin de l’extionnel à 6 heures grâce à ercice a été ordonnée. Le démantèlement du un bel effort collectif. camp et le chargement des véhicules se sont Les simulations, qui ont bien déroulés, mais Dame nature n’a pas commencé vers 8 heures, coopéré. Une pluie diluvienne s’est abattue étaient conçues de façon à sur nous pendant environ une heure. Grâce exposer les membres de la aux prières du padré D’Amour, le beau temps FOI DOM aux divers types est revenu à la grande satisfaction de tous. de problèmes ou tâches De plus, une exposition de véhicules miliqu’ils pourraient rencon- taires a été très appréciée par les citoyens de trer advenant un désastre la ville qui sont venus en grand nombre. naturel. La participation Sur le chemin du retour, tous ont pu admides citoyens de Saint- rer les très beaux paysages de ce coin du Québec. Michel-des-Saints et des L’entraînement a été pleinement profitable agences civiles a grandement contribué à accroître et enrichissant. Les membres de la FOI DOM sont maintenant aptes à être déployés partout le réalisme de l’exercice au Québec en cas de catastrophe naturelle ou RÉPONSE ROYALE. pour toute autre demande des autorités civiles. Nous avons reçu la visite Le sous-lieutenant Joshua Makuch explique à un jeune garçon les prindu brigadier-général cipales caractéristiques du VBL III. - Photos : Cpl ARD Legault, 2 R22eR Par le caporal-chef Pierre Bédard Compagnie des Services, 2e Bataillon, Royal 22e Régiment Le Centre de santé Valcartier adhère à une campagne nationale d’amélioration des soins de santé Le Centre de santé Valcartier a profité de la Semaine nationale de la sécurité des patients, qui se tenait du 8 au 13 octobre, pour annoncer officiellement sa participation à la campagne québécoise «Ensemble, améliorons la prestation sécuritaire des soins de santé!». Cette campagne, en collaboration avec la campagne canadienne «Des soins de santé plus sécuritaires maintenant!» (SSPSM), offre aux établissements de santé canadiens la possibilité d’améliorer la sécurité des patients. Pour ce faire, les établissements inscrits à la campagne peuvent mettre en oeuvre six interventions ciblées, fondées sur des données probantes, et destinées à réduire le nombre de préjudices et de décès attribuables aux événements indésirables, comme par exemple, les infections et les problèmes reliés aux médicaments. Des six interventions possibles, deux ont été retenues par le Centre de santé Valcartier : le bilan comparatif des médicaments et les équipes d’intervention rapide. Le bilan comparatif des médicaments vise à prévenir les complications et les décès résultant d’événements reliés aux traitements médicamenteux. Il faut ainsi dresser une liste complète des médicaments pris par les patients lors de leur admission ou visite à l’hôpital et comparer les divergences entre cette liste et les ordonnances. Le déploiement des équipes d’intervention rapide vise à prévenir les décès chez les patients dont la santé se détériore progressivement en dehors des services de soins intensifs, et ce, par la participation d’équipes de professionnels de la santé spécialement formés. Soutenues par le Centre hospitalier de l’Université de Montréal (CHUM) et l’Institut canadien pour la sécurité des patients, les campagnes québécoise et canadienne sont modelées sur la campagne «100,000 Lives» de l’Institute for Health Improvement, une initiative extraordinaire pour la qualité et la sécurité des soins. Plus de 2600 hôpitaux américains y participent, ce qui représente plus de 75% des lits d’hospitalisation aux États-Unis. La campagne SSPSM a été lancée en avril 2005. Un an plus tard, la direction du CHUM a signé une entente de collaboration avec l’Institut canadien pour la sécurité des patients attestant que le CHUM assumera la coordination de la campagne pour l’ensemble de la province. Actuellement, 151 établissements canadiens se sont inscrits à la campagne. Le Québec compte 20 établissements inscrits à la campagne québécoise «Ensemble, améliorons la prestation sécuritaire des soins de santé!». Pour de plus amples informations sur la campagne québécoise «Ensemble améliorons la prestation sécuritaire des soins de santé! », visitez le site Web www.chumtl.qc.ca ou communiquez avec le coordonnateur de l’amélioration de la qualité au Centre de santé Valcartier. Le QGET démontre son expertise à Farnham Par le soldat Lessito Augustin Poseur de ligne, Quartier général et Escadron des transmissions Du 1 er au 4 octobre, le Quartier général et Escadron des transmissions (QGET) s’est déployé à Farhnam, où se tenait l’entraînement pour les normes individuelles d’aptitude au combat (NIAC). Cette activité avait pour but non seulement de maintenir l’état de l’entraînement élémentaire de base à un niveau élevé, mais aussi d’augmenter le degré de compétence exigé afin de permettre aux officiers et aux militaires du rang de bien exécuter leurs tâches respectives. Dans le but de permettre à l’état-major de la brigade de participer à l’entraînement sans trop nuire à ses tâches quotidiennes, le QGET, de concert avec le Canadian Forces Joint Signal Regiment (CFJSR) de Kingston et le service des Transmissions du 5e Groupe de soutien de secteur, a érigé une zone de travail comprenant des lignes téléphoniques et un accès au Réseau étendu de la Défense. De plus, un accès commuté au réseau IRSC (infrastructure de réseau secret consolidé, ou TITAN) par le biais d’un INMARSAT (International maritime satellite organization) était disponible pour les membres de l’état-major. Par le biais de 11 satellites, l’INMARSAT fournit des capacités de transmission de voix (téléphonie) et de données (accès commuté à des réseaux, télécopie, etc). De ce fait, le CFJSR est capable de déployer une capacité d’accès commuté au réseau TITAN presque partout sur terre. Le retour d’Afghanistan de la compagnie C du 1 R22eR Par le capitaine Victor Bertrand Commandant de peloton 8, compagnie C, 1 R22eR Après environ neuf mois passés à Kandahar, les membres de la compagnie C du 1er Bataillon du Royal 22e Régiment (1 R22eR) ont eu droit à leur retour à un repos bien mérité auprès de leur famille. Les militaires ont pu profiter d’environ deux mois de congé. Ce temps a été employé en grande partie pour des activités familiales et pour revoir les êtres chers qui nous ont appuyés pendant ce long et exigeant déploiement. Nous remercions toutes ces personnes pour leur soutien indéfectible durant ces longs mois à l’étranger. Le retour au travail s’est ensuite produit d’une manière progressive. Les soldats étaient heureux de revoir leurs compagnons d’armes. Les activités étaient légères et consistaient surtout à la remise en forme des militaires afin qu’ils soient prêts à entreprendre de nou- velles formations, tels que des cours d’armes de soutien (QASP), le cours de caporal-chef (QEL), le cours de reconnaissance, et plus encore. L’opération RAYONNEMENT a également débuté, permettant aux militaires d’aller parler de leur expérience dans les écoles ainsi que dans d’autres institutions afin d’exposer la population canadienne à la vie d’un soldat en Afghanistan. Étant donné que notre sous-unité sera dans un cycle de reconstitution au cours des prochains mois, le rythme des activités demeurera à la même cadence tout au long des prochaines semaines. Les ressources seront dédiées à qualifier le personnel pour de nouvelles aptitudes ou afin de permettre des promotions aux grades supérieurs. Ce rythme permettra donc de préparer notre personnel pour les autres défis auxquels l’armée sera confrontée au cours des prochaines années. Il faut également mentionner le travail de l’équipe informatique qui a fourni un soutien logistique et matériel considérable qui a contribué au succès de l’entraînement. N’oublions pas les instructeurs, des soldats jusqu’aux adjudants, qui ont dispensé une formation de très grande qualité. Ils ont su mettre à profit leurs connaissances afin d’enseigner les différentes disciplines prévues à l’horaire : le maniement des armes, la communication avec les médias, les techniques de navigation à travers champs, les techniques de campagne individuelle et les procédures de fouille, ainsi que plusieurs autres. Le champ de tir C7, organisé par le lieutenant Paradis et sa troupe, a permis de qualifier les membres du QGET sur leur arme personnelle tout en les faisant profiter des systèmes de pointage électroniques disponibles à Farnham. Bien que la formation ait été de courte durée, elle a permis à chacun d’améliorer et d’approfondir ses connaissances afin d’être opérationnel lors d’un éventuel déploiement. CLINIQUE CHIROPRATIQUE VALCARTIER CHIROPRATIQUE Dr Vincent Robert, chiropraticien • Chiropratique familiale, sportive, préventive • Radiographie sur place • Technique d'ajustement douce • Tarif spécial pour les militaires • OSTÉOPATHIE ACUPUNCTURE Eric Francoeur AC. • Approche douce, aiguilles stériles jetables • Traitement sans aiguille pour enfant • Allergie, dépression, insomnie, etc. Le leadership du peloton 8. MASSOTHÉRAPIE Sylvie Samson Massothérapeute (FQM) Kathleen Tatlock Massothérapeute (FQM) Assurances habitation & auto Assurances commerciales Assurance responsabilité DE RETOUR AU QUÉBEC ? Informez-vous sans tarder ! Tél. : 418-878-4999 SF : 1-877-978-4999 Fax : 418-878-0809 141, Julien-Bureau, St-Augustin-de-Desmaures (Québec) G3A 2T5 RÉCLAMATION GRATUITE AUPRÈS DE VOS ASSURANCES SUNLIFE, CROIX BLEUE, FONCTIONNAIRES, RETRAITÉS... 24 octobre 2007 / Adsum / Page 7 Offres spéciales conçues pour vous • Pour un soulagement musculaire, une détente, un bien être • Massages suédois, shiatsu, sportif, californien, femme enceinte • Certificat cadeau disponible L’escadron de reconnaissance s’entraîne à Wainwright pour la FO 1-08 Par le lieutenant Kevin Lozier Escadron D, 12e Régiment blindé du Canada L’exercice DESERT RAM a débuté le 7 septembre 2007 dans les secteurs d’entraînement de la BFC Wainwright, en Alberta. Cet endroit nous a donné l’opportunité de nous entraîner sur plusieurs aspects qu’il nous était impossible de couvrir à Valcartier étant donné les ressources disponibles et la nature du terrain. En effet, nous avons participé à des champs de tir exceptionnels, tel celui qui nous a permis pour la première fois d’agir dans un contexte d’escadron avec l’intégration de l’artillerie et du peloton de reconnaissance du 2 PPCLI. Par la suite, dans un contexte interarmes plus large et plus complexe, nous avons eu la chance de participer aux champs de tir niveaux 3.5 et 5 qui nous intègrent dans une équipe de combat formée de tous les métiers de combat et de soutien, tel que nous pouvons l’anticiper pour les opérations en Afghanistan. Nous avons également eu l’opportunité de travailler en lien rapproché avec l’aviation. Simulant que nous étions sous le contact direct de l’ennemi, nous devions diriger le tir d’avions d’appui rapproché (type 2 CAS). En plus de ces nouvelles opportunités, nous avons continué à perfectionner l’entraînement que nous avions débuté à Valcartier. Nous avons travaillé sur nos habiletés de base en tant qu’escadron de reconnaissance. Nous avons effectué plusieurs postes d’observation en utilisant nos systèmes de surveillance, au point tel que nous connaissions le terrain comme le fond de notre poche. Nous avons pu améliorer notre connaissance des armes personnelles et de l’armement principal du véhicule Coyote, et la confiance que nous leur portons. Nous avons effectué, à de nombreuses reprises, des points de contrôle de véhicules, des leagers aux niveaux de troupe et d’escadron, et des déplacements tactiques lors de reconnaissances de routes, de zones et lorsque nécessaire, des convois. Tout au long de l’exercice, nos efforts se sont principalement concentrés sur la menace numéro un en Afghanistan : les dispositifs explosifs de circonstance (DEC). Nous avons participé à un entraînement spécifique aux DEC. Nous avons dû passer à travers un parcours nous démontrant les différentes manières dont les DEC peuvent être utilisés contre nous. Cela nous a permis de pratiquer les mesures à prendre en cas de menace reliée à des DEC, de manière à développer les bonnes techniques, tactiques et procédures appuyées par de bons automatismes. Beaucoup de temps et d’énergie ont été investis afin d’améliorer la maîtrise de l’équipement et des nouvelles technologies qui sont mises à notre disposition. Par exemple, sur le terrain, la navigation s’est faite à l’aide du nouveau GPS «DAGR» et le positionnement en temps réel a été possible grâce au système de connaissance situationnelle tactique (SAS), ce qui a permis d’optimiser la gestion du personnel sur le terrain. Nous avons également intégré à nos opérations le peloton de reconnaissance du 2 PPCLI puisque ce dernier sera greffé à l’escadron de reconnaissance pour la prochaine mission. Nous avons eu la Notre stationnement d’escadron sur le camp principal. Le sergent Mathieu Verrault du haut de sa tourelle pendant un poste d’observation. chance de partager nos connaissances et capacités respectives, tout en développant des nouvelles procédures dans l’exécution de nos drills et tactiques. De jour en jour, les tâches se sont multipliées forçant les équipages à accentuer leur cohésion et contribuant ainsi à maintenir un moral élevé au sein de la troupe. Les diverses activités ont été accomplies dans un environnement très encadré et extrêmement sécuritaire avec des scénarios qui nous ont aidés à nous sensibiliser davantage à la réalité de l’Afghanistan. Les 26 et 27 septembre, nous avons reçu la visite du commandant du 5e Groupe- brigade mécanisé du Canada et du commandant du 12e Régiment blindé du Canada. En s’adressant à nous, ils nous ont rappelé que les efforts et les sacrifices que nous avons consentis au cours des longs mois d’exercice de prédéploiement nous serviront tout au long de notre tour opérationnel en Afghanistan. Cela va sans dire que nous avons un gros défi à relever et que l’appui de nos proches est crucial au succès de la mission. La Course Whalen met au défi le 5 RALC Page 8 / Adsum / 24 octobre 2007 Par l’adjudant François Matte QM batterie X, 5e Régiment d’artillerie légère du Canada Dans le cadre des activités sportives du 5e Régiment d’artillerie légère du Canada (5 RALC), une course de 5 kilomètres se déroulant sur le parcours de la Garnison Valcartier a été organisée le 7 septembre dernier. Cette course s’est tenue dans un cadre organisé, discipliné et compétitif, et a représenté un défi individuel pour tous les membres du régiment. La Course Whalen a été nommée ainsi en l’honneur du sergent à la retraite Whalen qui a été un coureur méritoire durant sa carrière au 5 RALC. Une fois les sentinelles postées aux diverses intersections le long du parcours, le départ de la course a été donné, à 8 heures et demie, aux 148 coureurs rassemblés en face du Mess des caporaux-chefs. Il est remarquable qu’autant de militaires et d’employés civils aient participé à la course, compte tenu que 213 membres du régiment sont déployés en Afghanistan, avec la FO 03-07. Nous avons compilé les résultats des coureurs en trois catégories distinctes : femmes, hommes de 40 ans et plus, et hommes de 39 ans et moins. Chez les femmes, la lauréate a été la capitaine Fernet, âgée de 29 ans, avec un temps de 23 minutes et 5 secondes. Chez les hommes de 40 ans et plus, le meilleur temps a été réalisé par le caporal Bélisle, 43 ans, avec un chronomètre de 19 minutes et une seconde. Dans la troisième catégorie, le gagnant a été le caporal Paulin, 30 ans, avec un temps de 17 minutes et trois secondes. Dans l’après-midi de cette même journée, et toujours dans un esprit compétitif et divertissant, les membres du régiment ont pris part à des parties de balle-molle, de volleyball et de soccer. Cette journée sportive a été mise en œuvre pour rehausser notre forme physique, notre esprit compétitif et également renouer avec notre esprit régimentaire. Le but a été pleinement atteint et tous les membres ont apprécié la journée. Nous tenons à remercier tous les membres qui ont contribué à faire de cette journée un succès : le personnel du sergent de service du 5 RALC, le bombardier Tremblay en tête et le bombardier Boudreau, respectivement chauffeur et photographe, la section des Transmissions du 5 RALC, le magasin du Centre des sports et la section de la Police militaire de la Garnison. Celui qui a réussi le meilleur temps de la Course Whalen, le caporal Jean-François Paulin, à quelques pas du fil d’arrivée. Il travaille comme magasinier au quartier-maître régimentaire. Après la publication des résultats, une parade régimentaire a eu lieu à la bâtisse 311, où le commandant du régiment, le lieutenantcolonel Fortin, assisté du sergent-major, l’adjudant-chef Grenier, a remis un chèque-cadeau d’une valeur de 50 $ à chacun des trois gagnants. La parade était suivie d’un excellent dîner aux hot-dogs et hamburgers qui a été grandement apprécié de tous. Un gros Bravo Zulu à l’adjudant Quirion, chef cuisinier du régiment et à son équipe. En pleine action au volleyball, le capitaine JeanMarc Cousineau en train de retourner le service, soCus les yeux de caporal-chef Patrick Ménard. Photos : Bdr SJC Boudreau Nous avons tiré beaucoup de leçons au cours de l’exercice DESERT RAM, mais nous avons également développé des liens de confiance et de camaraderie, ce qui nous sera indispensable pour la prochaine étape, soit l’exercice MAPLE GUARDIAN dirigé par le Centre canadien de l’entraînement aux manoeuvres (CCEM) tout au long du mois d’octobre. L’expertise de RDDC Valcartier au service de la Force aérienne La Force aérienne fait régulièrement appel à l’expertise de Recherche et développement pour la défense Canada - Valcartier (RDDC Valcartier) pour effectuer des tests sur certains systèmes de protection de ses appareils. Le CH-146 Griffon, le CH-124 Sea King, le CC-130 Hercules et le CF-188 Hornet, par exemple, ont fait l’objet d’essais dans le passé. Cette fois, c’est l’appareil CC-177 Globemaster III, qui a été testé au début du mois d’août, en préparation pour son utilisation imminente dans le théâtre des opérations. Le CC-177 Globemaster III a été testé au début du mois d’août par une équipe de RDDC Valcartier. L’appareil CC-177a pu être aperçu lors des manœuvres d’approche et d’éloignement effectuées dans un large périmètre centré sur les secteurs d’entraînement de la Garnison Valcartier. Une vingtaine de scientifiques, techniciens et militaires en provenance de RDDC Valcartier, de l’industrie et du Centre de soutien opérationnel de guerre électronique ont procédé à l’opération HERA. Une équipe de RDDC Valcartier, chargée du laboratoire mobile HARFANG, avait pour tâche d’évaluer en détails l’efficacité des leurres dont dispose l’appareil. Le Centre de soutien opérationnel de guerre électronique a été mis à profit afin de mesurer avec précision les caractéristiques du CC-177 dans le spectre infrarouge. Cet essai est un exemple du savoir-faire de RDDC Valcartier en appui aux Forces canadiennes. L’essai HERA est issu d’une entente avec les représentants du Directorat - Gestion du programme d’équipement en aéronautique avec qui RDDC Valcartier entretient une collaboration par l’entremise de la section ingénierie Défense Valcartier (iDV). Des artilleurs en formation : du sérieux et de l’humour Par le bombardier-chef Alexandra Jacques 6e Régiment d’artillerie de campagne, CI SQFT Du 5 septembre au 10 octobre se tenait au 5e Régiment d’artillerie légère de campagne le cours PP2 Adjoint de pièce Artillerie. Ce cours permet notamment aux artilleurs d’occuper la position de chef de pièce, mais aussi de rencontrer les conditions préalables pour suivre le cours de 6A et accéder au grade de sergent. Les huit candidats ont mis à jour leurs connaissances au moyen de diverses étapes : cours de reconnaissance d’aéronefs et de véhicules blindés de combat, théorie sur la discipline de tir et les munitions, préparation de plans de leçon et instruction sur le canon LG1. Ils se sont ainsi assurés de pouvoir opérer l’obusier 105 mm et également l’enseigner, en tant que chefs de pièce. Les quatre premières semaines de cours nous ont donné quelques maux de tête. Composant avec la note de passage de 90% qu’imposent certains examens théoriques, la préparation qu’exige l’instruction, la complexité du Planin et bien entendu la vie familiale qui continue, nous avons tout de même trouvé le temps de rire un peu, de fumer quelques cigarettes («quelques... yeah right») et de boire beaucoup de café. La dernière semaine quant à elle s’est déroulée en exercice de tir, débutant par deux journées de tir à sec suivies d’une journée de tir indirect, d’une journée de tir à vue et d’une journée de tir antichar. Une étape importante dans notre carrière militaire vient de se terminer, mais outre l’enseignement dispensé, des anecdotes cocasses resteront gravées quelque temps Un padre français nous rend visite Par le padre Michel Dubé Aumônier, 5 RALC et QGET Du 9 au 11 octobre, nous recevions la visite du père Michel de Peyret, aumônier militaire catholique aux Armées françaises. Ce dernier est l’aumônier régional desservant les zones de l’est et du nord de la France ainsi que les aumôniers français qui travaillent sur le territoire allemand. Le père de Peyret a été mandaté par son supérieur, l’évêque aux Armées, Mgr Legal. Le père de Peyret est arrivé au Canada le 20 septembre pour y séjourner trois semaines dans le but de connaître la façon dont les aumôniers canadiens sont formés et la façon dont ils exercent leur ministère au sein des unités et lors d’un déploiement. Il a visité les bases de Borden (Centre-école des aumôniers), Trenton et Saint-Jean-sur-Richelieu. Le père de Peyret a rendu visite au Centre de la famille Valcartier. Il y a également rencontré le capitaine Dominique Vallée qui lui a présenté le fonctionnement du Groupe de soutien au déploiement. L’aumônier français s’est dit très satisfait de son séjour parmi nous. Nul doute qu’il aura beaucoup de matériel à présenter à son supérieur en vue d’un partage de nos expertises réciproques au service des militaires. Nous souhaitons que cette visite constitue un prélude à une collaboration longue et fructueuse pour les services d’aumônerie en France comme au Canada. Nedia Coutinho, section Imagerie Grn Va dans notre mémoire. Difficile d’oublier la chance incroyable de Boutch sur le tir à vue (– «Qu’avez-vous fait bombardier-chef?» – «Je ne le sais pas mais je l’ai eu»), les fils de tanoy trop courts ou les postes de commandement trop loins, la simplicité avec laquelle Jeff est passé d’une cible (un pont dans la zone d’impact) à une autre (l’objec- tif), les radios qui marchent... qui ne marchent plus... qui marchent à moitié..., le calme plat de Tony («Est-ce que je peux continuer à donner mon cours s’il-vous-plaît?»), les moments d’égarement d’Alex («PC check tanoy. Oups, c’est pas branché...»), vaut mieux en rire, et pour terminer, les bons conseils de notre papa de cinq enfants («N’oublie surtout pas une chose quand tu prends un azimut, assuretoi que le miroir de ta boussole pointe vers la direction où tu t’en vas»). Bref, c’est fait les gars... Au plaisir de travailler ensemble à nouveau! Nous nous sommes tous rendus au bout, la discipline de tir bien en tête et l’envie de crier «feu!» dès que l’occasion s’y prêtera! Exercice aventurier dans le fjord : la tempête après le calme Par le capitaine François Saillant, en collaboration avec le capitaine Laurier Soulard Centre de recrutement des Forces canadiennes Québec Du 10 septembre au 14 septembre 2007 s’est tenue l’aventure aux risques du Centre de recrutement des Forces canadiennes (CRFC) Québec et de ses détachements dans les courants tumultueux du fjord du Saguenay. Intitulée FJORD INTRÉPIDE, l’activité comportait cinq jours de kayak de mer sur la rivière Saguenay avec pour objectif une arrivée triomphante à Tadoussac, après 120 kilomètres parcourus à la force des biceps. La mise en jambe s’est effectuée au Cap Jaseux de Saint-Fulgence sur le site enchanteur de Parcours Aventures, une entreprise spécialisée dans les activités de plein air et d’aventure. Cette première journée a été marquée par la présence du soleil et une eau calme très appréciée, mais sous-estimée... Nous avons franchi 20 kilomètres en deux heures quinze minutes, sans aucune douleur musculaire. Notre équipe croyait alors que cette expédition serait facile et que nous aurions beaucoup de temps pour observer la faune et discuter paisiblement en pagayant... Grosse erreur! La rivière Saguenay n’avait pas dit son dernier mot! Le lendemain, des rafales de vent de 80 km/h et des vagues de 1,20 mètres ont déferlé sur nous toute la journée. Le vacarme causé par le vent et la pluie diluvienne rendait la communication très difficile. Toutefois, les cris du sergent Daniel Lefebvre causés par son amour de la navigation, accompagnés des rires du lieutenant de vaisseau Gaëtan Lizotte, ont aidé grandement à maintenir le cap des embarcations. Devant le mur de vent et de vagues qui se dressait devant nous après quelques kilomètres, notre chef guide, Mélanie, cuisinière digne du Château Frontenac même en camping, nous a avisés que nous devions faire demi-tour. Aucun refuge viable n’étant rapidement accessible en raison des intempéries, le sgt Lefebvre et le ltv Lizotte ont pris l’initiative de demander refuge à des riverains demeurant à l’embouchure du village de Sainte-Rose-du-Nord. C’est avec plaisir que Bertrand et Denise Girard nous ont accueillis dans leur chaleureuse résidence. Le feu de bois et un accès privilégié aux réserves de L’aventure aux risques du CRFC Québec et de ses détachements s’est tenue dans les courants tumultueux du fjord du Saguenay. Rang arrière de gauche à droite : caporal Caroline Bilodeau, capitaine Martin Pilote, capitaine François Saillant, lieutenant de vaisseau Nancy Baril, lieutenant de vaisseau Gaétan Lizotte, caporal Olivier Dietrich, caporal Remy Baribeau-Jaulin, lieutenant de vaisseau Jean-François Harvey. En avant de gauche à droite : matelot-chef Julie Arvisais et sergent Daniel Lefebvre. bois de ces bons samaritains ont remonté le moral du groupe. Les trois derniers jours de l’expédition ont été très similaires : un vent constant, parfois favorable, des vagues de taille moyenne ainsi que les chansons du capitaine Martin Pilote, bonnes pour le moral, et les réactions sonores soudaines du sgt Lefebvre à la rencontre d’une vague surprise qui se répercutaient sur les murailles du fjord. L’expédition s’est terminée le vendredi 14 septembre aux alentours de 10 heures et demie dans la baie de Petit-Saguenay. Bien que nous n’ayons pas atteint Tadoussac, nous avons tous démontré une volonté et un effort constants tout au long de l’expédition. Le terme kayak de mer a pris tout son sens durant cette semaine. Félicitations aux participants. Un gros merci à M. et Mme Girard pour leur hospitalité ainsi qu’aux guides de Parcours Aventures, Mélanie et Bruno, qui ont démontré un professionnalisme irréprochable et des qualités humaines toutes à leur honneur. 24 octobre 2007 / Adsum / Page 9 Le père Michel de Peyret en compagnie de M. Dany St-Laurent, agent d’information et de liaison du Centre de la famille de Valcartier. - Photo : Sdt Tir à vue avec le bombardier-chef Latulippe ainsi que les artilleurs Blais, Poliquin et Lafontaine. - Photo : Bdrc Jacques Page 10 / Adsum / 24 octobre 2007 BRAVO ZULU Major Maureen Wellwood Promotion 2 R22eR Capitaine Patrick Perron Mention élogieuse 2 R22eR Capitaine François Robichaud Décoration des FC QGET Capitaine Karine Sauvé Décoration des FC QGET Adjudant-maître Dominique Beaudry Mention élogieuse 2 R22eR Adjudant-maître Christine Gilbert Promotion 2 R22eR Adjudant-maître Serge Parent Promotion 2 R22eR Adjudant Gratien Gaudreault Mention élogieuse 2 R22eR Adjudant Alain Mercier Deuxième agrafe à la Décoration des FC 2 R22eR Adjudant Michel Pelosse Promotion 5 Bn S du C Sergent Beaulieu Promotion 1 R22eR Sergent Sebastien Bedard Promotion 2 R22eR Sergent Jacques Bourque Promotion 2 R22eR Sergent Frédéric Côté Promotion 5 Amb C Sergent Alexandre Hamel Mention élogieuse 2 R22eR Sergent Francois Jean Promotion 2 R22eR Sergent Labbée Promotion 1 R22eR Sergent Pierre-Emmanuel Lavoie Première agrafe à la Décoration des FC 2 R22eR Sergent Denis Mcdonald Première agrafe à la Décoration des FC QGET Sergent Robichaud Promotion 1 R22eR Sergent Carole Tremblay Promotion 5 Bn S du C Sergent Bouchard Promotion 1 R22eR Caporal-chef Dominic Beaudoin Première agrafe à la Décoration des FC 2 R22eR Caporal-chef Eric Bordeleau Promotion 2 R22eR Caporal-chef Etienne Desnoyers Promotion 2 R22eR Caporal-chef Lacasse Promotion 1 R22eR Caporal-chef Jacques Jr Lafortune Promotion 5 Bn S du C Caporal-chef David Martel Promotion 2 R22eR Caporal-chef Patrick Tremblay Promotion 2 R22eR Caporal Bertin Bahaya Promotion 5 Bn S du C Caporal Beaudoin Promotion 1 R22eR Caporal Steeve Blanchette Mention élogieuse 2 R22eR Caporal Alfredo Coppola Première agrafe à la Décoration des FC 2 R22eR Capora Sebastien Dube Mention élogieuse 2 R22eR Caporal Gagné Promotion 1 R22eR Caporal Guillaume Landry Première agrafe à la Décoration des FC 2 R22eR Caporal Steven Poirier Promotion 5 Bn S du C Caporal Pierre Tremblay Décoration des FC 12 RBC Caporal Martin Pelletier Promotion 12 RBC Caporal Mathieu Perron Promotion 12 RBC Caporal David Grenier Promotion 2 R22eR M. Pierre Bélanger Certificat 25 ans de service 5 Bn S du C Cie Maint NISTAN LES NOTRES EN AFGHA L’ÉPR APPUIE LA CONSTRUCTION DE PUITS Vingt-six sources d’eau potable! Par le capitaine Carl Chevalier Escadron A, Groupement tactique Une bonne relation avec la population locale est une des clés du succès pour une mission comme celle en Afghanistan. Le 18 septembre, l’Équipe de reconstruction provinciale (ÉRP) et les membres de l’escadron A du Groupement tactique du 3e Bataillon du Royal 22 e Régiment ont fait des grands pas pour resserrer ces liens entre les forces de la coalition et la population locale. En effet, cette patrouille de bonnes nouvelles s’est rendue à la shura de reconstruction, une rencontre hebdomadaire traitant d’améliorations que les Forces canadiennes peuvent entamer dans le district de Spin Boldak. Au milieu du désert, une petite Afghane est heureuse de pouvoir remplir ses bouteilles d’eau! CASSÉ ???? Un entrepreneur afghan signe le contrat sous le regard attentif du capitaine Steve Winters, membre de l’Équipe provinciale de reconstruction. - Photos: Cplc Bruno Turcotte, QG Afg, roto 4 tion. Autrement dit, lui-même ainsi que des membres de l’escadron A effectueront des vérifications-surprises tout au long du processus de construction et inspecteront le produit fini. De cette façon, l’ÉRP élimine la possibilité de corruption chez les chefs de village et cela assure un puits fonctionnel dans chacun des villages. Aussi, en embauchant des gens du coin pour la construction, il y a une retombée économique pour le village et les gens s’y impliquent à part entière, car c’est leur puits qu’ils construisent. RENFORCER LA CONFIANCE DE LA POPULATION Cette façon de procéder a aussi un effet sur la gouvernance. En passant par cette shura et en accordant les contrats aux chefs de village, les Forces canadiennes renforcent la confiance de la population afghane envers son gouvernement local. Cela est une étape importante à franchir pour la mission, car elle réduit la dépendance de la population envers les forces de la coalition. Cela permettra un retrait éventuel du secteur une fois que la gouvernance du district sera complètement prise en main par les autorités afghanes. Somme toute, les affaires vont bon train dans le grand district de Spin Boldak. Peutêtre pourrons-nous un jour retourner en Afghanistan non pas comme membres d’une force de coalition quelconque, mais plutôt comme voyageurs intéressés à constater le progrès qui a été fait avec les fondations établies par des Canadiens. FAITE LE REMPLACER CHEZ NOUS ET ON VOUS DONNE modèle CDE 9870 26 BONNES RAISONS D’ÊTRE CONTENT Cette réunion a permis au capitaine Steve Winters d’annoncer que l’ÉRP fournira le capital nécessaire pour construire 26 puits dans des villages qui en ont désespérément besoin. Au grand bonheur de tous, ces puits fourniront de l’eau potable à des villages loin des centres urbains, situés pour la majorité en plein milieu du désert. Une fois les contrats signés, le capitaine Winters a expliqué aux Afghans le déroulement de la construction des 26 puits. Aucun argent ne sera versé sans résultats et des ouvriers locaux seront employés pour la construc- PARE BRISE Des membres de l’escadron A effectueront des vérifications-surprises tout au long du processus de construction. Ici, le capitaine Winters inspecte un puits dans un village kuchi du district de Spin Boldak. ENTREVUE ÉCLAIR Caporal-chef Danyl Dugas FONCTION Sergent de transport UNITÉ DE TRAVAIL 3e Bataillon, Royal 22e Régiment, compagnie de Commandement Qu’est-ce qui vous motive à vous lever chaque matin et à vous dépasser? Je pense souvent aux membres de mon unité qui sont au front avec aucune qualité de vie et rien pour communiquer avec leur famille alors que moi, j'ai tout ce dont j'ai besoin pour la mission. Je pense aussi à ceux qui sont décédés. À chaque personne qui passe au quartier-maître, je donne le meilleur de moi-même. Je sais que ces gens vivent dans la menace à toutes les fois qu'ils sortent du camp, mais je ne sais pas comment ils vont revenir, ces bons amis. Je sais que ce n'est pas une pensée positive, mais la réalité est là. Si vous deviez convaincre quelqu’un de l’utilité de la mission canadienne en sol afghan, que lui diriez-vous? Je leur dirais juste de voir toute cette solidarité qu'il y a entre les nations afin de travailler ensemble pour créer un monde meilleur. Lors de mon expérience à Kaboul, j'ai vu de mes yeux le changement en quelque mois : des maisons construites en peu de temps, des enfants qui retournaient en classe dans de nouvelles écoles et autres. Aimeriez-vous écrire un mot pour votre entourage? Je veux leur dire un gros merci pour leur soutien et leurs encouragements. RADIO CD MP3 ALPINE 96, Dubé Courcellette (base militaire) 844-8000 24 octobre 2007 / Adsum / Page 11 NOM Aviez-vous déjà été déployé auparavant? Je suis allé à Kaboul en 2001 et 2004 avec la compagnie de para et à Kandahar en septembre et octobre 2006 comme instructeur RG31. Où se déroulent la plupart de vos journées de travail? Mes journées se déroulent sur le camp à Kandahar Air Field (KAF). Expliquez-nous en quoi consiste votre travail. Mon travail consiste à m'assurer du bon fonctionnement des véhicules de la compagnie de Commandement. Je fais le lien entre la maintenance et le chauffeur quand le véhicule est brisé et j'aide le CQ au bon fonctionnement du quartier-maître, à bien servir le personnel de la compagne. Quelle a été votre plus grande surprise en arrivant? Il n'y a pas grand chose qui m'a surpris, car je suis déjà venu ici. Par contre, je trouve que les chambres sont confortables. Quelle a été votre plus belle découverte? Voir toutes les nationalités travailler ensemble, en différentes langues. Quel est votre plus grand défi? Toujours donner un bon service jusqu'à la fin du tour, car la fatigue vient vite ici, en raison du climat et du travail sept jours sur sept. NISTAN A H G F A N E S E R T O N S E L L’escadron de reconnaissance reçoit les 36 victimes d’un attentat suicide Par le sergent Pierre St-Hilaire Escadron A, 12e Régiment blindé du Canada Samedi soir, 13 octobre, tout est tranquille dans la région de Spin Boldak. Pour une des rares fois, l’escadron A du 12e Régiment blindé du Canada est réuni au grand complet sur la base d’opération avancée (BOA) de Spin Boldak. Le Ramadan est terminé, c’est jour de fête pour la population locale. L’escadron peut enfin profiter d’une soirée relaxe. Du moins, c’est ce que nous souhaitons. Peu avant 19 heures, la sonnerie d’un téléphone cellulaire alarme le poste de commandement de l’escadron. «Il nous faut un interprète!» Le colonel Raziq, le chef d’état-major de la police frontalière afghane, est au téléphone. Un attentat suicide contre ses membres vient d’avoir lieu dans le village de Spin Boldak, blessant et tuant d’innocentes victimes et des membres de la police. Au cours des deux derniers mois, c’est le troisième attentat contre le colonel. C’est le branle-bas de combat sur la BOA. Les victimes arriveront dans les minutes qui suivent. L’incident s’est produit à quatre kilomètres de notre position. Tous se préparent à accueillir les victimes. Le fait de recevoir du même coup une douzaine de blessés dans un état critique n’a plus vraiment de secret pour le personnel de l’escadron ainsi que pour les quatre représentants médicaux qui, force est de l’admettre, ont vraiment été à la hauteur de la sit- uation jusqu’ici. Mais cette fois-ci, la petite unité médicale ressemblera à la salle d’urgence d’un hôpital d’une grande ville américaine. Aucun entraînement, aussi réaliste fut-il, n’aurait pu nous préparer à ce qui nous attendait! SIX CAMIONNETTES BONDÉES DE BLESSÉS «Nous avons six camionnettes bondées de blessés qui arrivent!», nous annonce le poste de commandement, «Et plus à venir!», semble-t-il. Tous sont prêts, les civières sont montées, mais il en manque. Des lits de camp ainsi que des lits de fortune et des chaises sont mis à la disposition des victimes. Elles sont 36! Policiers, civils et enfants! À quelle scène allons-nous assister maintenant? Lorsqu’on nous amène des victimes d’attentat, comme ce sera le cas ce soir-là, cellesci nous arrivent, dans la plupart des cas, avec des blessures graves, n’offrant rien de beau à regarder. Certaines victimes ne survivent pas. Déjà auparavant, nous avons assisté, impuissants, au décès de patients arrivés trop tard pour que le personnel médical en place puisse faire quoi que ce soit pour les sauver. Ce soir, combien vont succomber sous nous yeux? Fort de leur expérience, chacun sait, de façon générale, ce qu’il aura à faire. Nous aurons une personne en charge du va-etvient du personnel, quelques-uns assisteront les adjoints médicaux tandis que d’autres aideront à transporter les blessés. Les 20 premières victimes arrivent. Le triage commence. Déjà, tout paraît trop gros. L’espace dont nous disposons est restreint et il n’en faut pas plus pour qu’il atteigne sa pleine capacité. Nous ne disposons pas de l’infrastructure nécessaire pour prendre soin d’autant de patients à la fois. Du moins, c’est ce que nous croyons tous! «Seize autres patients arrivent!», crie quelqu’un. «Il nous faut de la place!» Pendant que nous prodiguons les preLe major Pierre huet, commandant de l’escadron A, lance du matériel médi- miers soins aux victimes, dans le poste cal à un technicien médicale, car le temps presse. Des militaires de l’escadron A et le personnel médical de Spin Boldak prodiguent les premiers soins aux Afghans blessés de l’attentat. de commandement, une autre guerre se déroule : la coordination de tout ce cirque. Il faut envoyer une demande d’évacuation médicale aéroportée de même que mettre sur pied une équipe d’intervention rapide afin de sécuriser le futur lieu d’atterrissage des hélicoptères. En raison du nombre de blessés impliqués, il nous faut, au meilleur de notre connaissance avec l’aide des renseignements récoltés, fournir les moindres détails de la condition médicale de tous ces patients, en plus de démêler dans tout ce tumulte qui est qui, policiers ou civils? PEU IMPORTE LE MÉTIER, TOUS S’OCCUPENT DES BLESSÉS Devant l’ampleur de l’événement, le QG supérieur décide de nous envoyer deux médecins que nous n’avons pas sur le terrain ainsi que trois autres techniciens médicaux pour nous venir en renfort. Bien qu’une unité médicale d’au moins 25 personnes qualifiées serait été nécessaire, les efforts de tous et chacun sont remarquables. Certaines personnes ont fait des points de sutures pour la première fois. D’autres personnes qui ne sont même pas techniciens médicaux aident du mieux qu’elles le peuvent, même si elles ne possèdent que des connaissances de base : arrêter des hémorragies de toutes sortes, panser des blessures, extraire des éclats de métal... Une première expérience pour elles, mais quelle expérience! Certaines font preuve d’ingéniosité en se servant de détecteurs de mines afin de repérer sur les corps ensanglantés des victimes des éclats de métal incrustés sous la peau. Malgré tout, l’escadron réussit à évacuer 21 patients, dont la condition est critique, par voie aérienne et transporte les 15 autres, dont deux enfants d’environ 8 et 10 ans, à l’hôpital local après leur avoir donné les meilleurs soins et traitements possibles avant leur transport. Malheureusement, sur les 36 patients que nous avons reçus, nous en avons perdu un qui a rendu l’âme pendant son transport vers l’hôpital de Kandahar. L’escadron de reconnaissance a de quoi être fier de ce qu’il a accompli jusqu’à présent et a de plus prouvé, autant à la population locale qu’à la communauté internationale, que notre présence ici a sa raison d’être, notamment celle de sauver des vies et non de les prendre. Page 12 / Adsum / 24 octobre 2007 ENTREVUE ÉCLAIR NOM Lieutenant Alexandre Boisvert-Novak FONCTION Officier de gestion de l'information, GT 3 R22eR UNITÉ DE TRAVAIL 3e Bataillon, Royal 22e Régiment - en Afghanistan, PC GT 3R22eR Où se déroulent la plupart de vos journées de travail? La plupart de mes journées de travail se déroulent au centre d'opération tactique sur le camp de Kandahar Air Field (KAF). Quand on s'imagine l'Afghanistan à partir du Québec, on pense souvent à des champs de bataille, à du sable. Moi, je travaille dans une bâtisse en bois, avec air climatisé, entouré d'ordinateurs. Ce n'est pas le genre de travail qui offre des histoires de guerre à raconter, mais il a son importance. Expliquez-nous en quoi consiste votre travail. Ma journée commence à 9 h avec le battle update brief du matin. Ensuite, je me dirige à mon bureau pour m'occuper des urgences qui ont pu se produire durant la nuit. À partir du moment où j'ai résolu ces problèmes, mes journées ne se ressemblent guère. Je travaille à développer des nouvelles capacités pour faire parvenir de l'information aux troupes, à apporter du soutien aux utilisateurs de notre réseau ou à assurer la numérisation du PC. De plus, j'ai comme tâche secondaire d'agir comme officier de liaison pour le UAV Prédateur. Cette tâche consiste à donner au pilote les coordonnées qu'il doit survoler et transmettre toute information qu'on trouve sur le terrain au PC du groupement tactique. Fait intéressant concernant cette tâche, toutes les communications se font par clavardage. J'ai un écran devant moi qui me rapporte ce que le Prédateur voit et je donne les directions en fonction de la mission. Quelle a été votre plus grande surprise en arrivant? Le camp KAF. Non seulement c'est un camp immense, mais il est considéré par la majorité des vétérans comme un des plus beaux et mieux fournis qu'ils ont jamais vus. En partant de chez nous, je m'attendais à quelque chose de rustique, mais tout au contraire. C'est le luxe! Il y a deux gymnases, quatre cafés, un Subway, un Pizza Hut et un Burger King. Quelle a été votre plus belle découverte? Je réserve mes commentaires pour le jour où j'aurai la chance de sortir de KAF et voir le véritable Afghanistan. Quel est votre plus grand défi? Numériser le GT. Bien que ce ne soit pas très glorieux, passer d'un système avec cinq réseaux différents à un seul réseau qui vous permet de communiquer avec toutes les organisations canadiennes en théâtre, aussi bien sur KAF que dans les bases d’opération avancées, ça demande beaucoup de temps et d'efforts, en plus d'engendrer énormément de frustration. Qu’est-ce qui vous motive à vous lever chaque matin et à vous dépasser? Les gars sur le terrain. Je me dis qu'ils travaillent chaque jour avec un minimum de confort, faisant face à un maximum de danger. C'est pour eux que, chaque jour, je cherche à faire le meilleur travail possible, dans l'espoir que je pourrai avoir un impact sur le terrain et leur rendre la vie plus facile. Si vous deviez convaincre quelqu’un de l’utilité de la mission canadienne en sol afghan, que lui diriez-vous? Pensez à la fois où vous avez eu le plus peur de votre vie. Maintenant, imaginez que cette peur soit causée par des explosions, des tirs d'armes. Imaginez que votre police et votre armée ne sont pas en mesure de faire quoi que ce soit pour vous aider parce que ceux qui vous harcèlent sont aussi bien équipés qu'eux. Imaginez cette situation au Canada. Imaginez-vous qu'on vous opprime, qu'on vous impose des idéaux, des croyances et des valeurs qui sont pas les vôtres. Aucun peuple ne devrait vivre d'une telle façon et c'est ce climat que les insurgés tentent d'instaurer. En tant que peuple libre et souverain, il est de notre devoir d'aider les Afghans. Aimeriez-vous écrire un mot pour votre entourage? À ma famille et mes amis, ne vous inquiétez pas pour moi. Les heures de travail sont longues, mais je suis en sécurité ici, à KAF. Un petit ange est venu agrandir votre famille cette année ou arrivera avant la fin de 2007? Envoyez-nous sa photo au plus tard le 8 janvier et elle sera publiée gratuitement dans notre édition du 17 janvier 2008. C’est maintenant une tradition : dans sa première édition de la nouvelle année, le journal Adsum présentera les photos des bébés de notre communauté qui sont nés au cours de l’année. Comment participer? Photo imprimée : faire parvenir à journal Adsum, Garnison Valcartier, bât. 200, C.P. 1000, succ. Forces, Courcelette (Québec) G0A 4Z0. Photo numérique : faire parvenir à [email protected] Prière d’indiquer le nom des parents, le prénom de l’enfant, sa date de naissance et votre numéro de téléphone. À gagner? Tous les participants seront éligibles au tirage d’un prix comprenant : - un ensemble-cadeau de couches Huggies, gracieuseté de CANEX - et d’autres beaux prix à venir! L’ÉQUIPE RAPHAËL DUMAIS La Capitale Sélect* Courtier immobilier agréé Denis Morin et son équipe Agent immobilier affilié Raphaël Dumais Mélanie Savard Josée Lefebvre Christian Savard Josette McNicoll Jean-Yves Bouchard Agent immobilier affilié Denis Morin Agent immobilier affilié Agent immobilier affilié 418 628-2000 Agent immobilier affilié VAL-BÉLAIR Agent immobilier affilié Agent immobilier affilié BEAUPORT LES RIVIÈRES Agent immobilier affilié 627-3333 cell.: 571-0343 Christian Dumais www.raphaeldumais.com J’offre 2 garanties gratuites Agent immobilier affilié ACESSOIRES PLOMBERIE ÉLECTRICITÉ CHAUFFAGE GARANTIE VERSEMENTS HYPOTHÉCAIRES CHARLESBOURG BEAUPORT NEUFCHATEL "LIBRE IMMÉDIATEMENT". Bungalow avec 2 revenus: 1x 7 1/2 pour le proprio et 2 x 1 1/2 au sous-sol. Grand terrain. 8 stationnements, cabanon. Superbe résidence, brique, 4 chambres, magnifique cuisine armoires en acajou, foyer, combustion lente. Jen-Air. Terrain avec arbres matures et piscine HT. "LIBRE TRÈS RAPIDEMENT". Bungalow, abri d'auto & garage 16x40 isolé et chauffé. 4 chambres, sous-sol aménagé. Terrain paysager 6298 pi2, près de tous les services. STE-BRIGITTE-DE-LAVAL STONEHAM BEAUPORT QUÉBEC (Haute-ville) Idéal pour les amants de la nature et situé près des pistes de ski. Superbe condo 4 1/2 au rez de chaussée, 2 chambres, planchers bois & céramique et très bien décoré. Situé près de tous les services, joli bungalow, 4 chambres, 2 salles de bains, sous-sol entièrement aménagé. Beau terrain aménagé avec grand patio. "Libre immédiatement". Les Alcôves du Palais, superbe loft de /- 400 pi2 avec planchers bois franc, îlot central, porte fenêtre et armoires de bois. Près de tous les services. LES RIVIÈRES STONEHAM SAINTE-FOY QUÉBEC Bungalow, vue spectaculaire sur les montagnes, à proximité de tous les services. 3 chambres, chambre principale 12x26. Terrain paysager & boisé, garage de 30x30. "Manoir des Gouverneurs". Condo, 1,393 pi2. Très spacieux, 2 chambres, 2 salles de bains, balcon, porte-patio dans la chambre principale et accès à la terrasse sur le toît. Duplex, 2 x 4 1/2 loués. Cour arrière pour le rez de chaussée, piscine HT. Très propre, beaucoup de rénovations ont été effectués. Près des services. CHARLESBOURG STE-CATHERINE-DE-LA-J.-C. BEAUPORT PORTNEUF Construction 2006, cottage 28x38 garage 16x32. 3 chambres, superbe cuisine avec îlot central. Grand terrain, vue & accès à la rivière. Aucun voisin arrière. Le rêve à votre portée! Magnifique propriété 3 chambres + 1 bureau, chambre principale avec portepatio, vue splendide sur les montagnes. Terrain + 148,000 pi2 boisé. Énorme potentiel, zoné gîte. Idéal bi-génération, garage, 3 chambres à l'étage, 2 salles de bains, foyer. Soussol aménagé avec entrée indépendante. Beau terrain paysager avec piscine creusée. Le rêve! Impeccable propriété, toit cathédrale, 3 chambres, garage 13'x26', foyer au gaz, aspirateur central, sous-sol aménagé pour famille bi-gérération. Terrain paysager, vue sur le fleuve. 99 49 21 Maison à étage avec garage, bien entretenue au fil des ans. Superbe terrassement, interbloc, solarium, aire ouverte, 2 combustion lente. Chaleureuse, elle saura vous plaire! HAUTE-ST-CHARLES 0$ 0 40 17 Jolie maison, 2 chambres, 1 bureau + boudoir, très grand salon, foyer, vide sanitaire, sous-sol en partie, garage double 25x25. Immense terrain + de 41000 pi2, possibilité de vendre une partie. LORETTEVILLE $ 00 Maison clé en main, plusieurs améliorations, 3 chambres au rez-de-chaussée + 1 au sous-sol, lattes de bois, annexe à l'arrière, 4 portes-fenêtres, combustion lente. Impeccable, près de tous les services, pas de pancarte. Possibilité garderie. Prise poss. très rapide. VAL-BÉLAIR BEAUPORT U ND VE Joli plein pied de 25 x 50, 3 chambres au rez-dechaussée, 2 salons, bien entretenu, entrée indépendante au sous-sol terminé à 95%, près de tous les services, prise de possession très flexible. 0$ 0 49 16 Impeccable maison très bien entretenue, 4 chambres, armoires bois, lattes de bois, aire ouverte, combustion lente, entrée indépendante, sous-sol fini à 80%, aucun voisin arrière, près des écoles et de tous les services. À 5 minutes de la base militaire. 24 octobre 2007 / Adsum / Page 13 Havre de paix, coquette maison sur un magnifique terrain de + de 9000 pi2, bordant la rivière, à moins de 25 km des ponts, situé près du terrain de golf. Entrée indépendante au sous-sol, piscine. Prise de possession flexible. "Libre rapidement". Très belle propriété 4 chambres, finition soignée. Terrain paysager, située dans secteur très recherché. Faites vite, elle ne restera pas longtemps! ST-NICOLAS 22 11 Magnifique, un bijou, cuisine de rêve, décoration sublime, maison complètement multifonctionnelle, aires ouvertes, vestibule, grande chambre des maîtres, salle de bain superbe, 2 chambres au rez-de-chaussée, sous-sol terminé à 90%, grand terrain +14,000 pi2, grand patio. Près tous les services. $ 00 $ 00 99 21 Superbe condo 4 1/2 5 ans, armoires mélamine, flottant, bain tourbillon, douche indépendante, ±960 pi2, très belle vue, près de tous les services à pied. Prise de possession flexible. ST-GILLES Idéal pour les amants de la nature, magnifique maison de campagne habitable à l'année rénovée au complet. 1 chambre, foyer et très éclairé. La rivière à vos pieds! 99 12 Très belle maison 26 x 42. Très bien entretenue, fenêtres PVC, 4 chambres, lattes de bois, 2 salles de bain, sous-sol fini 80%, grand cabanon, près de tous les services, même propriétaire depuis le début, prise de possession 30 juin 2008. $ 00 0 99 18 Beau grand duplex bien entretenu comprenant 1 x 9 1/2 loué non chauffé/non éclairé et 1x 4 1/2 . Les baux se terminent le 30 juin 2008. Soyez les premiers! ST-FÉRÉOL-DES-NEIGES 0$ 0$ 0 45 NISTAN A H G F A N E S E R T O N S E L 12 octobre 2007 - Des soldats de l’Équipe provinciale de reconstruction (ÉPR) font une patrouille près du village de Panwjayi en Afghanistan . - Photo : Cpl Simon Duchesne, photographe ÉPR, Afg Roto 4 16 octobre 2007 - Le caporal Stéphane Labastille de l’Équipe provinciale de reconstruction (ÉPR) monte la garde près d’un marché lors d’une patrouille à Arghandab en Afghanistan où l’ÉPR est allée évaluer les besoins d’un poste de la police afghane. 16 octobre 2007 - Le caporal Kevin Leclerc de l’Équipe provinciale de reconstruction (ÉPR) traverse un petit pont lors d’une patrouille dans le village de Khuajev molk en Afghanistan où l’ÉPR est allée évaluer les besoins. - Photo : Cpl Simon Duchesne, - Photo : Cpl Simon Duchesne, photographe ÉPR, Afg Roto 4 photographe ÉPR, Afg Roto 4 Le soldat Frédéric Parent, de l’Équipe provinciale de reconstruction, fraternise avec des enfants à Shur Andam. - Photo : Cpl De jeunes Afghans du village de Morghan.- Photo : Cpl Simon Duchesne, QG Afg Roto Simon Duchesne, QG Afg Roto 26 septembre 2007 - Des soldats canadiens du groupement tactique se préparent à partir en patrouille avec leurs VBL III à la base de patrouille Wilson. -Photo : Cpl Simon Duchesne, photographe ÉPR, Afg Roto 4 4 octobre 2007 - Un convoi de l’Élément de soutien national (ESN) se prépare à repartir du camp Nathan Smith où il réapprovisionnait l’Équipe provinciale de reconstruction (ÉPR) en matériel et vivres. Il est composé de RG31 Nyala (à gauche), de Bisons (arrière droite) et de camions 10 et 15 tonnes. - Photo : Cpl Simon Page 14 / Adsum / 24 octobre 2007 Duchesne, photographe ÉPR, Afg Roto 4 Le capitaine Carl Chevalier, du 12e Régiment blindé du Canada, s’assure de rester en contact avec son véhicule Coyote alors qu’il est assailli d’enfants dans un village. - Photo : Cplc Bruno Turcotte, QG - FOI AFG, roto 4 24 septembre 2007 - Le caporal Frank Charly, ingénieur de combat à la POMLT (au centre), et un interprète afghan (à gauche) réconfortent un jeune Afghan à qui le cpl Charley a prodigué des soins lors du passage d’une patrouille de l’Équipe provinciale de reconstruction (ÉPR) près de Zharey en Afghanistan. - Photo : Cpl Simon Duchesne, photographe ÉPR, Afg Roto 4 NISTAN A H G F A N E S E R T O N S E L Deux cents sacs d’école remis à des élèves afghans Par le capitaine Catherine Larose, Officier d’Affaires publiques, GT 3 R22eR Des membres de l’escadron A du Groupement tactique se sont rendus dans une petite école sobre dans le district de Spin Boldak afin d’y distribuer quelques centaines de sacs d’école à des élèves afghans dans le cadre d’une activité de reconstruction et de sécurité. L’équipe dirigée par le major Pierre Huet a distribué à quelques 200 Afghans et Afghanes des sacs à dos, des crayons, des cahiers de notes et des étuis à crayons. Les enfants de tous les âges étaient très contents et excités de recevoir ce genre de surprises. Ces enfants ont habituellement peu ou pas d’article scolaire. Cette école différente de ce que nous sommes accoutumés de voir en Amérique du Nord compte environ 300 garçons et seulement 70 filles. Elle est divisée en deux ailes pour séparer les filles des garçons. Les salles de classe sont petites et très modestes. La peinture des murs s’écaille et le toit protège les enfants, mais il abrite également toutes sortes d’oiseaux. Il n’y a que quelques bureaux et bancs d’écoles et qu’un minuscule tableau noir accroché au mur. Les élèves y sont entassés et cordés. Certaines classes n’ont aucun meuble, alors les enfants s’assoient sur le sol. L’enseignement se donne le matin six jours par semaine, le vendredi étant congé. Des matières de base y sont enseignées telles que le pachtou, les mathématiques et la religion. La visite de l’escadron visait principalement à distribuer des sacs d’école, mais également à vérifier l’état de l’école et des lieux. Il est primordial de veiller sur la sécurité de ces gens si nous voulons gagner leur confiance. LES PROFESSEURS MENACÉS PAR LES TALIBANS Il y a à peine un an, une explosion a causé la fermeture de l’école. La bombe qui visait les professeurs de l’école a détruit un côté de l’école. Le trou n’est toujours pas réparé à cause d’un manque de fonds. Les membres de la Coopération civilomilitaire (COCIM) viendront faire une visite à leur tour pour évaluer et réparer les dégâts dans les prochains jours. Ce type d’incident qui est commun dans ce coin de pays explique pourquoi le gouvernement a de la difficulté à recruter des professeurs. Les enseignants sont régulièrement la cible d’attentats. Ils se menacés parce qu’ils enseignent aux filles. Ce genre d’intimidation est chose fréquente dans le sud de l’Afghanistan. Aujourd’hui, on ne compte malheureusement que quelques professeurs dans les écoles de Spin Boldak. La visite de l’escadron A dans cette école procurera une plus grande sécurité aux enfants et aux professeurs de cette région. Il est important de soutenir la population afghane et de lui montrer que nous sommes en Afghanistan pour bâtir un monde meilleur et plus sécuritaire. C’est avec des petits gestes simples que les soldats gagneront la confiance de la population. Ces deux sœurs sont bien contentes de leur nouveau sac d’école qui leur a été offert par l’escadron A du Groupement tactique. - Photo : Cpl Bruno Turcotte, photographe FOI A Les échecs sont populaires à Kandahar Notre club d’échecs est donc une belle réussite. Notre intention est de l’étendre aux autres militaires de l’ISAF ici sur le camp. Avec des Français, des Hollandais, des Britanniques et des Américains, nous pourrions faire notre propre version du championnat du monde... puisque nous avons déjà un Indien! D’autres nouvelles du club d’échecs de KAF suivront. À la prochaine! Par le major Régis Bellemare Mentor à ELMO et président du club d’échecs de KAF Le club d’échecs de KAF (Kandahar Air Field) est certainement le club d’échecs québécois le plus loin du Québec! Formé de 38 membres, dont cinq Afghans et un Indien, le club continue d’attirer de nouveaux joueurs. Le niveau des joueurs va de débutant à intermédiaire, mais il augmente de façon régulière. Déployé en tant que mentor de l’Armée nationale afghane (ANA), je fais partie de l’Équipe de liaison et de mentorat opérationnel (ELMO). Notre rôle est d’entraîner et de conseiller l’ANA dans leurs opérations sur le terrain. Je suis le mentor du commandant de l’un des bataillons logistiques (que l’on appelle kandaks) de l’ANA. Mais venons-en aux échecs... LES ÉCHECS SERAIENT NÉS DANS CETTE RÉGION DU MONDE LES AFGHANS FRIANDS DES ÉCHECS Quelle ne fut pas ma surprise à mon arrivée sur le terrain de lire dans le compte rendu de mon prédécesseur que le lieutenantcolonel Anbia, auprès duquel j’exerce mon rôle de mentor, avait l’intention d’organiser un tournoi d’échecs avec les Canadiens! Mon prédécesseur m’a confirmé que les membres de l’ANA, particulièrement les officiers, étaient de fervents amateurs du noble jeu. Ma première séance de men- Avec les militaires afghans, on joue pour la plupart du temps par terre, en fin de journée. On en profite pour prendre le chai (thé) et manger des fruits. Leur niveau de jeu est très bon et souvent surprenant. torat s’est donc passée devant un échiquier! Les officiers du kandak 5-1 étaient très contents d’avoir un mentor joueur d’échecs! UN PASSE-TEMPS AGRÉABLE UN CLUB QUI VOIT LOIN! Notre club d’échecs a donc été créé à la fin du mois d’août. Grâce au soutien de la Le major Régis Bellemare est le président du club. Originaire de Dolbeau au Lac-Saint-Jean, il a recommencé à jouer aux échecs dans la région de Québec au cours des deux dernières années. 24 octobre 2007 / Adsum / Page 15 Au bazar qui a lieu tous les samedis à KAF, les jeux d’échecs en marbre sont de très gros vendeurs. À la quantité de jeux vendus, on jurerait que tous les Canadiens sont des joueurs d’échecs! J’ai également réalisé que plusieurs militaires s’adonnent aux échecs comme passetemps lorsqu’ils sont déployés. Les échecs demeurent un jeu facile à transporter et qui peut se jouer sur une longue période. C’est très pratique dans les postes de commandement la nuit! Vous seriez également surpris de voir le nombre de jeux d’échecs qui se vendent ici au marché tous les samedis matins! Tellement que certains Afghans croient que les échecs sont notre sport national! Faits de marbre de plusieurs couleurs, souvent avec des fossiles dans les pièces, ils sont vraiment magnifiques et se vendent à des prix très raisonnables. Même si leur propriétaire ne joue pas aux échecs, il n’en demeure pas moins qu’ils agrémentent bien un décor! Fédération québécoise des échecs (FQE), le club a maintenant suffisamment de jeux et quelques livres. Nous nous réunissons les jeudis soirs et, selon le tempo opérationnel, le nombre de joueurs disponibles varie. Toutefois, il y a au moins 15 joueurs présents chaque semaine. Des joueurs dormants se sont réveillés et la fièvre des échecs s’est emparée de plusieurs d’entre eux! Ce sera éventuellement de nouveaux membres pour la FQE, car certains d’entre eux ont déjà dit qu’ils allaient se joindre au tournoi à leur retour au Québec. Pour ce qui est de la sécurité, nous sommes chanceux jusqu’à maintenant, aucune attaque à la roquette n’ayant interféré avec nos soirées de jeux! Le club a fait son premier tournoi en septembre dans le but de séparer les joueurs en fonction de leurs forces. Nous avons instauré un système de cote interne au club. Le tournoi d’octobre a commencé cette semaine avec 18 participants. Les membres afghans ne participent pas en raison du Ramadan et des fêtes qui suivront. Selon certains historiens, le premier jeu d’échecs a été inventé en Asie centrale, possiblement en Afghanistan. Le jeu fut popularisé lors de l’occupation soviétique de 1979 à 1989. Saviez-vous que les talibans avaient interdit les échecs lorsqu’ils étaient au pouvoir? Ce jeu était considéré comme impur, associé aux paris, et, le pire, c’est qu’il détournait les Afghans de la prière! Les échecs ont continué d’être joués, mais en cachette! Être pris à jouer aux échecs par la police talibane pouvait signifier la prison ou la mort. La chute de ce régime a permis aux échecs de refaire surface et de reprendre leur place dans la société afghane. LE CONCESSIONNAIRE NO. 1 À QUÉBEC VÉHICULES D’OCCASION 2002 Volkswagen JETTA gris, 4 cylindres auto., 44 785 km 13 995$ 2003 Honda CIVIC gris, 4 cylindres, 4 vitesses man., 71 122 km, 11 495$ 2004 GMC SIERRA gris, 8 cylindres, 4x4 auto. 103 231 km 20 995$ 2004 Jeep GRAND CHEROKEE SPÉCIAL ÉDITION noir, 8 cyl. auto., AWD, 54 761 km, 21 495$ 2005 Dodge MAGNUM RT rouge, 8 cylindres, auto., 39 174 km 20 995$ 2005 Honda ACCORD bleu, berline, 4 cylindres auto., 32 846 km 20 995$ 2006 Dodge GRAND CARAVAN bleu, 6 cylindres auto., 33 821 km 21 995$$ 2006 Dodge RAM 1500 SLT Mega Cab rouge, 8 cylindres auto., 4x4, 34 228 km, 34 995$ 2006 Dodge RAM 2500 rouge, 6 cylindres, 6 vitesses man., 16 151 km 42 995$ 2006 Toyota MATRIX bleu, 4 cylindres man., 22 518 km 17 995$ BON SERVICE AVEC Confiance ET COMPÉTENCE 2054394 Depuis plus de 24 ans 544, rue Racine, Loretteville 842-9750 viens voir! ADSUM 24-10 Semi-synthétique MC 39.63$ 100% synthétiqueMC 52.47$ INCLUANT CHANGEMENT D’HUILE, FILTRE ET VÉRIFICATION VISUELLE Maximum 4 litres d’huile. Pour la plupart des véhicules et pour un temps limité. Sur présentation de cette annonce. 10% 12” et 13” de réduction 14” et 15” = 38$ 16” et 17” = 46$ N’ATTENDEZ PLUS Pour la plupart des véhicules, mag 2$ de plus par roue, peut avoir d’autres frais pour un temps limité sur présentation de cette annonce. Voir politique en magasin. 20% 40% sur tous les pneus à • Puisque RUST CHECK repousse l’eau, il peut être appliqué en tout temps de l’année, peu importe le temps qu’il fait. ✁ RABAIS DE 300$ AUX MILITAIRES ✁ 29.99$ 225, rue Marais, Vanier (Québec) G1M 3C8 32$ ADSUM 24-10 Peak Performance MC ✁ Page 16 / Adsum / 24 octobre 2007 D’HUILE FORFAITS QUAKER STATE ADSUM 24-10 SOYEZ PRÊT POUR L’HIVER TRAITEMENT SPÉCIAL 4 PNEUS CHANGEMENT posés et balancés ANTIROUILLE 1-866-355-7016 www.beauprecapitale.com 3 mois sans intérêt. SPÉCIAUX POUR LES MILITAIRES Pour la plupart des véhicules et pour un temps limité. Sur présentation de cette annonce. NISTAN A H G F A N E S E R T O N S E L ENTREVUES ÉCLAIR NOM Major Sébastien Bouchard FONCTION JAG, Groupement tactique (GT) et Équipe de liaison et de mentorat opérationnel (ELMO) UNITÉ DE TRAVAIL avant votre départ : Juge-avocat adjoint à Valcartier - en Afghanistan : GT 3e Bataillon, Royal 22e Régiment Quelle a été votre plus grande surprise en arrivant? La température atteignant facilement les 46 degrés Celsius. Quelle a été votre plus belle découverte? Que les années de conflits et la violence n'empêchent pas les enfants afghans de sourire. Ça relativise certainement mon schème de valeurs. Quel est votre plus grand défi? Appliquer et vulgariser des concepts de droit afin de soutenir les opérations au plan tactique. Qu’est-ce qui vous motive à vous lever chaque matin et à vous dépasser? Le fait que mes actions au quotidien reflètent mes principes et valeurs, tels l'équité, le respect de la dignité humaine et, bien entendu, la justice dans l'espoir d'apporter une contribution, si minime soitelle. Si vous deviez convaincre quelqu’un de l’utilité de la mission canadienne en sol afghan, que lui diriez-vous? Qu'il est fondamental que le peuple afghan reprenne sa destiné en main. Toutefois, pour y arriver, il a besoin d'aide et de soutien, ce qu'il a demandé à la communauté internationale et le Canada a répondu à l'appel. Je crois que c'est sous cet angle qu'il faut voir cette mission. LANCEMENT DE LA CAMPAGNE CENTRAIDE EN AFGHANISTAN Même en Afghanistan, à des milliers de kilomètres d’ici, nos troupes ont l’occasion de faire quelque chose pour soulager un peu la misère des gens d’ici, tout en s’attelant à la difficile tâche de reconstruire un pays. Elles peuvent contribuer à la campagne Centraide qui, au début d’octobre, a été lancée officiellement en théâtre d’opération par la Force opérationnelle (FO) 3-07. La contribution de la FO 3-07 à la campagne de la Garnison Valcartier représente un peu plus de 25% de l’objectif de la région de Québec. Pour souligner l’importante contribution de la FO 3-07, les autorités locales de la garnison présenteront les résultats de façon à ce que la FO 3-07 soit vue comme une organisation distincte. De cette façon, tout le cabinet Centraide de la région de Québec sera en mesure d’apprécier le travail et la générosité de nos soldats déployés. Cette participation renforce le slogan de la campagne 2007 qui est «Je donne donc je suis». La FO 3-07, par ses dons, démontrera qu’elle a sa place dans la communauté de Québec. Malheureusement, étant donné le tempo opérationnel, plusieurs personnes ne pouvaient être présentes pour l’ouverture officielle de la campagne. Sur la photo, de gauche à droite : sergent Voyer (cabinet), maître de première classe Champagne (QG FOI-Afg/trésorière de la campagne), adjudant-maître Rivest (QG FOI-Afg/Coord de la campagne), colonel Juneau, commandant adjoint FOI-Afg, adjudant Gélinas (ESU), caporalchef Frost (Rôle 3), adjudant Ouellet (ELMO), capitaine Lévesque (GT), major Segard (J1 FOI-Afg), caporal-chef Nay (Rôle 1). 1489522 Aviez-vous déjà été déployé auparavant? Non. Où se déroulent la plupart de vos journées de travail? Au sein du quartier général du GT avec l'état-major de l'unité. Je suis souvent requis au Centre des opérations tactiques lorsqu'il y a des opérations en cours ou des événements qui nécessitent des conseils juridiques momentanés. Exceptionnellement, je dois me déplacer sur les bases d’opération avancées pour m'occuper de certains dossiers, comme par exemple des dossiers disciplinaires. Expliquez-nous en quoi consiste votre travail. Mon mandat et mes responsabilités en tant qu'avocat militaire sont de fournir des conseils juridiques au commandant ainsi qu'à l'état-major sur différents sujets comme le droit des opérations (particulièrement le droit des conflits armés et les règles d'engagement), le système de justice militaire, les questions portant sur le statut des Forces, les réclamations par ou contre la Couronne et toute matière juridique d'intérêt pour le commandant. Par exemple, si des dommages sont causés à un Afghan ou à une propriété afghane par le GT lors d'une patrouille, une réclamation contre la Couronne pourrait être envisagée. Une enquête doit alors être faite et je dois évaluer s'il y a possibilité ou s'il serait approprié de dédommager cette personne en conséquence. NOM Sergent Patrick Sevigny FONCTION Chef d'équipage, adjoint PC tactique chise Aucune fryaenr à pa -brise UNITÉ DE TRAVAIL 3e Bataillon, Royal 22e Régiment - en Afghanistan, GT 3 R22eR pare sur réparation de applique le bon dosage, mais le VBL a maintes fois prouvé qu'il peut endurer des coups qui pourraient mettre en cendre n'importe quel autre véhicule plus léger. J'ai aussi découvert plein d'autres choses, mais rien de vraiment beau…. Quel est votre plus grand défi? Garder la tête froide tout au long de mon séjour, peu importe ce qui arrive. Pour mon propre salut. Qu’est-ce qui vous motive à vous lever chaque matin et à vous dépasser? Revenir chez moi sain de corps et d'esprit et vouloir donner le maximum pour mes boys. Je veux donner tout ce que je peux pour l'équipe. Si vous deviez convaincre quelqu’un de l’utilité de la mission canadienne en sol afghan, que lui diriez-vous? La plupart des gens se lèvent le matin, font leur train-train quotidien, vivent en toute liberté de droit et de parole en croyant que celle-ci est acquise, qu'elle a toujours existé et qu'elle est gratuite. Tous les peuples qui vivent libres ont dû, à un moment ou l'autre de leur histoire, se battre pour obtenir leur liberté et la maintenir. Le droit de vivre libre devrait être universel. Aimeriez-vous écrire un mot pour votre entourage? J'aimerais saluer toute ma famille. Je vous remercie tous du soutien incroyable que vous me donnez et je ne vous oublie pas. J'aimerais saluer ma conjointe, Nathalie Des Ruisseaux, ma fille Gabrielle qui a deux ans et junior qui est en production. Je vous aime fort. Je pense à vous autres tout le temps et je vous embrasse. Réparer, cer, rempla n’importe où! POUR VITRES, PARE-BRISE SUPER SERVICE MOBILE : NOUS PASSONS PRENDRE VOTRE VÉHICULE ET NOUS VOUS LE RAPPORTONS À PARTIR DE 109$ * PETITE FISSURE DEVIENDRA GRANDE * Installation en sus Ouvert le samedi 9545, boul. de l’Ormière 842-2332 24 octobre 2007 / Adsum / Page 17 Aviez-vous déjà été déployé auparavant? Je suis allé en Bosnie-Herzégovine, posté dans l'enclave musulmane de Srebrenica en 1993, pendant la guerre. J'y suis retourné en 1995, posté à Visoko, lors de la signature du traité de paix. Finalement, j'y suis retourné une troisième fois en 2002 lors de la restructuration du pays. Où se déroulent la plupart de vos journées de travail? Nous sommes la plupart du temps en VBL, quelque part sur un sentier dans la zone d'opération pour amener le commandant du Groupe tactique dans un endroit où il pourra coordonner les opérations (en cours ou à venir) et influencer adéquatement les combats. Expliquez-nous en quoi consiste votre travail. J'agis comme adjoint de peloton en ce qui a trait à l'administration et à l'exécution des ordres de patrouille du PC TAC. Je suis le chef d'équipage du VBL de l'adjudant-chef du Groupe tactique. Je suis aussi utilisé comme navigateur lors des déplacements en convoi et je contribue à la sécurité rapprochée des VIP lorsque la situation le demande. Quelle a été votre plus grande surprise en arrivant? La chaleur. Ici, c'est un crématorium à ciel ouvert! C'est à peine croyable que des gens aussi démunis réussissent à vivre dans de telles conditions. Et dire que des gens meurent au Canada après deux ou trois jours de canicule. Les Afghans, ils ont la couenne dure! Quelle a été votre plus belle découverte? Voir à quel point le VBL est solide lors d'une explosion. Il est certain que tout peut exploser si on NISTAN A H G F A N E S E R T O N S E L LE TRAVAIL DE L’ÉQUIPE MÉDICALE D’UNE BASE D’OPÉRATION AVANCÉE Des moments qui resteront gravés dans leur mémoire Par le maître de première classe Jean Gélinas Adjoint au médécin Pour un adjoint au médecin ou un technicien médical, le travail dans une base d’opération avancée (BOA) est très varié. Les cas vont du simple rhume aux patients polytraumatisés. Depuis le 21 août 2007, date à laquelle je suis arrivé à la base de patrouille Wilson (PBW), les patients polytraumatisés ont tous été des civils ou des membres de l’Armée nationale afghane (ANA). Nous avons vu 31 patients locaux depuis mon arrivée. Tous ces patients n’ont pas eu à être évacués par hélicoptère, mais une majorité d’entre eux ont dû l’être. ON SOIGNE CHEZ LES POLICIERS Ici, à PBW, nous ne voyons pas les patients locaux dans notre poste sanitaire d’unité (PSU), car nous partageons nos locaux avec le poste de commandement. Étant donné que nous devons recourir aux services d’interprètes, il existe des risques de fuites d’information. Ainsi, pour des raisons de sécurité opérationnelle, les patients locaux qui arrivent sur le camp sont amenés à la bâtisse de la Police nationale afghane et nous nous déplaçons avec notre équipement pour les traiter. Pour faciliter les choses, nous laissons des tréteaux et des civières sur place. Lors d’un appel, tout le personnel médical disponible se déplace en plus du «maire» du camp. Le technicien médical qui est affilié à ce peloton est en charge de partager les tâches entre les différents techniciens médicaux et les techniciens qualifiés en Premiers soins tactiques au combat (PSTC). Le maire du camp se charge de prendre les informations pour une éventuelle évacuation aéromédicale. INTERVENIR DIFFÉREMMENT S’il y a plusieurs patients, l’adjoint au médecin se promène d’un patient à l’autre pour évaluer si ses services sont requis pour certaines techniques comme l’intubation ou des drains thoraciques. Ces techniques ne sont pas pratiquées tous les jours au Canada, mais ici, c’est tout le contraire. Jusqu’à ce jour, je n’ai pas eu à faire d’intubation, mais j’ai dû effectuer deux procédures pour des drains thoraciques. La première tentative a été infructueuse, car le plus petit drain disponible ne passait pas entre les côtes du jeune garçon de 14 ans qui avait une blessure par balle. Ce patient était si frêle qu’il avait l’air d’un enfant de 8 ans. L’insertion du deuxième drain thoracique a bien fonctionné, mais il n’aurait pas été néces- Des membres de l’unité de soins mobiles s’occupent d’un jeune garçon afghan blessé. saire étant donné que le projectile n’avait pas traversé la cavité thoracique. Ce genre d’erreur peut arriver lorsque le technicien ne peut se fier qu’aux signes cliniques. De plus, nous avions mis un pansement scellant sur le point d’entrée du projectile et nous pouvions apercevoir des bulles monter dans le sang qui s’écoulait. L’accès à un service de radiologie nous aurait permis d’éviter de faire une telle intervention, mais en raison de nos moyens diagnostiques limités, nous n’avons pas toujours le choix d’agir. L’équipe de l’unité de soins mobiles de la base de patrouille Wilson : maître de première classe Gélinas, adjoint au médecin, caporal-chef Bilodeau et caporal Laprise, toutes deux techniciennes médicales. UNE EXPÉRIENCE ENRICHISSANTE Les techniciens médicaux qui travaillent sur les BOA, au sein des compagnies et sections, font un excellent travail et cela facilite énormément le travail des adjoints au médecin. Souvent, nous n’avons besoin de faire que les procédures qui ne peuvent pas être faites par les techniciens médicaux. Malgré le côté plus austère des BOA, je ne me trompe sûrement pas en disant que le travail que nous y faisons fait partie d’une des plus belles expériences de travail que nous ayons eues. Pour ma part, c’est vraiment une de mes meilleures expériences professionnelles. CERTAINES RÉALITÉS SONT DIFFICILES Lorsque nous avons, régulièrement, à faire face à des traumas par balles ou éclats d’obus, nous apprenons à y faire face de façon plus posée. Admettons que lorsque nous avons reçu nos premiers appels pour ce genre de blessés, je sentais mon pouls augmenter considérablement. Quand tu es rendu à ton vingtième patient du genre, tu apprends à composer avec ton stress. Les pires cas que nous pouvons voir sont ceux impliquant des enfants. Le sang nous glace lorsque nous apercevons leur petite silhouette sur la civière. Nous nous retroussons les manches et y allons avec les traitements qui s’imposent. Il y a un autre élément qui ajoute un stress au travail du personnel médical dans les BOA et c’est le spectre d’un retard dans le transfert héliporté des polytraumatisés. Il y a plusieurs facteurs qui peuvent influencer le temps d’évacuation, mais heureusement nous n’avons jamais eu à attendre très longtemps jusqu’à maintenant. Bref, le travail du personnel médical dans les BOA est très valorisant. Les moments que nous vivons ici resteront à jamais gravés dans nos mémoires. «Regarde ce que j’ai trouvé!» (Un obus...) Page 18 / Adsum / 24 octobre 2007 Par le capitaine Catherine Larose, Officier d’Affaires publiques, GT 3 R22eR Les militaires de l’escadron A du Groupement tactique patrouillent quotidiennement dans la région de Spin Boldak au sud de Kandahar afin d’identifier toutes activités suspectes, mais aussi pour vérifier l’état et la sécurité des lieux. Le 19 septembre, pendant une visite qui s’annonçait normale, un jeune Afghan s’est approché d’un soldat avec un obus dans les mains. Il est commun en Afghanistan de trouver des restes d’engins explosifs et des obus n’importe où. Ce pays compte parmi l’un des trois pays les plus minés du monde. C’est d’ailleurs pour cette raison qu’il est important de prendre le temps d’expliquer aux Afghans quoi faire quand ils découvrent des engins explosifs, qu’il s’agisse de mines, d’obus ou de balles. Les militaires visitaient une école dans le district de Spin Boldak pour en évaluer l’état et l’utilisation. Pendant la visite, des militaires distribuaient aux enfants des dépliants d’information sur les engins explosifs. Comme l’explique le commandant de l’escadron, le major Pierre Huet : «On veut éviter que les enfants nous apportent les obus, mais on veut qu’ils nous disent où ils sont. Il faut qu’ils comprennent que ces engins sont dangereux». C’est ce que vise le dépliant : éduquer la population sur les actions à prendre lors de la découverte d’un objet suspect. Ne pas toucher à l’objet, mais de bien noter où il est situé et de le signaler aux autorités locales. Nous voulons à tout prix éviter les blessures. 30 OBJETS EXPLOSIFS À LA PORTÉE DES ENFANTS Cette sortie s’est avérée très fructueuse, car pendant la visite, un jeune garçon afghan s’est approché des militaires pour lui montrer un morceau de l’engin explosif qu’il avait trouvé sur son chemin. L’enfant avait trouvé le reste d’un engin explosif, un obus de 86 mm. Les enfants ont expliqué qu’il y avait beaucoup de pièces de ce genre dans le coin. Les militaires ont suivi les garçons pour voir où ils avaient trouvé l’obus. Quand les soldats sont sortis de la cour, il y avait des dizaines de pièces d’obus au sol. Au total, ils ont trouvé 30 objets explosifs de toutes sortes. Les militaires ont fait appel aux ingénieurs militaires qui retourneront sur le site dans quelques jours. Entre temps, les militaires ont pu expliquer aux jeunes qu’il ne faut jamais approcher ces objets. Ils ont égale- Le major Pierre Huet explique aux enfants les dangers d’un obus. - Photo : Cpl Bruno Turcotte, photographe FOI A ment révisé les règles de sécurité face aux engins explosifs. Les ingénieurs et l’équipe du COCIM reviendront sur le site afin d’inspecter, nettoyer et reconstruire les lieux. Il y a beaucoup de travail à faire dans cette région de Spin Boldak. NISTAN A H G F A N E S E R T O N S E L Artisan de paix, en toute circonstance et demeure avant tout un aumônier, un pasteur, un prêtre, signe de la présence du Christ Tête et Pasteur de son Église, même au milieu Kandahar, le 8 octobre 2007 - «Mais que peut des plus âpres combats. Pour comprendre bien faire notre ancien curé là-bas?» C’est la mon ministère presbytéral en théâtre opéraquestion qu’une paroissienne a posé à une tionnel, j’utiliserai une trilogie bien connue amie qui me l’a transmise. Ces lignes sont dans les milieux ecclésiaux. Comme tout en quelque sorte une réponse, aussi bien baptisé, mais d’une manière spécifique par pour elle que pour moi, sur le sens de mon son ordination et son mandat pastoral, ministère de prêtre dans les Forces canadi- l’aumônier militaire est prêtre, prophète et ennes. Après avoir servi quatre ans comme roi. aumônier réserviste, mon évêque m’autoriComme prêtre, mon ministère de prière sait à servir dans la Force régulière. Aumônier et d’offrande est unique au milieu de ce condu 3 e Bataillon du Royal 22 e Régiment à flit. Que ce soit par la messe quotidienne, Valcartier depuis janvier 2006, je suis présen- avec une audience de quelques dizaines de tement déployé en Afghanistan avec la roto fidèles dans une chapelle improvisée, ou seul 4 de l’Opération Athena. lorsque la plupart est partie en opération, Comment un prêtre, portant le désir d’être que ce soit par la Liturgie des heures où toute pasteur en tout ce qu’il est et fait, peut-il l’Église se relaie sans cesse pour offrir sa louange et envisager son ses ministère Lorsqu’on me pose la question «Padre, présenter intercessions d’aumônier où est votre arme?», j’aime à répondre : au Seigneur, militaire comme une «Je n’en ai pas parce que mon rôle est de que ce soit par une prière semence de rappeler à tous les militaires que le but prononcée au paix au milieu terme d’une d’un conflit qui de leur travail est qu’un jour tous entrevue pasblesse, sépare, puissent vivre sans armes». torale pour déchire et tue? bénir ou En tant que curé de paroisse, il était facile de dire en souhaiter le meilleur à un soldat qui vient d’ouvrir le livre de sa vie pour partager une arrivant chez les gens «Paix à cette maison (Mt 10, 12)», comme le demande Jésus à ses page plus difficile, j’essaie d’être un témoin apôtres qu’il envoie en mission. Mais ici, en que le Dieu de la Paix continue de se révéler Afghanistan, quel est mon rôle? Je laisse aux à tous les humains de bonne volonté et que, politiciens et aux élus la réponse au pourquoi loin d’être distrait, il continue d’agir à traet au comment de la présence canadienne vers les responsabilités qu’ils assument. dans ce pays. Le quoi et le avec qui me suf- L’AUMÔNIER REÇOIT LES CONFIDENCES firont ici pour discuter avec ma paroissiLa figure biblique du roi nous renvoie à enne. Pendant six mois, 2500 hommes et femmes celui qui prend soin du petit et du pauvre, qui maintient le bon droit et répare les injusont été envoyés en Afghanistan pour remplir un mandat qui est de contribuer à l’étab- tices. Cela se concrétise, par exemple, lorsque lissement d’un climat de sécurité et aux efforts la distance et la séparation prolongée ont un de reconstruction d’un pays déjà dévasté par impact sur les couples et les familles. des années de guerre. Aux côtés de ces mili- L’aumônier reçoit les confidences, facilite taires, plusieurs personnes apportent un l’ouverture, la communication et la réconappui humain essentiel : infirmières et ciliation. Il oriente vers des ressources promédecins, travailleurs sociaux et psycho- fessionnelles, plaide en faveur d’un congé logues, et une équipe interconfessionnelle lorsqu’une situation de crise éclate entre la conjointe et les grands adolescents à la maide cinq aumôniers. son, etc. PARTAGER LE QUOTIDIEN DES TROUPES Son ministère de présence, animé par On peut parler du travail de l’aumônier l’amour du Christ, prend la forme d’une comme celui d’un répondant de première recherche de tout ce qui peut affecter le bienligne : un mélange de travailleur social, de être moral et spirituel de tous et de chacun : psychologue et d’intervenant en situation de le respect, l’écoute, l’intérêt pour chaque crise. L’aumônier vit sur le terrain, avec la métier ou profession, la recherche d’un bon troupe, et il partage son quotidien, un peu à climat de travail, des efforts pour favoriser la manière d’un travailleur de rue. Certes, il une meilleure communication, une injuspeut et doit remplir tous ces rôles, mais il est tice à réparer, une marque de reconnaisPar le capitaine Claude Pigeon Prêtre catholique CHRONIQUE LECTURE Falcon mines Karma et coups de foudre Extrait du site Web de l’éditeur : «L’Acadien Claude Le Bouthillier fait le pont entre le début du vingtième siècle et l’ère contemporaine. Un récit finement tressé, une recherche infructueuse de l’amour étalée sur trois générations. “Et si certaines personnes étaient nées pour connaître des amours malheureuses?” C’est la question qu’on se pose. Comme si le bonheur fuyait dès le moment où l’on tente de l’approcher de trop près…». TITRE : FALCON MINES TEXTE : P.J. POIRIER ÉDITEUR : Marchand de feuilles INFORMATIONS TECHNIQUES : Roman - 176 pages ISBN : 978-2-922944-39-6 19,95$ TITRE : KARMA ET COUPS DE FOUDRE TEXTE : Claude LE BOUTHILLIER ÉDITEUR : XYZ éditeur INFORMATIONS TECHNIQUES : Roman - 128 pages ISBN : 978-2-89261-495-4 21,00$ GAGNEZ CES LIVRES Vous pourriez gagner ces deux romans en soumettant tout simplement votre nom et numéro de téléphone par courriel à [email protected] ou par télécopieur au (418) 844-6934 au plus tard le jeudi 1er novembre. sance, un effort de réconciliation, etc. Par son ministère, par sa présence et à travers ses interventions, l’aumônier garde en mémoire le projet du Royaume qui, de jour comme de nuit, ne cesse de croître (Mt 4, 26-29). De ce royaume insaisissable, il est le serviteur inutile mais indispensable (Lc 17, 10). Enfin, il y a la figure du prophète, celui qui annonce et dénonce, à temps et à contre-temps. Un jour ou l’autre, tout militaire se retrouve face à sa conscience et doit porter le poids de certaines questions auxquelles il espère trouver réponse : pourquoi suis-je ici? Comment je vis la mission qui m’est confiée? Pourquoi autant de mal et de souffrance autour de moi? Pourquoi mon ami a-t-il été blessé ou tué? Est-il mort pour rien? Et moi, vais-je mourir aussi? Que va dire Dieu lorsqu’il va me recevoir? Par son écoute et à travers le message qu’il propose, inspiré par l’évangile, l’aumônier invite chacun à un parcours intérieur qui peut le conduire en ce lieu de paix où toute réponse prend la forme d’un dialogue paisible avec un hôte intérieur. UN TERREAU PROPICE POUR UNE QUÊTE SPIRITUELLE Nous sommes la plupart du temps ici au cœur de ce qu’il conviendrait d’appeler une première évangélisation. Je ne me sur- prends plus que plusieurs grands saints aient eu un passé militaire. Cette expérience particulière qui confronte aux grandes questions du sens de la vie, du mal et de la souffrance est un terreau propice pour une quête spirituelle, comme ce fut le cas pour François d’Assise et Ignace de Loyola. Un dernier exemple mérite d’être évoqué. Dans les Forces canadiennes, les aumôniers ne portent pas d’armes, même pour leur défense personnelle. Voilà qui en étonne plus d’un, à commencer par les militaires euxmêmes. Depuis deux mois que je suis en Afghanistan, plus du deux tiers de mon temps a été consacré à visiter les postes avancés d’où partent les opérations dans la zone de responsabilité canadienne et à partager le quotidien des militaires qui y sont déployés. Lorsqu’on me pose la question «Padre, où est votre arme?», j’aime à répondre : «Je n’en ai pas parce que mon rôle est de rappeler à tous les militaires que le but de leur travail est qu’un jour tous puissent vivre sans armes». J’aime y lire un écho discret à la prophétie messianique d’Isaie inscrite sur l’édifice des Nations Unies à New York : «Les épées seront brisées pour en faire des socs de charrue; et les lances pour en faire des serpes. On ne lèvera plus l’épée nation contre nation; on n’apprendra plus à faire la guerre.» (Is 2,4) Votre nom de famille a-t-il des origines guerrières? Par Guylaine Fortin Journal Servir Sur le site Internet d’Historica, un organisme voué à la promotion de l’enseignement de l’histoire au Canada, il est possible de lire un article de M. Luc Lépine, historien militaire, sur les patronymes québécois. On y apprend que nombre d’entre nous portons des noms de familles qui correspondent aux surnoms de soldats de la Nouvelle-France. Lorsqu’ils joignaient l’armée, les soldats français recevaient un surnom. Parfois, le soldat le choisissait lui-même, parfois le choix revenait au capitaine de compagnie. Lors de la Révolution américaine, les soldats qui étaient venus de France pour appuyer les rebelles ont reçu un surnom dont la première lettre correspondait à celle du nom de leur compagnie. Dans les années 1760, une compagnie utilisait même des noms de légumes! Soldat Lalétue et soldat Lecerfeuil, poussez! Les surnoms pouvaient avoir différentes sources. Très simplement, on ajoutait «Saint» au nom de famille du soldat : soldat SaintPierre... On pouvait s’inspirer de son métier ou de son occupation : soldat Labatterie ou Lagrenade... La nature a également contribué à baptiser quelques personnes : soldat Larose, Létourneau ou Latulippe. On pouvait aussi en créer un à partir des caractéristiques personnelles de l’individu : soldat Bienvivant, Lafidélité ou... Prettaboire! COMMENT SE SONT-ILS TRANSMIS? En France, le surnom était une propriété individuelle et le soldat ne pouvait pas le changer facilement. En se mariant, son épouse l’adoptait et si le couple avait un fils qui joignait les rangs, celui-ci recevait un surnom différent de celui de son père. Ne pas avoir de surnom était un signe de considération : les officiers, les cadets, les volontaires et les gentilshommes n’en avaient pas. En 1669, après que le Régiment de CarignanSalières eut ramené la paix en NouvelleFrance, Louis XIV a officiellement organisé la milice. Il n’y avait plus de troupes régulières au pays, mais puisque qu’une grande partie de la population avait déjà servi sous les armes, l’esprit militaire resta dans l’air. Les officiers sont devenus seigneurs et les anciens soldats, censitaires. Dans la vie de tous les jours, les seigneurs ont continué d’appeler ces hommes par leur surnom de soldat. Adoptés par leurs femmes et leurs enfants (les fils n’ayant plus à s’enrôler, ils ne recevaient plus de surnom), ces surnoms se sont ensuite rendus jusqu’à nous. Quelque 30 000 soldats sont venus en Nouvelle-France. Il y a donc de fortes chances que votre patronyme soit le surnom d’un ancien soldat. Avis aux Champagne, Deslauriers, Lafleur, Loiseau, Sansregret et à tous les autres! Sources : L’impact des noms de guerre des militaires français sur la patronymie québécoise, par Luc Lépine. On peut trouver ce texte à l’adresse Internet www.histori.ca/prodev/article.do?id=15333 24 octobre 2007 / Adsum / Page 19 Extrait du communiqué de l’éditeur : «Thriller syndicaliste ayant pour cadre une exploitation minière du nord de l’Ontario, Falcon mines raconte une grève qui se termine mal. Un jeune ingénieur québécois dans la trentaine apprend à vivre dans ce paysage industriel rasé par les pluies acides et devient un héros aux revendications imaginatives. Falcon mines est un roman audacieux et nouveau qui commande une réflexion sur les défis de la mondialisation». «Mon âme attend le Seigneur plus qu’un veilleur ne guette l’aurore» (Ps 129, 6). Retour après une visite d’un point d’observation à Masun Ghar, Afghanistan. La Bibliothèque de la Garnison Saint-Jean dessert les usagers des autres garnisons! Par Guylaine Fortin Journal Servir Pas besoin de se rendre à la Garnison SaintJean pour profiter des services de la Bibliothèque commémorative Général JeanV-Allard. Il suffit de quelques clics de souris ou d’un coup de téléphone! Ce nouveau service, lancé au printemps dernier avec la collaboration du Centre de soutien au soldat, permet au personnel civil et militaire des autres garnisons d’emprunter des livres en effectuant une réservation par Intranet ou par téléphone. La Bibliothèque traite ensuite la demande et l’envoi des volumes s’effectue par le service de courrier interne. «C’est un service que nous rendions assez régulièrement à certains membres, mais désormais, il est officiel, a commenté Réjean Messier, directeur de la bibliothèque. Nous espérons que le personnel des Garnisons Montréal et Valcartier s’en prévaudra.» Photo : Loisirs communautaires NOUVEAU PROGRAMME D’ACTIVITÉS GRATUITES POUR NOTRE COMMUNAUTÉ Les Loisirs communautaires de la Garnison Valcartier lançaient le dimanche 14 octobre leur tout nouveau programme d’activités gratuites «Appuyons nos troupes». Pour l’occasion, les familles étaient conviées à un spectacle intitulé «La légende de l’arbre qui rougissait» qui a été très apprécié des enfants et des parents. Par la suite, les personnages de l’histoire principale ont animé un atelier de bricolage en lien avec la pièce et tous ont passé un moment agréable en famille. Ce programme est possible grâce aux profits générés par la vente des articles promotionnels «Appuyons nos troupes» chez CANEX. Les activités offertes par les loisirs communautaires s’adressent à l’ensemble des membres de notre communauté. Le calendrier des activités est disponible au Centre communautaire, au Centre des sports et au Centre Exacta. Pour information : 844-5000, poste 4138. Halloween Des recettes à faire frissonner... de bonheur! PAIN À LA CITROUILLE Une recette suggérée par le caporal-chef Marc Rivard, chef cuisinier du Mess des officiers de la Citadelle de Québec Mélange 1 1 tasse (200 g) de cassonade bien tassée 1/2 tasse (125 ml) d’huile 1 2/3 tasse (425 ml) de citrouille râpée 2 oeufs Mélange 2 2 1/2 tasses (440 g) de farine 1 c. à soupe (10 g) de poudre à pâte 1/2 c.à thé (2,5 g) de sel 1/2 c.à thé (1,5 g) de gingembre 1/2 c.à thé (1,2 g) de clou de girofle moulu 1 c. à thé (2,5 g) de cannelle Page 20 / Adsum / 24 octobre 2007 Garniture 1/4 tasse (50 g) de cassonade 1/4 c. à thé (0,7 g) de cannelle Préparation - Dans un bol, bien mélanger ensemble les ingrédients du premier mélange. - Dans un autre bol, mélanger ensemble les ingrédients du second mélange. - Incorporer le second mélange au premier en brassant légèrement. Cesser de brasser dès que les ingrédients secs sont humectés. - Verser la pâte dans 2 moules à pain. - Mélanger ensemble les ingrédients du troisième mélange. Verser sur les pains. - Chauffer au four à 350°F (180°C) pendant 1 heure. Les pains sont prêts dès qu’un cure-dent inséré en ressort sec. POTAGE À LA CITROUILLE Une recette suggérée par le soldat Michel Provencher, cuisinier à la Citadelle de Québec Ingrédients 908 g de citrouille 150 g d’oignon coupé en dés 200 g de pomme de terre en dés 180 g de carottes 1 pincée de thym 1 pincée de romarin 6 tasses de bouillon de poulet 100 g de blanc de poireau 50 ml de crème ou au goût Sel et poivre au goût Préparation - Faire suer les oignons. - Ajouter les poireaux, suer pour une autre minute. - Mouiller avec le bouillon de poulet. - Ajouter tous les ingrédients à l’exception de la crème. Porter à ébullition, laisser mijoter durant 20 minutes. - Vérifier si les carottes sont prêtes. Passer au robot ou mélangeur. Crémer et rectifier l’assaisonnement. Pour réserver par Intranet, il suffit de se rendre sur le site de la bibliothèque1, de vérifier si les volumes recherchés sont disponibles, de procéder à la réservation des documents (si vous avez votre code d’accès2) ou de noter l’information de base (auteur, titre et cote) et d’envoyer un courriel à +BIBLIOTHEQUE STJEAN@STJEAN afin de communiquer les coordonnées du livre au personnel de l’institution. Vous pouvez également le faire par téléphone au (450) 358-7099, poste 7816. Bonne lecture! 1 À partir de la page Intranet de votre garnison, cliquez sur le lien «Bibliothèque JV Allard» situé en tête de liste dans le bloc «Références» (à la droite de votre écran). 2 Pour obtenir votre code d’accès, il suffit de communiquer avec Réjean Messier au 359-7099, poste 7509, Claire Ménard, poste 7130, ou André Brunette, poste 7557. BIBLIOTHÈQUE COMMÉMORATIVE GÉNÉRAL-JEAN-VICTOR ALLARD Des citations à n’en plus finir! Le livre L’Officiel des citations regroupe plus de 13 000 citations. Il est un florilège de la pensée réfléchie. En effet, l’auteur a classé thématiquement des fragments de textes et de bons mots des plus grands penseurs de toutes les époques et de tous les genres, depuis l’Antiquité jusqu’à nos jours : un travail colossal! Parfois drôles, philosophiques ou piquantes, mais toujours pertinentes, ces citations vous entraînent dans un inventaire à la Prévert des réflexions de nos plus grands penseurs, qu’ils soient écrivains, philosophes, poètes, moralistes ou même humoristes. Classées en une centaine de thèmes (amour, liberté, colère, raison, voyage, ...), elles sont d’origines très diverses : Machiavel y côtoie Beigbeder, Proust, ou encore Charles de Gaulle. Sont également inclus les citations latines les plus célèbres et les dictons, base de la culture populaire. L’Officiel des citations est l’outil indispensable pour briller en société, goûter au plaisir d’une belle formule ou enrichir une dissertation.1 Cet ouvrage est maintenant disponible à la bibliothèque (D-200). NOS NOUVEAUTÉS EN FRANÇAIS - L’Officiel des citations : [13 000 citations , pensées, maximes et proverbes, d’Aristote à Desproges] / Vincent Flajac - Montréal: parcs et promenades / Christine Bourgier - U.S.S. Corsica : décembre 1943 - avril 1945 / Dominique Taddei - En attendant la suite / Laurent Malet - Découvrir Microsoft Office 2007 / Katerine Murray - «Même les bourreaux ont une âme» / Maïti Girtanner avec Guillaume Tabard - Wehrmacht et prostitution sous l’Occupation, 1940-1945 / Insa Meinen - ...Et la maison s’envolera : roman / Robert Baer - Jours heureux dans les années noires : récit / Ernst Pawel - Qu’est-ce qu’un livre? : de la page blanche à l’achevé d’imprimer / Madeleine Sauvé - Encyclopedia of terrorism / Cindy C. Combs and Martin Slann - Racism, Eh? : a critical inter-disciplinary anthology of race and racism in Canada / edited by Camille A. Nelson [and] Charmaine A. Nelson - U.S. military program management : lessons learned and best practices / Gregory A. Garrett, Rene G. Rendon - Best career and education Web sites : a quick guide to online job search / Anne Wolfinger - Global extremism and terrorism / [edited by] John C. Davenport - The utility of force : the art of war in the modern world / General Rupert Smith - A war against truth : an intimate account of the invasion of Iraq / Paul William Roberts - Canada in Afghanistan : the war so far / Peter Pigott EMPRUNTER UN LIVRE À PARTIR DE VALCARTIER EST POSSIBLE Le personnel militaire et civil de la Garnison Valcartier peut désormais emprunter des livres à la bibliothèque Général-Jean-VictorAllard de la Garnison Saint-Jean. L’envoi des livres s’effectue par le service de courrier interne. Pour réserver par Intranet, il suffit d’aller sur le site de la bibliothèque, de vérifier si les volumes recherchés sont disponibles, de procéder à la réservation des documents (si vous avez votre code d’accès) ou de noter l’information de base (auteur, titre et cote) et d’envoyer un courriel à +BIBLIOTHEQUE STJEAN@STJEAN. Vous pouvez également le faire par téléphone au (450) 358-7099, poste 7816. Pour obtenir votre code d’accès, communiquer avec Réjean Messier au 3597099, poste 7509, Claire Ménard, poste 7130, ou André Brunette, poste 7557. VOTRE SUDOKU Jouer au SUDOKU, c’est simple. Une seule règle : chaque ligne, colonne et carré de 3 x 3 doit contenir tous les chiffres de 1 à 9. NOS NOUVEAUTÉS EN ANGLAIS - Chicken soup for the unsinkable soul : 101 inspirational stories of overcoming life’s challenges / [edited by] Jack Canfield [et al.] - Wines of the world / contributors: Geoff Adams [et al.] Voir solution en page 21. Dieppe, la tragédie - Partie 5 Le journal Adsum vous présente la suite du texte historique sur le Débarquement de Dieppe, rédigé par M. Florent Tremblay, dont les premières parties ont paru dans notre quatre dernières éditions. Dans notre dernière édition, M. Tremblay revenait sur le retour sur les plages de Dieppe d’un certain nombre de nos vétérans, exprisonniers de guerre, en ce 65e anniversaire du débarquement. Par Florent Tremblay (maj. Rés. ret.) CD, PhD Le 19 août 2007 marque le soixantecinquième anniversaire du débarquement manqué de nos Canadiens à Dieppe, en France. Un anniversaire, d’habitude ça se fête! Mais pas celui-ci... LA MARCHE FORCÉE Vous avez refait le pénible pèlerinage de la route de votre captivité. Vous avez revu Envermeu, cette ville tout près de Dieppe, que vous avez traversée le 20 août 1942. Vous vous souvenez, vous étiez là dans cette colonne de 800 prisonniers canadiens, divisés par groupes de 200, sur cinq de front, afin de faciliter le compte aux gardiens allemands pour cette marche forcée de 4 kilomètres et demi qui s’arrêta ici. Vous vous rappelez que quelques-uns des plus braves parmi les prisonniers des FMR avaient entonné La Marseillaise. Tout bas au début, mais encouragés par les camarades d’infortune, le ton a monté et les locaux, massés le long de la route, se sont joints à vous; c’était, il y a 65 ans. Il fallait s’y attendre, il y eut protestation violente de la part des gardiens et un robuste Allemand monté sur un énorme cheval blanc fonça dans les rangs afin de vous réduire au silence. Marchant péniblement d’épuisement et de faim, la plupart sans chaussures et souffrant des pieds, vous vous êtes souvenu et les gens de la place se souviennent encore de votre passage! C’est là que, défilant devant une laiterie, le directeur de l’époque, un certain M. Deliancourt, se mit en travers de la route en présence des sentinelles allemandes et distribua pas moins de 400 litres de lait ce jour-là. Que vous étiez fiers de revoir l’endroit! Et il y a aussi cet autre M. Robillard, dont tous les prisonniers se souviennent également qui, sur le bord du chemin, fit signe à l’un de vous qui avait les pieds en sang; ce soldat comprit très rapidement, se détacha des rangs et saisit les souliers tout neufs que lui lança ce bon samaritain. Les habitants massés sur les trottoirs vous acclamaient en vainqueurs, ce qui, évidemment, provoqua la colère de l’occupant. Tout cela se passait il y a 65 ans, mais vous venez de le revivre en revoyant les lieux. Nos gars purent enfin se désaltérer. - Photo : Envermeu se souvient, Documents, 2002 Hagards et affamés, plusieurs pieds nus, ils traversaient la foule française qui ne leur était pas hostile, bien au contraire! - Photo : Envermeu se souvient, Documents, 2002 marche, laissant derrière ce train puant les excréments qui jonchaient le plancher. Trois kilomètres de marche plus loin, vous franchissez le portail du Stalag n o 153 : Verneuil. C’est une première destination, mais en fait, ce n’est pas là que vous séjournerez et, bien vite, vous reprendrez le train qui vous amènera à la frontière entre l’Allemagne et la Pologne, la Silésie, où l’on vous faisait travailler dans les Arbeit Kommando (groupes de travail). C’était la vie au Goulag VIII-B. Initialement, ces constructions datant de la Première Guerre mondiale servaient de transit aux prisonniers de guerre, mais, à partir de 1943, le camp fut transformé pour devenir permanent. Les statistiques montrent qu’entre 1939 et 1945, 100 000 prisonniers de guerre y ont séjourné à un moment ou l’autre : Belges, Français, Anglais, Yougoslaves, Américains, Canadiens et Italiens. DANS LA PROCHAINE ÉDITION : Des tentatives d’évasion SOURCES - Dépositions manuscrites d’anciens prisonniers de guerre français. Secrétariat d’état auprès du Ministère de la Défense chargé des Anciens Combattants. France, Décret 75-725 du 6 août 1975. - Attestations certifiées sur leur honneur par d’anciens prisonniers de guerre français. Châtenay-Malabry (Seine), 1987, (dépositions de guerre). - Souvenirs de M. Jacques Nadeau, ancien prisonnier de guerre canadien. Les Fusiliers Mont-Royal à Dieppe, confidences faites en 2006 et 2007. - Les Canadiens à Dieppe, Jacques Mordal, Presses de la Cité, Paris, 1962. (Souvenirs de guerre: dépôt d’archives de citoyens français). Sœur Agnès, l’infirmière qui prit soin de nos Canadiens, a aujourd’hui 90 ans. - Photo : M. Jacques Nadeau Sœur Agnès, nous, Canadiens, vous disons merci; vous êtes une ange! Maintenant retraitée du travail d’infirmière, Sœur Agnès s’est retirée au monastère des Augustines, situé tout près de Dieppe. À 90 ans, elle est la seule survivante de l’équipe de religieuses infirmières qui prirent soin de nos Canadiens blessés. LE GOULAG L’objectif final, c’était le camp de concentration et c’est là qu’on vous conduisit en ce mois d’août 1942, mais après combien de péripéties. C’est en passant près de la voie ferrée, à Envermeu, que vous avez remarqué les wagons de la Société nationale des chemins de fer portant des écriteaux «40 hommes ou 8 chevaux». Hélas, c’est jusqu’à 60 hommes qu’on enferma dans ces compartiments qui ne contenaient que de la paille sur le plancher. On referma les portes qu’on sécurisa avec du fil barbelé. Pas d’eau pour boire, pas d’air à respirer, pas de lieux discrets pour les besoins naturels. Peut-on encore imaginer le chaos d’une telle situation après que les trains se soient mis en marche? En dépit de toutes les précautions prises par les feldgendarmes, deux Canadiens réussirent à s’évader des trains en marche dont Lucien Dumais qui devint fameux par son passage dans le maquis français où il parvint à faire évader vers l’Angleterre pas moins de 307 militaires et civils. Premier arrêt du train : Verneuil, à 117 kilomètres à l’ouest de Paris. Tout le monde descend; vous êtes comptés et recomptés avant de vous remettre en RABAIS POSTAL * de 30$ à 100$ *(Détails en magasin. Valide pour une période limitée.) SOLUTION SUDOKU de la p. 20 Atelier de PNEUS HOUDE 1935, boul. Hamel, Québec 527-5770 24 octobre 2007 / Adsum / Page 21 C’est là également, dans ce même petit bled, que la troupe fut séparée de ses officiers qui, eux, passèrent la nuit dans l’église. Le reste des hommes prit la direction de SaintNicolas. Le lendemain, les feldgendarmes imposèrent la fermeture des volets et c’est une ville morte que traversèrent les prisonniers pour rejoindre la gare où un train spécial les attendait. Le convoi se dirigea vers le sud, direction Rouen où, vers 10 heures le matin du 21, on vous débarqua dans la cour de triage de Verneuil. Les malades et les estropiés furent alors dirigés vers un hôpital où on s’empressa de donner les soins les plus urgents. Jamais vous n’oublierez l’empressement d’une jeune religieuse, infirmière française, qui vous encourageait de son mieux. Elle se nommait Sœur Agnès; elle était jeune et c’est là, à l’Hôtel-Dieu de Rouen, qu’elle soigna, avec tellement de délicatesse, les Canadiens blessés. Elle vit toujours et durant ce voyage que vous venez de faire, vous l’avez revue dans son couvent, toujours simple, toujours cordiale et qui se souvient encore avec émotion de la centaine de soldats canadiens à qui elle prodigua ses soins. Ensemble, vous vous êtes souvenu avec émotion de ce grand blessé qui lui demanda de bien vouloir l’embrasser comme sa mère le ferait puisqu’il était si près de la mort... Elle s’exécuta; il ferma les yeux et s’endormit pour toujours. Sœur Agnès, maintenant devenue vieille, a raconté le fait suivant : «Alors que je préparais pour une amputation, un jeune sergent des Fusiliers Mont-Royal, il me demanda ce qui allait arriver à son bras. Je lui répondis de ne pas s’en faire, que j’allais en prendre soin moi-même. Aussitôt que je pus prendre du repos, je pris sur moi d’aller ramasser dans le contenant le bras du sergent Michaud, je descendis dans le jardin et, avec une pelle, je l’enterrai à l’ombre d’un arbre.» DÉDIÉE AUX ANCIENS ET NOUVEAUX VÉTÉRANS Invitation pour la Messe du Souvenir SANTÉ Par le Bureau des affaires publiques 35e Groupe-brigade du Canada Les anciens et nouveaux vétérans, leurs familles et les supporteurs des troupes sont invités à venir célébrer la Messe du Souvenir qui aura lieu le 4 novembre prochain, à 11 heures, à la Basilique-cathédrale Notre-Dame de Québec. À l’invitation de FideArt, une messe-concert spéciale organisée par le 35e Groupebrigade du Canada (35 GBC) dans le cadre de la série «La messe des artistes» soulignera l’apport des anciens et nouveaux vétérans des Forces canadiennes à la défense de la paix et de la liberté. Au programme musical, on retrouvera la Messe Mystique no 1 pour quatre voix mixtes et orgue, composée en 2005 par le lieutenant Paul Saccà, officier d’affaires publiques au 35 GBC, une œuvre de style néo-romantique qui sera interprétée par l’ensemble vocal Mozaïk, dirigé par M. Luc Létourneau. Les musiciens du 35 GBC assureront le soutien musical de quelques parties de la messe. L’organiste sera la renommée compositrice Édith Beaulieu. «La Messe Mystique no 1 a principalement pour thème la dévotion et le sacrifice pour autrui», explique le lt Saccà. « Elle convient parfaitement à cette occasion où il nous importe de commémorer le travail et les accomplissements non seulement des anciens BLOC NOTE 27 octobre ATELIER DE SCRAPBOOKING La Bibliothèque municipale de Shannon tiendra un atelier de scrapbooking le samedi 27 octobre, de 13 h à 16 h. L’activité s’adresse aux jeunes âgés de plus de 9 ans et aux adultes. Coût : 5$. Inscription obligatoire auprès de la bibliothèque. Apportez vos photos pour l’activité. FOIRE DE LIVRES Une foire annuelle, organisée par Quebec City English Speaking University Women’s, Club aura lieu le samedi 27 octobre, de 9 h à 19 h, au Centre de formation Eastern Quebec (3005, rue William-Stuart, à SainteFoy, coin de Lavigerie et chemin St-Louis). Vous y trouverez un vaste choix de livres anglais et français à un prix moyen de 0,50$ chacun. Infos : Sheila Twardawa au 8443854 ou Debra Stowe au 844-1840. BOOK FAIR The Quebec City English Speaking University Women’s Club will hold its annual Book Fair on Saturday, October 27th from 9 a.m. to 7 p.m. at the Eastern Quebec Learning Centre. There will be a vast array of books in English and French, most selling at $0.50 each. Info : Sheila Twardawa at 844-3854 or Debra Stowe at 844-1840. COMPTOIR DES AUBAINES Prendre note que le Comptoir des Aubaines de Sainte-Catherine-de-la-Jacques-Cartier, situé au sous-sol de l’église au 2, rue Jolicoeur, sera ouvert le samedi 27 octobre, de 13 h 30 à 16 h. Page 22 / Adsum / 24 octobre 2007 31 octobre LA MASCARADE DE L’HALLOWEEN Activité familiale gratuite se tiendra sur la rue Racine à Loretteville de 18 h à 21 h. Ouverture exclusive pour les familles militaires à compter de 17 h. Six gros jeux gonflables : Spiderman, Shrek, Monsters inc., Flash McQueen et le Château de Poudlard. Spectacle de skate pour les ados. Infos : www.lamascarade.ca ou 658-3598. 4 novembre BAZAAR DE NOËL L’Église anglicane Christ Church de Saint- PROMOTION de la LES GAGNANTS DE LA FOIRE DE LA SANTÉ La Foire de la santé qui s’est tenue sur la garnison le 21 septembre a fait d’heureux gagnants que la Promotion de la santé a le plaisir de vous présenter. Cicontre, le caporal Martin Dion, a remporté un chèque-cadeau d’une valeur de 500$ pour un forfait détente plein air, gracieuseté de la Caisse d’économie des employées et employés du Ministère de la Défense nationale (Québec). En bas à gauche, le caporal Alex Tremblay, du 5e Régiment d’artillerie légère du Canada, a gagné un vélo hybride, gracieuseté de la Promotion de la santé. En bas à droite, M. Gilles Gagné, du service du Génie au 5 GSS, a gagné un chèquecadeau d’une valeur de 500$ pour un forfait détente plein air, gracieuseté de la Promotion de la santé. vétérans, mais aussi de nos confrères d’aujourd’hui qui sont de nouveaux héros.» Pour immortaliser ce moment, l’organiste Édith Beaulieu procédera à la création de sa toute dernière composition intitulée Carillon sur «Ô Canada», une pièce spectaculaire et charismatique dédiée aux vétérans canadiens. Gabriel-de-Valcartier tiendra pour une 14e année un Bazaar de Noël. Sur place, plusieurs artisans pour vos achats-cadeaux du temps des Fêtes parmi un choix impressionnant d’articles, un tirage, des livres, des petits plats faits maison à apporter. Les argents amassés serviront à financer les réparations et l’entretien courant de l’église et du cimetière. Infos et location de table : Mary Johnston au 844-3527. 10 novembre HEURE DU CONTE La prochaine activité de l’Heure du conte de la Bibliothèque municipale de Shannon aura lieu le 10 novembre entre 10 h et 11 h. Initiez vos enfants au plaisir de la lecture et du bricolage. Les parents doivent accompagner leurs enfants. STORY TIME Story time at the Shannon Library will take place Saturday, November 10th form 10 to 11 a.m. This activity is geared for children and include a reading and making a craft. Parents are encouraged to attend. Avant le 15 novembre RETROUVAILLES D’ARTISANAT-LOISIRS DE VAL-BÉLAIR Le 4 décembre aura lieu des retrouvailles pour les anciens membres d’Artisanat-Loisirs de Val-Bélair. L’activité se tiendra à 19 h au Centre Abbé Beaulieu situé au 1789, boul. Pie XI Nord. Les intéressées doivent confirmer leur présence auprès de Claudette Montgrain au 842-8518 avant le 15 novembre. Divers MONITEURS RECHERCHÉS Les Scouts de Valcartier sont à la recherche de moniteurs. Vous aimez les défis, vous voulez apprendre et transmettre aux jeunes ce que vous savez tout en jouissant d’un cadre détendu et motivant? N’hésitez pas! Infos : lieutenant Blaise Lapointe au 8444041 ou au 844-5000, poste 6247 ou encore par courriel à [email protected]. INVITATION À CHANTER La Chorale La Note recrute de nouveaux membres, hommes et femmes. Les pratiques ont lieu les mardis soirs, de 19 h à 21 h, et les principales activités sont l’animation des messes de la chapelle SainteJeanne d’Arc (Garnison Valcartier) et des églises Saint-Gérard Majella et Sainte-Anne (Val-Bélair). Infos : Gaston Légaré au 847- Ateliers pour conjointes, conjoints et familles des militaires Atelier «La colère : pour ou contre soi!» Reprendre le contrôle de sa vie de manière durable Restez calme, restez cool! Garder son calme toute la journée, oui c’est possible! Découvrez ou inventez d’autres manières de réagir aux frustrations quotidiennes, que ce soit sur la route, avec votre famille, vos collègues de travail ou même avec les objets qui ne veulent pas fonctionner. Cet atelier se veut pratique et concret. Il vous permettra de mieux comprendre votre colère et ainsi d’avoir des trucs pour mieux la gérer afin d’éviter de vous mettre dans tous vos états. Vous ne vous en porterez que mieux! L’atelier aura lieu le mardi 20 novembre de 19 h à 21 h au Centre communautaire (bât. 93). Inscription : au plus tard le 15 novembre Une bonne gestion du stress est le moteur d’une bonne santé mentale. Le stress fait partie de la vie de tous les jours, mais il est possible de l’apprivoiser. Bien gérer son stress augmente notre niveau d’énergie, améliore la qualité de nos relations et offre bien d’autres avantages. C’est ce que vous propose le département de la Promotion de la santé en permettant une prise de conscience de vos habitudes et en développant des outils pour maîtriser et minimiser le stress dans votre vie. La Promotion de la santé offre aux conjointes, conjoints et aux parents des militaires une rencontre d’une demi-journée. La rencontre aura lieu le samedi 3 novembre de 8 h 30 à 12 h au Centre communautaire (bât. 93). Inscription : au plus tard le 31 octobre. 7092 ou Johanne Bilodeau au 842-4458. La connaissance de la musique est un atout mais n’est pas nécessaire. INSCRIPTION AU CORPS DE CADETS DE LA LIGUE NAVALE 202 Le Corps de cadets de la Ligue navale 202 Cap-Diamant est actuellement en recrutement auprès des jeunes de 9 à 12 ans. Les activités du Corps ont lieu chaque vendredi soir, de 18 h 30 à 21 h, à l’École navale des Forces canadiennes de Québec située au 170, rue Dalhousie. Infos : Marie-Hélène Beaulieu au 834-4918 ou capitaine de corvette Alain Auclair au 648-4670. Prochaine parution du Bloc-note : 7 novembre 2007 Soumettez vos communiqués au plus tard le 29 octobre par la poste (voir notre adresse dans l’encadré en p. 6), par télécopieur au 844-6934 ou par courriel à [email protected]. De meilleures habitudes alimentaires pour une meilleure santé! Acquérir de saines habitudes alimentaires au quotidien est la clé pour garder une bonne santé, avoir un niveau d’énergie constant et également contrôler son poids. De petits changements peuvent faire la différence. Cet atelier vous permettra d’améliorer vos connaissances et ainsi vous guider dans vos choix nutritionnels. Des notions concernant le guide alimentaire, les portions et la compréhension des étiquettes vous seront enseignées. Préparez vos questions! La Promotion de la santé offre aux conjointes, conjoints et aux parents des militaires une rencontre de deux heures le mardi 13 novembre de 19 h à 21 h au Centre communautaire (bât. 93). Inscription : au plus tard le 7 novembre. Pour information ou inscription, veuillez contacter Sylvie Heintz au 844-5000, poste 4677, ou par courriel à l’adresse [email protected]. INFO-DÉPLOIEMENT U N E S E C T I O N R É S E R V É E A U X F A M I L L E S V I V A N T U N D É P L O I E M E N T Se préparer pour le congé en cours de mission Par Suzanne Csizmar Coordonnatrice Prévention, soutien et intervention, CRFM Montréal Le congé en cours de la mission arrive à grands pas, et certaines familles m’ont demandé comment s’y préparer. Voici des points à considérer pour bien en profiter. La plupart des familles ont déjà décidé de ce qu’elles allaient faire durant ce congé. Certains militaires rejoindront leurs proches dans une destination outre-mer, d’autres rentreront à la maison, et d’autres encore voyageront plutôt avec des amis. Peu importe votre choix, souvenez-vous qu’il s’agit d’une pause, et non du retour final à la maison. Le militaire doit rester concentré et être prêt à continuer sa mission en Afghanistan après le congé. Nous recommandons aux familles de ne pas avoir trop d’attentes et de s’efforcer de laisser le militaire faire les choses à son rythme pour qu’il puisse se reposer et se préparer pour la deuxième moitié de son déploiement. Il se peut qu’il n’ait pas envie de parler de ce qu’il a vécu ou qu’il ne soit pas aussi présent sur le plan émotif que ses proches le souhaiteraient. À la suite d’une séparation, le militaire et sa famille ont généralement besoin d’un certain temps pour se réadapter l’un à l’autre, mais le congé ne dure pas assez longtemps pour que ce soit possible. Nous vous proposons donc d’entretenir une atmosphère aussi légère que possible, de profiter de ce moment pour avoir du plaisir ensemble et de remettre les discussions sur les frustrations et les problèmes quotidiens à plus tard, dans la mesure du possible. VÉRIFIER LES ATTENTES DE CHACUN Si le militaire rentre à la maison et prévoit passer du temps avec sa famille et ses amis, il serait bon de discuter à l’avance des attentes de chacun. En effet, il risque d’y avoir des tensions si, par exemple, le militaire espère profiter de quelques jours de repos, en toute tranquillité, mais que la famille a prévu une tâches ménagères, par exemple). Cela ne grande visite de la parenté et des amis. Il est signifie pas qu’il ne peut participer à la lecdonc important de discuter de vos plans et ture d’histoires ou à la garde des enfants, de déterminer combien de temps vous comptez mais il doit le faire avec l’autre parent et laisspasser avec chaque personne. Essayez de er celui-ci conserver l’autorité. prévoir un moment spécial pour les personChaque personne est différente et aura des nes qui vous sont chères. attentes différentes. La plupart des militaires La routine au foyer est un autre point à apprécient ce congé et en profitent pour voir considérer, en particulier dans les familles leurs proches et prendre le repos dont ils ont où il y a de grandement j e u n e s b e s o i n . Nous vous proposons donc d’entretenir enfants. Toutefois, l’obune atmosphère aussi légère que possible, Après un jectif premier c e r t a i n de profiter de ce moment pour avoir du plaisir n’est pas de temps, il se renouer des liens ensemble et de remettre les discussions sur peut que la importants, mais les frustrations et les problèmes quotidiens maisonnée bien de se repoà plus tard... ait enfin ser et de relaxer réussi à en vue de la s’adapter à l’absence du militaire parti en deuxième moitié du déploiement. mission. À son retour, durant le congé, il faut Il se peut que la famille remarque des donc faire preuve de délicatesse pour ne pas changements chez le militaire, et vice versa, trop perturber la routine. Le militaire remar- ce qui est tout à fait normal. Certains peuquera peut-être que les choses ne sont pas vent être positifs, mais si vous avez des inquiéfaites comme elles le seraient s’il était à la tudes, n’hésitez pas à utiliser les ressources maison, mais il devrait attendre d’être revenu mises à votre disposition. Le Centre de pour de bon avant d’aborder la question. ressources pour les familles des militaires Même s’il a l’intention de recommencer à offre un service professionnel et confidens’occuper des enfants à son retour, il ne devrait tiel, et peut souvent aider les familles à mieux pas modifier la routine pour l’instant; il peut comprendre ce qu’elles vivent. plutôt offrir d’aider d’une autre façon (aux Preparing for the mid-tour break By Suzanne Csizmar Prevention, Support & Intervention Coordinator, MFRC Montreal The first of the mid-tour vacations will be starting soon and families have been asking me about how to prepare for it. I have prepared some points to ponder for families about how to handle this opportunity. Most families have already decided how the vacation time will be spent. Some people will join their loved ones in a location overseas. Others chose to reunite with their loved ones at home while some soldiers have decided to take their break with friends on a trip. No matter what the choice is, the break is not the final homecoming. The person who is on vacation has to stay keyed up and ready to continue their duty in Afghanistan after their break. We recommend that families not set expectations too high for this period and make an effort to allow the person on break to set the pace so that they can go back refreshed and ready for the second half of their tour. Soldiers may not want to talk about what they have experienced and they may not be as emotionally available as families would like them to be. After the tour, it usually takes some time what the plans are and how much time each for people to re-adjust to each other and there person should expect. Try to reserve special won’t be enough time during vacation for time with each important person. this to hapAnother pen. The Do yourselves the favour of taking this considerastrategy we tion for the time to just enjoy the being together propose is to soldier who and leave the day to day issues, problems keep things comes home and irritations for later... as light as is the routine possible. Do of the houseyourselves the favour of taking this time to hold. Especially with young children, a famjust enjoy the being together and leave the ily may have finally adjusted to the absence day to day issues, problems and irritations when the person comes home for vacation. for later if at all possible. This will take sensitivity on the part of the parents to not disturb the routine too much. VERIFYING EACH PERSON’S EXPECTATIONS The soldier might see that things are not If the person is coming home and plans to done as they would do it if they were home spend time with family and friends, then it but it is better to work out these types of is a good idea to discuss ahead of time what issues after the return. each person’s expectations are. If the soldier Even if when you return you will take back expects to come home and have a few days to themselves where no one bothers them, some of the childcare, it might be better to keep the routine the same and help out in but the family expects the person to make the grand tour, there will be friction. Discuss other ways (like house chores). This does not mean you can’t participate in story telling or other routine childcare but rather participate together and let the parent who is at home retain the lead. Each person is different and will want different things during this time. For most people, their vacations are a welcome time to see loved ones and get some much needed rest. The primary objective however is not to re-new important relationships but rather rest and relaxation so that the soldier is ready for the second half of the tour. Both soldiers and their families may notice changes in each during this time. This is entirely normal. Some of these changes might be positive, but if you are worried about what you experienced, please don’t hesitate to tap into the resources available to you. The MFRC offers a confidential professional service and can often help families gain perspective about what is going on for them. 24 octobre 2007 / Adsum / Page 23 INFO-DÉPLOIEMENT U N E S E C T I O N R É S E R V É E A U X F A M I L L E S V I V A N T U N D É P L O I E M E N T VOTRE AIDE-MÉMOIRE Centre de la famille Valcartier Valcartier Family Centre Centre communautaire, bât. 93 (voir «Comment vous rendre») Garnison Valcartier, C.P. 1000, succ. Forces, Courcelette (Qc) G0A 4Z0 Community Centre, , blg 93 (see “How to get there”) Valcartier Garrison, P.O. 1000, Stn Forces, Courcelette, Qc, G0A 4Z0 (418) 844-6060 ou sans frais 1 877 844-6060 Point de service Sainte-Foy Sainte-Foy satellite 1039, Wolfe, Québec (Qc) G1V 3J9 (418) 649-6505 Courriel: [email protected] Site Web: www.crfmv.com Groupe de soutien au déploiement Deployment Support Group Centre communautaire, bât. 93 (voir «Comment vous rendre») Garnison Valcartier, C.P. 1000, succ. Forces, Courcelette (Qc) G0A 4Z0 Community Centre, blg 93 (see “How to get there”) Valcartier Garrison, P.O. 1000, Stn Forces, Courcelette, Qc, G0A 4Z0 (418) 844-5607 ou sans frais 1 877 844-5607 toll free Courriel : [email protected] Site Web : www.gsdv.ca 5e Groupe-brigade mécanisé du Canada 5 Canadian Mechanized Brigade Group Bureau des Affaires publiques/Public Affairs Office : (418) 844-5000, poste 4224 Courriel : [email protected] Site Web : www.5gbmc.ca Ligne Info-mission Info-mission Line 1 800 866-4546 Armée de terre Army www.armee-forces.gc.ca Suivez la rubrique «Manchettes». Caméra de combat des Forces canadiennes Canadian Forces Combat Camera Ouverture du lundi au vendredi de 7 h à 15 h (départ pour le théâtre opérationnel : tous les mardis à 11 h) • GSD, Centre communautaire, bât. 93 (voir «Comment vous rendre») Du lundi au vendredi de 7 h 30 à 16 h 30, et le mercredi jusqu’à 20 h. • Réception du Centre communautaire (bât. 93) Du lundi au vendredi de 16 h 30 à 21 h. Le samedi de 8 h à 16 h. Centre communautaire de Sainte-Foy Du lundi au vendredi de 8 h à midi et de 13 h à 16 h 30. Dans les unités de la Réserve (34 GBC et 35 GBC) Veuillez vous référer à la section « Poste et colis » du site Web du GSD : www.gsdv.ca Where to bring outgoing mail Valcartier Garrison • Mail room, blg 200 (see « How to get there ») Open Monday to Friday from 7 a.m. to 3 p.m. (mail leaves for operational theater each Tuesday at 11 a.m.) • DSG located at the Community Centre, blg 93 (see « How to get there ») Open Monday through Friday from 7:30 a.m. to 4:30 p.m., and Wednesday until 8:30 p.m. Starting September 4, open Monday through Friday from 7:30 a.m. until 9 p.m. Reserve Units Please refer to the DSG Web site at www.gsdv.ca PUBLICATIONS UTILES USEFUL PUBLICATIONS «Guide pour les familles militaire/ Composer avec les médias» Disponible au GSD (voir coordonnées dans «Contacts» cidessus) Il est possible que des journalistes communiquent avec vous pour connaître vos impressions, vos idées ou vos opinions sur le déploiement de l’être cher. Ce guide est conçu pour vous aider à composer avec les médias. Version anglaise COMMENT VOUS RENDRE HOW TO GET THERE www.combatcamera.forces.gc.ca Pour voir des photos à jour de la mission. Inscrivez Afghanistan dans «mots-clés». www.aspfc.com Canadian Forces Personnel Support Agency www.cfpsa.com COURRIER MAIL Service sans frais pour les lettres et colis destinés aux militaires déployés en Afghanistan Délai de livraison : de 7 à 30 jours -Aucun colis ne doit excéder 1 mètre. La longueur et la circonférence ne doivent pas dépasser 2 mètres. -Poids maximal : 20 kg Page 24 / Adsum / 24 octobre 2007 Free mail service for outgoing letters and parcels to soldiers serving in Afghanistan and Bosnia Delivery time: from 7 to 30 days -No package may exceed 1 m. The length and girth must not exceed 2 m. -Max weight is 20 kg Pour toutes informations supplémentaires, veuillez consulter le site Internet du GSD à la section poste et colis : www.gsdv.ca Points de collecte À la Garnison Valcartier • Salle de courrier, bât. 200 (voir «Comment vous rendre») Place Vanier Agence de soutien au personnel des Forces canadiennes Ro ute pro Vers vinc Sha ia le nno / 36 n Entrée principale de la base À partir de Québec, emprunter Henri IV Nord jusqu’à la route 369. Franchissez la guérite principale et poursuivez jusqu’au bout de la rue Général-Tremblay. À l’arrêt, tourner à gauche sur la rue Kaeble. Prenez la première rue à votre droite (rue Francoeur) et stationnez-vous derrière le bâtiment 200. La salle de courrier est situé dans l’aile droite du bâtiment (vu de l’arrière). From Quebec city, take Henri IV North up to route 369. Pass the base gate and stay on General-Tremblay street until you meet a stop sign. Then turn right on Kaeble street and turn on Francoeur at your right. Park at the back of blg 200. The mail room is located at the left wing of the building. VIDÉOCONFÉRENCES VIDEOCONFERENCES Heure des familles avec la chaîne de commandement Rencontre mensuelle qui se déroule en direct entre les familles des militaires déployés en Afghanistan et des représentants de leur chaîne de commandement qui sont présentement en mission. Une occasion unique d’obtenir de l’information privilégiée à jour, directement du théâtre d’opérations. Possibilité de poser des questions aux militaires qui sont en direct du théâtre d’opérations en Afghanistan. Lors de ces soirées, un service de garde d’enfants est offert tout à fait gratuitement, sur réservation seulement. Prochaine rencontre : 21 novembre à 19 h Centre communautaire, Garnison Valcartier, bât. 93 Family Hour with the Chain of Command Meetings are held monthly. The sessions take place with families of members of the military deployed in Afghanistan and representatives from their currently deployed chain of command. This is a unique opportunity to obtain valuable, current information directly from the theatre of operations. You will also have the opportunity to ask questions of members communicating with you live from the theatre of operations in Afghanistan. Free childcare services are provided for the evening by reservation only. Next meeting : November 21 at 7:00 p.m. at the Community Centre, Valcartier Garrison, blg 93 Vidéoconférences personnalisées La vidéoconférence (VC) vous permet de converser et d’échanger en direct avec le militaire en mission en Afghanistan, tout en le voyant à l’écran. Pendant une période de 30 minutes, vous pouvez prendre le temps de parler avec lui en toute confidentialité. La vidéoconférence a lieu dans une salle privée au GSD. C’est le militaire lui-même qui doit réserver la VC à partir du théâtre d’opérations. Prévoir un délai entre la demande de réservation et la confirmation du rendez-vous Communiquez avec le GSD pour plus d’informations : (418) 844-5607 ou sans frais 1 877 844-5607 9N ord Personalized Videoconferences bât. 93 Vers Qué bec Centre communautaire (CFV et GSD) ...au Centre communautaire, Garnison Valcartier, bât. 93 (logeant le Centre de la famille Valcartier et le Groupe de soutien au déploiement) ...Community Centre, Valcartier Garrison, blg 93 (lodging Valcartier Family Centre and Deployment Support Group) À partir de Québec, emprunter Henri IV Nord jusqu’à la route 369 et continuer jusqu’à la rue Place Vanier (au nord de l’entrée principale de la base). Tourner à gauche sur Place Vanier. Le CFV et le GSD sont situés dans le Centre communautaire. From Quebec city, take Henri IV North up to route 369 and go on until you reach Place Vanier street (north of the base gate). Turn left on Place Vanier. VFC and DSG are located in the Community Centre. ...à la salle de courrier, bât. 200 ...Mail room, blg 200 salle de courrier bâ t2 00 Jos ep h-K aeb le P Fr an co eu r CONTACTS UTILES USEFUL CONTACTS Gé n. T.L .T rem bla y vers Shannon route 369 vers Québec This system, called VC, allows you to converse with, share with and see the deployed member in Afghanistan online. You can talk privately for 30 minutes. Videoconferences are held in private DSG rooms. It is the member of the military who must make the reservation from the theatre of operations. Tthere is always a delay from the time of the request until confirmation. Contact DSG for more information : (418) 844-5607 or 1 877 844-5607 toll free À SURVEILLER DANS LES MÉDIAS ET SUR LE WEB DON’T MISS IN THE MEDIAS AND ON THE WEB www.cyberpresse.ca/section/CPSOLEIL Voir la section «Valcartier à Kandahar» (à droite de votre écran) Forum de discussion pour les conjointes de militaires Elle-même conjointe de militaire, Lucie Boisvert a mis sur pied un forum de discussion sur Internet réservé exclusivement à toutes celles qui vivent l’absence de leur conjoint militaire. Le forum compte actuellement 325 membres enregistrées de partout au Canada. Adresse internet : conjointedemilitaire.forumdediscussions.com INFO-DÉPLOIEMENT U N E S E C T I O N R É S E R V É E A U X F A M I L L E S V I V A N T Une simple lettre LE COMMENTAIRE D’UNE LECTRICE La nouvelle technologie nous permet d’avoir des contacts au quotidien avec nos militaires qui sont en mission. Les messageries directes font en sorte qu’on peut leur parler directement, par microphone ou par clavier, et même se voir mutuellement sur les caméras Web. Sans compter tous ces courriels qui peuvent être rédigés et qui, dès leur envoi, arrivent instantanément à destination. Certes, cette méthode a un côté pratique et facile, mais elle peut être aussi quelque peu impersonnelle. Qu’en est-il donc des lettres traditionnelles? Ces lettres qui exigent un stylo, une feuille de papier, une enveloppe et un timbre. Ces lettres qui mettent des semaines à arriver à destination, mais qui incluent cependant un petit bout de soi. Une simple lettre griffonnée avec amour et tendresse et qui peut même être parfumée pour évoquer son chez soi. Un papier que l’on a touché et caressé pendant que l’encre remplissait les espaces vides CALENDRIER D E S A C T I V I T É S NOVEMBRE ACTIVITÉ ORGANISATEUR Atelier de fabrication de bijoux (16 ans et +) Loisirs communautaires et que l’on a signé de la même main qui essuie les larmes de l’attente. Le tout livré dans une enveloppe scellée par une gommette significative qui ne pourra que faire sourire le destinataire. Une simple lettre qui pourra être lue et relue à volonté, sans avoir besoin d’autres choses que deux yeux. Une simple lettre qui pourra être gardée dans une poche près de son cœur. Une simple lettre pour lui souhaiter un joyeux anniversaire, un joyeux Noël ou une bonne journée. Une simple lettre qui lui rappellera que sa place lui est toujours réservée au sein des siens. Alors tout le monde à vos stylos pour laisser parler votre cœur sur papier et vous verrez qu’il y a toujours quelque chose de magique dans cette correspondance traditionnelle, tant pour l’expéditeur que pour le destinataire. Une simple lettre pourrait peut-être changer sa journée... Lucie Milton Québec, le 13 octobre 2007 Tranche de vie Un dodo pas nécessairement reposant U N D É P L O I E M E N T MESSAGES AUX SOLDATS DÉPLOYÉS Pour l’adjudant Stéphane Bouffard Voilà déjà quelque temps que je n’ai pas eu de nouvelles, mais je me dis «pas de nouvelles, bonnes nouvelles». Nous pensons beaucoup à toi et nous souhaitons tous que tu fasses attention en faisant ton travail conciencieusement comme je sais que tu le fais. Sois certain que je serai là pour toi à ton retour. Je t’embrasse, Ta sœur Gina Pour Luc Racine Bonjour Luc. Ton père et moi avons pensé de t’envoyer un petit message pour te souhaiter de passer une très belle journée pour ta fête le 15 novembre prochain. Alors sois prudent en tout temps. On t’aime beaucoup et on pense à toi tous les jours. Bonne chance. Ton père et ta mère qui t’aiment beaucoup XXX, Alfreda (titite) Racine et Clermont Racine de Saint-Basile, Nouveau-Brunswick Recevez votre copie du journal Adsum par la poste ! Pour le capitaine Patrick Desrosiers Je tiens tout premièrement à te dire à quel point j’apprécie que tu me donnes de tes nouvelles même en plein coeur de la nuit. Même si avec vos téléphones satellites, la ligne coupe souvent nos conversations les lignes téléphoniques des téléréalités, ça me donne l’impression! Malgré les nombreux kilomètres qui nous séparent sache que pour toi, mon amour reste toujours aussi fort. Je t’envoie plein d’ondes positives afin que ta mission se passe bien pour toi et tous tes copains masculins ou féminins. Tel un enfant attendant, je compte les jours où tu seras enfin de retour. Je compte les jours où je pourrai t’embrasser mon amour ! I love you and I kiss you! J’t’embrasse “i tout “ xoxOOOxox Mais excusez l’expression : «merde» que je m’ennuie M. Mel-Annie and your baby! Abonnez-vous dès maintenant! 844-5000, poste 5598 DATE er 1 novembre Jewellery making workshop Café moulu CFV 1er novembre Jeudi plein de soleil Sunny Thursdays CFV 1-8-15-22-29 novembre Boîte à surprise CFV 3-10-17-24-31 (am) Magic box playgroup Sortie au restaurant (adultes) GSD/PSP 3 novembre Loisirs communautaires 4 novembre Restaurant (adults) Atelier de magie (pour tous) Magician workshop Bébé jasette CFV 5-19-26 novembre La marmite CFV 5-8-19-22 novembre Boîte à surprise Box playgroup CFV 7-14-21-28 Magic novembre Get together CFV Small talk Centre communautaire fermé 7-21 novembre CFV/GSD 12 novembre Loisirs communautaires 15 novembre GSD 17 novembre Loisirs communautaires 18 novembre Community centre closed Atelier de décoration de gâteau (16 ans et +) Cake decorating workshop Kermesse familiale Family Kermess «Animaction» d’automne (Pour tous) Fall «Animaction» Heure des familles avec la chaîne de commandement Family Hour with the chain of command Atelier de bricolage (Pour tous) GSD 21 novembre (soirée) Loisirs communautaires 25 novembre Loisirs communautaires 28 novembre Arts and craft workshop Conférence de Mme Baribeau diététiste-nutrionniste (16 ans et +) Mme Baribeau Conference PSP 19 novembre au 21 décembre PSP 28 novembre À NOTER Les activités du GSD sont réservées en général aux familles qui vivent une absence prolongée. Les activités du CFV et des Loisirs communautaires sont offertes à tous. Surveillez les envois du GSD pour connaître les autres activités! Watch for more info in your mail from DSG! RENSEIGNEMENTS Activités CFV : (418) 844-6060 Activités GSD : (418) 844-5000, poste 4231 Activités Loisirs communautaires : (418) 844-5000, poste 4231 24 octobre 2007 / Adsum / Page 25 Inscription PSP hiver 08 PSP registration Winter 08 Concert de Noël de l’école de musique Music school Christmas concert Maintenant, je dors bien. J’ai enfin trouvé un truc pour réussir à m’endormir, j’ai décidé de lire un bon roman avant de me coucher. Il faut dire que ça n’a pas toujours été comme cela. Voici quel était le scénario dans les premiers temps. Au début, j’avais terriblement de la difficulté à dormir parce que j’avais cent mille pensées qui me traversaient l’esprit. - «Ne pas oublier de prendre le rendez-vous chez le pédiatre pour le plus jeune.» - «Préparez le sac à dos pour la sortie à l’Île d’Orléans de la plus vieille.» - «Ah c’est vrai, c’est quand le prochain changement d’huile.» - «Est-ce que le toit ouvrant de la voiture est vraiment fermé, car on annonce un gros orage pour cette nuit.» - «Ne pas oublier de mettre la poubelle de recyclage sur le bord du chemin demain matin.» En plus de ça, s’ajoutent les commentaires de la famille et des amis qui, malgré leurs bonnes intentions, m’inquiétaient encore plus. Comme par exemple lorsqu’ils me racontent en détail les dernières nouvelles, alors que j’essaie justement de les éviter. J’envie un peu ma voisine Martine. Elle, son chum avant de partir avait informé sa famille de ne pas toujours la tracasser avec ce qui se passe dans les médias. C’est toujours plaisant d’avoir des téléphones, mais je pense que je vais leur demander de faire un petit peu attention à ce qu’ils me disent. Par contre, avec les enfants, ça s’est passé un peu mieux. Il faut dire que le toutou remis par papa avant de partir facilite beaucoup le sommeil. De plus, lorsque les enfants s’ennuient et que c’est un peu plus difficile, ils me demandent le «push-push» magique (le parfum de papa) que je vaporise légèrement sur leurs oreillers. C’est surprenant de voir à quel point ça peut les rassurer et les calmer. En passant bonne nuit tout le monde! P ETITES AN N O N C ES 8 4 4 - 5 0 0 0 , p o s t e 5 5 9 8 DIVERS Entretien ménager résidentiel, 10 ans expérience. Mireille ou Marlène 8430171 ou 843-3659. 07/10 PLOMBERIE CONSTRUCTION ENTRETIEN RÉNOVATION Rés.: 875-3828 cell : 265-3838 RBQ: 8232-7297-49 Prop. D. Daigle OFFRE D'EMPLOI TERRAIN À SHANNON, nouveau! Superbe développement + de 50 terrains disponibles. Une visite et vous serez conquis. 22 000 p.c. et +, boisé féérique! Taxes minimes, prix avantageux. 844-2956 ou 849-4496. 11/12. Charlesbourg, Secteur Montagne des Roches ÉCOLE DE CONDUITE CENTRE VILLE DEVENEZ MONITEUR DE MOTO FORMATION RÉNUMÉRÉE PAR L'ENTREPRISE 688-2221 1861, de l’Aéroport (Québec) Contactez Caroline Jumelé impeccable, rénové 1 an, 3 c.c. + bureau, plancher marquetterie + flottant, salle bain + salle d'eau, Grand patio. Chambre P.avec Walk-in. À voir. Possession rapide. 149 000$ 418-627-5232 25% de rabais sur les soins du visage STONEHAM Jacques Parent Hors du commun! Maison 3 cc, rénovée avec goût. Impressionnante ch des maîtres avec walk-in et balcon. Cuis et s.de b. délicieusement classique. Garage chauffé 20x20, vue sur les pentes de ski, terrain paysagé et piscine creusée. La visiter c'est l'adopter! 653-5353 Agent Immobilier affilié Remax Fortin Delage inc. VAL-BÉLAIR: 1345 GALIER Unique! Cottage situé sur rue sans issue, 5cc, 2 s.b, 2 s. fam., armoires en érable, pisc. creusée int., verrière et garage. Poss. bureau pour trav. autonome ou professionnel. Peut se libérer rapidement. Prix sous l`évaluation munic. Il faut vendre. Si la vie prend votre énergie, le massage peut vous la rendre 806-1484 Magnifique Cottage enso leillé avec garage (18x34). 4 chambres, 2 salles de bain, sous-sol fini. Grandes pièces. POSSESSION IMMEDIATE ! Pour acheter ou pour vendre Contactez-moi! MASSAGE THÉRAPEUTIQUE Reçus d’assurance URGENT ! $ 00 90 27 SERVICE 24H À St-Gabriel. Très grand 5 1/2 dans une maison, accès au terrain, plancher bois flottant et céramique. 655-9901. 24/10 Maison entièrement meublée à Fossamault sur le Lac; Domaine de la rivière aux pins. 2 c.c., foyer au gaz, accès au Lac St-Joseph, site très recherché. 900$ / mois. 418-580-1378. 24/10 ARPENTEURS-GÉOMÈTRES Tél.: (418) 628-5544 MEMBRE DE LA CORPORATION DES MAÎTRES MÉCANICIENS EN TUYAUTERIE DU QUÉBEC LOGEMENT À LOUER MAISON À LOUER VAILLANCOURT ROBITAILLE SAVOIE BÉDARD ET ASSOCIÉS Pierrette Beaudoin 6 53-5353 Remax Fortin Delage Inc. Avec les petites annonces de l’Adsum, l’affaire est classée! DISPONIBLE À SHANNON! Erwan Jouan Agent immobilier affilié, Remax Capitale 40% de rabais* sur votre 1er soin d’ici Noël 2007. 418-264-3871 *Nouveaux clients seulement. www.espace-sante-beaute.com www.lesimmeublescaron.com À LOUER Duberger, les Saules à Québec 2 1/2 480$, 3 1/2 580$, 4 1/2 680$, 5 1/2 750$ tout inclus. Pas de chien, grand, Tapis et Céramique, Promotion (Hors saison, logement repeint). Vous pouvez nous rejoindre au numéro: 1-418-955-1649 LES PETITES ANNONCES SONT LÀ POUR VOUS. CONSULTEZ-LES! ANIMATION / DJ SOIRÉE DE TOUS GENRE PAT RAYMOND CELL : (418) 951-5184 FRANCHISÉ(E) DEMANDÉ(E) Projet clé en main directement du franchiseur UNE OCCASION D'AFFAIRES ABORDABLE ET RENTABLE ! 418 454-1616 Attrapez-nous au vol! (418) 952-0095 Envoyez-nous votre petite annonce par courriel pour une soumission www.sushifly.com [email protected] JE RECHERCHE PRÈS DE LA BASE U EA UV NO BUNGALOW / COTTAGE VAL-BÉLAIR STE-CATHERINE LEBOURGNEUF VAL BÉLAIR IMPECCABLE! Propriété cottage avec tourelle et foyer au salon. Clé en main et qui dit mieux, un terrain de 12, 564 pi.ca. près de tous les services. Vue imprenable, bordé à la rivière, 2 chambres poss. d'une 3e. Beaucoup de rénovations. Magnifique terrain de + 66,000, garage, abri d'auto. VENEZ LA VOIR! Jean-Pierre Gamache 843-1151 Danielle Bélanger 843-1151 Jumelé double, bien situé. Idéal pour grande famille. Bi-génération, poss. revenu. Beaucoup de potentiel. Bien entretenu. Vous avez un projet... Venez voir! Possibilité zoné commerciale. Belle ancestrale avec tourelle, 3 chambres au même niveau, 2 salles de bains, bain sur pattes, douche en coin, plaf. 9 pi. Poêle au propane à la salle à manger. Magnifique cuisine. Terrain clôturé. CACHET D’ANTAN ! À VOIR SANS FAUTE ! Benoît Nadeau 843-1151 125 000$ À 225 000$ 3 CHAMBRES PRÈS DES SERVICES. ACHETEURS SÉRIEUX CONTACTEZ-MOI JASON LAFOREST 843-1151 Richard Gauthier 843-1151 QUÉBEC Grand bungalow 28x40, planchers lattes bois franc, 3 cc, magnifique terrain + 17 000 PC. Pisc. creusée avec cabine, terrasse en inter bloc, atelier 12x16, aménagement paysagé de bon goût. terrain clôturé, Secteur recherché. Mario Morin 843-1151 / 955-4418 Page 26 / Adsum / 24 octobre 2007 URGENT JE RECHERCHE POUR CLIENTS SÉRIEUX STE-CATHERINE Cottage avec garage attaché, entrée en béton. Planchers bois lattes sur 2 étages, grandes pièces très éclairées, rue sans issue. À proximité de tous les services et à 15 minutes de la base militaire. À DÉCOUVRIR! Jean-Guy Lafrance 843-1151 JUMELÉ OU UNIFAMILIALE CONTACTEZ-MOI Agnes G. Rivard 843-1151 / 576-9322 LÉVIS LAC BEAUPORT BEAUPORT ST-ÉMILE Superbe condo bien entretenu, 3 chambres, aucun tapis, salle de bain avec bain 2 places, 2 balcons, ascenseur, grande fenestration avec vue magnifique sur la ville. Centre des congrès et terrain de Golf à proximité. FAITES VITE! NOUVEAU PRIX, TRANSFERT ! Pour amants de la nature et de l’intimité, toit cathédrale, 4 chambres, mezzanine, foyer de pierre au salon. Terrain de + de 20 000 pi.ca. Soyez chez vous pour l’automne. GRAND TERRAIN ET GARAGE CHAUFFÉ. Jumelé de 3 chambres plus bureau. Beau patio, piscine hors terre. À proximité des autoroutes. Sylvie Audet 843-1151 Très beau 4 logements (1x 3.5 + 1x 4.5 + 1x 6.5 & 1 x 7.5 pièces) avec un revenu supplémentaire. Garage 30 x 38 pour entrepreneur. Bien entretenu, locataires stables, secteur recherché. À VOIR! Lise Lamontagne 843-1151 Benoit Nadeau 843-1151 R OYAL LEPAGE INTER-QUÉBEC COURTIER IMMOBILIER AGRÉÉ www.1000maisonsavendre.com Denis Boivin 843-1151 LES PETITES ANNONCES SONT LÀ POUR VOUS. CONSULTEZ-LES! Contactezmoi... VOUS ÊTES À L’ÉTROIT? MANQUE D’ESPACE? SOUS-SOL ENCOMBRÉ? SURPLUS D’INVENTAIRE? 2680 D, BOUL. WILFRID-HAMEL OUEST, QUÉBEC, QC G1P 2J1 TÉLÉC.: (418) 681-4899 TÉL.: (418) 681-2969 Confiance Mille maisons... un chez-soi Compétence Connaissance Chèque rabais de 200$ Sur unité neuve en inventaire. Modèles 2006-2007 de + de 8 000$. Sur présentation de votre carte militaire [email protected] AGENT IMMOBILIER AGRÉÉ ST-RAYMOND VAL-BÉLAIR SHANNON VALCARTIER QUÉBEC Superbe cottage récemment construit, aire ouverte, 3 chambres, très belle décoration, bois franc, sans voisin arrière, à proximité sentier VTT et motoneige. Très grand terrain, fosse septique Écoflo. Plan intérieur unique. Possibilité de petits animaux. Duplex, très bien situé, face à piste cyclable. Rénovations majeures effectuées tel que le drain agricole. Revenus:1 x 4 1/2 à 665$/mois, 1 x 4 1/2 à 450$/mois. Pour bricoleur. Superbe résidence avec magnifique cuisine, aire ouverte, très bien éclairée. Foyer au salon combustion lente, hall d'entrée fini marbre, garage 26x16 grand terrain de 18,286 pi2, sans voisin arrière. Taxes minimes. À 10 minutes de la base. TERRE À BOIS, 72 arpents, droit de construire, Suberbe vue panoramique, 97 000$. Superbe 3 logements avec garage, bois franc, fenêtres récentes 2005, toiture 1995, grandes pièces. 1 x 4.5 pièces et 2 x 5.5 pièces, tous loués chauffés, entretenus avec beaucoup de soin. Près hôpital de l'Enfant-Jésus et Domaine Maizerets, transport en commun. RECHERCHE PROPRIÉTÉS Shannon • Ste-Catherine Val-Bélair • Loretteville PARTICIPANT AU SERVICE DE RELOGEMENT DES FORCES CANADIENNES François 659-7943 GILBERT www.erq.qc.ca/stmarc/ Agent immobilier agréé 569-7014 Alexandra de Haas Sales Representative Direct : Office : Fax : Home : (613) (613) (613) (613) 484-1771 384-5500 384-6800 353-1320 Sylvianne Doyon Nous vous aidons à bâtir votre registre de cadeaux de mariage E-mail : [email protected] Sutton-group-masters realty inc., Brokerage Independently owned and operated 2557 Princess Street, Kingston, On, K7P 2W8 SERVICE EN FRANÇAIS 5401 Boulevard Des galeries Québec, Québec Canada G2K 1N4 T 418 627 5922 poste 657 F 418 627 9519 Meubles Usagés enr. 156, boul. Bastien, coin St-Jacques, Loretteville HEURES D’OUVERTURE Lundi au vendredi Jeudi et vendredi soir Samedi Dimanche Aimé Pageot Participant au service de relogement des Forces canadiennes 13 :00 à 16 :00 18 :00 à 21 :00 13 :00 à 17 :00 13 :00 à 16 :00 LAC ST-CHARLES SAINTE-FOY Grand bungalow avec rallonge. Terrain de près de 8 000 pi2 clôturé bordé d’une haie à maturité offrant beaucoup d’intimité. 2 condos disponibles. 1 entièrement renové, et l'autre VENDU 100 % MEUBLÉ, électroménagers, serviettes, vaisselle etc.... Peut être vendu non meublé. NÉGOCIABLE, Piscine intérieur, garage intérieur, ascenseur, balcon différent des autres. Vue magnifique. Près de tous les services. de Shannon (garnison Valcartier) GRATUIT Évaluation de valeur marchande de votre propriété OFFRE D’EMPLOI URGENT 35 heures / semaine RECHERCHE Nous sommes à la recherche de préposés(es) au service Shannon • Ste-Catherine Val-Bélair Bungalow- Cottage Disponible de Jour Veuillez vous présenter au 601 Boul. Jacques Cartier, Shannon avec votre c.v. ou par fax 844-1304 CHÂTEAU-RICHER Rien à faire, entretenu et rénové, possibilité 4 chambres à l'étage, grand carré de maison, garage détaché, propriété très éclairée, beaucoup d'armoires, dans le boudoir vue sur le fleuve, douche indépendante, etc... NÉGOCIABLE pour acheteurs sérieux CONTACTEZ-MOI SANS TARDER! QUÉBEC (Basse-ville) VENTE DE FEU... ON LIQUIDE... A QUI LA CHANCE?... Propre, bien entretenu et entièrement rénové, 2 X 4 1/2, 1 à l'étage et l'autre au rez-de-chaussée. Le rezde-chaussée est libre immédiatement. À qui la chance. 1155 boul. Pie XI Sud, VAL-BÉLAIR (voisin de Canac-Marquis) 24 octobre 2007 / Adsum / Page 27 842-4440 BEAUPORT Magnifique condo de qualité supérieure, dernier étage, vue sur Québec. Ce condo de luxe offre 2 grandes chambres, planchers boisfranc, 2 stationnements. Peut être vendu 100% meublé. Page 28 / Adsum / 24 octobre 2007
Similar documents
Un cadeau inattendu de l`Afghanistan Un cadeau inattendu de l
bois dans laquelle est taillée l’inscription : En hommage à nos camarades. «Je vois plusieurs symboles dans ce mur. Il témoigne certes du sacrifice consenti par ces soldats, mais aussi de la solida...
More information